Información para Ordenar︱ .................................................................... 75
Reciclaje y Consideraciones Ambientales︱ ............................................. 76
Garantía Limitada de Transcend︱ ........................................................... 77
Introducció n︱
Gracias por comprar el MP870 de Transcend, un avanzado reproductor MP3 que le permite escuchar
música y ver videos y fotos. El MP870 combina todas las ventajas de un gran reproductor MP3 con un
Dispositivo Flash USB e incluye muchas características adicionales tales como radio de FM, grabadora
digital de voz, pantalla para ver la letra de las canciones, funciones de repetición A-B y velocidades variables
para tocar su música. Su MP870 también se puede usar para leer libros electrónicos (E-books) y funciona
con USB 2.0 para cargar y descargar archivos fácilmente cuando se conecta a una computadora. Las
funciones repetición A-B y velocidad variable de reproducción le permiten escuchar repetidamente
selecciones específicas de un archivo de audio, a velocidades más lentas o más rápidas – ideal para
aprender otros idiomas y repasar partes importantes de una canción o grabación. Además, usted puede
grabar memorandos, conferencias o clases usando el avanzado sistema digital de grabación con el
micrófono incorporado.
Contenidos del Paquete︱
El paquete del MP870 incluye los siguientes artículos::
MP870
Audífonos
7
Cable USB
Cable de Grabación de Entrada de Línea
Guía de Inicio Rápido
Cubierta Protectora de Silicona
8
Características︱
Pantalla TFT a color de 2.4 pulgadas QVGA (240 x 320 píxeles)
Funciona con archivos MP3, WMA, WMA-DRM10 (música por suscripción) y WAV
Toca música y le permite ver videos (MPEG4 SP (Xvid) / FLV / RM / RMVB )
Visualiza fotos (archivos JPEG, BMP, GIF y PNG) y libros electrónicos (archivos .txt)
Radio de FM que puede grabar y le permite configurar 20 estaciones
Grabación con micrófono incorporado y grabación directa por entrada de línea (para tocadores de CD, u
otros dispositivos)
Creador de Lista de Reproducción
Ranura para tarjetas microSD / microSDHC
Parlante incorporada para reproducción sin audífonos
Pantalla que muestra la letra de las canciones
Función de repetición A-B le permite escuchar repetidamente secciones específicas de un archivo
Velocidades variables de reproducción
Funciona con 13 idiomas, incluyendo menús, título de la canción / álbum, nombre del artista y letra de las
canciones
Puede ser usado como un flash drive USB para transferir y guardar datos
Temporizador de ahorro de energía ajustable
11 efectos de ecualizador incluyendo USER EQ, que el usuario puede personalizar, y SRS WOW HD
Protectores de pantalla automáticos y función de auto-apagado
Batería Li-ion interna recargable que le da 22 horas continuas de reproducción de música*
Puerto Mini USB 2.0 para fácil conexión a una computadora y rápida transferencia de archivos
Reloj de hora real (RTC) que muestra la hora local y de otras partes del mundo
* El tiempo máximo de duración de la batería se obtiene con el protector de pantalla configurado en blanco y sin
usar la función de líricas sincronizadas.
Requisitos del Sistema︱
Computadora de escritorio o portátil con un puerto USB que funcione.
Alguno de los siguientes SO:
Windows 7
Windows Vista
Windows XP
Windows 2000
Mac OS 10.0 o más reciente
Linux Kernel 2.4 o más reciente
9
Precauciones de Seguridad︱
Seguir estas pautas de seguridad es IMPORTANTE. Por favor léalas.
Uso General
Desempaque cuidadosamente el contenido del paquete del MP870
Asegúrese de que los conectores USB son del mismo tamaño y forma antes de conectar – nunca los
haga entrar a la fuerza
Use siempre los cables y adaptadores de energía provistos por Transcend. El uso de cables
incompatibles puede dañar su MP870 de manera permanente.
Nunca conecte el MP870 a un concentrador de USB. Concentradores de USB conectan a múltiples
dispositivos al mismo tiempo, resultando en una inadecuada o inestable fuente de poder. Esto puede causarle daño a su reproductor digital. Problemas conocidos causados por conectar a
concentradores de USB incluyen reducción de tiempo de reproducción, interrupciones aleatorias, y en
el peor de los casos, daño permanente al Firmware del reproductor.
No permita que su MP870 se humedezca o moje con agua o cualquier otro líquido.
No use un trapo húmedo o mojado para limpiar el reproductor
No use ni guarde su MP870 en ninguno de los siguientes lugares:
o Donde esté expuesto directamente al sol
o Cerca de un aire acondicionado, calentador eléctrico u otra fuente de calor
o Dentro de un auto que esté directamente expuesto al sol
Siempre desconecte el reproductor una vez que esté completamente cargada.
Evite cargar el reproductor durante más de 12 horas.
No cargue en ambientes de alta temperatura o con exposición directa al sol.
Para mantener la salud de la batería, asegúrese de completar por lo menos una descarga
completa/ciclo de carga al mes.
Haciendo Copias de Seguridad (Backup)
Transcend NO se hace responsable por la pérdida o el daño de datos durante el funcionamiento
de este dispositivo. Si decide guardar datos en su MP870, le recomendamos que haga una copia
frecuentemente en su computadora u otro medio de almacenamiento de datos.
Para garantizar tasas de transferencia de datos de alta velocidad, asegúrese que la computadora a la
cual conecte el MP870 tenga los controladores USB necesarios. Si no sabe como verificar esto, por
favor lea el manual de su computadora o placa madre.
Precaución: Riesgo de Quedar Sordo
El uso repetido o constante de audífonos a niveles de volumen por encima de 80 decibeles puede dar
la falsa impresión de que el volumen no es lo suficientemente alto. Al aumentar el volumen
continuamente, usted corre el riesgo de dañar su sistema auditivo.
10
Para proteger su salud, mantenga el volumen del reproductor MP3 por debajo de 80 decibeles y no lo
use por periodos muy largos de tiempo. Deje de usarlo si tiene dolor de cabeza, nausea o dificultad
para escuchar.
Su reproductor MP3 tiene un límite de volumen de 100 decibeles.
Tanto el reproductor MP3 como los audífonos incluidos están en conformidad con la regulación
Francesa acerca de reproductores portátiles de música (orden del 24 de julio de 1998.)
Recordatorios
Antes de prender el reproductor, asegúrese de que el interruptor no este activado.
Nunca use “Formato Rápido” o “Formato Completo” para formatear su MP870 en Windows®
Siga los pasos en la sección “Desconectar de una Computadora” para remover su MP870.
Transcend ocasionalmente hace actualizaciones de su firmware para ciertos productos. Le sugerimos
que visite http://www.transcendusa.com y descargue la versión más reciente de firmware.
11
Controles del MP870︱
A
Pantalla TFT a color de 2.4 pulgadas
B
Micrófono
C
Parlante
D
Opciones / Botón para
grabar
E
Interruptor (“Reset”)
F
Interruptor (“Hold”)
G
Volver / Botón de Menú
H
Siguiente / Adelantar
I
Disminuir el Volumen
J
Aumentar el Volumen
K
Botón para prender / Play
/ Botón de OK
L
Anterior / Retroceder
M
Salida para Audífonos
N
Puerto Mini USB 2.0
O
Puerto de Entrada de Línea
P
Agujero para el cordón de cuello
Q
Ranura para Tarjetas microSD
12
Pantalla para Música︱
ICON
INDICATION
1
Fecha y Hora
Muestra la fecha y hora actuales (RTC)
2
Modo “Sleep”
Indica que el temporizador está funcionando
3
Auto Power Off
Indica si el reproductor está configurado para apagarse
automáticamente
4
microSD Card
Tarjeta microSD está insertado
5
Bloqueo
Interruptor ¨”Hold” está activado (los controles están bloqueados)
6
Batería
Nivel de la batería
7
Estado del
Reproductor
Condición de (Reproducir), (Pausar), (Adeltante
Rápido), (Retroceder), o (Parar)
8
Información de la
Canción
El número de pista que está reproduciendo al momento, y número
total de pistas disponibles.
9
Duración y Progreso
de la Canción
La duración total (tiempo de reproducción) del archivo y posición
actual.
10
Modo de Repetición
Indica el modo de Ecualizador (EQ): Normal, Repetir Una, Repetir
Todas, Al Azar, Normal en el Fólder, Repetir en el Fólder, Al Azar en
el Fólder
11
Modo EQ
Normal, Rock, Pop, Clásica, Suave, Jazz, Bass Boost, User EQ, SRS
WOW, SRS WOWHD y SRS modo Personalizado
12
Líricas
Muestra las líricas de las canciones (ver Líricas Sincronizadas)
13
Velocidad de
Reproducción
Indica la velocidad de reproducción actual
14
Repetir A-B
A – (segmento inicial), –B (segmento final), A–B (segmento repetido)
15
Artista
Indica el Artista / Cantante de la canción actual
16
Álbum
Indica el título del álbum de la canción en reproducción
17
Canción
El nombre del archivo actual y título de la canción
18
Portada
Visualiza la imagen de la portada del álbum (si está disponible)
13
Funcionamiento Básico︱
NUNCA conecte el MP870 a un concentrador de USB o un puerto USB externo localizado
en su teclado, monitor u otro periférico. Esto puede dañar permanentemente su
reproductor de música digital. Cuando esté cargando la batería, por favor conecte el MP870
directamente al puerto USB (opcional)
Cargar la Batería
Conecte el extremo más pequeño del cable USB en el puerto Mini USB en la parte inferior del MP870, y
conecte el extremo más grande del cable en un puerto USB disponible en su computadora.La pila Li-ion
interna del MP870 se comenzará a cargar automáticamente. Un indicador de carga de la pila aparecerá en
la esquina superior derecha de la pantalla. Dejar el MP870 conectado hasta que la animación de carga de la
pila en la pantalla se pare.
Prender el Dispositivo (Power ON)
Oprima y mantenga oprimido el botón para prender el reproductor. El logotipo de Transcend
aparecerá, seguido por la información del estado del reproductor. Después de esto, el menú principal
aparecerá para indicar que el MP850 está listo para ser usado.
El MP870 necesita unos segundos para prenderse.
14
Si el icono Hold aparece cuando prenda la unidad, quiere decir que el botón está
activado. Usted debe desactivarlo antes de que pueda prender el reproductor.
Apagar el Dispositivo (Power OFF)
Oprima y mantenga oprimido el botón
El MP870 necesita unos segundos para apagarse por completo
El logotipo de Transcend se desvanece cuando se está apagando el reproductor
para apagar el MP850.
Escuchar una Canción
Oprima
archivo.
para escuchar música, ver videos y fotos, leer un libro electrónico o grabar un
Interrumpir una Canción
Oprima
para interrumpir y hacer continuar una canción, grabación o video.
Siguiente Canción
Oprima
para pasar a la siguiente canción disponible.
Canció n Anterior
Oprima
para regresar a la canción anterior.
Adelantar
Oprima y mantenga oprimido el botón
Retroceder
Oprima y mantenga oprimido el botón
Aumentar el Volumen
Oprima una vez u Oprima y mantenga oprimido el botón
deseado.
Disminuir el Volumen
Oprima una vez u oprima y mantenga oprimido el botón hasta alcanzar el volumen
deseado.
para adelantar.
para retroceder.
hasta alcanzar el volumen
Menú Principal
Estando en cualquier modo, oprima para entrar al menú principal. El menú principal le da
acceso a los modos MUSIC, RECORD, RADIO, PHOTO, VIDEO, E-book y al menú SETTINGS.
15
Navegante de Archivos
El Navegante de Archivos es una forma rápida y conveniente de moverse entre canciones, archivos y
fólderes..
1. Elija FILE MANAGEMENT desde el Menú Principal o seleccione Internal Memory / microSD Card en
modo MUSIC, VIDEO, PHOTO, o E-Books para abrir el Navegante de Archivos.
2. Una vez que el origen de los archivos sea elegido (Memoria Interna o Tarjeta microSD), una lista de
archivos disponibles para el modo actual aparecerá. (excepto en modo FILE MANAGEMENT, lo cual
muestra todos los archivos).
3. Use / para moverse hacia arriba y abajo en la lista de archivos.
4. Seleccione el archivo que desea escuchar y oprima
5. Para entrar a una carpeta o sub-carpeta, escójalo y oprima o .
6. Para salir de un fólder, oprima o .
Borrar Archivos
1. En el modo de Administración de Archivos, navegue hasta el archivo que quiere borrar con /
y /
2. Seleccione el archivo, oprima para abrir el menú de Opciones.
3. Use / para seleccionar “Delete” y oprima . Aparecerá el siguiente mensaje “OK /
Cancel”.
.
16
4. Use / para seleccionar “OK” y oprima para borrar permanentemente el archivo, o
seleccione “Cancel”para volver al modo Navegante de Archivos sin borrar ningún archivo.
Funciones de Repetició n / Al Azar
Por favor vea la sección “REPEAT” en el modo Music para instrucciones más detalladas.
Repetir A-B
Por favor vea la sección “A-B REPEAT” en el modo Music para instrucciones más detalladas.
Bloquear
Cuando el botón esta activado, todo los botones del MP870 estarán desactivados, y no podrán ser
presionados accidentalmente en su bolsillo
Restaurar la Configuració n
Si el MP850 no está funcionando adecuadamente, puede restaurar la configuración oprimiendo por 3
a 5 segundos.
17
Insertando / Removiendo la tarjeta microSD
1. Abra la tapa de la ranura de la tarjeta microSD con sus uñas.
2. Inserte la tarjeta microSD completamente a la ranura, aplicando una leve presión con su dedo hasta que
este encaje en su sitio.
3. Para remover la tarjeta microSD, empuje levemente la tarjeta hacia adentro con sus uñas hasta que el
resorte interno lo levante, luego puede retirarlo de la ranura.
Para mejores resultados y compatibilidad, recomendamos ampliamente usar una tarjeta microSD
de Transcend. Transcend no es responsible por cualquier daño causado por una tarjeta de
memoria que no sea de Transcend en su reproductor digital MP870.
No remueva la tarjeta microSD cuando este accediendo los archivos (reproduciendo o navegando)
en la tarjeta. Esto puede causar pérdidas de datos accidentales, mal funcionamiento del producto
o daño a la tarjeta microSD.
18
Modo de Mú sica︱
Antes de comprar música DRM (Digital Rights Management) en línea, por favor tenga en
cuenta que el MP850 solamente funciona con WMA-DRM10.
Escuchando Archivos de Música
1. Oprima y mantenga oprimido el botón para prender la unidad. El menú principal aparecerá.
Si el MP850 ya está prendido, oprima para entrar al menú principal.
2. Use /
reproductor encontrará automáticamente los archivos de música disponibles.
/
/ para seleccionar el modo de música y oprima
El
.
3. Seleccione la canción que desea escuchar usando los botones / (“Memoria Interna” o
“Tarjeta microSD”) y oprima . (Alternativamente, también podrá encontrar todos los archivos en el
modo FILE MANAGEMENT)
4. Navegue al archivo que quiere reproducir usando los botones /
y
/ .
5. Oprima para comenzar a escuchar su música.
Por favor vea la sección Specifications para encontrar una lista de todos los formatos de archivos
19
de música que tiene soporte el MP870.
Si el reproductor de música no encuentra ningún archivo compatible, un mensaje de “No Files
Found” aparecerá.
Ajustar el Volumen
Oprima una vez u oprima y mantenga oprimido o hasta llegar al volumen deseado.
Repetir A-B
1. Cuando esté escuchando un archivo en el modo MUSIC, oprima una vez para marcar el comienzo
de la sección que quiere repetir
2. Seleccione “A-B Repeat” y oprima
para activar esta función.
3. Oprima el botón para marcar el comienzo de la sección que desea repetir.
20
4. Oprima de nuevo para marcar el fin de la sección que desea repetir.
5. La sección marcada en la canción será repetida continuamente.
6. Oprima una vez más para detener la función Repetir A-B.
Modo de Repetició n
Hay siete modos de Repetir para elegir:
Normal (toca una vez todos los archivos de música disponibles, en orden consecutivo)
Repetir Una (repite continuamente la canción actual)
Repetir Todas (repite continuamente todos los archivos de música disponibles, en orden
consecutivo)
Al azar (repite continuamente todos los archivos de música disponibles, sin ningún
orden particular)
Normal en el Fólder(toca una vez todos los archivos de música disponibles en un fólder, en orden
consecutivo)
Repetir en el Fólder(repite continuamente todos los archivos de música en un fólder, en orden
consecutivo)
21
Al azar en el Fólder (toca todos los archivos de música en un fólder, sin ningún orden particular)
1. Cuando este reproduciendo una canción, oprima el botón para abrir el Menú de opciones.
2. Use / para seleccionar “Repeat Mode” y oprima .
3. Seleccione un modo de Repetir y oprima
para confirmar.
Modo de Ecualizador (EQ)
Hay varios modos de ecualizador (EQUALIZER) para escoger, entre ellos: Normal, Rock, Pop, Classical,
Soft, Jazz, Bass Boost, User EQ, SRS WOW, SRS WOWHD, y SRS Custom Mode.
1. Cuando esté reproduciendo canciones en modo MUSIC, oprima para abrir el menú de Opciones.
2. Use
/ para seleccionar “EQ Mode” y oprima .
3. Use /
momento, instantáneamente escuchará la diferencia entre cada modo.
para seleccionar un modo de ecualizador. Si está escuchando música en ese
22
4. Oprima
Configuraciones Personalizados
Este menú contiene configuraciones de audio que se pueden personalizar: EQ del Usuario, configuración
Personalizada SRS Custom Settings, y Fade In / Fade Out.
A. Personalizar el EQ del Usuario:
El ecualizador del usuario le permite personalizar el ecualizador de 5 bandas según sus preferencias
para confirmar la nueva configuración del EQ.
personales.
1. Cuando está reproduciendo una canción en el modo MUSIC, oprima el botón para abrir el menú de
Opciones.
2. Use / para seleccionar “Custom Settings” y oprima .
3. Seleccione “User EQ” y oprima .
4. Oprima /
5. Oprima
/ para aumentar o disminuir el nivel de cada rango de frecuencia.
para elegir entre 5 bandas: 80Hz, 200Hz, 1KHz, 4KHz, and 8KHz.
23
6.Oprima
B. Configuración Personalizada SRS:
Este menú le permite personalizar el Modo Ecualizador “SRS Custom”. Las siguientes configuraciones
pueden ser ajustados: SRS 3D, TruBass, Focus, Center, Definition, Speaker, and Limiter.
1. Cuando este reproduciendo una canción en el modo MUSIC, oprima el botón para abrir el menú de
Opciones.
2. Use / para seleccionar “Custom Settings” y oprima .
3. Seleccione “SRS Custom Settings” y oprima .
para confirmar y volver al menu “Custom Settings”.
4. Use /
para seleccionar el modo SRS que quiere ajustar, luego oprima
para ingresar.
5. Oprima /
6. Oprima
C. Disolvencia de Entrada / Salida:
Cuando esta función está activada, el volumen disminuirá gradualmente al final de cada canción, y
para confirmar y volver al menu “SRS Custom Settings”.
para ajustar el valor.
24
aumentará gradualmente cuando la siguiente canción comience.
1. Cuando este reproduciendo una canción en modo MUSIC, oprima para abrir el menú de Opciones.
2. Use / para seleccionar “Custom Settings” y oprima .
3. Select “Fade In / Fade Out” and press .
4. Seleccione “On” para activar esta función, o “Off ” para desactivar esta función.
5. Oprima para confirmar y regresar al menú “Custom Settings”.
Velocidad de Reproducció n
La velocidad a la cual usted escucha un archivo de audio se puede aumentar o disminuir. Nota: esta función
sólo funciona cuando este reproduciendo archivos de formato MP3. (Rango de ajuste: -4 ~ +4. Velocidad
normal es 0)
1. Cuando está reproduciendo una canción en modo MUSIC, oprima para abrir el menú de Opciones.
2. Use / para seleccionar “Playback Speed” y oprima .
Loading...
+ 54 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.