Page 1
EN Digital Breath Alcohol Tester
CS Digitální alkohol tester
SK Digitálny alkohol tester
Цифровой алкотестер Руководство по эксплуатации
HU Digitális alkoholszonda Használati Útmutató
Page 2
Page 3
Instrukcja obsługi
-
1. Ustnik (wymienny)
-
2. Otwór brzęczyka
-
3. Włącznik
-
4. Komora baterii
-
5. Ekran LCD
-
6. Wbudowana osłona na ustnik
Wartości referencyjne
-
B AC: Stężenie alkoholu we krwi
-
BrAC: Stężenie alkoholu w wydychanym powietrzu
-
0,03% BAC ---- oznacza, że w każdych 100 ml krwi jest obecne 0,03g alkoholu
-
0,30‰ BAC ---- oznacza, że w każdym 1000 ml jest obecne 0,30 g alkoholu
3
Page 4
PL Alkomat cyfrowy
Instrukcja obsługi
Właściwości
-
Cyfrowy alkomat ‰-bitowy
-
3 rodzaje przeliczania jednostek (%BAC / ‰BAC / mg/L)
-
Wbudowany, wymienny ustnik
-
Ustnik można zainstalować po obu stronach urządzenia
-
Niebieski podświetlany ekran cyfrowy LCD
-
Lekki, stylowy design; produkt opatentowany
-
Głośne dźwięki alarmu
Instalacja baterii
-
Otwórz tylną pokrywę.
-
Umieść 3 baterie alkaliczne (AAA) zgodnie z oznaczeniami biegunów + i -.
-
Ponownie zamontuj tylną pokrywę.
Jak używać alkomatu
"Rozgrzewka"
-
Naciśnij włącznik (1 sek.), po sygnale dźwiękowym włączy się ekran LCD.
-
Słowo "Rozgrzewka" pojawi się na ekranie, po czym rozpocznie się odliczanie czasu rozgrzewki – od 15 do 00.
Uwaga
Do powierzchni czujnika alkomatu mogą przylegać zanieczyszczenia lub gazy. Po wyjęciu alkomatu z opakowania po raz pierwszy lub po długim okresie nieużywania będzie potrzebny czas na oczyszczenie i rozgrzanie czujników. Jeśli to możliwe, użytkownik powinien naciskać włącznik tak często, jak to możliwe.
Page 5
Alkomat cyfrowy
Badanie
-
Po "rozgrzewce" na ekranie pojawi się obraz oznaczający "wdmuchnąć powietrze". W trybie badania uruchomi się odliczanie od 10 do 00.
-
Przytrzymaj ustnik przy ustach i wdmuchnij z normalną siłą powietrze (przez 2-3 sek.).
-
Zaleca się, aby użytkownik zaczął wdmuchiwanie w chwili, gdy stoper pokazuje 09 sekund, aby alkomat miał czas wchłonąć powietrze.
Odczyty
-
Kiedy na ekranie widnieje wynik wyższy niż 0,050% BAC lub 0,500‰ BAC, lub też 0,250mg/L (BrAC), alkomat uruchomi alarm.
-
Przeliczanie jednostek: w trybie odczytu wyników przytrzymaj dłużej włącznik, aby zmienić jednostkę (%BAC / ‰BAC / mg/L); ostatnia wyświetlona jednostka będzie stosowana przy kolejnym badaniu.
Page 6
Instrukcja obsługi
Automatyczne wyłaczanie
at cyfrowy
Wyniki będą wyświetlane na ekranie przez ok. 20 sek., po czym alkomat automatycznie się wyłączy. Nie ma możliwości samodzielnego wyłączenia alkomatu
Wymiana ustnika
PL Alkor
Wyjmij ustnik z komory znajdującej z tyłu urządzenia i umieść go z lewej lub prawej strony alkomatu, w zależności od preferencji.
Wymiana baterii
Kiedy ekran LCD pokazuje niski stan baterii należy wymienić baterie.
Specyfikacje techniczne
Czujnik: wysoce precyzyjny, półprzewodnikowy czujnik alkoholu Zasięg wykrywania: 0,000 ~ 0,199% BAC; 0m000 ~ 1,990% BAC; 0,000 ~ 0,995mg/L (BrAC) Punkt uruchamiania alarmu: 0,050% BAC; 0,500% BAC; 0.250mg/L (BrAC) Dokładność: ± 0,010% BAC; ± 0,100% BAC; ± 0,050mg/L Czas reakcji: <5s Czas rozgrzewki: <20s Napięcie nominalne: 3 x baterie alkaliczne AAA Natężenie nominalne: ≤120mA Temperatura otoczenia: -10°C ~ 50°C Ekrap: niebieski. podświetlapy. 3-cyfrowy. LCD
Środki ostrożności
Wykonaj badanie przynajmniej 20 minut po wypiciu alkoholu – tyle czasu potrzebuje alkohol, by przeniknąć z układu pokarmowego do krwioobiegu. Jeśli wykonasz test zaraz po wypiciu, wynik będzie
Page 7
Alkomat cyfrowy
dotyczył wyłącznie stężenia alkoholu w ustach, nie zaś stężenia we krwi.
-
Aby otrzymać dokładny wynik, wykonaj test 20 minut po wypiciu alkoholu i ponad 3 minuty po ostatnim teście.
-
Nie czyść alkomatu bezpośrednio detergentami lub płynami zawierającymi substancje źrące – może to doprowadzić do wdmuchnięcia płynu do rurki znajdującej się wewnątrz urządzenia
-
Jeśli powietrze wewnątrz alkomatu jest zbyt gęste, wynik nie wyświetli się; wstrząśnij urządzenie lekko kilka razy, aby wypuścić powietrze ze środka.
-
Jeśli test przebiega przy niskim napięciu, wynik może się różnić w stosunku do stanu rzeczywistego.
-
Zabrania się umieszczania alkomatu w bezpośredniej bliskości farb, pestycydów, alkoholu i innych źrących gazów oraz zanieczyszczonego powietrza.
-
Nieautoryzowane naprawy oraz uszkodzenia części wewnętrznych doprowadzą do awarii produktu.
-
Po długotrwałym użytkowaniu na urządzeniu może zbierać się brud; wyczyść urządzenie szmatką.
Deklaracja
Niezależnie od tego, czy produkt jest używany, producenci i sprzedawcy nie ponoszą odpowiedzialności za naruszenia prawa, na przykład za jazdę w stanie nietrzeźwości oraz jazdę po użyciu alkoholu. Każda osoba inaczej reaguje na alkohol, dlatego wyniki testu służą wyłącznie do celów informacyjnych, nie mogą zaś stanowić kryterium przy ustalaniu stanu faktycznego. Nr patentu: ZL200830154590.9
Page 8
-
1. Mouthpiece (replaceable)
-
2. Buzzer hole
-
3. Power button
-
4. Battery compartment
-
-
5. LCD screen
6. Imbedded Cover for Mouthpiece
Page 9
Reference
B AC: Blood Alcohol Concentration BrAC: Breath Alcohol Concentration 0.03% BAC ---- refers to there is 0.03g alcohol in each 100ml of blood 0.30‰ BAC ---- refers to there is 0.30g alcohol in each 1000ml of blood
Features
-
bit digital alcohol tester
-
Three kinds of unit conversion (%BAC / ‰BAC / mg/L)
-
Built-in Mouthpiece, Mouthpiece can be replaced
-
Both sides of the products can be installed with Mouthpieces
-
Blue backlit digital LCD screen
-
Light weight stylish design, patented product
-
Loud alarm sounds
Installating battery
-
Open the back cover.
-
Place 3 pieces of (AAA) alkaline batteries by following the positive and negative pole instructions.
-
Install the back cover.
How to use the alcohol tester - Warm up
-
Press the power button for a second, after a sound of "tick", the tester's LCD screen will start up.
-
Warm up "Warm up" will appear on the screen, then under the Warm up mode, will start to countdown from 15 to 00.
Page 10
Note
Digital Breath
There are often a number of gases or debris attached to the sensor surface of the tester. Therefore, when you removed the tester from its packaging for the first time, or you have used it for a long time, you need some time to clean and warm up the sensors. If possible, users need to push the power button for as many as possible times.
Testing
-
After a successful "Warm up", a "Blow" logo will appear on the screen. Under the test mode, it will start to countdown from 10 to 00.
-
Hold the Mouthpiece in your mouth, and blow with the normal intensity for 2-3 seconds.
-
It was recommended that users shall start to blow when the countdown is beginning from 09 seconds, so that there is sufficient time for the tester to absorb your breath.
Readings
1. When the display is more than 0.050% BAC or 0.500‰ BAC or 0.250mg/L (BrAC), the tester will send an alarm.
Page 11
Unit conversion: under the test result mode, hold down he "Power" button to change the units (%BAC / ‰BAC / mg/L), the final displayed units will be the units for the next test.
Auto power off
Test results will display about 20 seconds on the LCD, and then the tester will automatically switch off.
Replace mouthpiece
Take a mouthpiece out of the nozzle box in the back, and mount it on the left or the right side of the tester according to your own preferences.
Replace battery
LCD screen flashes for low power, please replace the alkaline batteries.
Specifications
Sensor: high-precision semiconductor alcohol sensor Detection range: 0.000 ~ 0.199% BAC; 0.000 ~ 1.990‰ BAC; 0.000 ~ 0.995mg/L (BrAC) Alarm point: 0.050% BAC; 0.500‰ BAC; 0.250mg/L (BrAC) Accuracy: ± 0.010% BAC; ± 0.100‰ BAC; ± 0.050mg/L
Response Time: <5s warm-up time: <20s Operating voltage: 3 x "AAA" alkaline battery Operating current: ≤120mA Operating environment: -10°C ~ 50°C Screen: blue backlight 3-digit LCD screen
Page 12
EN Digital Breath Alcohol Tester
Precaution
-
Take a test at least 20 minutes after drinking, as it will take about 20 minutes for alcohol to be absorbed from the digestive system into the bloodstream. Take the test immediately after drinking, the results will only reflect the alcohol concentration in your mouth, rather than alcohol concentration contained in the blood.
-
To enable an accurate test results, please take the test 20 minutes after drinking, preferably, the testing time shall be more than 3 minutes after the last test.
-
Do not clean the tester with direct use of chemicals or fluid containing dissolved corrosive matters, to avoid the liquid being blown into the inflatable tube.
-
If the rudimental air in tester is very thick, the next test result will not be displayed, please shaking slightly for several times so that the inside air can be volatilized out
-
If the test is under low voltage, there will be some deviation between the test values and real values.
-
Is strictly prohibited that the tester was placed and used under a closed environment with paint, pesticides, alcohol and other corrosive gases or polluted air.
-
Unauthorized repairs and damages to internal parts will lead to product failure.
-
After being used for a long time, there may be dirt on the tester, clean it with a cloth.
Page 13
Declaration
Regardless of whether the product is used, manufacturers and vendors will not bear any responsibility for the violations. For example: drunk driving and high-altitude operations driving. Each person reacts differently to alcohol, so the test results are for
reference only, which cannot serve as the criteria in determining the outcome.
Patent No.: ZL200830154590.9
Page 14
Návod k obsluze
-
1. Náustek (výměnný)
-
2. Otvor zvukového alarmu
-
3. Vypínač
-
4. Prostor na baterii
-
5. LCD displej
-
Vestavěný kryt na náustek
Instalace baterie
-
Otevřete zadní kryt.
-
Vložte tři alkalické baterie (AAA) podle označení pólů + a -.
-
Opět nasaďte zadní kryt.
Page 15
Jak používat alkohol tester "Spouštění"
-
Stiskněte vypínač (1 s). Po zaznění zvukového signálu se zapne LCD displej.
-
Na displejí se zobrazí slovo "Spouštění". Poté začne odpočítávání času spouštění - 15 až 00.
Testování
-
Po uplynutí doby spouštění se na displeji zobrazí ikona označující "vdechněte vzduch do přístroje". V režimu testu se spustí odpočet od 10 do 00.
-
Přiložte si náustek k ústům a normální silou vdechněte do přístroje vzduch (po dobu 2 - 3 sekund).
-
Doporučujeme, aby uživatel začal vdechovat, když odpočet ukazuje
09 sekund, aby měl přístroj čas absorbovat vzduch.
-
Přepočet jednotek: v režimu zobrazení výsledků stiskněte na delší dobu vypínač pro změnu jednotky.
-
(%BAC / %BAC / mg/L); při dalším testu bude použíta poslední zobrazená jednotka.
Automatické vypnutí
Výsledky budou na displeji zobrazeny po dobu 20 sekund, pak se přístroj automaticky vypne.
Výměna baterií
Když LCD displej ukazuje téměř vybité baterie, je potřeba vyměnit baterie.
Page 16
Návod k obsluze
Technické parametry
Senzor - vysoce precizní, polovodičový senzor alkoholu. Rozsah detekce: 0,000 ~ 0,199% BAC; 0m000 ~ 1,990‰ BAC; 0,000 ~ 0,995mg/L (BrAC) Hodnota pro spuštění alarmu: 0,050% BAC; 0,500‰ BAC; 0,250mg/L (BrAC) Přesnost: ± 0,010% BAC; ± 0,100‰ BAC; ± 0,050mg/L
Prohlášení
CS /
Bez ohledu na to, zda byl produkt použit, nenesou výrobci ani prodejci žádnou odpovědnost za porušení práva, například za jízdu v nestřízlivém stavu nebo jízdu po požití alkoholu. Každá osoba reaguje na alkohol jinak, proto jsou výsledky testu pouze informativní, nemohou být kritériem pro stanovení skutkové podstaty.
Page 17
-
1. Špička (výmenná)
-
2. Otvor bzučiaka
-
3. Spínač
-
4 Komora batérií
-
5. LCD obrazovka
-
6. Zabudovaná ochrana na špičku
Inštalácia batérií
-
-
Umiestnite 3 alkalické batérie (AAA) podľa označenia pólov + i -.
-
Opäť namontuite zadné veko.
Page 18
Návod na obsluhu
Ako používať alkohol tester "Rozbeh"
-
Stlačte spínač (1 sek.), po zvukovom signále sa zapne LCD obrazovka.
-
Slovo "Rozbeh" sa objaví na obrazovke, potom sa začne počítanie doby rozbehu – od 15 do 00.
Skúška
-
Po "rozbehu"sa na obrazovke objaví obraz, ktorý znamená"vdychnúť vzduch". V režime skúšky sa spustí počítanie od 10 do 00.
-
Pridržte špičku pri ústách a dúchnite normálne vzduch (cez 2-3 sek.).
-
Odporúča sa, aby užívateľ začal dúchanie v momente, ak stopky ukazujú 09 sekúnd, aby alkohol tester stačil pohltiť vzduch.
-
Prepočet jednotiek: v režime čítania výsledkov pridržte dlhšie spínač, aby sa zmenila jednotka
-
(%BAC / %BAC / mg/L); posledná zobrazená jednotka sa bude používať pri ďalšej skúške.
Automatické vypínanie
Výsledky sa budú zobrazovať na obrazovke cez cca 20 sek., potom sa alkohol tester automaticky vypne.
Výmena batérií
Kedy LCD obrazovka ukazuje nízky stav batérií treba vymeniť batérie. Technické špecifikácie Čidlo: veľmi presné, polovodičové čidlo alkoholu Rozsah odbaľovania: 0.000 ~ 0.199% BAC: 0m000 ~ 1.990% BAC:
Page 19
19
0,000 ~ 0,995mg/L (BrAC) Bod spúšťania poplachu: 0,050% BAC; 0,500‰ BAC; 0.250mg/L (BrAC) Presnosť: ± 0,010% BAC; ± 0,100‰ BAC; ± 0,050mg/L
Vyhlásenie
Nezávislo od toho, či sa výrobok využíva, výrobcovia a predávajúci nezodpovedajú za porušenia, napríklad za jazdu v netriezvom stave a jazdu po požití alkoholu. Každá osoba inakšie reaguje na alkohol, z tohto dôvodu slúžia výsledky testu výhradne pre informačné účely, nemôžu tvoriť kritérium pre stanovenie skutkového stavu.
Page 20
-
1. Мундштук (сменной)
-
2. Отверстие акустического сигнала
-
Включатель
-
4. Батарейный отсек
-
5. Жидкокристаллический дисплей
-
6. Встроенная крышка на мундштук
Установка батарей
-
Откройте крышку батарейного отсека.
-
Вставьте 3 щелочные батареи (ААА) с правильной полярностью + и -.
-
Установите на место крышку.
Page 21
Руковолство пользователя Цифровой алкотестег
RU
Как пользоваться алкотестером "Разогрев"
-
ЖК дисплей.
-
На лисплее появится спово «Разогрев», затем начнется отсчет
-
После "разогрева" на дисплее появится изображение обозначающее "влувать воздух". В режиме тестирования
-
Приблизите мундштук к губам и вдувайте воздух ц нормальной сипой (2-3 сек.).
-
Рекоменлуется, чтобы пользователь начал влувать в то время время на поглощение воздуха.
-
Перевод единиц: в режиме проверки результата придержит полопыше включатель, чтобы изменить единицы (%ВАС / %ВАС / мг/L); последняя указанная единица будет использоваться при следующем тестировании.
Автоматическое отключение
после чего алкотестер автоматически выключится.
Page 22
RU Цифровой алкотестер Руководство пользователя
Сенсор: высокочувствительный, полупроводниковый Диапазон измерения: 0.000 ~ 0.199% ВАС: 0м000 ~ 1.990‰ ВАС: 0.000 ~ 0.995мг/L (BrAC) Точка включения аудиосигнала: 0.050% ВАС: 0 500% ВАС: 0 250мг/I (BrAC) Точность: + 0 010% ВАС: +
Независимо от того, используется пи пролукт, производители например. за вождение в состоянии алкогольного опьянения или после употребления алкоголя результаты тестов являются только в информационными и не могут
быть критерием для определения фактов.
Page 23
-
1. Fúvóka (cserélhető)
-
2. Berregő nyílása
-
3. Kapcsológomb
-
4. Elemtartó
-
5. LCD képernyő
-
6. Beépített fúvóka burkoló
Az elemek behelyezése
-
Nyisd ki a hátsó fedelet.
-
Helyezd be a 3 darab alkáli elemet (AAA) a + és pólusjelölésnek megfelelően.
-
Helyezd vissza a fedelet.
Digitális Olszonda HU
Page 24
Az alkoholszonda használata "Bemelegedés"
-
Nyomd meg a kapcsológombot (1 mp), a hangjelzés után bekapcsol az LCD kijelző.
-
Megjelenik a képernyőn a "Bemelegedés" szó, majd elindul a bemelegedési idő visszaszámlálása – 15-től 00-ig.
Mérés
HU
-
A "bemelegedés" után megjelenik a képernyőn a "levegő befújásá"-t jelző kép. Mérés üzemmódban elindul a visszaszámlálás 10-től 00-ig.
-
Tartsd a szádban a fúvókát és egyenletes fújással fújj be levegőt (kb. 2-3 mp-ig).
-
Ajánlott, hogy a felhasználó akkor kezdje meg a levegő fújását, amikor a stopperóra 09 másodpercet jelez, hogy az alkoholszondának legyen ideje elnyelnie a levegőt.
-
Mértékegységek átszámolása: az eredményleolvasás üzemmódban tartsd lenyomva a kapcsológombot a mértékegységek (%BAC / %BAC / mg/L) átváltásához; a következő mérés során az eredmény az utoljára megjelenített mértékegységben kerül kijelzésre.
Automatikus kikapcsolás
Az eredmény kb. 20 másodpercen át lesz leolvasható a képernyőn, majd az alkoholszonda automatikusan kikapcsol.
Elemcsere
Amikor az LCD képernyő alacsony töltési szintet jelez, ki kell cserélni az elemet.
24
Page 25
Műszaki specifikációk
Érzékelő: magas precizitás, félvezetős alkoholérzékelő Érzékelési mérték: 0,000 ~ 0,199% BAC; 0m000 ~ 1,990‰ BAC; 0,000 ~ 0,995mg/L (BrAC) Riasztás bekapcsolási értéke: 0,050% BAC; 0,500‰ BAC; 0.250mg/L (BrAC) Pontosság: ± 0,010% BAC; ± 0,100‰ BAC; ± 0,050mg/L
Nyilatkozat
A termék használatától függetlenül a gyártók és az eladók nem vállalnak felelősséget a jogszabályok megsértéséért, például az ittas állapotban történő gépjármű vezetésért.
Minden személy eltérően reagál az alkoholra, ezért a teszt eredménye kizárólag tájékoztató jellegű és nem szolgál bizonyítékul a valós állapot megállapításához.
Page 26
Page 27
Page 28
Symbol przekreślonego kosza na śmieci umieszczany na sprzęcie, opakowaniu lub dokumentach do niego dołączonych oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać łącznie z innymi odpadami. Zużyły sprzęt może wawierać substancje posiadające właściwości trujące i rakotwórcze, niebezpieczne dla zdrowa i życia ludzi, ponadło zatruwające glebę oraz wody gruntowe. Obowiązkiem użytkownika jest przekazanie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu żbichki w celu właściwego jego przetworzenia. Więcej informacji na temat punktów utylizacji urządzeń można uzyskać od władz lokalnych, firm utylizacyjnych oraz w miejscu zakupu lego produktu. The symbol of a crossed-out wheeled bin placed on electronic or electrical equipment, tis packaging or accompanying documents means that the product may not be thrown out together with other waste. Used equipment may contain substances with toxic and carcinogenic properties, hazardous to human heatith and life, and poisoning the soil designated collection point for its prope processing. For more information or recycling designated collection point for tis proper processing. For more information or ne cycling designated collection point or log nobe prove un ururbaced tibi packagi and designate done done wyters wu ururbaced tibi produkti produkti sa wiste direced a lognices and the poław ubere swu curvetsered tibi produkti produkti direced lognices and the poław ubere swu curvetsered tibi produkti produkti direced lognices and the poław ubere swu curvetsered tibi produkti
X CE
acer
Producent: Megabajt Sp. z o.o., ul. Rydygiera 8, 01-793 Warszawa