Do not look directly into the light. Wear the fl uorescence-
enhancing protective glasses provided. Use in low-light
conditions to achieve the best inspection results.
Fluorescent Dyes Required!
IMPORTANT:
For best results, use super-bright
Tracerline
®
fluorescent dyes.
TO OPERATE:
Remove the battery insulator before first use. Press the on/off button once to
turn on either the UV light (the end with the violet ring) or the blue light (the end
with the blue ring). Press the button again to turn off each light in turn.
FAST, EASY LEAK DETECTION:
• Add the appropriate fluorescent dye and run the engine or A/C system
to circulate. (See instructions included with dyes.)
• For best results, use in low-light conditions. When using the blue light
LED, wear the TP-9940 glasses provided to make leaks clearly visible.
• Scan the system with the flashlight. You'll easily see the precise location
of every leak easily by its bright fluorescent glow.
• Violet light fluoresces all popular universal/ester and PAG A/C dyes, as
well as Tracerline® TP-3400, TP-3405, TP-3900 and TP-3940 fluid dyes
• Blue light works with all oil-based dyes, including difficult-to-fluoresce
yellow dyes
CLEANUP/REINSPECTION:
After the leaks are repaired, clean the remaining dye from the leak sites with
a Tracerline® Glo-Away™ dye cleaner or shop solvent. Remaining dye could
be mistaken for a leak. Check all areas again with the Vio-Blu flashlight to
make sure no dye remains. Run the system for another 5 to 10 minutes and
reinspect. No glow means that all leaks have been properly repaired.
TO REPLACE BATTERIES:
Turn the portion of the lamp farthest from the pushbutton
counterclockwise to open. Insert three AAA batteries (included),
following the direction of the arrows. Turn clockwise to close.
LIMITED WARRANTY:
The warranty policy for this lamp is provided on the Certificate of
Limited Warranty enclosed separately with each unit.
NOTE: For assistance of any kind, contact the Customer Service
Department at Tracer Products. In the U.S. and Canada, call toll-free
1-800-641-1133. Outside the U.S. and Canada, call 516-333-4840. Provide
the model number of the unit and the date of purchase. Shipping instructions
will be provided if necessary.
TRACER PRODUCTS
A Division of Spectronics Corporation
956 Brush Hollow Road, P.O. Box 483
Westbury, New York 11590
Tel: 800-641-1133 • Fax: 800-354-2353
Outside U.S. and Canada:
Tel: 516-333-1254 • Fax: 516-876-8411
www.tracerline.com
8/13 AM12040-3
PRINTED IN U.S.A
French
Lampe-torche double à diodes lumineuses UV
authentiques (lumière noire) et lumière bleue
pour détection de fuites
Réf. TP-9357CS
Repère les fuites suivantes :
• Climatisation
• Huile moteur (essence et diesel)
• Carburant (essence et diesel)
• Liquide de refroidissement
• Fluide pour transmission automatique
• Fluide pour servodirection
• Hydraulique (sauf circuits de freinage)
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Ne pas regarder directement la lumière émise par la lampe.
Porter les lunettes révélatrices protectrices fournies. La
lampe doit être utilisée par faible luminosité pour que le
contrôle donne les meilleurs résultats.
Des traceurs fluorescents sont indispensables !
IMPORTANT:
Pour obtenir les meilleurs résultats, employer les traceurs
fluorescents ultra lumineux Tracerline
MODE D’EMPLOI :
Enlever l’isolant de la pile avant la première utilisation. Appuyer une fois sur le
bouton marche/arrêt pour allumer soit la lumière ultraviolette (extrémité avec la
bague violette) soit la lumière bleue (extrémité avec la bague bleue). Rappuyer
sur le bouton pour éteindre chaque lumière à son tour.
DÉTECTION DE FUITES RAPIDE ET FACILE :
• Ajouter le traceur fluorescent approprié et faire fonctionner le moteur ou le
circuit de climatisation pour le faire circuler. (Voir le mode d’emploi des traceurs.)
• Pour obtenir les meilleurs résultats, utiliser sous une lumière faible.
En utilisant la diode à lumière bleue, porter les lunettes TP-9940 livrées
avec la lampe pour rendre les fuites bien visibles.
• Éclairer la totalité du circuit avec la lampe, to ut en portant les lunettes
révélatrices. Chaque fuite sera visible facilement avec une luminescence
fluorescente brillante.
• La lumière noire rend fluorescent tous les traceurs courants pour
climatisation, qu’ils soient universels ou aux esters ou de type PAG,
ainsi que les traceurs fluides TP-3400, TP-3405, TP-3900 et TP-3940
de Tracerline®.
• La lumière bleue est compatible avec tous les traceurs à base d’huile,
y compris les traceurs jaunes difficiles à rendre fluorescents.
NETTOYAGE/CONTRÔLE :
Une fois les fuites réparées, nettoyer le traceur résiduel des points de fuite à
l’aide du produit de nettoyage GLO-AWAY™ de Tracerline®, ou d’un produit de
nettoyage d’atelier. Le traceur éventuellement restant pouvant faire croire à une
fuite. Vérifier encore une fois toutes les zones à l’aide de la lampe Vio-Blu pour
s’assurer qu’il ne reste aucun résidu de traceur. Faire fonctionner le circuit
pendant 5 à 10 minutes, et refaire un contrôle. L’absence de luminosité permet
de vérifier que les réparations ont été correctement effectuées.
REMPLACEMENT DES PILES :
Tourner en sens inverse des aiguilles d’une montre la partie de la lampe à
l’opposé du bouton-poussoir pour ouvrir celle-ci. Mettre trois piles LR03 (AAA)
(livrées avec la lampe), en respectant leur sens indiqué par les flèches.
Refermer en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
GARANTIE LIMITÉE
Les termes de la garantie figurent sur le certificat de garantie limitée livré
séparément avec chaque lampe.
NOTA : Pour toute assistance, prendre contact avec le service clientèle de
Tracer Products. Aux États-Unis et au Canada, appeler le +1-800-641-1133
(appel gratuit).En dehors des États-Unis et du Canada, appeler le
+1 51 63 33 48 40. Donner le numéro du modèle de l’appareil ainsi que sa
date d’achat. Des instructions d’envoi seront fournies, le cas échéant.
®
.
Spanish
Linterna de detección de fugas de doble
cabezal con luz “UV verdadera” (luz violeta)
y LED de luz azul
Parte No. TP-9357CS
Detecta todas las fugas siguientes:
• Aire acondicionado
• Aceite de motor (Gasolina y Diesel)
• Combustible (Gasolina y Diesel) Refrigerante
• Fluido para transmisión automática
• Fluido para dirección hidráulica
• Sistemas hidráulicos (No es para sistemas de frenos)
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
No mire directamente a la luz. Utilice las gafas protectoras
de realce de fl uorescencia proporcionadas. Utilice con baja
iluminación para lograr los mejores resultados.
¡Tintes fluorescentes requeridos!
IMPORTANT:
Para lograr los mejores resultados, utilice tintes fluorescentes
súper brillantes Tracerline
PARA OPERAR:
Retire el aislador de la batería antes de usar por primera vez. Presione el
botón de encendido/apagado una vez para encender la luz ultravioleta (el
extremo con el anillo violeta) o la luz azul (el extremo con la luz azul).
Presione el botón nuevamente para apagar la luz correspondiente.
RÁPIDA Y FÁCIL DETECCIÓN DE FUGAS:
• Añada el tinte fluorescente apropiado y haga funcionar el motor o sistema
de aire acondicionado para que circule. (Consulte las instrucciones incluidas
con los tintes). (Vea las instrucciones incluidas con los tintes).
• Para lograr los mejores resultados, use la linterna en condiciones de poca
luz. Al usar el LED de luz azul, colóquese las gafas TP-9940 suministradas
para que las fugas queden claramente visibles.
• Inspeccione el sistema con la linterna utilizando las gafas de realce de
fluorescencia. Podrá ver la ubicación precisa de todas las fugas por
medio del resplandor fluorescente brillante.
• La luz violeta hace fluorescer todos los tintes más conocidos universal/
éster y PAG para aire acondicionado, así como los tintes para sistemas de
fluidos TP-3400, TP-3405, TP-3900 y TP-3940 de Tracerline®.
• La luz azul funciona con todos los tintes a base de aceite, incluso los tintes
amarillos difíciles de hacer fluorescer.
LIMPIEZA Y SEGUNDA INSPECCIÓN:
Después de reparar las fugas, limpie el tinte remanente de los sitios de la fuga
con el limpiador de tinte Tracerline
El tinte remanente puede confundirse con una fuga. Revise todas las áreas
nuevamente con la linterna Vio-Blu para asegurarse de que no quede tinte
remanente. Haga funcionar el sistema por 5 a 10 minutos y vuelva a
inspeccionarlo. Si no hay brillo significa que se han reparado todas las fugas.
PARA CAMBIAR LAS BATERÍAS:
Haga girar la parte de la linterna más alejada del botón en sentido contrario a las
manecillas del reloj para abrir. Inserte tres baterías AAA (incluidas), siguiendo la dirección de las flechas. Gire en sentido de las manecillas del reloj para cerrar.
GARANTÍA LIMITADA
La política de garantía de esta linterna se proporciona en el Certificado de
garantía limitada incluido separadamente con cada unidad.
NOTA: Para obtener ayuda de cualquier tipo, comuníquese con el
Departamento de servicio al cliente de Tracer Products. En los EE.UU. y
Canadá llame sin costo al 1-800-641-1133. Fuera de los EE.UU. y Canadá
llame al 516-333-1254. Proporcione el número del modelo de la unidad y la
fecha de compra. Se darán instrucciones de envío, si es necesario.
®
Glo-Away™ o con un disolvente comercial.
®
.
German
Zweiköpfige Leckortungstaschenlampe mit
“Echt-UV”-(Violettlicht)-LED und LED mit
blauem Licht
Teile-Nr. TP-9357CS
Hilft beim Ausmachen all der folgenden Lecks:
• Klimaanlagen
• Motoröl (Benzin und Diesel)
• Treibstoff (Benzin und Diesel)
• Kühlmittel
• Getriebeöl für Automatikgetriebe
• Servolenkungsflüssigkeit
• HYDRAULIK (nicht für Bremssysteme)
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Schauen Sie keinesfalls direkt in das Licht. Die mitgelieferte
fl uoreszenzverstärkende Brille muss getragen werden. In
gedämpften Lichtverhältnissen verwenden, um die besten
Inspektionsergebnisse zu erzielen.
Fluoreszierende Farbstoffe erforderlich!
WICHTIG:
Um beste Ergebnisse zu erzielen, verwenden Sie super-helle
fluoreszierende Tracerline
BETRIEBSHINWEISE:
Vor der erstmaligen Inbetriebnahme muss der Batterie-Isolator entfernt
werden. Betätigen Sie die EIN/AUS-Taste einmal, um entweder das UV-Licht
(das Ende mit dem violetten Ring) oder das blaue Licht (das Ende mit dem
blauen Ring) einzuschalten. Betätigen Sie diese Taste erneut, um das jeweilige
Licht auszuschalten.
RASCHE, EINFACHE LECKORTUNG:
• Fügen Sie dem Motor bzw. der Klimaanlage den passenden fluoreszierenden
Farbstoff hinzu und lassen Sie das System laufen, um diesen darin zu
zirkulieren. (Richten Sie sich nach den den Farbstoffen beiliegenden Anleitungen.)
• Um beste Ergebnisse zu erzielen, in gedämpften Lichtverhältnissen verwenden.
Tragen Sie, wenn Sie die LED mit blauem Licht einsetzen, die Brille TP-9940,
um Lecks klar sichtbar zu machen.
• Prüfen Sie das System mit der Taschenlampe während Sie die
fluoreszenzverstärkende Brille tragen. Sie werden eine jede Leckstelle
anhand ihres hellen fluoreszierenden Leuchtens präzise ausfindig machen.
• Das Violettlicht fluoresziert alle gängigen Universal/Ester- und PAGFarbstoffe für Klimaanlagen sowie die Tracerline®-Farbstoffe TP-3400,
TP-3405, TP-3900 und TP-3940 für Flüssigkeitssysteme.
• Das blaue Licht funktioniert mit allen Farbstoffen auf Ölbasis, einschließlich
schwer zu fluoreszierenden gelben Farbstoffe.
®
-Farbstoffe.
GRÜNDLICHE REINIGUNG / ERNEUTE INSPEKTION:
Entfernen Sie, nachdem die Lecks repariert sind, den verbleibenden Farbstoff mit
Tracerline
an denen Lecks aufgetreten waren. Verbliebener Farbstoff könnte sonst für ein
Leck gehalten werden. Prüfen Sie alle Bereiche nochmals mit Hilfe der
Vio-Blu-Taschenlampe, um sicherzustellen, dass kein Farbstoff zurückgeblieben
ist. Lassen Sie das System nochmals 5 bis 10 Minuten lang laufen und
untersuchen Sie es anschließend erneut. Sofern keine Leuchtstellen mehr
auftreten, sind alle Lecks ordnungsgemäß repariert worden.
AUSTAUSCHEN DER BATTERIEN:
Drehen Sie den Teil der Lampe, der sich am weitesten vom Druckschalter
entfernt befindet, zum Öffnen entgegen dem Uhrzeigersinn. Setzen Sie drei
Micro-Zellen (Batterien vom Typ AAA) ein und beachten Sie dabei die Richtung
der Pfeile. Zum Schließen im Uhrzeigersinn drehen.
BEGRENZTE GEWÄHRLEISTUNG
Die Gewährleistungsrichtlinie für diese Lampe ist jedem Exemplar auf einer
Bescheinigung der begrenzten Gewährleistung separat beigelegt.
HINWEIS: Wenden Sie sich zwecks etwaiger Hilfestellung bitte an die
Kundendienstabteilung von Tracer Products. Innerhalb der USA und Kanadas
sind Anrufe unter +1-800-641-1133 gebührenfrei. Außerhalb der USA und
Kanadas können Sie uns unter +1-516-333-1254 erreichen. Bitte haben Sie die
Modellnummer des Geräts und das Kaufdatum zur Hand. Versandanweisungen
stehen auf Anfrage zur Verfügung.
®
GLO-AWAY™ oder einem Werkstattreinigungsmittel von den Stellen,
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.