Tracer TP-8621 User Manual [en, de, es, fr]

OPERATOR’S MANUAL
TP-8621
OPTI-Lite Leak Detection Kit
English — page 3 Spanish — page 7 French — page 11
AM08032 Printed in U.S.A. August 2008
ENGLISH
OPTI-Lite™ Leak Detection Kit
TP-8621
Finds All A/C, Oil, Coolant, Power Steering,
ATF, Fuel, Hydraulic and Auto Body Leaks —
The First Time, Every Time!
• Add dye and let it circulate. The dye escapes with the refrigerant or fluid and
collects at all leak sites.
• Scan the system with the inspection lamp and see all leaks glow brightly!
Everything the Professional or Do-It-Yourselfer Needs for Complete A/C and Fluid Leak Detection!
CONTENTS
1. OPTI-Lite™ TP-8620 cordless, LED leak detection flashlight, powered by three AA batteries (included)
2. TP-9940 fluorescence-enhancing glasses
3. Fluorescent dyes—Three 1-oz bottles
• TP-3840 Fluoro-Lite® universal air conditioning dye for R-12 and R-134a systems
• TP-3405 Dye-Lite® All-In-One™ dye for oil and oil-based fluids—Do not
use for brake systems
• TP-3900 Dye-Lite® for coolant systems and auto body leaks
4. TP-9881 syringe A/C dye injector with pressure check valve, hose, and R-134a coupler with R-12 adapter/purge fitting and extension straws to fill the syringe
5. 120884 GLO-AWAY™ dye cleaner (8 oz pump/spray bottle)
6. 118008 underhood service labels
7. 122457 carrying case
To Operate the OPTI-Lite TP-8620 Flashlight
Press the button in the end cap to turn the lamp on or off. The solid-state LED assembly offers long-lived operation (approximately 100,000 hours). To replace the batteries, remove the end cap and insert three batteries positive end toward the lamp head and replace the end cap.
Do not look directly into the blue light. You must use the fluorescence-enhancing/
protective glasses supplied with the lamp to protect your eyes and to make
HOW IT WORKS
WARNING
leaks clearly visible.
ENGINE OIL, POWER STEERING, ATF, FUEL, COOLANT AND HYDRAULIC LEAK INSPECTION
1. Turn OFF the engine and pour the fluid dyes through the appropriate fill ports. Use
TP-3405 for oil-based systems; use TP-3900 for coolant. Coolant system—Make sure the engine is cold before removing the radiator cap to add dye.
2. Run the engine and/or operate the system for 5 to 10 minutes to circulate the dye.
Smaller leaks may require longer run time.
3. Scan the system with the lamp while wearing the glasses. Leaks will show with a bright
fluorescent glow.
4. After the leaks are repaired, clean off the dye residue with GLO-AWAY and reinspect.
AUTO BODY LEAK INSPECTION
1. Mix TP-3900 dye in water in the proper dilution and spray the dye/water solution on the
outside of the vehicle where a leak is suspected.
2. Scan the inside of the vehicle with the lamp while wearing the glasses to see any
leakthrough.
3. Clean all areas with GLO-AWAY.
Dye/Fluid Ratios
FLUID TYPE
Use Dye-Lite® All-In-One™ dye (TP-3405) for all these leaks*
Engine oil
Gasoline
Diesel
Power steering
(includes synthetics)
MUCH DYE
**
1 oz
(30ml)
Automatic transmission Fuel
USE THIS
(gasoline and diesel)
Hydraulics
Light- to medium-colored
Very dark or intensely blue
(petroleum-based)
Use Dye-Lite® coolant dye (TP-3900) for these leaks
Engine coolant Auto body leak check
* Do not use for brake fluid ** If the engine oil is very dark or dirty, additional dye may be added to show a brighter
fluorescent glow. As an alternative, change the oil before adding the dye.
*** When inspecting the fuel tank, the tank should contain less than 5 gallons of fuel.
***
1 oz
(30 ml)
1 oz
(30 ml)
FOR THIS AMOUNT
4-6 qt (3.8-5.7 l) 4 qt (3.8 l) 4 qt (3.8 l) 6 qt (5.6 l) 6-9 gal (22.7-34 l)
2-3 gal (7.5-11.3 l) 2-3 qt (1.9-2.8 l)
4 gal (15 l) 6 gal (23 l) water
OF FLUID
AIR CONDITIONING LEAK INSPECTION The dye injector hose assembly must be purged with TP-3840 dye the first time it is used. Dosage = 1/4 oz (7.5 ml) of TP-3840 dye for every 10 oz (300 ml) of compressor oil. This will treat the A/C systems in most passenger cars and light trucks.
1. Insert an extension straw into the threaded top of the dye injector. Insert the other end
of the straw into the bottle of TP-3840 dye.
2. Gently pull the plunger back to fill the injector to the "Prime Hose" mark with the dye.
Keep the straw submerged in the dye to avoid air bubbles.
3. Remove the straw and screw the hose onto the threaded end of the injector.
4. Attach the R-12 adapter/purge fitting to the end of the hose assembly and gently
depress the plunger. This will purge the air out of the hose without spilling dye. Remove the adapter and retain it.
5. Insert the extension straw into the threaded top of the dye injector again and draw up
the required dosage.
6. Start the engine and run the A/C system on maximum cooling in a well-ventilated area.
Caution—Keep away from fan belts and blades while the engine is running.
7. R-134a systems—Connect the R-134a quick coupler at the end of the hose assembly to the low-side service port and depress the plunger to inject the dye.
8. R-12 systems—Screw the R-12 adapter/purge fitting to the low-side service port and
connect the quick coupler attached to the hose assembly. Depress the plunger to inject the dye.
9. Cover the service port with a cloth to catch dye residue when disconnecting the hose.
Remove the R-12 adapter/purge fitting if it was used.
10. Continue to run the system for 5 to 10 minutes to circulate the dye and permeate
10. all leaks.
4
11. Turn off the engine and A/C system and inspect with the lamp while wearing the glasses. Leaks will show with a bright fluorescent glow.
12. After the leaks are repaired, clean off the dye residue with GLO-AWAY and reinspect.
To find smaller leaks, operate the A/C system as much as possible over the next 24 to 48 hours. Reinspect with the lamp and clean again with GLO-AWAY.
• Read cautions on bottle.
• Wear protective eyewear.
• Wipe all dye spills immediately.
• May damage paints and finishes.
• May stain hands and clothing.
• Never mix different dyes together.
• Store in cool place away from sunlight.
When used properly, Fluoro-Lite® and Dye-Lite® dyes may remain safely in the vehicle system until the host fluid (A/C compressor lubricant, oil, coolant, etc.) is changed.
After the leaks are repaired, clean the remaining dye from the leak sites with GLO-AWAY™. Remaining dye could be mistaken for a leak. Check all areas again with the lamp to make sure no dye remains. Then run the engine or sys­tem for another 5 to 10 minutes and reinspect with the lamp to be sure that all leaks have been repaired and no new leaks appear.
• Keep out of reach of children.
A full MSDS (material safety data sheet) is available on our website at
DYE CAUTIONS
www.tracerline.com
CLEANUP/REINSPECTION
For best inspection results, use the TP-8620 in low-light conditions. Wear the
• TP-9940 fluorescence-enhancing glasses provided to make the leaks clearly
visible.
After the fluid system dye has circulated, inspect the system’s dipstick or fluid
• port with the lamp to see the fluorescent glow. Add a small amount of dye if
needed to increase the glow. Additional dye will not harm the system.
Use a mirror to check behind and under hard-to-reach areas to view leaks.
• Wipe areas with a clean cloth and check the cloth with the lamp for the dye’s
glow.
Before affixing the underhood label, mark the type of dye used and the date of
• service.
Tracerline® TIPS
LIMITED WARRANTY
Tracer Products warrants that this product will be free from defects in manufacture. Tracer Products' obligation under this warranty is limited to repairing or replacing, at the option of Tracer Products, any part(s) of the product which, if properly installed, used and maintained, proves upon factory examination to have been defective in material or workmanship within 12 months from the date of purchase. This warranty does not apply to any product or part that (1) is normally consumed in operation or (2) has a normal life inherently shorter than the warranty stated. For example, bulbs and filters are warranted for 30 days. This warranty is in place of all other warranties of quality. There are no other warranties either oral, written, express, implied or statutory. IMPLIED WARRANTIES OF FITNESS FOR PURPOSE AND MERCHANTABILITY ARE EXCLUDED. This warranty and your remedies thereunder are solely as stated here. In no event shall Tracer Products be liable for special, indirect, incidental or consequential damages.
Retain this information for your records and note on it the date of purchase.
NOTE: For assistance of any kind, contact the Customer Service Department at Tracer Products at
1-800-641-1133. Outside the U.S., call 516-333-1254.
Date of Purchase _______________________________
6 15
SPANISH
Kit de Detección de Fugas
TRACERLINE® OPTI-Lite™ TP-8621
Localiza Todas las Escapes o Fugas en Sistemas Hidráulicos, de Aire
Acondicionado, Lubricante, Refrigeración, Servodirección, ATF (Fluido de
Transmisión Automática), Combustible; y Filtraciones en la Carrocería Del
Vehículo. ¡Desde la primera vez, y todas las veces!
Introduzca la dosis en el sistema y déjela circular. La dosis acompañará
siempre al fluido o gas refrigerante en todos los puntos de fuga.
Inspeccionar el sistema con la lámpara de luz ultravioleta, y verán todas
las fugas con un brillo intenso.
Todo lo que un Profesional o la Persona que Trabaja en su Propio Sistema Necesita
para la Detección Completa las Fugas de Aire Acondicionado y fluidos.
EL KIT CONTIENE:
1. Linterna de detección de fugas con diodos eléctricos LED, OPTI-Lite™ TP-8620, inalámbrica, energizada con tres pilas AA que se incluyen.
2. Gafas de realce de fluorescencia TP-9940
3. Tinturas fluorescentes en tres botellas de 29 ml:
• Tintura universal TP-3840 Fluoro-Lite® para todo refrigerante.
• Tintura TP-3405 Dye-Lite® All-In-One™ para aceite y líquidos a base de aceite—No
use esta tintura en sistemas de frenos
• Tintura TP-3900 Dye-Lite® para sistemas de enfriamiento y fugas en la carrocería de vehículos
4. Jeringa TP-9881 para la inyección de tintura en sistemas de aire acondicionado y calefacción, con válvula de retención de presión, manguera, acople R-134a con adaptador R-12 y accesorio de purga, y pitillos de extensión para el llenado de la jeringa (vea el diagrama)
5. Limpiador de tintura 120884 GLO-AWAY™ (en botella de roció y bomba, de 236 ml)
6. Etiquetas de servicio 118008 para debajo del capó
7. Estuche de transporte 122457
Operación de la linterna OPTI-Lite™ TP-8620
Oprima el botón en la tapa del extremo de la linterna para encender o apagar la lámpara. El conjunto de diodos de estado sólido ofrece una operación de larga duración (de aproximadamente 100,000 horas). Para reemplazar las pilas, remueva la tapa del extremo e inserte tres pilas con el polo positivo hacia el portalámpara y vuelva colocar la tapa del extremo.
FUNCIONAMIENTO
No mire directamente hacia la fuente de luz azul. Usted debe usar gafas de protección que realzan la fluorescencia y que se suministran con la lámpara para protegerle los ojos y hacer las fugas más claramente visibles.
INSPECCION DE FUGAS EN LOS SISTEMAS HIDRAULICOS DE LUBRIFICACION DEL MOTOR, SERVODIRECCION, FLUIDO DE TRANSMISION AUTOMATICA, COMBUSTIBLE Y REFRIGERACION.
1. Apague el motor e introduzca las dosis a través de la entrada de llenado del sistema.
Use la dosis TP-3405 para los sistemas con fluidos derivados del petróleo o use la dosis TP-3900 para el sistema de refrigeración.
Sistema de Refrigeración – Asegurarse que el motor está frío antes de quitar el
tapón del radiador para introducir la dosis.
2. Encienda el motor y déjelo funcionar por un lapso de cinco a diez minutos para que la
dosis circule completamente. La fuga más pequeñas pueden necesitar que el motor opere por un mayor período de tiempo.
ADVERTENCIA
3. Examine el sistema con la lámpara usando las gafas. Las fugas aparecen como un
brillante resplandor fluorescente.
4. Una vez que se han reparado las fugas, limpie los residuos de dosis con GLO-AWAY y
vuelva a inspeccionar el sistema.
INSPECCION DE FUGAS EN LA CARROCERIA DEL VEHICULO
1. Mezcle dosis TP-3900 en agua, en la concentración apropiada, y rocíe el exterior del
vehículo con esta solución en las zonas donde se sospecha que existe una fuga.
2. Inspeccione el interior del vehículo con la lámpara, usando las gafas de inspección,
para detectar cualquier filtración o fuga.
3. Después de la inspección, limpie con GLO–AWAY las zonas rociadas con la dosis.
Relación de dosificación de las dosis
TIPO DE SISTEMA
Utilizar la dosis Dye-Lite All in One (TP-3405) para las siguientes fugas*
Aceite de Motor (incluye aceites
sintéticos)**
Motores Gasolina Motores Diesel
Servodirección Transmisión Automática Combustible (gasolina y diesel)*** Sistemas Hidráulicos a Base de
Petróleo
De Color Claro a Medianamente Claro Muy Oscuro o Intensamente Azul
Líquido Refrigerante de Motor Examen de Fugas de Carrocerías
de Vehículos
* No use esta dosis en líquido de frenos. ** Si el aceite del motor es muy oscuro o está sucio, puede agregar dosis
adicional para mostrar las fugas con un brillo fluorescente más intenso. Como alternativa puede cambiar el aceite antes de introducir la dosis.
*** Cuando inspeccione el depósito de la gasolina, éste debe contener menos de 5 galones
(19 litros) de combustible.
Use Dye-Lite Coolant Dye (TP-3900) para este tipo de fugas
DE DOSIS
30 ml
30 ml
30 ml
CANTIDAD
CANTIDAD
DE FLUIDO
3,8 à 5,7 l 3,8 l 3,8 l
5,6 l 22,7
à
34 l
7,5
à 11,3 l
1,9
à
2,8 l
15 l 23 l
INSPECCION DE FUGAS DEL SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO
La manguera del sistema de introducción debe purgarse con dosis TP-3840 la primera vez que se use. Dosificación: Un cuarto de onza (7.5 ml) de dosis TP-3840 por cada 10 onzas (300 ml) de aceite del compresor. Esta dosis debe ser suficiente para inspeccionar los sistemas de aire acondicionado de la mayor parte de los turismos y camiones ligeros.
1. Conecte un tubo de carga en el extremo roscado del sistema de introduccion.
Introduzca el otro extremo del tubo en la botella de dosis TP-3840.
2. Lentamente mueva el émbolo hacia afuera para llenar con dosis el inyector hasta la
marca "Prime Hose"—Purga de la Manguera. Mantenga el tubo sumergido en el recipiente de la dosis para evitar que entren burbujas de aire.
3. Extraiga el tubo de carga y rosque la manguera en el extremo del inyector.
4. Fije el accesorio de purga R-12 en el extremo de la manguera y suavemente deprima
el émbolo. Con esto se purgará el aire que haya en la manguera sin derramar la dosis. Luego, extraiga el adaptador y guárdelo.
5. Conecte de nuevo el tubo de carga en el extremo roscado del sistema de
introduccion y extraiga la dosis requerida.
8 13
6. Encienda el motor y opere el sistema de aire acondicionado al máximo, en una
área bien ventilada. Precaución – Manténgase alejado de las correas y palas del ventilador cuando el motor está funcionando.
7. Sistemas R-134a–Conecte el accesorio de conexión rápida R-34a, que se
encuentra al extremo del conjunto de la manguera, a la toma de baja y oprima el émbolo para introducir la dosis.
8. Sistemas R-12–Enrosque el accesorio de purga R-12 a la toma de baja y conecte,
en el accesorio, el acople de conexión rápida que encuentra en el extremo de la manguera. Oprima el émbolo para inyectar la dosis.
9. Cubra la conexión con un paño para recoger el residuo de dosis que pueda verter al
desconectar la manguera. Quite el accesorio de adaptador de purga R-12 si lo ha usado.
10. Continúe operando el sistema por un lapso de 5 a 10 minutos para que la dosis
circule y se introduzca por todos los puntos de fuga.
11. Apague el motor y el sistema de aire acondicionado y examine el sistema con la
lampara usando las gafas de inspección. Las fugas se verán con un brillo fluorescente intenso.
12. Una vez que se han reparado las fugas, limpie con GLO-AWAY cualquier residuo
de dosis que haya quedado en los puntos reparados e inspeccione nuevamente el sistema.
Para detectar las fugas más pequeñas, opere el sistema de aire acondicionado tanto como sea posible durante las siguientes 24 a 48 horas. Vuelva a examinar el sistema con lámpara y gafas y limpie de nuevo con GLO-AWAY.
• Manténgala fuera del alcance de los niños.
• Lea las precauciones que aparecen sobre la botella.
• Use gafas de protección.
• Limpie inmediatamente cualquier derrame de dosis.
• La dosis puede dañar pintura y acabados.
• También puede manchar ropas y manos.
• Nunca mezcle dos tipos diferentes de dosis.
• Guarde la dosis en un lugar fresco y protegida de los rayos solares.
Las Hojas Completas de Datos de Seguridad de Materiales (MSDS)
se encuentran en nuestro sitio de Internet: www.tracerline.com.
Cuando se usan apropiadamente, las dosis Fluoro-Lite y Dye-Lite pueden permanecer en el fluido del sistema (lubricante del compresor de aire acondicionado, aceite, refrigerante, etc.), sin causar ningún efecto nocivo, hasta que el fluido se cambie.
Una vez que los puntos de fuga se han reparado, limpie los residuos de tintura que hayan quedado en estas áreas con GLO-AWAY. Este residuo de dosis, de no limpiarse, puede tomarse equivocadamente por una fuga. Luego, verifique, observando con la lámpara, que no han quedado restos de dosis. Por último, haga funcionar el motor y el sistema por 5 o 10 minutos y vuelva a examinar con la lámpara para asegurarse de que todas las fugas han quedado reparadas y no han aparecido nuevas fugas.
PRECAUCIONES CON LA DOSIS
LIMPIEZA Y NUEVA INSPECCION
9
SUGERENCIAS TRACERLINE
®
• Para obtener los mejores resultados de la inspección, use la linterna TP-8620 en condiciones de poca luz. Use las gafas de realce de fluorescencia, que se suministran, para hacer las fugas más claramente visibles.
• Una vez que el fluido del sistema con la dosis introducida ha circulado, examine con la lámpara el visor de líquido o la conexión de baja para ver el resplandor fluorescente. Si es necesario puede agregar una pequeña cantidad de dosis para aumentar el resplandor. Una cantidad adicional de dosis no perjudicará al
sistema.
• Use un espejo para detectar fugas en áreas ocultas o de difícil acceso. Limpie zonas con un paño limpio y examine el paño con la lámpara para detectar si hay resplandor de la dosis producida por una fuga.
• Antes de fijar la etiqueta bajo el capó, registre en ella el tipo de dosis usado y la fecha de servicio.
GARANTIA LIMITADA
Tracer Products garantiza que este producto está libre de defectos de fabricación. La obligación de Tracer Products bajo esta garantía está limitada a reparar o reemplazar, a la opción de Tracer Products, cualquier parte de este producto que, a pesar de haber sido instalada correctamente y usada y mantenida en la misma forma, muestra en un examen de fábrica que su material o su mano de obra han sido defectuosos, dentro de un período de 12 meses a partir de la fecha de compra. Esta garantía no es aplicable a ningún producto, o parte de él, que (1) normalmente se consuma durante la operación o (2) tenga una vida normal inherentemente menor que el período de la garantía. Por ejemplo, las bombilla y filtros únicamente están garantizados por 30 días. Esta garantía reemplaza cualquier otra garantía de calidad. No hay ninguna otra garantía escrita, verbal, expresa, implícita o estatutaria. LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE APLICABILIDAD PARA UN CIERTO PROPOSITO O MERCANTIBILIDAD ESTAN EXCLUIDAS. Esta garantía y sus obligaciones son únicamente como se describen en este documento. En ningún caso Tracer Products será responsable por daños especiales, indirectos, incidentales o consecuenciales.
Guarde esta información en sus archivos y coloque en ella la fecha de compra.
NOTA: Para obtener ayuda de cualquier naturaleza, póngase en contacto con el Departamento de
Servicio al Cliente de Tracer Products. En los Estados Unidos y el Canadá llame sin cargo al 1-800-841-1133. Fuera de los Estados Unidos llama 516-333-1254.
Fecha de Compra
10
FRENCH
Kit de détection de fuite
Tracerline® OPTI-Lite TP-8621
Trouve toutes les fuites d'air conditionné, d'huile, de liquide de
refroidissement, de direction assistée, de carburant de remplacement,
d'essence, de liquide hydraulique ou sur la carrosserie—du premier coup
et à tous les coups!
Ajoutez le traceur et laissez-le circuler. Le traceur s’échappe en même temps que
le réfrigérant ou autres liquides et il s’accumule au niveau des fuites.
Procédez à un balayage du système avec la lampe d'inspection et vous verrez
toutes les fuites apparaître en fluorescence, parfaitement visibles.
Tout ce dont le professionnel ou le bricoleur averti a besoin pour obtenir
satisfaction lors de la détection de fuites dans les systèmes AC ou avec autres liquides.
CONTENU
1. Lampe de poche DEL OPTI-Lite™ TP-8620 sans fil, à détection de fuite, alimentée par trois piles AA (incluses)
2. Lunettes révélatrices de fluorescence TP-9940
3. Colorants fluorescents – trois bouteilles de 30 ml chacune
Colorant universel TP-3840 Fluoro-Lite• Colorant TP-3405 Dye-Lite
ne pas utiliser pour les systèmes de freinage
TP-3900 Dye-Lite• carrosserie automobile
4. Injecteur de colorant à seringue pour AC TP-9881 avec soupape de contrôle de la pression, tuyau flexible et coupleur R-134a doté d’un adaptateur/raccord de vidange et de tubes d’extension pour remplir la seringue (voir le schéma)
5. 120884 Nettoyant de colorant GLO-AWAY™ (pompe/flacon pulvérisateur de 236 ml)
6. 118008 Étiquettes de service sous le capot
7. 122457 Étui de transport
Pour faire fonctionner la lampe de poche OPTI-Lite™ TP-8620
Appuyez sur le bouton du capuchon d’extrémité pour allumer et éteindre la lampe. L’assemblage en semi-conducteurs DEL offre un service de longue durée (environ 100 000 heures). Pour remplacer les piles, retirez le capuchon d’extrémité et insérez trois piles en disposant le côté positif vers la tête de lampe, et remettez en place le capuchon d’extrémité.
COMMENT CELA FONCTIONNE-T-IL ?
®
®
All-In-One™ pour l’huiile et les fluides à base d’huile –
®
pour les systèmes de refroidissement et les fuites de la
pour tous les fluides frigorigènes
Ne regardez pas la lumière bleue en face. Vous devez utiliser les lunettes de protection favorisant la fluorescence, fournies avec la lampe pour protéger vos yeux et rendre les fuites clairement visibles.
INSPECTION POUR HUILE MOTEUR, DIRECTION ASSISTÉE, CARBURANT DE REMPLACEMENT, ESSENCE, LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT, FUITES DE LIQUIDE HYDRAULIQUE
1. Arrêtez le moteur et injectez le traceur liquide dans les orifices de service appropriés.
Utilisez TP-3405 pour les systèmes à base d'huile; utilisez TP-3900 pour les liquides de refroidissement.
Système de refroidissement—Assurez-vous que le moteur est froid avant de
dévisser le bouchon de radiateur pour y ajouter du traceur.
2. Faites fonctionner le moteur et/ou le système pendant 5 à 10 minutes pour faire circuler le traceur. Les plus petites fuites peuvent nécessiter une durée de fonctionnement plus importante.
AVERTISSEMENT
11
3. Balayez le système à l’aide de la lampe tout en portant les lunettes. Les fuites seront rendues visibles par une vive lumière fluorescente.
4. Après avoir réparé la fuite, nettoyez les restes de traceur avec GLO-AWAY™ et procédez à une autre inspection.
RECHERCHE DE FUITES SUR UNE CARROSSERIE
1. Diluez le traceur TP-3900 dans de l'eau à la valeur requise et pulvérisez le mélange eau/traceur à l'extérieur du véhicule, à l'emplacement d'une fuite présumée.
2. Balayez l'intérieur du véhicule avec la lampe tout en portant les lunettes de sécurité afin d'observer d'éventuelles fuites.
3. Nettoyez toutes les surfaces avec GLO-AWAY.
Rapport Traceur/liquide
TYPE DE LIQUIDE
Huile moteur (non synthétique)**
Essence Diesel
Direction assistée Transmission automatique Carburant (essence et gasoil)***
Liquide pour circuits hydrauliques
(à base de pétrole)
Coloration légère à moyenne Très sombre ou bleu intense
Liquide de refroidissement moteur Recherche de fuites sur
carrosserie
Utiliser Dye-Lite All-In-One (TP-3405)*
Utiliser Dye-Lite Coolant Dye (TP-3900) pour ces fuites
QUANTITE DE
TRACEUR A
UTILISER
30 ml
30 ml
30 ml
POUR CETTE
QUANTITE
DE LIQUIDE
3,8 à 5,7 l 3,8 l
3,8 l 5,6 l
22,7
à
34 l
7,5
à 11,3 à
2,8 l
1,9
15 l 23 l
l
* Ne pas utiliser avec les liquides de frein ** Si l'huile moteur est très foncée ou sale, une plus grande quantité de traceur peut être
ajoutée pour augmenter la fluorescence. À titre d'alternative, vous pouvez changer l'huile
avant d'ajouter le traceur. *** Lors d’une inspection du réservoir d'essence, ce dernier doit contenir moins de 5 gallons (19 litres) de carburant.
RECHERCHE DE FUITES SUR UN SYSTÈME DE CLIMATISATION La tuyauterie d'injection du traceur doit être purgée dans le traceur TP-3840 lors de sa première utilisation. Dosage=7,5 ml de traceur TP-3840 pour 300 ml d'huile du compresseur. Ceci permettra de traiter les systèmes à air conditionné de la plupart des voitures de tourisme et des petits camions.
1. Insérez le tuyau d'extension dans la partie supérieure filetée de l'injecteur de traceur.
Insérez l'autre extrémité du tuyau dans la bouteille de traceur TP-3840.
2. Tirez doucement le piston afin de remplir l'injecteur jusqu'à la marque « tuyauterie
d'amorçage » avec le traceur. Le tuyau doit rester immergée dans le traceur afin d'éviter des bulles d'air.
3. Déposez la paille et vissez la tuyauterie dans l'extrémité filetée de l'injecteur.
4. Attachez le connecteur de purge/adaptateur R-12 à l'extrémité du tuyau et poussez
doucement sur le piston. Ceci permettra la purge de l'air dans le tuyau sans répandre de traceur. Démontez l'adaptateur et rangez-le.
12
5. Insérez à nouveau la paille d'extension dans la partie supérieure filetée de l'injecteur
de traceur et aspirez la quantité nécessaire.
6. Démarrez le moteur et faites fonctionner le système d’air conditionné à mi-puissance
dans un local bien ventilé. Attention–Prenez garde aux courroies et aux palettes
du ventilateur quand le moteur est en fonctionnement.
7. Systèmes R-134a–Connectez le coupleur rapide R-134a à l’extrémité de la base sur
l’orifice d’entretien basse pression et poussez le piston pour injecter le traceur.
8. Systèmes R-12–Vissez le raccord de purge/adaptateur R-12 à l'orifice des basse
pression et connectez le coupleur rapide attaché à la tuyauterie. Poussez le piston pour injecter le traceur.
9. Recouvrez l’orifice d’entretien avec un chiffon pour récupérer les restes de traceurs
lors de la déconnexion de la tuyauterie. Démontez le raccord de purge/adaptateur R-12 s’il a été utilisé.
10. Laissez le système fonctionner pendant 5 à 10 minutes afin de permettre au traceur
de circuler et de s'introduire dans les fuites.
11. Arrêtez le moteur et le système de climatisation, et procédez à une inspection en
utilsant la lampe et en portant les lunettes de sécurité. Les fuites apparaîtront sous forme d'une vive fluorescence.
12. Après avoir réparé les fuites, nettoyez les restes de traceur avec GLO-AWAY et
recommencez l'inspection.
Pour trouver des plus petites fuites, faites fonctionner le système de climatisation autant que possible pendant les 24 à 48 heures précédentes. Procédez à une autre inspection avec la lampe et nettoyez à nouveau avec GLO-AWAY.
• Ne pas laisser à portée des enfants
• Lire les avertissements portés sur la bouteille
• Porter des lunettes de protection
• Essuyer immédiatement tout traceur répandu
• Peut endommager les peintures et les finitions
• Peut tacher les mains et les vêtements
• Ne jamais mélanger différents traceurs
• Entreposer dans un local frais à l’abri de lumière
Les fiches techniques relatives à la sécurité du matériel sont disponibles
Lorsqu’ils sont utilisés correctement, les traceurs Fluoro-Lite et Dye-Lite peuvent rester sans danger dans le système du véhicule jusqu’à ce que le liquide de base (lubrifiant du compresseur d’air conditionné, huile, liquide de refroidissement, etc.) soit changé.
Après réparation des fuites, nettoyez le traceur en excès aux emplacements de fuites avec GLO-AWAY. Le traceur restant peut être confondu avec une fuite. Vérifier toutes les surfaces à nouveau avec la lampe afin de vous assurer qu'il ne reste aucun traceur. Faites alors fonctionner le moteur ou le système pendant 5 et 10 minutes et procédez de nouveau à une inspection avec la lampe afin d'être cer­tain que toutes les fuites ont été réparées et qu’aucune nouvelle fuite n’ait apparu.
.
PRÉCAUTIONS À PRENDRE AVEC LES TRACEURS
sur notre site web à www.traceline.com.
NETTOYAGE/RÉINSPECTION
CONSEILS TRACERLINE
®
• Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez le TP-8620 dans des conditions de lumière faible. Portez les lunettes TP-9940 révélatrices de fluorescence, fournies afin de rendre les fuites clairement visibles.
• Après que le traceur a circulé dans le système, vérifier la jauge ou l'orifice du système avec la lampe pour visualiser la fluorescence. Ajoutez au besoin une petite quantité de traceur pour augmenter cette fluorescence. Cet ajout n'est pas dangereux pour le système.
• Utilisez un miroir pour vérifier au-delà et en dessous les zones difficiles à atteindre la présence de fuites. Essuyez les surfaces avec un chiffon propre, tout en vérifiant ce dernier avec la lampe pour la présence ou l'absence de fluorescence.
• Avant de coller l'étiquette sous le capot, inscrivez le type de traceur utilisé et la date de l'entretien.
GARANTIE LIMITÉE
Tracer Products garantit que ce produit est indemne de défauts de fabrication. La responsabilité de Tracer Products au titre de cette garantie est limitée à la réparation ou au remplacement, au choix de Tracer Products, de n'importe quelle pièce du produit, s'il est correctement installé, utilisé et entretenu et s’il s'avère après examen en usine, être défectueux au plan du matériel ou de la main-d'oeuvre dans les douze mois suivant la date d'achat. Cette garantie ne s'applique à aucun produit ou pièce qui (1) s'use normalement en fonctionnement ou (2) possède une durée de vie normale reconnue comme étant inférieure à la période de garantie.
Par exemple les ampoules et les filtres sont garantis pendant 30 jours. Cette garantie remplace toutes les autres garanties de qualité. Il n'existe aucune autre garantie, orale, écrite, explicite, implicite ou statutaire. LES GARANTIES IMPLICITES D'ADAPTATION À UN BUT ET DE QUALITÉ MARCHANDE SONT EXCLUES. Cette garantie et les remèdes sont exclusivement tels que décrits ici. En aucun cas Tracer Products ne pourra être considéré comme responsable de dommages spéciaux, indirects, accidentels ou corrélatifs.
Conservez ces informations en archives en y notant la date d'achat
REMARQUE: pour toute assistance, contactez le département du service à la clientèle deTracer
Products au 1-800-641-1133. Hors des Etats-Unis appelle 516-333-1254.
Date d'achat: ____________________________________
14 7
GERMAN
Tracerline® OPTI-Lite Leckortungs-Set
TP-8621
Findet alle Lecks in Klimaanlagen, Öl- und Kühlmittelsystemen,
Servolenkungen, Automatikgetrieben, Kraftstoff- und Hydrauliksystemen
sowie Karosserien—Beim ersten Mal, jedes Mal!
Geben Sie den Farbstoff hinzu und lassen Sie ihn zirkulieren. Der Farbstoff tritt mit
dem Kühlmittel bzw. der Flüssigkeit aus und sammelt sich an allen Leckstellen an.
Suchen Sie das System mit der Inspektionslampe ab. Dabei leuchten alle
Leckstellen hell.
Alles was der Fachmann für die komplette Leckortung bei Klimaanlagen und anderen Flüssigkeitssystemen braucht!
INHALT
1. OPTI-Lite™ TP-8620 kabellose LED-Leckortungstaschenlampe, mit drei "AA"­Batterien betrieben (liegen bei)
2. TP-9940 Fluoreszenzverstärkende Brille
3. Fluoreszierende Farbstoffe—Drei 30 ml Flaschen
• TP-3840 Fluoro-Lite® Universalfarbstoff für alle Kühlmittel
• TP-3405 Dye-Lite® All-In-One™ Farbstoff für Öl und Flüssigkeiten auf Ölbasis– Darf nicht für Bremssysteme verwendet werden
• TP-3900 Dye-Lite® für Kühlmittelsysteme und Karosserielecks
4. TP-9881 Farbstoffspritzeninjektor für Klimaanlagen, mit Rückschlagventil, Schlauch und R-134a Koppelstück mit R-12-Adapter/Luftablass-Fitting und Verlängerungshalmen zum Befüllen der Spritze (siehe Diagramm)
5. 120884 GLO-AWAY™ Farbstoffreiniger (236 ml Pump-/Sprühflasche)
6. 118008 Motorhauben-Serviceetiketten
7. 122457 Kunststoffbehälter zum Tragen
Bedienung der OPTI-Lite™ TP-8620 Taschenlampe
Betätigen Sie den Schalter in der Bodenkappe der Lampe, um diese ein- bzw. auszuschalten. Die voll transistorisierte LED-Baugruppe hat eine lange Lebensdauer im Betrieb (etwa 100.000 Stunden). Entfernen Sie zum Batterieaustausch die Bodenkappe und legen Sie drei Batterien mit dem positiven Ende zum Lampenkopf hin ein und setzen Sie die Bodenkappe wieder auf.
WIE ES FUNKTIONIERT
Schauen Sie keinesfalls direkt in das blaue Licht. Sie müssen die fluoreszenzverstärkende Schutzbrille, die der Lampe beiliegt, tragen, um Ihre Augen zu schützen und um Lecks klar sichtbar zu machen.
LECKORTUNG BEI MOTORENÖL, SERVOLENKUNG, AUTOMATIKGETRIEBEÖL, KRAFTSTOFF, KÜHLMITTEL UND HYDRAULIKFLÜSSIGKEIT
1. Schalten Sie den Motor AUS und gießen Sie die Flüssigkeitsfarbstoffe in die entsprechenden Einfüllöffnungen. Verwenden Sie TP-3405 bei Systemen auf Ölbasis und TP-3900 für Kühlmittel. Beim Kühlsystem: Warten Sie, bis sich der Motor abgekühlt hat, bevor Sie den Kühlerdeckel abdrehen und den Farbstoff einfüllen.
WARNUNG
2. Lassen Sie den Motor bzw. das System 5-10 min. laufen, damit der Farbstoff zirkuliert. Bei kleineren Lecks ist u.U. eine längere Laufzeit notwendig.
3. Prüfen Sie das System mit der Lampe während Sie die Brille tragen. Lecks zeigen sich anhand eines hellen fluoreszierenden Leuchtens.
4. Nachdem die Lecks repariert worden sind, wischen Sie die Farbstoffreste mit GLO-AWAY ab und überprüfen Sie das System noch einmal.
LECKORTUNG VON KAROSSERIEN
1. Mischen Sie den TP-3900 Farbstoff im richtigen Verhältnis mit Wasser und spritzen Sie die Farbstoff-/Wasserlösung auf die Außenseite des Fahrzeugs, wo Sie das Leck vermuten.
2. Setzen Sie die Schutzbrille auf und suchen Sie die Innenseite des Fahrzeugs mit der Lampe nach Lecks ab.
3. Reinigen Sie alle Stellen mit GLO-AWAY.
Farbstoff-/Flüssigkeitsverhältnis
VERWENDEN SIE
DIESE MENGE AN
FARBSTOFF
30 ml
30 ml
30 ml
ART DER FLÜSSIGKEIT
Verwenden Sie Dye-Lite All-In-One Farbstoff (TP-3400) für diese Lecks*
Motorenöl (einschl.
synthetisches Motorenöl)**
Benzin Diesel
Servolenkung Automatisches Getriebe Kraftstoff (Benzin und Diesel)*** Hydraulikflüssigkeiten
(auf Erdölbasis)
Farbe hell bis mittel sehr dunkel oder kräftiges Blau
Verwenden Sie Dye-Lite Kühlmittelfarbstoff (TP-3900) für diese Lecks
Kühlmittel für Motoren Suche nach Lecks in Karosserie
FÜR DIESE MENGE AN
FLÜSSIGKEIT
3,8-5,7 l 3,8 l
3,8 l 5,6 l
22,7-34 l
7,5-11,3 l 1,9-2,8 l
15 l
23 l water
* Nicht für Bremsflüssigkeit verwenden. ** Falls das Motorenöl sehr dunkel oder schmutzig ist, kann mehr Farbstoff verwendet werden,
damit ein helleres fluoreszierendes Glühen sichtbar wird. Oder führen Sie alternativ einen Ölwechsel durch, bevor Sie den Farbstoff hinzugeben.
*** Bei der Überprüfung des Kraftstofftanks sollte der Tank weniger als 5 Gallonen (19 l)
Kraftstoff enthalten.
LECKORTUNG VON KLIMAANLAGEN Vor dem ersten Gebrauch muss das Schlauchsystem des Farbstoffinjektors mit TP-3840 Farbstoff gereinigt werden. Dosierung = 1/4 oz (7,5 ml) TP-3840 auf 10 oz (300 ml) Kompressoröl. So werden die Klimaanlagensysteme in den meisten Pkws und leichten Lkws behandelt.
1. Stecken Sie den Verlängerungshalm in die Gewindeöffnung des Farbstoffinjektors. Führen Sie das andere Ende des Halms in die Flasche mit TP-3840 Farbstoff ein.
2. Füllen Sie den Injektor bis zur Markierung “Prime Hose" (Hauptschlauch) mit Farbstoff, indem Sie den Kolben langsam zurückziehen. Achten Sie darauf, dass der Halm dabei im Farbstoff bleibt, um Luftblasen zu vermeiden.
3. Entnehmen Sie den Halm und schrauben Sie den Schlauch auf das Gewindeende des Injektors.
16 5
4. Befestigen Sie das Adapter-/Auslassteil an das Ende des Schlauchsystems und
drücken Sie den Kolben vorsichtig nach unten. Dadurch wird die Luft aus dem Schlauch gedrückt, ohne Farbstoff zu verschütten. Nehmen Sie den Adapter ab und legen Sie ihn weg.
5. Sie den Verlängerungshalm noch einmal in die Gewindeöffnung des Farbstoffinjektors
und ziehen Sie die gewünschte Dosierung auf.
6. Starten Sie den Motor und lassen Sie das Klimaanlagensystem in einem gut belüfteten Raum auf höchster Kühlstufe laufen. Vorsicht: Halten Sie sich von
Ventilatorriemen und Gebläseflügeln fern, während der Motor läuft.
7. R-134a Systeme: Verbinden Sie die R-134a Schnellverbindung am Ende des Schlauchsystems mit dem unteren Serviceanschluss und drücken Sie den Kolben nach unten, um den Farbstoff einzuspritzen.
8. R-12 Systeme: Schrauben Sie das R-12 Adapter-/Auslassteil an den unteren Serviceanschluss und schließen Sie die Schnellverbindung an, der am Schlauchsystem befestigt ist. Drücken Sie den Kolben nach unten, um den Farbstoff einzuspritzen.
9. Decken Sie den Serviceanschluss mit einem Tuch ab, um Farbstoffreste aufzufangen, wenn Sie den Schlauch abnehmen. Entnehmen Sie das R-12 Adapter-/Auslassteil, wenn es gebraucht wurde.
10. Lassen Sie das System weitere 5-10 min. laufen, damit der Farbstoff zirkulieren und in alle Lecks eindringen kann.
11. Schalten Sie den Motor und die Klimaanlage aus und inspizieren Sie das System mit der Lampe. Tragen Sie dabei die Brille. Lecks leuchten mit hellem fluoreszierendem Licht.
12. Nachdem die Lecks repariert worden sind, wischen Sie die Farbstoffreste mit
GLO-AWAY ab und überprüfen Sie das System noch einmal.
Um kleinere Lecks zu finden, lassen Sie das Klimaanlagensystem in den nächsten 24 bis 48 Stunden so oft wie möglich laufen. Überprüfen Sie es noch einmal mit der Lampe und reinigen Sie es anschließend noch einmal mit GLO-AWAY.
VORSICHT BEIM UMGANG MIT FARBSTOFF
• Von Kindern fernhalten.
• Vorsichtsmaßnahmen auf der Flasche lesen.
• Schutzbrille tragen.
• Verschütteten Farbstoff sofort aufwischen.
• Kann Farben und Oberflächen beschädigen.
• Kann Flecken auf Händen und Kleidung hinterlassen.
• Niemals verschiedene Farbstoffe mischen.
• Kühl und ohne direktes Sonnenlicht lagern.
Vollständige Sicherheitsdatenblätter (MSDS) finden Sie auf unserer Website:
www.tracerline.com
Bei ordnungsgemäßem Gebrauch können Fluoro-Lite
®
und Dye-Lite® Farbstoffe unbedenklich im Fahrzeugsystem verbleiben, bis die aufnehmende Flüssigkeit (Kompressorschmiermittel in der Klimaanlage, Öl, Kühlmittel usw.) gewechselt wird.
REINIGUNG/ERNEUTE ÜBERPRÜFUNG Nachdem die Lecks repariert worden sind, reinigen Sie die Leckstellen von Farbstoffresten mit GLO-AWAY. Farbstoffreste können mit Lecks verwechselt werden. Prüfen Sie alle Stellen noch einmal mit der Lampe, um sicher zu sein, dass kein Farbstoff mehr vorhanden ist. Lassen Sie dann den Motor oder das System weitere 5-10 min. laufen und prüfen Sie anschließend mit der Lampe noch einmal, ob alle Lecks repariert worden sind und keine neuen Lecks zu sehen sind.
17
• Um beste Inspektions-Ergebnisse zu erzielen, verwenden Sie die TP-8620 in
TRACERLINE® TIPPS
gedämpften Lichtverhältnissen. Wenn Sie die mitgelieferte fluoreszenzverstärkende Brille TP-9940 aufsetzen, werden Lecks klar sichtbar.
• Nachdem der Farbstoff im Flüssigkeitssystem zirkuliert ist, inspizieren Sie den Pegelstab des Systems oder die Flüssigkeitsöffnung mit der Lampe, um das fluoreszierende Glühen zu sehen. Fügen Sie, falls nötig, noch eine kleine Menge Farbstoff hinzu, um ein stärkeres Leuchten zu erzeugen. Zusätzlicher Farbstoff schadet dem System nicht.
• Nehmen Sie einen Spiegel, um hinter und unter schwer zu erreichenden Stellen nach Lecks zu suchen. Wischen Sie die Stellen mit einem sauberen Tuch ab und prüfen Sie mit der Lampe, ob sich leuchtender Farbstoff auf dem Tuch befindet.
• Bevor Sie das Motorhauben-Etikett anbringen, notieren Sie die Art des verwendeten Farbstoffs und das Datum der Prüfung darauf.
BEGRENZTE GARANTIE
Tracer Products gewährleistet, dass dieses Produkt frei von Herstellungsfehlern ist. Die Verpflichtung von Tracer Products im Sinne dieser Garantie beschränkt sich auf die Reparatur oder den Ersatz (dies entscheidet Tracer Products) aller Teile des Produkts, die sich innerhalb von 12 Monaten nach dem Kaufdatum bei der Prüfung im Werk als fehlerhaft in Bezug auf Material oder Arbeit herausstellen und ordnungsgemäß installiert, verwendet und gewartet wurden. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkte oder Teile, die 1.) normalem Verbrauch während des Betriebs unterliegen oder 2.) eine normale Lebensdauer haben, die kürzer als die genannte Garantie ist. Die Garantie für Birnen und Filter beträgt beispielsweise 30 Tage. Diese Garantie gilt an Stelle aller anderen Qualitätsgarantien. Es gibt keine anderen, weder mündlichen, schriftlichen, ausdrücklichen, implizierten noch gesetzlichen Garantien. IMPLIZIERTE GEWÄHRLEISTUNGEN DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND GEWÄHRLEISTUNGEN, DASS DAS PRODUKT VON DURCHSCHNITTLICHER QUALITÄT UND FÜR DEN NORMALEN GEBRAUCH GEEIGNET IST, SIND AUSGESCHLOSSEN. Diese Garantie und Ihre Rechtsbehelfe nach dieser Garantie umfassen ausschließlich das hierin Genannte. Tracer Products ist unter keinen Umständen für besondere, indirekte, beiläufig entstandene Schäden oder Folgeschäden haftbar.
Bewahren Sie diese Informationen in Ihren Unterlagen auf und tragen Sie das Kaufdatums unten ein.
HINWEIS: Zwecks Unterstützung jeglicher Art wenden Sie sich bitte an die Kundendienstabteilung von
Tracer Products unter der Rufnummer 1-800-641-1133. Außerhalb der Vereinigten Staaten rufen Sie 516-333-1254.
Kaufdatum: ______________________
18 3
Loading...