Fluorescent Leak Detection Dye for
R-134a/PAG Mobile AC&R Systems
Specially formulated for detecting leaks in small vehicle AC&R systems
with a capacity of 0.5 kg of refrigerant or less. TP3820M fluorescent dye
is co-solvent free and certified to meet SAE standard J2297 when used in
R-134a A/C systems. The dye is used in conjunction with Tracerline
ultraviolet or blue light lamps. You must wear fluorescence-enhancing
glasses to protect your eyes and to make leaks clearly visible. The dye’s
green glow will show best under low light conditions.
ADDING DYE AND INSPECTING FOR LEAKS
• Remove the cap from the small measuring reservoir of the twin-necked
bottle. GENTLY AND SLOWLY squeeze the center of the bottle with both
hands. Watch the fluid flow slowly up the tube. Stop the pressure at short
intervals to avoid overfilling the reservoir. The first line on the reservoir
measures 10 ml. Stop filling the reservoir at one-half the measure on the
bottle. Most vehicles require only 5 ml per 0.5 kg of refrigerant.
• Start the engine and A/C system. Using a Tracerline TP-3886A dye injector
or your recovery/recycling equipment, add the dye to the operating A/C
system to mix with the compressor oil. As the refrigerant escapes, it will
leave a trace of compressor oil and dye at all points of leakage.
• After 5 to 10 minutes of operation, turn OFF the engine. Inspect possible leak
areas with a high intensity Tracerline lamp. In hard to reach areas, use a
mirror to reflect the light or wipe suspected areas with a clean cloth. Check
the cloth with the lamp for fluorescence. All leaks will show with a bright
green glow. NOTE: If no leak is found, instruct the customer to return with
the vehicle at a later date to allow time for the fluorescent dye to collect
around the leak sites.
• After the leaks are repaired, clean the remaining dye from the leak sites
with Tracer Products’ GLO-AWAY™ dye cleaner/remover or a shop cleaner.
Remaining dye could be mistaken for a leak. Run the engine for another 5 to
10 minutes and inspect with the lamp to be sure all leaks have been repaired
and no new leaks have appeared.
• It is not necessary to change the compressor oil after adding the tracer dye.
When used properly, Fluoro-Lite dye can remain in the A/C system safely
until the oil is changed.
• Underhood labels are included. Before affixing the label, mark the type of dye
and the date of service.
®
Keep out of reach of children. Store in a cool place away from direct
sunlight, heat sources and open flame. May be harmful or fatal if
swallowed. Avoid contact with eyes or skin. Wash thoroughly after
handling. Wipe all spills to avoid stains.
TP3820M250—250 ml twin neck bottle—services up to 50 small vehicles
TP3820M500—500 ml twin neck bottle—services up to 100 small vehicles
For product information and technical assistance, call us at
1-800-641-1133. Outside the United States call 516-333-1254. Emergency
Telephone No.: 1-800-424-9300 (24 Hours) CHEMTREC. Call collect
outside continental U.S.: 703-527-3887. Consult Material Safety Data Sheet
(MSDS) on our website at www.tracerline.com.
French
TP3820M
CAUTION
Fluoro-Lite
®
Colorant fluorescent pour détection de fuites dans les circuits de
climatisation automobiles contenant du R-134a/PAG
Colorant étudié spécialement pour la détection de fuites dans les circuits
CVC de petits véhicules (capacité de fluide frigorigène égale ou inférieure
à 500 g). Le colorant fluorescent TP3820M ne contient aucun co-solvant,
et sa conformité à la norme SAE J2297 est certifiée quand il est utilisé
dans les circuits de climatisation au R-134a. Le colorant est visible avec
les lampes Tracerline® (lumière bleue ou ultraviolette). Le port de lunettes
révélatrices est obligatoire, afin de protéger les yeux et de rendre les fuites
visibles clairement. La luminescence verte du colorant sera plus visible
avec un éclairage faible.
AJOUT DU COLORANT ET RECHERCHE DE FUITES
• Retirer le bouchon du réservoir de dosage qui fait partie du flacon à deux
goulots. Presser le milieu du flacon DÉLICATEMENT ET LENTEMENT avec
les deux mains. Surveiller la montée lente du liquide dans le tube. Arrêter
d’appuyer fréquemment pour éviter de trop remplir le réservoir. Le premier
trait sur le réservoir représente 10 ml. Arrêter le remplissage du réservoir
quand le colorant arrive à la moitié du volume représenté par le premier trait
du réservoir. La plupart des véhicules ne nécessitent que 5 ml de colorant
pour 500 g de fluide frigorigène.
• Démarrer le moteur et mettre la climatisation en service. À l’aide d’un
injecteur de colorant Tracerline TP-3886A, ou de matériel de récupération/
recyclage, ajouter le colorant au circuit de climatisation pendant le fonctionnement de celui-ci, pour qu’il se mélange à l’huile du compresseur.
En s’échappant du circuit, le fluide frigorigène laisse des traces d’huile de
compresseur et de colorant à tous les points de fuite.
• Au bout de 5 à 10 minutes de fonctionnement, ARRÊTER le moteur.
Inspecter les zones de fuites potentielles avec une lampe à haute intensité
Tracerline. Dans les zones difficiles d’accès, utiliser un miroir pour réfléchir la
lumière, ou essuyer les zones suspectes à l’aide d’un chiffon propre. Vérifier
l’absence de fluorescence sur le chiffon. Toutes les fuites se révèleront
avec une luminescence verte brillante. NOTA : Si aucune fuite n’est visible,
demander au client de ramener son véhicule plus tard, afin de donner au
colorant le temps de s’accumuler autour des points de fuite.
• Une fois les fuites réparées, éliminer le colorant résiduel des points de fuite
à l’aide du produit de nettoyage GLO-AWAY™ de Tracer Products, ou d’un
produit de nettoyage d’atelier, le colorant éventuellement restant pouvant
faire croire à une fuite. Continuer de laisser tourner le moteur pendant 5 à 10
minutes, et l’inspecter avec la lampe, pour s’assurer que toutes les fuites ont
été réparées et qu’aucune nouvelle fuite n’apparaît.
• Il n’est pas nécessaire de remplacer l’huile du compresseur après y avoir
mis le colorant. Quand le colorant Fluoro-Lite est utilisé correctement, on
peut le laisser dans le circuit de climatisation en toute sécurité jusqu’à la
vidange de l’huile du compresseur.
• Des étiquettes à mettre sous le capot sont comprises. Avant de poser une
étiquette, la remplir avec le type de colorant et la date de l’intervention.
Tenir hors de portée des enfants. Ce produit doit être stocké en un lieu
ATTENTION
frais et éloigné des rayons solaires directs, de toute source de chaleur
et des flammes nues. Il peut être dangereux, voire mortel en cas
d'ingestion. Éviter tout contact avec les yeux ou la peau. Laver à grande
eau après manipulation. Essuyer tous les déversements afin d'éviter
les taches.
TP3820M250—Flacon de 250 ml à double goulot—suffisant pour
50 petits véhicules
TP3820M500—Flacon de 500 ml à double goulot—suffisant pour
100 petits véhicules
Pour tout renseignement sur le produit et pour assistance technique,
nous téléphoner au 1-800-641-1133. De l’extérieur des États-Unis, appeler
le +1 516 333 1254. N° de téléphone d’urgence : 1-800-424-9300 (24 h/24)
CHEMTREC. De l’extérieur des États-Unis, appeler en PCV (payable à
l’arrivée) : +1 703 527 3887. La fiche de données de sécurité est disponible
sur notre site internet : www.tracerline.com.
Spanish
TP3820M
Fluoro-Lite
®
Tinte fluorescente para detección de fugas de sistemas móviles de aire
acondicionado y refrigeración a base de R-134a y polialquilenglicol (PAG)
Formulado especialmente para detectar fugar en sistemas de aire
acondicionado y refrigeración de vehículos pequeños con una capacidad
para refrigerante de 0.5 kg o menos. El tinte fluorescente TP3820M no
tiene co-disolvente y cuenta con certificación de cumplimiento con el
estándar J2297 de SAE cuando se usa en sistemas de aire acondicionado
R-134a. El tinte se usa conjuntamente con linternas de luz ultravioleta o
azul Tracerline®. El personal debe usar gafas que resaltan la fluorescencia
para protegerse los ojos y para hacer más visibles las fugas. El
resplandor verde del tinte se verá mejor en condiciones de poca luz.
APLICACIÓN DEL TINTE E INSPECCIÓN DE FUGAS
• Retire la tapa del contenedor pequeño de medida de la botella con doble
cuello. CUIDADOSA Y LENTAMENTE apriete el centro de la botella con
ambas manos. Observe el líquido que fluye lentamente hacia arriba del tubo.
Deje de presionar a intervalos cortos para evitar llenar en exceso el
contenedor. La primera línea en el contenedor mide 10 ml. Pare de llenar el contenedor antes de llegar a la marca de 10 ml. La mayoría de vehículos
requiere solamente 5 ml por 0.5 kg de refrigerante.
• Arranque el motor y el sistema de aire acondicionado. Con un inyector
de tinte para Tracerline
TP-3886A o con el equipo de recuperación y
reciclaje, añada el tinte al sistema operativo de aire acondicionado para
mezclarlo con el aceite del compresor. A medida que el refrigerante se
escapa, dejará una marca de aceite del compresor y el tinte lo resaltará en
todos los puntos de la fuga.
• Después de 5 a 10 minutos de operación, APAGUE el motor. Inspeccione
las posibles áreas de fuga con una lámpara de Tracerline de alta intensidad.
En áreas de difícil acceso, utilice un espejo para reflejar la luz o limpie las
áreas dudosas con un trapo limpio. Revise el trapo con la linterna para ver
si hay fluorescente. Todas las fugas aparecerán con un resplandor verde
brillante. NOTA: Si no detecta fugas, solicite al cliente que regrese con el
vehículo en una fecha posterior para permitir que el tinte fluorescente se
acumule alrededor de los puntos de fuga.
• Después de reparar las fugas, limpie el tinte sobrante de los puntos de fuga
con el limpiador/removedor GLO-AWAY™ de Tracer Products o con un
limpiador de taller. El tinte sobrante puede confundirse con una fuga. Haga
funcionar el motor por 5 o 10 minutos e inspeccione con una linterna para
asegurarse de que todas las fugas han sido reparadas y no han aparecido
nuevas fugas.
• No es necesario cambiar el aceite del compresor después de añadir el tinte
rastreador. Cuando se usa correctamente, el tinte Fluoro-Lite puede
permanecer en el sistema de aire acondicionado sin problema hasta el
momento de cambiar el aceite.
• Se incluyen etiquetas para el compartimiento del motor. Antes de colocar la
etiqueta, escriba el tipo de tinte y la fecha del servicio.
Manténgase fuera del alcance de los niños. Almacene el producto en
un lugar frío alejado de la luz solar, fuentes de calor y llama expuesta.
Puede ser dañino o mortal si se ingiere. Evite el contacto con los ojos
o la piel. Lávese bien después de manipular. Limpie todos los derrames
para evitar manchas.
TP3820M250—botella de doble cuello de 250 ml—para 50
vehículos pequeños
TP3820M500—botella de doble cuello de 500 ml—para 100
vehículos pequeños
Para obtener información sobre el producto y asistencia técnica, llámenos
al 1-800-641-1133. Fuera de los Estados Unidos llame al +1-516-333-1254.
Número de teléfono de emergencia 1-800-424-9300 (24 horas) CHEMTREC.
Llame por cobrar fuera del territorio continental de EE.UU.: +1-703-527-
3887. Consulte la Hoja de Datos de Seguridad de Materiales (MSDS) en
nuestro sitio web en www.tracerline.com.
German
TP3820M
Fluoreszierender Leckortungsfarbstoff für mit R-134a/PAG
betriebene mobile HLK-Systeme
Spezialrezeptur zum Auffinden von Lecks in kleinen Kfz.-HLK-Systemen
mit einer Kapazität von bis zu 0,5 kg Kühlmittel. Der fluoreszierende
Farbstoff TP3820M ist frei von Hilfslösungsmitteln und gemäß
SAE-Standard J2297 zertifiziert, wenn er in mit R-134a betriebenen
Klimaanlagen verwendet wird. Der Farbstoff wird im Zusammenspiel
mit Tracerline®-Lampen mit ultraviolettem oder blauem Licht eingesetzt.
Sie müssen eine fluoreszenzverstärkende Schutzbrille tragen, um Ihre
Augen zu schützen und um Lecks deutlich sichtbar zu machen. Das
grüne Leuchten des Farbstoffs zeigt sich am Besten unter gedämpften
Lichtverhältnissen.
PRECAUCIÓN
Fluoro-Lite
®
HINZUFÜGEN VON FARBSTOFF UND INSPEKTION AUF LECKS
• Verschlusskappe vom kleinen Vorratsmessbereich der doppelhalsigen
Flasche abnehmen. Die Mitte der Flasche SANFT UND LANGSAM mit
beiden Händen drücken. Darauf achten, wie die Flüssigkeit langsam im
Röhrchen hoch fließt. Druckausübung in kurzen Intervallen unterbrechen,
um ein Überfüllen des Vorratsbereichs zu vermeiden. Der erste Strich auf
dem Vorratsbereich misst 10 ml ab. Mit dem Befüllen des Vorratsbereichs
aufhören, sobald die Hälfte des Bereichs bis zum ersten Messstrich auf der
Flasche erreicht ist. Für die meisten Fahrzeuge sind nur 5 ml pro 0,5 kg
Kühlmittel erforderlich.
• Motor und Klimaanlage starten. Fügen Sie der laufenden Klimaanlage
mit Hilfe eines Tracerline TP-3886A Farbstoffinjektors oder Ihres
Rückgewinnungs-/Recyclingsystems den Farbstoff hinzu, so dass er sich mit
dem Kompressoröl mischt. Wenn das Kühlmittel entweicht hinterlässt es an
allen Leckagepunkten Spuren von Kompressoröl und Farbstoff.
• Stellen Sie den Motor nach 5- bis 10-minütigem Betrieb AB. Inspizieren
Sie alle potentiellen Leckbereiche mit einer Tracerline Lampe mit hoher
Intensität. Verwenden Sie an schwer zugänglichen Stellen einen Spiegel,
um das Licht zu reflektieren oder wischen Sie die verdächtigen Bereiche
mit einem sauberen Tuch ab. Prüfen Sie das Tuch anschließend auf
Fluoreszenz. Bei allen Lecks zeigt sich ein helles, grünes Leuchten.
HINWEIS: Falls kein Leck zu finden ist, weisen Sie den Kunden an, zu
einem späteren Zeitpunkt mit dem Fahrzeug zurückzukommen, so dass
der fluoreszierende Farbstoff Zeit hat, sich um die Leckstellen herum
anzusammeln.
• Entfernen Sie, nachdem die Lecks repariert sind, den verbleibenden Farbstoff
mit dem GLO-AWAY™-Farbstoffreiniger/-entferner von Tracer Products
oder mit einem Werkstattreinigungsmittel von den Leckstellen. Verbliebener
Farbstoff könnte sonst für ein Leck gehalten werden. Lassen Sie den Motor
nochmals 5 bis 10 Minuten lang laufen und inspizieren Sie ihn mit der
Lampe, um sicherzustellen, dass alle Lecks repariert und keine neuen Lecks
aufgetreten sind.
• Es ist nicht erforderlich das Kompressoröl zu wechseln, nachdem der
Indikatorfarbstoff hinzugefügt wurde. Bei ordnungsgemäßer Verwendung
kann der der Fluoro-Lite-Farbstoff problemlos bis zum nächsten
Kühlmittelwechsel im Klimaanlagensystem verbleiben.
• Aufkleber zur Anbringung unter der Motorhaube liegen bei. Marken
Sie, bevor Sie den Aufkleber anbringen, den Farbstofftyp und das
Wartungsdatum.
Kindern unzugänglich aufbewahren. An einem kühlen Ort, entfernt von
ACHTUNG
direkter Sonneneinstrahlung, Wärmequellen und offenem Feuer aufbewahren. Bei Verschlucken besteht Gesundheits- oder Todesgefahr.
Kontakt mit Augen und Haut vermeiden. Nach der Handhabung
gründlich waschen. Verschütteten Farbstoff sofort aufwischen, um
Fleckenbildung zu vermeiden.
TP3820M250—doppelhalsige 250 ml Flasche—reicht für bis zu 50
kleine Fahrzeuge
TP3820M500—doppelhalsige 500 ml Flasche—reicht für bis zu 100
kleine Fahrzeuge
Rufen Sie uns innerhalb der USA und Kanadas für Produktinformationen
unter +1-800-641-1133 an. Außerhalb der USA rufen Sie bitte +1-516333-1254 an. Notfall-Telefon-Nr. +1-800-424-9300 (rund um die Uhr
besetzt) CHEMTREC. Außerhalb der kontinentalen USA, rufen Sie
stattdessen als R-Gespräch unter +1-703-527-3887 an. Schlagen Sie das
Sicherheitsdatenblatt (SDB) bzw. Material Safety Data Sheet (MSDS) auf
unserer Website unter www.tracerline.com nach.
2/11 AM11008
PRINTED IN U.S.A.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.