• Moc dostarczana przez ładowarkę musi wynosić między minimalne 0,175 W
wymaganych przez urządzenie radiowe a maksymalnie 1,5 W, aby osiągnąć
maksymalną prędkość ładowania.
• Zaleca się używanie zasilacza o natężeniu poniżej 2A. Pełne ładowanie zajmuje około 1-2 godzin.
• Do ładowania produktu należy używać wysokiej jakości ładowarki lub portu
komputerowego; nie wolno używać tanich, złej jakości ładowarek.
• Otoczenie i odległość między połączonymi urządzeniami na wpływ na działanie słuchawek Bluetooth. Nie należy używać ich w środowiskach o silnych
zakłóceniach elektromagnetycznych i promieniowaniu.
• Nie wkładać słuchawek Bluetooth do wody ani nimi nie rzucać, ponieważ może
to spowodować uszkodzenie produktu.
• Jeśli słuchawki Bluetooth nie są używane przez dłuższy czas, należy je ładować raz w miesiącu, aby zapobiec ich uruchomieniu z powodu braku zasilania.
• Zastrzegamy sobie prawo do aktualizacji oprogramowania, komponentów lub
wyglądu tego produktu bez uprzedzenia; prosimy o porównanie instrukcji z
rzeczywistym produktem.
Parametry produktu:
• Wersja Bluetooth: 5.3
• Pojemność akumulatora: 400 mAh
• Akumulator: 3.7V
• Zasięg: 10 m
• Czas pracy (z włączoną funkcją aktywnej redukcji szumów) 15 godzin
• ANC - single feed
• Impedancja:32Ω
• Pasmo przenoszenia: 20-20kHz
• Czułość głośnika:115dB
• Czułość mikrofonu:40dB
• DC-5V
• Maksymalna moc nadajnika (E.I.R.P) ≤20 dBm
• Zakres w którym pracuje urządzenie: 2400 MHz – 2483,5 MHz
Tracer Max Mobile BT ANC
PL
3
Page 4
Tracer Max Mobile BT ANC
PL
Instrukcja obsługi
Funkcje:
1
Zwiększanie głośności / poprzedni utwór
2
Wyłącznik (odtwarzanie/wstrzymywanie)
3
Zmniejszanie głośności / kolejny utwór
4
Mikrofon
5
Przycisk ANC
6
Gniazdo USB-C
7
Kontrolka Bluetooth
8
Złącze audio 3,5 mm
Ładowanie:
W zestawie brak dołączonej ładowarki.
Napięcie ładowania etui słuchawkowego to DC 5V.
Moc dostarczana przez ładowarkę musi wynosić między minimalne
0,175 W wymaganych przez urządzenie radiowe a maksymalnie 1,5 W,
aby osiągnąć maksymalną prędkość ładowania.
0.175–1.5
W
Podłącz kabel ładowania do gniazda USB-C słuchawek oraz do komputera lub
innego gniazda USB umożliwiającego ładowanie.
Podczas ładowania słuchawek czerwona kontrolka świeci.
Po pełnym naładowaniu czerwona kontrolka gaśnie.
Włączanie:
Naciśnij i przytrzymaj wyłącznik przez dwie sekundy. Czerwona i niebieska kontrolka zamigają oraz usłyszysz komunikat w języku angielskim „power on”.
Wyłączanie: Naciśnij i przytrzymaj wyłącznik włączonego urządzenia przez pięć
sekund. Czerwona kontrolka zamiga przez sekundę oraz usłyszysz komunikat w
języku angielskim „power o”.
Parowanie:
Gdy urządzenie jest wyłączone naciśnij i przytrzymaj wyłącznik przez ok. dwóch
sekund do momentu aż kontrolki czerwona i niebieska zaczną migać naprzemiennie. Otwórz ustawienia Bluetooth telefonu. Odśwież listę urządzeń i odszukaj na niej nazwę urządzenia Tracer Max Mobile. Połącz się z nim. Gdy urządzenia są połączone czerwona kontrolka miga raz na pięć sekund.
Automatyczne nawiązywanie połączenia: Jeśli telefon jest sparowany ze słuchawkami, po ich ponownym włączeniu połączenie jest nawiązywane automa-
4
Page 5
Instrukcja obsługi
tycznie. Nie ma potrzeby ponownego parowania urządzeń.
Informacja: Słuchawki wyłączają się automatycznie, jeśli są niepołączone przez
pięć minut.
Rozmowy telefoniczne:
Odbieranie połączeń: Aby odebrać połączenie przychodzące, naciśnij wyłącznik.
Kończenie połączeń: Aby zakończyć rozmowę, naciśnij wyłącznik.
Zawieszanie połączeń:
Aby zakończyć bieżące połączenie i odebrać kolejne, naciśnij wyłącznik. Długie
naciśnięcie wyłącznika powoduje odrzucenie nowego połączenia przychodzącego. Podwójne naciśnięcie wyłącznika powoduje zawieszenie bieżącego połączenia i odebranie nowego połączenia przychodzącego. Aby przełączać się
pomiędzy zawieszonymi połączeniami, dwukrotnie naciśnij wyłącznik.
Aby zakończyć bieżące połączenie i przełączyć się na zawieszone połączenie,
naciśnij wyłącznik.
Aby zakończyć bieżące połączenie ponownie naciśnij słuchawkę.
Sterowanie głośnością:
Podczas słuchania muzyki lub rozmowy naciśnięcie przycisku „+” zwiększa głośność, a naciśnięcie przycisku „–” zmniejsza głośność.
Poprzedni/następny utwór:
Aby podczas odtwarzania muzyki przejść do poprzedniego utworu, naciśnij przycisk „–”. Aby przejść do kolejnego utworu, naciśnij przycisk „+”.
Odtwarzanie/wstrzymywanie:
Aby odtwarzać lub wstrzymać muzykę, naciśnij wyłącznik.
Włączanie Asystenta Google / Siri:
Aby uruchomić Asystenta Google lub Siri naciśnij dwukrotnie wyłącznik.
Tracer Max Mobile BT ANC
PL
Redukcja hałasu:
Aktywna redukcja hałasu: Aktywną redukcję hałasu (ANC) włącza się i wyłącza
przyciskiem ANC. Po włączeniu redukcji hałasu zielona kontrolka świeci światłem ciągłym. Po wyłączeniu redukcji hałasu zielona kontrolka gaśnie.
5
Page 6
Tracer Max Mobile BT ANC
PL
Połączenie przewodowe:
Naładowane słuchawki można podłączyć do źródła dźwięku przez kabel audio
z wtyczką 3,5 mm.
Rozwiązywanie problemów:
1. Podłączenie kabla z wtyczką 3,5 mm powoduje zablokowanie wszystkich
przycisków słuchawek z wyjątkiem przycisku ANC. Regulacja głośności odbywa się wtedy na telefonie lub innym urządzeniu źródłowym. Mikrofon działa
tylko w trybie bezprzewodowym.
2. Nie udaje się nawiązać połączenia ze słuchawkami. Gdy urządzenie jest wy-
łączone, naciśnij i przytrzymaj wyłącznik (nie przycisk ANC) przez ok. sześciu
sekund do momentu aż kontrolki czerwona i niebieska zaczną migać naprzemiennie, aby uruchomić tryb parowania. Słuchawek nie można parować z
urządzeniami, które nie są kompatybilne z technologią Bluetooth. W takim
przypadku musisz kupić dodatkowy nadajnik Bluetooth (niedołączony do produktu).
3. Jeśli słuchawek nie da się włączyć, musisz je naładować. Pamiętaj, że aby
włączyć słuchawki musisz naciskać włącznik przez dwie sekundy.
4. Sprawdź, czy odległość pomiędzy słuchawkami i telefonem nie przekracza 10
metrów lub nie występują zakłócenia.
Środki ostrożności:
Przed włączeniem podłączonego urządzenia zmniejsz głośność do minimum.
Niespodziewany głośny dźwięk może być szkodliwy dla uszu i spowodować
utratę słuchu.
Podczas odłączania kabla trzymaj wtyczkę.
Nie używaj słuchawek w pobliżu urządzeń medycznych, drzwi automatycznych,
alarmów pożarowych itd. Sygnał ze słuchawek może wpływać na pracę takich
urządzeń, prowadząc do nieprawidłowego funkcjonowania i wypadków.
Nie odchylaj pałąka o więcej niż 45 stopni i nie skręcaj go.
Instrukcja obsługi
6
Page 7
Symbol przekreślonego kosza na śmieci umieszczany na sprzęcie, opakowaniu lub dokumentach do niego dołączonych oznacza, że produktu nie wolno
wyrzucać łącznie z innymi odpadami. Zużyty sprzęt może zawierać substancje
posiadające właściwości trujące i rakotwórcze, niebezpieczne dla zdrowia i życia ludzi, ponadto zatruwające glebę oraz wody gruntowe. Obowiązkiem użytkownika
jest przekazanie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu zbiórki w celu właściwego jego przetworzenia. Więcej informacji na temat punktów utylizacji urządzeń można
uzyskać od władz lokalnych, rm utylizacyjnych oraz w miejscu zakupu tego produktu.
Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i
odzysku surowców wtórnych, w tym recyclingu, zużytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste
środowisko naturalne.
The symbol of a crossed-out wheeled bin placed on electronic or electrical equipment,
its packaging or accompanying documents means that the product may not be thrown
out together with other waste. Used equipment may contain substances with toxic and
carcinogenic properties, hazardous to human health and life, and poisoning the soil
and groundwater. It is the user’s responsibility to hand over the used equipment to a
designated collection point for its proper processing. For more information on recycling
of electronic and electrical equipment, please contact your local authorities, waste disposal services and the place where you purchased this product. The household plays
an important role in contributing to the reuse and recovery of secondary raw materials,
including recycling, waste equipment. At this stage, attitudes are formed that aect the
preservation of the common good, which is a clean natural environment.
Producent:
Megabajt Sp. z o.o., ul. Rydygiera 8, 01-793 Warszawa
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.