TP-Link Y5L Manual de Referencia Rápida [es]

Page 1
Quick Start Guide
Page 2
CONTENTS
English
Deutsch
Español
Eλληνικά
Français
Italiano
1
3
5
7
9
11
13
Page 3
Quick Start Guide>>English
First glance
Headset Jack Earpiece
Front Camera
Volume Button
Power Button
Back Home Recent Apps
Charge/Data Port
Getting started
1. Remove the back cover.
2. Insert the Micro SIM cards and microSD card (optional).
1
Page 4
English<<Quick Start Guide
3. Insert the battery.
4. Replace the back cover.
Charging
Connect the device to a power outlet using the included cable and USB power adapter.
Low Battery
• For GPL source code, please visit http://www.neffos.com/en/support/gpl-code.
Full power Charging
2
Page 5
Schnellinstallationsanleitung>>Deutsch
Überblick
Headsetanschluss Lautsprecher
Frontkamera
Lautstärketaste
Power-Taste
Zurück-Taste Home-Taste Letzte Apps
USB-Port für Daten und zum Laden
Erste Schritte
1. Entfernen Sie die Abdeckung auf der Gehäus-
erückseite.
2. Legen Sie die Micro-SIM-Karte(n) und (optional)
eine MicroSD-Karte ein.
3 4
Page 6
Deutsch<<Schnellinstallationsanleitung
3. Legen Sie den Akku ein.
4. Bringen Sie die Abdeckung an.
Aufladen
Verbinden Sie das Gerät mittels des mitgelieferten USB-Kabels mit einem spannungsführenden USB-Port (z.B. Computer oder Spannungsadapter).
Akku schwach Akku geladen Wird geladen
• Die unter der GPL stehenden Quellcodes finden Sie
unter http://www.neffos.com/en/support/gpl-code
Page 7
Guía de inicio rápido>>Español
Familiarizarse con el teléfono
Conector para auriculares Auricular
Cámara frontal
Botón de volumen
Botón de encendido/ apagado
Atrás Inicio
Aplicaciones recientes
Puerto de carga/datos
Primeros pasos
1. Retire la tapa trasera.
2. Inserte la(s) tarjeta(s) Micro-SIM y la tarjeta microSD (opcional).
5 6
Page 8
Español<<Guía de inicio rápido
3. Inserte la batería.
4. Vuelva a colocar la tapa trasera.
Carga
Conecte el dispositivo a una toma de corriente con el cable y el adaptador de alimentación USB incluidos.
Batería baja
• Para códigos fuente GPL, por favor visite http://www.neffos.com/en/support/gpl-code.
Carga completa Cargando
6 7
Page 9
Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης>>Eλληνικά
Με µια µατιά
Υποδοχή Ακουστικών Ηχείο
Μπροστινή Κάμερα
Πλήκτρο Έντασης
Πλήκτρο Ενεργοποίησης/ Απενεργοποίησης
Πλήκτρο Επιστροφής Πλήκτρο Αρχικής Οθόνης Πλήκτρο Πρόσφατων
Εφαρμογών
Θύρα Φόρτισης/ ∆εδομένων
Για να ξεκινήσετε
1. Αφαιρέστε το πίσω κάλυμμα.
2. Τοποθετήστε κάρτα(ες) Micro-SIM και κάρτα microSD (προαιρετικά).
7 8
Page 10
Eλληνικά<<Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης
3. Τοποθετήστε τη μπαταρία.
4. Τοποθετήστε ξανά το πίσω κάλυμμα.
Φόρτιση
Συνδέστε τη συσκευή στην πρίζα χρησιμοποιώντας τον παρεχόμενο φορτιστή και καλώδιο USB.
Χαμηλή μπαταρία Πλήρως φορτισμένο Φορτίζει
• Για να δείτε τον πηγαίο κώδικα GPL, παρακαλούμε επισκεφθείτε την ιστοσελίδα
http://www.neffos.com/en/support/gpl-code.
8 11
Page 11
Guide de démarrage rapide>>Français
Premiers pas
Prise jack d'écouteur Écouteur Caméra avant
Bouton de volume
Bouton d'alimentation
Retour Accueil Applications récentes
Port de charge/de données
Mise en route
1 Retirez la coque arrière.
2 Insérez la(les) carte(s) Micro SIM et la carte
microSD (facultatif).
9 10
Page 12
Français<<Guide de démarrage rapide
3 Insérez la batterie.
4 Replacez la coque arrière.
Chargement
Branchez l'appareil à une prise d'alimentation grâce au câble et à l'adaptateur USB fournis.
Batterie faible Batterie pleine
• Pour obtenir le code source de la licence GPL, veuillez utiliser le lien http://www.neffos.com/fr/support/g­pl-code.
10
Chargement
Page 13
Guida rapida all'installazione>>Italiano
Panoramica
Jack Cuffie Auricolare Camera Frontale
Tasto Volume
Tasto Power
Indietro Home App Recenti
Porta Alimentazione/Dati
Per iniziare
1. Rimuovete la cover posteriore.
2. Inserite la SIM card Micro e la card microSD (opzionale).
11 12
Page 14
Italiano<<Guida rapida all'installazione
3. Inserite la batteria.
4. Riposizionate la cover posteriore.
Messa in carica
Collegate il dispositivo ad una fonte di alimentazi­one usando il cavo incluso e l'alimentatore USB.
Batteria con poca carica
• Per il codice sorgente GPL, andate in
http://www.neffos.com/en/support/gpl-code.
Batteria a piena carica
12
In carica
Page 15
Manual de Consulta Rápida>>Português
Descrição do Dispositivo
Entrada para auriculares Auscultador Câmara Frontal
Botão de Volume
Botão de Energia
Voltar Tecla de Início Apps Recentes
Porta de Carregamento/ Dados
Começar
1. Remover a capa traseira.
2. Inserir o(s) cartão(ões) Micro SIM e o cartão microSD (opcional).
13 14
Page 16
Português<<Manual de Consulta Rápida
3. Inserir a bateria.
4. Voltar a colocar a capa traseira.
Carregamento
Ligar o dispositivo a uma tomada elétrica utilizando o cabo incluído e um adaptador de energia USB.
Bateria fraca
• Para obter o código GPL, por favor visite http://ww­w.neffos.com/en/support/gpl-code.
Totalmente carregada A carregar
14 9
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
• For more information, please visit: www.neffos.com
• Contact our technical support if you have any
questions related to this product: support@neffos.com
• Android is a trademark of Google Inc.
7110500195 REV1.0.1©2016 TP-LINK
Loading...