ILLUSTRAZIONI COMUNI PER TUTTI I MODELLI DI VEICOLO
In questo manuale sono state usate illustrazioni che mostrano la disposizione
tipica di “Touch & Go (Plus)”, la porta USB, la posizione della telecamera posteriore e così via. Il design e la disposizione dei pulsanti effettivi possono cambiare a seconda del veicolo. Per informazioni sulla posizione corretta di questi
elementi, consultare la sezione 3 e l'indice delle immagini del “Manuale utente”.
NOMI E MODALITÀ DELL'INTERRUTTORE DEL MOTORE
Questo manuale è stato scritto prendendo come esempio un veicolo con motore a benzina non dotato di sistema di chiave e avviamento intelligente. Per i veicoli con sistema di chiave e avviamento intelligente e ibridi, consultare la
seguente tabella per verificare il nome e la modalità dell'interruttore del motore.
Sistema veicoloNome e modalità interruttore
Veicoli non dotati di
sistema di chiave e
avviamento intelligente
Interruttore
motore
ACCONOFF (LOCK)
Veicoli dotati di sistema di chiave e avviamento intelligente
Veicoli ibridi
Interruttore
“ENGINE START
STOP”
Interruttore
“POWER”
ACCESSORY
ACCESSORYONOFF
IGNITION
ON
OFF
i
1. BASIC INFORMATION BEFORE OPERATION
SIMBOLI UTILIZZATI NELLE ILLUSTRAZIONI
Simbolo di sicurezza
Il simbolo a forma di cerchio barrato significa “Non…”, “Non fare” o “Evitare che accada”.
Frecce indicatrici delle operazioni
Indicano l'azione (premere, girare, ecc.) da
eseguire per azionare interruttori e altri
dispositivi.
Indicano il risultato di un'operazione (ad
esempio l'apertura di una chiusura).
COME LEGGERE QUESTO MANUALE
N.NomeDescrizione
Schemi delle operazioni
Operazioni principaliVengono illustrate le fasi di un'operazione.
Operazioni correlate
InformazioniVengono riportate informazioni utili per l'utente.
ii
Viene illustrato lo schema di un'operazione.
Vengono illustrate le operazioni supplementari di un'operazione principale.
1. BASIC INFORMATION BEFORE OPERATION
iii
1. BASIC INFORMATION BEFORE OPERATION
iv
INDICE DEL CONTENUTO
1GUIDA RAPIDA9
2SISTEMA DI NAVIGAZIONE21
3APPLICAZIONI83
4IMPIANTO AUDIO107
5SISTEMA VIVAVOCE Bluetooth
®
157
6SISTEMA DI COMANDO VOCALE189
7INFORMAZIONI SUL VEICOLO195
8IMPOSTAZIONI201
9IMPIANTO MONITOR RETROVISORE223
INDICE ANALITICO231
1
1. INFORMAZIONI BASE PRIMA DELL’UTILIZZO
Introduzione
MANUALE UTENTE “Touch & Go (Plus)”
Questo manuale illustra il funzionamento del “Touch & Go (Plus)”. Per essere
sicuri di utilizzare il sistema in modo corretto, leggere con attenzione questo
manuale. Tenere sempre il manuale a bordo del veicolo.
Gli screen shot contenuti in questo documento e le schermate effettive del
“Touch & Go (Plus)” differiscono in base alle funzioni e/o al contratto in essere
e ai dati della cartina disponibili al momento della produzione del presente
documento.
SISTEMA DI NAVIGAZIONE
Il sistema di navigazione è uno degli accessori per veicoli tecnologicamente più
avanzati mai sviluppati. Il sistema riceve segnali dai satelliti Global Positioning
System (GPS) gestiti dal Dipartimento della Difesa degli Stati Uniti. Tramite
questi segnali e altri sensori presenti sul veicolo, il sistema indica la posizione
attuale e aiuta a localizzare la destinazione desiderata.
Il sistema di navigazione è progettato per scegliere percorsi efficienti tra la
posizione di partenza attuale e la destinazione. Il sistema è anche progettato
per condurre a destinazioni sconosciute in modo efficiente. Il sistema è
sviluppato da “Harman International” e utilizza mappe “Navteq”. I percorsi
calcolati possono non essere i più brevi o quelli meno trafficati. Talvolta,
eventuali conoscenze personali della zona o “short cut” (scorciatoie) possono
essere più veloci dei percorsi calcolati.
Il database del sistema di navigazione include categorie di Punti di Interesse
che permettono di selezionare facilmente destinazioni quali ristoranti e alberghi.
Se una destinazione non è presente nel database, è possibile immetterne
l’indirizzo o un incrocio importante nelle sue vicinanze per esservi condotti dal
sistema.
Il sistema è in grado di fornire sia una mappa visiva, sia istruzioni audio. Le
istruzioni audio annunciano la distanza rimanente e la direzione dove svoltare
a ogni incrocio. L’uso di istruzioni vocali consente di tenere lo sguardo sulla
strada e sono temporizzate in modo da lasciare il tempo necessario per
manovrare, cambiare corsia o rallentare.
2
1. INFORMAZIONI BASE PRIMA DELL’UTILIZZO
ATTENZIONE
NOTA
Si ricorda che tutti i sistemi di navigazione per veicoli attuali sono soggetti ad
alcune limitazioni che possono influire sulla loro capacità di operare
correttamente. La precisione della posizione del veicolo dipende dalle
condizioni dei satelliti, dalla configurazione della strada, dalle condizioni del
veicolo o da altre circostanze. Per ulteriori informazioni sulle limitazioni del
sistema, vedere la pagina 79.
INFORMAZIONI IMPORTANTI SU QUESTO MANUALE
Per motivi di sicurezza, i simboli che seguono sono usati nel manuale per
evidenziare elementi che richiedono una particolare attenzione.
● Indica un avvertimento relativo a qualsiasi cosa possa causare lesioni alle persone se
l’avviso viene ignorato. Segnala cosa è necessario fare o non fare per ridurre il rischio di
lesioni a se stessi e ad altre persone.
● Indica un avvertimento relativo a qualsiasi cosa possa causare danni al veicolo o ai suoi
equipaggiamenti se l’avviso viene ignorato. Segnala cosa è necessario fare o non fare
per ridurre il rischio di danni al veicolo o ai suoi equipaggiamenti.
3
1. INFORMAZIONI BASE PRIMA DELL’UTILIZZO
ATTENZIONE
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Per utilizzare questo sistema nel modo più
sicuro possibile, seguire tutti i
suggerimenti di sicurezza che seguono.
Questo sistema è progettato per aiutare a
raggiungere la propria destinazione e
seutilizzato correttamente, è in grado di
farlo. Il conducente è responsabile
esclusivamente dell’utilizzo sicuro del
veicolo e della sicurezza dei passeggeri.
Non utilizzare le funzionalità di questo
sistema in modo da farle diventare fonte di
distrazione e che impediscano di guidare
in modo sicuro. La priorità principale
durante la guida deve essere sempre
l’impiego sicuro del veicolo. Durante la
guida, assicurarsi di rispettare tutte le
norme sulla circolazione.
Prima di poter utilizzare il sistema in modo
efficace, è necessario apprendere come
usarlo e sviluppare una buona familiarità
con il suo funzionamento. Leggere
interamente il Manuale utente “Touch &
Go (Plus)” per essere certi di aver
compreso il funzionamento del sistema.
Non permettere ad altre persone di
utilizzare il sistema prima di aver lette e
comprese le istruzioni contenute in questo
manuale.
Per motivi di sicurezza, alcune funzioni
possono risultare inutilizzabili durante la
guida. I tasti non disponibili appaiono
attenuati sullo schermo.
● Per sicurezza, il/la conducente non deve
operare il sistema di navigazione mentre
sta guidando. Un insufficiente livello di
attenzione alla strada e al traffico può
causare incidenti.
● Durante la guida, assicurarsi di
rispettare le norme sulla circolazione e
di essere sempre consapevoli delle
condizioni della strada. In caso di
variazioni della segnaletica stradale, la
guida percorso può non disporre di
informazioni aggiornate, come ad
esempio la direzione in cui è possibile
percorrere una strada a senso unico.
Durante la guida, ascoltare il più possibile
le istruzioni vocali e osservare lo schermo
brevemente e solo quando è sicuro farlo.
Tuttavia, non basarsi solamente sulla
guida vocale. Utilizzarla solo come
riferimento. Qualora il sistema non sia in
grado di stabilire correttamente la
posizione attuale del veicolo, esiste la
possibilità di indicazioni vocali errate, in
ritardo o assenti.
In alcune occasioni, i dati disponibili nel
sistema possono essere incompleti. Le
condizioni di strada, tra cui eventuali
limitazioni alla guida (divieti di svolta a
sinistra, chiusure al traffico, ecc.), possono
cambiare frequentemente. Pertanto, prima
di seguire le istruzione fornite dal sistema,
controllare se l’istruzione fornita può
essere seguita in modo sicuro e legale.
Questo sistema non è in grado di avvisare
di elementi come la sicurezza di una zona,
le condizioni delle strade e la disponibilità
di servizi di emergenza. In caso di dubbi
sulla sicurezza di una zona, si consiglia di
non recarvisi. In nessun caso questo
sistema può sostituire il giudizio personale
del conducente.
Utilizzare questo sistema solo in località
dove è legale farlo.
z Il design e la posizione dei pulsanti effettivi possono cambiare a seconda del veicolo.
Per dettagli, consultare la sezione 3 del “Manuale di uso e manutenzione”.
N.NomeFunzionePagina
Display touch
screen
Slot disco
Manopola
Sintonizzazione/
Scorrimento
Pulsante
Pulsante “CAR”*
Pulsante
“SETUP”
Pulsante “MAP
NAV”
10
Toccando lo schermo con le dita, è possibile
comandare le funzioni selezionate.
Inserire un disco in questo slot. Il lettore CD si
attiva immediatamente.
Ruotare questa manopola per selezionare le
frequenze della stazione radio, le tracce e i file. La
manopola può essere utilizzata anche per la
selezione della visualizzazione dell’elenco.
Premere questo pulsante per accedere al sistema
a mani libere e alle applicazioni Bluetooth
Premere questo pulsante per accedere al sistema
di informazioni sul veicolo.
Premere questo pulsante per personalizzare le
impostazioni della funzione.
Premere questo pulsante per accedere al sistema
di navigazione.
®
.
14
117
111
83, 157
195
201
21
1. COMANDI E PRESTAZIONI
N.NomeFunzionePagina
Pulsante
Ricerca/Traccia
Pulsante
“MEDIA”
Premere i tasti “ ” o “ ” per cercare una stazione
o per accedere alla traccia o al file desiderati.
Premere questo pulsante per accedere
all’impianto audio. L’impianto audio si accende
nell’ultima modalità utilizzata.
114, 119,
121, 127,
108, 110,
Premere questo pulsante per mettere il pausa
Pulsante *
oppure riprendere la riproduzione di un brano
musicale.
Premere questa manopola per inserire o
Manopola
disinserire l’impianto audio e ruotarla per regolare
il volume.
Pulsante Premere questo pulsante per espellere un disco.117
*: Se presente
141
111
—
110
1
GUIDA RAPIDA
11
1. COMANDI E PRESTAZIONI
2. INDICE FUNZIONI DI SISTEMA
SISTEMA DI NAVIGAZIONE
Per accedere al sistema di navigazione,
premere il pulsante “MAP NAV”. A ogni
pressione del pulsante “MAP NAV”, lo
schermo passa dalla schermata cartina
alla schermata del menu “Navigazione” e
viceversa. Per maggiori dettagli, fare
riferimento alla pagina 21.
SISTEMA APPLICAZIONI
Per accedere al sistema applicazioni,
premere il pulsante . A ogni
pressione del pulsante , lo
schermo passa dalla schermata di menu
“Telefono” alla schermata di menu “Extra”
e viceversa. Il conducente può utilizzare le
applicazioni. Per maggiori dettagli, fare
riferimento alla pagina 83.
IMPIANTO AUDIO
Per accedere al sistema audio, premere il
pulsante “MEDIA”. Il sistema visualizza la
schermata dei controlli audio. Fonti audio:
radio, CD, iPod, USB, AUX e audio
Bluetooth
riferimento alla pagina 107.
Per accedere al sistema a mani libere
Bluetooth®, premere il pulsante . A
ogni pressione del pulsante , lo
schermo passa dalla schermata di menu
“Telefono” alla schermata di menu “Extra”
e viceversa. Il conducente può fare o
ricevere chiamate senza dover togliere le
mani dal volante. Per maggiori dettagli,
fare riferimento alla pagina 157.
®
. Per maggiori dettagli, fare
SISTEMA A MANI LIBERE
Bluetooth
®
12
1. COMANDI E PRESTAZIONI
SISTEMA DI COMANDO
VOCALE
Per accedere al sistema di comando
vocale, premere l’interruttore posto
sul volante. Il conducente può azionare il
“touch screen” pronunciando un
comando. Per maggiori dettagli, fare
riferimento alla pagina 189.
INFORMAZIONI SUL VEICOLO
(SE PRESENTE)
Per accedere al sistema di informazioni
sul veicolo, premere il pulsante “CAR”. È
possibile verificare il consumo di
carburante e la pressione dei pneumatici.
Per i dettagli, vedere la pagina 195.
IMPOSTAZIONI
Per personalizzare le impostazioni della
funzione, premere il pulsante “SETUP”.
Anche la lingua dell’interfaccia può essere
modificata dal menu Impostazioni. Per i
dettagli, vedere la pagina 201.
IMPIANTO MONITOR
RETROVISORE
Spostando la leva del cambio in posizione
“R” sullo schermo sarà automaticamente
visualizzata l’area retrostante il veicolo.
Per i dettagli, vedere la pagina 223.
1
GUIDA RAPIDA
13
1. COMANDI E PRESTAZIONI
NOTA
INFORMAZIONE
3. FUNZIONAMENTO DEL TOUCH SCREEN
Il sistema è comandato principalmente
mediante i pulsanti a sfioramento
presenti sullo schermo.
z Per evitare danni allo schermo, toccare
delicatamente i pulsanti sul monitor.
Quando si tocca un pulsante a
sfioramento viene emesso un bip. (Per
impostare un bip, vedere la pagina 204.)
z Non toccare lo schermo con oggetti
diversi dalle dita.
● Per evitare di scaricare la batteria a 12
Volt, non lasciare l’impianto autoradio
acceso per un tempo più lungo del
necessario quando il motore non è
acceso.
● Cancellare le impronte digitali
utilizzando un panno di pulizia per vetri.
Non utilizzare detergenti chimici per
pulire lo schermo touch screen perché
potrebbero danneggiarlo.
● Se il sistema non risponde al tocco di un
pulsante a sfioramento, togliere il dito
dallo schermo e quindi toccarlo
nuovamente.
● I pulsanti a sfioramento inattivi non
possono essere azionati.
● Quando il display è freddo, l’immagine
visualizzata può diventare più scura e le
immagini in movimento leggermente
distorte.
● In caso di temperature estremamente
basse, la schermata potrebbe non
essere visualizzata e i dati immessi
dall’utente potrebbero essere cancellati.
Inoltre, potrebbe risultare difficile
premere i pulsanti a sfioramento.
● Se si guarda lo schermo attraverso un
materiale polarizzato, ad esempio
indossando occhiali da sole con lenti
polarizzate, questo potrebbe risultare
scuro e difficile da consultare. In questo
caso, guardare lo schermo da diverse
angolature, regolare le impostazioni
dello schermo (Vedere “IMPOSTAZIONI
VISUALIZZAZIONE” alla pagina 207) o
togliere gli occhiali da sole.
14
1. COMANDI E PRESTAZIONI
INFORMAZIONE
INFORMAZIONE
FUNZIONAMENTO
SCHERMATA IMMISSIONE
Quando si ricerca un indirizzo o un
nome, lettere e numeri possono
essere inseriti mediante lo schermo.
IMMISSIONE DI LETTERE E
NUMERI
1 Per immettere lettere o numeri, toccare
i tasti direttamente.
: toccare per cancellare una lettera.
Toccare e tenere premuto per continuare a
cancellare altre lettere.
2 Toccare “OK”.
● Quando viene immesso un carattere,
sullo schermo appare un suggerimento
che indica una possibile corrispondenza
con la parola cercata.
● I tasti attualmente non disponibili
appaiono attenuati sullo schermo.
● Quando una voce è troppo lunga per
essere visualizzata nel campo di input,
l’ultima sezione del testo immesso
appare con la parte iniziale sostituita da
“...”.
■PASSAGGIO DA MINUSCOLE A
MAIUSCOLE
1 Toccare o .
: toccare per immettere testo in
caratteri minuscoli.
: toccare per immettere testo in
caratteri maiuscoli.
z A ogni tocco di o , i
caratteri immessi passano da maiuscoli a
minuscoli.
● Nelle seguenti situazioni, la modalità di
immissione passa automaticamente da
maiuscolo a minuscolo.
• Cambiando layout di tastiera per
passare all’immissione di caratteri
maiuscoli, esso torna
automaticamente all’immissione di
caratteri minuscoli dopo la prima
lettera immessa.
• Quando vengono immessi i caratteri
“/”, “&”, “.” o “(”, il layout di tastiera
passa automaticamente alla modalità
di immissione di caratteri maiuscoli.
• Quando vengono cancellati tutti i
caratteri, il layout di tastiera passa
automaticamente alla modalità di
immissione di caratteri maiuscoli.
1
GUIDA RAPIDA
15
1. COMANDI E PRESTAZIONI
■IMMISSIONE DI SIMBOLI
1 Toccare () o .
XLayout di tastiera
XLayout di tastiera
()
2 Per immettere i simboli, toccare
direttamente i tasti corrispondenti ai
simboli desiderati.
■CAMBIO DEL LAYOUT DI
TASTIERA
1 Toccare .
2 Toccare l’elemento desiderato.
(): caratteri latini, layout “ABC”
(): caratteri latini, layout
“QWERTY”
16
(): caratteri latini, layout
“QWERTZ”
(): caratteri latini, layout
“AZERTY”
(): caratteri cirillici
(): caratteri greci
1. COMANDI E PRESTAZIONI
: indica la posizione della schermata
visualizzata.
IMMISSIONE DALL’ELENCO
DELLE VOCI
CORRISPONDENTI
In alcune schermate, il sistema
visualizza un elenco di anticipazioni di
parole o di testo della possibile voce
selezionate in base al testo
parzialmente immesso. Dall’elenco è
possibile selezionare e immettere la
voce desiderata.
1 Immettere alcune lettere.
z Se la parola desiderata corrisponde alla
voce di testo proposta nel campo di input,
toccare “OK”.
z Toccando , il sistema visualizza
l’elenco delle voci di testo proposte. Viene
indicato il numero di voci corrispondenti.
Vengono visualizzate fino a 300 voci.
z La lista appare automaticamente se il
numero di voci corrispondenti è 5 o meno.
2 Toccare l’elemento desiderato.
FUNZIONAMENTO
SCHERMATA ELENCO
Quando il sistema visualizza un
elenco, per scorrerlo è possibile
utilizzare i tasti appropriati dello
schermo.
oppure : toccare per passare alla
pagina successiva o precedente.
z Per scorrere la schermata verso l’alto o il
basso, toccare e tenere premuto il tasto.
Lo scorrimento si interrompe
automaticamente al raggiungimento
dell’inizio o della fine dell’elenco.
1
GUIDA RAPIDA
17
1. COMANDI E PRESTAZIONI
INFORMAZIONE
PULSANTI DI SALTO
CARATTERE NEGLI ELENCHI
Alcuni elenchi mostrano sullo schermo
i tasti carattere “A-C”, “D-F” ecc., i
quali permettono di passare
direttamente all’elenco delle voci che
iniziano con la lettera corrispondente
al tasto carattere premuto.
1 Toccare uno dei tasti carattere
visualizzati sullo schermo.
● A ogni tocco di uno stesso tasto
carattere sullo schermo, l’elenco di voci
visualizzate passa al carattere
successivo.
SUL TRAFFICO .................................. 59
20
2
SISTEMA DI NAVIGAZIONE
DESTINAZIONI PERSONALI
4
1. MEMORIZZAZIONE DI
UNA VOCE.................................. 61
MEMORIZZAZIONE DI
UNA NUOVA VOCE............................ 61
2. VISUALIZZAZIONE E MODIFICA
DELLE INFORMAZIONI
RELATIVE A UNA VOCE ........... 67
VISUALIZZAZIONE E MODIFICA
DELLE INFORMAZIONI
RELATIVE A UNA VOCE.................... 67
3. INVIO DI CONTATTI
MEMORIZZATI A UNA
MEMORIA USB........................... 69
INVIO DI CONTATTI MEMORIZZATI A
UNA MEMORIA USB .......................... 69
IMPOSTAZIONI DI
5
NAVIGAZIONE
1. IMPOSTAZIONI DELLA
CARTINA..................................... 71
IMPOSTAZIONE DELLA CARTINA ...... 71
2. IMPOSTAZIONI DI PERCORSO ... 75
IMPOSTAZIONE DELLE OPZIONI
RELATIVE AL PERCORSO ............... 75
3. IMPOSTAZIONI RELATIVE AI
MESSAGGI SUL TRAFFICO ...... 77
IMPOSTAZIONI RELATIVE AI
MESSAGGI SUL TRAFFICO.............. 77
INFORMAZIONI SUL SISTEMA
6
DI NAVIGAZIONE
1. LIMITAZIONI DEL SISTEMA DI
NAVIGAZIONE............................ 79
1
2
3
4
5
6
7
8
2. AGGIORNAMENTI DATABASE
CARTINA..................................... 81
AGGIORNAMENTO CARTINA ............. 81
Alcune funzioni non possono essere utilizzate durante la guida.
*: Punti di Interesse
9
21
1. FUNZIONAMENTO DELLA NAVIGAZIONE
1. MANUALE DI RIFERIMENTO RAPIDO
Per visualizzare la schermata di menu “Navigazione” , toccare “NAV” sulla cartina
o premere il pulsante “MAP NAV”. Toccando “NAV” o premendo il pulsante “MAP
NAV”, il sistema torma all’ultima schermata visualizzata. Toccare per
visualizzare la schermata di menu “Navigazione”. Da questa schermata è possibile
immettere le destinazioni e modificare le impostazioni relative al percorso.
XSchermata di menu “Navigazione”
N.FunzionePagina
Toccare per visualizzare la schermata “Mie destinazioni”.
Per immettere una destinazione, selezionare una voce dall’elenco
delle destinazioni memorizzate, dalle ultime destinazioni o dagli
indirizzi contenuti nella rubrica del telefono collegato.
Toccare per visualizzare la schermata “Inserire destin.”.
La destinazione può essere immessa in base a un indirizzo o un PDI,
oppure tramite le opzioni avanzate. In alternativa, è possibile
aggiungerla anche come sosta di una destinazione.
Toccare per visualizzare la schermata “Messaggi traffico”.
Questa contiene un elenco di messaggi sul traffico relativi al percorso
impostato, oltre a tutti i messaggi e gli avvisi sul traffico.
22
38
40, 55
35
1. FUNZIONAMENTO DELLA NAVIGAZIONE
N.FunzionePagina
Toccare per visualizzare la schermata “Opzioni percorso”.
Al suo interno è possibile impostare le preferenze relative al percorso
75
e i criteri di esclusione.
Toccare l’icona corrispondente per passare alle schermate “Mie
destinazioni”, “Inserire destin.”, “Messaggi traffico” o “Opzioni
percorso”.
35, 38, 40,
55, 75
2
SISTEMA DI NAVIGAZIONE
23
1. FUNZIONAMENTO DELLA NAVIGAZIONE
XPanoramica sulla schermata percorso
N.FunzionePagina
Questo simbolo indica un layout di cartina. Toccare il simbolo per
cambiare layout di cartina.
Visualizza la distanza, il tempo stimato di viaggio fino a destinazione o
l’ora stimata di arrivo a destinazione.
Visualizza informazioni sul traffico lungo il percorso.37
Visualizza la distanza dalla svolta successiva con una freccia che ne
indica la direzione.
Toccare per visualizzare la schermata “Opzioni”.52
Visualizza il nome della strada attuale.50
Toccare per visualizzare la schermata di menu “Navigazione”.22
Toccare per ascoltare la guida vocale e/o regolarne il volume.51
Toccare per modificare la scala della cartina.29
24
29
50
50
1. FUNZIONAMENTO DELLA NAVIGAZIONE
2. INDICE DELLE FUNZIONI DEL SISTEMA DI NAVIGAZIONE
XCartina
Visualizzazione delle cartinePagina
Visualizzazione della schermata cartina27
Visualizzazione della posizione attuale del veicolo27
Visualizzazione della cartina dei dintorni con la posizione attuale del veicolo28
Modifica della scala29
Modifica del layout della cartina29
Visualizzazione di informazioni varie sulla cartina31
Visualizzazione delle icone dei Punti di Interesse32
Visualizzazione dei messaggi sul traffico35
Ricerca di una destinazionePagina
Ricerca della destinazione38
Impostazione della voce memorizzata come destinazione di sistema38
XGuida percorso
Prima di avviare la guida percorsoPagina
Ricalcolo del percorso48
2
SISTEMA DI NAVIGAZIONE
Visualizzazione di percorsi alternativi47
Avvio della guida percorso47
Prima di avviare o durante l’uso della guida percorsoPagina
Visualizzazione del percorso52
Aggiunta di destinazioni55
Ricalcolo del percorso53
Modifica della visualizzazione del tempo di viaggio/di arrivo stimato73
Durante la guida percorsoPagina
Interruzione della guida percorso52
Regolazione del volume della guida percorso51
Visualizzazione della cartina dell’intero percorso52
25
Loading...
+ 220 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.