Чтобы обеспечить быстрое обслуживание, запишите следующую информацию.
Дата покупки:Название магазина:
Дата: день/ месяц/ год
Тел.:
Напечатано в Китае.
2015.7.22
D08955-4
WASHLET
Руководствопоэксплуатации
TCF6532G/GE/SW
TCF6530G/GE/SW
Благодарим Вас за приобретение изделия.
■
Пожалуйста, ознакомьтесь с прилагаемой информацией, чтобы обеспечить
безопасное использование изделия.
Прежде чем использовать данное изделие, ознакомьтесь с настоящим
■
руководством по эксплуатации и храните его в надежном месте для обращения к
нему в будущем.
Какие функции доступны на Вашем оборудовании?
Основные
функции
Функции
Омывание
Изменение режима
омывания
Сушка
Названия изделие (Модель)
Каталожный №
Омывание сзади
Омывание спереди
Регулировка положения форсунки
Регулировка давления воды
Омывание широкой области
Омывание пульсирующей струей
Сохранение индивидуальных настроек
Сушка теплым воздухом
WASHLET
TCF6532
TCF6530
●
●
●
Ссылка на
страницу
16Мягкое омывание сзади
16, 17
16
Изменение
температуры
Устранение запахов
Гигиенические
функции
Функции
удобства
Техническое обслуживание
PreMist
Предварительное
смачивание
Подогрев сиденья
унитаза
Энергосбережение
Регулировка температуры
Освежитель воздуха
Предварительное распыление воды
в чашу унитаза
Подогретое сиденье
Автоматическое энергосбережение
Снятие основного блока
нажатием одной кнопки
Очистка форсунки29
●
●
●
●
●
●
22, 23
20, 21
-
24, 25
28
2
Содержание
Меры предосторожности ........ 4
Меры предосторожности
при эксплуатации ................... 11
Названия компонентов .......... 12
Введение
Названия
изделие
Каталожный №
Подготовка ............................. 14
Основные операции .............. 16
Автоматические функции ...... 20
DEODORIZER, PRE-MIST
Регулировка температуры ..... 22
Функции энергосбережения
... 24
Штепсельная вилка ............... 26
Основной блок ....................... 27
Зазор между основным
блоком и крышкой унитаза .... 28
Фильтр освежителя воздуха
... 29
Форсунка ................................. 29
Очистка форсунки
Распылитель .......................... 30
Сливной клапан водяного фильтра,
Пробка для слива воды ......... 31
Эксплуатация
Техническое обслуживание
Капельки воды автоматически
распыляются в чаше унитаза для
предотвращения загрязнения
поверхности.
Функции самоочистки активируются
автоматически.
(Детальнаяинформацияприведенанастр. 20.)
Когда Вы садитесь
В чаше унитаза распыляется вода для
предотвращения налипания грязи.
Устранение неприятных запахов в
чаше унитаза.
Предварительное распыление воды
Освежитель воздуха
Изменение настроек .............. 32
Что делать? ............................ 38
●
Если не работает пульт
дистанционного управления
●
Предотвращение
... 38
повреждения в результате
замерзания
●
Длительныепериоды
.......................... 38
неиспользования ................ 40
Поиск и устранение
неисправностей ..................... 41
Технические характеристики
... 45
Гарантия ................................. 46
Важная информация для
пользователей ........................46
Справка
3
Меры предосторожности
Данные меры предосторожности важно знать для безопасного использования изделия.
Обязательно соблюдайте их и правильно используйте данное изделие.
Символы и их значение
ОСТОРОЖНО
ВНИМАНИЕ
Следующие символы указывают на важные инструкции по безопасности использования изделия.
СимволЗначение
Данный символ означает запрещенный способ использования изделия.
Данный символ означает необходимый шаг в использовании оборудования.
Данное изделие относится к изделиям класса 1 и должно быть заземлено.
Устанавливайте данное изделие вблизи доступной электрической розетки.
Это изделие не предназначено для использования лицами (в том числе детьми) с ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями и лицами с недостаточным опытом и знаниями, пока за ними не будет организован присмотр или им
не будут предоставлены инструкции относительно использования этого изделия лицом, ответственным за их безопасность.
Необходимо следить за детьми, чтобы они не играли с данным изделием.
Используйте шланг, входящий в комплект изделия. Не используйте шланг из старого комплекта.
Риск летального исхода или получения серьезной травмы.
Риск получения травмы или повреждения имущества.
4
ОСТОРОЖНО
Никогда не вставляйте и не извлекайте штепсельную вилку мокрыми руками.
Несоблюдение данного требования может привести к поражению электрическим током.
Не допускайте попадания воды или чистящего раствора на основной
блок или штепсельную вилку.
Несоблюдение данного требования может привести к возгоранию, поражению
электрическим током, перегреву изделия или к короткому замыканию.
Несоблюдение данного требования может привести к образованию трещин на изделии, что
может стать причиной получения травм или нанесения ущерба вследствие утечки воды.
Никогда не разбирайте, не ремонтируйте данное изделие и не вносите
модификаций в его конструкцию.
Несоблюдение данного требования может привести к возгоранию, поражению
электрическим током, перегреву изделия или к короткому замыканию.
Не устанавливайте данное изделие в движущихся транспортных
средствах, например на яхтах и колесных транспортных средствах.
Несоблюдение данного требования может привести к возгоранию, поражению
электрическим током, короткому замыканию или к выходу изделия из строя.
Крепления сиденья унитаза, крышки унитаза, основного блока и других частей могут
ослабнуть, вследствие чего они могут отсоединиться и привести к получению травмы.
ОСТОРОЖНО
Не используйте Washlet в случае возникновения неисправности.
Всегда вынимайте штепсельную вилку из розетки.
Закрывайте водяной запорный клапан, чтобы прекратить подачу воды.
Возможные неисправности:
Утечка воды из трубы или основного блока.
В изделии появились трещины или оно разбито.
Изделие издает странный шум или из него исходит странный запах.
Из изделия выходит дым.
Изделие чрезмерно горячее.
Сместилась опора сиденья унитаза.
Продолжение использования изделия после появления неисправности может привести к
возгоранию, поражению электрическим током, перегреву изделия, короткому замыканию,
получению травм или к нанесению ущерба вследствие утечки воды.
Используйте только водопроводную воду или питьевую воду из
скважины (подземную воду).
Не используйте морскую воду.
Несоблюдение данного требования может привести к раздражению кожи и к неисправности изделия.
Введение
Не прикасайтесь к штепсельной вилке во время грозы.
Несоблюдение данного требования может привести к поражению электрическим током.
Не допускайте контакта водопроводного шланга со штепсельной вилкой или розеткой.
Несоблюдение данного требования может привести к образованию конденсата, что в свою очередь может
стать причиной возгорания, поражения электрическим током, перегрева изделия или короткого замыкания.
Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить шнур питания и штепсельную вилку.
Не подвергайте электрические шнуры ударам, не дергайте за них и не скручивайте их;
кроме того, электрические шнуры запрещается нагревать, чрезмерно сгибать, а также
вносить изменения в их конструкцию. Не скрепляйте электрические шнуры между собой, не
защемляйте их и не размещайте на них тяжелые предметы.
Использование поврежденного электрического шнура может привести к возгоранию,
поражению электрическим током, перегреву изделия или к короткому замыканию.
Не используйте незакрепленную или неисправную электрическую розетку.
Несоблюдение данного требования может привести к возгоранию или к короткому замыканию.
Не используйте розетки и провода за пределами их номинальных параметров.
Подсоединение слишком большого количества вилок к одной розетке, например при
использовании сетевых фильтров, может привести к возгоранию вследствие перегрева.
Используйте только указанный источник питания.
220 – 240 Впеременноготока, 50 Гц
Несоблюдение данного требования может привести к возгоранию или к чрезмерному
нагреванию изделия.
5
Меры предосторожности (продолжение)
ОСТОРОЖНО
Чтобы снизить риск получения ожогов, вероятность летального исхода
вследствие поражения электрическим током, возгорания или иной травмы:
Никогда не используйте данное изделие в случае повреждения шнура или штепсельной вилки,
ненадлежащей работы, падения, повреждения или погружения изделия в воду. Верните
изделие в компанию, в которой вы приобрели изделие, для проведения осмотра и ремонта.
Никогда не блокируйте воздушные отверстия изделия и не ставьте его на мягкую
поверхность (например кровать или диван), на которой воздушные отверстия могут
оказаться заблокированными. Не допускайте попадания в воздушные отверстия пуха,
волос и других подобных материалов.
Никогда не пользуйтесь изделием в сонном состоянии.
Никогда не бросайте и не вставляйте ничего в отверстия или шланг.
Не используйте изделие на открытом воздухе, где применяются аэрозоли (спреи) или
ведутся работы с кислородом.
Не вставляйте пальцы или какие-либо предметы в отверстие выхода
теплого воздуха.
Не кладите никакие предметы на отверстие выхода теплого воздуха и не закрывайте его одеждой.
Несоблюдение данного требования может привести к ожогам, поражению электрическим
током или к неисправности изделия.
Держите сигареты и другие источники открытого огня подальше от изделия.
В противном случае существует риск возгорания.
Помните о риске раздражения кожи и получения ожогов.
Неправильное использование сиденья унитаза может привести к раздражению кожи или к
получению ожогов.
Если Вы долгое время сидите на сиденье унитаза, установите регулятор температуры
сиденья унитаза в положение "OFF".
Если кто-либо из следующих лиц использует подогрев сиденья унитаза или сушку теплым
воздухом, для них необходимо установить регулятор температуры сиденья унитаза в
положение "OFF", а регулятор температуры воздуха для сушки – в положение "Low".
Маленькие дети, пожилые люди и другие пользователи, которые не могут самостоятельно
правильно выставить температуру
Больные, инвалиды и другие люди, не имеющие свободы перемещения.
Люди, принимающие лекарства, которые вызывают сонливость (снотворные препараты
и лекарства от простуды), люди в состоянии сильного алкогольного опьянения, крайне
уставшие и очень сонные люди.
Чтобы снизить риск получения ожогов, вероятность летального исхода
вследствие поражения электрическим током, возгорания или иной травмы:
Требуется строгое наблюдение, когда данное изделие используется детьми или инвалидами либо
недалеко от них.
Используйте данное изделие только по назначению, как описано в настоящем
руководстве. Не используйте аксессуары, не рекомендованные производителем.
Держите шнур на расстоянии от горячих поверхностей.
Подключайте данное изделие только к правильно заземленной розетке.
Бачокследуетзаполнятьтольководой.
6
ОСТОРОЖНО
Данное изделие принадлежит к категории электротехнических устройств. Не
устанавливайте его в местах, где существует вероятность попадания воды
на изделие или где вследствие высокой влажности возможно образование
воды на его поверхности. При использовании данного изделия в ванной
комнате необходимо установить вентилятор или сделать вентиляционное
отверстие, чтобы обеспечить надлежащую циркуляцию воздуха.
В противном случае существует риск возгорания или поражения электрическим током.
Всегда подключайте изделие Washlet к источнику холодной воды.
Подключение изделия к источнику горячей воды может привести к получению ожогов и к
повреждению изделия.
Проверьте правильную установку заземления.
Если заземление не установлено, при наличии разрыва или утечки электрического тока,
отсутствие заземления может привести к поражению электрическим током.
Для заземления используйте медный провод с максимальным сопротивлением заземления 100
Ом и минимальным диаметром 1,6 мм.
Чтобы извлечь штепсельную вилку из розетки, держитесь за
штепсельную вилку, а не за шнур.
Не тяните за шнур, чтобы извлечь штепсельную вилку из розетки.
Иначе существует вероятность перегрева изделия или возгорания вследствие
повреждения шнура.
Если электрический шнур поврежден, то во избежание опасных ситуаций
его следует заменить, для этого обратитесь к квалифицированному
специалисту или в ремонтный отдел компании-производителя.
7
Меры предосторожности (продолжение)
ОСТОРОЖНО
Всегда вынимайте штепсельную вилку из розетки перед проведением
очистки, технического обслуживания или осмотра изделия.
Несоблюдение данного требования может привести к поражению электрическим током
или к неисправности изделия.
* Кроме случая использования функции очистки форсунки “Wand cleaning”
Периодически удаляйте пыль и загрязнения со штепсельной вилки и
проверяйте, чтобы она была до упора вставлена в настенную розетку.
В противном случае существует риск возгорания, перегрева изделия или короткого
замыкания.
Вытягивайте штепсельную вилку из розетки и протирайте сухой тканью.
8
ВНИМАНИЕ
Не используйте изделие, если основной блок неустойчивый.
Несоблюдение данного требования может привести к ослаблению крепления основного
блока, вследствие чего он может упасть и стать причиной получения травмы.
* Если между основанием основного блока и установочной поверхностью имеется зазор,
проконсультируйтесь со специалистом по установке, продавцом или контактным лицом,
указанным на задней стороне обложки настоящего руководства.
Если изделие повреждено, не касайтесь поврежденной части.
Несоблюдение данного требования может привести к поражению электрическим током или к получению травм.
Немедленно замените.
Не прикладывайте чрезмерную силу к сиденью унитаза, крышке унитаза
и к основному блоку изделия; не ударяйте по ним; не наступайте и
не стойте на них. Не кладите также какие-либо тяжелые предметы на
сиденье унитаза, крышку унитаза и основной блок изделия.
Несоблюдение данного требования может привести к образованию трещин или к ослаблению
крепления основного блока, вследствие чего он может упасть и стать причиной получения травмы.
Несоблюдение данного требования может привести к повреждению изделия, получению
травм или к нанесению ущерба вследствие утечки воды.
Не поднимайте изделие, удерживая его за сиденье или крышку унитаза.
Не поднимайте сиденье или крышку унитаза, если сверху на них лежат
какие-либо предметы.
Несоблюдение данного требования может привести к ослаблению крепления основного
блока, вследствие чего он может упасть и стать причиной получения травмы.
Введение
Чтобы снизить риск летального исхода вследствие поражения электрическим током:
Не пользуйтесь изделием во время приема ванной.
Не ставьте и не храните изделие в месте, где оно может упасть или быть стянуто в ванну или раковину.
Не погружайте и не роняйте изделие в воду или другую жидкость.
Не старайтесь достать изделие, если оно упало в воду. Немедленно отключите его от розетки.
Чистящее средство для унитазов, бытовое чистящее средство, бензол, разбавитель для краски,
порошковое чистящее средство или нейлоновые чистящие подушечки.
Эти материалы могут привести к повреждению пластика или появлению в нем трещин, а
также могут стать причиной получения травм или неисправностей.
Эти материалы могут привести к повреждению водопроводного шланга и к утечке воды.
Чтобы предотвратить внезапную утечку воды, не снимайте сливной
клапан водяного фильтра при открытом запорном клапане.
В случае утечки воды всегда закрывайте запорный клапан.
Если существует вероятность падения температуры окружающей
среды до 0°C или ниже, необходимо обеспечить защиту труб и шлангов
от повреждения в результате замерзания.
Замерзание водопроводных труб может привести к разрыву основного блока и труб, что
станет причиной утечки воды.
Регулируйте температуру внутри помещения, чтобы избежать замерзания труб и шлангов в
холодное время года.
Сливайте воду.
Если Washlet не будет использоваться в течение длительного
периода времени, закройте запорный клапан, после чего слейте воду
из основного блока и водопроводного шланга, а также вытяните
штепсельную вилку из розетки.
При повторном использовании изделия ему необходимо сначала дать время для заполнения
водой. В противном случае вода в бачке могла загрязниться и вызвать воспаление кожи или
другие проблемы. (Инструкции по заполнению водой приведены на стр. 39.)
Если оставить питание включенным, это может привести к возгоранию или перегреву
изделия.
При установке сливного клапана водяного фильтра всегда проверяйте,
чтобы он был плотно затянут на месте.
Не блокируйте передатчик или приемник пульта
дистанционного управления.
< Овыключателесиденья >
●
Когда Вы садитесь на сиденье унитаза,
выключатель сиденья срабатывает, что позволяет
Вам использовать различные функции.
(При СРАБАТЫВАНИИ выключателя сиденья слышен
щелчок.)
Зазор
Сиденье унитаза
опускается.
●
Полностью сядьте на сиденье унитаза.
Включатель сиденья не включится, если Вы
Включение
Выключательсиденья
(встроенный)
будете сидеть на сиденье неправильно.
Примечание
Когда унитазом Washlet пользуется ребенок,
выключатель сиденья может не СРАБОТАТЬ
под действием небольшого веса тела
ребенка.
Поскольку конструкция выключателя
сиденья предполагает его перемещение
вверх и вниз, между опорой сиденья и
чашей унитаза предусмотрен зазор.
Чтобы предотвратить повреждение
■
●
Протрите пластиковые детали,
такие как основной блок и пульт
дистанционного управления,
слегка влажной мягкой тканью.
●
Не облокачивайтесь на крышку
унитаза.
Предотвращение проблем
■
●
Отсоединяйте штепсельную вилку от сетевой розетки,
если существует опасность удара молнии.
●
Нельзяиспользоватьпокрытиедлясиденьяиликрышкиунитаза.
(Присутствиявыключатель сиденья могут работать
ненадлежащим образом.)
Покрытия
●
Немочитесьнаверхнийблок, сиденьеунитазаитрубку.
(Несоблюдениеданного требования может привести к образованию розовых иликоричневыхпятен, атакжеможетстатьпричинойнеисправности.)
●
Не прикладывайте чрезмерную силу к панели
управления пульта дистанционного управления.
●
При использовании чистящего средства для унитазов при очистке
данного унитаза промывайте его водой в течение 3 минут, после
чего оставьте сиденье и крышку унитаза открытыми.
Стирайте остатки чистящего средства с чаши.
(Попадание испарений чистящего средства с чаши унитаза
в основной блок может привести к неисправности.)
●
Не используйте изделие при отсутствии крышки унитаза.
●
Неподвергайтеизделиевоздействиюпрямыхсолнечныхлучей.
(Несоблюдениеданного требования может привести к
изменению цвета, неравномерному нагреванию сиденья,
неисправности пульта дистанционного управления или к
неисправности Washlet вследствие перепада температур.)
●
Непользуйтесьвблизи Washlet радиоприемникомит.п.
(Washlet может создавать помехи радиосигналу.)
●
Если Вы используете специальное сиденье для детей или
мягкое высокое сиденье, снимайте их после использования.
(В противном случае некоторые функции могут не работать.)
●
Неприкладывайтесилукпультудистанционногоуправления.
(Этоможетпривестикего выходу из строя.) Чтобы предотвратить
падение пульта дистанционного управления, вставляйте его в держатель,
когда он не используется. Не допускайте попадания на него воды.
●
Запрещается класть что-либо на сиденье или крышку
унитаза и надавливать на них руками.
Несоблюдение данного требования может привести к
срабатыванию выключателя сиденья, что, в свою очередь,
может повлечь за собой попадание воды на пол, если
вследствие нажатия кнопок на панели управления из
форсунки подается теплая вода. (Выключатель может
сработать, если надавить на сиденье или крышку унитаза.)
Тканевая или
бумажная салфетка
Омывание сзади, мягкое омывание, омывание спереди
Эти функции позволяют Вам смыть остатки выделений
и грязи с отдельных участков Вашего тела.
Не подмывайтесь слишком много и долго.
Несоблюдение данного требования может
привести к смыванию полезных бактерий и
нарушению баланса бактерий Вашего тела.
Люди, проходящие лечение или терапию на этих
участках тела, должны проконсультироваться с врачом,
прежде чем воспользоваться этими функциями.
Введение
11
Названия компонентов
Опора крышки унитаза
Названия изделие
Каталожный №
Крышка унитаза
Выключатель сиденья
(встроенный)
Штепсельная
вилка
(стр. 15)
Шнур
питания
Крышка отверстия
выхода теплого
воздуха
Крышка форсунки
Форсунка
Распылитель
Подогретое
сиденье
Запорный клапан
(стр. 15)
12
Водопроводный
шланг
Главный дисплей
Правая сторона основного блока
Введение
ИНДИКАТОР
ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ
(ENERGY SAVER)
ИНДИКАТОР ВОДА (WATER)
ИНДИКАТОР СИДЕНЬЯ (SEAT)
ИНДИКАТОР ПИТАНИЯ (POWER)
Приемник пульта
дистанционного
управления
Фильтр освежителя воздуха
(стр. 29)
Опоры сиденья
унитаза
Вентиляционное
отверстие
освежителя
Левая сторона основного блока
Сливной клапан водяного фильтра
Крышка
Пробка для слива воды
Описания в настоящем руководстве основаны на иллюстрациях к модели TCF6530.
(стр. 31)
(стр. 40)
TCF6532
Формасиденьяикрышкиунитазазависитотмодели.
13
Подготовка
Использованиеизделиявпервыйраз
1. Вставьтебатарейки
Снимите пульт дистанционного
1
2
управления с держателя.
Пульт
дистанционного
управления
Держатель
Откройте крышку отсека для батареек
и вставьте две батарейки АА.
Когда батарейки вставлены правильно,
на дисплее пульта дистанционного
управления (на задней стороне)
отображаются уровни температуры.
●
Если в течение 5 минут или более на
пульте дистанционного управления не
нажать какую-либо кнопку, дисплей гаснет.
Установите пульт дистанционного
3
управления в держатель.
■ О батарейках
●
Используйте сухие щелочные батарейки.
Следуйте приведенным ниже инструкциям,
чтобы предотвратить разрыв батареек или
вытекание из них жидкости.
При замене батареек используйте новые
батарейки одной и той же торговой марки.
Если Вы не собираетесь использовать
пульт дистанционного управления в течение
длительного периода времени, батарейки
следует вынуть.
Неиспользуйте
аккумуляторныебатарейки.
2
Снимите пульт
дистанционного управления
с держателя.
■ Чтобы сновазакрепитьпульт
дистанционного управления
Затянитевинт.
(Чрезмерноезатягиваниеможетпривести
к повреждению компонентов, например
держателя)
14
2. Включитепитание
3. Откройтезапорныйклапан
Введение
1
2
Вставьте штепсельную вилку.
Трубка выдвигается, а затем задвигается
обратно.
Проверьте, чтобы на
главном дисплее загорелся
индикатор питания POWER.
Индикатор горит
1
Полностью откройте
запорный клапан.
Запорный
клапан
Примечание
●
Если бачок водонагревателя пустой, то
потребуется несколько минут, прежде чем
вода потечет из форсунки.
15
Основные операции
Нажмите кнопку на пульте дистанционного управления; раздастся звуковой сигнал,
когда основной блок получит сигнал.
Остановка
[STOP]
Прекращение работы.
Омывание
[REAR]
Омывание сзади.
Индивидуальные настройки
[USER1] / [USER2]
Вы можете сохранить настройку предпочтительного положения форсунки, давления воды
и температуры воды.
[SOFT]
Омывание сзади со слабым давлением
воды.
*Режимизменяетсясмягкогоомывания [SOFT]
(индикатормигает) на омывание сзади [REAR]
(индикаторгорит) прикаждом нажатии кнопки.
[FRONT]
Функция биде для женщин.
Сушка
[DRYER]
Сушкасзади.
16
● Чтобы сохранить настройку
Когда выполняется омывание, задайте настройку предпочтительного положения
форсунки, давления воды и температуры теплой воды, после чего нажмите и удерживайте
в течение 2 секунд или более [USER 1] или [USER 2].
●Чтобы воспользоваться сохраненной настройкой
Нажмите [USER 1] или [USER 2], после чего нажмите кнопку омывания, которое Вы хотите выполнить.
*Индикаторы положения форсунки и давления воды с заданными настройками загораются
приблизительно на 10 секунд, и включается дисплей температуры воды.
● Функции, которые работают при нажатии кнопки во время омывания сзади ("REAR"),
мягкого омывания ("SOFT") и омывания спереди ("FRONT").
Для функций омывания, например
омывания сзади (REAR), можно
отрегулировать давление воды.
("-": меньше, "+": больше)
Примечание
●
Если сесть на сиденье унитаза полностью, будет легче
отрегулировать положение форсунки и можно
уменьшить разбрызгивание.
Более подробная информация
●
Если идет нагрев воды или в бачке слишком много теплой
воды, она может вытекать вокруг форсунки (это нормально).
●
Т.к. бачок теплой воды используется как водонагреватель, то
при продолжительном использовании температура подаваемой
теплой воды может стать ниже.
17
Основные операции
О главном экране
В данном разделе приведен обзор настроек, которые можно выполнить при помощи
пульта дистанционного управления.
Детальное описание см. на соответствующих страницах.
Задняя сторона пульта дистанционного управления
TEMPERATURE
SETTING
WATER
Дисплей пульта
дистанционного
управления
Кнопки выбора
: Выбор пункта
: Выбор настройки
[ENTER]
[MENU]
[TEMP]
Регулировка температуры (стр. 22)
Нажмите .
1
Экран дисплея изменится.
SEAT
DRYER
DIRECTIONAL
MENU1/4
1. CLEA NING
2. ENERGY
SAVER
3. AUTO
FUNCTIONS
4. OTHER
SETTINGS
Нажмите [MENU], чтобы
отобразить главный экран.
18
Выбратьтребуемуюустановкуна
2
экране дисплея.
При перемещении
кнопок
(вверх/вниз)
рамка элемента
При перемещении кнопок
(вправо/влево) можно
выбрать "Параметр".
При нажатии кнопки
будет введен
элемент.
SELECT
PUSH【ENTER】
SETTING LOCK
Вы можете заблокировать настройки,
чтобы не задействовать по ошибке
задние кнопки при использовании
пульта дистанционного управления.
Как задать (стр. 36)
Экран дисплея во время
блокировки настроек
SETTING LOCK
PRESS ENT ER
FOR 2 SEC
TO RESET
Настраивается по вашему усмотрению
Чтобы вернуться к предыдущему пункту, нажмите кнопку .
Уровень 1Уровень 2Уровень 3
Количество элементов
на дисплее
Главный экран
MENU1/4
1. CLE ANING
2. ENERGY
SAVER
3. AUTO
FUNCTIONS
4. OTHER
SETTINGS
CLEANING
WAND
CLEANING
MODE ON/OFF
ENERGY
SAVER
1. AUTO ENERGY
SAVER
OFF
AUTO
FUNCTIONS
1. CLE ANING
1/1
1/1
1/1
CLEANING
1. PRE-MIST
ON
2. DEODORIZER
ON
Эксплуатация
1/2
SELECT
PUSH【ENTER】
SELECT
PUSH【ENTER】
Следующий шаг показан внизу
экрана дисплея.
OTHER
SETTINGS
1. BEEP
ON
2. SETTING
LOCK
OFF
3. PERSONAL
SETTING
LOCK
ON
1/3
19
Автоматические функции
Функции очистки
Устранение неприятных
запахов в чаше унитаза
DEODORIZER
Когда Вы
подходите
Когда Вы
садитесь*
Когда Вы
встаете*
Отключение освежителя
воздуха
➝
Он отключается
приблизительно через
2 минуты
В чаше унитаза распыляется
вода для предотвращения
налипания грязи
PRE-MIST
* Водавыходитизфорсунки.
Запуск освежителя
воздуха
Вода распыляется в
чаше унитаза
20
Изменение
Эксплуатация
Примечание
• Следующее предварительное
распыление воды может начаться
только приблизительно через 90
секунд после того, как посетитель
встает с сиденья унитаза.
настроек
DEODORIZER ON/OFF
(стр. 34)
PRE-MIST ON/OFF
(стр. 34)
21
Регулировка температуры
Теплой воды / сиденья унитаза / сушки
Вы можете отрегулировать уровни температуры или установить настройки на "OFF".
1
TEMPERATURE
SETTING
WATER
SEAT
DRYER
Нажмите
[TEMP].
2
TEMPERATURE
SETTING
WATER
SEAT
DRYER
TEMPERATURE
SETTING
WATER
SEAT
DRYER
При помощи
выберите параметр,
который Вы хотите
установить.
Дисплей пульта
дистанционного
управления
Кнопки выбора
: Выбор пункта
:
Выбор настройки
[TEMP]
TEMPERATURE
SETTING
WATER
SEAT
DRYER
22
Припомощи
<Настройказавершена>
3
TEMPERATURE
SETTING
WATER
SEAT
DRYER
Температура
теплой воды
выберите уровень
температуры.
Нажимайте
пока не
появится "OFF".
ВЫКЛ. Низкий
Эксплуатация
Высокий
Температура
сиденья унитаза
Температура
воздуха сушки
Еслизаданозначение "OFF", индикаторводы
WATER погаснет.
ВЫКЛ. Низкий
Нажимайте
пока не
появится "OFF".
Если задано значение "OFF", индикатор
сиденья SEAT погаснет.
Низкий
Высокий
Высокий
23
Функции энергосбережения
Вы можете снизить потребление энергии, выставив нагреватель сиденья унитаза на низкую
температуру (или задав для нагревателя значение "OFF") в периоды нечастого использования унитаза.
Если режим энергосбережения не активирован (настройка "OFF"), температура не меняется.
Изделию необходимо приблизительно 10 дней, чтобы определить периоды относительно нечастого использования.
Когда установлен режим энергосбережения
Ситуация
Автоматическое
Главный дисплей
включение режима
энергосбережения в
ENERGY
SAVER
Примечание
●
Даже если режим ENERGY SAVER активирован (для нагревателя сиденья унитаза задана настройка "Низкая" или "OFF",
либо для нагревателя теплой воды задана настройка "OFF"), сиденье будет подогреваться, пока на нем сидит посетитель.
(Чтобы температура сиденья унитаза и теплой воды достигла заданного значения, требуется 15 и 10 минут соответственно.)
Washlet
Washlet определяет
периоды времени с
нечастым использованием
и автоматически снижает
температуру сиденья унитаза.
Функция автоматически
отключает нагреватели
сиденья унитаза и теплой
воды в периоды, когда унитаз
не используется.
Когда не установлен режим
Индикаторгорит
(Зеленый)
энергосбережения
ВЫКЛ.
Как задать
24
Нажмите [MENU].
1
Дисплей пульта
дистанционного
управления
[ENTER]
Auswahltasten
: Ein Element auswählen
: Eine Einstellung auswählen
[MENU]
2
При помощи
выберите "ENERGY
SAVER", после чего
нажмите [ENTER].
MENU2/4
1. CLE ANING
2. ENERGY
SAVER
3. AUTO
Когда активирован режим энергосбережения
Нагреватель
сиденья унитаза
Нагреватель
теплой воды
ДО ПОЛУДНЯПОСЛЕ ПОЛУДНЯ
068590
Эксплуатация
Период, когда унитаз
используется редко
ВЫКЛ.
Индикатор горит
Индикатор горит
(Оранжевый)
Период, когда унитаз
вообще не используется
Низкий
Установленная
температура
Пример. Период, когда унитаз используется редко (с 21:00 до 06:00): Низкий
*1
температура
Период, когда унитаз вообще не используется (с 08:00 до 17:00): ВЫКЛ.
Низкая
Установленная
температура
*2
*1
ВЫКЛ.
Установленная
температура
*3
*1
Низкая
температура
ВЫКЛ.
Индикатор горит
ВЫКЛ.
ВЫКЛ.
(Оранжевый)
*1 Установка температуры описана на стр. 22.
*2 Периодвремени, когда нагревательсиденьяунитазавыставлен на "низкую температуру" за счет включения режима
Крышку унитаза можно снять для тщательной
очистки.
1
2
3
Отсоедините
штепсельную
вилку.
Снимите крышку унитаза.
: Потяните левую сторону крышки
наружу.
: Отсоедините петлю на крышке от
штифта и потянуть вверх.
: Таким же образом отсоедините
правую сторону крышки.
Протрите мягкой смоченной
в воде и тщательно отжатой
салфеткой.
Мягкая смоченная в воде
салфетка
Снятие и повторная установка
Держите двумя
руками
B
A
E
Паз
Туалетная бумага и т.п.
(Может привести к
повреждению.)
D
C
4
5
6
Установите крышку унитаза
на место.
: Соедините штифт и петлю с правой
стороны крышки.
Петля
Плавно наклоните крышку
унитаза вперед.
:Оттягиваялевуюсторонукрышки,
:
установитеее, соединивпетлюспазом.
*
Будьте осторожны, чтобы не защемить пальцы.
Откройте и закройте крышку унитаза, чтобы убедиться в
правильности установки, затем установите основной блок.
Вставьте штепсельную вилку.
Загорается индикатор питания POWER.
Штифт
Петля
28
Фильтр освежителя воздуха
Форсунка (приблизительно один раз в месяц)
(приблизительно один раз в месяц)
Отсоедините штепсельную
1
вилку.
Снимите фильтр
2
освежителя воздуха.
Возьмитесь за выступ и потяните наружу.
Неприкладывайтечрезмернуюсилу.
(Несоблюдениеданного требования
может привести к повреждению или
неисправностям.)
Фильтр освежителя воздуха
Выступ
Очистите при помощи
3
такого инструмента, как,
например, зубная щетка.
В случае промывки водой удалите всю
воду перед установкой на место.
Зубная щетка
Установите фильтр
Очистка форсунки <Если Вы заметили загрязнение>
Мягкая смоченная в воде
салфетка
Туалетная бумага и т.п.
(Может привести к
повреждению.)
Выдвиньте форсунку.
1
Используйте для этого кнопки на
задней стороне пульта дистанционного
управления.
(1) Нажмите [MENU].
При помощи выберите "CLEANING".
(2)
Нажмите [ENTER].
При помощи выберите
(3)
"WAND CLEANING MODE ON/OFF".
Нажмите [ENTER].
Форсунка выдвигается.
Протрите мягкой смоченной
2
в воде.
Не прикладывайте чрезмерную силу,
чтобы потянуть, толкнуть трубку или
надавить на нее.
(Несоблюдение данного требования
может привести к повреждению или
неисправности.)
Техническоеобслуживание
4
5
освежителя воздуха.
Втолкните до упора, пока не раздастся щелчок.
Вставьте штепсельную
вилку.
Загорается индикатор питания POWER.
3
Нажмите [STOP] на
передней стороне пульта
дистанционного управления.
Форсунка задвигается.
Водавыходитизфорсунки.
29
Техническое обслуживание
ЕслиВысчитаете, чтодавлениеводыснизилось
1. Распылитель (приблизительно один раз в 6 месяцев)
1
2
Обычная жидкость для
удаления накипи
Другие чистящие
средства
Вытащите распылитель из форсунки.
(1) Выдвиньте форсунки.
(Шаг
(2) Удерживая форсунку рукой,
нажмите на обе стороны
распылителя и сдвиньте его.
в разделе "Форсунка" на стр. 29)
Не прикладывайте чрезмерную силу.
(Несоблюдение данного требования
может привести к повреждению или
неисправностям.)
Форсунка
Распылитель
Установите сменный распылитель.
Убедитесь, что на нем установлена
уплотнительная прокладка (черный).
Прокладка
(1) Придерживая форсунку рукой, совместите сменный распылитель с
направляющими и вставьте в форсунку.
Продолжайте установку, пока не раздастся щелчок.
Неприкладывайтечрезмернуюсилу.
(Несоблюдениеданного требования может привести к повреждению или неисправностям.)
Направляющие
(2) Нажмите [STOP] на передней
стороне пульта дистанционного
управления.
Форсунка задвигается.
Вода выходит из форсунки.
Прочистка засорившегося распылителя
Выньте распылитель и прочистите его с помощью обычной жидкости для
удаления накипи.
Настройка того, распылять ли воду в чаше
унитаза автоматически
Настройка того, проводить ли
автоматическое освежение воздуха
Настройка того, должен ли раздаваться
звуковой сигнал
Доступные настройки
Темный шрифт:
заводские настройки
ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF
Ссылка на страницу
настройки
Стр. 34
Настройка того, использовать ли
блокировку настроек
Настройка того, использовать ли
блокировку личных настроек
ON/OFF
ON/OFF
Стр. 36
Справка
33
Изменение настроек
CLEANING
Нажмите [MENU].
1
2
3
Припомощи
выберите
“AUTO
FUNCTIONS”,
после чего
нажмите
[ENTER].
Припомощи
выберите
"CLEANING",
после чего
нажмите
[ENTER].
MENU3/4
1. CLE ANING
2. ENERGY
SAVER
3. AUTO
FUNCTIONS
4. OTHER
SETTING
AUTO
FUNCTIONS
1. CLE ANING
1/1
Настройка того, распылять
ли воду в чаше унитаза
автоматически
PRE-MIST
Настройка того, проводить
ли автоматическое
освежение воздуха
Дисплей пульта
дистанционного
управления
Кнопки выбора
: Выборпункта
:
Выборнастройки
[ENTER]
[MENU]
Пункты, которыенаходятсянаэтомэкране
1.PRE-MIST
2.DEODORIZER
34
DEODORIZER
4
При помощи
выберите
"PRE-MIST".
CLEANING1/2
1. PRE-MIST
ON
2. DEODORIZER
ON
5
4
5
При помощи
выберите "ON/
OFF", после чего
нажмите [ENTER].
При помощи
выберите
"DEODORIZER".
При помощи
выберите "ON/
OFF", после чего
нажмите [ENTER].
CLEANING1/2
1. PRE-MIST
OFF
2. DEODORIZER
ON
CLEANING2/2
1. PRE-MIST
ON
2. DEODORIZER
ON
CLEANING2/2
1. PRE-MIST
ON
2. DEODORIZER
OFF
PRE-MIST
OFF
(Чтобывернуться
DEODORIZER
OFF
(Чтобывернуться
➝
➝
)
)
Справка
35
Изменение настроек
OTHER SETTINGS
Нажмите [MENU].
1
Настройка того,
должен ли раздаваться
звуковой сигнал
BEEP
2
Припомощи
выберите
"OTHER
SETTINGS",
после чего
нажмите
[ENTER].
MENU4/4
1. CLE ANING
2. ENERGY
SAVER
3. AUTO
FUNCTIONS
4. OTHER
SETTINGS
Дисплей пульта
дистанционного
управления
Кнопки выбора
: Выборпункта
:
Выборнастройки
[ENTER]
[MENU]
Настройка того,
использовать ли
блокировку настроек
SETTING
LOCK
Настройка того,
использовать ли
блокировку личных
настроек
PERSONAL
Пункты, которыенаходятсянаэтомэкране
1.BEEP
2.SETTING LOCK
3.PERSONAL SETTING LOCK
36
SETTING
LOCK
3
При помощи
выберите "BEEP".
OTHER
SETTINGS
1. B EEP
1/3
ON
4
3
4
5
При помощи
выберите "ON/
OFF", после чего
нажмите [ENTER].
При помощи
выберите
"SETTING LOCK".
При помощи
выберите "ON/
OFF", после чего
нажмите [ENTER].
Посмотрите на экран дисплея.
Экран дисплея во время блокировки настроек
OTHER
SETTINGS
1. B EEP
OFF
OTHER
SETTINGS
1. B EEP
2. SETTING
LOCK
OFF
OTHER
SETTINGS
1. BE EP
2. SET TING
LOCK
SETTING LOCK
PRESS ENTE R
FOR 2 SEC
TO RESET
ON
ON
ON
1/3
(Чтобывернуться
2/3
2/3
SETTING LOCK
Метод отмены:
Нажмите [ENTER] на 2
секунды или более.
Если Вы хотите повторно заблокировать
*
настройки после отмены, установите их
заново.
BEEP
OFF
PRESS ENTE R
FOR 2 SEC
TO RESET
➝
)
3
4
Припомощи
выберите
"PERSONAL
SETTING LOCK".
При помощи
выберите "ON/
OFF", после чего
нажмите [ENTER].
OTHER
SETTINGS
2. SETTING
LOCK
OFF
3. PERSONAL
SETTING
LOCK
ON
OTHER
SETTINGS
2. SETTING
LOCK
OFF
3. PERSONAL
SETTING
LOCK
OFF
3/3
3/3
PERSONAL
SETTING LOCK
OFF
(Чтобывернуться
➝
Справка
)
37
Что делать?
Если не работает пульт дистанционного управления
Возможно, закончился срок службы батареек.
Замените батарейки.
Замена батареек
■
Отсоедините штепсельную вилку.
1
2
При этом гаснет индикатор питания POWER.
Снимите пульт дистанционного управления с держателя.
(Стр. 14)
Снимите крышку и замените
3
4
5
батарейкиАА.
(Стр. 14)
Установите пульт дистанционного
управления в держатель.
Вставьте штепсельную вилку.
Загорается индикатор питания POWER.
Индикатор горит
Предотвращение повреждения в результате замерзания
Если существует вероятность падения температуры окружающей среды до 0°C или
ниже, примите необходимые меры для предотвращения замерзания.
Внимание!
38
●Когда существуетвероятностьпадениятемпературыокружающейсредыдо 0°C илиниже, не
используйте функцию энергосбережения. (Иначе изделие может выйти из строя.)
Нагрейте ванную комнату или примите необходимые для предотвращения замерзания меры, чтобы
●
температура окружающей среды не упала ниже 0°C.
Предотвращение повреждения в результате замерзания
Как слить воду
■
1
Закройте запорный клапан.
Подача воды прекращается.
ВНИМАНИЕ
Не снимайте сливной клапан водяного
фильтра, пока открыт запорный клапан.
(Несоблюдение данного требования
может привести к утечке воды)
Предотвращение повреждения в результате замерзания (продолжение)
(4)
Слейте воду из водопроводного шланга.
Водопроводный шланг
Горизонтально
(5) После слива воды установите
сливной клапан и крышку.
Вставьте сливной клапан и при помощи отвертки
с плоским шлицем плотно затяните его.
(6) Вставьте штепсельную вилку.
Проверьте, чтобы на главном дисплее
загорелся индикатор питания POWER.
(Стр. 15)
2
Слейтеводуизтрубы.
(1) Выдвиньте форсунки.
Используйте для этого кнопки
на задней стороне пульта
дистанционного управления.
1. Нажмите [MENU].
2.
При помощи выберите "CLEANING".
Нажмите [ENTER].
3.
Припомощивыберите "WAND
CLEANING MODE ON/OFF".
Нажмите [ENTER], чтобы выдвинуть
форсунку, затем еще раз нажмите
Водабудетвытекатьвокругфорсунки
(длязавершениясливатребуется около 3 минут).
ВНИМАНИЕ
●
Не снимайте пробку для слива воды полностью
до завершения слива.
(Несоблюдение данного требования может
привести к утечке воды)
Плотно затяните пробку для слива
воды отверткой с плоским шлицем
и установите крышку.
Ослабьте
Пробкадлясливаводы
40
При опасности замерзания воды
■
• Дляпредотвращениязамерзания залить в оставшуюся в чаше унитаза воду антифриз.
(Запрещаетсясмывать антифриз: его необходимо собрать и утилизировать перед использованием унитаза.)
Чтобы снова использовать Washlet
■
• Необходимо восстановить подачу воды.
(Cтр. 39)
Поиск и устранение неисправностей
Сначала попытайтесь выполнить действия, описанные на
страницах 41–44.
Если проблема не устраняется, проконсультируйтесь со
специалистом по установке, продавцом или контактным
лицом, указанным на задней стороне обложки настоящего
руководства.
Проверьте в первую очередь
Включен ли выключатель
■
на распределительной
Горит ли индикатор
питания POWER?
панели?
➞
Проверьте, не произошло
ли прекращение подачи
электроэнергии и не переведен ли
выключатель в положение "OFF".
ВНИМАНИЕ
В случае утечки воды закройте
запорный клапан.
Индикатор горит
Горит ли индикатор
энергосбережения
ENERGY SAVER?
Работает ли пульт
дистанционного
управления ?
Пока горит этот светодиодный индикатор, изделие
■
работает в режиме энергосбережения
(стр. 24), поэтому
температура сиденья унитаза может быть ниже или
нагреватель сиденья может быть отключен.
Закончился срок
■
службы батареек
пульта дистанционного
Пульт дистанционного
управления работает на
батарейках .
управления?
➞
Замените батарейки. (Стр. 38)
Не заблокирован ли
■
передатчик или приемник
пульта дистанционного
Закрыть
управления?
➞
Удалите препятствия, загрязнение,
капли воды и любые другие помехи.
Передатчик
пульта
дистанционного
управления
Открыть
Крышка отсека для батареек
Приемник
пульта
дистанционного
управления
Справка
41
Поиск и устранение неисправностей
Омывание сзади и спереди, мягкое омывание сзади, форсунка
ПроблемаПроверьте
●
При низкой температуре форсунка выходит только через некоторое
время после нажатия кнопки на пульте дистанционного управления,
потому что сначала необходимо, чтобы нагрелась вода.
●
Вы сидите на унитазе непрерывно 2 часа или более?
Форсунка
(иливодадля
омывания)
не выходит
Форсунка
выдвигается, но
вода для омывания
не выходит/Низкое
давление воды для
омывания
(Втакомслучаеизделиеотключается в целях безопасности.)
➞
Встаньте с сиденья, а затем сядьте снова.
●
Включатель сиденья не сработает, если Вы будете сидеть на сиденье неправильно.
➞
Полностью сядьте на сиденье унитаза.
●
Пользуетесь ли Вы покрытием для сиденья унитаза,
покрытием для крышки унитаза или сиденьем для детей?
➞
Снимите любые покрытия. В случае использования
сиденья для детей или мягкого высокого сиденья,
снимайте их после каждого использования.
●
Не произошло ли сбоя в системе водоснабжения?
➞
Нажмите кнопку "STOP" и дождитесь, пока восстановится подача воды.
●
Не закрыт ли запорный клапан?
➞
Полностью откройте запорный клапан.
●
Засорилась форсунка или фильтр?
➞
Прочистите распылитель, сливной клапан водяного фильтра или пробку для слива воды.
●
Не установлено ли давление воды на низкий уровень?
Ссылка на
страницу
-
-
11
Покрытия
11
-
15
30
31
17
Вода для омывания
холодная
Остановки во время
использования
Вода выходит из
форсунки неожиданно
●
Пробка для слива воды ослабла?
➞
Плотно затяните пробку для слива воды.
●
Не установлен ли параметр температуры воды на "OFF" или на низкий уровень?
●
Если температура подаваемой воды или температура в ванной комнате
низкая, температура воды может быть низкой в начале распрыскивании.
●
Активирован режим энергосбережения?
Подождите 10 минут после того, как посетитель встанет с сиденья унитаза.
➞
Можно отключить (настройка OFF), если функция энергосбережения активирована (настройка ON).
●
Омывание сзади, мягкое омывание сзади и омывание спереди
автоматически прекращаются через 5 минут непрерывного использования.
●
Затем приблизительно в течение 60 секунд, пока нагревается вода, на
дисплее основного блока мигает индикатор питания POWER (зеленый) и
индикатор энергосбережения ENERGY SAVER (зеленый).
➞
Дождитесь, пока индикаторы на дисплее основного блока перестанут
мигать, после чего снова нажмите эту кнопку.
●
Возникают ли проблемы с выключателем сиденья?
➞
Полностью сядьте на сиденье унитаза. Если Вы привстанете с сиденья или сядете на него
спереди, выключатель сиденья может временно прекратить обнаружение Вашего присутствия.
●
Вода выходит из зоны вокруг форсунки в течение нескольких секунд
после того, как Вы садитесь на сиденье унитаза и встаете с него.
40
22
-
24
-
11
-
42
Сушка теплым воздухом
ПроблемаПроверьте
Низкая температура
воздуха сушки
Остановки во время
использования
●
Не установлен ли параметр температуры осушителя на "OFF" или на
низкий уровень?
●
Эта функция автоматически выключается через 10 минут непрерывного
использования.
●
Возникают ли проблемы с выключателем сиденья?
➞
Полностью сядьте на сиденье унитаза. Если Вы привстанете с сиденья
или сядете на него спереди, выключатель сиденья может временно
прекратить обнаружение Вашего присутствия.
Сиденье и крышка унитаза
ПроблемаПроверьте
●
Не установлен ли параметр температуры сиденья унитаза на "OFF" или
на низкий уровень?
●
Горит ли индикатор энергосбережения ENERGY SAVER (оранжевый)?
Когда светодиодный индикатор SEAT (зеленый) также горит.
➞
Температура сиденья унитаза уменьшилась в целях энергосбережения.
Пока посетитель сидит на сиденье, оно подогревается.
Когда светодиодный индикатор SEAT НЕ ГОРИТ.
➞
Работает режим энергосбережения, который отключил нагреватель
сиденья унитаза. Когда Вы садитесь на сиденье, нагреватель сиденья
унитаза временно включается, и сиденье нагревается приблизительно
за 15 минут.
Можно отключить (настройка OFF), если функция энергосбережения
Сиденье унитаза
холодное
активирована (настройка ON).
●
Вы сидите долго?
Приблизительно через 20 минут сидения температура начинает снижаться,
а примерно через 1 час нагреватель сиденья унитаза выключается.
➞
Встаньте с сиденья, а затем сядьте снова.
Ссылка на
страницу
22
-
11
Ссылка на
страницу
22
24
-
●
Вы ничего не клали на сиденье или крышку унитаза?
➞
Уберите предметы с сиденья или крышки унитаза.
●
Включатель сиденья не сработает, если Вы будете сидеть на сиденье
неправильно.
➞
Полностью сядьте на сиденье унитаза.
●
Установлено ли покрытие для сиденья или крышки унитаза?
➞
Снимите любые покрытия.
Энергосбережение
ПроблемаПроверьте
●
Не работает
функция
включения режима
энергосбережения
Поскольку данной функции необходимо несколько дней для изучения
условий использования изделия, прежде чем будет запущен
режим энергосбережения, экономия электроэнергии может быть
незначительной в зависимости от частоты использования.
➞
Проверьте функцию энергосбережения.
-
11
Справка
11
Ссылка на
страницу
24
43
Поиск и устранение неисправностей
Освежитель воздуха
ПроблемаПроверьте
●
Не установлен ли параметр "DEODORIZER" на "OFF"?
➞
Установите на "ON".
По-видимому
освежитель воздуха
не работает
Исходит странный
запах
●
Даже после занятия сидячего положения Вы не слышите каких-либо
рабочих звуков изделия.
➞
Полностью сядьте на сиденье унитаза.
●
Если Вы слышите рабочий звук, когда сели на сиденье.
➞
Очистите фильтр освежителя воздуха.
●
Вы пользуетесь отдельно купленным дезодорантом или освежителем воздуха?
Это может снизить эффективность освежителя воздуха Washlet или
привести к появлению странных запахов.
➞
Уберите дезодорант или освежитель воздуха.
Прочее
ПроблемаПроверьте
●
Вода вытекает из
сантехнических
соединений
Гаснет дисплей на
пульте дистанционного
управления
Если гайки соединений ослабли, плотно затяните их при помощи такого
инструмента, как разводной гаечный ключ.
➞
Если утечка воды не прекращается, закройте запорный клапан и
обратитесь к специалисту для проведения ремонта.
●
Если в течение 5 минут или более на пульте дистанционного управления
не нажать какую-либо кнопку, дисплей гаснет.
Ссылка на
страницу
34
11
29
-
Ссылка на
страницу
-
14
Основной блок
неустойчивый
Из основного блока
раздается звук
Сидя на сиденье
унитаза, можно
почувствовать
движение воздуха в
чаше унитаза
●
Между опорой сиденья унитаза и чашей унитаза имеется зазор для
активации выключателя сиденья. Когда Вы садитесь на сиденье, оно
слегка проседает и активирует выключатель сиденья.
Когда сиденье унитаза занято
●
Если функция очистки работает надлежащим образом, с интервалом в
несколько секунд слышен рабочий звук.
При размещении на сиденье унитаза.
●
Если функция очистки работает надлежащим образом, с интервалом в
несколько секунд слышен рабочий звук.
➞
Их можно отключить (настройка OFF).
При отдалении от чаши после использования
●
Вы можете услышать звук нагрева воды или слива остающейся воды.
●
В чаше унитаза распыляется вода для предотвращения налипания грязи,
когда посетитель сидит на сиденье унитаза. Во время распыления воды
можно почувствовать движение воздуха.
➞
Его можно отключить (значение OFF).
11
-
20
34
-
20
34
44
Технические характеристики
ПунктTCF6532TCF6530
Номинальное напряжение питания220 – 240 В переменного тока, 50 Гц
TOTO гарантирует, чтоеепродукциянесодержитпроизводственныхдефектовпринормальномиспользованиии
1.
обслуживании в течение двух (2) лет с даты покупки. Данное гарантийное обязательство распространяется только на
ПЕРВОНАЧАЛЬНОГО ПОКУПАТЕЛЯ.
Обязательства TOTO по данной гарантии ограничиваются ремонтом или заменой, по выбору TOTO, оборудования
2.
и его частей, оказавшихся дефектными, при условии, что это оборудование
лены и эксплуатировались в соответствии с данным РУКОВОДСТВОМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ. TOTO оставляет за собой
право на проведение инспекций, которые могут быть необходимы, чтобы определить причину дефекта. TOTO не будет взимать плату за обслуживание или замену частей в связи с гарантийным ремонтом или заменой.
a) Поврежденияилипотери, понесенныеврезультатестихийногобедствия, вчастности, пожара, землетрясения,
наводнения, грозыит.д.
b) Поврежденияилипотериврезультатенесоответствующегоилиненадлежащегоиспользования, небрежности, ха-
латностиилинеправильноготехнического
c) Поврежденияилипотериврезультатедемонтажа, неправильногоремонтаилимодификацииизделия.
d) Поврежденияилипотериврезультатеосажденияилипримесипостороннихвеществвсистемеводоснабжения.
e) Поврежденияилипотеривсвязискачествомводывместности, гдеэксплуатируетсяоборудование.
f) Повреждения или потери в результате неправильного монтажа или установки оборудования
ной среде.
Данное гарантийное обязательство дает вам определенные юридические права. Вы также можете обладать другими
4.
правами в зависимости от страны.
Для получения услуг гарантийного ремонта по данной гарантии вы должны связаться с дистрибьютором компании
5.
TOTO илиобслуживающейоборудо-ваниеорганизациейлибонепосредственнософисомпродаж
за размера оборудования или характе-ра дефекта оборудование не может быть возвращено в ТОТО, мы можем
произвести ремонт оборудования на месте его на-хождения у пользователя или оплатить его доставку в сервисный
центр.
за стоимость демонтажа, возврата и/или повторного монтажа изделий.
обслуживания изделия.
или его части были правильно установ-
всуровойи/илиопас-
TOTO. Еслииз-
Данное письменное гарантийное обязательство является единственным гарантийным обязательством TOTO. Ремонт
или замена в соответствии с этим
купателя. TOTO не несет ответственности за утрату возможности эксплуатации оборудования или другие случайные,
специальные или косвенные повреждения или расходы, понесенные покупателем, а также за трудовые и прочие затраты в связи с установкой или демонтажом, либо оплату ремонта, выполненного третьими лицами, а также любые другие
расходы, конкретно не указанные выше. За исключением случаев, запрещенных действующим законодательством, любые подразумеваемые гарантии, включая гарантии товарного состояния и пригодности для эксплуатации, четко ограничены сроком действия данного гарантийного обязательства. В некоторых странах не допускается ограничение действия
косвенных гарантий или исключение или ограничение случайного или косвенного ущерба, поэтому вышеприведенные
ограничения и исключения могут быть к вам не применимы.
гарантийным обязательством являются исключительным средством компенсации по-
46
Важная информация для пользователей
Если Вы хотите утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычными бытовыми отходами. Существует отдельная система сбора использованных электронных изделий согласно законодательству, которое требует надлежащей обработки, повторного использования и переработки таких изделий.
Частные хозяйства в странах-членах ЕС, Швейцарии и Норвегии могут бесплатно сдавать свои использованные
электронные изделия в специальные пункты сбора или розничным торговцам (в случае покупки нового подобного изделия).
В странах, не указанных выше, по вопросам правильного способа утилизации таких изделий следует обращаться к
местным властям.
Тем самым Вы обеспечите
лия, что позволит предотвратить потенциальное отрицательное воздействие на окружающую среду и здоровье людей.
Выбрасывайте только разряженные батарейки. Их нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором, а нужно сдавать
в пункты сбора или розничным торговцам.
необходимую обработку, повторное использование и переработку утилизируемого изде-
Справка
47
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.