Toto BT930B01 Installation Manual

©2006 TOTO USA
12
1155 Southern Road
Morrow, GA 30260
770-282-8686
LLOYD
TM
BIDET
BT930
If you are installing this product in a new construction or remodel, please make sure you are following all local plumbing and building codes. Carefully unpack and examine your new fixture for damage. To help insure that the installation process will proceed smoothly and correctly, please read these instructions carefully before you begin
!
Warning
Ignoring these symbols may cause personal injury and/or property damage
INSTALLATION MANUAL
BEFORE INSTALLATION
0GU034-1 07-12-06
GARANTIE
1. TOTO®garantit ses produits en porcelaine vitrifiée contre tout défaut de fabrication en service normal pendant une période de cinq (5) ans à compter de la date d'achat. Cette garantie est offerte uniquement à l'ACHETEUR INITIAL.
2. Selon les conditions de cette garantie, les obligations de TOTO sont limitées à la réparation ou au remplacement, selon le choix de TOTO, des produits ou des pièces qui s'avèrent défectueuses, pourvu que de tels produits sont installés et utilisés correctement, conformément au MANUEL D'INSTRUCTION. TOTO se réserve le droit de faire des inspections selon le besoin pour déterminer la cause du défaut. TOTO ne charge pas de frais de main d'œuvre ni pour les pièces, pour les réparations ou remplacements sous garantie. TOTO n'est pas responsable des frais de dépose, de renvoi ni de repose des produits.
3. Cette garantie ne s'applique pas aux articles suivants :
a) Dommage ou sinistre par une calamité naturelle, telle qu'incendie, tremblement de terre, inondation,
foudre ou orage, etc.
b) Dommage ou sinistre résultant d'une utilisation abusive, une mauvaise utilisation, des abus, de la
négligence ou un mauvais entretien de ce produit.
c) Dommage ou sinistre résultant de la dépose, d'une mauvaise réparation ou d'une modification de ce
produit d) Dommage ou sinistre résultant des sédiments ou objets étrangers contenus dans le système d'eau. e) Dommage ou sinistre résultant d'une mauvaise installation ou de l'installation d'une bonde de
baignoire dans un environnement agressif ou dangereux.
4. Cette garantie donne des droits spécifiques. Vous pouvez avoir d'autres droits qui varient d'une province à l'autre.
5. Pour obtenir une réparation sous garantie, selon les termes de cette garantie, vous devez amener le produit défectueux ou l'expédier, port payé, à un centre de réparation agrée de TOTO, accompagné d'une lettre décrivant le problème, ou contacter un distributeur ou un centre de réparation des produits TOTO ou écrire directement à TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road, Morrow, Géorgie 30260, (888) 295-8134. Si, à cause de la taille du produit ou de la nature du défaut, il n'est pas possible de renvoyer le produit à TOTO, la réception d'une notice écrite du défaut constituera une livraison. Dans un tel cas, TOTO peut choisir de réparer le produit chez l'acheteur ou payer le transport du produit jusqu'à un centre de réparation.
CETTE GARANTIE ÉCRITE EST LA SEULE GARANTIE FAITE PAR TOTO. LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT PRÉVUS SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIE SONT LE SEUL REMÈDE OFFERT À L'ACHETEUR. TOTO NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DE LA PERTE DE PRODUIT NI DE TOUT AUTRE DOMMAGE SECONDAIRE OU INDIRECT NI DES DÉPENSES ENCOURUE PAR L'ACHETEUR NI LES FRAIS DE MAIN D'ŒUVRE NI AUTRES FRAIS CAUSÉS PAR L'INSTALLATION, LA DÉPOSE, NI LES FRAIS DE RÉPARATION PAR DES TIERS NI TOUTE AUTRE DÉPENSE PAS SPÉCIFIÉE PLUS HAUT. SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LA LOI, TOTO REJETTE TOUT AUTRE GARANTIE SOUS-ENTENDUE, Y COMPRIS CELLE DE VENDABILITÉ ET DE L'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. IL EST POSSIBLE QUE CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS DE LIMITATION SUR LA DURÉE D'UNE GARANTIE SOUS­ENTENDUE NI L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES SECONDAIRES OU INDIRECTS, IL EST DONC POSSIBLE QUE CETTE LIMITATION ET EXCLUSION NE S'APPLIQUE PAS À UN CAS PARTICULIER.
Mise en garde TOTO ne peut être responsable de toute défaillance ou dommage des produits de plomberie, ou autres éléments, causés par des chloramines dans l'eau fournie par les services publics ou par les produits de nettoyage contenant du chlore (hypochlorite de calcium) introduits dans le réservoir de la cuvette.
ota - L'utilisation d'une concentration élevée de chlore ou de produits similaires au chlore, peut causer de
dommages sérieux de raccords dans le réservoir. Ces dommages du réservoir peuvent causer des fuites et d'autres dommages importants.
Pour obtenir des renseignements complémentaires, appeler le service technique de TOTO à 1 (888) 295-8134.
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
FRANÇAIS
0GU034-1 07-12-06
2
PREPARATION DE L'INSTALLATION
1
Arrêter l'arrivée d'eau et si nécessaire enlever l'ancien bidet. Installer ou repositionner le tuyau d'alimentation et de déchargement
selon la dimension spécifiée.
INSTALLATION DU BIDET
2
Placer le bidet selon la position d'installation souhaitée et marquer la position des trous de montage
Déplacer le bidet et forer des trous de 3/16" au centre de la position marquée.
Insérer les boulons pour le plancher (inclus) dans les trous de montage. Utiliser les ancrages selon les besoins.
Placer le bidet au-dessus des boulons de montage de sorte que les deux boulons passent à travers les trous de montage du bidet au­delà du bord.
Installer les rondelles et les écrous. Serrer d'abord à la main les écrous, ensuite serrer d'un ½ tour supplémentaire avec la clé.
A
vertissement
NE PAS TROP SERRER les vis. Cela peut endommager les produits et entraîner un dommage personnel et/ou matériel
TERMINER L'INSTALLATION
3
Installer les robinets et les drainages selon les instructions du fabricant.
Connecter l'alimentation d'eau et contrôler les fuites éventuelles de l'installation complète.
Fig. 1 BT930 - Back View
FRANÇAIS
ENGLISH
11
ROUGH-IN DIMENSIONS
The bidet faucet and drains need to be purchased separately.
Fixture dimension and hydraulic performance meet or exceed all ANSI/ASME standard A112.19.2 and CAN/CSA B45 requirements.
Loading...
+ 4 hidden pages