Toshiba ZL2 User Manual [no]

ZL2 digital serie

Innhold

INSTALLERE TIL TV-EN
Forholdsregler for sikkerhet ...............................................................................5
Installasjon og viktig informasjon ......................................................................6
Fjernkontrollen ..................................................................................................9
KOBLE TIL TV-EN
Norsk
Koble til eksternt utstyr ....................................................................................10
Koble til en HDMI®- eller DVI-enhet til HDMI-inngangen .................................11
Koble til en HDMI-enhet ........................................................................11
Koble til en DVI-enhet ...........................................................................11
HDMIs ARC-funksjon (Audio Return Channel) ........................................11
REGZA-LINK-tilkobling .....................................................................................12
Koble til en datamaskin ....................................................................................13
Koble en PC til RGB/PC-terminalen ........................................................13
Koble en PC til HDMI-terminalen ...........................................................13
Koble til et hjemmenettverk ............................................................................14
Koble TV-en til et hjemmenettverk - Koblet ..........................................14
Koble TV-en til et hjemmenettverk med en Internett-
tilkobling- Trådløs .............................................................................14
Kontroller og inngangstilkoblinger ..................................................................15
Slå på .....................................................................................................15
Bruke menysystemet .............................................................................15
Bruke TV-kontrollene og tilkoplingene ..................................................15
MENY-struktur .................................................................................................16
STILLE INN TV-EN
Oppstartsapplikasjon .......................................................................................17
Hurtig setting ........................................................................................17
Ant/Kabel/Satellitt (hvis tilgjengelig) ....................................................18
Satellitt innstillinger ..............................................................................19
Automatisk innstilling ...........................................................................21
ATV Manuell Innstilling ....................................................................................22
Søking ...................................................................................................22
Hoppe ....................................................................................................23
Sortere posisjoner ..................................................................................23
DTV Manuell Innstilling ....................................................................................24
Manuell innstilling .................................................................................24
Manuell innstilling for DVB-C .................................................................24
Manuell innstilling for DVB-S .................................................................24
DTV innstillinger ...............................................................................................25
Kanaler (Antenne/Kabel) .......................................................................25
Kanaler (Satellitt) ..................................................................................26
Standby kanal oppdaterting ..................................................................26
DVB tegnsett ..........................................................................................26
Dynamisk skanning ...............................................................................26
Plassering-innstilling .............................................................................27
Analog avstenging ............................................................................... 27
KONTROLLER OG FUNKSJONER
Generelle kontroller ......................................................................................... 28
Hurtigmeny ...........................................................................................28
Velge kanaler .........................................................................................28
Tidsvisning – kun analog .....................................................................28
Stereo og tospråklige sendinger ............................................................28
Bruke 3D-funksjoner ........................................................................................29
Om brilleløst 3D-fjernsyn .......................................................................29
Grunnleggende bruk .............................................................................29
Når et 3D-bilde ikke ser riktig ut ............................................................29
Visning av 3D-bilder .............................................................................. 30
Endring av visningsmodus eller valg av 3D-format ................................ 30
Stille inn autostart-modusen .................................................................32
Stille inn 3D-visningsmodus .................................................................. 32
Stille inn 3D-scene .................................................................................32
Stille inn 3D PIN-koden .......................................................................... 33
Stille inn 3D startmelding ......................................................................33
Stille inn 3D lås ......................................................................................33
Stille inn 3D tidslås ................................................................................33
Stille inn Aktiver 3D timer ......................................................................33
Vise 3D viktig info ..................................................................................34
Justere 3D dybde ...................................................................................34
Bytte venstre og høyre bilder ................................................................34
Lydkontroller ...................................................................................................35
Lydstyrkekontroller og demping av lyd .................................................35
Tospråklig ..............................................................................................35
Balanse ..................................................................................................35
Sound Navi ............................................................................................35
Surround-innstillinger ...........................................................................35
Dolby Volume® ......................................................................................35
Dynamisk områdekontroll .....................................................................36
Justering av lydnivå ............................................................................... 36
Hodetelefoninnstillinger .......................................................................36
Lydbeskrivelse .......................................................................................36
Visning i bredskjerm ........................................................................................37
Bildekontroller .................................................................................................39
Bildevalg ...............................................................................................39
Bildepreferanser ....................................................................................39
Res. ........................................................................................................39
ColourMaster .........................................................................................39
Grunnfargejustering ..............................................................................40
Fargetemperatur ...................................................................................40
Auto-lysstyrke sensorinnstillinger .........................................................40
LED baklyskontroll ................................................................................. 40
Sort/hvitt nivå .......................................................................................41
Statisk gamma ...................................................................................... 41
MPEG støyreduksjon – Støyreduksjon ...................................................41
DNR – Digital støyreduksjon ..................................................................41
Resolution+ ..........................................................................................41
Skrålinjeutjevner ...................................................................................41
Active Vision M800 ................................................................................ 41
Rekkevidde for bevegelsesregistrering ..................................................42
Ta bort 3D flimring ................................................................................ 42
Nullstille de avanserte bildeinnstillingene .............................................42
Ekspert bildeinnstillinger .......................................................................42
Kontroll visualisering .............................................................................44
Automatisk format (bredskjerm) ...........................................................44
Strekk 4:3 ..............................................................................................44
Blått bilde .............................................................................................. 44
2
Bildeposisjon .........................................................................................45
Frys bilde ...............................................................................................45
HDMI informasjonspanel .......................................................................45
Informasjon om trådløst LAN ...........................................................................46
Sette opp nettverket ........................................................................................47
Trådløst oppsett .....................................................................................47
Avansert nettverk oppsett .....................................................................49
DNS oppsett ...........................................................................................50
Nettverktilkoblings test .........................................................................51
Bruke software-tastaturet ................................................................................51
Oppsett av nettverksenhet ...............................................................................52
Ekstern kontroll oppsett ........................................................................52
Media Renderer oppsett ........................................................................52
Strømstyringsmodus .............................................................................53
Enhetsnavn oppsett ...............................................................................53
Bruke funksjonen USB HDD ..............................................................................53
Installere USB-harddisken .....................................................................54
Ta opp DTV programmer (Ett-trykks opptak) ......................................... 55
Planlegge programmert opptak ............................................................55
Kontrollere, redigere eller slette planleggingsinformasjon ....................58
Se et program som er tatt opp ...............................................................58
Betjening fra Bibliotet- skjermbildet .....................................................59
Andre nyttige funksjoner (Forskyvet opptak) ........................................60
Opptaksoppsett .....................................................................................60
Koble fra en USB HDD ............................................................................61
Bekrefte / slette opptaksinformasjon .....................................................62
Planleggingsprioritet .............................................................................62
Bruke Toshiba Places ........................................................................................63
Bruke YouTube™ ..............................................................................................63
Bruke funksjonsmenyen ........................................................................64
Bruke Hybrid TV Standard (dersom tilgjengelig) ..............................................66
Bruke Media Player ..........................................................................................66
Grunnleggende operasjon .....................................................................67
Vise fotofiler (på DLNA CERTIFIED™ Server eller USB-enhet) ..................68
Vise filmfiler (på DLNA CERTIFIED™ Server eller USB-enhet) ..................70
Spille av musikkfiler (på DLNA CERTIFIED™ Server el ler USB-enhet) ...... 73
Bruke Fotoramme-funksjonen .........................................................................74
Åpne Fotoramme ...................................................................................74
Stille inn funksjonene ............................................................................75
Andre funksjoner ..............................................................................................76
Betj.panel-sperre ...................................................................................76
Timere ..............................................................................................................77
Program-timer – kun digital ................................................................77
På timer .................................................................................................77
Av-timer ................................................................................................78
Innstillinger for energisparing ..........................................................................78
Automatisk strømavstenging ................................................................78
Ingen signal auto avslåing .....................................................................78
Digital skjerminformasjon og programguide ...................................................79
Informasjon ...........................................................................................79
Guide .....................................................................................................80
Sjangervalg/søke ...................................................................................80
Digitale innstillinger – foreldrekontroll .........................................................81
PIN-oppsett for foreldrekontroll ............................................................81
Foreldre Innst. .......................................................................................81
Nettverk lås ...........................................................................................81
Digitale innstillinger – Kanalalternativer .......................................................82
Velge favorittkanaler .............................................................................82
Favorittkanallister .................................................................................82
Hopp over kanaler ................................................................................. 82
Låse kanaler .......................................................................................... 82
Digitale innstillinger – andre innstillinger .....................................................83
Teksting .................................................................................................83
Lydspråk ................................................................................................83
Kortplass ................................................................................................83
Programvareoppgraderinger og lisenser ..........................................................84
Automatisk oppgradering .....................................................................84
Søke etter ny programvare ....................................................................84
Nettverksoppgradering .........................................................................84
Programlisens .......................................................................................84
Systeminformasjon og Resett TV ......................................................................85
System Info. .......................................................................................... 85
Resett TV ...............................................................................................85
PC innstillinger .................................................................................................85
Horisontal og vertikal posisjon ..............................................................85
Klokke fase ............................................................................................85
Sampling klokke ....................................................................................86
Res. ........................................................................................................86
Valg av inngang og AV-tilkoblinger .................................................................86
Inngangsvalg .........................................................................................86
Hopp over ekstern inngang ...................................................................87
Merke videoinngangskilder ................................................................... 87
PC lyd ....................................................................................................88
Side delt lyd ........................................................................................... 88
HDMI 3 lyd ............................................................................................. 88
HDMI innstillinger .................................................................................88
Digital lydutgang ...................................................................................88
Bruke Personlig TV-modus ...............................................................................89
Bruke REGZA-LINK ............................................................................................90
Aktiver REGZA-LINK ...............................................................................90
TV Auto strøm ........................................................................................ 90
Auto Standby ......................................................................................... 91
Forsterkerkontroll .................................................................................. 91
Innledende høyttalerinnstilling .............................................................91
Posisjonsnøkkel gjennomgang .............................................................. 91
Valg av REGZA-LINK-inngangskilde .......................................................91
REGZA-LINK-enhetskontroll ..................................................................92
REGZA-LINK-avspilling med ett trykk ....................................................92
REGZA-LINK-systemstandby ..................................................................92
REGZA-LINK-systemlydkontroll .............................................................92
Toshiba PC kompatibel med REGZA-LINK ..............................................92
Bruk av MHL TV-funksjonen. ............................................................................93
Tilkobling av MHL-kompatibel enhet .................................................... 93
Bruk av MHL-kompatibel enhet .............................................................93
MHL-Oppsett .........................................................................................93
Norsk
3
TEKSTTJENESTER
Teksttjenester ..................................................................................................94
Velge moduser .......................................................................................94
Tekstinformasjon ...................................................................................94
Navigere sider med Auto .......................................................................94
Navigere sider med LIST ........................................................................94
Fargeknapper ........................................................................................95
PROBLEMLØSNING
Spørsmål og Svar ...........................................................................................96
Norsk
INFORMASJON
Lisensinformasjon ............................................................................................99
Informasjon ....................................................................................................101
Spesifikasjoner og tilbehør .............................................................................106
4

INSTALLERE TIL TV-EN

Forholdsregler for sikkerhet

Dette utstyret er designet og produsert for å tilfredsstille internasjonale sikkerhetsstandarder, men som for alt annet elektrisk utstyr, må det utvises forsiktighet for å oppnå de beste resultatene og sørge for sikkerhet. Les punktene under av hensyn til din egen sikkerhet. De er generelle, og har til hensikt å hjelpe deg med alle elektriske forbrukerprodukter, og enkelte av punktene er kanskje ikke aktuelle for den gjenstanden du har kjøpt.
Luftsirkulasjon
La det være mer enn 10 cm klaring rundt fjernsynsapparatet for å tillate tilstrekkelig ventilasjon. Dette vil forhindre overoppheting og eventuell skade på fjernsynet. Steder med mye støv bør også unngås.
Varmeskade
Det kan oppstå skade dersom du setter fjernsynet i direkte sollys eller nær en varmekilde. Unngå steder som er utsatt for ekstremt høye temperaturer eller fuktighet. Plasser fjernsynet på et sted hvor temperaturen holder seg mellom minimum 5 °C og maksimalt 35 °C.
Strømtilførsel
Nødvendig strømforsyning til dette utstyret er 220 – 240 V AC 50/60 Hz. Du må aldri koble til en DC-forsyning eller noen annen strømkilde. Vær SIKKER på at fjernsynet ikke står på strømledningen. Bruk kun ledningen som følger med. IKKE klipp av støpslet på dette utstyret. Det inneholder et spesielt filter mot radioforstyrrelser, og hvis dette fjernes kan det svekke ytelsene. DERSOM DU ER I TVIL, MÅ DU KONSULTERE EN AUTORISERT ELEKTRIKER.
Gjør følgende
LES bruksanvisningen nøye før du benytter utstyret. VÆR SIKKER PÅ at alle elektriske tilkoblinger (inklusiv støpslet,
forlengelsesledningene og alle forbindelser mellom dele r av utstyret) er av god kvalitet og i samsvar med produsentens instruksjoner. Slå av og trekk ut strømledningen før du lager nye eller endrer tilkoblinger.
KONTAKT forhandleren din hvis du har noen som helst tvil om
installasjon, bruk eller sikkerheten ved utstyret ditt. ADVARSEL: For å unngå personskader må dette apparatet festes godt til
gulvet/veggen i overensstemmelse med monteringsinstrukse n. Se side 6.
VÆR FORSIKTIG med glasspaneler og dører på utstyret.
IKKE TA BORT NOEN FASTE DEKSLER DA DETTE VIL UTSETTE DEG FOR FARLIGE OG STRØMFØRENDE DELER.
HOVEDKONTAKTEN BRUKES SOM EN AVKOBLINGSENHET OG SKAL VÆRE LETT TILGJENGELIG.
Du må ikke
IKKE blokker ventilasjonsåpningene på utstyret med f.eks. aviser, duker,
gardiner, osv. Overoppheting kan føre til skade og forkorte apparatets levetid.
IKKE la elektrisk utstyr utsettes for drypp eller skvetting, eller at
gjenstander fylt med væsker, som for eksempel vaser, blir plassert på det.
DU MÅ IKKE sette varme gjenstander eller åpen flamme, som tente
stearinlys, på eller i nærheten av apparatet. Høye temperaturer kan smelte plastikken og starte en brann.
ADVARSEL: For å forhindre antennelse, hold levende lys eller andre åpne flammer borte fra dette produktet.
DU MÅ IKKE bruke provisoriske underlag, og ALDRI feste bein med
treskruer. For å sørge for full sikkerhet, må du alltid bruke produsentens anbefalte stativ, brakett eller bein med festeanordningene som følg er med i henhold til instruksjonene.
DU MÅ IKKE forlate apparatet når det er slått på og uten tilsyn, så fremt
det ikke er uttrykkelig oppgitt at det er designet for bruk uten tilsyn eller har standby-modus. Slå av ved å trekke ut kontakten, og forsikre deg om at familien din vet hvordan dette gjøres. Det kan være nødvendig med spesielle tiltak for funksjonshemmede personer.
IKKE fortsett å bruke utstyret hvis du er i tvil om det fungerer normalt,
eller det er skadet på noen måte. Skru av, trekk ut hovedledningen og ta kontakt med forhandleren.
ADVARSEL: Overdrevent volum i øretelefonene kan medføre tap av hørsel.
FREMFOR ALT – DU MÅ ALDRI la noen, spesielt barn, dytte eller slå skjermen eller baksiden av kabinettet, eller putte noe inn i hull, kontakter eller andre åpninger i kabinettet. Dette fører til skade på skjermen eller de innvendige delene.
Du må ALDRI koble til den medfølgende COMPONENT­adapterkabelen, AV-SCART-adapterkabel eller AV-adapterkabel til et vegguttak. Disse kablene er KUN for tilkobling til kontakten som er ment for formålet, på baksiden/siden av TV-apparatet.
DU MÅ ALDRI gjette eller ta sjanser med elektrisk utstyr av noe slag – det er bedre å være føre var.
Norsk
5
INSTALLERE TIL TV-EN
Solid feste (så kort som mulig)
Stativklemme
Festestropp
Skruer (inkludert)
Festestropp
’P’-klemme
Fjern re skruer. (Ikke bruk disse skruene om igjen til å montere et veggfeste.)
Syv skruer

Installasjon og viktig informasjon

Hvor du kan installere
Plasser fjernsynsapparatet borte fra direkte sollys og kraftig lys. Bløt, indirekte belysning anbefales for å se behagelig. Bruk gardiner eller persienner for å forhindre at sollys treffer skjermen direkte.
Norsk
Plasser TV-en på en stabil, plan overflate som kan tåle vekten til TV-en. For å kunne forhindre skade og opprettholde apparatets stabilitet, må du feste TV-en til en jevn overflate ved hjelp av stroppen hvis denne er montert, eller til en vegg med en solid snor gjennom P-klipsene som følger med. Ellers må TV-en festes på en plan overflate med de medfølgende monteringsskruene.
Panelet på LCD-skjermen er produsert ved hjelp av presisjonsteknologi på ekstremt høyt nivå, men likevel kan det forekomme at skjermen mangler bildeelementer, eller har lysende flekker. Dette er ikke et tegn på funksjonsfeil.
Forsikre deg om at fjernsynsapparatet ikke står på et sted der det kan bli dyttet, eller truffet av gjenstander, ettersom trykk vil føre til brudd eller skade på skjermen. Pass også på at små gjenstander ikke kan puttes inn i sprekker eller åpninger i kabinettet.
Unngå bruk av kjemikalier (slik som luftrensere, rengjøringsmidler osv.) på eller i nærheten av TV-sokkelen. Undersøkelser har vist at
(slik som TV-apparatets vekt). Unnlatelse av å følge disse instruksjonene kan føre til alvorlig og/eller permanent skade på TV-apparatet og TV-sokkelen.
Bruk en veggbrakett som er egnet for LCD TV-ens størrelse og vekt.
• Det kreves to personer til installasjonen.
• Bruk aldri de fire skruene som er festet til TV-en.
1 Koble fra og fjern eventuelle kabler og/elle r andre komponentkontakter fra
2 Legg fronten av enheten forsiktig ned på en flat, myk flate, for eksempel et
3 Følg instruksjonene som fulgte med veggbraketten.
4 Bruk alltid skruene som følger med eller som anbefales av produsenten av
plastmaterialer kan svekkes og sprekke over tid dersom de utsettes for den kombinerte effekten av kjemiske sto ffer og mekanisk belastning
Ved bruk av veggbrakett
Fjerne bordstativet:
1 Legg fronten av enheten forsiktig ned på en flat, myk flate, for eksempel et
teppe. La stativet stikke utenfor kanten på o verflaten.
baksiden av TV-en.
teppe.
Før du fortsetter, må du forsikre deg om at riktige braketter er festet til veggen og baksiden av TV-en, som beskrevet i instruksjonene som ful gte med veggbraketten.
veggfestet.
MERK: Vær alltid svært forsiktig når bordstativet fjernes, for å unngå skade på LCD-panelet.
2 Fjern de syv skruene.
3 Når du har fjernet alle de syv skruene som holder søyle bordet fast, fjern
søylebordet fra TV’en ved å la sø ylebordet gli vekk fra TV’en.
6
INSTALLERE TIL TV-EN
Viktig melding
Fjernsynets digitale mottak fungerer kun i land som er oppført under “Land”-delen av “Oppsett/System oppsett”-menyen. Avhengig av land/område, kan det hende at noen av funksjonene til fjernsynet ikke er tilgjengelige. Mottak av fremtidige tilleggstjenester eller modifiserte tjenester kan ikke garanteres med dette fjernsynet.
Hvis stasjonære bilder laget av sendinger i 4:3-format, teksttjenester, kanallogoer, datamaskinskjermer, videospill, skjermmenyer, osv. blir stående på skjermen i en lengre periode, kan de bli permanent synlige. Det anbefales alltid at du reduserer både lysstyrken og kontrastinnstillingene.
Visning av et 4:3-formatbilde på en 16:9-skjerm i en svært lang periode, kan føre til kantene på 4:3-bildet blir permanent synlig. Dett e er ikk e en feil med LCD TV-en og dekkes ikke av produsentens garanti. Regelmessig bruk av andre størrelsesmoduser (f.eks.: Super Live) vil forhindre permanent bildebrenning.
UNNTAKSBESTEMMELSER
Toshiba er ikke under noen omstendigheter ansvarli g for tap og/eller skade på produktet forårsaket av: i) Brann;
ii) Jordskjelv; iii) Tilfeldig skade; iv) Tilsiktet misbruk av produktet; v) Bruk av produktet under upassend e forhold; vi) Tap og/elle r skade påført produktet når det var i besittelse av tredjepart; vii) Enhver skade eller tap forårsaket av eierens f eil og/eller forsømmelse i å følge instruksjonene i bruksanvis ningen; viii) Ethvert tap eller enhver skade som er et direkte resultat av feilaktig bruk eller funksjon sfeil ved produktet når det brukes samtidig med tilknyttet utstyr;
Videre tar Toshiba under ingen omstendighet ansvar for følgeskader og/eller skader som omfatter, men ikke er begrenset til følgende: Tap av fortjeneste, avbru dd av forretninger, tap av lagrede data enten forårsaket under normal bruk eller ved feilaktig bruk av produktet.
Ved bruk av USB-harddisk (ikke vedlagt)
• Opptaksfunksjonen er utformet med tanke på privat bruk og underholdning i ditt hjemmemiljø. Vennligst legg merke til at kommersiell bruk av opptaksfunksjonen kan medføre krenkelser av forfatteres opphavsmessige rettigheter. Toshiba ber deg respektere de intellektuelle eierrettighetene til tredjepart.
• Før opptak til utstyr som er tilkoplet TV-en, bør du gjøre et testopptak og kontrollere opptakets ytelse.
• Programmer som er forbudt å kopiere grunnet beskyttelse via opphavsrett, kan ikke tas opp.
• Toshiba er ikke ansvarlig for kompensasjon eller tilfeldige skader av noen art, uansett om dette skyldes innhold som ikke ble korrekt tatt opp på opptaksutstyret, at det ble endret eller gikk tapt.
• Toshiba er uansett ikke ansvarlig for skader av noen art (opptaksutstyr som bryter sammen, endringer eller tap av innhold som er tatt opp og så videre) som følge av funksjonsfeil, betjeningsfeil eller feil betjening grunnet kombinasjoner med annet tilkoplet utstyr.
• Dersom du kopler til og registrerer en USB-harddisk som har vært brukt sammen med en PC, en annen TV eller opptaker til denne TV-en, vil alle data and opptak lagret på denne disken bli slettet.
• For å bruke en USB-harddisk som vært brukt med denne TV-en på en PC, må harddisken først formateres fra PC-en. Da vil alle data som er lagret ved hjelp av TV-en bli slettet.
• Slå ikke av strømforsyningen til USB-harddisken eller kople fra tilkoplingskabelen så lenge harddisken arbeider.
Dette kan medføre at opptaksdata går tapt eller at USB-harddisken feiler.
• Databuss-drevet USB-harddisk støttes ikke.
• Dersom du kopler en USB-enhet som får strøm via USB-bussen til den andre USB-porten, kan dette forstyrre opptaket på USB-harddisken.
• Opptaksfunksjonen er ikke tilgjengelig i alle land.
• Vennligst legg merke til at opptak på USB HDD ikke lenger kan spilles av etter TV-apparatets hovedkort ble byttet ut under service.
Norsk
7
INSTALLERE TIL TV-EN
Når du bruker 3D-funksjonen
• Toshibas nye brilleløse 3D TV tillater deg å se 2D- og 3D-in nhold som 3­dimensjonal scenografi uten å trenge ekstra 3D-briller.
• Brilleløse 3D-bilder kan skille seg fra tradisjonelle 3D-TV’er. Videre kan 3D-bilder også oppleves forskjellige fra person til person, eller på grunn av innholdet.
• Det er ikke mulig å se på 3D-bildet på denne TV’en med 3D-briller.
Norsk
• 3D-funksjonen er utformet med tanke på privat bruk og underholdning i ditt hjemmemiljø. Vennligst legg merke til at kommersiell bruk av 3D­funksjonen kan medføre krenkelser av forfatternes opphavsmessige rettigheter. Toshiba ber deg respektere de intellektuelle eiendomsrettighetene til tredjepart.
• De som har hatt et anfall, tap av bevissthet eller andre symptomer som er forbundet med en epileptisk tilstand, eller som har epilepsi i familien, bør ta kontakt med en lege før de bruker 3D-funksjonen.
• Hvis du er syk eller føler deg syk, bør du unngå å se på 3D-bilder, og ta kontakt med legen din hvis nødvendig.
• Dersom du opplever noen av de følg ende symptomene når du ser på 3D­bilder, avbryt TV-tittingen og ta kontakt med helsepersonell:
Krampeanfall, ufrivillige øye- eller m uskelsammentrekninger, tap av bevissthet, endringer i synet, ufrivillige bevegelser, de sorientering, slitne øyne, kvalme/ oppkast, svimmelhet, hodepiner.
• Dersom du har hatt på deg polariserte briller eller polariserte solbriller, kan det hende at et 3D-bilde kan være mørkt og ikke kan ses.
• Dersom du blir sliten i øynene eller føler annet ubehag ved å se på 3D­bilder, ta en pause til denne tilstanden er borte.
• Enkelte seere kan oppleve svimmelhet og/eller desorientering når de ser på 3D-bilder.
Derfor må du ikke plassere TV-en nær åpne trapper, balkonger eller ledninger, for å unngå personskade.
Du må heller ikke sitte nær gjenstander som kan bli ødelagt hvis du dytter borti dem.
• Ikke ligg ned når du ser på 3D-bilder.
Dersom du ser på TV’en mens du ligger nede, mister du 3D-effekten, og det kan forårsake overanstrengelse av øynene.
• Dersom du bruker briller eller kontaktlinser, kan det å se på 3D-bilder uten disse forårsake overanstrengelse av øynene.
Dersom du tidligere har hatt en øyelidelse, kan det å se på 3D-bilder forverre denne tilstanden og/eller forårsake overanstrengelse av øynene og/eller hodepine.
• Hvis 3D-bilder ofte vises dobbelt eller hvis du ikke kan se bildene i 3D, må du slutte å se på dem.
Kontinuerlig visning kan forårsake slitne øyne.
• På grunn av den mulige innvirkningen på synsevnens utvikling bør seere av 3D-bilder være 6 år eller eldre.
Barn og tenåringer kan være mer utsatt for helseproblemer knyttet til det å se på 3D-bilder og bør nøye overvåkes for å unngå at de ser på 3D-bilder over lengre tid uten pauser.
• Hvis du sitter for nært TV-en over lengre tid, kan dette føre til slitne øyne.
Anbefalt seerposisjon er cirka 2,2 meter vekk fra skjermen.
• 3D effekten og bildekvaliteten kan variere avhengig av innholdets kvalitet og visningsutstyrets evner, funksjonalitet og innstillinger.
• Bruk en høyhastighets og høykvalitets HDMI-kabel når du kobler til en enhet som en 3D-kompatibel BD-spiller eller PC til TV-en. Når du bruker en standard HDMI-kabel, kan ikke 3D-bilder vises.
Hvis du har glemt 3D PIN-nummeret: Bruk master-PIN-koden på 1276 og bytt deretter til en annen PIN-kode. Velg 3D
PIN-oppsett fra Preferanser/3D oppsett-menyen for å taste inn PIN.
Når du bruker MHL (Mobile High-definition Link)
• Kompatibilitet med MHL-enheter fra andre produsenter er ikke garantert.
• Toshiba gir derfor ingen garanti mot funksjonsfeil av typen som b eskrives nedenfor, når en MHL-kilde er koblet til T V-en.
– Ikke bilde eller lyd – Noen av funksjonene fungerer ikke med fjernbetjening fra TV-en
• Hvis MHL ikke fungerer korrekt bør du også kontakte p rodusenten av kildeenheten for å få råd om bruk.
• Strømtilførselen må ikke kobles fra når TV-en er på og MHL-enheten er tilkoblet.
• Strømtilførselen må ikke kobles fra n år TV-en er i standby-modus og MHL­enheten er tilkoblet.
8
INSTALLERE TIL TV-EN
1
Fjernkontrollen
Enkel referanse med ett blikk på fjernkontrollen din.
2
4 5
7
11
13
15
17
18
19
22 24
25 27 28 30 31
1 For På/Standby-modus 2 For valg av eksterne inngangskilder 3 For å velge TV-modus 4 For tilgang til Hurtigmeny 5 Få tilgang til førstesiden “TOSHIBA PLACES”
Når nettverk ikke er tilkoblet, vil en feilmelding bli vist.
6 For tilgang til den analoge eller digitale kan allisten 7 For å endre TV-volumet 8 Slå lydbeskrivelsen på/av 9 For å dempe TV-lyden 10 For å endre programposisjoner
For å skifte TEKST-sider
11 Skjermmenyer 12 For å vise den digitale programguiden på skjermen 13 Når du bruker menyer, flytter pilene markøren opp, ned, til venstre eller høyre
på skjermen.
14 Trykk på OK for å bekrefte valget ditt
3
6 8
10
9 12
14 16
20
21 23
26
29 32
15 For å gå tilbake til den forrige menyen 16 For å avslutte menyer 17 Fargeknapper: Kontrollknapper for tekst-TV og interaktiv tjeneste 18 Tallknapper 19 For å vise informasjon på skjermen
For tilgang til indekssiden i Tekst-modus
20 Gå tilbake til forrige programposisjon 21 I TV-modus:
D Vis analog klokke
Når du bruker programguiden:
Z –24 timer z +24 timer CC –1 side cc +1 side
22 Ta opp TV-programmer 23 Hent frem teksttjenester 24 Utføre ansiktsgjenkjennelse mens man ser på 3D 25 Veksle mellom 2D- og 3D-funksjon 26 For tilgang til mediespillermenyen 27 Bildepreferanser som kan velges 28 Visning i bredskjermformat
s Stereo/tospråklige sendinger
29 30 Frys bilde 31 For tilgang til Mer informasjon-me ny 32 Digital teksting eller analoge TEKST-tekstingssider, hvis tilgjengelige
I Tekst-modus:
A Vise skjult tekst B Vente en side C Forstørre vist
tekststørrelse
D Midlertidig fjerning av
tekst på skjermen
Under avspilling:
c
For SPILL
v For STOPP W/w For PAUSE/TRINN
Starte Time Shift-opptak
Z For HOPP-TILBAKE CC For SPOL TILBAKE cc For SPOL FREMOVER z For HOPP-FREMOVER
Sette i batterier og virkeområde
Fjern dekslet på baksiden av fjernkontrollen for å få tilgan g til batterirommet, og forsikre deg om at batteriene står riktig vei. Batteritypen som passer for denne fjernkontrollen er AAA, IEC R03 1,5 V.
Ikke kombiner et gammelt, brukt batteri med et nytt, og ikke bland batterityper. Fjern øyeblikkelig tomme batterier for å
batterirommet. Kast batteriene i henhold til instrukser på side100 i denne bruksanvisningen.
Advarsel: Batterier må ikke utsettes for ekstrem varme, som sol, brann eller lignende.
Ytelsen fra fjernkontrollen blir dårligere på avstander over fem meter, eller utenfor en vinkel på 30 grader fra midten av fj ernsynsapparatet. Hvis virkeområdet blir redusert, kan det hende at batteriene må byttes ut.
forhindre at syre lekker inn i
Norsk
9

KOBLE TIL TV-EN

4
(MHL)
Kabelklemmer
RGB/PC-INNGANG
EXT 1
*
Hodetelefonkontakt
LAN-porten
HDMI 1/2/3/4 INNGANGER HDMI 4 er kompatibel med MHL 1.
KOMPONENT VIDEOINNGANG (EXT 2)
* Når du bruker COMPONENT VIDEO INPUT (EXT 2), må du også
kople til adapterkabelen 2 (RØDE og HVITE kontakter) som lydkabler til VIDEO/AUDIO INPUT (EXT 3). EXT 3 Lyd er felles.
VIDEO/LYD-INNGANG (EXT 3)
DIGITAL LYDUTGANG (OPTISK)
Parabol
Mediaopptaker
Antennekabel
“F-type”

Koble til eksternt utstyr

Før du kobler til eksternt utstyr, må du slå av alle hovedstrømbrytere. Hvis det ikke finnes en bryter, kobler du fra ved stikkontakten.
Norsk
Antennekabler: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Koble antennen til kontakten på baksiden av fjern synet. Hvis du bruker en dekoder og/eller en m ediaopptaker, er det spesielt viktig at antennekabelen er koblet til gjennom dekoderen og/eller gjennom mediaopptakeren til fjernsynet.
Parabolkabel: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Koble LNB fra parabolen til SATELLITE ANTENNA-kontakten på TV-en. Du kan motta TV, radio, interaktiv TV og HD TV med klart signal.
SCART-ledninger: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Koble media-opptakerens IN/OUT-kontakt til TV-en. Koble dekoderens TV-kontakt til fjernsynet.
Før du kjører Automatisk innstilling, må du sette dekoderen og mediaopptakeren til Standby.
Den digitale lydutgangen kan brukes til å koble til et surroundlydanlegg.
MERK: Denne utgangen er alltid aktiv.
HDMI® (High-Definition Multimedia Interf ace) er ment for bruk med en DVDdekoder eller elektronisk utstyr med digital lyd- og videoutgang. For informasjon om godkjente video- eller PC-signalformater gjennom HDMIterminalene, se side 102.
MERK: Selv om dette fjernsynet kan kobles til HDMI-utstyr, kan det hende at noe utstyr ikke fungerer som normalt.
LAN-porten brukes for å koble TV-en til hjemmenettverket. Denne TV-en kan spille av digitalt innhold som er lagret p å et DLNA CERTIFIED™­produkt med serverfunksjon.
Et sto rt utva lg ekst ernt ut styr ka n koble s til på b akside n av fje rnsyne t. Du må se bruksanvisningene til alt ekstrautstyr for nøyaktige instrukser.
Hvis fjernsynet automatisk bytter ov er til eksternt utstyr, kan du gå tilbake til vanlig fjernsyn ved å trykke på ønsket programposisjonsknapp. For å hente frem igjen det eksterne utstyret, trykk på HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, HDMI 4, PC eller ATV.
Når den eksterne inngangsmodusen velges mens du se r på D TV-mo dus, send er ikk e SCART-kontakten ut video-/lydsignaler.
10
o for å velge mellom DTV, EXT 1, EXT 2, EXT 3,
KOBLE TIL TV-EN
HDMI-kabel
HDMI-enhet
baksiden på ernsynet
Lydkabel for å koble HDMI til ernsynet (ikke inkludert)
HDMI-til-DVIadapterkabel
DVI-enhet
baksiden på ernsynet
baksiden på ernsynet
AV-forsterker som støtter ARC
HDMI-kabel

Koble til en HDMI®- eller DVI-enhet til HDMI-inngangen

HDMI-inngangen på fjernsynet mottar digital lyd og ukomprimert digital video fra en HDMI-kildeenhet, eller ukomprimert digi tal video fra en DVI-kildeenhet (Digital Visual Interface).
Denne inngangen er designet til å ta imot HDCP-prog rammateriell (High­Bandwidth Digital-Content Protection) i digital form fra EIA/CEA-861-D-kompatible forbrukerelektroniske enheter (som en set-top-boks eller DVD-spiller me d HDMI­eller DVI-utgang). Se side 102 for akseptable videosignalformater.
MERK:
• Noe tidlig HDMI-utstyr fungerer ikke som normalt med din aller nyeste HDMI TV, på grunn av en ny standard. Koble først fra HDMI-kabelen og prøv deretter å stille inn alternativene INSTAPORT™ og Aktivere innholdstype til “Av”. Din tidlige HDMI-kilde bør kunne fungere som normalt med fjernsynet. Se side 88.
• Støttet lydformat: Lineær PCM, Dolby Digital (AC-3), overføringshastighet 32/ 44,1/48 kHz.

Koble til en HDMI-enhet

Koble en HDMI-kabel (type A-kontakt) til HDMI-terminalen. For korrekt operasjon, anbefales det at du bruker e n HDMI-kabel som har HDMI-
logoen ( ).
• Hvis HDMI-tilkoblingen din har kapasitet for 1080p og/eller fjernsynet har mulighet for oppdateringsfrekvenser høyere enn 50 Hz, trenger du en kategori 2­kabel. En vanlig HDMI/DVI-kabel fungerer kanskje i kke riktig med denne modellen.
• En HDMI-kabel overfører både vide o og lyd. Separate analoge lydkabler er ikke nødvendige (se illustrasjon).
• Se avsnittet “HDMI 3 lyd” på side 88.
(MHL)
4

Koble til en DVI-enhet

Koble en HDMI-til-DVI-adapterkabel (HDMI type A-kontakt) til HDMI3-terminalen og lydkabler til PC/HDMI 3 (AUDIO)-kontakten (se illust rasjon).
• Anbefalt kabellengde for HDMI-til-DVI-adapterkabelen er 2 m.
• En HDMI-til-DVI-adapterkabel overfører kun video. Separate analoge lydkabler er nødvendig.
• Se avsnittet “HDMI 3 lyd” på side 88.
(MHL)
4
MERK:
For å sørge for at HDMI- eller DVI-enheten er riktig nullstilt, anbefales det at du gjør følgende:
• Når du slår på de elektriske komponentene, slå først på fjernsynet, deretter HDMI­eller DVI-enheten.
• Når du slår av de elektriske komponentene, slå av HDMI- eller DVI-enheten først, deretter fjernsynet.
Norsk
For å vise HDMI-enhetsvideoen, trykk på HDMI 2, HDMI 3 eller HDMI 4.
o-knappen for å velge modusen HDMI 1,

HDMIs ARC-funksjon (Audio Return Channel)

Denne funksjonen gjør det mulig for at lydsignalet til TV-en se ndes til AV­forsterkeren via HDMI-kabelen. Det er ikke nødvendig å koble til en kabel fra lydutgangen på TV-en til lydinngangen på AV-for sterkeren for å reprodusere lyden som mottas fra mottakeren på TV-en gjennom AV-forsterkeren.
(MHL)
4
11
KOBLE TIL TV-EN
REGZA-LINK-tilkobling
Du kan kontrollere de grunnleggende funksjonene til tilkoblede lyd-/videoenheter ved hjelp av fjernsynets fjernkontroll hvis du kobler til en REGZA-LINK-kompatibel AV-forsterker eller avspillingsenhet. For en forklaring om oppsett og operasjoner, se sidene 90–92.
baksiden på ernsynet
Norsk
(MHL)
4
AV-forsterker
Avspillingsenhet
For oppsettet som vises over, tre nger du tre HDMI-kabler.
MERK:
• Hvis flere enheter kobles til, kan det hende at REGZA-LI NK-funksjonen ikke fungerer ordentlig.
• For korrekt operasjon, anbefales det at du bruker HDMI-kabler som har HDMI­logoen ( ).
• Denne funksjonen er tilgjengelig når én PC og én AV-forsterker er koblet til separat. Det kan derimot hende at funksjonen ikke fungerer hvis PC-en er koblet til via AV-forsterkeren.
Avspillingsenhet
Før du kontrollerer enheten(e):
• Etter at du har utført tilkoblingene over, stiller du inn REGZA-LINK oppsett­menyen slik du ønsker (se side 90).
• De tilkoblede enhetene må også stilles inn. For mer informasjon, se brukerveiledningen til hver enhet.
• REGZA-LINK-funksjonen bruker CEC-tek nologi som regulert av HDMI-standarden.
• Denne funksjonen er begrenset til modeller som har Toshibas REGZA-LINK­funksjon. Toshiba er ikke ansv arlig for disse operasjonene. Se individuelle brukerveiledninger for informasjon om kompatibilitet.
12
KOBLE TIL TV-EN
Datamaskin
Lydkabel for å koble PC til ernsynet (ikke inkludert)
baksiden på ernsynet
Konverteringsadapter hvis nødvendig (ikke inkludert)
Mini D-sub 15 pinners kontakt
RGB PC-kabel
(ikke inkludert)
Datamaskin
Lydkabel for å koble PC til ernsynet (ikke inkludert)
HDMI-til-DVIadapterkabel
baksiden på ernsynet
Til HDMI 3

Koble til en datamaskin

Med enten en RGB/PC- eller en HDMI-tilkobling, kan du se på datamaskinskjermen på fjernsynet og høre lyde n fra høyttalerne til fjernsynet.

Koble en PC til RGB/PC-terminalen

Når du kobler en PC til RGB/PC-term inalen på fjernsynet, bruk en analog RGB (15 pinners) datamaskinkabel og en PC-lydkabel for PC/HDMI 3 (AUDIO)-kontakten. Velg PC fra PC/HDMI 3 lyd-alternativene i AV-tilkopling-menyen som du finner i Preferanser-menyen.
(MHL)
4
• Når PC-inngangsmodus er valgt, vil noen av fjernsynets funksjoner være utilgjengelige, f.eks. Farge system i Oppsett/System oppsett-menye n.
• Noen PC-modeller kan sende ut unike signaler som fjernsynet ikke kan regi strere (se side 101).
• Hvis du kobler til en spesiell PC -modell som har et unikt PC-signal, kan det hende at PC-signalet ikke registreres riktig.

Koble en PC til HDMI-terminalen

Når du kobler en PC til HDMI-terminalen på fjernsynet, bruk en HDMI-til-DVI­adapterkabel og en analog lydkabel .
Hvis du kobler til en PC med en HDMI-terminal, må du bruke en HDMI-kabel (type A-kontakt). En separat analog kabel er ikke nødvendig.
(MHL)
4
Norsk
For å bruke en PC, stiller du inn utgangsoppløsningen til skjermen på PC -en før du kobler den til fjernsynet. Se side 101 for akseptable PC-signalformater.
For å vise det optimale bildet, bruk PC-innstillingsfunksjonen (se side 85).
MERK:
• PC-lydinngangsterminalen på fjernsynet deles med HDMI 3 analog lydinngangsterminalen (se side 88).
• Enkelte PC-modeller kan ikke k obles til dette fjernsynet.
• En adapter er ikke nødvendig for datamaskiner som har en kompatibel mini D-sub 15 pinners terminal.
• Avhengig av DVD-ens tittel og spesifikasjonene til PC-en som du spiller DVD­videoen på, kan det hende at enkelte scener hoppes over eller at du ikke kan pause filmen i scener med flere vinkler.
• En stripe vises på kantene av skjermen eller deler av bildet kan være uklart. Dette skyldes en skalering av bildet som gjøres av fjernsynet. Dette e r ikke en funksjonsfeil.
Se side 102 for akseptable PC- og videosignalformater.
MERK:
• Kantene på bildene kan være skjult.
• Hvis du kobler til en spesiell PC -modell som har et unikt PC-signal, kan det hende at PC-signalet ikke registreres riktig.
13
KOBLE TIL TV-EN
Modem (hvis tilgjengelig)
Server-PC
Ruter med hub
baksiden på ernsynet
Kabel- eller telefonkontakt
[1] [2]
[2]
[3][2]

Koble til et hjemmenettverk

Med LAN-porten kan du koble Toshiba TV-en til hjemmenettverket ditt. Du kan bruke dette revolusjonerende hjemmeunderholdnings­nettverkssystemet for å få tilgang til foto-, vid eo- og lydfiler som er lagret på en DLNA CERTIFIED™-server, og spille/vise dem på TV-en.
MERK:
• Hvis du kobler til et delt nettve rk utenfor hjemmet ditt, anbefales det at du bruker
Norsk
en ruter. Du må alltid bruke DLNA CERTIFIED™-produkter i private nettverksmiljøer.
• Hvis du bruker en hub eller switch til å koble TV-en til hje mmenettverket ditt, kan det hende at du ikke kan bruke automatisk oppsett og i stedet må sette opp nettverksadressen manuelt. Se side 50.
• Hvis du bruker en ruter med innebygd DHCP, kan du bruke automatisk oppsett. Manuelt oppsett fungerer kanskje ikke.
• Hvis du kobler til TV-en og PC-en direkte, bruk en LAN-overføringskabel.

Koble TV-en til et hjemmenettverk - Koblet

Koble TV-en til et hjemmenettverk med en
Internett-tilkobling- Trådløs
Henvis til “Trådløst oppsett” på side 47.
TV (innebygd WLAN-system)
Tilgangspunkt
Trådløs LAN-ruter
Modem
Datamaskin
[1] Koaksial eller telefonkabel (avhengig av typen modem du bruker)
[2] Standard LAN-kabel
[3] IKKE koble en telefonkontakt direkte til TV-ens LAN-port.
14
KOBLE TIL TV-EN
FELLES GRENSESNITT Det felles grensesnittet er for en Conditional Access Module (CAM)-modul. Kontakt en tjenesteleverandør.
MERK:
• Programvaren til CI Plus CAM kan oppdateres automatisk dersom dette settes i gang av kringkasteren. Dette kan føre til at påminnelser/opptak slettes i løpet av prosessen.
• Det kan være at enkelte CI eller CI+ CAM ikke støttes.
USB 1/2-port Mediespiller Tilkoplingskontakt for USB-harddisk (USB 2)
Sensor for omgivelseslysforhold
Kamerasensor
Kontrollpanel
ORANSJE LED – Stilt inn
programtimer (kun digitalt)
RØD LED – Programtimer er aktiv
(kun digitalt)
RØD LED – standby GRØNN LED – Strøm på
FOR SERVICE USE ONLY

Kontroller og inngangstilkoblinger

Et stort utvalg eksternt utstyr kan kobles til inngangsko ntaktene på siden av fjernsynet. Selv om alle nødvendige justeringer og kontroller for fjernsynet gjøres med fjernkontrollen, kan knappene på fjernsynet brukes for noen funksjoner.
Norsk

Slå på

Hvis RØD LED ikke er tent, må du kontrollere at støpslet er koblet til strømforsyningen og trykke på LED tennes.
1 på fjernkontrollen for å sette fjernsynet i standby-mo dus. Trykk en gang
Trykk på
1 for å se på fjernsynet. Det kan ta noen sekunder før bildet vises.
til på
For strømsparing:
Vi anbefaler at du bruker fjernsynet med fabrikkinnstillingene. Fabrikkinnstillingene er innstilt for å spare strøm. Hvis du trekker ut stikkontakten vil strømforbruket bli red usert til null for alle fjernsyn. Dette anbefales når fjernsynet ikke skal brukes for en lengre periode, f.eks. når du drar på ferie. Reduksjon av lysstyrken på skjermen vil redusere strømforbruket. Energieffektivitet kutter strømforbruket og sparer dermed penger ved reduserte strømregninger.
MERK: Når fjernsynet settes i standby-m odus, vil dette redusere strømforbru ket, men noe strøm brukes fremdeles.
Trykk på MENU på fjernkontrollen for å vise menyen. Ikonene til de fem oppstartsemnene vises. Hvert symbol velges ved å trykke
c på fjernkontrollen.
BbC c for å få frem en undermeny, velg enda en undermeny for å se noen
Try kk alternativer.
MERK: Den samme menyen vises i modusene DTV (Digital TV) og A TV (Analog TV); men der hvor noen elementer ikke er tilgjengelige i en modus, vises de skyggelagt.
1 på fjernkontrollen - det kan ta et øyeblikk. GRØNN

Bruke menysystemet

For å bruke alternativet, tryk k på
C eller c for å velge ønsket innstilling. Følg instruksjonene på
og trykk på skjermen. Funksjonene til hver meny blir besk revet i detalj gjennom hele bruksanvisningen.

Bruke TV-kontrollene og tilkoplingene

• For å slå TV-en på eller av, trykk på
• For å endre volumet, trykk på
• For å endre programposisjonen , trykk på
•Trykk på MENU og Trykk på MENU for å fullføre.
• For å velge en ekstern inngang, touch
Mediespiller-funksjonen gir tilgang til fo to-, film- og musikkfiler som er lagret på en USB-lagringsenhet som er koblet ti l via USB 1- eller USB 2-porten, eller på en nettverksenhet.
USB 2-porten må brukes sammen med en USB HDD (medfølger ikke) til opptak/ avspilling av TV programmer.
MERK: USB-kontakten har begrenset funksjonalitet og Toshiba kan ikke påta seg noe ansvar for skader på annet tilk oblet utstyr.
Se alltid i bruksanvisningen for utstyret som skal kobles til.
C eller
MERK: Interaktive videospill som innebærer skyting med et “våpen” mot et mål på skjermen, vil kanskje ikke fungere med denne TV-en.
15
B og b på fjernkontrollen for å gå o pp og ned,
!.
2 + –.
p Bb.
p Bb, 2 + – for å kontrollere lyd- og bildev algene.
o til riktig inngangskilde er valgt.
KOBLE TIL TV-EN
MENY-struktur
For å åpne hovedmenyen (illustrasjonen nedenfor) , trykk MENU fjernkontrollen eller på TV-kontrollpanelet.
Norsk
1. lag 2. lag 3. lag
Trykk MENU. Trykk
TV programmer
Media Player
Tilkoblet TV
Funksjon
Veiledning
Funksjon
Søk etter sjanger
Oppsett
Program-timer
TV programmer
Bibliotet
Media Player
Tilkoblet TV
C c / B.Trykk C c.Trykk OK. Trykk BbC c.
Veiledning Søk etter sjanger Program-timer Bibliotet
Foto Film Musikk Media player oppsett
Toshiba Places YouTube
Hopp til programguide (EPG) Hopp til Søk etter sjanger Hopp til Program-timer Hopp til Bibliotet
Velg utstyr eller Fotoviser Velg utstyr eller Filmviser Velg utstyr eller Musikkmodus Media player oppsettmeny
Hopp til Toshiba Places Hopp til YouTube
Oppsett
Fotoramme På timer Av-timer
Bilde Lyd Preferanser System oppsett
16
Hopp til Fotoramme På timer-meny Av-timermeny
Bildemeny Lydmeny Preferansermeny System oppsettmeny

STILLE INN TV-EN

Hurtig setting

Land
Tyskland
Primær tekst språk
Tysk
Norsk
Norsk
Norsk
Sekundær tekst språk Primær lyd språk
Sekundær lyd språk
Plassering
Hjem
For å bruke TV for visning i et utstillingslokale i et varehus, vennligst velg [Varehus]. [Hjem] modus anbefales for normalt bruk.
Stand
Hvis du monterer fjernsynet på en vegg vennligst velg [Vegg]. [Stand] er anbefalt for annet bruk. Denne innstillingen kan modifiseres senere under Sound Navi i Lyd menyen.
TV montering AutoView
Nei
AutoView funksjonen justerer billedinnstillingene automatisk slik at de passer lysforholdene. Vil du aktivere AutoView funksjonen?
Automatisk innstilling
Fremgang Funn.
ATV søk Venter...
Kanal: C7
DTV søk 3% 2

Oppstartsapplikasjon

Før du slår på TV-en, still, om mulig, inn dekoderen og mediaopptakeren på Ventefunksjon. Bruk knappene på fjernkontrollen, som forklart på side 9, til å stille inn fjernsynet.
Hurtig setting
a Trykk på 1-knappen. Skjermen Menu Language (Menyspråk) vises.
Denne skjermen vises første gang fjernsynet slås på og hver gang Resett TV velges.
b Trykk på B b C c for å velg menyspråket og trykk på OK.
c Uthev Land og trykk på C eller c for å velge. Fjernsynet er nå satt til å
stille inn stasjonene for landet ditt.
MERK:
• Følgende viste menyer kan være noe forskjellig i det landet som du ha r valgt.
• Hvis landet du vil velge ikke fi nnes i listen, velg Andre.
d Trykk på OK og Plassering-skjermen vises.
g Trykk på OK, så vises AutoView-skjermen. Trykk på C eller c for å
velge Ja eller Nei.
h Trykk på OK. Hvis Ant/Kabel/Satelitt-skjermen vises, trykk på B eller
b for å velge Antenne, Kabel eller Satellitt, og trykk deretter på OK
for å krysse av ( ).
Ant/Kabel/Satelitt
Antenne Kabel Satellitt
NESTE
Hvis DVB-C ikke støttes i ditt område, vises ikke Kabel.
•Når du velger Antenne eller Kabel, følg trinnene 9 til 12.
•Når du velger Satellitt, hopp til trinn 13.
•Når du velger Antenne (eller Kabel) og Satellitt, vises
oppstartsskjermen Satellitt innstillinger automatisk etter at du fullfører Antenne (eller Kabel)-søket og trykker på OK.
i Velg NESTE og trykk på OK. Oppstartsskjermen Automatisk innstilling
vises med mulighet til å velge mellom DTV o g ATV, DTV eller ATV hvis det er tilgjengelig. Bruk
C eller c til å velge passende modus .
j Trykk på B eller b for å utheve Start Scan, og trykk deretter på OK.
Fjernsynet vil starte søket etter tilgjengelige DTV- og/eller ATV-kanaler. Fremgangslinjen vil vise statusen for søket.
Du må la fjernsynet fullføre søket.
Norsk
e Trykk på C eller c for å velge Hjem eller Varehus. For bruk i et vanlig
hjem, velg Hjem.
Trykk på OK, og dersom landet ditt st øtter USB Opptaksfunksjonen, vil Oppsett for USB 2-port vises på skjermen.
f Trykk på OK, TV montering-skjermen vises, trykk på C eller c for å
velge Stand eller Vegg.
17
Når søket er ferdig, vil fjernsynet automatisk velge posisjon én.
Automatisk innstilling-skjermen vil vise totalt antall tjenester som ble funnet.
MERK: Hvis det er flere kanaler med samme kanalnummer, vi ses et bekreftelsesvindu. Trykk
C eller c for å velge den du foretrekker.
STILLE INN TV-EN
SatellittNo. Parabol LNB
ASTRA 19.2˚E
Satellitt innstillinger
1
4
3
2
11
Transponder : 1/83 (10743 MHz) Parabol type : Stasjonær Lavere LOF (MHz) : 9600 Høyere LOF (MHz) : 10600
Bryter type
Ingen
LNB effekt
Utført
30%
Posisjonering
Signal styrke
Flytt til lagret posisjon
Lagre posisjon
Transponder
1/83 (10743 MHz H)
Posisjonering
WE
Flytt til 0
Satellitt : ASTRA 19.2°E
Trinn størrelse
1
OBS!
k Trykk på C eller c for å vise DTV (digital kanal) eller ATV (analog kanal)
lister.
l Trykk B eller b for å gå gjennom listen for å velge en kanal, og trykk OK
for å vise.
I ATV-modus, kan noen områder motta noen stasjoner flere ganger. Det kan hende at det ikke er et tydelig bilde eller signalet kan være svakt, slik
Norsk
at stasjonsrekkefølgen kan endres med ATV Manuell Innstilling.
HUSK: Try kk n år s om hel st p å TV for å velge mellom modusene ATV og DTV (DTV Ant TV/Radio/Tekst, DTV Cable TV/Radio/Tekst, DTV Sat TV/
Radio/Tekst hvis tilgjengelig).
MERK: Tiden stilles inn automatisk med sendingen, men kan fremskyndes eller tilbakestilles med Sett Lokal Tid i DTV Innst.­skjermen.
m Velg NESTE og trykk på OK. Satellitt innstillinger-skjermen vises. Fra
dette vinduet kan du legge til para bolene som du vil stille inn og konfigurere detaljerte innstillinger for hver individuelle parabol. Se “Satellitt innstillinger” på side 19.
Try kk p å
B eller b for å utheve Lagre posisjon og trykk på OK for å
lagre posisjonen. Gjenta trinn 13 og 14 for neste parabol som nødvendig.
Vis parabolantennen ikke kan flyttes, vises ikke ikke skjermbild et Posisjonering.
Du må selv tilpasse parabolposisjonen for d et beste signalstyrkenivået.
Uthev Utført og trykk på OK.
o Hvis signaltesten ble fullført uten feil, vises oppstartsskjermen
Automatisk innstilling.
Automatisk innstilling - satellitt
Satellitt
Scan alternativ
Du kan velge Scan alternativ fra Ukodede signaler og Alle.
Start Scan
ASTRA(19.2°E)
Ukodede signaler
p Trykk på B elle r b for å utheve Start Scan og trykk på OK.
Fjernsynet vil starte søke t etter tilgjengelige DVB-S-kanaler. Fremgangslinjen vil vise statusen for søket.
Når søket er ferdig, vises skjermen resultat fra Automatisk innstilling med totalt antall tjenester som ble funnet.
q Trykk B eller b for å gå gjennom listen for å velge en kanal, og trykk OK
for å vise.
Uthev Utført og trykk på OK.
n Hvis parabolen din kan flyttes, vises skjermen Posisjonering.
Try kk på eller
B eller b for å utheve Posisjonering, og trykk deretter på C
c for å finne den posisjonen som gir det sterkeste signalnivået.
Du kan også gå til Hurtig setting-menyen når som helst fra Oppsett/System oppsett-menyen.

Ant/Kabel/Satellitt (hvis tilgjengelig)

Fra denne menyen, kan du stille inn RF-inngangskonfigurasjonen.
a Trykk MENU / C c for å merke Oppsett-ikonet.
b Trykk B / C c for å merke System oppsett-ikonet.
c Trykk OK for å vise System oppsett-menyen.
d Trykk B eller b for å merke Ant/Kabel/Satelitt og trykk C eller c for
å velge Antenne, Kabel eller Satellitt.
MERK: Hvis du prøver å endre Ant/Kabel/Satelitt-innstillingen, vises
en advarsel etterfulgt av inntasting av PIN-kode (hvis en PIN-kode er angitt) og en forespørsel for Automatisk innstilling.
18
STILLE INN TV-EN
Automatisk innstilling
DTV og ATVInnstillingsmodus
DTV
HurtigskannSkann type
AutoStart frekvens AutoSluttfrekvens
AutoModulasjon
AutoSymbolhyppighet
AutoNettverk ID
Start Scan
SatellittNo. Parabol LNB
ASTRA 19.2˚E

Satellitt innstillinger

1
4
3
2
11
Transponder : 1/83 (10743 MHz) Parabol type : Stasjonær Lavere LOF (MHz) : 9600 Høyere LOF (MHz) : 10600
Bryter type
Ingen
LNB effekt
Utført
e Når Ant/Kabel/Satelitt er stilt inn til Kabel, vil følgende
innstillingsvalg være tilgjengelig i Autom atisk innstilling-skjermen.
Trykk på
B eller b for å velge et element, og trykk på C e ller c for å
velge ønsket alternativ .
Med unntak av elementene DTV Skann type og DTV Modulasjon, vil alle følgende elementer ha 2 operasjonsmoduser. Den første er Auto hvor verdiene for hvert element er forhåndsinnstilt av systemet. Den andre er en Inntastings-modus hvor du kan taste inn en enkel verdi i stedet for en forhåndsinnstilt verdi. Hvis ingen kanal er stilt inn for øyeblikket og Inntasting-statusen er valgt, vises en systemstandardverdi. Men hvis en kanal er sti lt inn når elementet tas i bruk, vises verdien til den gjeldende kanalen.
DTV Skann type:
Dette elementet bestemmer om Hurtigskann eller F ull skann utføres. Hurtigskann er en forenklet versjon av Full skann som er designet til å fullføre på
kortere tid.
DTV Start frekvens:
Dette stiller inn frekvensen som søket vil starte fra.
DTV Sluttfrekvens:
Dette stiller inn frekvensen som søket vil stoppe ved.
DTV Modulasjon:
Du kan velge mellom fem QAM-modulasjonsinnstillinge r.
DTV Symbolhyppighet:
Dette er overføringshastigheten (KS/s) til søket.
DTV Nettverk ID:
Dette er Nettverk ID-en som brukes for søket. Dette elem entet er skyggelagt når DTV Skann type er stilt inn til “Full skann”.
Satellitt innstillinger
Fra System oppsett-menyen kan du legge til satellittene som du vil stille inn og
konfigurere detaljerte innstillinger for hver individuelle satellitt.
Slik legger du til en satellitt:
a Trykk MENU / C c for å merke Oppsett-ikonet.
b Trykk B / C c for å merke System oppsett-ikonet.
c Trykk OK for å vise System oppsett-menyen.
d Trykk på B eller b for å velge Satellitt innstillinger og trykk på OK.
e Trykk på b for å utheve en ny linje for å legge til en satellitt til og trykk
pa OK.
f Trykk p
å
b til riktig satellitt vises og trykk på OK.
Slik sletter du en satellitt:
a I Satellitt innstillinger-menyen, trykk B eller b for å velge
satellitten du ønsker å sl ette.
b Trykk på RØD-knappen. Du vil nå bli bedt om å bekrefte denne
handlingen.
c Trykk på C eller c for å velge Ja og trykk på OK.
MERK: Det er ikke mulig å slette posisjon nr. 1.
Norsk
19
STILLE INN TV-EN
ASTRA 19.2˚E
111
Transponder innstillinger
1 10743 H
Frekvens Polarisering Symbolhyppighet S/S2
7 10861 8 10876
2 10773 3 10788 4 10817 5 10832 6 10847
H V
H V V H V
22000
22000 22000
22000 22000 22000 22000 22000
S
S
S
S
S
S
S
S
Transponder innstillinger
76 12640 V
Frekvens Polarisering Symbolhyppighet S/S2
82 12728
83
77 12662 78 12669 79 12692 80 12699 81 12721
V
H V H V H
22000
22000
22000 22000 22000 22000 22000
S S S S S S S
83 0 H0S
83 12731 H 22000 S2
Parabol innstillinger
Parabol type
Stasjonær
Parabol : 1
Slik kan du redigere satellittinnstillingene:
a I menyen Satellitt innstillinger, trykk på B for å utheve Bryter type.
b Trykk på C eller c for å velge Ingen, ToneBurst, DiSEqC 2way eller
DiSEqC 4way som satellittbryterty pen.
c Trykk på b for å utheve LNB effekt og trykk på C eller c for å velge
Norsk
eller Av.
Slik legger du til en transponder:
a I menyen Satellitt innstillinger, trykk på B eller b for å utheve linjen
som du vil redigere og trykk på OK.
b Trykk pa GRØNN-knappen. Transponder innstillinger-skjermen vises.
c Trykk på B for å utheve en ny linje.
Slik sletter du en transponder:
a I menyen Transponder innstillinger, trykk på B eller b for å utheve
linjen som du vil slette.
b Trykk på RØD-knappen.
Slik kan du redigere transponder innstillinger:
a I menyen Transponder innstillinger, trykk på B eller b for å utheve
linjen som du vil redigere og trykk pa OK.
b Trykk på C eller c for å velge Frekvens, Polarisering,
Symbolhyppighet eller S/S2, og still inn elementet med tallknappene
hvis nødvendig.
c Trykk på OK for å lagre innstillingene dine.
d Gjenta trinn 1 til 3 for andre linjer.
e Trykk på BLÅ-knappen for å fullføre redigeringen og ga tilbake til
Satellitt innstillinger.
Trykk på GRØNN-knappen for å forkaste endringer som ble gjort.
Trykk på GUL-knappen for å tilbakestille al le transponderinnstillinger til standardinnstillingene.
Slik velger du parabol type:
a I Satellitt innstillinger-menyen, trykk B eller b for å velge ønsket
satellittlinje, og trykk deretter OK.
b Trykk på C eller c for å utheve Parabol og trykk på GRØNN-knappen.
d Trykk på OK.
e Rediger hver parameter som nødvendig og trykk på OK.
c Trykk på C eller c for å velge Parabol type.
Du kan velge Bevegelig eller Stasjonær som Parabol type.
20
STILLE INN TV-EN
LNB innstillinger
Lavere LOF
9750
LNB : 1
Høyere LOF
10600
System oppsett
Menyspråk
Engelsk Land Ant/Kabel/Satelitt

Automatisk innstilling

ATV Manuell Innstilling
DTV Innst.
DTV Manuell Innstilling
Satellitt innstillinger
Tyskland
Slik kan du velge LNB innstillinger:
a I Satellitt innstillinger-menyen, trykk B eller b for å velge ønsket
satellittlinje, og trykk deretter OK.
b Trykk på C eller c for å utheve LNB og trykk på GRØNN-knappen.
c Trykk på B eller b for å velge Lavere LOF eller Høyere LOF og tast inn
passende frekvenser.
Automatisk innstilling
MERK: Etter hvert som nye tjenester kringkastes, vil det være nødvendig å stille inn fjernsynet på nytt slik at disse tjenestene k an vises.
Automatisk innstilling vil fullstendig stille inn fjernsynet på nytt og kan brukes til å oppdatere kanallisten. Det anbef ales at Automatisk innstilling utf øres nå og da
for å være sikker på at alle nye tjenester er lagt til. Alle nåværende kanaler og
innstillinger, dvs. låste kanaler, går tapt.
a Trykk MENU / C c for å merke Oppsett-ikonet.
b Trykk B / C c for å merke System oppsett-ikonet.
c Trykk OK for å vise System oppsett-menyen.
d Trykk på B eller b for å velge Automatisk innstilling og trykk på OK.
e For DTV/ATV-innstilling:
En advarsel vises om at tidligere programmer og innstillinger slettes.
Automatisk innstilling
Tidligere innstillinger vil gå tapt! Trykk EXIT for ingen endr.
DTV og ATVInnstillingsmodus
Start Scan
C eller c for å velge DTV og ATV, DTV eller ATV, hvis
Trykk på tilgjengelig, uthev deretter Start Scan og trykk på OK for å fortsette med
Automatisk innstilling.
MERK: Hvis du har valgt “Andre” for feltet Land i System oppsett-
menyen, og velger en annen innstillingsmodus enn “DTV”, velg det optimale ATV-kringkastingssystemet (B/G, I, D/K eller L).
Fjernsynet vil starte søke t etter tilgjengelige DTV- eller ATV-tjenester.
Du må la fjernsynet fullføre søket.
Når søket er ferdig, vises Automatisk innstilling-skjermen med alle tjenestene som ble funnet.
For Satellitt-innstilling:
En advarsel vises om at tidligere programmer og innstillinger slettes.
Automatisk innstilling
Tidligere innstillinger vil gå tapt! Trykk EXIT for ingen endr.
Start Scan
Trykk på
B eller b for å utheve Satellitt og trykk deretter på C eller
c for å velge ønsket satellitt (No.1 Sat ~ No.4 Sat eller Alle).
Du kan velge Ukodede signaler eller Alle som Søk alternativ. Uthev Start Scan og trykk på OK for å fortsette med Automatisk innstilling.
Når søket er ferdig, vises Automatisk innstilling-skjermen med alle tjenestene som ble funnet.
AlleSatellitt
Ukodede signalerSøk alternativ
Norsk
f Trykk B eller b for å gå gjennom listen for å velge en kanal, og trykk
deretter OK for å vise.
21
STILLE INN TV-EN

ATV Manuell Innstilling

System
1 A C 2 0 V C R
I
123 4 65 7 8 9
System oppsett
Menyspråk
Engelsk Land Ant/Kabel/Satelitt
Automatisk innstilling
ATV Manuell Innstilling
DTV Innst.
DTV Manuell Innstilling
Satellitt innstillinger
Tyskland
Pos. Kanal Stasjon
ATV Manuell Innstilling
1
2 3 4
6 7 8
C2
C7
S10
S40 C22
5
C25 C28 C30
ATV Manuell Innstilling
System
1 A C 2 0
I
ATV Manuell Innstilling
Søk
1 C 2 0 IA
ATV Manuell Innstilling

Søking

Fjernsynet kan stilles inn manuelt med ATV Manuell Innstilling. For eksempel, kan du bruke funksjonen hvis fjernsynet ikke kan kobles til en mediaopptaker/dekoder med
en SCART-ledning, eller når du vil stille inn en stasjon på et annet System.
Norsk
C og c til å flytte på tvers av skjermen og velge ett av alterna tivene for ATV
Bruk Manuell Innstilling. Bruk deretter
1 Posisjon
Tallet som skal trykkes på fjernkontrollen for å stille inn kanalen.
2 System
Spesifikk for enkelte områder.
3 Farge system
Fabrikkinnstilt til Auto, bør kun endres hvis det oppleves problemer, dvs. NTSC­inngang fra en ekstern kilde.
4 Hoppe
Sett Hoppe til På (
5 SignalType
Kanalklassifiseringen.
6 Kanal
Kanalnummeret som en stasjon kringkastes på.
7 Søk
Søk opp og ned etter et signal.
8 Manuell fininnstilling
Brukes kun hvis det oppleves interferens/svakt signal. Se side 96.
9 Stasjon
Stasjonsidentifikasjon. Bruk knappen e tegn.
For å tildele en posisjon på fjernsynet for en dek oder og mediaopptaker: Slå på dekoderen, sett inn en forhåndsinnspil t film i mediaopptakeren, trykk på PLAY og still inn manuelt.
B eller b til å tilpasse innstillingene.
8) eller Av (() for den valgte kanalen. Se sid e 23.
B b og C c til å skrive inn opptil syv
a I System oppsett-menyen, trykk b for å velge ATV Manuell
Innstilling og trykk OK.
b Bruk B eller b for å velge ønsket posisjon. Vi foreslår Pos. 0 for en
medieopptaker.
Ulike Kanalnummer kan vises.
c Trykk OK for å velge. Hvis kanalen som er valgt for mediaopptakeren er
satt til hoppe over, bør Hoppe fjernes før lagring.
d Trykk c for å velge System og trykk B eller b for å endre ved behov.
e Trykk deretter på c for å velge Søk.
f Trykk på B eller b for å starte søket. Søkesymbolet blinker.
22
STILLE INN TV-EN
OBS!
ATV Manuell Innstilling
Stasjon
1 A C 2 0 V C R I
Pos. Kanal Stasjon
ATV Manuell Innstilling
1
2 3 4
6 7 8
C2
C7
S10
S40 ABC1
ABC1C22
5
C25 C28 C30
ATV Manuell Innstilling
Hoppe: På
1 A C 2 0 I
Pos. Kanal Stasjon
ATV Manuell Innstilling
2 3 4 5
6 7 8
S10 C7
C40 C22
1
C2 C25 C28 C30
ABC1 ABC1
g Hvert signal vises på fjernsynet. Hvis det ikke er mediaopptakeren din,
trykk på
B eller b igjen for å starte søket på nytt.
h Når signalet til mediaopptakeren blir funnet, trykk på c for å gå videre
til Stasjon. Bruk VCR.
B, b, C og c for å sette inn nødvendige tegn, f.eks.
i Trykk OK for å lagre.
j Gjenta for hver posisjon som du vil stille inn, eller trykk på BACK for å gå
tilbake til listen over kanaler og velg nest e nummer som du vil stille inn.
k Trykk på EXIT når du er ferdig.
Dette fjernsynet har direkte kanalinntasting hvis kanalnumrene er kjent. Velg ATV Manuell Innstilling-skjermen i Trinn 3. Tast inn posisjonsnummeret, System, deretter C for standard (jordbaserte) kanaler eller S for kabelkanaler og Kanal. Trykk OK for å lagre.

Hoppe

Posisjoner kan hoppes over for å forhindre at enkelte kanaler vises.
a Velg ATV Manuell Innstilling fra System oppsett-menyen.
d Bruk B eller b for å slå på Hoppe.
Trykk på OK.
8 på skjermen indikerer en posisjon som er hoppet over.
e Trykk på BACK og gjenta fra Trinn 2 eller trykk på EXIT.
Hver posisjon må velges individuelt. For å slå av Hoppe, gjenta prosedyren for hver posisjon.
Posisjoner som er hoppet ov er kan ikke velges med P med kontrollene på fjernsynet, men kan fremdeles nås med tallknappene på fjernkontrollen.
U og Pu eller

Sortere posisjoner

Kanaler kan flyttes og lagres til en posisjon du selv velger.
a Velg ATV Manuell Innstilling fra System oppsett-menyen.
b Mens listen over kanaler vises, bruk B eller b til å utheve kanalen som
du vil flytte, og trykk på
c.
Norsk
b Bruk B eller b til å utheve posisjonen som skal hoppes over, og trykk
OK for å velge.
c Trykk på c for å velge Hoppe.
c Bruk B eller b til å gå gjennom listen til din foretrukkede posisjon.
Mens du gjør dette, flyttes andre kanaler for å lage plass.
d Trykk på C for å lagre endringene dine.
Gjenta etter behov, og tr ykk deretter på EXIT.
23
STILLE INN TV-EN

DTV Manuell Innstilling

SVAK
Signalstyrke Kvalitet
Kanal
GOD
Start Scan
STERKNORMAL
13
Pos.Ny TypeNavn
ABC ONE
0 Nye kanaler - total 6
ABC TWO ABC THREE ABC NEWS 24
DTV Manuell Innstilling
2
1
7
40
ABCi
51
DTV manuell innstilling - satellitt
SVAK
Signalstyrke Kvalitet
Satellitt
SVAKT
Start Scan
STERKNORMAL
ASTRA 28.2°E
Transponder
1/83
Frekvens
10714 MHz
Symbolhyppighet
22000 KS/s
Polarisering
H
Søk alternativ
Ukodede signaler
DTV Manuell Innstilling
MERK: Innholdet i denne menyen vil variere avhengig av DTV-inngangen (Antenne,
Kabel eller Satellitt) som er tilkoblet akkurat nå.

Manuell innstilling

Denne funksjonen er tilgjengelig for serviceingeniører eller kan brukes for direkte
Norsk
a Velg DTV Manuell Innstilling fra System oppsett-menyen og trykk
b Tast inn multipleksnummeret med tallknappene eller bruk C eller c til
c Uthev Start Scan og trykk deretter på OK. Fjernsynet vil automatisk søke
kanalinnstasting hvis multiplekskanalen er kjent.
OK.
å justere nummeret opp eller ned.
etter det multiplekset.

Manuell innstilling for DVB-C

Når Ant/Kabel/Satellitt er stilt inn til Kabel, er DTV Manuell Innstilling- elementene som følger:
Frekvens – tast inn en spesifikk frekvens som skal søkes Modulasjon – velg fra én av fem QAM-modulasjons alternativer Symbolhyppighet – tast inn en spesifikk overføringshastighet (KS/s) som skal
brukes for det manuelle søket Uthev Start Scan og trykk deretter på OK.

Manuell innstilling for DVB-S

Når Ant/Kabel/Satellitt er stilt inn til Satellitt, er DTV manuell innstilling- elementene som følger:
B eller b for å utheve et element (Satellitt, Transponder, Frekvens,
Trykk på Symbolhyppighet, Polarisering eller Søk alternativ), og trykk deretter på
c for å velge nødvendig alternativ.
eller Uthev Start Scan og trykk deretter på OK.
C
Når multiplekset blir funnet, legges det til alle kanaler som for øyeblikke t ikke er i listen og kanalinformasjonen på toppen av skjermen blir oppdatert.
d Gjenta etter behov. Trykk på EXIT for å fullføre.
24
STILLE INN TV-EN
DTV Innst.
Kanaler
PIN-oppsett for foreldrekontroll
Teksting og Lyd
FORELDRE KONTROLL
Sett Lokal Tid
DVB tegnsett Dynamisk skanning
Standby kanal oppdaterting
Standard
Av
Kanaler Linje Nr. 1/10
TV
1 ABC ONE
2 ABC TWO
Pos. Navn
7 ABC THREE 30 CABC Channel 40 ABC NEWS 24 51 ABCi
822 AA 823 AC
Sortere: Sortere A-Z
ABC ONE
Pos.
----
Navn
Kanaler Linje Nr. 1/10
TV
1 ABC ONE
Pos. Navn
822 AA 823 AC
2 ABC TWO
7 ABC THREE 30 CABC Channel 40 ABC NEWS 24 51 ABCi
Sortere: Sortere A-Z
Sorterings type Nummer
Sortere
Sortere

DTV innstillinger

Kanaler (Antenne/Kabel)

Kanalrekkefølgen kan endres slik at den passer med dine personlige behov.
a Velg DTV Innst. fra System oppsett-menyen og trykk på OK.
b Velg Kanaler og trykk på OK.
c Du har to tilgjengelige metoder for å hoppe til spesifikke steder i listen.
Flytt —Trykk på GRØNN-knappen for å aktivere Flytt-funksjonen.
Trykk på knappen og trykk OK for å krysse av. Hvis du vil flytte flere kanaler om gangen, velger d u en annen kanal og krysser av på samme måte. Gjenta etter behov. Når alle kanaler du vil flytte har blitt krysset av, bruker du knappene til å plassere fokuset ved posisjonen du vil flytte kanalene til. Kanalene settes inn over den uthevede kanalen. Trykk på GRØNN- knappen for å utføre flyttingen.
B eller b for å velge en kanal som du ønsker å flytte,
B eller b-
Sortere —Trykk på GUL-knappen. En bekreftelsesmelding vises.
Trykk på
C eller c for å velge Ja og trykk på OK.
Sortere Din eksisterende kanalrekkefølge vil bli slettet.
Vil du fortsette?
Ja
Valgvinduet for Sorterings type vises.
Norsk
Hoppe til linje nr. —Bruk nummerknappene (0-9) til å taste inn
linjenummeret du vil velge, og trykk deretter på OK.
Navn hopp — Trykk på CC eller cc for å hoppe til neste
stasjonsnavn med en annen forbokstav.
Det er også mulig å endre en kanals posisjonsnummer.
Omnummerere — Trykk på RØD-knappen for å endre nummeret
for den uthevede kanalen. Endre kanaln ummeret med nummerknappene og trykk på OK. Hvis posisjonsnummeret du angir allerede finnes, vises et bekreftelsesvindu.
25
C eller c for å angi type sortering.
Trykk på
Sortere A-Z Rekkefølge for stasjonsnav n (A til Z) Nummer Rekkefølge for posisjonsnummer
(rekkefølge basert på nummer)
Trykk på b for å utheve Sortere og trykk på OK.
STILLE INN TV-EN
Kanaler Linje Nr. 3/1200
Satellitt TV
1 DDD 19.2°E
Pos. Stasjon Satellitt
822 AA 823 AC
2AB
3E
801 BBC 802 BB 803 BA
25.6°E
25.6°E
19.2°E
19.2°E
22.5°E
22.5°E
22.5°E
Gruppe Via satellitt
Sorterings type Nummer Forhåndsinnstille ordre/rekkefølge Ja
Sortere
Sortere

Kanaler (Satellitt)

a Velg DTV Innst. fra System oppsett-menyen og trykk på OK.
b Velg Kanaler og trykk på OK.
Satellittkanallisten vises.
Norsk
c Av praktiske hensyn, kan du redigere og sortere kanallisten din.
Hoppe til linje nr. —Bruk nummerknappene (0-9) til å taste inn
linjenummeret du vil velge, og trykk deretter på OK.
Hoppe til stasjons bokstav —Trykk på CC eller cc for å
hoppe til neste stasjonsnavn med en annen forbokstav.
Hoppe satellitt — Trykk på Z eller z for å gå til neste kanal på
en annen satellitt.
Omnummerere — Samme som Antenne/Kabel-kanaler. Se side 25.
Flytt — Samme som Antenne/Kabel-kanaler. Se side 25.
Sortere — Trykk på GUL-knappen. En bekreftelsesmelding vises.
Trykk på
C eller c for å velge Ja og trykk på OK.
Sortere-menyen vises.
Gruppe — Trykk på
Sorterings type —Trykk på
Sortere A-Z Rekkefølge for stasjonsnav n (A til Z) Nummer Rekkefølge for posisjonsnummer
Forhåndsinnstille rekkefølge —Trykk på Ja eller Nei.
Dette elementet vises når landet er satt til Tyskland, og gjelder kun for satellitten Astra 19,2°E.
Trykk på
C eller c for å velge Alle eller Via satellitt.
C eller c for å stille inn sorteringstype.
(rekkefølge basert på nummer)
C eller c for å stille inn
b for å markere Sortere og trykk på OK.

Standby kanal oppdaterting

Hvis Standby kanal oppdaterting er stilt inn til , når TV-en er i standby-modus,
utføres digital søking automatisk og eventuelle nye kanaler lagres.
a Velg DTV Innst. fra System oppsett-menyen og trykk på OK.
b Trykk b for å velge Standby kanal oppdatering og trykk C eller c
for å velge På.

DVB tegnsett

Denne funksjonen lar deg manuelt stille inn tegnsettet (Standard = Tabell 0, Vest =
Tabell 5 eller Latinsk alfabet 9) som skal brukes for DVB-C- eller DVB-T-kanaler.
a Velg DTV Innst. fra System oppsett-menyen og trykk på OK.
b Trykk b for å velge DVB tegnsett og trykk C eller c for å velge
Standard, Vest eller Latinsk alfabet 9.

Dynamisk skanning

Hvis kringkastingsinformasjonen har blitt endret i ditt DVB-T-mottaksområde, vil TV-
skjermen vise meldingen “Sendingsinformasjonen er endret. Ønsker du å
skanne om igjen nå?”. Velg Ja eller Nei. Hvis du ikke vil at TV-en skal registrere
endringer og be deg om en ny skanning, bør du sette denne funksjonen til “Av”.
a Velg DTV Innst. fra System oppsett-menyen og trykk på OK.
b Trykk b for å velge Dynamisk skanning og trykk C eller c for å velge
På.
26

Plassering-innstilling

Du kan enten velge Hjem- eller Varehus-modus. Hjem anbefales for normalt bruk i
et hjem. Velg Varehus når fjernsynet brukes i en butikk e.l.
a Velg Plassering fra System oppsett-menyen.
b Trykk på C eller c for å velge Hjem eller Varehus.
Analog
avstenging
Dette er et digitalt fjernsyn som er integrert til å tillate bruk av både digitale og analoge tjenester. Men i løpet av fjernsynets levetid er det svært sannsynlig at analoge tjenester slås av for å tillate flere nye digitale tjenester.
Denne “avstengingen” vil skje i flere etapper, som blir varslet på forhå nd i ditt område. Det anbefales at fjernsynet stilles inn på nytt ved hver etappe for å sørge for at eksisterende og nye digitale tjenester kan ses uten forstyrrelser.
STILLE INN TV-EN
Norsk
27

KONTROLLER OG FUNKSJONER

50

Hurtigmeny

Bildestørrelse
Bildevalg AutoView
Super live
Mer Info.
3D-innstillinger Test for 3D visningsposisjon Personlig modus
Av-timer
Kanalalternativer
TV Høyttalere
Hodetelefon volum
REGZA-LINK enhet kontroll
Trådløs informasjon Opptaksinformasjon
Høytalere
00:00

Generelle kontroller

Hurtigmeny
Hurtigmeny gir deg rask tilgang til noen alternativer, som Bildevalg, Bildestørrelse, Personlig modus, Mer Info., Av-timer, osv.
Trykk på QUICK for å vise Hurtigmeny og bruk
Norsk
MERK: Hurtigmeny-elementer er forskjellige avhengig av de n gjeldende modusen.
Eksempel på element i Hurtigmeny
Modus Hurtigmeny-element Beskrivelse
Når du ser på et TV­program eller bilder fra den eksterne inngangen
Enkeltvindu eller 3D enkeltvindu
Når du bruker EPG Sjanger farge Se side 80.
Media Player (Multivisning av bilder, listevisning)
Bildevalg Se side 39. Bildestørrelse Se side 37. 3D-innstillinger Se side 31. Test for 3D visningsposisjon Se side 29. Personlig modus Se side 89. Mer Info. Se side 79. Kanalalternativer Se side 82. Av-timer Se side 78. REGZA-LINK enhet kontroll Se side92. Høytalere Se side 91. Hodetelefon volum Se side 36. Trådløs informasjon Se side 49. Opptaksinformasjon Se side62.
EPG oppdatering/ Avslutt EPG oppdatering
Sortere Se side 69. Avspillingsmodus Se side 70. Intervalltid Se side 69. Gjenta Se side 69. Random Se side 73. Enhetsinformasjon Se side 70. Trådløs informasjon Se side 49.
B eller b til å velge alternativet.
Se side 80.
Modus Hurtigmeny-element Beskrivelse
Fotoramme (Full skjerm) Bilde Se side 39.
Bildestørrelse Se side 37. 3D-innstillinger Se side 31. Test for 3D visningsposisjon Se side 29. Personlig modus Se side 89.

Velge kanaler

For å velge en kanal, bruk de nummererte knap pene på fjernkontrollen. Du kan også velge kanaler med P For å vise informasjon på skjermen, dvs. kanal, inngangsmodus eller stereo-/mono
signal, trykk på . Trykk en gang til for å avbryte.
Tidsvisning gjør at klokken nå (teksttjeneste) kan vises på fjernsynsskjermen.
D mens du ser på en normal sending for å se tidsvisningen fra
Trykk på kringkasteren. Klokken vises på skjermen i omtrent 5 sekunder.
MERK: Det kan hende at dette ikke er tilgjengelig i noen tilfeller.
U og Pu.
Tidsvisning – kun
analog

Stereo og tospråklige sendinger

For DTV-programmer
For stereo eller tospråklige sendinger, trykk på s og bruk C eller c til å velge innstillinger.
Modusvisning Når du trykker på c
Stereo Stereo S Venstre S Høyre
Tospråklig mono Språk 1
Mono
Multikanal
For sendinger med flere lydspor, trykk gjenta tte ganger på lydspråket (se “Lydspråk” på side 83).
S Språk 2 S Tospråklig
s for å endre
For ATV-programmer
Hvis stereo eller tospråklige sendinger sendes, vises ordene Stereo eller Tospråklig på skjermen hver gang posisjoner endres. Disse forsv inner etter et par sekunder. Hvis sendingen ikke er i stereo, vises ordet Mono.
Stereo… Trykk på Tospråklig… Tospråklige sendinger er sjeldne. Hvis de sendes, vises ordet
Tospråklig. Velg ønsket programnummer, og hvis orde t Tospråklig vises, trykk på
s for å velge Stereo eller Mono.
s for å velge Språk 1, Språk 2 eller Mono.
28

Bruke 3D-funksjoner

Ansiktsgjenkjenning-kameravinkel
Kamera
Anbefalt seeravstand
Cirka 28°
Cirka 6°
Cirka 2,2 m
Ansiktsgjenkjenning-kameravinkel
Cirka 28°
Cirka 28°
Før du tar i bruk 3D-funksjonen, se og følg instruksjonene i avsnittet “Når du bruker 3D-funksjonen” på side 8.
KONTROLLER OG FUNKSJONER
Følgende kreves for å se på et 3D-program:
• Kompatibel 3D-avspillingsenhet eller 3D-kilde.
• 3D-kompatibel høykvalitets HDMI-kabel

Om brilleløst 3D-fjernsyn

Tosh ibas nye br ille løse 3 D TV t illa ter de g å se 2D- og 3D-innhold som 3-dimensjonal scenografi uten å trenge ekstra 3D-briller.
Brillefrie 3D bilder kan skille seg fra tradisjonelle 3D-TV’er. Videre kan 3D-bilder også oppleves forskjellige fra pe rson til person, eller på grunn av innholdet.

Grunnleggende bruk

3D-menyen vises når 3D autostart i 3D oppsett-menyen er i Av-modus og TV’en
oppdager 3D-innhold.
a Trykk på C eller c fo r å velge 3D, og trykk på OK. b Vennligst les “Viktig informasjon om 3D” nøye på skjermen.
c Trykk på C eller c fo r å velge Ja eller Nei, og trykk på OK. d Du kan nå glede deg over 3D-bildet på TV-skjermen din.
• Anbefalt seerposisjon er cirka 2,2 meter vekk fra skjermen.
• Trykk på 3D-knappen på fjernkontrollen for å skifte mellom 3D- og 2D-
bilder mens du ser på 3D-innhold, eller for å vise 3D mens du ser på 3D­innhold som TV-skjermen ikke kan oppdage automatisk.

Når et 3D-bilde ikke ser riktig ut

Bruke ansiktsgjenkjennelsesfunksjonen
Det innebyggede kameraet under TV-skjermen finner seerens ansikt og justerer 3D­bildet slik at det ser riktig ut fra seerens posisjon.
• Avstanden til der en seer’s ansikt kan oppdages, er på en avstand på mellom 2 m­5 m. Se på TV'en innenfor denne avstanden. Den anbefalte seeravst anden er cirka 2,2 m.
a Trykk på TRACKING.
Dersom et 3D-bilde fortsatt ikke ser riktig ut, utfør følgende Test for 3D
visningsposisjon.
Bruke funksjonen Test for 3D visningsposisjon
a Trykk på QUICK / Bb for å velge Test for 3D visningsposisjon, og
trykk på OK.
Et kamerabilde vil vises på sk jermen. Dersom ansiktet blir oppdaget av kameraet, vil en ramme vises i form av et ansikt.
• En blå ramme vises dersom ansiktet oppdages i en posisjon der man kan se 3D-bildet.
• En lyseblå ramme vises dersom ansiktet oppdages i en posisjon der man ikke kan se 3D-bildet.
• Vertikale linjer er posisjonert for å guide deg til so ner hvor 3D-bilder kan bli sett korrekt. Når en ramme som sporer et ansikt er lys eblå, skal du flytte deg innenfor grensene av de vertikale linjene. Rammen som sporer et ansikt vil da bli blå og oppg i at Brilleløs 3D er optimalisert i dette området.
Norsk
Dersom 3D-bildet ikke ser riktig ut selv om ansiktet er oppdaget, utfør følgende prosedyre,
b Trykk på den GRØNNE knappen.
Det er 3D-seerposisjonsmarkører på tre steder på toppen av skjermen for å vise om du ser på bildet i 3D.
Seerposisjonen din er passende dersom du kan se sirklene på de tre stedene.
c Trykk på den GRØNNE knappen igjen.
3D-markørene på skjermen vil forsvinne.
29
KONTROLLER OG FUNKSJONER
Hva som utløser endring av
visningsmodus
Trykk på 3D-knappen
Inngangssignal Type Ekstra informa-
sjon
Format Kildesig-
nal
Velg 3D Velg 2D til
3D
3D­format­signal
Med 3D automatisk registreringsin­formasjon
FP
*
SBS
*
TB
*
Uten 3D automatisk registreringsin­formasjon
SBS
*
TB
2D-formatsignal
*
3D
3D 3D
3D 3D
DD3
3
3D
D
3
d Trykk på EXIT, eller utfør følgende handling dersom 3D- markørene ikke
lett kan ses eller du ikke oppdages av kameraets sensor.
e Trykk på den RØDE knap pen.
3D-markørene vises på skjermen.
Cc for å gjøre midtsirkelen skarp.
Trykk på Trykk på
Norsk
Bb for å gjøre sidesirklene skarpe.
Når to eller flere personer tar en titt, må hver person flytte seg t il en posisjon der 3D-bildet kan ses korre kt.
f Trykk på EXIT.

Visning av 3D-bilder

Innkommende videosignaler kan være enten i 2D- eller 3D-format. Et 2D-signal kan
vises i enten 2D eller 3D, og 3D kan vises i enten 2D eller 3D. Hvis TV-en kan oppdage at
et signal er 3D, kan den skifte til 3D-modus automatisk - se “Stille inn autostart-
modusen” (på side 32). Ellers kan du endre visningsmodus ved å bruke 3D-knappen.
Formatet på 3D-signalet kan være enten Side by Side (SBS) eller Top a nd Bottom (TB).
Det kan hende at du må velge det riktige formatet hvis TV-en ikke kan oppdage det
automatisk – se “Endring av visningsmodus eller valg av 3D-format”.
Videre kan du endre 2D-bilder til 3D-bilder ved å trykke på 3D-knappen ved visning i
MERK:
• Når et 3D-formatsignal ikke mottas, e ndres ikke visningsmodusen til 3D.
• Hvis riktig modus og format ikke er valgt, vises ikke 3D-bildet på riktig måte.
• Det kan være begrensninger på Bild estørrelse-innstillingene for 3D-modus og 2D-modus.
• 3D-bilder oppfattes forskjell ig fra person til person.
• Konverteringsfunksjonen for 2D til 3D aktiveres og kontrolleres av deg e tter egne preferanser.
• Konverteringsfunksjonen for 2D til 3D er beregnet for visning i 3D av 2D­hjemmevideo og annet 2D-innhold du lager, etter egne preferanser.
• Konverteringsfunksjonen for 2D til 3 D er ikke beregnet for bruk med forhåndsinnspilt 2D-innhold med copyright som eies av en tredjepart, med mindre copyright-eieren direkte eller indirekte har gitt till atelse, eller med mindre gjeldende lov tillater slik bruk .
2D.

Endring av visningsmodus eller valg av 3D-format

Det er fire måter å se på TV på.
Modus Beskrivelse
3D Viser 3D-bilder.
2D Endrer 3D-bilder til 2D.
2D til 3D Endrer 2D-bilder til 3D.
Naturlig Viser et mottatt signalformat sli k det er.
3D formatvalg:
Hvis høyre og venstre bilde er i samme Naturlig-modus, velger du SBS. Hvis øvre og nedre bilde er i samme Naturlig-m odus, velger du TB. 3D-formatene er som følger.
3D-format Beskrivelse
Side om side (SBS) Bildene for venstre og høyre øyne vises side
Topp og bunn (TB) Bildene for venstre og høyre øyne vises
Rammepakking (FP) *
* Dette formatet kan ikke velges manuelt.
Betjening av 3D-knappen:
Atferden til 3D når du ser i Native-modus er annerledes, avhengig av inngangsmodus.
Avhengig av inngangsmodusen, vises skje rmen for valg av 2D eller 3D, eller visningsmodusen skifter mellom 2D og 3D.
For å bytte til 3D-modus:
•Sett Preferanser / 3D oppsett / 3D autostart til 3D.
•Trykk på 3D mens du ser i 2D-modus eller Naturlig-modus.
om side.
øverst og nederst på skjermen.
Bilde for høyre og venstre øye for de to bildene er plassert øverst og nederst på skjermen.
* Korrekt 3D-bilde
30
3D
3D 3D
3D
3D
3D
3D
3D
3D
Loading...
+ 76 hidden pages