Spezifikationen und Zubehör .........................................................................106
Deutsch
4
AUFSTELLEN DES FERNSEHGERÄTS
Sicherheitshinweise
Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung mit internationalen
Sicherheitsstandards entwickelt und hergestellt. Wie bei jedem anderen
Elektrogerät müssen Sie jedoch die gebührende Vorsicht walten lassen,
um eine optimale Funktionsweise und Sicherheit zu gewährleisten. Bitte
lesen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die nachfolgenden Hinweise
sorgfältig durch. Die Hinweise sind allgemeiner Natur und bieten
Unterstützung bei der Handhabung aller elektronischen Geräte, wobei
einige Punkte unter Umständen auf das gerade von Ihnen erworbene
Produkt nicht zutreffen.
Luftzirkulation
Lassen Sie im Umkreis des Fernsehgerätes mehr als
10 cm Abstand, um eine ausreichende Belüftung zu ermöglichen. So wird
der Fernseher vor Überhitzung und möglichen Schäden geschützt.
Räume mit großer Staubentwicklung sollten als Standorte ebenfall s
gemieden werden.
Beschädigung durch Hitze
Wenn Sie das Fernsehgerät der direkten Sonneneinstrahlung aussetzen
oder in der Nähe eines Heizkörpers aufstellen, kann es unter Umständen
beschädigt werden. Vermeiden Sie Standorte, an denen extrem hohe
Temperaturen oder eine hohe Luftfeuchtigkeit vorherrschen. Am
gewählten Gerätestandort darf die Temperatur nicht unter 5°C und nicht
über 35°C liegen.
Stromversorgung
Die für dieses Gerät erforderliche Netzspannung beträgt 220–240 V bei
50/60 Hz Wechselstrom. Schließen Sie das Gerät niemals an Gleichstrom
oder eine andere Stromquelle an. Beachten Sie stets, dass das
Fernsehgerät NICHT auf dem Netzkabel stehen darf. Verwenden Sie nur
das mitgelieferte Kabel.
Trennen Sie den Netzstecker NICHT vom Kabel, da im Stecker ein
spezieller Funkentstörfilter integriert ist, dessen Funktion anderenfal ls
beeinträchtigt wäre.
FRAGEN SIE IM ZWEIFELSFALLE EINE KOMPETENTE ELEKTROFACHKRAFT.
Empfehlungen
Lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät in Betrieb
nehmen.
Überprüfen Sie, ob alle elektrischen Kabel, einschließlich des
Netzkabels, der Verlängerungskabel und der internen Verbindungen
zwischen den einzelnen Gerätekomponenten, ordnungsgemäß und
entsprechend den Richtlinien des Herstellers angeschlossen wurden.
Schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie
neue oder zusätzliche Komponenten anschließen.
Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler, falls Sie Zweifel an der korrekten
Installation, Funktionsweise oder Sicherheit des Gerätes haben.
WARNUNG: Um Verletzungen zu vermeiden, muss dieses Gerät gemäss
den Installationsanweisungen sicher an der Wand/am Boden befestigt
werden. Lesen Sie Seite 6.
Vorsicht ist angebracht, wenn sich Glasplatten oder Türen in
Besondere
der Nähe des Gerätes befinden.
ENTFERNEN SIE KEINE FEST ANGEBAUTEN GEHÄUSETEILE, DA ANSONSTEN
GEFÄHRLICHE SPANNUNGEN FREIGESETZT UND STROMFÜHRENDE TEILE
OFFEN GELEGT WERDEN KÖNNEN.
DER NETZSTECKER DIENT ALS TRENNVORRICHTUNG UND SOLLTE DAHER
GUT ZUGÄNGLICH SEIN.
Warnhinweise
Die Belüftungsschlitze des Geräts dürfen
Tischdecken, Vorhängen oder ähnlichen Stoffen abgedeckt werden.
Durch Überhitzung können Schäden verursacht und die Lebensdauer des
Gerätes verkürzt werden.
Elektrische Geräte dürfen
Berührung kommen. Achten Sie darauf, dass keine Behälter mit
Flüssigkeiten, beispielsweise Blumenvasen, auf dem Gerät abgestellt
werden.
KEINE heißen Gegenstände oder offene Flammen, wie zum
Stellen Sie
Beispiel brennende Kerzen oder Nachtlampen, auf dem Gerät oder in
seiner Nähe ab. Hohe Temperaturen können zum Schmelzen von
Kunststoff führen und Brände auslösen.
Verwenden Sie
Sie die Tischbeine NIEMALS mit Holzschrauben. Verwenden Sie aus
Sicherheitsgründen nur vom Hersteller freigegebene und entsprechend
den Anweisungen montierte Ständer, Halterungen oder Stative und die
mitgelieferten Befestigungsmaterialien.
Lassen Sie das Gerät
anwesend sind, es sei denn, es ist ausdrücklich für den unbeaufsichtigten
Betrieb gekennzeichnet oder verfügt über einen Standby-Modus.
Schalten Sie den Fernseher aus, und ziehen Sie den Netzstecker. Erklären
Sie auch Ihren Familienmitgliedern, wie das Gerät auszuschalten ist. Für
Personen mit Behinderungen müssen unter Umständen spezielle
Vorkehrungen getroffen werden.
Benutzen Sie das Gerät
Funktionsweise haben oder das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt
ist. Schalten Sie es ab, ziehen Sie den Netzstecker, und wenden Sie sich an
einen Fachhändler.
WARNUNG: Zu hohe Schalldruckpegel aus Ohr- oder Kopfhörern können
Hörschäden und sogar den Verlust der Hörfähigkeit verursachen.
Achten Sie VOR ALLEM darauf, besonders bei Kindern, dass
NIEMALS der Bildschirm und die Gehäuserückseite Schlägen oder
Stößen ausgesetzt wird oder Gegenstände in Löcher, Schlitze
oder andere Gehäuseöffnungen gesteckt werden. Dadurch
werden der Bildschirm oder die internen Teile beschädigt.
Schließen Sie die mitgelieferten COMPONENT-Adapterkabel und
AV-SCART-Adapterkabel NIEMALS an eine Wandsteckdose an.
Diese Kabel sind NUR für das Einstecken in einen Anschluss
vorgesehen, der sich für diesen Zweck an der Rückseite/Seite des
Fernsehgeräts befindet.
Gehen Sie NIEMALS leichtfertig mit elektrischen Geräten
jeglicher Art um – Vorsicht ist besser als Nachsicht!
NICHT mit Tropf- oder Spritzwasser in
WARNUNG: Um das Ausbrechen eines Feuers zu
verhindern, müssen Sie Kerzen und andere offene
Flammen immer vom Gerät fernhalten.
KEINEN behelfsmäßigen Fernsehtisch, und befestigen
NICHT eingeschaltet, wenn Sie längere Zeit nicht
NICHT weiter, wenn Sie Zweifel an der korrekten
NICHT mit Zeitungen,
Deutsch
5
AUFSTELLEN DES FERNSEHGERÄTS
Sicherungsseil (so kurz wie möglich)
Ständerklemme
Befestigungsgurt
Schraube
(mitgeliefert)
Befestigungsgurt
‘P’-Klemme
Entfernen der vier Schrauben.
(Verwenden Sie diese Schrauben
nicht dazu, eine Wandhalterung zu
befestigen.)
Sieben Schrauben
Installation und wichtige Informationen
Wahl des Standorts
Stellen Sie das Fernsehgerät so auf, dass kein direktes Sonnenlicht oder
starkes Licht darauf fällt. Wir empfehlen weiches, indirektes Licht, um
bequem fernzusehen. Ziehen Sie gegebenenfalls die Vorhänge zu, oder
schließen Sie die Jalousien, damit die Sonne nicht direkt auf den
Bildschirm scheint.
Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine stabile, ebene Oberfläche,
die das Gewicht des Fernsehgeräts tragen kann. Um Verletzungen
zu vermeiden und die Stabilität des Geräts zu gewährleisten,
sichern Sie das Fernsehgerät nach der Aufstellung, indem Sie es
mit einem Gurt auf einer ebenen Oberfläche oder mit den
mitgelieferten P-Klemmen an der Wand mit einem stabilen Gurt
befestigen. Ansonsten sichern Sie den Fernsehen auf der
Oberflächenebene mit der mitgelieferten Montageschraube.
LCD-Bildschirme werden unter Verwendung von
Deutsch
Hochpräzisionstechnologie hergestellt, trotzdem können in einigen
Bildschirmbereichen zuweilen fehlende Bildpunkte oder Leuchtflecken
vorkommen. Dies ist jedoch kein Zeichen einer Fehlfunktion.
Stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät so aufgestellt wird, dass es weder
umgestoßen noch von einem anderen Gegenstand getroffen werden
kann, da der Stoß den Bildschirm zerstören oder beschädigen kann. Stellen
Sie bitte auch sicher, dass keine kleinen Gegenstände in die E inschübe oder
Öffnungen am Gehäuse gelangen können.
Vermeiden Sie es, neben oder auf dem TV-Standfuß Chemikalien (Lufterfrischer, Reinigungsmittel etc.) zu verwenden. Studien haben
B. das Gewicht des TVs) an Festigkeit verlieren und brechen können. Die Missachtung dieser Anleitungen kann zu schweren Verletzungen und/oder
permanentem Schaden am TV und Standfuß führen.
ergaben, dass Kunststoffe im Lauf der Zeit durch die kombinierten Einflüsse von chemischen Stoffen und mechanischer Belas tung (wie z.
Beim Einsatz einer Wandhalterung
Bitte benutzen Sie eine Wandhalterung, die für die Größe und das Gewicht des LCDFernsehgeräts geeignet ist.
• Für die Installation sind zwei Persone n notwendig.
• Benutzen Sie niemals die vier Schrauben, die am Fernsehgerät
angebracht sind.
1 Trennen und entfernen Sie alle Kabel und/od er andere Anschlüsse von
Komponenten an der Rückseite des Fernsehgeräts.
2 Legen Sie das Gerät mit der Vorderseite nach unten auf eine flache, gepolsterte
Oberfläche wie z. B. eine Bettdecke oder eine Wolldecke.
Folgen Sie den Anweisungen, die mit Ihrer Wandhalterung mitgeliefe rt wurden.
3
Bevor Sie weitermachen, stellen Sie sicher, dass die richtigen Halterungen an der Wand und auf
der Rückseite des Fernsehgeräts angebracht sind, und zwar so, wie es in den Ihrer
Wandhalterung beiliegenden Anweisungen beschrieben ist.
4 Benutzern Sie immer die mitgelieferten oder vom Hersteller der
Wandhalterung empfohlenen Schrauben.
Entfernen des Sockelständers:
1 Legen Sie das Gerät mit der Vorderseite nach unten auf eine flach e, gepolsterte
Oberfläche wie z. B. eine Bettdecke oder eine Wolldec ke. Lassen Sie den
Ständer über den Rand der Oberfläche herausragen.
HINWEIS: Beim Entfernen des Sockelständers sollten Sie immer besonders
vorsichtig sein, um eine Beschädigung des LCD-Bildschirms zu v erhindern.
2 Entfernen Sie die sieben Schrauben.
3 Sobald Sie alle sieben Schrauben, die den St andfuß an Ort und Stelle halten,
entfernt haben, entfernen Sie den Standfuß vom TV, in dem Sie den Standfuß
vom TV wegziehen.
6
AUFSTELLEN DES FERNSEHGERÄTS
Bitte beachten!
Die digitale Empfangsfunktion dieses Fernsehgeräts ist nur in den Ländern gültig, die im Abschnitt „Land“ des Menüs „Einstellung/Systeminstallation“ aufgeführt sind. Je nach
Land/Region kann es vorkommen, dass einige Funktionen dieses Fernsehgeräts nicht zur Ve rfügung stehen. Es kann nicht garantiert werden, dass auch künftig neu eingeführte
oder veränderte Sendeangebote und Dienste mit diesem Fernsehgerät empfangen werden können.
Unbewegte Bilder oder Bildbereiche, die für längere Zeit beim Empfang oder Einspielen etwa von 4:3-Sendungen, Videotext, Testbildern, PC-Anwendungen, Videospielen und
Bildschirmmenüs am Fernsehgerät anstehen, können sich auf dem Bildschirm „festbrennen“, d.h. die Konturen überlagern noch für längere Zeit die neuen Bilder. Reduzieren
Sie deswegen zur Vermeidung dieses Effek tes Kontrast und Helligkeit.
Lang andauerndes Anzeigen von 4:3-Bildern auf einem 16:9-Bildschirm kann zu einigem Nachleuchten des Bildes auf dem 4:3-Bereich führen. Dabei handelt es sich nicht um
einen Defekt des LCD-Fernsehgerätes und fällt nicht unter die Herstellergarantie. Der regelmäßige Gebrauch von anderen Größendarstellungen (z. B. Superlive) verhindert ein
permanentes Nachleuchten.
HAFTUNGSAUSSCHLUSSKLAUSEL
Toshiba haftet unter keinen Umständen für Verluste und/oder Schäden am Produkt, die durch folgende Erei gnisse hervorgerufen werden:
i) Brand;
ii) Erdbeben;
iii) Unfallschaden;
iv) Absichtliche Zweckentfremdung b zw. falsche Verwendung des Produkts;
v) Nutzung des Produkts unter ungeeigneten Bedingungen;
vi) Verlust und/oder Schä den am Produkt, die auftreten, während sich das Produkt im Besitz eines Dritten befindet;
vii) Jegliche Schäden oder Verluste, die durch Bedienfehler oder die Nichtbeachtung von Anweisungen aus der Bedienungsanleitung durch den Eigentüm er verursacht
werden;
viii) Jegliche Verluste oder Schäden, die direkt auf die missbräuchliche Verwendung oder Fehlfunktion des Produ kts bei gleichzeitiger Nutzung mit angeschlossenen Geräten
zurückzuführen sind;
Weiterhin haftet Toshiba unter keinen Umständen für mittelbare Verluste und/oder Folgeschäden, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf folgende Schäden:
Gewinnverlust, Geschäftsunterbrechung und Verlust gespeicherter Daten, unabhängig davon, ob dieser Da tenverlust während des normalen Betriebs oder bei
missbräuchlicher Nutzung des Produkts entstanden ist.
Bei Verwendung der USB-HDD (nicht mitgeliefert)
• Die Aufnahmefunktion wurde für private Nutzung und Unterhaltung in
ihrer Heimumgebung entworfen. Bitte beachten Sie, dass jede
kommerzielle Nutzung der Aufnahmefunktion zu Verl etzung von
Copyright von Autorenrechten führen kann. Toshiba bittet Sie, die
Rechte an geistigem Eigentum Dritter zu respektieren.
• Bevor Sie eine Aufnahme auf ein an das Fernsehgerät angeschlossenes
Gerät durchführen, machen Sie eine Testaufnahme und überprüfen Sie
die Aufnahmeleistung.
• Programme, deren Aufnahme durch Copyrightschutz verboten ist,
dürfen nicht aufgenommen werden.
• Toshiba ist nicht haftbar für Entschädigungen oder Nebenschäden jeder
Art, die aus Inhalten entstehen, die nicht korrekt auf das
Aufnahmegerät aufgenommen wurden, verändert wurden oder
verloren gingen.
• Toshiba ist nicht haftbar für Schäden jeder Art (Versagen des
Aufnahmegerätes, Veränderung oder Verlust der aufgenommenen
Inhalte etc.), die aus einem Versagen, Bedienungsfehlern oder
unsachgemäßer Bedienung durch die Kombination mit einem anderen
Gerät entstehen.
• Wenn Sie eine USB-HDD, die vorher mit einem PC oder einem anderen
Fernsehgerät benutzt wurde, mit diesem Fernsehgerät verbinden und
registrieren, werden alle Daten und aufgenommenen Programme, die
auf der Festplatte gespeichert sind, gelöscht.
• Um eine USB-HDD, die mit diesem Fernsehgerät benutzt wurde, an
einem PC zu benutzen, muss die Festplatte zuerst mit dem PC
formatiert werden. Zu diesem Zeitpunkt werden alle Daten, die beim
Gebrauch dieses Fernsehgerätes gespeichert wurden, gelöscht.
• Schalten Sie die Stromzufuhr zur USB-HDD nicht ab oder stecken Sie das
Verbindungskabel nicht aus, während die USB-HDD in Betrieb ist.
Dies kann zu einem Verlust der aufgenommenen Daten oder einer Fehlfunkti on
der USB-HDD führen.
• Eine Bus-betriebene USB HDD wird nicht unterstützt.
• Wenn Sie ein USB-Bus-betriebenes Gerät an den anderen USB-Anschluss
anschließen, kann dies die Aufnahme auf dem USB-HDD
beeinträchtigen.
• Die Aufnahmefunktion ist nicht in allen Ländern verfügbar.
• Bitte beachten Sie, dass Aufnahmen auf der USB HDD nicht länger
abspielbar sind, nachdem die Hauptplatine des Fernsehgerätes
während des Kundendienstes ausgetauscht wurde.
Deutsch
7
AUFSTELLEN DES FERNSEHGERÄTS
Verwendung der 3D-Funktion
• Toshibas neues Brillenloses 3D-TV ermöglicht es Ihnen, 2D-und 3DInhalte als 3-dimensionale Szenografie, ohne die Notwendigkeit einer
entsprechenden 3D-Brille zu sehen.
• Brillenlose 3D Bilder können sich von traditionellen 3D-Fernsehern
unterscheiden. Darüber hinaus können sich die 3D-Bilder auch je nach
Person oder Inhalten unterscheiden.
• Es ist nicht möglich, die 3D-Bilder dieses TVs mit einer 3D-Brille zu
sehen.
• Die 3D-Aufnahmefunktion wurde für private Nutzung und
Unterhaltung in Ihrer Heimumgebung entworfen. Bitte beachten Sie,
dass jede kommerzielle Nutzung der 3D-Aufnahmefunktion zu
Verletzung vom Copyright von Autorenrechten führen kann. Toshiba
bittet Sie, die Rechte an geistigem Eigentum Dritter zu respektieren.
• Jeder, der einen Krampfanfall, Verlust des Bewusstseins oder andere
Symptome, die mit einer Epilepsie in Verbindung gebracht werden
Deutsch
können, bereits erlebt hat, oder bei dem in der Familie bereits ein Fall
von Epilepsie bekannt ist, sollte vor der Verwendung der 3D-Funktion
einen Arzt um Rat fragen.
• Wenn Sie krank sind oder sich krank fühlen, sollten Sie keine 3D-Bilder
ansehen und, falls erforderlich, Ihren Arzt um Rat fragen.
• Wenn Sie eines der folgenden Symptome bei der Anzeige von 3DBildern erleben, hören Sie auf sie zu betrachten und wenden Sie sich an
Ihren Arzt:
Zuckungen, Augen- oder Muskelzucken, Verlust des Bewusstseins, verändertes
Sehen, unbeabsichtigte Bewegungen, Orientierung slosigkeit, Überanstrengung
der Augen, Übelkeit/Erbrechen, Schwindel oder Kopfschmerzen.
• Wenn Sie eine polarisierte Brille oder eine polarisierte Sonnenbrille
getragen haben, kann es sein, dass ein 3D-Bild dunkel erscheint oder
nicht gesehen werden kann.
• Wenn Ihre Augen ermüden oder Sie andere Beschwerden vom
Anschauen von 3D-Bildern bekommen, hören Sie damit auf und warten
Sie, bis Ihr Befinden sich bessert.
• Bei einigen Zuschauern kann das Ansehen von 3D-Bildern zu Schwindel
und/oder Orientierungslosigkeit führen.
Um Verletzungen zu vermeiden, platzieren Sie Ihr Fernsehgerät de shalb nicht in
die Nähe von offenen Treppenschächten, Balkonen oder Drähten.
Setzen Sie sich außerdem nicht in die Nähe von Gegenständen, die zerbrechen
könnten, wenn Sie unbeabsichtigt dagegen schlagen.
• Legen Sie sich nicht hin wenn Sie 3D-Bilder ansehen.
Wenn Sie sie im Liegen ansehen, geht der 3D-Effekt ve rloren, und es kann eine
Ermüdung der Augen verursachen.
• Wenn Sie eine ärztlich verordnete Brille oder Kontaktlinsen haben,
kann das Ansehen von 3D-Bildern ohne diese eine Augenermüdung
verursachen.
Das Ansehen von 3D-Bildern mit einer vorhandenen Augenerkrankung kann ei ne
solche Erkrankung verschlimmern und/oder Augenermüdung und/oder
Kopfschmerzen verursachen.
• Wenn die 3D-Bilder oft doppelt aussehen oder wenn Sie die Bilder nicht
in 3D sehen können, hören Sie mit dem Ansehen dieser Bilder auf.
Wenn Sie das Ansehen der Bilder nicht unterbrechen, kann da s zu einer
Überanstrengung der Augen führen.
• Aufgrund der möglichen Auswirkungen auf die Entwicklung des
Sehvermögens sollten die Zuschauer von 3D-Bildern 6 Jahre oder älter
sein.
Kleinkinder oder Teenager können anfällig für Gesundheitsprobleme sein, die mit
dem Ansehen von 3D zusammenhängen, daher sollte genau kontrolliert werden,
dass die 3D-Bilder nicht zu lange und nicht ohne Pause angeschaut werden.
• Wenn Sie beim Fernsehen für eine längere Zeit zu nahe am Bildschirm
sitzen, kann dies zu einer Überanstrengung der Augen führen.
Die empfohlene Sichtposition ist etwa 2,2 m vom Bi ldschirm entfernt.
• Die Qualität der 3D-Effekte und Bilder kann unterschiedlich sein,
abhängig von der Qualität des Inhalts und der Fähigkeiten/Funktionen/
Einstellungen des Anzeigegerätes.
• Benutzen Sie ein Highspeed- und hochwertiges HDMI-Kabel, wenn Sie
Geräte wie z. B. einen 3D-kompatiblen BD-Player oder einen PC an das
Fernsehgerät anschließen. Wenn Sie ein Standard-HDMI-Kabel
benutzen, werden die 3D-Bilder möglicherweise nicht angezeigt.
Wenn Sie die 3D-PIN-Nummer vergessen haben:
Verwenden Sie die Master-PIN 1276 und geben Sie dann eine PIN Ihrer Wahl
ein. Wählen Sie 3D PIN Setup aus dem Menü Präferenzen/3D Einstellungen, um den PIN einzugeben.
Verwendung von MHL (Mobile High-definition Link)
• Die Kompatibilität mit MHL-Geräten anderer Hersteller kann nicht garantiert
werden.
• Toshiba übernimmt daher keine Gewährleistung für den Fall von
Betriebsstörungen wie den nachfolgend aufgeführten, we nn ein MHL-Quellgerät
an das Fernsehgerät angeschlossen wird.
- Kein Bild oder Ton
- Einige der Funktionen stehen bei Fernbedienung über das Fernsehgerät nich t
zur Verfügung
• Wenn die MHL nicht ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich weg en
Hinweisen zur Verwendung an den Hersteller des Quellgeräts.
• Trennen Sie nicht den Netzstecker wenn der TV eingeschaltet ist und das
MHL-Gerät angeschlossen wird.
• Trennen Sie nicht den Netzstecker wenn der TV sich im Standby-Modus befindet
das MHL-Gerät angeschlossen wird.
d
un
8
AUFSTELLEN DES FERNSEHGERÄTS
1
Die Fernbedienung
Einfacher, auf einen Blick, Überblick Ihrer Fernsteuerun g.
2
4
5
7
11
13
15
17
18
19
22
24
25
27
28
30
31
1 Für den Einschalt-/Standby-Modus
2 Zur Auswahl der externen Eingangsquellen
3 Zur Auswahl des TV-Modus
4 Zum Aufrufen des Schnellmenü
5 Zugang zur „TOSHIBA PLACES“ Hauptseite
Wenn keine Verbindung zum Netzwerk besteht, wird eine Fehlerme ldung
angezeigt.
6 Zum Aufrufen der anlogen oder digitalen Kanalliste
7 Zum Ändern der Fernseherlautstärke
8 Zum Ein-/Ausschalten der Audio-Beschreibung
9 Zum Stummschalten des Fernsehertons
10 Zum Ändern der Programmpositionen
Zum Ändern der TEXT-Seiten
11 Bildschirm-Menüs
12 Zur Anzeige der digitalen Programmzeitschrift auf dem Bildschirm
13 Beim Benutzen von Menüs können Sie mit den Pfeilen den Cursor auf dem
Bildschirm nach oben, unten, links od er rechts bewegen.
14 OK Zum Bestätigen Ihrer Auswahl
3
6
8
10
9
12
14
16
20
21
23
26
29
32
15 Zurück zum vorherigen Menü
16 Zum Verlassen von Menüs
17 Farbtasten: Tasten für Text und Steuerung von interaktiven Services
18 Zahlentasten
19 Zur Anzeige der Informationen auf dem Bildschirm
Zum Aufrufen der Indexseite im Text-Modus
20 Zum Rückkehren zur vorherigen Programmposition
21 Im TV-Modus:
D Analoge Zeitanzeige
Beim Benutzen der
Programmzeitschrift:
Z –24 Stunden
z +24 Stunden
CC –1 Seite
cc +1 Seite
22 Aufnahme von Fernsehprogrammen
23 Zum Aufrufen von Textservices
24 Gesichtsverfolgung ausführen während Sie 3D betrachten
25 Wechsel zwischen 2-D- und 3-D-Modus
26 Zum Aufrufen des Media Player-Menüs
27 Auswählbare Bildvoreinstellungen
28 Breitbild-Anzeige
s Stereo/zweisprachige Übertragungen
29
30 Bild anhalten
31 Zum Aufrufen des Mehr Infos-Menüs
32 Digitale Untertitel oder analoge TEXT-Untertitel-Seiten, falls verfügba
Nehmen Sie die Batterieabdeckung ab, s o
dass das Batteriefach sichtbar wird, und
legen Sie die Batterien mit der richtigen
Polarität ein. Geeignete Batterietypen für
diese Fernbedienung sind AAA, IEC R03
mit jeweils 1,5 V.
In der Fernbedienung dürfen nicht
gleichzeitig entladene und neue Batterien
oder unterschiedliche Batterietypen
verwendet werden. Wechseln Sie
verbrauchte Batterien sofort aus,
durch auslaufende Säure beschädi gt werden. Entsorgen Sie sie entsprechend den
Richtlinien auf Seite 100 dieser Anleitung.
Warnung: Batterien dürfen keiner starken Wärme, z. B. durch
Sonneneinstrahlung, Feuer oder ähnliche Einflüsse, ausgesetzt werd en.
Die Leistung der Fernbedienung verschlechtert sich ab einer Entfernung von 5 m
bzw. außerhalb eines Winkels von 30° zum Mittelpunkt des Fernsehge rätes. Wenn
sich die Reichweite verringert, müssen die Batterien möglicherweise ausgetauscht
werden.
anderenfalls könnte das Batteriefach
Deutsch
9
ANSCHLIESSEN DES FERNSEHGERÄTS
4
(MHL)
Kabelklammern
RGB/PC EINGANG
EXT 1
*
KOPFHÖHRER Buchse
LAN-Anschluss
HDMI 1/2/3/4 EINGÄNGE
HDMI 4 ist kompatibel mit
MHL 1.
EINGANG FÜR VIDEO
KOMPONENTEN (EXT 2)
* Bei Verwendung des COMPONENT VIDEO EINGANG (EXT 2)
schließen Sie auch ein Adapterkabel 2 (ROTER und WEISSER Stecker)
als Audio-Kabel an den VIDEO/AUDIO EINGANG (EXT 3). EXT 3 Audio
wird geteilt.
VIDEO/AUDIO EINGANG (EXT 3)
AUDIO DIGITALAUDIOAUSGANG
(OPTISCH)
Satellitenschüssel
Medienrecorder
Antennenkabel
„F-Typ“
Anschluss externer Geräte
Schalten Sie alle Geräte am Netzschalter aus, bev or Sie externe Geräte anschließen. Falls das betreffende Gerät über keinen
Netzschalter verfügt, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Schließen Sie das Antennenkabel an die Antennenbuchse an der Rückseite des
Fernsehgerätes an.
Bei Verwendung eines Decoders und/o der eines Medienrecorders ist zu beachten,
dass das Antennenkabel über den Decoder und/oder den Medienrecorder mit dem
Fernsehgerät verbunden werden muss.
Schließen Sie den LNB der Satellitenschüssel an den SATELLITE ANTENNAAnschluss am Fernsehgerät an. Sie können Fernsehen, Radio, interaktives Fernsehen
und HD-Fernsehen kristallklar empfangen.
Schließen Sie den IN/OUT-Anschluss des Media Recorders an das Fernsehgerät an.
Verbinden Sie die Buchse TV des Decoders mit dem Fernseher.
Schalten Sie vor dem Start der Autom. Sendersuche den Deco der und
Medienrecorder in den Standby-Modus.
Der digitale Audioausgang ermöglicht den Anschluss eines geeigneten
Surroundsoundsystems.
HINWEIS: Dieser Ausgang ist immer aktiv.
HDMI® (High-Definition Multimedia Interface) ist ei ne Technik, die speziell für das
Abspielen von DVDs den Anschluss von Decodern oder anderen Geräten mi t
digitalen Audio- und Videosig nalen entwickelt wurde. Die für die HDMI-Anschlüsse
zulässigen Video- oder PC-Signalformate fin den Sie auf Seite 102.
HINWEIS: Dieses Fernsehgerät kann zwar an HDMI-Geräte angeschlossen werden,
aber es ist möglich, dass manche Geräte nicht richtig funktionieren.
Der LAN-Anschluss dient zum Anschlus s des Fernsehgeräts an Ihr Heimnetzwerk.
Dieses Fernsehgerät kann digitalen Inhalt abspielen, der auf einem DLNA
CERTIFIED™ -Produkt gespeichert ist, das über ei ne Serverfunktion verfügt.
An der Rückseite des Fernsehgerätes können die unterschiedlichsten
Geräte angeschlossen werden. Lesen Sie daher unbedingt für alle
Zusatzgeräte vorher die Bedienungsanleitungen der jeweiligen
Hersteller.
Wenn das Fernsehgerät automatisch zur Anzeige des externen Geräts umschaltet,
können Sie wieder in den normalen Fernsehmodus schalten, indem Sie die Taste für
die gewünschte Programmposition drücken. Um wieder zum externen Gerät zu
schalten, drücken Sie
EXT 3, HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, HDMI 4, PC und ATV.
Wenn im DTV-Modus der externe Eingangsmo dus ausgewählt ist, gibt der SCARTAnschluss keine Video-/Audio signale aus.
10
o. Mit dieser Taste wählen Sie zwischen DTV, EXT 1, EXT 2,
ANSCHLIESSEN DES FERNSEHGERÄTS
HDMI-Kabel
HDMI-Gerät
Rückseite des Fernsehgeräts
Audiokabel für Verbindung
zwischen HDMI und Fernsehgerät
(nicht mitgeliefert)
HDMI-zu-DVIAdapterkabel
DVI-Gerät
Rückseite des Fernsehgeräts
Anschließen eines HDMI®- oder DVI-Geräts
an den HDMI-Eingang
Am HDMI-Eingang des Fernsehgeräts können digitale Audiosignale
und unkomprimierte digitale Videosignale von einem HDMIAusgangsgerät oder unkomprimierte d igitale Videosignale von
einem DVI-Ausgangsgerät (Digital Visual Interface) eingespeist
werden.
An diesen Eingang kann digitales HDCP-Material (High-Bandwidth Digital-Content
Protection) von EIA/CEA-861-D-fähigen Geräten der Unterhaltungselektronik (z. B.
Set-Top-Box oder DVD-Player mit HDMI- oder DVI-Ausgang) eingespeist werden.
Welche Videosignalformate geeignet sind, erfahren Sie auf Seite 102.
HINWEIS:
• Einige ältere HDMI-Geräte funktionieren aufgrund der Anpassung an einen
neuen Standard beim neuesten Modell d es HDMI-Fernsehgeräts möglicherweise
nicht einwandfrei. Bitte trennen Sie zuerst das HDMI-Kabel und versuchen Sie
dann, die Optionen INSTAPORT™ und Inhaltstyp aktivieren auf „Aus“ zu
stellen. Die ältere HDMI-Signalquelle sollte mit dem Fernseh gerät nun
einwandfrei funktionieren. Siehe Seite 88.
• Unterstütztes Audioformat: l ineares PCM, Dolby Digital (AC-3), Abtastrat e 32/
44,1/48 kHz.
So schließen Sie ein HDMI-Gerät an
Schließen Sie ein HDMI-Kabel (Steckertyp A) an den HDMI-Anschluss an.
Für einen einwandfreien Betrieb empfiehlt es sich, ein HDMI-Kabel mit de m HDMI-
Logo () zu verwenden.
• Wenn die HDMI-Verbindung 1080p und/oder das Fernsehgerät
Auffrischungsraten von über 50 Hz unterstützt, brauchen Sie ein Kabel der
Kategorie 2. Herkömmliche HDMI/DVI-Kabel arbeiten mit di esem Modell unter
Umständen nicht einwandfrei.
• Über ein HDMI-Kabel werden Video- und Audiosignale übertragen. Separate
analoge Audiokabel sind nicht erforderlich (siehe Abbildung).
• Lesen Sie den Abschnitt „HDMI 3 Ton“ auf Seite 88.
(MHL)
4
So schließen Sie ein DVI-Gerät an
Schließen Sie ein HDMI-zu-DVI-Adapterkabel (HDMI-Steckertyp A) an den
Anschluss HDMI 3 und ein Audio kabel an die Buchse PC/HDMI 3 (AUDIO) an (siehe
Abbildung).
• Die empfohlene Länge des HDMI-zu-DVI-Adapterkabels beträgt 2 m.
• Über ein HDMI-zu-DVI-Adapterkabel werden nur Videosignale übertragen. Daher
sind separate analoge Audiokabel erforderlich.
• Lesen Sie den Abschnitt „HDMI 3 Ton“ auf Seite 88.
(MHL)
4
HINWEIS:
Um sicherzustellen, dass das HDMI- oder D VI-Gerät ordnungsgemäß zurückgesetzt
wird, empfiehlt sich folgendes Vorgehen:
• Schalten Sie beim Einschalten der Geräte zuerst das Fernsehgerät und dann das
HDMI- oder DVI-Gerät ein.
• Schalten Sie beim Ausschalten der Geräte zuerst das HDMI- oder DVI- Gerät und
dann das Fernsehgerät aus.
Deutsch
Zum Anzeigen der Videosignale vom HDMI-Gerät drücken Sie die
Modus HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 oder HDMI 4 auszuwählen.
o-Taste, um den
ARC (Audio Return Channel)-Funktion von HDMI
Mit dieser Funktion kann das Audio-Signal des Fernsehgeräts über ein HDMI-Kab el
an den AV-Verstärker gesendet werden. Es ist nicht notwendig, ein Kabel vom
Audio-Ausgang des Fernsehgeräts an den Audio-Eingang des AV-Verstärkers
anzuschließen, um den Ton, der vom Tuner des Fernsehgeräts empfangen wurde,
über den AV-Verstärker wiederzugeben.
Rückseite des Fernsehgeräts
(MHL)
4
HDMI-Kabel
AV-Verstärker, der ARC
unterstützt
11
ANSCHLIESSEN DES FERNSEHGERÄTS
AV-Verstärker
Wiedergabegerät
Wiedergabegerät
Rückseite des Fernsehgeräts
REGZA-LINK-Verbindung
Sie können die grundlegenden Funktio nen der angeschlossenen Audio-/Videogeräte mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts steuern, wenn
Sie einen AV-Verstärker oder ein Wiedergabegerä t anschließen, der bzw. das mit REGZA-LINK kompatibel ist. Ausführliche Informationen zur
Konfiguration und zu den Funktionen finden Sie auf 90–92.
(MHL)
4
Deutsch
Für die oben dargestellte Konfiguration sind drei HDMI-Kabel erforderlich.
HINWEIS:
• Wenn mehrere Geräte angeschlossen sind, arbeitet die REGZA-LINK- Funktion
möglicherweise nicht einwandfrei.
• Für einen einwandfreien Betrieb empfiehlt es sich, HDMI-Kabel mit dem HDMILogo () zu verwenden.
• Diese Funktion ist verfügbar, wenn ein PC und ein AV-Verstärker getrennt
angeschlossen sind. Sie funktioniert aber möglicherweise nicht ord nungsgemäß,
wenn der PC über den AV-Verstärker angeschlossen ist.
Vorbereitungen für das Steuern von Geräten:
• Nehmen Sie die Anschlüsse wie oben dargestellt vor, und stellen Si e das Menü
REGZA-LINK-Einstellung dann wie gew ünscht ein (siehe Seite 90).
• Die angeschlossenen Geräte müssen ebenfalls eingestellt werden. Einz elheiten
dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum jeweiligen Gerät.
• Bei der REGZA-LINK-Funktion wird die CEC-Technologie wie mit de m HDMIStandard festgelegt verwendet.
• Diese Funktion ist auf Modelle mit REGZA-LINK von Toshiba beschränkt.
Allerdings übernimmt Toshiba keine Garan tie für die Funktionsfähigkeit.
Informationen zur Kompatibilität finden Sie in den jeweiligen
Bedienungsanleitungen.
12
ANSCHLIESSEN DES FERNSEHGERÄTS
Computer
Audiokabel für Verbindung
zwischen PC und Fernsehgerät
(nicht mitgeliefert)
Audiokabel für Verbindung
zwischen PC und Fernsehgerät
(nicht mitgeliefert)
HDMI-zu-DVIAdapterkabel
Rückseite des Fernsehgeräts
Zu HDMI 3
Anschließen eines Computers
Über eine RGB/PC- oder HDMI-Verbindung können Sie die Anzeige
vom Computer auf dem Fernsehschirm anzeigen und d en Ton über
die Fernsehlautsprecher wiedergeben lassen.
So schließen Sie einen PC an den
Anschluss RGB/PC an
Wenn Sie einen PC mit dem Fernsehgerät verbinden wollen, sc hließen Sie ein
analoges RGB-Computerkabel (15-polig) an den Anschluss RGB/PC und ein PCAudiokabel an den Anschluss PC/HDMI 3 (AUDIO) an. Wählen Sie das Menü
Präferenzen, dann das Untermenü AV-Anschluss und dort PC in den Optionen für
PC/HDMI 3 Ton.
(MHL)
4
• Wenn der Computer-Eingangsmodus au sgewählt ist, sind einige der Funktionen
des Fernsehgeräts nicht verfügbar, z. B. Farbsystem im Menü Setup/Systeminstallation.
• Einige PC-Modelle geben möglicherweise besondere Sig nale aus, die das
Fernsehgerät nicht erkennen kann (siehe Seite 101).
• Wenn Sie bestimmte Computermodelle anschlie ßen, die ein besonderes PCSignal senden, wird das Computersignal möglicherweise nicht korrekt erkannt.
So schließen Sie einen PC an den
Anschluss HDMI an
Wenn Sie einen PC an den HDMI-Anschluss am Fernsehgerät anschließen wollen,
verwenden Sie ein HDMI-zu-DVI-Adapterkabel un d ein analoges Audiokabel.
Wenn Sie einen PC mit einem HDMI-Anschluss anschließen, verwenden Sie ein
HDMI-Kabel (Steckertyp A). Ein separates An alogkabel ist nicht erforderlich.
(MHL)
4
Deutsch
Stellen Sie am PC die Monitorausgangsauflösung ein, bevor Sie den PC an das
Fernsehgerät anschließen. Geeignete PC-Signal-Forma te finden Sie auf Seite 101.
Optimale Bildqualität erzielen Sie, wenn Sie die Funktion „PC Einstellung“
verwenden (siehe Seite 85).
HINWEIS:
• Die PC-Audioeingangsanschlüsse am Fernsehgerät entsprechen den ana logen
HDMI 3 -Audioeingangsanschlüssen (siehe Seite 88).
• Nicht alle PC-Modelle können an dieses Fernsehgerät an geschlossen werden.
• Bei Computern mit einem kompatiblen Mini-D-Sub-Anschluss (15 -polig) ist kein
Adapter erforderlich.
• Je nach dem Titel auf einer DVD und den Spezifikatione n des PCs, auf dem eine
DVD-Video abgespielt wird, werden einige Szenen möglicherweise
übersprungen, oder Sie können bei Szenen mit mehreren Bli ckwinkeln nicht in
den Pausemodus schalten.
• An den Rändern des Bildschirms kann ein Balk en erscheinen oder Teile des Bildes
können verdeckt sein. Dies liegt an der Skali erung des Bildes durch das
Fernsehgerät und stellt keine Fehlfunktion dar.
Welche PC- und Videosignalformate geeignet sind, erfahren Sie auf Seite 102.
HINWEIS:
• Die Ränder des Bildes sind möglicherweise nicht zu sehen.
• Wenn Sie bestimmte Computermodelle anschlie ßen, die ein besonderes PCSignal senden, wird das Computersignal möglicherweise nicht korrekt erkannt.
13
ANSCHLIESSEN DES FERNSEHGERÄTS
Modem (falls verfügbar)
Server-PC
Router mit Hub
Rückseite des Fernsehgeräts
Kabel- oder
Telefonbuchse
[1][2]
[2]
[3][2]
[1] Koaxial- oder Telefonkabel (abhängig von Ihrem Modemtyp)
[2] Standard-LAN-Kabel
[3] Schließen Sie KEINE Telefonbuchse direkt an den LAN-Anschluss des Fernsehgeräts an.
Anschließen an ein Heim-Netzwerk
Über den LAN-Anschluss können Sie Ihr Toshiba-Fernsehgerät mit
Ihrem Heim-Netzwerk verbinden. Dieses revolutionäre HomeEntertainment-Netzwerksystem können Sie nutzen , um auf Foto-,
Video- und Audiodateien zuzugreifen, die als Dateien auf einem
DLNA CERTIFIED™-Server gespeichert sind, und diese auf Ihrem
Fernsehgerät abspielen/anzeigen.
HINWEIS:
• Wenn Sie eine Verbindung zu einem geteilten Netzwe rk außerhalb Ihrer
Wohnung herstellen, sollten Sie einen Router benutz en. Benutzen Sie immer
DLNA CERTIFIED™-Produkte in privaten Netzwerkumgebungen.
• Wenn Sie einen Hub oder Switch verwenden, um das Fernse hgerät mit Ihrem
Heim-Netzwerk zu verbinden, können Sie die automatische Einrichtung nicht
nutzen und müssen die Netzwerkadresse manuell festlegen. Sie he Seite 50.
• Wenn Sie einen Router mit integrierter DHCP-Funktionalität ve rwenden, nutzen
Deutsch
Sie die automatische Einrichtung. In diesem Fall funktioni ert die Manuelle
Einrichtung möglicherweise nicht.
• Wenn Sie das Fernsehgerät und den Compu ter direkt miteinander verbinden,
verwenden Sie ein LAN-Crossover-Kabel.
So schließen Sie das Fernsehgerät an ein Heim-
Netzwerk an - Verdrahtet
Anschluss des Fernsehgeräts an ein Heimnetzwerk
über eine Internetverbindung - Drahtlos
Weitere Informationen finden Sie unter „Funkeinstellung“ auf Seite 47.
TV (eingebautes WLAN-System)
Zugangspunkt
Wireless LAN-Router
Modem
Computer
14
ANSCHLIESSEN DES FERNSEHGERÄTS
COMMON INTERFACE
Die Schnittstelle Common
Interface ist für ein Conditional
Access Modul (CAM) vorgesehen.
Bitte wenden Sie sich an einen
entsprechenden Diensteanbieter.
HINWEIS:
• Das Software-Update eines CI Plus CAM kann
automatisch erfolgen, wenn dies vom Sender
initiiert wird. Dadurch kann es zu einer
Löschung von Erinnerungen/Aufnahmen
während dieses Prozesses kommen.
• Einige CI oder CI+ CAM werden
möglicherweise nicht unterstützt.
USB 1/2-Anschluss
Media Player
USB-HDD-Verbindungsanschluss
(USB 2)
Umgebungslichtsensor
Kamerasensor
Bedienfeld
ORANGFARBENES LED - Timer
Programme gesetzt (nur digital)
ROTES LED - Timer Programme
aktiv (nur digital)
ROTES LED - Standby
GRÜNES LED - Strom
eingeschaltet
FOR SERVICE
USE ONLY
Bedienelemente und Eingangsanschlüsse
Über die Eingangsbuchsen an der Seite des Fernsehgerätes lassen sich verschiedenste externe Geräte anschließen.
Obwohl sich alle erforderlichen Anpassungen und Einstellungen an Ihrem Fernsehgerät mit der Fernbedienung vornehmen lassen, können Sie einige
Funktionen auch direkt über die am Fernseher angebrachten Tasten steuern.
Deutsch
Einschalten
Wenn das ROTES LED nicht leuchtet, überprüfen Sie, dass der Stecker an die
Stromversorgung angeschlossen ist und drüc ken Sie auf 1 an der Fernbedienung;
es kann einige wenige Minuten dauern Die GRÜNES LED- Anzeige leuchtet.
Um das Fernsehgerät in den Standby-Modus zu sc halten, drücken Sie
Fernbedienung. Um zum Fernsehbild zurückzukehren, drücken Sie
Umständen dauert es einige Sekunden, bis das Bild erscheint.
Um Strom zu sparen:
Wir empfehlen Ihnen, das Fernsehgerät mit den Werkseinstellungen zu
benutzen. Mit den Werkseinstellungen können Sie Strom sparen.
Das Herausziehen der Hauptstecker trennt die Stromzufuhr zu allen Fern sehern.
Wir empfehlen diese Maßnahme, wenn das Fernsehgerät fü r längere Zeit nicht
gebraucht wird, z. B. wenn Sie in Urlaub sind.
Durch die Reduzierung der Helligkeit des Bilds chirms wird auch der
Stromverbrauch gesenkt.
Durch eine effiziente Energienutzung kann man den Energieverbrauch senken
und durch niedrigere Stromrechnungen auch noch Geld sparen.
HINWEIS: Wenn Sie das Fernsehgerät in den Standby-Modus schalten wird zwar
der Energieverbrauch gesenkt, es wird jedoch immer noch etwas Strom
verbraucht.
Drücken Sie MENU auf der Fernbedienung, um das Menü einzublenden.
Das Symbol der fünf Anfangsthemen erscheint. Da jedes Symbol durch drücken von
C oder c auf der Fernbedienung ausgewählt wird, drücken Sie bBC c, um in
ein Untermenü zu gehen und gehen Sie dann in ein weiteres Untermenü, um die
Optionen zu sehen.
HINWEIS: Das gleiche Menü wird in den Modi D TV (Digital-TV) und ATV (AnalogTV) angezeigt. Wenn jedoch einige Elemente in einem Modus nicht verfüg bar sind,
sind diese Elemente ausgegraut.
Verwendung des Menüsystems
1 auf der
1 erneut. Unter
15
Um die Option zu benutzen, drücken Sie
oben oder unten zu blättern, oder drücken Sie
Einstellung auszuwählen. Befolgen Sie die Bildschi rmanweisungen. Die Funktionen
jeden Menüs sind im Handbuch detailliert beschrieben.
B und b auf der Fernbedienung, um nach
C oder c, um die gewünschte
Verwendung der Steuerung und Anschlüsse des
Fernsehgeräts
• Zum Ein- und Ausschalten des Fer nsehgeräts drücken Sie
• Zum Ändern der Lautstärke drücken Sie
• Zum Ändern der Programmposition drücken Sie
• Drücken Sie auf MENU und
steuern.
Drücken Sie auf MENU, um zu beenden.
• Zur Auswahl des externen Eingangs berühren Sie
Eingangsquelle gewählt ist.
Die Media Player Funktion bietet Zugriff auf Fo tos, Film- und Musikdateien, die in
einem USB-Speicher gespeichert sind, und über einen USB 1 oder USB 2 Anschluss
oder an ein Netzwerkgerät angeschlossen sind.
Um Fernsehprogramme aufzunehmen oder abzuspielen, muss d er USB-2-Anschluss
mit der USB-HDD verwendet werden.
HINWEIS: Der USB-Anschluss hat nur einen begrenzten Funktionsumfang. Toshiba
kann daher keine Haftung für Schäden an anderen angeschlossenen Geräten
übernehmen.
Genauere Informationen entnehmen Sie bitte der Bedienungsa nleitung des
anzuschließenden Gerätes.
HINWEIS: Interaktive Video-Spiele, die das Abschießen einer „Waffe“ auf ei n Ziel
auf dem Bildschirm erforderlich machen, könnten a uf diesem Fernseher nicht
funktionieren.
2 + –.
p Bb, 2 + –, u m di e Ton -un d Bi ldo ptio nen zu
!.
p Bb.
o, bis die passende
ANSCHLIESSEN DES FERNSEHGERÄTS
MENÜ-Struktur
Um das Hauptmenü zu öffnen (Illustration unten), d rücken Sie MENU auf der Fernbedienung oder auf dem Bedienfeld des Fernsehgeräte s.
Timer
TV-Programm
Genre-Suche
Programme
Bibliothek
1. Ebene2. Ebene3. Ebene
Drücken Sie MENU.Drücken Sie
Deutsch
TV-Programme
Media Player
Angeschlossener Fernseher
Funktion
Setup
Funktion
Setup
TV-Programme
Media Player
Angeschlossener Fernseher
Cc / B. Drücken Sie C c.Drücken Sie OK.Drücken Sie BbC c.
Wechsel zum Programmführer (EPG)
Wechsel zur Genre-Suche
Wechsel zu Timer Programme
Gehe zur Bibliothek
Geräteauswahl oder Fotobetrachter
Geräteauswahl oder Filmbetrachter
Geräteauswahl oder Musikplayer
Media Player Setup Menü
Wechsel zu Toshiba Places
Wechsel zu YouTube
Wechsel zu Bilderrahmen
Ein-Timer Menü
Aus-Timer Menü
Bild
Ton
Präferenzen
Systeminstallation
16
Bild Menü
Ton Menü
Präferenzen Menü
Systeminstallation Menü
EINRICHTEN DES FERNSEHGERÄTS
Automatische Installation
Land
Deutschland
Primäre Sprache Untertitel
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Sekundäre Sprache Untertitel
Primäre Sprache Ton
Sekundäre Sprache Ton
TV-Montage
Ständer
Wenn Sie den Fernseher an einer Wand montieren
möchten, wählen Sie bitte [Wand]. [Ständer] ist für andere
Optionen geeignet. Sie können diese Einstellung später
unter Sound Navi im Ton-Menü ändern.
AutoView
Nein
Der AutoView-Modus stellt die Bildeinstellungen
automatisch gemäß den Umgebungslichtbedingungen
ein. Möchten Sie den AutoView-Modus aktivieren?
Autom. Sendersuche
Fortschritt
Anzahl
ATV-Abst.Warten…
Kanal: C7
DTV-Abst.3%2
Einrichtungsanwendung
Schalten Sie, bevor Sie das Fernsehgerät einschalten, Ihren Dekoder
und Medienrekorder, wenn vorhanden, in den Standby-Modus,
bevor Sie das Fernsehgerät einschalten. Nehm en Sie die Einstellung
des Fernsehgerätes mit den Tasten de r Fernbedienung vor, die auf
Seite 9 erläutert sind.
Automatische Installation
aDrücken Sie die Taste 1. Der Bildschirm Menu Language (Sprache)
wird angezeigt. Dieser Bildschirm erscheint, wenn das Fernsehge rät zum
ersten Mal eingeschaltet wird und jedes Mal, wenn TV zurückst ellen
ausgewählt wird.
bDrücken Sie B b C c, um die Menüsprache zu wählen und drücken
Sie OK.
cMarkieren Sie Land und drücken Sie C oder c für die Auswahl. Das
Fernsehgerät ist nun so eingestellt, dass die Sender für das ausgewählte
Land eingestellt werden können.
HINWEIS:
• Die folgenden Bildschirm-Menüs weichen leicht ab, je nachdem,
welches Land Sie gewählt haben.
• Wenn es in der Liste kein Land gibt, das Sie auswählen möchten,
wählen Sie Andere.
dWenn Sie OK drücken, wird der Bildschirm Standort angezeigt.
Standort
Um den Fernseher im Ausstellungsraum eines Geschäftes zu
verwenden, wählen Sie bitte [Geschäft]. Der Modus
[Zu Hause] ist für den normalen Gebrauch geeignet.
Zu Hause
gDrücken Sie OK und der Bildschirm AutoView. Drücken Sie C oder c,
um Ja oder Nein zu wählen.
hDrücken Sie OK. Wenn der Bildschirm Ant./Kabel/Satellit angezeigt
wird, drücken Sie
auszuwählen, und drücken Sie dann OK, für die Markierung von ( ).
Wenn DVB-C in Ihrer Region nicht unterstützt wird, wird Kabel nicht
angezeigt.
• Wenn Sie Antenne oder Kabel wählen, folgen Sie den Schritten 9 bis
12.
• Wenn Sie Satellit wählen, fahren Sie mit Schritt 13 fort.
• Wenn Sie Antenne (oder Kabel) und Satellit wählen, wird der
Satelliteneinstellungen- Startbildschirm automatisch angezei gt,
nachdem die Antenne- (oder Kabel)-Suche beendet und OK
gedrückt wurde.
B oder b, um Antenne, Kabel oder Satellit
Ant./Kabel/Satellit
Antenne
Kabel
Satellit
Weiter
iWählen Sie Weiter und drücken Sie OK. Der Startbildschirm Autom.
Sendersuche erscheint mit der Option, zwischen DTV und ATV, DTV
oder ATV zu wählen, falls verfügbar. Benutzen Sie
entsprechenden Modus zu wählen.
C oder c, um den
jDrücken Sie B oder b, um Suchlauf starten hervorzuheben, und
drücken Sie dann OK.
Das Fernsehgerät startet die Suche nach verfügbaren DTV- und/oder
ATV-Kanälen. Der Fortschrittsbalken zeigt den Scanstatus an.
Sie müssen erst warten, bis das Fernsehgerät den Suchlauf
abgeschlossen hat.
Deutsch
eDrücken Sie C oder c zur Auswahl von Zu Hause oder Geschäft.
Wählen Sie bei einer normalen Verwendung zu Hause die Option Zu Hause.
Drücken Sie auf OK und ob Ihr Land die USB Recorder-Funktion
unterstützt, dann wird der Bildschirm USB-2 Einstellung angezeigt.
fDrücken Sie OK und der Bildschirm TV-Montage wird angezeigt,
C oder c zur Auwahl von Ständer oder Wand.
drücken Sie
17
Nach Abschluss der Suche schaltet das Fernsehgerät automatisch auf den
ersten Programmplatz um.
Auf dem Bildschirm Autom. Sendersuche wird die Gesamtzahl der
gefundenen Programme angezeigt.
HINWEIS: Wenn es mehrere Kanäle mit der gleichen Kanalnummer gibt,
wird ein Bestätigungsfenster erscheinen.
C oder c, um den Kanal zu wählen, den Sie wünschen.
kDrücken Sie C od er c zur Anzeige der Listen DTV (Digitalkanäle) oder
ATV (Analogkanäle).
lDrücken Sie B oderb , um durch die Liste zu gehen und einen Kanal zu
wählen und drücken Sie OK zum Anschauen.
Im ATV-Modus könnten in einigen Bereichen Stationen m it gleichen
Adressen erfasst werden und möglicherweise ist das Bild nicht deutlich
und das Signal zu schwach. Daher kann die Senderreihenfolge mit ATV
Manuelle Sendersuche geändert werden.
ERINNERUNG: Drücken Sie zu einer beliebigen Zeit TV, um zwischen den
Modi ATV und DTV (DTV Ant TV/Radio/Text, DTV Cable TV/Radio/Text,
DTV Sat TV/Radio/Text falls verfügbar) zu wählen.
HINWEIS: Die Zeit wird automatisch durch die Übertragung eingestellt,
sie kann aber über Ortszeiteinstellung auf dem Bildschirm DTV-Einstell. vor- oder zurückgestellt werden.
mWä hlen Sie Wei ter und drücken Sie OK. Der Bildschirm Satelliten-
Deutsch
Einstellungen wird angezeigt. In diesem Fenster können Sie Satelliten
hinzufügen, die Sie einstellen möchten, und detaillierte Einstellungen für
die einzelnen Satelliten konfigurieren. Siehe „Satelliten-Einstellungen“
auf Seite 19.
Markieren Sie mit
drücken Sie OK, um die Schüsselposition zu speichern. Wiederholen Sie
Schritt 13 und 14 für den nächsten Satelliten, falls nötig.
Wenn Ihre Satellitenschüssel nicht bewegt werden kann, wird der
Posit ionie rung- Bildschirm nicht angezeigt.
Passen Sie die Schüsselposition manuell an, um die max imale
Signalstärke zu erreichen.
Markieren Sie Beendet und drücken Sie OK.
B oder b die Option Position speichern und
oWenn der Emp fangstest erfolgreich abgeschlossen wurde, wird der
Sie können Abtastoption aus Frei empfangbar und Alle wählen.
pMarkieren Sie mi t B oder b die Option Suchlauf starten und drücken
Sie dann OK.
Das Fernsehgerät beginnt, nach verfügbaren DVB-S-Kanälen zu suchen.
Der Fortschrittbalken zeigt den Scanst atus an.
Wenn die Suche abgeschlossen ist, zeigt der Bildschirm Automatische Abstimmung die Gesamtzahl der gefundenen D ienste.
qDrü cken Sie B oder b, um durch die Liste zu gehen und einen Kanal z u
wählen und drücken Sie OK zum Anschauen.
Markieren Sie Beendet und drücken Sie OK.
nWenn Ihre Satellitenschüssel bewegt werden kann, wird der folgende
Bildschirm Positionierung angezeigt.
Markieren Sie mit
Sie
C oder c, um die Schüsselposition mit dem stärksten Signal zu
finden.
B oder b die Option Posi tion ierun g und drücken
Sie können außerdem jederzeit über das Menü Automatische
Installation auf das Menü Setup/Systeminstallation zugreifen .
Ant./Kabel/Satellit (falls verfügbar)
Über dieses Menü können Sie die RF-Eingangskonfiguration einstellen.
aDrüc ken Sie MENU / C c, um das Setup Symbol zu markieren.
bDrüc ken Sie B / C c, um das das Systeminstallations-Symbol zu
markieren.
cDrüc ken Sie OK, um das Systeminstallations-Menü anzuzeigen.
dDrüc ken Sie B oder b, um Ant./Kabel/Satellit auszuwählen und
drücken Sie
C oder c um Antenne, Kabel oder Satellit auszuwählen.
HINWEIS: Wenn Sie versuchen, die Einstellung Ant./Kabel/Satellit zu
ändern, erscheint eine Warnmeldung, gefolgt von einer PIN-Eingabe
(wenn die PIN eingestellt wurde) sowie einer Aufforderung f ür die
Autom. Sendersuche.
eWenn Ant./Kabel/Satellit auf Kabel gesetzt ist, sind die folgenden
Einstellungsoptionen im Bilds chirm Autom. Sendersuche verfügbar.
Wählen Sie das Element durch Drücken der Taste
wählen Sie die gewünschte Option mithilfe der Taste
Mit Ausnahme der Elemente DTV Suchlauf-Typ und DTV Modulation haben alle
der folgenden Elemente 2 Betriebsmodi. Der erste ist Automatisch, wobei der
Wert für jedes Element vom System voreingestellt wird. Der zw eite ist ein Eingang-
Modus, bei dem Sie anstatt des voreingestellten Werts einen einzelnen Wert
eingeben können. Wenn derzeit kein Kanal eingestellt ist und d er Status Eingang
ausgewählt wird, wird ein Systemstandardwert angezeigt. Wenn aber aktuell ein
Kanal eingestellt ist, wenn auf das Element zugegriffen wird, wird der Wert des
aktuellen Kanals angezeigt.
DTV Suchlauf-Typ:
Dieses Element bestimmt, ob eine Schnellsuche oder eine Vollsuche ausgeführt
wird.
Die Schnellsuche ist eine vereinfachte Version der Vollsuche, die in kürzerer Zeit
abgeschlossen sein soll.
DTV Startfrequenz:
Diese Option legt die Frequenz fest, ab der die Suche beginnt.
DTV Endfrequenz:
Diese Option legt die Frequenz fest, mit der die Suche end et.
DTV Modulation:
Sie können aus fünf QAM-Modulationseinstellungen wähle n.
DTV Symbolrate:
Hierbei handelt es sich um die Baudrate (KS/s) des Scans.
DTV Netzwerk-ID:
Dies ist die Netzwerk-ID, die für den Scan genutzt wird. Dieses Element ist
ausgegraut, wenn der DTV Suchlauf-Typ auf „Vollsuche“ gesetzt ist.
B oder b aus, und
C oder c aus.
Satelliten-Einstellungen
Im Menü Systeminstallation können Sie Satelliten hinzufügen, die Sie einstellen
möchten, und detaillierte Einstellungen für die einzelnen Satelliten konfigurieren.
So fügen Sie einen Satelliten hinzu:
aDrüc ken Sie MENU / C c, um das Setup Symbol zu markieren.
bDrüc ken Sie B / C c, um das das Systeminstallations-Symbol zu
markieren.
cDrüc ken Sie OK, um das Systeminstallations-Menü anzuzeigen.
dDrüc ken Sie B oder b, um Satelliten-Einstellungen zu wählen und
drücken Sie OK.
eMarkieren Sie m it b eine neue Zeile, um einen weiteren Satelliten
hinzuzufügen und drücken Sie OK.
fDrüc ken Sie b, bis der richtige Satellit angezeigt wird, und drücken Sie
OK
.
So löschen Sie einen Satelliten:
aIm Menü Satelliten-Einstellungen drücken Si e B oder b, um den
Satelliten zu wählen, den Sie löschen möchten.
bDrücken Sie die
ROTE
Taste. Ein Bestätigungsfenster wird ang ezeigt.
cWählen Sie m it C oder c die Option Ja und drücken Sie OK.
HINWEIS: Es ist nicht möglich, Position Nr. 1 zu löschen.
19
Deutsch
EINRICHTEN DES FERNSEHGERÄTS
ASTRA 19.2˚E
111
Transponder-Einstellungen
110743H
Frequenz Polarisierung Symbolrate S/S2
710861
810876
210773
310788
410817
510832
610847
H
V
H
V
V
H
V
22000
22000
22000
22000
22000
22000
22000
22000
S
S
S
S
S
S
S
S
Transponder-Einstellungen
7612640V
Frequenz Polarisierung SymbolrateS/S2
8212728
83
7712662
7812669
7912692
8012699
8112721
V
H
V
H
V
H
22000
22000
22000
22000
22000
22000
22000
S
S
S
S
S
S
S
830H0S
8312731H22000S2
Antennen-Einstellungen
Schüsseltyp
Feststehend
Schüssel : 1
So bearbeiten Sie die Satelliten-Einstellungen:
aDrücken Sie i m Menü Satelliten-Einstellungen auf B, um
Umschalttyp zu markieren.
bWählen Sie mit C oder c die Option Keine, ToneBurst, DiSEqC 2way
oder DiSEqC 4way als Satelliten-Umschalttyp.
cMarkieren Sie mit b die Option LNB-Leistung und wählen Sie mit C
oder
c die Option Ein oder Aus.
So fügen Sie einen Transponder hinzu:
aDrücken Sie im Menü Satelliten-Einstellungen auf B oder b, um die
Zeile zu markieren, die Sie bearbeiten möchten, u nd drücken Sie OK.
Deutsch
bDrücken Sie d ie GRÜNE Taste. Der Bildschirm Transponder-
Einstellungen wird angezeigt.
So löschen Sie einen Transponder:
aDrüc ken Sie im Menü Transponder-Einstellungen auf B oder b, um
die Zeile zu markieren, die Sie löschen möchten.
bDrücken Sie die
ROTE
Taste.
So bearbeiten Sie die Transponder- Einstellungen:
aDrüc ken Sie im Menü Transponder-Einstellungen auf B oder b, um
die Zeile zu markieren, den Sie bearbeiten möchten, und drücken Sie OK.
bWählen Sie m it C oder c die Option Frequenz, Polarisierung,
Symbolrate oder S/S2 und stellen Sie das Element mit den Zahlentasten
ein, falls nötig.
cDrüc ken Sie OK, um Ihre Einstellungen zu speichern.
dWiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 für die anderen Zeilen.
eDrücken Sie die BLAUE Taste, um die Bearbeitung abzuschließen, und
kehren Sie zu den Satelliten-Einstellungen zurück.
Drücken Sie die GRÜNE Taste, um die Bearb eitung abzubrechen.
Drücken Sie die GELBE Taste, um alle T ransponder-Einstellungen auf ihre
Anfangseinstellungen zu setzen.
So wählen Sie den Schüssel-Typ aus:
aIm Menü Satelliten-Einstellungen drücken Sie B oder b, um die
erforderliche Satellitenleitung auszuwählen, und drücken Sie dann OK.
cMarkieren Sie mit B eine neue Zeile.
dDrücken Sie OK.
eBearbe iten Sie alle Parameter nach Bedarf und drücken Sie OK.
bMarkieren Sie m it C oder c die Option Schüssel und drücken Sie die
GRÜNE Taste.
cWählen Sie m it C oder c die Option Schüsseltyp.
Sie können Bewegbar oder Feststehend als Schüsseltyp wählen.
20
EINRICHTEN DES FERNSEHGERÄTS
LNB-Einstellungen
Untere LOF
9750
LNB : 1
Obere LOF
10600
Systeminstallation
Sprache
Englisch
Land
Ant./Kabel/Satellit
Autom. Sendersuche
ATV Manuelle Sendersuche
DTV-Einstell.
DTV Manuelle Abstimmung
Satelliten-Einstellungen
Deutschland
Autom. Sendersuche
Bisherige Einstellungen werden gelöscht! EXIT
drücken, um alle Einstellungen beizubehalten.
AlleSatellit
Frei empfangbarSuchoption
Suchlauf starten
So wählen Sie die LNB-Einstellungen aus:
aIm Menü Sa telliten-Einstellungen drücken Sie B oder b, um die
erforderliche Satellitenleitung auszuwählen, und drücken Sie dann OK.
bMarkieren Sie mit C oder c die Option LNB und drücken Sie die GRÜNE
Taste.
cWählen Sie mit B oder b die Option Untere LOF oder Obere LOF und
geben Sie die gewünschten Frequenze n ein.
Automatische Sendersuche
HINWEIS: Wenn neue Sender den Sendebetrieb aufnehmen, muss die
Sendereinstellung des Fernsehgeräts erneut vorgenommen werden, um diese
Sender empfangen zu können.
Bei der Autom. Sendersuche wird die Sendereinstellung des Fernsehgeräts
vollständig neu eingestellt. So kann die Senderliste aktualisiert werden. Sie sollten
die Autom. Sendersuche regelmäßig durchführen, um sicherzustellen, dass
alle neuen Programme hinzugefügt werden. Dabei gehen alle aktuellen Kanäle
und Einstellungen, d. h. ge sperrte Kanäle, verloren.
aDrücken Sie MENU / C c, um das Setup Symbol zu markieren.
bDrücken Sie B / C c, um das Systeminstallation Symbol zu
markieren.
cDrücken Sie OK, um das Systeminstallation Menü anzuzeigen.
eFür das Einstell en von DTV/ATV:
Es erscheint eine Meldung, in der Sie ge warnt werden, dass die
bisherigen Programme und Einstellungen gelöscht werden.
Autom. Sendersuche
Bisherige Einstellungen werden gelöscht!
EXIT drücken, um alle Einstellungen
beizubehalten.
Suchlauf starten
Wählen Sie mit
falls verfügbar, markieren Sie dann Suchlauf starten und drücken Sie
OK
HINWEIS: Wenn Sie im Feld Land des Menüs Systeminstallation die
Option „Andere“ ausgewählt haben und einen anderen SenderwahlModus als „DTV“ auswählen, wählen Sie das optimale ATV-Sendesystem
(B/G, I, D/K oder L).
Das Fernsehgerät sucht nach verfügbaren DTV- und/oder ATV-Sendern .
Sie müssen erst warten, bis das Fernsehgerät den Suchlauf
abgeschlossen hat.
Wenn die Suche abgeschlossen ist, zeigt der Bildschirm Autom.
Sendersuche die gefundenen Programme.
Für das Satelliten-Einstellen:
Es erscheint eine Meldung, in der Sie ge warnt werden, dass die
bisherigen Programme und Einstellungen gelöscht werden.
C oder c die Option DTV und ATV, DTV oder ATV aus,
, um mit der Autom. Sendersuche fortzufahren.
DTV und ATVSenderwahl-Modus
Deutsch
dDrücken Sie B oder b, um Autom. Sendersu che zu wählen und
drücken Sie OK.
Markieren Sie mit
mit
C oder c den gewünschten Satellit (No.1 Sat ~ No.4 Sat oder
Alle).
Sie können Frei empfangbar oder Alle als Suchoption wählen.
Markieren Sie Suchlauf starten und drücken Sie OK zum Fortfahren mit
der Autom. Sendersuche.
Wenn die Suche abgeschlossen ist, zeigt der Bildschirm Autom. Sendersuche die gefundenen Programme.
B oder b die Option Satellit und wählen Sie dann
fDrüc ken Sie B oder b, um durch die Liste zu gehen und einen Kanal z u
wählen und drücken Sie OK zum Anschauen.
21
EINRICHTEN DES FERNSEHGERÄTS
ATV Manuelle Sendersuche
System
1 A C 2 0 V C R
I
123 4657 89
Pos.KanalSender
ATV Manuelle Sendersuche
1
2
3
4
6
7
8
C2
C7
S10
S40
C22
5
C25
C28
C30
ATV Manuelle Sendersuche
System
1 A C 2 0
I
ATV Manuelle Sendersuche
Suchen
1 C 2 0 IA
ATV Manuelle Sendersuche
Abstimmen
Als Alternative zum automatischen Sendersuchlauf können Sie am Fernsehger ät auch
eine ATV Manuelle Sendersuche vornehmen. Beispiel: Sie können diese Funktion
nutzen, wenn das Fernsehgerät nicht per SCART-Kabel an einen Medienrecorder/
Decoder angeschlossen werden kann oder wenn Sie einen Sender in einem anderen
Benutzen Sie die Tasten
bewegen und die entsprechende Option für ATV Man uelle Sendersuche
auszuwählen. Passen Sie dann mit
Deutsch
1 Position
Die Nummer, die auf der Fernbedienung ge drückt werden muss, um den
Sender einzuschalten.
2 System
Betrifft nur bestimmte Regionen.
3 Farbsystem
Fabrikeinstellung ist Auto; diese sollte nur geändert werden, wenn Probleme
zu erwarten sind, wie z. B. bei NTSC-Einga ng von einem externen Gerät.
4 Überspr.
Stellen Sie für den ausgewählten Kanal Überspr. auf Ein (
(). Siehe Seite 23.
(
5 Signalklasse
Die Kanalklassifikation.
6 Kanal
Die Kanalnummer des Kanals, auf dem ein Sender übe rtragen wird.
7 Suchen
Suche nach einem Signal im Frequenzbereich.
8 Feineinstellung
Wird nur verwendet, wenn Störunge n auftreten bzw. das Empfangssignal zu
schwach ist. Siehe Seite 96.
9 Sender
Sendername. Verwenden Sie die Tasten
Senderbezeichnung, die aus bis zu si eben Zeichen bestehen kann.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um einem Decoder bzw. Medienrecorder eine
Programmposition im Fernsehgerät zuzuweisen : Schalten Sie den Decoder ein,
legen Sie einen Datenträger mit einem aufgezeichneten Film in den Medienrecorder
ein, und drücken Sie PLAY (Wiedergabe). N ehmen Sie dann die manuelle
Feineinstellung vor.
System einstellen möchten.
C und c, um sich innerhalb des Bildschirmmenüs zu
B oder b die Einstellungen an.
B bund C c zur Eingabe einer
8) oder Aus
aDrüc ken Sie im Menü Systeminstallation b, um ATV Manuelle
Sendersuche auszuwählen und drücken Sie OK.
Systeminstallation
Sprache
Land
Ant./Kabel/Satellit
Satelliten-Einstellungen
Autom. Sendersuche
ATV Manuelle Sendersuche
DTV Manuelle Abstimmung
DTV-Einstell.
Englisch
Deutschland
bBenutzen Sie B oder b, um die gewünschte Position auszuwählen. Wir
empfehlen Pos. 0 für einen Mediatisierender.
Verschiedene Kanalnummern können angezeigt werden.
cDrüc ken Sie zur Auswahl OK. Wenn der für den Medienrecorder
ausgewählte Kanal auf Überspringen gesetzt ist, sollte d ie Einstellung
Überspr. vor dem Speichern aufgehoben werden.
dDrüc ken Sie c, um System auszuwählen und drücken Sie B oder b,
um, wenn erforderlich, zu wechseln.
eDrücken Sie anschließend die Taste c, um die Option Suchen
auszuwählen.
fDrücken Sie die Taste B oder b, um den Suchlauf zu starten. Das
Suchsymbol blinkt während des Suchlaufs.
22
EINRICHTEN DES FERNSEHGERÄTS
BEACHTEN SIE BITTE
ATV Manuelle Sendersuche
Sender
1 A C 2 0 V C R I
Pos.KanalSender
ATV Manuelle Sendersuche
1
2
3
4
6
7
8
C2
C7
S10
S40ABC1
ABC1C22
5
C25
C28
C30
ATV Manuelle Sendersuche
Überspr.: Ein
1 A C 2 0 I
Pos.KanalSender
ATV Manuelle Sendersuche
2
3
4
5
6
7
8
S10
C7
C40
C22
1
C2
C25
C28
C30
ABC1
ABC1
gJedes Signal wird auf dem Fernsehschirm angezeigt. Wenn nicht das
Signal vom Medienrecorder angezeigt wird, drücken Sie erneu t die Taste
B oder b, um den Suchlauf wieder zu starten.
hWenn das Signal des Medienrecorders gefunden wurde, drücken Sie die
Taste
c, um de n Cursor in das F eld Sender zu setzen. Geben Sie mit B,
b, C und c die gewünschten Zeichen ein, z. B. Videorecorder.
iDrücken Sie d ie Taste OK, um die Nummer zu speichern.
jWiederholen Sie den Vorgang für jede Position, die Sie einstellen
möchten, oder drücken Sie die Taste BACK, um zur Liste der Kanäle zu
wechseln, und wählen Sie die nächste einzustellend e Nummer.
kDrücke n Sie nach Abschluss des Vorgangs die Taste EXIT .
Dieses Fernsehgerät hat direkte Kanaleingabe, wenn die
Kanalnummern bekannt sind.
Wählen Sie den Bildschirm ATV Manuelle Sendersuche in Schritt 3.
Geben Sie die Positionsnummer, das Syst em und dann C für
Standardkanäle (terrestrisch) oder S für Kabelkanäle sowie die Kanal-
Nummer ein. Drücken Sie die Taste OK, um die Numme r zu speichern.
berspringen
Ü
Um bestimmte Kanäle für die Anzeige zu sperren, können Sie die entsprechenden
Positionen überspringen.
aWählen Sie aus dem Menü Systeminstallation die Option ATV
Manuelle Sendersuche.
dMit der Taste B oder b wird Überspr. eingeschaltet.
Drücken Sie OK.
8 Eine gesperrte Position wird auf de m Bildschirm durch dieses
Symbol gekennzeichnet.
eDrücken Sie die Taste BACK, und wiederholen Sie Schritt 2, oder drücken
Sie die Taste EXIT.
Jede Position muss einzeln ausgewählt werden. Zum Ausschalten von
Überspr. wiederholen Sie den Vorgang für jeden gewünschten
Programmplatz.
Gesperrte Positionen können nicht mehr mit P
Tasten am Fernsehgerät angewählt werden. Der Zugriff über die
Zifferntasten der Fernbedienung ist jedoch tr otzdem noch möglich.
U und Pu oder über die
Positionen sortieren
Kanäle können auf die Position Ihrer Wahl verschoben und dort gespeichert werden.
aWählen Sie a us dem Menü Systeminstallation die Option ATV
Manuelle Sendersuche.
bDie K analliste wird jetzt angezeigt. Markier en Sie mithilfe der Taste B
oder
b den Kanal, den Sie verschieben möchten, und drücken Sie die
Taste
c.
Deutsch
bMarkieren Sie mithilfe der Taste B oder b die zu sperrende P osition,
und drücken Sie zur Auswahl die Taste OK.
cDrücken Sie d ie Taste c, um die Option Überspr. auszuwählen.
cBlättern Sie wieder mit den Taste n B oder b durch die Liste, bis Sie die
gewünschte Programmposition erreichen. Bei diesem Vorgang werden
die übrigen Kanäle entsprechend verschoben.
dDrüc ken Sie C zum Speichern des Programmplatzes.
Wiederholen Sie den Vorgang bei Bedarf, und drücken Si e anschließend
EXIT.
23
EINRICHTEN DES FERNSEHGERÄTS
DTV Manuelle Abstimmung
SCHWACH
Signalstärke
Qualität
Kanal
GUT
Suchlauf starten
STARKMITTEL
13
Pos.NeuTypName
ABC ONE
0 Neue Kanäle - insgesamt 6
ABC TWO
ABC THREE
ABC NEWS 24
DTV Manuelle Abstimmung
2
1
7
40
ABCi
51
DTV manuelle Abstimmung - Satellit
SCHWACH
Signalstärke
Qualität
Satellit
SCHLECHT
Suchlauf starten
STARKMITTEL
ASTRA 28.2°E
Transponder
1/83
Frequenz
10714 MHz
Symbolrate
22000 KS/s
Polarisierung
H
Suchoption
Frei empfangbar
DTV Manuelle Abstimmung
HINWEIS: Der Inhalt dieses Menüs ändert sich, je n ach dem welcher DTV-Eingang
(Antenne, Kabel, Satellit) zurzeit ausgewählt ist.
Manuelle Einstellung
Diese Funktion ist für Kundendiensttechniker verfügbar oder kann verw endet werden,
um eine direkte Kanaleingabe vorzunehmen, w enn der Multiplex-Kanal bekannt ist.
aWählen Sie aus dem Menü Systeminstallation die Option DTV
Manuelle Abstimmung und drücken Sie dann OK.
Deutsch
bGeben Sie die Multiplexnummer über die Zifferntasten oder mithilfe von
C oder c ein, um die Nummer nach oben oder unten anzupassen.
cMarkieren Sie Suchlauf starten, und drücken Sie dann OK. D as
Fernsehgerät sucht automati sch nach diesem Multiplex.
Manuelle Einstellung für DVB-C
Wenn Ant./Kabel/Satellit auf Kabel eingestellt ist, sind die folgenden DTV
Manuelle Abstimmung-Elemente verfügbar.
Frequenz – Geben Sie eine speziel le, zu scannende Frequenz ein.
Modulation – Wählen Sie eine der fünf QAM-Modulationsoptionen.
Symbolrate – Geben Sie eine bestimmte Baudrate (KS/s) ei n, die für den
manuellen Scan verwendet wird.
Markieren Sie Suchlauf starten und drücken Sie dann OK.
Manuelle Einstellung für DVB-S
Wenn Ant./Kabel/Satellit auf Satellit eingestellt ist, sind die folgenden DTV
manuelle Abstimmung-Elemente verfügbar:
Drücken Sie mit
Symbolrate, Polarisierung oder Suchoption) und wählen Sie dann mit
c die gewünschte Option aus.
Markieren Sie Suchlauf starten und drücken Sie dann OK.
B oder b eine Option (Satellit, Transponder, Frequenz,
C oder
Wenn der Multiplex gefunden wird, werden alle Kanäle, die sich derzeit
nicht in der Kanalliste befinden, hinzugefügt und die Kanalinformationen
im oberen Bereich des Bildschirms werden aktualisiert.
dWiederh olen Sie den Schritt bei Bedarf. Drücken Sie zum Beenden EXIT.
24
EINRICHTEN DES FERNSEHGERÄTS
DTV-Einstell.
Kanäle
Einstell. der PIN-Nr. der Eltern
Untertitel und Audio
Kindersicherung
Ortszeiteinstellung
DVB-Zeichenmenge
Dynamische Abtastung
Standby-Kanalaktualisierung
Standard
Aus
Ein
Kanäle
Reihen-Nr. 1/10
TV
1ABC ONE
2ABC TWO
Pos.Name
7ABC THREE
30CABC Channel
40ABC NEWS 24
51ABCi
822AA
823AC
Ordnen: A-Z-Sortierung
ABC ONE
Pos.
----
Name
Ordnen
Die bestehend Kanal-Reihenfolge geht verloren.
Möchten Sie fortfahren?
Ja
DTV-Einstellungen
Kanäle (Antenne/Kabel)
Sie können die Kanalreihenfolge ändern, damit sie Ihren Wünschen entspricht.
aWählen Sie aus dem Menü Systeminstallation die Option DTV-
Einstell., und drücken Sie dann OK.
bWählen Sie Kanäle , und drücken Sie OK.
cFür eine einfache Bedienung können Sie mit einer von zwei Methoden zu
speziellen Stellen in der Liste springen.
Beweg. — Drücken Sie die
aktivieren. Drücken Sie die Tasten
auszuwählen, den Sie bewegen möchten, und drücken Sie OK zur
Überprüfung.
Wenn Sie mehrere Kanäle auf einmal verschieben möchten, wä hlen Sie
GRÜNE
-Taste, um die
B oder b, um den Kanal
Beweg.
-Funktion zu
einen anderen Kanal und markieren Sie ihn auf dieselbe W eise.
Wiederholen Sie den Schritt bei Bedarf.
Sobald alle gewünschten Kanäle überprüft wurden, drücken Si e die
B oder b, um den Fokus auf der Position zu platzieren, zu der
Tasten
Sie die Kanäle bewegen möchten. Die Kanäle werden über dem
markierten Kanal eingefügt. Drücken Sie die
GRÜNE
-Taste, um die Kanäle
zu verschieben.
Kanäle
Reihen-Nr. 1/10
Pos. Name
1ABC ONE
2ABC TWO
7ABC THREE
30CABC Channel
40ABC NEWS 24
51ABCi
822 AA
823 AC
Ordnen — Drücken Sie die
angezeigt. Drücken Sie
OK
.
C oder c zur Auswahl von
GELBE
-Taste. Ein Bestätigungsfenster wird
TV
Ordnen: A-Z-Sortierung
Ja
und drücken Sie
Deutsch
Reihen-Nr.-Sprung — Drücken Sie die Zahlentasten, (0-9), um
die Zeilennummer, die Sie auswählen wollen, einzugebe n und drücken
Sie dann OK.
Namenssprung — Drücken Sie CC oder cc, um zum nächsten
Sendernamen mit einem anderen Anfangsbuchstaben zu springen.
Es ist auch möglich, die Positionsnummer eines bestimmten Kanals zu
ändern.
Umnummerieren — Drücken Sie die ROTE-Taste, um den
markierten Kanal neu zu nummerieren. Bearbeiten Sie di e Kanalnummer
über die Zahlentasten und drücken Sie
die Sie eingeben, schon existiert, wird ein Bestätigungsfenster
erscheinen.
OK
. Wenn die Positionsnummer,
25
Sortier-Typ
Das
Ordnen
Drücken Sie
-Auswahlfenster wird angezeigt.
Sortier-TypNummer
Ordnen
C oder c, um den Sortier-Typ einzustellen.
A-Z-SortierungSendername-Reihenfolge (A bis Z)
NummerPositionsnummer-Reihenfolge
b, um
Drücken Sie
(nummerische Reihenfolge)
Ordnen
zu markieren, und drücken Sie OK.
EINRICHTEN DES FERNSEHGERÄTS
Kanäle
Reihen-Nr. 3/1200
Satellit TV
1DDD19.2°E
Pos. SenderSatellit
822 AA
823 AC
2AB
3E
801 BBC
802 BB
803 BA
25.6°E
25.6°E
19.2°E
19.2°E
22.5°E
22.5°E
22.5°E
GruppeNach Satellit
Sortier-TypNummer
Voreinstellungs-ReihenfolgeJa
Ordnen
Ordnen
Kanäle (Satellit)
aWählen Sie aus dem Menü Systeminstallation die Option DTV-
Einstell., und drücken Sie dann OK.
bWählen Sie Kanäle , und drücken Sie OK.
Die Satelliten-Liste wird angezeigt.
Deutsch
cZur Erleichterung können Sie Ihre Kana l-Liste bearbeiten und sortieren.
Reihen-Nr.-Sprung — Drücken Sie die Zahlentasten, (0-9), um
die Zeilennummer, die Sie auswählen wollen, einzugebe n und drücken
Sie dann OK.
Senderbuchstaben-Sprung — Drücken Sie CC oder cc, um
zum nächsten Sendernamen mit einem anderen Anfangsbuchstaben zu
springen.
Satellit-Sprung — Drücken Sie Z oder z, um zum nächsten
Kanal auf einem anderen Satelliten zu springen.
Umnummerieren — Genauso wie Antennen-/Kabelkanäle. Siehe
Seite 25.
Gruppe — Drücken Sie
auszuwählen.
Sortier-Typ —Drücken Sie
einzustellen.
A-Z-SortierungSendername-Reihenfolge (A bis Z)
NummerPositionsnummer-Reihenfolge
Voreinstellungs-Reihenfolge — Drücken Sie
Nein einzustellen.
Dieser Eintrag wird gezeigt, wenn Land auf Deutschland eingestellt ist,
und gilt nur für den Astra 19.2°E Satellit.
Drücken Sie
C oder c, um Alle oder Nach Satellit
C oder c, um den Sortier-Typ
(nummerische Reihenfolge)
C oder c, um Ja oder
b, um Ordnen zu markieren und drücken dann OK.
Standby-Kanalaktualisierung
Wenn Standby-Kanalaktualisierung auf Ein gesetzt ist, wird automatisch die
Digitalsuche ausgeführt, wenn sich das Fernsehgerät im Standby-Modus befindet, und
alle neuen Kanäle werden gespeichert.
aWählen Sie a us dem Menü Systeminstallation die Option DTV-
Einstell., und drücken Sie dann OK.
bDrüc ken Sie b um die Stand-by-Kanalaktualisierung auszuwählen
und drücken Sie
Mit dieser Funktion können Sie manuell die Zeichenmenge festlegen (Standard =
Tabelle 0, West. = Tabelle 5 oder Latein-Alphabet 9), die für DVB-C- oder DVB-T-
C oder c, um Ein zu wählen.
DVB-Zeichenmenge
Kanäle verwendet wird.
aWählen Sie a us dem Menü Systeminstallation die Option DTV-
Einstell., und drücken Sie dann OK.
Beweg. — Genauso wie Antennen-/Kabelkanäle. Siehe Seite 25.
Ordnen — Drücken Sie die
angezeigt. Drücken Sie
OK
.
Das Menü Ordnen wird eingeblendet.
GELBE
C oder c zur Auswahl von
-Taste. Ein Bestätigungsfenster wird
Ja
und drücken Sie
bDrücken Sie b, um die DVB-Zeichenmenge auszuwählen und drücken
Sie
C oder c um Standard, West oder Latein-Alphabet 9
auszuwählen.
Dynamische Abtastung
Wenn sich die Senderinformationen in Ihrem DVB-T-Empfangsbereich geändert
haben, wird auf dem Fernsehbildschirm die Popup-Meldung
Senderinformationen haben sich geändert. Möchten Sie eine erneute
Abtastung starten?
Fernsehgerät Änderungen erkennt , und Sie zum erneuten Scannen auffordert, stellen
“.
Wählen Sie Ja oder Nein. Wenn Sie nicht möchten, dass das
Sie diese Funktion auf „Aus“.
aWählen Sie a us dem Menü Systeminstallation die Option DTV-
Einstell., und drücken Sie dann OK.
bDrüc ken Sie b, um Dynamische Abtastung zu wählen und drücken
Sie
C oder c, um Ein zu wählen.
26
„
Die
Standorteinstellung
Sie können entweder den Modus Zu Hause oder Geschäft wählen. Zu Hause wird
für die normale Verwendung zu Hause emp fohlen. Wählen Sie Geschäft, wenn Sie z.
B. ein Fernsehgerät für die Präsentation in einem Geschäf t usw. verwenden.
aWählen Sie im Me nü Systeminstallation die Option Standort.
bDrücken Sie C od er c zur Auswahl von Zu Hause oder Geschäft.
Analog
-Abschaltung
Bei diesem Gerät handelt es sich um ein Digital-Fernsehgerät, das die Anzeige von
digitalen und analogen Programmen ermöglicht. Es ist aber sehr wahrscheinlich,
dass während der Nutzungsdauer dieses Geräts analoge Programme abgeschaltet
werden, um Platz für neue digitale Programme zu schaffen.
Diese ‚Abschaltung‘ wird in mehreren Phasen ablaufen, die im Voraus in Ihrem
Gebiet angekündigt werden. Wir empf ehlen, dass Sie nach jeder Phase die
Sendereinstellung des Fernsehgeräts erneut durchführen, um sicherzustellen, dass
bestehende und neue digitale Programme unterbrech ungsfrei genutzt werden
können.
EINRICHTEN DES FERNSEHGERÄTS
Deutsch
27
BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN
50
Schnellmenü
Bildgröße
BildmodusAutoView
Super Live
Mehr Infos
3D-Einstellungen
Test 3D-Position
Persönlicher Modus
Aus-Timer
Kanal-Optionen
TV-Lautsprecher
Kopfhörerlautstärke
Gerätesteuer. über REGZA-LINK
Funk-Information
Aufnahme-Information
Lautsprecher
00:00
Allgemeine Bedienelemente
Schnellmenü
Mit Schnellmenü können Sie schnell auf einige Optionen zugreifen, wie
Bildmodus, Bildgröße, Persönlicher Modus, Mehr Infos, Aus-Timer usw.
Drücken Sie die Taste QUICK, um das Schnellmenü anzuzeigen, und wählen Sie
B oder b die Option.
mit
Deutsch
HINWEIS: Schnellmenü-Elemente unterscheiden sich abhängig vom ak tuellen
Modus.
Beispiel Schnellmenü-Element
ModusSchnellmenü-ElementBeschreibung
Beim Anzeigen eines
Fernsehsenders oder von
Bildern über den externen
Eingang
Einzelfenster oder 3DEinzelfenster
Bei der Verwendung von
EPG
Media Player
(Multibildansicht,
Listenansicht)
BildmodusSieh e Seite 39.
BildgrößeSiehe Seite 37.
3D-EinstellungenSiehe Seite 31.
Test 3D-PositionSiehe Seite29.
Persönlicher ModusSiehe Seite 89.
Mehr InfosSieh e Seite 79.
Kanal-OptionenSiehe Seite 82.
Aus-TimerSiehe Seite 78.
Gerätesteuer. über REGZA-
LINK
LautsprecherSiehe Seite 91.
KopfhörerlautstärkeSiehe Seite 36.
Funk-InformationSiehe Seite 49.
Aufnahme-InformationSiehe Seite62.
Genre-FarbeSiehe Seite 80.
EPG-Aktualisierung/
EPG-Aktualisierung
abbrechen
OrdnenSiehe Seite 69.
WiedergabemodusSiehe Seite 70.
IntervallzeitSiehe Seite 69.
WiederholenSiehe Seite 69.
ShuffleSiehe Seite 73.
Geräte-InformationSiehe Seite 70.
Funk-InformationSiehe Seite 49.
Siehe Seite 91.
Siehe Seite 80.
ModusSchnellmenü-ElementBeschreibung
Bilderrahmen
(Gesamter Bildschirm)
BildSiehe Seite 39.
BildgrößeSiehe Seite37.
3D-EinstellungenSiehe Seite 31.
Test 3D-PositionSiehe Seite 29.
Persönlicher ModusSiehe Seite 89.
Auswahl der Kanäle
Um einen Kanal zu wählen, verwenden Sie die Zifferntasten auf de r Fernbedienung.
Kanäle können auch mit P
Um Informationen auf dem Bildschirm anzuzeige n, d.h. Kanal, Eingangsmodus
oder Stereo/Mono-Signal, drücken Sie . Drücken Sie die Taste erneut, um den
Vorgang abzubrechen.
Die Option Uhrzeitanzeige ermöglicht die Anzeige der aktuellen Uhrzeit (Videotext) auf
Wenn Sie während einer Fernsehsendung die Tasten
Fernbedienung drücken, wird die genaue vom Se nder übertragene Uhrzeit
eingeblendet. Diese Anzeige wird nach etwa 5 Sekunden wieder ausgeblendet.
HINWEIS: In einigen Fällen ist diese Anzeige möglicherweise nicht ve rfügbar.
bertragungen in Stereo und 2-Kanalton
Ü
U und Pu ausgewählt werden.
Die Uhrzeitanzeige – nur
dem Bildschirm.
D auf der
analog
Bei DTV-Programmen
Bei Stereo- oder 2-Kanal-Mono-Sendungen drücken Si e s und wählen Sie mit
C oder c die Einstellungen.
Modusanzeigec drücken
StereoStereo S Links S Rechts
2-Kanalton MonoSprache 1
Mono–
Mehrkanal–
Bei Sendungen mit mehreren Sprachkanälen drücken Sie wi ederholt
die Audiosprache zu ändern (siehe „A udiosprachen“ auf Seite 83).
S Sprache 2 S 2-Kanalton
Bei ATV-Programmen
Wenn Sendungen in Stereo oder mit 2-Kanalton übertragen werden, wird für ein ige
Sekunden die Anzeige Stereo oder 2-Kanalton am Bildschirm eingeblendet. Diese
Anzeige erscheint kurzzeitig nach jedem Um schalten der Position. Falls kein StereoTon gesendet wird, wird stattdessen das Wort Mono eingeblendet.
Stereo… Drücken Sie
Zweisprachig… Zweisprachige Sendungen (2-Kanalton) sind rel ativ selten. Bei
einer solchen Sendung wird die Anzeige 2-Kana lton eingeblendet. Wählen Sie die
gewünschte Programmnummer. Wenn die Anzeige 2-Kanalton eingeblendet
wird, können Sie mit der Taste
wählen.
s zur Auswahl von Stereo oder Mono.
s zwischen Sprache 1, Sprache 2 oder Mono
28
s, um
Verwenden der 3D-Funktionen
Winkel für das Erkennen von Gesichtern
durch die Kamera.
Kamera
Empfohlener Sichtabstand
Etwa 28°
Etwa 6°
Etwa 2,2 m
Winkel für das Erkennen von Gesichtern
durch die Kamera.
Etwa 28°
Etwa 28°
Vor der Verwendung der 3D-Funktion lesen und be folgen Sie den
Abschnitt „Verwendung der 3D-Funktion“ auf Seite 8.
Für das Ansehen der 3D-Programmierung benötigen Sie das
Folgende:
• Kompatibles 3D-Wiedergabegerät oder 3D-Quelle
• 3D-kompatibles hochwertiges HDMI-Kabel
Über das Brillenlose 3D-TV
Toshibas neues Brillenloses 3D-TV ermöglicht es Ihnen, 2D-und 3D-I nhalte als 3dimensionale Szenografie, ohne die Notwendigkeit einer entsp rechenden 3D-Brille,
zu sehen.
Brillenlose 3D Bilder können sich von traditionellen 3D-Fernsehern unterscheiden.
Darüber hinaus können sich die 3D-Bilder auch je nach Person oder Inhalten
unterscheiden.
Grundlegende Bedienung
Wenn 3D Auto Start im Menü 3D Einstellungen auf Aus gestellt ist, wenn der TV
3D-Inhalte erkennt, wird das folgende 3D-Menü angezeigt.
aDrücken Sie C od er c, um 3D zu wählen und drücken Sie OK.
bBitte lesen Sie „Wichtige Informationen zu 3D“ auf dem Bildschirm
sorgfältig durch.
cDrücken Sie C oder c, um Ja od er Nein zu wählen und drücken Sie OK.
dJetzt können Sie 3D-B ilder auf Ihrem TV-Bildschirm genießen.
• Die empfohlene Sichtposition ist etwa 2,2 m vom Bildschirm entfernt.
• Um zwischen 3D-Darstellung und 2D-Darstellung beim Betrachten
von 3D-Inhalten zu wechseln oder um 3D bei den 3D-Inhal ten, die der
TV nicht automatisch erkennen kann, anzuzeigen, drücken Sie auf 3D
auf der Fernbedienung.
BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN
aDrüc ken Sie TRACKING.
Wenn ein 3D-Bild noch immer nicht gut aussieht, führen Sie den
folgenden Test 3D-Position durch.
Verwendung der Funktion Test 3D-Position
aDrüc ken Sie QUICK / Bb, um Test 3D-Position zu wählen und
drücken Sie OK.
Das Bild einer Kamera erscheint auf dem Bildschirm. Wenn das Gesicht
von der Kamera erkannt wird, wird ein blauer Rahmen in einem Teil eines
Gesichts erscheinen.
• Wenn das Gesicht in der Position entdeckt wird, in der das 3D-Bild
sichtbar ist, wird ein blauer Rahmen erscheinen.
• Wenn das Gesicht in der Position entdeckt wird, in der das 3D-Bild
nicht zu sehen ist, wird ein hellblauer Rahmen erscheinen.
• Vertikale Linien sind ist ein Positionsführer in die Bereiche, in d enen
das 3D-Bild richtig gesehen werden kann.
Wenn ein Rahmen, der ein Gesicht verfolgt, hellblau ist, bewegen Sie
sich in die Begrenzungen der vertikal en Linien. Der das Gesicht
umgebende Rahmen wird dann blau und zeigt damit an, dass
Brillenloses 3D in diesem Bereich optimiert ist.
Deutsch
Wenn ein 3D-Bild nicht gut aussieht
Verwendung der Gesichts-Verfolgungs-F unktion
Die eingebaute Kamera unter dem TV-Bild schirm erkennt das Gesicht des
Betrachters und passt das 3D-Bild so an, dass es von der Position eines Betrachters
aus gut aussieht.
• Der Abstand, bei dem das Gesicht eines Zuschauers erkannt werden kann, ist
etwa 2 m - 5 m. Schauen Sie aus diesem Distanzbereich auf das TV. Der
empfohlene Sichtabstand ist etwa 2,2 m.
Wenn ein 3D-Bild nicht gut aussieht, auch wenn das Gesicht erkannt
wird, führen Sie die folgende Operation durch,
bDrüc ken Sie den GRÜNEN Knopf.
Es gibt die 3D-Sichtpositionsmarkierungen an drei Stellen oben am
Bildschirm, um anzuzeigen, ob Sie das Bild in 3D sehen .
Wenn Sie die Kreise an den drei Stellen sehen können, ist Ihre
Sichtposition korrekt.
cDrüc ken Sie den GRÜNEN Knopf erneut.
Die 3D-Markierungen auf dem Bildschirm werden verschwinden.
dDrücken Sie EXIT oder führen Sie die folgende Handlung durch, wenn die
3D-Markierungen nicht leicht gesehen werden können oder Sie nicht
vom Kamerasensor entdeckt werden.
29
BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN
Auslöser zum Wechseln des
Anzeigemodus
Drücken Sie die 3D-Taste
Eingangssignal
TypZusätzliche
Infos
FormatQuelle
Signal
3D wählen 2D zu 3D
wählen
3DFormatsignal
Mit 3D
Auto Detect
Information
FP
*
SBS
*
TB
*
Ohne 3D
Auto Detect
Information
SBS
*
TB
2D-Formatsignal
*
3D
3D
3D
3D
DD3
3
3D
3D
3D
D
3
eDrücken Sie d en ROTEN Knopf.
Die 3D-Markierungen erscheinen auf dem Bildschirm.
Um den Kreis im Zentrum anzuzeigen, drücken Si e
Um die Kreise auf den Seiten anzuzei gen, drücken Sie
Wenn zwei oder mehr Personen fernsehen, sollten sich alle zu einer
Position bewegen, von der aus sie das 3D-Bild korrekt sehen können.
C c.
Bb.
fDrücken Sie EXIT.
Ansehen von 3D-Bildern
Eingehende Videosignale können 2D oder 3D-Forma t haben. Ein 2D-Signal kann
entweder in 2D oder 3D angezeigt werden, und 3D kann e ntweder in 2D oder 3D
angezeigt werden. Wenn das Fernsehgerät die Tatsache erkennen kann, dass ein
Signal 3D ist, kann es automatisch auf den 3D-Modus wechseln - siehe „Einstellen des
Deutsch
Auto Start-Modus" (auf Seite 32). Sie können den Sichtmodus auch mit dem 3D-Knopf
ändern. Schließlich kann das Format des 3D-Signals entweder nebeneinander (SBS)
oder übereinander (TB) sein. Möglicherweise müssen Sie das richtige Format wählen,
wenn das Fernsehgerät es nicht automatisch erkennen kann - siehe „Wechseln des
Darüber hinaus können Sie 2D-Bilder in 3D-Bilder ändern, indem Sie die 3D-Taste
HINWEIS:
• Wenn kein 3D-Formatsignal empfangen wird, wechselt der Anzeigemodu s nicht
auf 3D.
• Wenn kein geeigneter Modus und nicht das richtige Format ausgewählt wird,
wird das 3D-Bild nicht richtig angezeigt.
• Es gibt Einschränkungen bei der Bildgröße -Einstellung beim 3D-Modus und 2DModus.
• Es gibt individuelle Unterschiede in der Wahrnehmung von 3D-Bildern.
• Die 2D zu 3D-Konvertierungs-Funktion wird von Ihnen nach Ihren persön lichen
Präferenzen aktiviert und gesteuert.
• Die 2D zu 3D-Konvertierungs-Funktion ist gedacht zum Genuss von 2D-H eimVideo-und anderen 2D-Inhalten, die Sie erstellen, in 3D nach Ihren persönl ichen
Vorlieben.
• Die 2D zu 3D-Konvertierungs-Funktion ist nicht für die Verwendung mit vorher
aufgenommenen urheberrechtlich geschützten 2D-Inhalten gedacht, di e sich im
Besitz von Dritten befinden, wenn nicht der Copyright-Inhaber direkt oder
indirekt die Erlaubnis gegeben hat, o der das anwendbare Recht eine solche
Nutzung erlaubt.
Anzeigemodus oder Auswählen des 3D-Formats".
drücken, während Sie 2D anse hen.
Wechseln des Anzeigemodus oder Auswählen des
3D-Formats
Es gibt vier Modi, um fernzusehen.
ModusBeschreibung
3DZeigt 3D-Bilder an.
2DWechselt von 3D-Bildern zu 2D-Bildern.
2D zu 3DÄndert 2D-Bilder in 3D.
NativZeigt ein empfang enes Signalformat so an wie es ist.
3D Formatauswahl:
Wenn die linken und rechten Bilder im Nativ-Modus gleich sind, wähl en Sie SBS.
Wenn die oberen und unteren Bilder im Nativ-Modus gleich sind, wählen Sie TB.
Die 3D-Formate sind nachfolgend beschrieben.
3D-FormatBeschreibung
Side by Side (SBS) Die Bilder für die linken und rechten A ugen
Top & Bottom
(TB)
Frame Packing
(FP) *
* Dieses Format kann nicht manuell ausgewählt werden.
Benutzung der 3D-Taste:
Das Verhalten von 3D bei der Anzeige im Nativ-Modus unterscheidet sich je nach
entsprechendem Eingabemodus.
Je nach Eingabemodus wird der Bildschirm zur Auswahl von 2D oder 3D angezeigt
oder der Anzeigemodus wechselt zwischen 2D und 3D.
So wechseln Sie zum 3D-Modus:
• Stellen Sie Präferenzen / 3D Einstellungen / 3D Auto Start auf 3D.
• Drücken Sie 3D, während Sie sich im 2D-Modus oder Nativ- Modus befinden.
werden nebeneinander positioniert.
Die Bilder für die linken und rechten Augen
werden oben und unten auf dem Bildschirm
angezeigt.
Das Bild für das linke und das rechte Auge für
zwei Frames ist am oberen und unteren Rand
des Bildschirms positioniert.
* Richtiges 3D-Bild
30
3D 3D
3D
3D
3D 3D3D 3D
Loading...
+ 76 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.