Adattatore WLAN Dual Band
TOSHIBA WLM-10U2 con cavo a
collo d’oca
Italiano
TelecomandoCT-90344CT-90345CT-90345CT-90345
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Non fornitoNon fornitoFornitoFornito
●
●
—
—
●
●
●
●
(SD)
●
●
●
●●●
●
●
—
—
●
●
●●
●
●
(SD)
●
●
●
—
—
●
●
●
●
●
●
●
●
●
(SD)
NOTA:
le illustrazioni relative allo schermo dei menu in questo manuale fanno riferimento al modello WL743.
4
INSTALLAZIONE DEL TELEVISORE
Precauzioni di sicurezza
Questo apparecchio è stato progettato e fabbricato in
modo da soddisfare le pertinenti normative
internazionali di sicurezza ma, come per ogni altra
apparecchiatura elettrica, occorre prestare attenzione
per ottenere i migliori risultati e garantirne la sicurezza
d’uso. Si prega di leggere le indicazioni sotto riportate
per garantire la sicurezza degli utenti. Leggere
attentamente le seguenti avvertenze generali di sicurezza
individuale applicabili a tutti gli apparecchi elettronici per
uso dei consumatori, sebbene alcune di esse possano
non essere applicabili a quello appena acquistato.
Circolazione dell’aria
Lasciare almeno 10 cm di spazio libero intorno al
televisore per consentire una ventilazione adeguata ed
evitare che il televisore si surriscaldi o possa
danneggiarsi. Evitare anche gli ambienti polverosi.
Danni da surriscaldamento
Se il televisore viene lasciato alla luce diretta del sole,
o vicino ad un riscaldatore, potrebbe danneggiarsi.
Evitare luoghi soggetti a temperature o umidità
estremamente elevate. Collocarlo in una posizione
dove la temperatura rimane fra 5°C min. e 35°C max.
Rete elettrica di alimentazione
La rete elettrica di alimentazione per questo
apparecchio deve essere a 220-240 V c.a., 50/60 Hz.
Non collegarlo mai ad una rete di alimentazione a
corrente continua, o a qualsiasi altra fonte di
alimentazione. ASSICURARSI che il cavo di
alimentazione del televisore non resti schiacciato sotto
l’apparecchio. Utilizzare esclusivamente il cavo in
dotazione.
NON staccare la spina della presa di corrente da
questa apparecchiatura poiché incorpora un filtro
speciale di soppressione delle interferenze radio la cui
rimozione ne comprometterebbe il funzionamento.
IN CAS O DI DUBBI O, CON SUL TAR E UN EL ETTRI CIS TA
COMPETENTE.
Cose da fare
LEGGERE
tentare di usare l’apparecchio.
ASSICURARSI
(inclusa la spina della rete di alimentazione, eventuali
prolunghe ed ogni interconnessione fra le varie
apparecchiature) siano effettuate correttamente
seguendo le istruzioni dei rispettivi fabbricanti.
Spegnere l’apparecchio ed estrarre la spina dalla
presa di corrente prima di effettuare, o cambiare,
qualsiasi connessione.
CONSULTARE
dubbio sull’installazione, sul funzionamento o sulla
sicurezza delle apparecchiature usate.
PRESTARE
sportelli di vetro delle apparecchiature.
le istruzioni di funzionamento prima di
che tutte le connessioni elettriche
il proprio fornitore in caso di qualsiasi
particolare attenzione ai pannelli o agli
NON RIMUOVERE ALCUN PANNELLO FISSO, POICHÉ
CIÒ ESPORREBBE PARTI PERICOLOSE E SOTTO
TENSIONE.
LA SPINA PER LA PRESA DI CORRENTE SERVE A
DISCONNETTERE L’APPARECCHIO, PER CUI DEVE
ESSERE FACILMENTE OPERABILE.
Cose da non fare
NON
ostruire le aperture di ventilazione delle
apparecchiature con articoli come giornali, tovaglie,
tendaggi, ecc. Il conseguente surriscaldamento
danneggerebbe le apparecchiature e ne ridurrebbe la
durata utile d’impiego.
NON
permettere che le apparecchiature elettriche
siano esposte a sgocciolature o a schizzi, e tenere
lontano ogni oggetto che contiene liquidi, come un vaso.
NON
porre oggetti caldi o fonti di fiamme scoperte,
come candele accese o luci da notte, nelle vicinanze
delle apparecchiature. Le elevate temperature
potrebbero fonderne le parti di plastica e provocare un
incendio.
ATTENZIONE:
propagarsi di un incendio, tenere
sempre candele o altre fiamme libere
lontane da questo prodotto.
NON
usare mezzi di sostegno improvvisati, e non
fissare MAI le gambe per mezzo di viti a legno. Per
garantire completa sicurezza, montare sempre il
supporto, le staffe o le gambe approvate del
fabbricante usando i dispositivi di fissaggio forniti e
seguendo le relative istruzioni.
NON
lasciare l’apparecchio acceso e incustodito, a
meno che sia dichiarato specificatamente che è
progettato per funzionare incustodito, oppure
disponga di modalità stand-by. Spegnerlo estraendo
la spina dalla presa di corrente, ed accertarsi che tutti
i componenti della famiglia sappiano come farlo. Può
essere necessario usare accorgimenti particolari per le
persone disabili.
NON
continuare a far funzionare le apparecchiature se
esiste qualche dubbio sul loro normale funzionamento,
o se sono in qualche modo danneggiate; spegnerle in
tal caso, estrarre la spina dalla presa di corrente e
consultare il rispettivo rivenditore.
ATTENZIONE
auricolari o cuffie può causare la perdita dell’udito.
SOPRATTUTTO, non consentire MAI, specialmente
ai bambini, di spingere o colpire lo schermo,
spingere oggetti estranei nei fori, nelle fenditure
o in qualsiasi altra apertura dell’involucro.
Non tentare MAI di indovinare o rischiare con
apparecchiature elettriche di qualsiasi tipo: è
meglio eccedere nelle precauzioni di sicurezza
che subire i danni derivanti da negligenza.
– un eccesso di pressione sonora da
per prevenire il
Italiano
5
INSTALLAZIONE DEL TELEVISORE
Installazione e informazioni importanti
Dove installare il televisore
Posizionare il televisore lontano dalla luce solare diretta e da
fonti di illuminazione intense. Per una visualizzazione
ottimale si consiglia un’illuminazione tenute e indiretta.
Impiegare tendaggi o tende alla veneziana per evitare che
la luce diretta del sole colpisca lo schermo dell’apparecchio.
Collocare il televisore su una superficie stabile e
piana in grado di reggere il peso del televisore.
prevenire infortuni e garantire la stabilità
dell’apparecchio, fissare il televisore su una
superficie in piano con la cinghia, se disponibile, o
a una parete con una staffa rigida e i morsetti a P in
dotazione.
I pannelli LCD di visualizzazione vengono fabbricati
utilizzando tecnologie con un livello di precisione
estremamente elevato, tuttavia talvolta in alcune parti dello
schermo possono mancare alcuni elementi di formazione
dell’immagine, oppure possono esserci puntini luminosi.
Questo non è un segno di malfunzionamento.
Accertarsi che il televisore sia posizionato dove non riceva
spinte o urti di aggetti che potrebbero rompere o danneggiare lo schermo. Inoltre verificare che oggetti di piccole
dimensioni non possano essere inseriti nelle fessure o nelle aperture sulla custodia esterna.
Per
Cinghia di fissaggio
La forma del supporto varia a seconda del modello
Cinghia di fissaggio
Clip a ‘P
Pulizia dello schermo e dell’involucro
Spegnere il televisore e pulire lo schermo e l’involucro con un panno morbido e asciutto. Si consiglia di
utilizzare prodotti o solventi speciali sullo schermo o sull’involucro per evitare danneggiamenti.
Tirante robusto
(quanto più corto possibile)
’
non
Clip per
supporto
Notare bene quanto segue
La funzione di ricezione digitale di questo televisore è attiva solo nei paesi elencati nella sezione “Paese” del menu
Italiano
“IMPOSTAZIONE”. In certi paesi o aree geografiche alcune funzioni dell’apparecchio TV potrebbero non essere disponibili. Con
questo apparecchio TV non si garantisce la ricezione in futuro di servizi aggiuntivi o modificati.
Il prolungamento della visualizzazione delle immagini fisse generate da trasmissioni in formato 4:3, televideo, loghi identificativi
dei canali, display dei computer, videogiochi, menu su schermo, ecc. su uno schermo televisivo può renderle appariscenti e,
pertanto, si consiglia di ridurre la luminosità e le impostazioni di contrasto.
Un utilizzo particolarmente prolungato e continuo di immagini in formato 4:3 su uno schermo 16:9 può dare origine a immagini
residue su contorni 4:3. Non si tratta di un difetto del televisore LCD e pertanto non è coperto dalla garanzia del fabbricante. Per
evitare la formazione di immagini residue permanenti, utilizzare regolarmente altri formati di immagine (ad esempio Super Live).
CLAUSOLA DI ESCLUSIONE
Toshiba non sarà in alcun caso responsabile della perdita e/o dei danni provocati al prodotto da:
i) incendio;
ii) terremoto;
iii) danno accidentale;
iv) cattivo uso intenzionale del prodotto;
v) uso del prodotto in condizioni inadatte;
vi) perdita e/o danno provocati al prodotto durante il tempo in cui è in possesso di terzi;
vii) qualsiasi danno o perdita provocati in conseguenza della mancata e/o trascurata osservanza delle norme riportate nel
manuale di istruzioni;
viii) qualsiasi danno o perdita provocati direttamente in conseguenza del cattivo uso o del malfunzionamento del prodotto
quando viene usato contemporaneamente ad altri apparecchi ad esso collegati.
Inoltre, Toshiba non sarà in alcun caso responsabile di qualsiasi perdita e/o danno consequenziale includendo, senza limitarvisi,
perdita di profitti, interruzione di attività commerciali o perdita di dati registrati, sia che ciò sia avvenuto durante il normale
funzionamento o il cattivo uso del prodotto.
NOTE:
Utilizzare una staffa a parete o un supporto Toshiba, se disponibili.
6
Telecomando
CT-90344 (per le serie RV/TV)
2
3
4
6
10
13
15
17
16
1
5
7
9
8
11
12
14
18
19
20
INSTALLAZIONE DEL TELEVISORE
14
Per ritornare al menu precedente (T/R/D)
15
Tasti colorati:
ROOT
CONTENTS
TOP
DVD
16
s
AUDIO
17
SUBTITLE
sottotitoli analogici, se disponibili (T)
SET UP
18
Visualizzazione widescreen (T/R/D)
19
Per richiamare i servizi Televideo (T)
Sono disponibili
20
Quando è impostato il modo TV:
MENU
TV
Per passare da ATV (televisione analogica) a
LIST
r
Fermo immagine
D
Durante l’utilizzo della guida ai programmi:
Z
(- 24 ore) / z (+ 24 ore)
CC
(- 1 pagina) / cc (+ 1 pagina)
Modo REGZA-LINK o DVD:
V
(ESPELLERE) / v (ARRESTARE) / c (RIPRODUZIONE) /
W/w
CC
/
AVANTI)
* T= modo TV, R= modo REGZA-LINK, D= modo DVD
Tasti per il Televideo e i servizi interattivi (T)
Per visualizzare il menu Root (R)
Per visualizzare il menu dei contenuti (R)
Per visualizzare il menu superiore (R/D)
Menu DVD (R/D)
Trasmissioni stereo/bilingue (T)
Per accedere al menu Audio (R/D)
Sottotitoli digitali o pagine di Televideo con i
Per visualizzare il menu di impostazione (R/D)
A B C D
Menu su schermo
DTV (televisione digitale)
Per accedere all’elenco dei canali analogici o
digitali
Visualizzazione dell’ora in formato analogico
(PAUSA/STEP) / Z (PASSAGGIO A PRECEDENTE)
(INDIETRO) / cc (AVANTI VELOCE) / z (SALTARE
Italiano
1
Per il modo Acceso/Stand-by (T/R/D)*
2
Per selezionare il modo dell’apparecchio (T/R/D)
3
Tasti numerici (T/R/D)
4
Attivazione/disattivazione della descrizione audio (T)
5
Per selezionare sorgenti di ingresso esterne (T/R/D)
6
Per variare il volume del televisore (T/R/D)
7
Per escludere l’audio del televisore (T/R/D)
8
Per visualizzare il Menu rapido (T)
9
Per cambiare le posizioni dei programmi (T/R)
Per cambiare le pagine del televideo (T)
10
Per visualizzare la guida digitale ai programmi su schermo
(T)
11
Per uscire dai menu (T)
12
Quando sono visualizzati i menu, è possibile utilizzare i
tasti freccia per spostare il cursore sullo schermo verso
l’alto, il basso, a sinistra o a destra.
selezione (T/R/D)
13
Per visualizzare le informazioni su schermo (T/R/D)
Per accedere alla pagina dell’indice nel modo Televideo (T)
Q
per confermare la
Inserimento delle batterie e portata effettiva
Rimuovere il coperchio
posteriore del telecomando per
accedere lo scomparto batterie,
ed assicurarsi che le batterie
siano inserite nel senso giusto. I
tipi di batterie adatte per questo
telecomando sono AAA IEC R03
da 1,5 V.
Non usare una batteria scarica
nuova, oppure batterie di tipo diverso. Rimuovere
immediatamente le batterie scariche per evitare che possano
danneggiare lo scomparto delle batterie in seguito alla perdita
di acido. Smaltirle secondo le istruzioni a pagina 78 del
presente manuale.
di calore eccessivo, quali luce del sole, fuoco o simili.
A distanze superiori a cinque metri dal televisore o ad
angolature maggiori di 30 gradi rispetto al centro del
televisore le prestazioni del telecomando risulteranno ridotte.
Se la distanza di funzionamento diminuisce, potrebbe essere
necessario sostituire le batterie.
Attenzione:
o vecchia insieme ad una
non esporre le batterie a fonti
7
INSTALLAZIONE DEL TELEVISORE
7
Telecomando
CT-90345 (per le serie XV/ZV/VL/YL/WL)
2
3
6
7
10
12
15
17
19
21
25
24
Italiano
1
Per il modo Acceso/Stand-by
2
Per selezionare sorgenti di ingresso esterne
3
Preferenze di immagine selezionabili
4
Visualizzazione widescreen
5
s
Trasmissioni stereo/bilingue
6
Per selezionare il modo TV
7
Per accedere all’elenco dei canali analogici o digitali
8
Per accedere al menu Altre informazioni
9
Tasti numerici
10
Attivazione/disattivazione della descrizione audio
11
Per tornare alla posizione del programma precedente
12
Per variare il volume del televisore
13
Per visualizzare le informazioni su schermo
Per accedere alla pagina dell’indice nel modo Televideo
14
Per escludere l’audio del televisore
15
Per visualizzare il Menu rapido
16
Per cambiare le posizioni dei programmi
Per cambiare le pagine del Televideo
17
Per visualizzare la guida digitale ai programmi su schermo
18
Per uscire dai menu
19
sopra, sotto, a destra o sinistra
Per passare alla pagina immediatamente
1
4
5
8
9
11
13
16
14
18
20
22
23
26
2
28
20
Quando sono visualizzati i menu, è possibile utilizzare i
tasti freccia per spostare il cursore sullo schermo verso
l’alto, il basso, a sinistra o a destra.
selezione
21
Menu su schermo
22
Per tornare al menu precedente
23
Tasti colorati:
24
Per richiamare i servizi Televideo
25
Per accedere al menu Media Player
26
Sottotitoli digitali o pagine di Televideo con i sottotitoli
analogici, se disponibili
27
Quando è impostato il
modo TV:
r
Fermo immagine
D
Durante l’utilizzo della
guida ai programmi:
Z
- 24 ore
z
+ 24 ore
CC
- 1 pagina
cc
+ 1 pagina
28
Durante l’utilizzo di REGZA-LINK:
1
AUDIO
SET UP
V
ROOT
CONTENTS
TOP
DVD
Tasti per il Televideo e i servizi interattivi
Visualizzazione
dell’ora in
formato
analogico
Per accendere/attivare il modo stand-by
Per accedere al menu
Per accedere al menu
Per ESPELLERE
Per accedere al menu
Per accedere al menu
Per accedere al menu
Per accedere al menu
Q
per confermare la
Quando è impostato il
modo Televideo:
A
Per visualizzare il
testo nascosto
B
Per fermare la
pagina desiderata
C
Per ingrandire il
testi del Televideo
D
Per selezionare una
pagina mentre è
visualizzata
un’immagine
normale
Durante la riproduzione:
c
Per attivare la
RIPRODUZIONE
v
Per ARRESTARE
W/w
Per mettere in
PAUSA o attivare la
riproduzione STEP
Z
Per PASSAGGIO A
PRECEDENTE
CC
Per mandare
INDIETRO
cc
Per mandare AVANTI
VELOCE
z
Per SALTARE AVANTI
AUDIO
SET UP
ROOT
CONTENTS
TOP
DVD
Inserimento delle batterie e portata effettiva
Rimuovere il coperchio posteriore
del telecomando per accedere lo
scomparto batterie, ed assicurarsi
che le batterie siano inserite nel
senso giusto. I tipi di batterie
adatte per questo telecomando
sono AAA IEC R03 da 1,5 V.
Non usare una batteria scarica o
vecchia insieme ad una nuova,
oppure batterie di tipo diverso.
batterie scariche per evitare che possano danneggiare lo scomparto
delle batterie in seguito alla perdita di acido. Smaltirle secondo le
istruzioni a pagina 78 del presente manuale.
le batterie a fonti di calore eccessivo, quali luce del sole, fuoco o simili.
A distanze superiori a cinque metri dal televisore o ad
angolature maggiori di 30 gradi rispetto al centro del
televisore le prestazioni del telecomando risulteranno ridotte.
Se la distanza di funzionamento diminuisce, potrebbe essere
necessario sostituire le batterie.
Rimuovere immediatamente le
Attenzione:
non esporre
8
COLLEGAMENTO DEL TELEVISORE
Collegamento delle apparecchiature esterne
Prima di collegare apparecchiature esterne al televisore, spegnere tutti gli interruttori di
accensione principali. Se non sono presenti interruttori, staccare la spina dalla presa di corrente.
Porta LAN
USCITA AUDIO DIGITALE OTTICA
PRESE DINGRESSO
®
HDMI
INGRESSO COMPONENTE VIDEO (EXT 3)
*il ricevitore
potrebbe essere un
satellite digitale o un
altro apparecchio
compatibile.
SCART 2 (EXT 2)
SCART 1 (EXT 1)
Antenna/cavo
decoder*
registratore video/DVD
Cavi dell’antenna:
Collegare l’antenna alla presa sul retro del televisore.
Se viene usato un ricevitore* e/o un registratore video/DVD, è
essenziale collegare al televisore il cavo dell’antenna
attraverso il ricevitore e/o il registratore video/DVD.
Cavo satellitare:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
"Tipo F"
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Collegare il connettore LNB della parabola satellitare alla
presa
SATELLITE ANTENNA
del televisore TV. È possibile
ricevere segnali TV, radio, TV interattiva e TV HD in modo
nitido.
Cavi SCART:
Collegare al televisore la presa
video/DVD.
Collegare al televisore la presa
presa
del ricevitore.
Prima di eseguire la funzione
stand-by
in
Le prese audio vicino alle prese INGRESSO COMPONENTI
VIDEO accettano segnali audio sinistro (L) e destro (R).
La presa di uscita audio digitale consente il collegamento di un
sistema audio surround adatto.
sempre attiva.
HDMI® (High-Definition Multimedia Interface) è destinato
all’utilizzo con un lettore di DVD un ricevitore o altro
apparecchio elettrico con uscita audio e video digitale.
Per i formati dei segnali video o PC compatibili con i terminali
HDMI consultare pagina 80.
USCITA WOOFER VARIABILE (solo serie
XV/ZV/VL/YL/WL)
USCITA AUDIO VARIABILE (solo serie
XV/ZV/VL/YL/WL)
Parabola satellitare
NOTA:
sebbene sia possibile collegare questo televisore ad
apparecchiature con interfaccia HDMI, alcune di esse
potrebbero non funzionare correttamente.
LAN
La porta
domestica.
Su questo televisore possono essere riprodotti contenuti
è utilizzata per collegare il televisore alla rete
digitali archiviati su un prodotto DLNA CERTIFIED™ con
funzioni di server.
Sul retro del televisore si possono collegare vari
apparecchi esterni; consultare a tal riguardo i manuali
di istruzioni di
Si raccomanda di usare il connettore
SCART 2
e
Se viene collegata un’apparecchiatura S-Video, impostare la
modalità di ingresso
.
Le prese USCITA AUDIO VARIABILE consentono di ascoltare
l’audio del televisore attraverso un impianto audio.
La presa USCITA WOOFER VARIABILE consente di connettere
un subwoofer esterno.
Se il televisore passa automaticamente al controllo
dell’apparecchiatura esterna, ritornare ai normali programmi
televisivi premendo il tasto relativo alla posizione del
programma desiderato. Per richiamare le apparecchiature
esterne, premere
EXT 3, EXT 4, HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, HDMI 4, PC
tutti
gli apparecchi connessi.
su
SCART 1
S-VIDEO
per il registratore video/DVD.
EXT 2
o
per scegliere tra
per il ricevitore
. vedere a pagina 67.
DTV, EXT 1, EXT 2
Se la modalità ingresso esterno viene selezionata mentre è in
uso la modalità DTV, la presa SCART non emette segnali
video/audio.
Interruttore di
ACCENSIONE
o
,
ATV
Italiano
.
9
COLLEGAMENTO DEL TELEVISORE
Collegamento di un
dispositivo HDMI® o DVI
all’ingresso HDMI
L’ingresso HDMI sul televisore riceve audio digitale e
video digitale non compresso da un dispositivo sorgente
HDMI, oppure video digitale non compresso da un
dispositivo sorgente DVI (Digital Visual Interface).
Questo ingresso è progettato per accettare programmi HDCP
(High-Bandwidth Digital-Content Protection) in forma digitale da
dispositivi elettronici conformi a EIA/CEA-861-D
decoder o lettori DVD con uscita HDMI o DVI). Per conoscere i
formati accettabili del segnale video, vedere a pagina 80.
NOTA:
• È possibile che alcuni apparecchi HDMI precedenti non
funzionino correttamente con i più recenti televisori HDMI a
causa dell’adozione di un nuovo standard. Scollegare
innanzitutto il cavo HDMI e quindi provare a impostare su
“
Spento
” le opzioni
contenuto
funzionare correttamente con il televisore. Vedere a pagina 69.
• Formati audio supportati: PCM lineare, Dolby Digital (AC-3),
frequenza di campionamento 32/44,1/48 kHz.
INSTAPORT™
. La sorgente HDMI precedente dovrebbe
Collegamento di un dispositivo HDMI
Collegare un cavo HDMI (connettore di tipo A) al terminale HDMI.
Per un uso corretto, si consiglia di utilizzare un cavo HDMI con
logo HDMI ().
• Se il collegamento HDMI in uso supporta 1080p e/o il televisore
ha frequenze di aggiornamento superiori a 50 Hz, è necessario
utilizzare un cavo Category 2. È possibile che un cavo HDMI/DVI
convenzionale non funzioni correttamente con questo modello.
Italiano
• Il cavo HDMI permette di trasferire video e audio. Non sono
richiesti cavi audio analogici separati (vedere la figura).
• Vedere “HDMI 3 audio” a pagina 68.
Il terminale HDMI 4 si trova sul fianco del televisore.
Cavo HDMI
HDMI device
[1]
(ad esempio
e
Abilita il tipo di
Collegamento di un dispositivo DVI
Collegare un cavo adattatore HDMI-DVI (connettore HDMI di
tipo A) al terminale HDMI 3 e i cavi audio alla presa
PC/HDMI 3 (AUDIO) (vedere la figura).
• La lunghezza consigliata del cavo adattatore HDMI-DVI è di
2 m.
• Il cavo adattatore HDMI-DVI trasferisce solo il video.
Sono richiesti cavi audio analogici separati.
• Vedere “HDMI 3 audio” a pagina 68.
Cavo audio per il collegamento
da HDMI a televisore (non in
dotazione)
Cavo adattatore
Dispositivo DVI
NOTA:
Per garantire il corretto resettaggio del dispositivo HDMI o DVI,
si consiglia di attenersi alle seguenti procedure:
• All’accensione dei componenti elettronici, accendere
innanzitutto il televisore, quindi il dispositivo HDMI o DVI.
• Allo spegnimento dei componenti elettronici, spegnere
prima il dispositivo HDMI o DVI, quindi il televisore.
HDMI-DVI
Funzionalità ARC (Audio Return Channel)
del dispositivo HDMI
Questa funzionalità consente l’invio del segnale audio dal
televisore all’amplificatore AV tramite il cavo HDMI. Quindi,
per riprodurre attraverso l’amplificatore AV l’audio ricevuto
dal sintonizzatore del televisore non è necessario collegare un
cavo dall’uscita audio del televisore all’ingresso audio
dell’amplificatore AV.
parte posteriore del televisore
Amplificatore AV corrispondente ad ARC
Per visualizzare il segnale video del dispositivo HDMI, premere
o
per selezionare il modo HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3
il tasto
o HDMI 4.
Cavo HDMI
10
COLLEGAMENTO DEL TELEVISORE
Collegamento REGZA-LINK
È possibile controllare le funzioni di base dei dispositivi audio/video collegati utilizzando il telecomando del
televisore, se si collega un amplificatore AV o un dispositivo di riproduzione compatibile con REGZA-LINK.
Per una spiegazione della configurazione e delle operazioni, vedere da pagina 70 a pagina 71.
Amplificatore AV
Dispositivo di riproduzione
Per la configurazione mostrata nella figura sono necessari tre
cavi HDMI.
NOTA:
• Se sono collegati più dispositivi, è possibile che REGZA-LINK
non funzioni correttamente.
• Per un uso corretto, si consiglia di utilizzare cavi HDMI con
logo HDMI ().
• Il terminale HDMI 4 si trova sul lato del televisore.
• Questa funzione è disponibile quando un PC e un
amplificatore AV vengono collegati separatamente, tuttavia,
potrebbe non funzionare correttamente se il PC viene
collegato mediante un amplificatore AV.
Dispositivo di riproduzione
Prima di controllare i dispositivi:
• Dopo il completamento dei collegamenti, impostare il menu
Impostazione REGZA-LINK come desiderato (vedere a
pagina 70).
• È necessario configurare anche i dispositivi collegati. Per
ulteriori informazioni, consultare il manuale d’uso di ciascun
dispositivo.
• La funzionalità REGZA-LINK utilizza la tecnologia CEC,
regolamentata dallo standard HDMI.
• Questa funzionalità è limitata ai modelli che integrano
REGZA-LINK di Toshiba. Ad ogni modo, Toshiba non è
responsabile per queste operazioni. Consultare i singoli
manuali di istruzioni per informazioni sulla compatibilità.
Italiano
11
COLLEGAMENTO DEL TELEVISORE
Collegamento di un computer
Con un collegamento RGB/PC o HDMI è possibile
vedere le immagini dello schermo del computer sul
televisore e ascoltare l’audio dagli altoparlanti del
televisore.
Collegamento di un PC al terminale RGB/
PC
Quando si collega un PC al terminale RGB/PC sul televisore,
utilizzare un cavo per computer RGB analogico (15 piedini) e
un cavo audio per PC collegandolo alla presa PC/HDMI 3
(AUDIO). Selezionare
Connessione AV
menu
Parte posteriore del
televisore
Computer
Italiano
PC
dalle opzioni
, situato nel menu
Connettore mini D sub a
15 piedini
PC/HDMI 3 audio
IMPOSTAZIONE
Cavo audio per il
collegamento da PC a
(non in
televisore
dotazione)
• In base al titolo del DVD e alle caratteristiche tecniche del PC
su cui viene riprodotto il DVD-Video, è possibile che alcune
scene vengano saltate o che non sia possibile effettuare
pause nelle scene con più angolazioni.
• È possibile che venga visualizzata una banda sui bordi dello
schermo o che parte dell’immagine venga oscurata, a causa
del ridimensionamento dell’immagine da parte del
dispositivo. Non si tratta di un problema di funzionamento.
• Quando è selezionata la modalità di ingresso PC, alcune
funzioni del televisore non sono disponibili, ad esempio
Sistema colore
• Se si collega un modello di PC che produce un segnale
particolare, tale segnale può non essere rilevato
correttamente.
nel
.
Collegamento di un PC al terminale HDMI
Per collegare un PC al terminale HDMI del televisore, utilizzare
un cavo adattatore HDMI-DVI e un cavo audio analogico.
Se si collega un PC con un terminale HDMI, utilizzare un cavo
HDMI (connettore di tipo A). Non è richiesto un cavo analogico
nel menu
IMPOSTAZIONE
separato.
Parte posteriore del televisore
.
Cavo per PC RGB
(non in dotazione)
Adattatore di
conversione, se richiesto
(non in dotazione)
Per utilizzare un PC, impostare la risoluzione di uscita del
monitor sul PC prima di effettuare il collegamento al
televisore. Per informazioni sui formati accettabili del segnale
PC, vedere a pagina 79.
Per visualizzare un’immagine ottimale, utilizzare la
funzionalità di impostazione del PC (vedere a pagina 65).
NOTA:
• Il terminale di ingresso audio per PC sul televisore è
condiviso con il terminale di ingresso audio analogico
HDMI 3 (vedere a pagina 68).
• Alcuni modelli di PC non possono essere collegati a questo
televisore.
• Non è necessario l’adattatore per i computer con terminale
mini D-sub a 15 piedini compatibile.
Computer
Cavo adattatore
HDMI-DVI
Per conoscere i formati accettabili del segnale video e del PC,
vedere a pagina 80.
NOTA:
• I contorni delle immagini possono essere nascosti.
• Se si collega un modello di PC che produce un segnale
particolare, tale segnale può non essere rilevato
correttamente.
12
Cavo audio per il
collegamento da
PC a televisore
(non in dotazione)
COLLEGAMENTO DEL TELEVISORE
Collegamento di una rete
domestica
La porta LAN permette di collegare il televisore
Toshiba alla rete domestica. Grazie a questo
rivoluzionario sistema di intrattenimento
domestico, è possibile accedere ai file di foto, video
e audio memorizzati su un server DLNA
CERTIFIED™ e riprodurli o visualizzarli sul
televisore.
NOTA:
• Per la connessione a una rete condivisa fuori dall’ambito
domestico utilizzare il router. In un ambiente di rete privata
utilizzare DLNA.
• Se si utilizza un hub o un commutatore per collegare il
televisore alla rete domestica, non sarà possibile eseguire
l’impostazione automatica e l’indirizzo di rete dovrà essere
impostato manualmente. Vedere a pagina 40.
• Se si utilizza un router con la funzionalità DHCP incorporata,
utilizzare l’impostazione automatica. L’impostazione
manuale potrebbe non funzionare.
• Per collegare direttamente il televisore e il PC, utilizzare un
cavo LAN incrociato.
Per collegare il televisore a una rete
domestica - Connessione via cavo
Parte posteriore del televisore
Per collegare il televisore a una rete
domestica con una connessione Internet-
Wireless
Fare riferimento al paragrafo “Configurazione wireless” a
pagina 38.
Punto di accesso
Router LAN wireless
Modem
PC
Se per connettere la scheda WLAN si utilizza il cavo a collo
d’oca.
Cavo a collo d’oca
Pannello laterale
destro TV
Scheda WLAN dual
band TOSHIBA
Italiano
Modem (se disponibile) Router dotato di hub
[1]
Cavo o jack
telefonico
[1] Cavo coassiale o telefonico (a seconda del tipo di modem)
[2] Cavo LAN standard
[3] NON collegare il jack telefonico direttamente alla porta LAN del
televisore.
[2]
PC server
[2][3]
[2]
Scheda WLAN dual
band TOSHIBA
Piegare delicatamente il cavo a
collo d’oca per regolare
l’angolazione.
Il cavo a collo d’oca può essere
regolato in modo da risultare
invisibile dalla parte anteriore.
È tuttavia necessario regolare
l’angolazione in modo da
ottenere una condizione di
ricezione stabile.
La velocità di trasmissione e la portata del segnale della rete LAN wireless
possono variare a seconda dei campi elettromagnetici presenti
nell’ambiente, degli ostacoli, del tipo e della configurazione dei punti di
accesso, nonché del tipo e della configurazione dei componenti hardware
e software. La velocità di trasmissione effettiva è inferiore alla velocità
massima teorica.
13
COLLEGAMENTO DEL TELEVISORE
Controlli e connessioni d’ingresso
Si può collegare un’ampia gamma di apparecchi esterni alle prese d’ingresso laterali del televisore.
Sebbene tutte le regolazioni e i controlli necessari per il funzionamento del televisore vengano fatti usando il
telecomando, per alcune funzioni possono essere usati i tasti del televisore
Serie RV/TV/XV/ZV
Interruttore di
ACCENSIONE
(opzione
spegnimento
totale in basso)
L'ILLUSTRAZIONE MOSTRA IL
MODELLO WL.
Stand-by
Serie VL/YL/WL
Stand-by
.
Slot per scheda di memoria SD
(solo serie XV/ZV/VL/YL/WL)
Per accedere ai file delle foto
COMMON INTERFACE
Common Interface è destinato a un
modulo CAM (Conditional Access
Module). Rivolgersi a un fornitore di
servizi.
È possibile che l’aggiornamento
software di CI Plus CAM sia eseguito
automaticamente. In tal caso la
programmazione di registrazioni/
promemoria viene annullata.
USB 1 Media Player
INGRESSO HDMI 4
LED ARANCIO - Timer programma
impostato (solo
LED ROSSO – Timer programma
attivo (solo
LED VERDE – Timer accensione impostato
digitale
digitale
)
)
ROSSO – Stand-by
VERDE – Acceso
Accensione
Se il LED ROSSO non è acceso, controllare che la spina del
cavo di alimentazione sia inserita nella presa di corrente,
quindi premere il tasto
televisore per accenderlo. Se non appare l’immagine, premere
Italiano
1
sul telecomando; può essere necessario attendere alcuni
secondi prima che ciò avvenga. Il LED VERDE si accende.
Per mettere il televisore in Stand-by, premere 1 sul telecomando.
Per vedere i programmi televisivi, premere nuovamente
Possono passare alcuni secondi prima che appaia l’immagine.
Per risparmiare energia:
Si consiglia di utilizzare il televisore con le impostazioni di fabbrica.
Tali impostazioni sono concepite per risparmiare energia.
Lo spegnimento del televisore tramite la rete elettrica di
alimentazione o lo scollegamento del televisore stesso consente
di quasi azzerare il consumo di energia di tutti i televisori. Si
consigliano tali interventi quando il televisore non sarà utilizzato
per un lungo periodo di tempo, per esempio durante le vacanze.
La riduzione della luminosità dello schermo consente di
diminuire il consumo di energia.
Una maggiore efficienza energetica permette di diminuire il
consumo di energia e, di conseguenza, di risparmiare denaro
riducendo l’importo delle bollette dell’elettricità.
NOTA:
mettendo il televisore in modalità standby si riduce il
consumo di energia, senza tuttavia azzerarlo.
!
(ACCENSIONE) sul lato sinistro del
1
Utilizzo del telecomando
Premere
MENU
Il menu viene visualizzato con un elenco di cinque schede.
Selezionando ciascun simbolo con i tasti
telecomando, vengono visualizzate le rispettive opzioni.
NOTA:
visualizzato lo stesso menu; tutta via se determinate voci non sono
disponibili in una modalità, esse non saranno selezionabili.
sul telecomando per visualizzare il menu.
C
o c del
nelle modalità DTV (TV digitale) e ATV (TV analogica) viene
INGRESSO 4 (EXT 4)
Adattatore LAN
wireless USB 2
predisposto per rete
domestica
Per utilizzare un’opzione, premere B e b sul telecomando per
spostarsi verso l’alto e il basso e premere
selezionare l’impostazione di interesse. Seguire quindi le
istruzioni su schermo. Le funzioni di ciascun menu sono
descritte dettagliatamente nel corso del manuale.
C
o c per
Utilizzo dei controlli e delle connessioni
2
Per cambiare il volume, premere –
.
Per cambiare la posizione dei programmi, premere
Premere
MENU
del suono e dell’immagine.
Premere
La funzione Media Player consente di accedere a file di
fotografie archiviati su un dispositivo di archiviazione USB o su
una scheda di memoria SD.
Solo per la serie WL, la funzione Media Player consente di
riprodurre musica e filmati dalla porta USB 1.
NOTA:
non si assumerà alcuna responsabilità per eventuali danni ad
altre apparecchiature collegate.
Per accedere a una rete wireless la presa USB 2 deve essere
usata con l’“Adattatore WLAN dual-band TOSHIBA WLM10U2”.
È necessario utilizzare il dispositivo LAN wireless TOSHIBA per
garantire il corretto funzionamento di questa funzionalità, che
è disponibile solo quando viene usato l’“Adattatore WLAN
dual-band TOSHIBA”.
Per selezionare un ingresso esterno, premere
viene selezionata la sorgente di ingresso corretta.
Per i particolari completi, consultare sempre il manuale utente
delle apparecchiature da collegare.
e I, i, U o u per controllare le varie opzioni
MENU
per terminare.
la presa USB è dotata di funzionalità limitata e Toshiba
+.
b p B
o
finché non
.
14
IMPOSTAZIONE DEL TELEVISORE
Procedure di avvio
Prima di accendere il televisore, mettere in
il ricevitore e il videoregistratore/registratore DVD.
Per impostare il televisore, usare i tasti del
telecomando come spiegato a pagina 7.
Impostazione veloce
a
Premere il tasto 1. Viene visualizzata la schermata
Menu Language
visualizzata alla prima accensione del televisore e ogni
volta che viene selezionata la funzione
b
Premere B, b, C o c per selezionare la lingua del
menu, quindi premere
c
Evidenziare
Il televisore è impostato per la sintonizzazione su
stazioni del paese in cui si trova.
La visualizzazione dei seguenti menu sarà
leggermente diversa a seconda del paese selezionato.
• Se il paese che si desidera selezionare non è
presente non è presente nell’elenco, selezionare
Altre
.
d
Premere Q. Viene visualizzata la schermata
Luogo
Per usare la TV in uno showroom, selezionare [Punto vendita].
La modalità [Casa] è consigliata per il normale utilizzo.
e
Premere C o c per selezionare
vendita
Casa
.
f
Premere Q. Se al punto 5 è stato selezionato
Memorizz.
conferma per la
finestra si seleziona
la schermata di impostazione
(Lingua menu). La schermata viene
Q
.
Paese
e premere C o c per selezionare.
Casa
. Per il normale uso domestico, selezionare
, verrà visualizzata una schermata di
modalità Memorizz.
Sì
, sul televisore verrà visualizzata
Demo automatica
Italiano
Francese
Italiano
Francese
Casa
stand-by
Ripristina TV
Italia
Luogo
o
Punto
. Se in tale
.
g
Premere Q e sarà visualizzata la schermata
Posizione TV
.
.
Supporto
Posizione TV
Se si sta montando la TV a muro, selezionare [Parete].
[Supporto] è consigliato per altri utilizzi. Questa
impostazione può essere modificata in seguito tramite
Sound Navi nel menu SUONO.
h
Premere Q e sarà visualizzata la schermata
AutoView
AutoView
La modalità AutoView regola automaticamente le
impostazioni dell'immagine perché si adattino alla luce
ambiente. Abilitare AutoView?
i
Premere Q. Se viene visualizzata la schermata
Cavo/Satellite
Antenna, Cavo
inserire un segno di spunta ( ).
Se lo standard DVB-C non è supportato nella propria
zona,
• Se si seleziona
10 a 13.
• Se si seleziona
punto 14.
• Se viene selezionato
una volta completata la scansione
Cavo
automaticamente visualizzata la schermata di avvio
Impostazioni satellite.
j
Selezionare
visualizzata la schermata di avvio
autom.
ATV
o
la modalità adeguata.
k
Premere B o b per evidenziare
premere
Il televisore inizia a cercare i canali
disponibili. La barra di avanzamento indica lo stato
della scansione.
, premere C o c per selezionare
o
Parete
.
Supporto
, premere C o c per selezionare SÌ o NO.
NO
) e
e/o
Ant/
Satellite
(o
, quindi
ATV
, premere B o b per selezionare
o
Satellite
quindi premere Q per
Ant/Cavo/Satellite
Antenna
Cavo
Satellite
SUCCESS.
Cavo
non viene visualizzato.
Antenna
o
Cavo
, seguire i punti da
Satellite
, procedere direttamente al
Antenna
(o
Cavo
) e dopo avere premuto Q viene
SUCCESS.
e quindi premere Q. Viene
che permette di selezionare
, se disponibili. Utilizzare C o c per selezionare
Q
.
Antenna
Sintonizzazione
DTV e ATV, DTV
Avv.scans.
DTV
Italiano
,
15
IMPOSTAZIONE DEL TELEVISORE
Italiano
Lasciare che il televisore completi la ricerca.
Sintonizzazione autom.
Avanzamentotrov.
Sint. DTV3%2
Sin. ATVAttesa
Alla fine della ricerca il televisore seleziona
automaticamente la posizione uno.
La schermata
numero totale di servizi trovati.
l
Premere C o c per visualizzare gli elenchi dei canali
DTV
m
Usare B o b per spostarsi nell’elenco e selezionare
Sintonizzazione autom.
(canali digitali) o
un canale, quindi premere
In modalità
canali vengano ricevuti più volte. L’immagine
potrebbe non essere nitida, o il segnale debole,
pertanto è possibile cambiare l’ordine delle stazioni
con
RICORDARE:
momento per selezionare la modalità
Ant TV/RADIO/TEXT, DTV Cable TV/RADIO/TEXT, DTV
Sat TV/RADIO/TEXT, se disponibili).
NOTA:
trasmissione, ma può essere modificata utilizzando
Impostazione ora locale
DTV
Selezionare
ATV
, in alcune zone è possibile che alcuni
ATV Sintonizzazione Manuale
è possibile premere TV in qualsiasi
L’ora viene impostata automaticamente dalla
.
SUCCESS.
visualizzata la schermata
…
Canale: C7
ATV
(canali analogici).
Q
per visualizzarlo.
nella schermata
e premere Q. Viene
Impostazioni satellite
questa finestra, è possibile aggiungere i satelliti che si
desidera sintonizzare e per i quali configurare
individualmente le impostazioni. Fare riferimento alla
sezione “Impostazioni satellite” a pagina 17.
Impostazioni satellite
Tipo di switch
Alimentazione LNB
Transponder : 1/83 (10743 MHz)
Tipo di antenna : Mobile
LOF inferiore (MHz) : 9600
LOF superiore (MHz) : 10600
Evidenziare
SatelliteNo.Ant.LNB
ASTRA 19.2˚E
1
2
3
4
Fatto
Fatto
e premere Q.
Nessuno
11
visualizza il
.
ATV
o
Acceso
DTV
(DTV
Impost.
. Da
Se la parabola satellitare è mobile, viene visualizzata
la seguente schermata
Posizionamento
Satellite : ASTRA 19.2°E
Transponder
Vai a 0
Vai alla posizione memorizzata
Dimensione passo
Posizionamento
Livello segnale
B
Premere
quindi premere
parabola con il livello di segnale più potente.
Premere
posizione
o b per evidenziare
B
o b per evidenziare
e premere Q per memorizzare la
Posizionamento
1/83 (10743 MHz H)
WE
Memorizza posizione
C
o c per trovare la posizione della
.
1
Posizionamento
Memorizza
,
posizione della parabola. Se necessario, per il satellite
successivo ripetere i punti 14 e 15.
Se l’antenna parabolica non è mobile, la schermata
Posizionamento
Regolare manualmente la posizione della parabola
fino a ottenere il livello di segnale più potente.
Evidenziare
non sarà visualizzata.
Fatto
e premere Q.
Se la prova di ricezione si conclude con successo, viene
visualizzata la schermata di avvio
.
autom.
Sintonizzazione autom. - Satellite
Satellite
Opzione scansione
Opzione scansione
chiaro
e
Tutti
B
Premere
premere
o b per evidenziare
Q
Avv.scans.
può essere impostato su
.
.
Il televisore inizia a cercare i canali
Sintonizzazione
ASTRA(19.2°E)
In chiaro
In
Avv.scans.
DVB-S
, quindi
disponibili.
La barra di avanzamento indica lo stato della
scansione.
Al termine della ricerca, la schermata risultati
Sintonizzazione
autom.
visualizza il numero totale
di servizi trovati.
Utilizzare
B
selezionare un canale, quindi premere
o b per spostarsi nell’elenco e
Q
per
visualizzarlo.
16
NOTA BENE
Il menu
Ripristina TV
può anche essere richiamato
in qualsiasi momento dal menu
IMPOSTAZIONE
.
IMPOSTAZIONE DEL TELEVISORE
Ant/Cavo/Satellite (se disponibile)
Questo menu consente di impostare la configurazione
a
Premere
IMPOSTAZIONE
b
Usare b per evidenziare
C
o c per selezionare
NOTA:
Ant/Cavo/Satellite
seguito dalla richiesta di inserimento del PIN (se è
stato impostato un PIN) e dalla richiesta di esecuzione
della
c
Se
Ant/Cavo/Satellite
nella schermata
visualizzate le seguenti opzioni di impostazione.
Premere
premere
Sintonizzazione autom.
DTV
Ad eccezione delle voci
, a tutte le voci seguenti corrispondono due modalità
DTV
operative. La prima è
voce sono preimpostati dal sistema. La seconda è una
modalità di
valore al posto del valore preimpostato. Se non è ancora stata
eseguita la sintonia di nessun canale e si sceglie lo stato
Ingresso
dal sistema. Tuttavia, se il televisore è sintonizzato su un
canale quando si accede a questa voce, verrà visualizzato il
valore del canale selezionato.
Ingresso
, verrà visualizzato un valore predefinito impostato
DTV Tipo scansione:
Con questa voce, è possibile stabilire se verrà eseguita una
Scansione rapida
La
Scansione rapida
Scansione completa
DTV Frequenza di inizio:
Consente di impostare la frequenza da cui avrà inizio la
scansione.
dell’ingresso RF.
MENU
e selezionare il menu
.
Ant/Cavo/Satellite
Antenna, Cavo
Quando si cerca di modificare l’impostazione
Sintonizzazione autom.
B
C
, viene visualizzato un avviso,
.
viene impostato su
Sintonizzazione autom.
o b per selezionare una voce, quindi
o c per selezionare l’opzione desiderata.
DTV e ATVModalità sintonia
Avv.scans.
Scansione rapidaTipo scansione
AutomaticoFrequenza di inizio
AutomaticoFrequenza finale
AutomaticoModulazione
AutomaticoSymbol rate
AutomaticoID rete
Tipo scansione DTV
Automatico
in cui l’utente puoi inserire un singolo
oppure una
è una versione semplificata della
, che richiede meno tempo.
, in cui i valori di ciascuna
Scansione completa
e usare
o
Satellite
Cavo
vengono
e
Modulazione
.
.
,
DTV Frequenza finale:
Consente di impostare la frequenza in corrispondenza della
quale dovrà terminare la scansione.
DTV Modulazione:
È possibile scegliere tra cinque impostazioni di modulazione
QAM.
DTV Symbol rate:
Indica la velocità di trasmissione (KS/s) della scansione.
DTV ID rete:
ID di rete che deve essere utilizzata per la scansione. Questa
voce è visualizzata in grigio quando DTV Tipo scansione è
impostato su “Scansione completa”.
Impostazioni satellite
Il menu IMPOSTAZIONE consente di aggiungere i satelliti di
interesse per la sintonizzazione e di configurare le impostazioni
Per aggiungere un satellite:
a
b
c
d
dettagliate per ciascun satellite.
Premere
MENU
IMPOSTAZIONE
Usare b per evidenziare
Premere
Impostazioni satellite
Tipo di switch
Alimentazione LNB
1
2
3
4
Transponder : 1/83 (10743 MHz)
Tipo di antenna : Mobile
LOF inferiore (MHz) : 9600
LOF superiore (MHz) : 10600
Premere b per evidenziare una nuova riga in cui
aggiungere un altro satellite, quindi premere
Premere b finché non viene visualizzato il satellite di
interesse, quindi premere
e usare C o c per selezionare il menu
.
Q
.
SatelliteNo.Ant.LNB
ASTRA 19.2˚E
Impostazioni satellite
Nessuno
Acceso
11
Fatto
Q
.
Q
.
.
Italiano
17
IMPOSTAZIONE DEL TELEVISORE
Per eliminare un satellite:
a
Nel menu
per evidenziare il satellite da eliminare.
b
Premere il pulsante
finestra di conferma.
c
Premere C o c per selezionare SÌ e quindi premere
Q
NOTA:
Non è possibile eliminare la posizione n.1.
Impostazioni satellite
.
premere B o b
ROSSO
. Viene visualizzata una
Per eseguire modifiche in Impostazioni satellite:
a
Nel menu
evidenziare
b
Premere C o c per impostare il tipo di switch del
satellite su
DiSEqC 4way
c
Premere b per evidenziare
quindi premere
Spento
Impostazioni satellite
Tipo di switch
Nessuno, ToneBurst, DiSEqC 2way
.
C
o c per selezionare
.
premere B per
.
Alimentazione LNB
Acceso
Per aggiungere un transponder:
a
Italiano
Nel menu
per evidenziare riga da modificare, quindi premere
Verrà visualizzata una schermata per avvertire l’utente
dell’eliminazione delle precedenti impostazioni e dei
programmi impostati.
Sintonizzazione autom.
Le impostazioni precedenti saranno perse!
Premere EXIT per annullare.
Usare C o c per selezionare
se disponibili, quindi evidenziare
Q
per proseguire la
NOTA:
del menu
modalità di sintonizzazione diversa da “
il sistema di trasmissione ATV ottimale (B/G, I, D/K o L).
Il televisore inizierà la ricerca di tutti i servizi DTV e/o
ATV disponibili.
È
Lasciare che il televisore completi la ricerca.
Al termine della ricerca, nella schermata
Sintonizzazione autom.
servizi trovati.
e usare B o b, per selezionare il
IMPOSTAZIONE
b
per evidenziare
Q
.
Se è stato selezionato “
IMPOSTAZIONE
.
Sintonizzazione autom.
DTV e ATVModalità sintonia
Avv.scans.
Sintonizzazione autom.
, e si seleziona una
verranno visualizzati i
Italia
DTV e ATV, DTV
Avv.scans.
Altre
e premere
” nel campo
DTV
”, scegliere
o
ATV
.
Paese
.
Italiano
,
19
IMPOSTAZIONE DEL TELEVISORE
Italiano
Per sintonizzazione satellitare:
Verrà visualizzata una schermata per avvertire l’utente
dell’eliminazione delle precedenti impostazioni e dei
programmi impostati.
Sintonizzazione autom.
Le impostazioni precedenti saranno perse!
Premere EXIT per annullare.
Avv.scans.
Premere
B
premere
(
No.1 Sat
Opzione ricerca può essere impostato su
Tutti
Evidenziare
con
Al termine della ricerca, nella schermata
Sintonizzazione autom.
servizi trovati.
c
Usare b o B per spostarsi nell’elenco e selezionare
un canale, quindi premere
o b per evidenziare
C
o c per selezionare il satellite di interesse
~
No.4 Sat
.
Avv.scans.
Sintonizzazione autom.
TuttiSatellite
In chiaroOpzione ricerca
Satellite
oppure
Tutti
e premere Q per procedere
.
verranno visualizzati i
Q
per visualizzarlo.
).
e quindi
In chiaro
ATV Sintonizzazione
Manuale
Sintonizzazione
Il televisore può essere sintonizzato manualmente utilizzando
ATV Sintonizzazione Manuale
utilizzare la funzione se il televisore non può essere collegato ad
un videoregistratore/registratore DVD o ad un ricevitore con un
cavo SCART, oppure per sintonizzare una stazione su un altro
Usare C e c per spostarsi all’interno della schermata e
selezionare una delle opzioni di ATV sintonizzazione
manuale. Quindi usare
o
ATV Sintonizzazione Manuale
Sistema
1 A C 2 0 V C R
I
B
123 4657 89
1
Posizione
numero da premere sul telecomando per sintonizzarsi sul
canale.
2
Sistema
specifico di certe aree.
3
Sistema colore
è stato impostato alla fabbrica su Autom. e deve essere
cambiato solo se si incontrano problemi, cioè se viene
usato un segnale in ingresso NTSC da una fonte esterna.
4
Salta
Impostare Salta su Acceso (8) o Spento (() per il
canale selezionato. Vedere pagina 21.
5
Classe segn.
classificazione del canale.
6
Canale
Il numero del canale su cui trasmette l’emittente.
7
Ricerca
ricerca verso l’alto e verso il basso di un segnale.
8
Sintonia fine manuale
usata solo se ci sono interferenze o il segnale è debole.
Vedere pagina 74.
9
Emittente
identificazione dell’emittente. Usare i tasti B o b e C o c
per introdurre un massimo di sette caratteri.
Per assegnare una posizione a un ricevitore e a un
videoregistratore/registratore DVD, accendere il ricevitore,
inserire un film già registrato nel videoregistratore/
registratore DVD e premere LETTURA, quindi effettuare la
sintonia manuale.
. Ad esempio, è possibile
Sistema
.
o b per regolare le impostazioni.
20
a
Premere
MENU
menu
Sintonizzazione Manuale
e utilizzare C o c per selezionare il
IMPOSTAZIONE
. Premere b, evidenziare
, quindi premere Q per
selezionare tale opzione.
IMPOSTAZIONE
Lingua menuItaliano
Paese
Ant/Cavo/Satellite
Impostazioni satellite
Sintonizzazione autom.
ATV Sintonizzazione Manuale
DTV Sintonizzazione Manuale
Impost. DTV
b
Utilizzare B o b per evidenziare la posizione
desiderata. Si consiglia di selezionare
videoregistratore/registratore DVD.
ATV Sintonizzazione Manuale
Pos. CanaleEmittente
1
C2
2
S10
C7
3
4
S40
5
C22
6
C25
7
C28
8
C30
È possibile che vengano visualizzati numeri di
Canale
diversi.
c
Premere Q per effettuare la selezione. Se il canale
selezionato per il videoregistratore/registratore DVD è
stato impostato per essere saltato, occorre rimuovere
questa impostazione prima di eseguire la
memorizzazione.
d
Premere c per selezionare
Sistema
per modificare se necessario.
ATV Sintonizzazione Manuale
Sistema
I
1 A C 2 0
e
Premere poi c per selezionare
f
Premere B o b per iniziare la ricerca. Lampeggerà
Ricerca
ora il simbolo di ricerca.
ATV Sintonizzazione Manuale
Ricerca
1 C 2 0 IA
ATV
Italia
Pos. 0
per il
ed usare B o b
.
IMPOSTAZIONE DEL TELEVISORE
g
Sul televisore verranno ora visualizzati tutti i canali; se
non viene visualizzato il segnale del videoregistratore/
registratore DVD, premere
B
o b per ricominciare la
ricerca.
h
Quando viene trovato il segnale del proprio
videoregistratore/registratore DVD, premere
procedere oltre fino su
e
c
per inserire i caratteri desiderati, ad esempio
ATV Sintonizzazione Manuale
Emittente
1 A C 2 0 V C R I
i
Premere Q per memorizzare.
j
Ripetere l’operazione per ciascuna
sintonizzare oppure premere
Emittente
RETURN
. Utilizzare B, b, C
posizione
per ritornare
all’elenco dei canali e selezionare il numero
successivo da sintonizzare.
k
Alla fine, premere
EXIT
.
NOTA BENE
Se sono noti, in questo televisore si possono
immettere direttamente i numeri dei canali
desiderati.
Selezionare la schermata
al
Manuale
posizione
standard (terrestri) o
il numero del
Punto 3
, il
Sistema
canale
ATV Sintonizzazione
. Immettere il
, quindi C per i canali
S
per i canali via cavo, e infine
. Premere Q per
Numero di
memorizzare.
Salto
Per impedire la visione di determinati programmi, la loro
a
b
posizione può essere saltata.
Selezionare
menu
ATV Sintonizzazione Manuale
IMPOSTAZIONE
.
Usare B o b per evidenziare la posizione da saltare,
quindi premere
ATV Sintonizzazione Manuale
Pos. CanaleEmittente
1
2
3
4
5
6
7
8
Q
per selezionarla.
C2
S10
C7
S40ABC1
C25
C28
C30
ABC1C22
c
da
dal
per
VCR
.
Italiano
21
IMPOSTAZIONE DEL TELEVISORE
c
Premere c per selezionare
d
Usare B o b per attivare
Premere
Q
.
8
sullo schermo indica una posizione saltata.
ATV Sintonizzazione Manuale
Salta: Acceso
1 A C 2 0 B/G
e
Premere
RETURN
premere
EXIT
.
Ciascuna posizione deve essere selezionata
individualmente
ripetere la procedura per ciascuna posizione.
Le posizioni saltate
tramite
ma si
numerici del telecomando.
. Per disattivare la funzione
PU e
Pu o mediante i controlli del televisore,
può
continuare ad accedervi mediante i tasti
Salta
Salta
e ripetere dal
non possono
.
.
Punto 2
oppure
Salta
essere selezionate
Ordinamento
I canali possono essere spostati e memorizzati nella posizione
a
Selezionare
menu
IMPOSTAZIONE
b
Italiano
Mentre viene visualizzato l’elenco dei canali, usare B
o
b
per evidenziare il canale da spostare e premere
c
.
ATV Sintonizzazione Manuale
Pos. CanaleEmittente
2
3
4
5
1
6
7
8
prescelta.
ATV Sintonizzazione Manuale
S10
C7
C40
C22
C2
C25
C28
C30
.
ABC1
ABC1
dal
DTV Sintonizzazione
Manuale
NOTA:
le voci disponibili in questo menu variano a seconda
dell’ingresso DTV (
Questa funzione è a disposizione dei tecnici dell’assistenza e
può essere utilizzata per l’immissione diretta del canale
a
Selezionare
menu
,
b Digitare il numero multiplex con i tasti numerici
oppure usare
decrementare il numero.
c
Evidenziare
televisore ricerca automaticamente il multiplex.
Quando viene trovato il multiplex, i canali non ancora
presenti nell’elenco dei canali vi vengono aggiunti e le
informazioni visualizzate in alto nella schermata
vengono aggiornate.
d
Ripetere secondo necessità. Premere
Antenna, Cavo
o
Satellite
Sintonizzazione manuale
se è noto il canale multiplex.
DTV Sintonizzazione Manuale
IMPOSTAZIONE
DTV Sintonizzazione Manuale
Segnale
Qualità
Canale
Avv.scans.
DTV Sintonizzazione Manuale
Pos.Nuov.TipoNome
ABC ONE
1
2
ABC TWO
7
ABC THREE
40
ABC NEWS 24
51
ABCi
e premere Q.
DEBOLE
BUONO
Avv.scans.
C o c per incrementare o
, quindi premere Q. Il
0 Nuovi canali - totale 6
) selezionato.
dal
FORTEMEDIO
13
EXIT
per finire.
c
Usare B o b per passare in rassegna la lista fino alla
posizione preferita. Mentre si esegue questa
operazione, tutti gli altri canali si spostano per fare
spazio.
d
Premere C per memorizzare lo spostamento fatto.
Ripetere quanto sopra secondo necessità, quindi
premere
EXIT
.
22
IMPOSTAZIONE DEL TELEVISORE
Sintonizzazione manuale per DVB-C
Quando
Ingresso antenna/cavo
corrispondenza di
DTV Sintonizzazione Manuale
è impostato su
Cavo,
vengono
visualizzate le seguenti voci:
Frequenza
della scansione
Modulazione
modulazione QAM disponibili
Symbol rate
: inserire una frequenza specifica per l’esecuzione
: scegliere una delle cinque opzioni di
: inserire la velocità di trasmissione (KS/s) per la
scansione manuale
Evidenziare
Avv.scans.
e quindi premere Q.
Sintonizzazione manuale per DVB-S
Quando
Ant/Cavo/Satellite
menu
Sintonizzazione manuale DTV
seguenti voci:
Sintonizzazione manuale DTV - Satellite
Segnale
Qualità
Satellite
Transponder
Frequenza
Symbol rate
Polarizzazione
Opzione ricerca
B
Utilizzare
Transponder, Frequenza, Symbol rate, Polarizzazione
Opzione ricerca
o b per evidenziare una voce (
) e quindi premere C o c per selezionare
l’opzione di interesse.
Evidenziare
Avv.scans.
è impostato su
sono disponibili le
DEBOLE
DEBOLE
ASTRA 28.2°E
10714 MHz
22000 KS/s
Avv.scans.
e quindi premere Q.
Satellite
1/83
H
In chiaro
Satellite
, nel
FORTEMEDIO
,
Impostazioni DTV
in
L’ordine dei canali può essere cambiato secondo le proprie
a
Selezionare
e premere
b
Selezionare
Impost. DTV
Canali
Sottotitoli e audio
Impost. PIN
PROTEZIONE BAMBINI
Impostazione ora locale
Aggiorn. dei canali in standby
Set caratteri DVB
Dynamic Scan
c
Per passare rapidamente a una posizione specifica
nell’elenco, è possibile utilizzare uno dei due metodi
seguenti.
Canali
Linea n. 1/10
Pos.Nome
1ABC ONE
2ABC TWO
7ABC THREE
o
30CABC Channel
40ABC NEWS 24
51ABCi
822AA
823AC
Canali (Antenna/Cavo)
preferenze.
Impost. DTV
Q
.
Canali
dal menu
IMPOSTAZIONE
e quindi premere Q.
Spento
Standard
Acceso
TV
Italiano
23
Passaggio a un numero di riga
un
tasto numerico
(0-9) per immettere il numero
— Utilizzare
della riga che si desidera selezionare, quindi premere
Q
.
Passaggio alla lettera della stazione
Premere
CC
o cc per passare alla prossima stazione
—
con un’iniziale diversa.
È inoltre possibile modificare il numero di posizione di
un canale specifico.
Rinumerazione
modificare il numero del canale evidenziato.
Immettere il numero del canale utilizzando
numerici
Pos.
----
—Premere il tasto
e premere Q.
Nome
BBC ONE
ROSSO
itasti
per
IMPOSTAZIONE DEL TELEVISORE
Sposta
— Premere il tasto
Sposta
. Utilizzare il tasto B o b per
B
o b per selezionare la posizione in cui
1ABC ONE
2ABC TWO
7ABC THREE
30CABC Channel
40ABC NEWS 24
51ABCi
822 AA
823 AC
— Premere il tasto
Sì
, quindi premere Q.
.
C
o c per impostare il tipo di ordinamento.
Italiano
funzione
selezionare il canale da spostare e premere
selezionarlo.
Se si desidera spostare più canali contemporaneamente,
selezionare un altro canale come illustrato in
precedenza. Ripetere secondo necessità.
Dopo avere selezionato tutti i canali desiderati, utilizzare
il pulsante
spostare i canali. I canali verranno inseriti al di sopra del
canale evidenziato. Premere il tasto
effettuare lo spostamento.
Canali
Linea n. 1/10
Pos. Nome
Ordinare
visualizzata una finestra di conferma. Premere
per selezionare
Ordinare
L'ordine dei canali esistente andrà perso. Continuare?
Verrà visualizzata la finestra di selezione
ordinamento
Ordinare
Tipo di ordinamentoA - Z
Premere
A - Z
Numero canale
b
Premere
premere
per evidenziare
Q
.
VERDE
per attivare la
Q
per
VERDE
per
TV
GIALLO
. Verrà
C
o c
SÌ
Tipo di
Ordinare
Ordinamento in base ai nomi
delle stazioni (dalla A alla Z)
Ordinamento in base ai numeri
di posizione (sequenza
numerica)
Ordinare
, quindi
Canali (Satellite)
a
Selezionare
e premere
b
Selezionare
Viene visualizzato l’elenco dei canali dei satelliti.
Canali
Linea n. 4/1200
Pos. EmittenteSatellite
c
Per praticità, e possibile modificare e ordinare l’elenco
dei canali.
Passaggio a un numero di riga
un
della riga che si desidera selezionare, quindi premere
Q
Passaggio alla lettera della stazione
Premere
con un’iniziale diversa.
Salta al satellite
al canale successivo su un satellite diverso.
Rinumerazione
Antenna/Cavo. Vedere pagina 23.
Sposta
Vedere pagina 24.
Ordinare
visualizzata una finestra di conferma. Premere
per selezionare
Viene visualizzato il menu
Ordinare
GruppoPer satellite
Tipo di ordinamentoNumero canale
Ordine predefinitoSÌ
Impost. DTV
Q
.
Canali
1DDD19.2°E
2AB
3E
801 BBC
802 BB
803 BA
822 AA
823 AC
tasto numerico
dal menu
e quindi premere Q.
(0-9) per immettere il numero
.
CC
o cc per passare alla prossima stazione
— Premere Z o z per passare
— Funziona come i canali
— Funziona come i canali Antenna/Cavo.
—Premere il tasto
Sì
, quindi premere Q.
GIALLO
Ordinare
Ordinare
IMPOSTAZIONE
Satellite TV
19.2°E
19.2°E
22.5°E
22.5°E
22.5°E
25.6°E
25.6°E
— Utilizzare
—
. Verrà
C
o c
.
24
Gruppo
—Premere C o c per selezionare
Per satellite
Tipo di ordinamento
impostare il tipo di ordinamento.
A - Z
Numero canale
Ordine predefinito
SÌ
o No.
La voce è visualizzata solo quando Paese è impostato
su Germania e si applica solo al satellite Astra 19,2°E.
Premere
premere
.
—Premere C o c per impostare
b
per evidenziare
Q
.
— Premere C o c per
Ordinamento in base ai nomi
delle stazioni (dalla A alla Z)
Ordinamento in base ai numeri
di posizione (sequenza
numerica)
Ordinare
Tutti
e quindi
o
Aggiorn. dei canali in standby
Se
Aggiorn. dei canali in standby
quando è in standby il televisore esegue automaticamente la
sintonia dei canali digitali, aggiungendo i nuovi canali.
a
Selezionare
e premere
b
Premere b per selezionare
standby
Acceso
Impost. DTV
Q
.
, quindi utilizzare C o c per selezionare
.
è impostato su
dal menu
Aggiorn. dei canali in
Acceso
IMPOSTAZIONE
Set caratteri DVB
Questa funzione consente di impostare manualmente il set di
Standard
caratteri (
Alfabeto Latino 9
a
Selezionare
e premere
= Tabella 0,
) da utilizzare per i canali DVB-C o DVB-T.
Impost. DTV
Q
.
Occidente
dal menu
= Tabella 5 o
IMPOSTAZIONE
IMPOSTAZIONE DEL TELEVISORE
Dynamic Scan
Se le informazioni sulla trasmissione nell’area di ricezione
DVB-T sono state modificate, sullo schermo del televisore verrà
visualizzato il messaggio “
trasmissione sono cambiate. Ripetere la scansione?
Seguire le indicazioni del messaggio. Se non si desidera che il
televisore rilevi le modifiche e visualizzi un messaggio per
chiedere di ripetere la scansione, impostare questa funzione su
a
Selezionare
quindi premere
b
Premere b per selezionare
C
o c per selezionare
Impost. DTV
Le informazioni sulla
Spento
”.
“
dal menu
Q
.
Dynamic Scan
Acceso
IMPOSTAZIONE
.
Impostazione del luogo di utilizzo
È possibile selezionare la modalità
Casa
è la modalità consigliata per il normale uso domestico.
,
Selezionare
a
b
Punto vendita
negozio, ecc.
Selezionare
Premere C o c per selezionare
vendita
Luogo
.
Spegnimento
Il presente apparecchio è un televisore
consentire l’utilizzo di servizi
che nel prossimo futuro i servizi
e soppiantati dai servizi
Questo ‘spegnimento’ avverrà in più fasi, annunciate con un
certo anticipo per la propria zona. Si consiglia di risintonizzare
il televisore in ogni fase in modo da garantire la corretta
visualizzazione dei servizi
digitali
Casa
o
Punto vendita
se il televisore viene esposto in
dal menu
IMPOSTAZIONE
Casa
analogico
digitali
digitali
digitale
e
analogici
analogici
vengano disattivati
.
nuovi ed esistenti.
e utilizzare
.
o
Punto
integrato per
. È probabile
”.
,
.
Italiano
b
Premere b per selezionare
usare
C
o c per selezionare
Alfabeto Latino 9
Set caratteri DVB
Standard, Occidente o
.
, quindi
25
CONTROLLI E CARATTERISTICHE
Controlli generali
Menu rapido
Il
Menu rapido
opzioni, quali ad esempio
Dimens.immag.
Premere
B
o b per selezionare l’opzione.
Menu rapido
Modalità immagineAutoView
Dimens.immag.
Più info
Opzioni canale
YouTube
Media Player
Cornice digitale
Sleep Timer
Altoparlanti
Livello cuffie
Informazioni wireless
NOTA:
modalità selezionata.
Esempio di voce del Menu rapido
ModalitàVoce del Menu rapido Descrizione
Durante la
visione di un
programma TV
o di immagini
Italiano
dall’ingresso
esterno
Durante l’uso
dell’EPG
Media Player
(Vista multipla,
vista elenco)
Cornice digitale IMMAGINE
consente di selezionare rapidamente alcune
QUICK
per visualizzare il
Le voci del
Modalità immagine,
,
Più info, Sleep Timer
Menu rapido
Super Live
00:00
Altoparlanti TV
0
Menu rapido
Modalità immagine
Dimens.immag.
Più info
Opzioni canale
YouTube
Media Player
Cornice digitale
Sleep Timer
Altoparlanti
Livello cuffie
Informazioni wireless
Colore genere
Aggiornamento EPG/
Cancella
aggiornamento EPG
Ordinare
Durata intervallo
Ripetere
Device Information
Informazioni wireless
Dimens.immag.
variano a seconda della
, ecc.
Vedere a pagina 32.
Vedere a pagina 30.
Vedere a pagina 59.
Vedere a pagina 62.
Vedere a pagina 45.
Vedere a pagina 47.
Vedere a pagina 54.
Vedere a pagina 58.
Vedere a pagina 70.
Vedere a pagina 29.
Vedere a pagina 40.
Vedere a pagina 60.
Vedere a pagina 60.
Vedere a pagina 50.
Vedere a pagina 50.
Vedere a pagina 50.
Vedere a pagina 50.
Vedere a pagina 40.
Vedere a pagina 32.
Vedere a pagina 30.
, quindi usare
Selezione delle posizioni
Per selezionare una posizione, usare i tasti numerici del
telecomando.
PU e
La posizione può essere selezionata anche usando
Per visualizzare le informazioni su schermo,
la modalità di ingresso o il segnale mono/stereo, premere
. Premerlo nuovamente per annullare l’operazione.
Visualizzazione dell’ora – solo
La funzione di visualizzazione dell’ora consente di visualizzare
sullo schermo del televisore l’ora corrente (l’ora del Televideo).
Premere
D
trasmissione televisiva per sovrapporre l’ora trasmessa
dall’emittente. L’ora viene visualizzata sullo schermo per circa
5 secondi.
NOTA:
essere disponibile.
durante la visione di una normale
in alcuni casi questa visualizzazione potrebbe non
ossia
analogico
Pu.
la posizione,
Trasmissioni stereo e bilingui
Per i programmi ATV
Se vengono trasmessi programmi stereo o bilingue, ogni volta
che viene cambiata la loro posizione sullo schermo appare per
alcuni secondi la parola Stereo o Bilingue. Se la trasmissione
non è in stereo viene visualizzata la parola Mono.
Stereo…
Premere s per selezionare
Bilingue…
trasmesse viene visualizzata la parola
numero del programma desiderato e, se appare la parola
Bilingue
Lingua 2 o Mono
Le trasmissioni bilingue sono rare. Se vengono
, premere s per selezionare
.
Per i programmi DTV
Nel caso delle trasmissioni in stereo o mono bilingue, premere
s
e usare C o c per selezionare le impostazioni.
Visualizzazione modalitàPremere
StereoStereo S Sinistra S Destra
Mono bilingueLingua 1
Mono–
Multicanale–
Nel caso di trasmissioni con più registrazioni audio premere
ripetutamente
audio’ a pagina 63).
s
per cambiare la lingua (vedere ‘Lingua
Stereo
Bilingue
S
Lingua 2
o
. Scegliere il
Lingua 1
c
Mono
,
.
26
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.