TOSHIBA XV-505 User Manual

XV50* DIGITAL
Series
Sommaire
MISE EN ROUTE
Installation et informations importantes ..................5
Télécommande .......................................................6
Insertion des piles et portée de la
télécommande ..............................................7
Connexion d’un équipement externe ......................8
Connexion d’un appareil HDMI™ ou DVI à l’entrée
HDMI ..................................................................9
Connexion d’un appareil HDMI ........................9
Connexion d’un appareil DVI ...........................9
Connexion REGZA-LINK .......................................10
Connexion d’un ordinateur ...................................11
Pour connecteur un PC à la prise RGB/PC ......11
Pour connecter un PC à la prise HDMI ............11
Commandes et connexions d’entrée .....................12
Mise en marche .............................................12
Utilisation de la Télécommande .....................12
Utilisation des commandes et des
connexions .................................................12
RÉGLAGE DU TÉLÉVISEUR
Réglage numérique du téléviseur ..........................13
Réglage pour la première fois ........................13
Recherche automatique en mode
Numérique ...............................................14
Arrêt Analogique .........................................14
Tri des programmes Numériques .................15
Recherche manuelle Numérique ..................15
Réglage du mode Analogique ...............................16
Rég. Rapide ...................................................16
Recherche manuelle ......................................17
Saut de chaîne ...............................................18
Tri des positions de programme .....................19
Utilisation de la recherche automatique .........19
COMMANDES ET FONCTIONS
Commandes générales .........................................20
Sélection des positions de programme ...........20
Affichage de l’heure – analogique
uniquement ................................................20
Transmissions stéréo et bilingues ...................20
Réglages du son ...................................................20
Commandes de volume et coupure du son .....20
Réglage des graves, des aigus et de la
balance ......................................................20
Super basses .................................................20
Effets sonores SRS WOW
Bilingue – analogique seulement .................21
Egalisation du son
Mode Casque ................................................21
Affichage grand écran ..........................................22
Réglages de l’image .............................................24
Position de l’image – analogique
seulement ...................................................24
Profondeur de noir ........................................24
Préférences d’affichage ..................................25
Niveau Noir/Blanc .........................................25
Mode Cinema ................................................25
Température des couleurs ..............................25
Raz ................................................................25
Gestion de la couleur 3D ...............................26
Réglage des couleurs de base ........................26
Rétroéclairage dynamique .............................26
Contraste Auto ..............................................26
Réduction du bruit MPEG ...............................26
DNR – Réduction numérique du bruit .............27
Format automatique (Grand écran) ................27
4:3 étiré ........................................................27
®
.............................21
®
.......................................21
Ecran bleu .....................................................27
Ajustement du côté de l’écran .......................27
Arrêt sur image .............................................27
Bloc. clavier .........................................................27
Minuteries ............................................................28
Programmateur – numérique uniquement .... 28
Minuterie de mise en veille ............................28
Numérique – informations à l’écran et guide des
programmes .....................................................29
Informations ..................................................29
Guide ...........................................................29
Réglages numériques – contrôle parental ...........30
Définition du code PIN ..................................30
Mode ............................................................30
Réglages numériques – autres fonctions .............31
Sélection des programmes favoris ..................31
Blocage de programmes ................................31
Programmes cryptés ......................................31
Langues audio ...............................................32
Sortie audio optique ......................................32
Sous-titres .....................................................32
Réinitialisation ...............................................32
Interface commune .......................................32
Réglages numériques – mise à niveau du
logiciel ..............................................................33
Version .........................................................33
Mise à niveau automatique ...........................33
Recherche de nouveau logiciel .......................33
Réglages du PC – position de l’image, phase de
l’horloge, horloge, raz .......................................34
Position d’image ............................................34
Réglage phase ..............................................34
Horloge ........................................................34
Raz ...............................................................34
Sélection des entrées et connexions AV .................35
Sélection des entrées .....................................35
Sélection du signal d’ENTRÉE .........................35
Audio PC .......................................................36
HDMI1 Audio ................................................36
Temps d’attente Lip Sync ...............................36
Utilisation de REGZA-LINK ....................................37
Activé REGZA-LINK ........................................37
Sélection source auto ....................................37
TV marche/arrêt auto ....................................37
Veille automatique ........................................37
Préférences Haut Parleur ...............................37
Sélection de la source d’entrée
REGZA-LINK ...............................................37
Commande d’un lecteur REGZA-LINK ............ 38
Lecteur monotouche REGZA-LINK .................. 38
Veille système REGZA-LINK ...........................38
Commande audio système REGZA-LINK ........38
Connexion PC REGZA-LINK ...........................38
SERVICES DE TEXTE
Services de texte ..................................................39
Sélection des Modes ......................................39
Informations Télétexte ...................................39
Naviguer dans les pages en mode Auto. ........39
Naviguer dans les pages en mode LISTE ........ 39
Touches de commande ..................................40
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Questions-Réponses ...........................................41
INFORMATIONS
Notes ...................................................................44
Informations ........................................................46
Caractéristiques techniques et accessoires ............48
Français
3
MISE EN ROUTE
Consignes de sécurité
Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Toutefois, comme tout appareil électrique, il convient de respecter certaines consignes afin d’assurer un fonctionnement optimal en toute sécurité. Veuillez lire attentivement ce qui suit pour votre propre sécurité. Il s’agit de remarques d’ordre général s’appliquant à tous les appareils électroniques grand public : il est donc possible que certaines ne concernent pas le produit que vous venez d’acquérir.
Ventilation
Prévoyez un espace de plus de 10 cm tout autour du
Français
téléviseur pour permettre une ventilation adéquate. Cela permet d’éviter toute surchauffe susceptible d’endommager l’appareil. Évitez également les endroits poussiéreux.
Chaleur excessive
Votre téléviseur risque d’être endommagé par la lumière directe du soleil ou par la chaleur d’un radiateur. Évitez les endroits trop chauds ou humides. Placez-le dans une pièce dont la température ne descend pas en dessous de 5 °C et ne dépasse pas 35 °C.
Alimentation secteur
L’alimentation secteur requise pour cet appareil est 220-240 V CA 50/60 Hz. Ne le raccordez jamais à une source de courant continu ou toute autre source d’alimentation électrique. ASSUREZ-VOUS que le cordon d’alimentation n’est pas coincé sous l’appareil. NE COUPEZ PAS la fiche secteur : elle contient un filtre antiparasites spécial dont le retrait affectera le fonctionnement du téléviseur. EN CAS DE DOUTE, CONSULTEZ UN ELECTRICIEN QUALIFIE.
Conseils
LISEZ
le mode d’emploi avant de mettre l’appareil en
marche.
ASSUREZ-VOUS
électriques, y compris la fiche secteur, les rallonges et les interconnexions entre les différents appareils sont corrects et conformes aux instructions du fabricant. Éteignez et débranchez l’appareil avant de faire ou de modifier un branchement.
CONSULTEZ
l’installation, le fonctionnement ou la sécurité de votre appareil.
que tous les branchements
votre revendeur en cas de doute sur
FAITES ATTENTION
verre de l’appareil.
N’ENLEVEZ AUCUN CACHE FIXE SOUS PEINE D’ÉLECTROCUTION.
LA PRISE SECTEUR SERT DE DISPOSITIF DE DÉCONNEXION ET DOIT DONC ÊTRE FACILE À MANIER.
aux panneaux ou aux portes en
Mises en garde
N’OBSTRUEZ PAS
l’appareil, par exemple par des journaux, nappes, rideaux, etc. Une surchauffe endommagera l’équipement et réduira sa durée de vie.
NE LAISSEZ PAS
éclaboussures et n’y placez pas de récipients remplis de liquides, comme des vases.
NE PLACEZ PAS
flammes nues, comme des bougies ou des veilleuses, sur l’appareil ou à proximité immédiate. Les températures élevées risquent de faire fondre le plastique et de provoquer des incendies.
N’UTILISEZ PAS
JAMAIS de pieds avec des vis à bois. Pour garantir une sécurité totale, utilisez toujours le support, les consoles ou les pieds agréés par le fabricant, avec les fixations fournies conformément aux instructions.
NE LAISSEZ PAS
surveillance à moins qu’il ne soit spécialement conçu pour un fonctionnement sans surveillance ou qu’il dispose d’un mode de veille. Débranchez l’appareil de la prise de courant et assurez-vous que tous les membres de votre famille savent le faire. Des mesures particulières seront éventuellement nécessaires pour les personnes handicapées.
N’UTILISEZ PAS
moindre doute quant à son bon fonctionnement, ou s’il présente un dommage quelconque – éteignez-le, débranchez-le et consultez votre revendeur.
AVERTISSEMENT
provenance d’écouteurs ou d’un casque peut entraîner une perte auditive.
PAR-DESSUS TOUT – NE LAISSEZ PERSONNE, surtout des enfants, pousser ou frapper l’écran, enfoncer des objets dans les trous, les fentes ou tout orifice du boîtier.
NE CHERCHEZ JAMAIS à deviner quoi que ce soit et ne prenez aucun risque avec des appareils électriques – prudence est mère de sûreté.
les ouvertures de ventilation de
l’appareil exposé à des gouttes ou
d’objets chauds ou de sources de
de supports de fortune et ne fixez
votre appareil branché sans
votre équipement si vous avez le
– une pression sonore excessive en
4
MISE EN ROUTE
Installation et informations importantes
Où installer l’appareil
Placez le téléviseur à l’abri de la lumière directe du soleil et des éclairages puissants - un éclairage doux et indirect est recommandé pour un meilleur confort de visualisation. Utilisez des rideaux ou des stores pour empêcher que la lumière du soleil n’éclaire directement l’écran.
Placez le téléviseur sur une base solide ; la surface de support doit être plane et stable. Le téléviseur doit être
Clip
fixé au mur au moyen d’une attache solide et du crochet situé à l’arrière du support, ou fixé à la base en utilisant la sangle de fixation située en dessous du support de dessus de table, afin de l’empêcher de basculer vers l’avant.
Vue de côté Vue de dessus
Les écrans d’affichage à cristaux liquides sont fabriqués au moyen d’une technologie de précision extrêmement avancée. Toutefois, il peut arriver que certaines parties de l’écran soient dépourvues d’éléments d’image ou présentent des points lumineux. Ceci ne doit pas être considéré comme un signe de mauvais fonctionnement.
Assurez-vous que le téléviseur soit placé dans une position dans laquelle il ne peut pas être poussé ou heurté par des objets, car la pression risquerait de casser ou d’endommager l’écran ; veillez aussi à ce qu’il ne soit pas possible d’insérer des petits objets dans les fentes ou les ouvertures de l’enceinte.
Veuillez prendre note
CLAUSE D’EXCLUSION
Toshiba ne pourra en aucun cas être tenu responsable de toute perte et/ou tout dommage du produit causés par : i) un incendie ;
ii) un tremblement de terre ; iii) un dommage accidentel ; iv) une mauvaise utilisation délibérée ; v) une utilisation du produit dans des conditions anormales ; vi) une perte et/ou un dommage causés au produit alors qu’il était en possession d’un tiers ; vii) tout dommage ou toute perte résultant du non-respect et/ou de la mauvaise application des instructions figurant dans le
manuel de l’utilisateur ;
viii) toute perte ou tout dommage résultant directement de la mauvaise utilisation ou d’un défaut de fonctionnement du produit
lorsqu’il est utilisé simultanément avec un appareil associé ;
Par ailleurs, Toshiba ne pourra en aucun cas être tenu responsable de toute perte et/ou tout dommage consécutifs, notamment mais non limitativement, les pertes de profit, les interruptions d’activité, la perte de données enregistrées, résultant du fonctionnement normal ou d’une mauvaise utilisation du produit.
• La fonction de réception numérique de ce téléviseur ne fonctionne que dans les pays énumérés à la section « CONFIGURATION DU PAYS » du « MENU NUMERIQUE ». Selon le pays et la zone, certaines fonctions du téléviseur pourront ne pas être disponibles. La réception de services supplémentaires ou modifiés à l’avenir ne peut être garantie avec ce téléviseur.
• Si des images stationnaires produites par des émissions au format 4:3, le télétexte, des logos d’identification de chaîne, des affichages informatiques, des jeux vidéo, des menus à l’écran, etc., sont affichés sur l’écran de télévision pendant un certain temps, il est vivement conseillé de réduire les réglages de lumière et de contraste.
• Une utilisation très longue et continue de l’image 4:3 sur un écran 16:9 risque de provoquer une image rémanente sur les contours de l’image 4:3 ; ce phénomène n’est pas considéré comme défaut du téléviseur à cristaux liquides et n’est pas couvert par la garantie du fabricant. Ce phénomène de rémanence ne se produit pas si vous regardez régulièrement des films dans un autre format (Cinéma, par exemple) et changez de temps en temps la luminosité de la fonction « côté de l’écran » (si celle-ci est disponible sur votre modèle de téléviseur).
Attache solide
(aussi courte que possible)
Clip
Clip
Français
5
MISE EN ROUTE
Télécommande
Votre télécommande en un coup d’œil.
1
3
4
Français
8 9
10
14 15
16 17
1
Pour sélectionner un périphérique (T/R/D)*
2
Pour allumer/mettre en veille (T/R/D)
3
Touches numériques (T/R/D)
4
Fonction non disponible sur ce modèle
5
Pour sélectionner une entrée parmi des sources externes (T)
Pour sélectionner une entrée de ligne (R/D)
6
Pour commuter les modes ATV (télévision analogique) et DTV (télévision numérique) (T)
Pour afficher le menu Sommaire (R)
7
Pour modifier les positions des chaînes (T/R) Pour modifier les positions des pages télétexte (T)
8
Pour modifier le volume du téléviseur (T/R/D)
2
5 6
7
11
12
13
18 19
20
9
Pour couper le son du téléviseur (T/R/D)
10
Pour afficher le Guide des programmes l’écran (T)
Pour accéder au Menu PRINCIPAL (R/D)
11
Pour quitter les Menus (T) Pour revenir au Menu précédent (R/D)
12
Dans les menus, appuyez sur les flèches haut, bas, gauche et droite pour déplacer le curseur sur l’écran. confirmer votre choix (T/R/D)
13
Pour commuter entre TV, Radio et Programmes favoris en
numérique
mode Pour accéder au Menu RÉGLAGES (R/D)
14
Menus à l’écran (T) Menus DVD (R/D)
15
Touches de commande du texte et du service interactif (T) Pour utiliser la commande de service interactif sur
l’appareil (R)
16
Sélection des préférences d’affichage (T)
17
Représentation grand écran (T)
18
Pour faire apparaître des informations numériques à l’écran (T/R/D)
Pour accéder à la page d’index en mode Texte (T)
19
Pour appeler des services de texte (T)
20
En mode TV :
D r s
SUBTITLE Sous-titres numériques ou, le cas échéant,
En mode texte :
l A B C D
Guide des programmes :
Z z CC cc
Mode REGZA-LINK ou DVD :
appuyez sur W/w pour PAUSE/PAS À PAS appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur
* T=mode TV, R=mode REGZA-LINK, D=mode DVD
Affichage de l’heure analogique Arrêt sur image Réception stéréo/bilingue
pages de sous-titres de texte analogiques
Pour accéder à des sous-pages Pour révéler du texte caché Pour figer une page utile Pour agrandir la taille de l’affichage Télétexte Pour sélectionner une page tout en regardant un programme de télévision
– 24 heures + 24 heures
– 1 page + 1 page
c
pour LECTURE
CC
pour RETOUR RAPIDE
cc
pour AVANCE RAPIDE
V
pour ÉJECTION
v
pour ARRÊT
Z
pour SAUT ARRIÈRE
z
pour SAUT AVANT
numériques
Q
à
pour
6
MISE EN ROUTE
Insertion des piles et portée de la
télécommande
Retirez le cache arrière pour ouvrir le compartiment des piles et assurez-vous de bien resp ecter les polarités. Des types de piles appropriés pour cette télécommande sont AAA, IEC R03 1,5 V.
ancienne avec une nouvelle pile et ne mélangez pas des types de piles différents. Retirez immédiatement les piles déchargées pour éviter que de l’acide ne s’écoule dans le compartiment des piles. Jetez les piles dans une zone de mise au rebut prévue à cet effet. être exposées à des sources de chaleur excessive, telles que la lumière directe du soleil, les flammes, etc.
La performance de la télécommande se détériorera au-delà d’une distance de 5 m ou hors d’un angle de 30 degrés par rapport au centre du téléviseur. Si la plage de fonctionnement se réduit, il peut être nécessaire de remplacer les piles.
N’associez pas une pile usée
Avertissement :
les piles ne doivent pas
Français
7
MISE EN ROUTE
Connexion d’un équipement externe
Avant de connecter un équipement externe, débranchez toutes les connexions au secteur. S’il n’y a pas d’interrupteur, débranchez les fiches des prises murales.
SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE OPTIQUE (MODE DTV UNIQUEME NT)
PRISES DENTREE HDMI™
ENTRÉE VIDÉO COMPOSANT (EXT3)
PÉRITEL 2 (EXT2)
Français
*utilisez un décodeur numérique par satellite ou tout autre décodeur compatible.
Câbles d’antenne :
Raccordez l’antenne à la prise située à l’arrière du téléviseur. Si vous utilisez un décodeur* et/ou un enregistreur média, il est nécessaire de raccorder le câble d’antenne d’abord au décodeur et/ou à l’enregistreur média, puis au téléviseur.
Câbles péritel :
Raccordez la prise téléviseur. Raccordez la prise
SAT
de l’enregistreur média à la prise
prise décodeur.
Avant de démarrer la décodeur et votre enregistreur média en mode
Les prises phono à côté des prises ENTRÉE VIDEO COMPOSANT accepteront des signaux audio L et R.
La prise de sortie audio numérique permet de connecter un système Surround Sound adéquat.
est toujours active.
HDMI™ (Interface Multimédia Haute Définition) est destinée à être utilisée avec un lecteur de DVD, un décodeur ou un équipement électrique avec une sortie numérique audio et vidéo. Elle est conçue pour fonctionner au mieux avec des signaux vidéo haute définition 1080i et 1080p, mais accepte et affiche également des signaux VGA, 480i, 480p, 576i, 576p et 720p.
PÉRITEL 1 (EXT1)
décodeur*
enregistreur média
- - - - - - - - - - - - - - - - - -
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IN/OUT
de l’enregistreur média au
TV
du décodeur au téléviseur. Raccordez la
Recherche automatique
MEDIA REC
, mettez votre
Veille
REMARQUE : cette sortie
SANGLE DE FIXATION
REMARQUE :
équipement HDMI, il peut arriver que certains équipements ne fonctionnent pas correctement.
Vous pouvez connecter un grand nombre d’appareils à l’arrière du téléviseur. Reportez-vous toujours au manuel d’utilisation correspondant à
Nous vous recommandons d’utiliser décodeur et
. du
.
Si vous branchez un appareil S-VIDEO, sélectionnez l’ correspondante pour
Si le téléviseur commute automatiquement sur la chaîne de l’appareil externe, appuyez sur la touche de position de programme souhaitée pour repasser en affichage normal. Pour revenir à la chaîne de l’appareil externe, appuyez sur pour sélectionner
HDMI3, PC
Bien que ce téléviseur puisse être connecté à un
. Voir
Péritel 1
page 35
Péritel 2
pour un enregistreur média.
EXT2
DTV, EXT1, EXT2, EXT3, HDMI1, HDMI2
ou
ATV
.
chaque
pour un
.
Interrupteur
appareil.
ENTREE
o
,
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de fabrique ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC.
8
MISE EN ROUTE
Connexion d’un appareil HDMI™ ou DVI à l’entrée HDMI
L’entrée HDMI de votre téléviseur reçoit le signal audio numérique et le signal vidéo numérique non compressé d’un appareil source HDMI, ou le signal vidéo compressé d’un appareil source DVI (Digital Visual Interface).
Cette entrée est conçue pour accepter des émissions HDCP (protection des contenus numériques à haute définition) sous forme numérique d’un appareil électronique grand public compatible EIA/CEA-861-D lecteur DVD avec une sortie HDMI ou DVI). Pour les formats de signaux acceptables, voir page 47.
REMARQUE :
• Certains équipements HDMI antérieurs peuvent ne pas fonctionner correctement avec votre nouveau téléviseur HDMI, en raison de l’adoption d’une nouvelle norme. Veuillez débrancher d’abord le câble HDMI, puis mettre
sur «
Arrêt
Sync
fonctionner correctement avec votre téléviseur. Voir page 36.
• Format Audio supporté : PCM linéaire, taux d’échantillonnage 32/44,1/48 kHz.
Connexion d’un appareil HDMI
Connexion d’un câble HDMI (connecteur de type A) à la prise HDMI.
Pour un fonctionnement correct, il est recommandé d’utiliser un câble HDMI portant le logo HDMI ( ).
• Si votre connexion HDMI a une capacité de 1080p et votre téléviseur a une capacité de taux de rafraîchissement supérieur à 60 Hz, vous devez utiliser un câble de Catégorie
2. Un câble HDMI/DVI classique risque de ne pas fonctionner correctement dans ce mode.
• Un câble HDMI transfère des signaux audio et vidéo. Des câbles audio analogiques séparés ne sont pas nécessaires (voir illustration).
• Voir «HDMI1 audio» à la page 36.
La prise HDMI3 est située sur le côté du téléviseur.
[1]
(comme un boîtier décodeur ou
». Votre source HDMI antérieure doit
Lip
Connexion d’un appareil DVI
Connectez un câble adaptateur HDMI-à-DVI (connecteur HDMI de type A) à la prise HDMI1 et des câbles audio à la prise PC/HDMI1 (AUDIO) (voir illustration).
• La longueur recommandée du câble adaptateur HDMI-à­DVI est de 2 m.
• Un câble adaptateur HDMI-à-DVI transfère uniquement des signaux vidéo. Des câbles audio analogiques séparés sont nécessaires.
• Voir «HDMI1 audio» à la page 36.
Câble audio pour HDMI
vers la connexion du
(non fourni)
téléviseur
Câble adaptateur HDMI-à-DVI
Appareil DVI
VIDEO AUDIO
LR
IN
OUT
R
L
REMARQUE :
Pour assurer la remise à zéro correcte de l’appareil HDMI ou DVI, il est recommandé d’appliquer les procédures suivantes :
• Lorsque vous mettez sous tension vos composants électroniques, mettez d’abord le téléviseur sous tension, et ensuite l’appareil HDMI ou DVI.
• Lorsque vous mettez hors tension vos composants électroniques, mettez d’abord l’appareil HDMI ou DVI hors tension, et ensuite le téléviseur.
DVI/HDCP
OUT
Français
Câble HDMI
Appareil HDMI
VIDEO AUDIO
LR
IN
OUT
R
Pour visualiser le signal vidéo de l’appareil HDMI, appuyez sur
o
pour sélectionner le mode HDMI1, HDMI2 ou HDMI3.
L
HDMI OUT
[1] La compatibilité EIA/CEA-861-D comprend la transmission de signaux vidéo numériques non compressés avec une protection des contenus numériques à haute définition, qui est standardisée pour la réception des signaux vidéo à haute définition. Comme il s’agit d’une technologie en pleine évolution, il est possible que certains appareils ne fonctionnent pas correctement avec le téléviseur. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de fabrique ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC.
9
MISE EN ROUTE
Connexion REGZA-LINK
Vous pouvez commander les fonctions de base des appareils audio/vidéo connectés à l’aide de la télécommande du téléviseur si vous connectez un amplificateur AV ou un lecteur compatible REGZA-LINK. Pour une explication de la configuration et de l’utilisation, voir pages 37–38.
Français
VIDEO
AUDIO
LR
R
L
IN
OUT
HDMI OUTHDMI
IN
Lecteur
Amplificateur AV
VIDEO
AUDIO
LR
R
L
IN
OUT
HDMI OUT
Pour la configuration illustrée ci-dessus, trois câbles HDMI sont nécessaires (voir page 9).
REMARQUE :
• Si plusieurs appareils sont connectés, la fonction REGZA-LINK risque de ne pas fonctionner correctement.
• Pour un fonctionnement correct, il est recommandé d’utiliser des câbles HDMI portant le logo HDMI ( ).
• La prise HDMI3 est située sur le côté du téléviseur.
Lecteur
VIDEO
AUDIO
LR
R
L
IN
OUT
HDMI OUT
Avant de commander le(s) appareil(s) :
• Après avoir réalisé les connexions ci-dessus, configurez le menu REGZA-LINK selon vos désirs (voir page 37).
• Les appareils connectés doivent également être réglés. Pour plus de détails, voir le manuel d’utilisation de chaque appareil.
• La fonction REGZA-LINK utilise la technologie CEC telle que régulée par la norme HDMI.
• Cette fonction est limitée aux modèles dotés de la fonction REGZA-LINK de Toshiba. Toshiba n’est cependant pas responsable de ces opérations. Reportez-vous aux manuels d’utilisation des différents appareils pour des informations relatives à la compatibilité.
10
MISE EN ROUTE
Connexion d’un ordinateur
Avec la connexion RGB/PC ou HDMI, vous pouvez visionner l’écran de votre ordinateur sur le téléviseur et écouter le son via les haut-parleurs du téléviseur.
Pour connecteur un PC à la prise RGB/PC
Pour connecter un ordinateur à la prise RGB/PC du téléviseur, utilisez un câble d’ordinateur RVB (15 broches) analogique et un câble audio PC sur la prise PC/HDMI1 (AUDIO). Sélectionnez
Connexions AV
l’arrière de votre téléviseur
Pour utiliser un PC, réglez la résolution de sortie du moniteur de l’ordinateur avant de le raccorder au téléviseur. Pour les formats de signaux acceptables, voir page 46.
Pour afficher une image optimale, utilisez la fonction Réglage PC (voir page 34).
REMARQUE :
• Les prises d’entrée PC audio du téléviseur sont partagées avec les prises d’entrée audio analogiques HDMI1 (voir page 36).
• Certains modèles d’ordinateurs ne peuvent pas être connectés à ce téléviseur.
• Un adaptateur n’est pas nécessaire pour les ordinateurs avec une borne mini D-sub à 15 broches compatible.
• Selon le titre du DVD et les spécifications de l’ordinateur sur lequel vous reproduisez le DVD-Video, certaines scènes peuvent être sautées ou il se peut que vous ne puissiez pas activer une pause durant des scènes multi-angles.
PC
Ordinateur
Adaptateur de conversion le cas échéant
(non fourni)
parmi les options
dans le menu
Connecteur Mini D-sub à 15 broches
PC/HDMI1 audio
RÉGLAGES
Câble audio pour PC vers la connexion du téléviseur
Câble RGB PC
(non fourni)
.
du menu
(non fourni)
• Une bande peut apparaître sur les bords de l’écran ou des parties de l’image peuvent être obscurcies. Cela est dû à la mise à l’échelle de l’image par l’appareil ; il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
• Lorsque le mode Entrée PC est sélectionné, certaines fonctions du téléviseur sont inopérantes, par exemple dans
Rég. manuel
le menu
Teinte, DNR image
.
• Si vous connectez un modèle de PC avec un signal particulier, le signal du PC risque de ne pas être
dans le menu
et
Niveau Noir/Blanc
RÉGLAGES, Couleur
dans le menu
Réglage
correctement détecté.
Pour connecter un PC à la prise HDMI
Pour connecter un PC à la prise HDMI du téléviseur, utilisez un câble adaptateur HDMI-à-DVI et des câbles audio analogiques.
Si vous connectez un PC avec une prise HDMI, utilisez un câble HDMI (connecteur de type A). Des câbles audio analogiques séparés ne sont pas nécessaires (voir page 9).
l’arrière de votre téléviseur
Ordinateur
Câble adaptateur HDMI-à-DVI
Pour les formats de signaux acceptables, voir page 47.
REMARQUE :
• Il est possible que les bords de l’image soient cachés.
• Si vous connectez un modèle de PC avec un signal particulier, le signal du PC risque de ne pas être correctement détecté.
Câble audio pour PC vers la connexion du téléviseur
(non
fourni)
,
Français
11
MISE EN ROUTE
Commandes et connexions d’entrée
Il est possible de connecter un grand nombre d’équipements externes différents aux prises d’entrée sur le côté du téléviseur.
Tous les réglages nécessaires du téléviseur se font par la télécommande. Les touches à l’avant de l’appareil peuvent toutefois être utilisées pour certaines fonctions
Interrupteur
Français
L’entrée 3 (latérale) est prioritaire par rapport à l’entrée EXT3 (arrière) si les deux connexions sont utilisées en même temps.
VERT – Veille active (
numérique
uniquement)
.
ROUGE – Veille VERT– Alimentation
Veille
INTERFACE COMMUNE Une Interface commune est prévue pour les modules d’accès conditionnel (Conditional Access Module ou CAM). Veuillez contacter un fournisseur de service.
ENTRÉE HDMI3
ENTRÉE 3 (EXT3)
Mise en marche
Si le voyant rouge ne s’allume pas, vérifiez que la prise de courant du téléviseur est bien branchée sur le secteur et appuyez sur le bouton gauche du téléviseur pour l’allumer. Si vous n’obtenez pas d’image, appuyez sur le bouton patientez quelques instants.
Pour mettre le téléviseur en mode veille, appuyez sur la touche
1
de la télécommande. L’indicateur VERT de veille active s’allumera ( l’indicateur ROUGE pendant quelque instants avant de s’éteindre. Pour regarder la télévision, appuyez sur nouvelle fois. L’image peut prendre quelques secondes avant d’apparaître.
voir la section ‘Mise à niveau du logiciel’
!
(ALIMENTATION) sur le côté
1
de la télécommande et
) à côté de
1
une
Utilisation de la Télécommande
Appuyez sur la touche M de la télécommande pour afficher les menus.
En mode
numérique
comportera trois rubriques différentes représentées par des symboles. En sélectionnant un symbole à l’aide des touches
c
de la télécommande, vous ferez apparaître ses options
ou respectives.
, la barre de menu en haut des écrans
En mode
analogique
liste de six rubriques. Sélectionnez un symbole à l’aide des
C
ou c du pavé directionnel de la télécommande
touches pour en afficher les options respectives.
Pour accéder aux options, appuyez sur les boutons la télécommande pour naviguer dans la liste, puis sur ou
c
pour effectuer votre choix. Suivez les instructions à l’écran. Les fonctions de chaque menu sont décrites en détail dans ce manuel.
, le menu apparaît sous la forme d’une
Utilisation des commandes et des connexions
2
Pour modifier le volume, appuyez sur – Pour modifier la position de programme, appuyez sur
MENU
Appuyez sur options du son et de l’image.
Appuyez deux fois sur Utilisez un câble S-video plutôt qu’un câble vidéo composite
pour obtenir une qualité d’image optimale. Si vous connectez un câble S-video à câble vidéo (composite) standard, car l’image risque d’être de mauvaise qualité.
C
Pour sélectionner l’entrée externe, appuyez sur que la source d’entrée désirée soit sélectionnée, comme décrit
page 35
à la
Pour plus de détails, référez-vous toujours au mode d’emploi de l’appareil à brancher.
et sur I, i, U ou u pour accéder aux
MENU
pour valider et sortir.
EXT3
, assurez-vous de déconnecter le
.
+.
12
B
et b de
b p B
o
jusqu’à ce
Q
, C
.
RÉGLAGE DU TÉLÉVISEUR
Réglage numérique du téléviseur
Avant d’allumer le téléviseur, mettez votre décodeur et votre enregistreur média en sont connectés. Pour configurer le téléviseur, utilisez les touches sur la télécommande comme indiqué à la page 6.
Réglage pour la première fois
a
Appuyez sur la touche 1. L’écran s’affiche. Cet écran s’affiche la première fois que le téléviseur est allumé et à chaque fois qu’il est réinitialisé.
LOCAL OPTIONS
Country UK
Language ENGLISH
Audio Language ENGLISH
Audio Output PCM
Subtitles OFF
Local Time Settings 0
Continue
b
Appuyez sur b pour mettre puis sur
C
ou c pour sélectionner. Le téléviseur
cherchera maintenant les chaînes pour votre pays.
c
A l’aide de la touche b, mettez surbrillance, puis utilisez
d
Appuyez sur Q pour lancer la recherche.
RECHERCHE AUTOMATIQUE
L’écran téléviseur commence à rechercher toutes les chaînes disponibles. La barre de progression se déplace le long de la ligne.
Country
C
ou c pour sélectionner.
Veille
LOCAL OPTIONS
en surbrillance,
Language
en
s’affiche et le
s’ils
Vous devez laisser le téléviseur mener la
recherche jusqu’à son terme.
RECHERCHE AUTOMATIQUE
Progrès
Prog. Nom
70 34
TMC NT1
87 21
EXIT
Annuler
Type
U/VHF
Qualité
BONNE FAIBLE
Français
Une fois la recherche terminée, le téléviseur sélectionnera automatiquement la position de programme 1.
RECHERCHE AUTOMATIQUE
L’écran
s’affiche et
indique le nombre total de services détectés.
RECHERCHE AUTOMATIQUE
85 chaînes trouvées
TV
58
Appuyer sur OK pour regarder le programme
Prog.
134 2 34 3 31 4 31 5 48 6 31
Varier
Page - Trier
e
Utilisez b ou B pour vous déplacer dans la liste afin de sélectionner un programme, puis appuyez sur
27 Radio
Nom Type
TF1
France 2 France 3 CANAL+ France 5 M6
Regarder
Page +
U/VHF
Qualité
BONNE
BONNE BONNE FAIBLE BONNE FAIBLE
Q
pour le visualiser.
REMARQUE :
programmée par la transmission, mais vous pouvez
L’heure va être automatiquement
l’avancer ou la retarder d’un maximum de 3 heures en utilisant la fonction de
Réglage heure locale
.
13
RÉGLAGE DU TÉLÉVISEUR
Recherche automatique en mode
Numérique
REMARQUE :
nécessaire de régler à nouveau le téléviseur pour pouvoir y accéder.
La
Recherche automatique
du téléviseur et peut être utilisée pour mettre à jour la liste des
Il est conseillé d’exécuter régulièrement une Recherche
automatique pour s’assurer que tous les nouveaux
services sont ajoutés
courants, comme les programmes favoris et bloqués, seront
a
Français
b
Quand de nouveaux services sont diffusés, il est
effectue à nouveau les réglages
chaînes.
. Tous les programmes et réglages
alors perdus.
Appuyez sur M, le Utilisez
b
automatique
MENU REGLAGE
pour mettre en surbrillance
. Appuyez sur Q.
s’affiche.
Recherche
Un écran s’affiche pour vous avertir que tous les programmes et réglages numériques précédents seront effacés. Appuyez sur
automatique
Q
pour poursuivre la
Recherche
.
ATTENTION
!
Tous les programmes et réglages numériques précédents seront effacés. Voulez-vous continuer ?
Oui
MENU
Choisir Annuler
Le téléviseur commencera à rechercher toutes les chaînes disponibles.
RECHERCHE AUTOMATIQUE
Progrès
Prog.
70 34
TMC
87
NT1
Typ eNom
U/VHF
21
Qualité
BONNE FAIBLE
Vous devez laisser le téléviseur mener la recherche jusqu’à son terme.
Lorsque la recherche est terminée, l’écran
automatique
s’affiche et indique le nombre total de
Recherche
services détectés.
RECHERCHE AUTOMATIQUE
85 chaînes trouvées
TV 27 Radio
58
Appuyer sur OK pour regarder le programme
Prog. Qualité
TF1
1
France 2
2
France 3
3
CANAL+
4
France 5
5
M6
6
Varier
Page - Page + Trier
c
Utilisez b ou B pour vous déplacer dans la liste afin
Regarder
de sélectionner un programme, puis appuyez sur
TypeNom
MENU
U/VHF
34
34 31 31 48 31
Retour
BONNE
BONNE BONNE FAIBLE BONNE FAIBLE
Q
pour le visualiser.
Arrêt
Analogique
Ce téléviseur est un appareil permettre l’utilisation de services
analogiques
. Cependant, pendant la durée de vie de ce
numérique
numériques
conçu pour
et
téléviseur, il est plus que probable que les services
analogiques
nouveaux services
seront suspendus pour permettre davantage de
numériques
.
Cet ‘arrêt’ se déroulera en plusieurs étapes, qui seront annoncées dans votre région bien à l’avance. Il est recommandé de régler à nouveau le téléviseur lors de chaque étape pour s’assurer que les services et existants puissent être visualisés sans perturbation (
aussi la section
‘Recherche automatique’).
numériques
nouveaux
voir
EXIT
Annuler
14
RÉGLAGE DU TÉLÉVISEUR
Tri des programmes
REMARQUE :
ce moment est automatiquement sélectionné dès que vous rallumez le téléviseur.
a
b
c
Quand le téléviseur est éteint, le mode utilisé à
L’ordre des chaînes peut être modifié en fonction des préférences personnelles. Appuyez sur
REGLAGE
s’affiche à l’écran.
Utilisez b pour vous déplacer dans la liste et mettez en surbrillance
La liste des chaînes étant indiquée, utilisez b ou B pour mettre en surbrillance la chaîne que vous souhaitez
La chaîne sélectionnée sera déplacée vers la droite de l’écran.
Programmes
MENU REGLAGE
Réglage TV
Options locales
Recherche automatique
Recherche manuelle
Programmes
MENU EXIT
Retour
déplacer
Numériques
. Appuyez sur Q.
Sortie
, et appuyez sur c.
M
, le
MENU
OK
OK
OK
OK
OK
Recherche manuelle
Cette fonction est destinée aux techniciens ou vous pouvez
l’utiliser pour saisir directement des chaînes si vous connaissez
a
Sélectionnez
REGLAGE
b
Entrez le numéro multiplex à l’aide des touches numériques, puis appuyez sur effectue ensuite une recherche automatique de ce multiplex.
Une fois le multiplex trouvé, tous les canaux ne figurant pas dans la liste des programmes sont ajoutés et les informations de programme en haut de l’écran sont mises à jour.
c
Répétez en fonction des besoins. Appuyez sur P pour terminer.
le canal multiplex.
Recherche manuelle
et appuyez sur Q.
Numérique
dans le
MENU
Q
. Le téléviseur
Français
Trier
PROGRAMMES
Nom
TF1
France 2
France 3
CANAL+
France 5
M6
Mémoriser
MENU EXIT
Retour
préférée
Prog.
1
2
3
4
5
6
Page - Page +
d
Utilisez les touches b ou B pour vous déplacer dans la liste jusqu’à votre position chaînes se déplaceront en conséquence pour faire de la place.
e
Appuyez sur C pour mémoriser votre changement. Répétez cette opération si nécessai re, puis appuyez sur
P
.
Sortie
. Les autres
15
RÉGLAGE DU TÉLÉVISEUR
Réglage du mode Analogique
Rég. Rapide
La fonction
analogiques
mettre le téléviseur en mode
DTV
a
Français
b
c
d
Rég. Rapide
actuellement disponibles dans la région. Pour
permet de régler tous les canaux
ATV
.
Sélectionnez le mode s’affichera.
Rég. Rapide
Selectionner le langage
Langage Français
EXIT
Retour TV
Sélectionnez votre
c
, puis appuyez sur Q.
langue
Ensuite, appuyez sur C ou c pour sélectionner votre
Pays
.
Pour lancer la
Q
.
Recherche
Canal : C22 Chaîne : TF1
EXIT
Recherche automatique
Recherche automatique
Arrêt
, appuyez sur la touche
ATV
. L’écran
Rég. Rapide
OK
Suivant
à l’aide des touches C ou
, appuyez sur
ATV/
Recherche manuelle
Prog. Canal Chaîne
1 C22 TF1
2C28FR2
3C25FR3
4C32TV5
5C68
6C69
OK
Valider Trier
MENU EXIT
Retour
f
Utilisez b ou B pour vous déplacer dans la liste afin
Retour TV
de sélectionner un programme, puis appuyez sur pour le visualiser.
L’ordre des chaînes peut être modifié à l’aide de
Recherche manuelle (voir la section
l’écran
analogique
’Tri des positions de programme’
P
).
e
La recherche commencera pour toutes les chaînes disponibles. Le point se déplace le long de la ligne pour indiquer la progression de la recherche.
Vous devez laisser le téléviseur mener la
recherche jusqu’à son terme.
Une fois la recherche terminée, le téléviseur sélectionnera automatiquement la position de programme 1 et l’écran
Recherche manuelle
s’affiche.
16
Loading...
+ 34 hidden pages