Caractéristiques techniques et accessoires .......................................................91
Français
3
INSTALLATION DU TÉLÉVISEUR
Consignes de sécurité
Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes
internationales de sécurité. Toutefois, comme tout appareil électrique, il
convient de respecter certaines consignes afin d’assurer un
fonctionnement optimal en toute sécurité. Veuillez lire attentivement ce
qui suit pour votre propre sécurité. Il s’agit de remarques d’ordre général
s’appliquant à tous les appareils électroniques grand public : il est donc
possible que certaines ne concernent pas le produit que vous venez
Français
d’acquérir.
Ventilation
Prévoyez un espace de plus de 10 cm tout autour du téléviseur pour
permettre une ventilation adéquate. Cela permet d’éviter toute
surchauffe susceptible d’endommager l’appareil. Évitez également les
endroits poussiéreux.
Chaleur excessive
Votre téléviseur risque d’être endommagé par la lumière di recte du soleil
ou par la chaleur d’un radiateur. Évitez les endroits trop chauds ou
humides. Placez-le dans une pièce dont la température ne descend pas en
dessous de 5 °C et ne dépasse pas 35 °C.
Alimentation secteur
L’alimentation secteur requise pour cet appareil est 220-240 V CA 50/60
Hz. Ne le raccordez jamais à une source de courant continu ou toute autre
source d’alimentation électrique. ASSUREZ-VOUS que le cordon
d’alimentation n’est pas coincé sous l’appareil. Utilise z uniquement le
cordon d’alimentation fourni. NE COUPEZ PAS la fiche secteur : elle
contient un filtre antiparasites spécial dont le retrait affectera l e
fonctionnement du téléviseur.
EN CAS DE DOUTE, CONSULTEZ UN ELECTRICIEN QUALIFIE.
Conseils
LISEZ le mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche.
ASSUREZ-VOUS que tous les branchements électriques, y compris la
fiche secteur, les rallonges et les interconnexions entre les différents
appareils sont corrects et conformes aux instructions du fabricant.
Éteignez et débranchez l’appareil avant de faire ou de modifier un
branchement.
CONSULTEZ votre revendeur en cas de doute sur l’installati on, le
fonctionnement ou la sécurité de votre appareil.
AVERTISSEMENT : Pour éviter toute blessure, cet appareil doit être fixé
solidement au mur ou au sol conformément aux instructions
d’installation. Voir page 5.
FAITES ATTENTION aux panneaux ou aux portes en verre de l’appareil.
N’ENLEVEZ AUCUN CACHE FIXE SOUS PEINE D’ÉLECTROCUTION.
LA FICHE SECTEUR SERT DE DISPOSITIF DE DÉCONNEXION ET DOIT DONC
ÊTRE FACILE À MANIER.
Mises en garde
N’OBSTRUEZ PAS les ouvertures de ventilation de l’appareil, par
exemple par des journaux, nappes, rideaux, etc. Une surchauffe
endommagera l’équipement et réduira sa durée de vi e.
NE LAISSEZ PAS l’appareil exposé à des gouttes ou éclaboussures et n’y
placez pas de récipients remplis de liquides, comme des vases.
NE PLACEZ PAS d’objets chauds ou de sources de flammes nues, comme
des bougies ou des veilleuses, sur l’appareil ou à proximité immédiate.
Les températures élevées risquent de faire fondre le plastique et de
provoquer des incendies.
AVERTISSEMENT : Afin d’éviter la propagation
d’un incendie, placez à tout moment les bougies ou
les autres flammes nues à l’écart de ce produit.
N’UTILISEZ PAS de supports de fortune et ne fixez JAMAIS de pieds avec
des vis à bois. Pour garantir une sécurité totale, utilisez toujours le
support, les consoles ou les pieds agréés pa r le fabricant, avec les fixations
fournies conformément aux instructions.
NE LAISSEZ PAS votre appareil branché sans surveillance à moins qu’il
ne soit spécialement conçu pour un fonctionnement sans surveillance ou
qu’il dispose d’un mode de veille. Débranchez l’appareil de la prise de
courant et assurez-vous que tous les membres de votre famille savent le
faire. Des mesures particulières seront éventuellement nécessaires pour
les personnes handicapées.
N’UTILISEZ PAS votre équipement si vous avez le moindre doute quant
à son bon fonctionnement, ou s’il présente un dommage quelconque –
éteignez-le, débranchez-le et consultez votre revendeur.
AVERTISSEMENT – une pression sonore excessive en provenance
d’écouteurs ou d’un casque peut entraîner une perte auditive.
PAR-DESSUS TOUT – Ne laissez J AMAIS personne, surtout des
enfants, pousser ou frapper l’écran et la carcasse, enfoncer des
objets dans les trous, les fentes ou tout orifice du boîtier. Ces
actions risqueraient d’endommager l’écran ou les pièces
internes.
Veillez à ne JAMAIS connecter le câble adaptateur COMPOSANT ou
le câble adaptateur AV fourni à une prise murale. Ces câbles sont
EXCLUSIVEMENT réservés à la prise composant située à l’arrière
ou sur le côté du téléviseur.
NE CHERCHEZ JAMAIS à deviner quoi que ce soit et ne prenez
aucun risque avec des appareils électriques – prudence est mère
de sûreté.
4
INSTALLATION DU TÉLÉVISEUR
Attache solide (aussi courte que possible)
Clip de support
Courroie de xation
Vis (fournie)
Courroie de xation
Clip en ‘ P ‘
Le style de support dépend du modèle
Installation et informations importantes
Où installer l’appareil
Placez le téléviseur à l’abri de la lumière directe du soleil et des éclairages
puissants. Un éclairage doux et indirect est recommandé pour un meilleur
confort de visualisation. Utilisez des rideaux ou des stores pour empêcher
que la lumière du soleil n’éclaire directement l’écran.
Placez le téléviseur sur une surface stable et plane capable de
supporter le poids du téléviseur.
d’assurer la stabilité de cet appareil, fixez le téléviseur à la surface plane à
l’aide de la courroie, ou à un mur à l’aide d’une attache solide et des clips
en P fournis. Sinon, fixez le téléviseur sur la surface plate en utilisant la vis
de montage fournie.
Les écrans d’affichage à cristaux liquides sont fabriqué s au moyen d’une
technologie de précision extrêmement avancée. Toutefois, il peut arrive r
que certaines parties de l’écran soient dépourvues d’éléments d’image ou
présentent des points lumineux. Ceci ne doit pas être considéré comme un
signe de mauvais fonctionnement.
Assurez-vous que le téléviseur soit placé dans une position dans laquelle il
ne peut pas être poussé ou heurté par des objets, car la pression risquerait
de casser ou d’endommager l’écran. Veillez aussi à ce qu’il ne soit pas
possible d’insérer des petits objets dans les fentes ou les ouvertures de
l’enceinte.
Nettoyage de l’écran et de la carcasse
Éteignez le téléviseur, nettoyez l’écran et la carcasse avec un chiffon doux et sec. Nous recommandons de ne pas utiliser de produits nettoyants ou
solvants sur l’écran ou la carcasse au risque de les endommager.
La fonction de réception numérique de ce télév iseu r n’e st di sponi ble q ue da ns le s pays énum érés à la se ctio n « Pa ys » d u menu « RÉGLAGES/Configuration
du système ». Selon le pays et la zone, certaines fonctions du téléviseur pourront ne pas être disponibles. La réception de services supplémentaires ou
modifiés à l’avenir ne peut être garantie avec ce téléviseur.
Si des images stationnaires produites par des émissions au format 4:3, le télétexte, des logos d’identification de chaîne, des affichages informatiques, des
jeux vidéo, des menus à l’écran, etc., sont affichés sur l’écran de télévision pendant un certain temps, il est vivement conseillé de réduire les réglages de
lumière et de contraste.
Une utilisation très longue et continue de l’image 4:3 sur un écran 16:9 risque de provoquer une image rémanente sur les contours de l ’image 4:3 ; ce
phénomène n’est pas considéré comme défaut du téléviseur à crista ux liquides et n’est pas couvert par la garantie du fabricant. L’utilisation régulière
d’autres formats (par exemple, Cinéma) permet d’éviter ce phénomène d e rémanence.
Afin d’éviter de vous blesser et
Veuillez prendre note
Français
CLAUSE D’EXCLUSION
Toshiba ne pourra en aucun cas être tenu responsable de toute perte et/ou tout dommage du produit causés par :
i) Un incendie ;
ii) Un tremblement de terre ;
iii) Un dommage accidentel ;
iv) Une mauvaise utilisatio n délibérée ;
v) Une utilisation du produit dans des conditions anormales ;
vi) Une perte et/ou un dommage ca usés au produit alors qu’il était en possession d’un tiers ;
vii) Tout dommage ou toute perte ré sultant du non-respect et/ou de la mauvaise applica tion des instructions figurant dans le manuel de l’utilisateur ;
viii) Toute perte ou tout dommage résultant direct ement de la mauvaise utilisation ou d’un défaut de fonctionnement du produit lorsqu’il est utilisé simultanément avec un
appareil associé ;
Par ailleurs, Toshiba ne pourra en au cun cas être tenu responsable de toute perte et/ou tout do mmage consécutifs, notamment mais non limitative ment, les pertes de profit,
les interruptions d’activité, la perte de données enregistrées, résultant du fonctionnement normal ou d’une mauvaise utilisation du produit.
REMARQUE : Vous devez utiliser le support mural ou le so cle Toshiba lorsque ceux-ci sont fournis.
5
INSTALLATION DU TÉLÉVISEUR
Centre de l’écran
Distance de vue
Même hauteur que le
centre de l’écran.
Angle de vue
Lors de l’utilisation des lunettes 3D
Recommandations d’usage
• Ne réparez pas, ne modifiez pas, ni ne démontez les lunettes 3D vous
même.
Cela pourrait entraîner une indispositio n lors de la visualisation d’images 3D.
• N’utilisez pas les lunettes 3D si elle sont fendues, cassées ou si elles ne
fonctionnent pas correctement.
Français
En continuant à les utiliser dans cet état, vous risquez de vous blesser, d’éprouver
une fatigue oculaire ou d’être indisposé.
• Ne restez pas debout et ne marchez pas lorsque vous portez les lunettes
3D.
Vous risquez de perdre l’équilibre et par cons équent de tomber, de vous blesser
ou de provoquer des dégâts matériels.
• Ne portez pas les lunettes 3D dans un autre but que de visionner un film
3D.
Les lunettes 3D ne peuvent pas être utilisées comme lune ttes de soleil.
• Ne faites pas tomber les lunettes, n’exercez pas de pression et ne
marchez pas dessus.
Vous risqueriez alors d’endommager les verres et, par conséquen t, de vous
blesser.
Exposer les lunettes 3D à un liquide ou à une chaleur excessive peut end ommager
la fonction.
• Si votre nez ou vos tempes deviennent rouge, si vous ressentez une
douleur ou une gène, arrêtez d’utiliser les lunettes 3D.
De tels symptômes peuvent se produire si vous portez les lunettes 3D pendant
une longue période de temps.
Précautions relatives au visionnage des images 3D
• Certaines personnes peuvent être sujettes à des crises ou des malaises
lors de l’exposition au clignotement d’images ou aux signaux lumineux
de certaines images du téléviseur ou de jeux vidéo 3D.
Les personnes qui ont déjà subit une crise d’épilepsie, une perte de conscience, ou
tout autre symptôme lié à une condition épileptique, ou qui des antécédents
d’épilepsie dans sa famille doit contacter un fournisseur de soins de santé avant
d’utiliser la fonction 3D.
• Évitez d’utiliser la fonction 3D si vous avez consommé de l’alcool.
• Si vous êtes malade ou vous sentez mal, il est conseillé de ne pas
visionner d’images 3D et de consulter, si nécessaire, votre médecin.
• Si vous faites l’objet des symptômes suivants lors du visionnages
d’images vidéo 3D, cessez le visionnage et consultez votre médecin :
Convulsions, tics oculaires ou muscu laires, perte de conscience, altération de la
vision, mouvements involontaires, désorientation, fatigue oculaire, nausée/
vomissements, vertige, maux de tête.
• Si vous ressentez de la fatigue visuelle ou tout autre gêne à la suite de
la visualisation d’images vidéo 3D, retirez les lunettes 3D et arrêtez de
les utiliser jusqu’à ce que la gêne disparaisse.
• Certaines personnes peuvent éprouver une sensation de vertiges et/ou
de désorientation au cours du visionnage d’images 3D.
Par conséquent, pour éviter tout accident, ne placez pas le téléviseur près
d’escaliers ouverts, de balcons ou de gri llages.
De même, ne vous asseyez pas à côté d’objets qui cassent pour ne pas les faire
tomber par mégarde.
• Lorsque vous visionnez des images 3D, portez toujours les lunettes 3D.
Regarder des images 3D sans lunettes 3D risque d’entraîner une fatigue oculaire.
• Ne portez pas les lunettes 3D ni ne regardez des images 3D avec un
angle incliné ou en étant allongé.
L’effet 3D est perdu dans ces conditions et une fatigue visuelle peut en résulter.
• Aucun angle d’inclinaison vertical ou h orizontal n’est permis par
rapport à l’écran.
• Si vous portez des lunettes de correction ou des lentilles de con tact,
portez les lunettes 3D par dessus celles-ci.
Regarder des images 3D sans votre correction habituelle risque d’entraîner une
fatigue oculaire.
• Si vous voyez les images 3D en double ou si vous ne parvenez pas à voir
les images en 3D, cessez immédiatement le visionnage.
Continuer de regarder l’écran dans ces conditions risque d’entraîner une fatigue
oculaire.
• Du fait de l’impact possible sur le développement de la vision, les
images 3D doivent être réservées aux personnes de plus de 6 ans.
Les répercussions possibles sur la santé liées aux images 3D concernent plus
particulièrement les enfants et les adolescents. Il convient de les placer sous
étroite surveillance afin d’éviter toute utilisation prolongée du téléviseur 3D.
• Pour obtenir un effet 3D optimal et pour éviter une fatigue visuelle, il
est important que vous sélectionnez correctement votre position de
vue.
La meilleure position de vue se t rouve à la distance de vue indiquée et avec vos
yeux au même niveau que le centre de l’écran, c omme montré ci-dessous. Le
centre de la zone de vue optimale varie d’un téléviseur à l’autre. La zone de vue
utilisable est généralement plus étendue que celle indiquée dans le tableau cidessous (l’angle réel n’est pas représenté sur l’illustration).
Angle de vueDistance de vue
42VLEnviron 26 degrésPlus de 1,6 m
47VLEnviron 26 degrésPlus de 1,8 m
IMPORTANT: Si vous voyez une image double, c’est que vos yeux sont soit trop haut
soi t tr op b as p ar r app ort a u ce ntr e ho riz ont al d e l’ écr an. Aju ste z vot re p osi tio n de faç on
qu’elle se rapproche du centre, éviter toute fatigue visuelle et profiter d ’effets 3D
optimaux.
6
INSTALLATION DU TÉLÉVISEUR
16
20
30
29
23
19
17
15
13
11
7
5
4
2
1
18
24
27
26
28
25
14
12
9
10
8
6
3
21
22
Télécommande
Référence rapide de votre télécommande.
1 Pour allumer/mettre en veille
2 Pour sélectionner une entrée parmi des sources externes
3 Pour sélectionner le mode TV
4 Pour accéder au Menu rapide
5 Pour accéder à la page d’accueil « TOSHIBA PLACES »
Quand le réseau n’est pas connecté, un message d’erreur apparaît.
6 Pour accéder à la liste des chaînes analogiques ou numériques
7 Pour modifier le volume du téléviseur
8 Pour activer/désactiver la description audio
9 Pour couper le son du téléviseur
10 Pour modifier les positions des chaînes
Pour modifier les positions des pages télétexte
11 Menus à l’écran
12 Pour afficher le Guide des programmes numériques
13 Lors de l’utilisation des menus, les flèches permettent de déplacer le curseur à
l’écran vers le haut, le bas, la gauche o u la droite.
14 OK pour valider votre sélection
15 Pour revenir au menu précédent
16 Pour quitter les Menus
17 Touches de couleur : Touches de commande du texte et d u service interactif
18 Touches numériques
19 Pour afficher les informations à l’écran
Pour accéder à la page d’index en mode Texte
20 Pour revenir à la position de programme précédente
21 En mode TV :
D Affichage de l’heure
analogique
Lors de l’utilisation du guide des
programmes:
Z –24 heures
z +24 heures
CC –1 page
cc +1 page
22 Pour appeler des services de texte
23 Pour commuter entre le mode 2D et 3D
24 Arrêt sur image
25 Pour accéder au menu Lecteur multimédia
26 Sélection des préférences d’affichage
27 Affichage plein écran
s Réception stéréo/bilingue
28
29 Pour accéder au menu Plus d’informations
30 Sous-titres numériques ou, le cas échéant, pages de sous-titres de texte
analogiques
En mode texte:
A Pour révéler du texte caché
B Pour figer une page utile
C Pour agrandir la taille de
l’affichage du texte
D Pour sélectionner une
page tout en regardant un
programme de télévision
Pendant la lecture:
c
Pour LECTURE
vPo ur ARRÊT
W/w Pour PAUSE/PAS À PAS
ZPour SAUT ARRIÈRE
CCPour RETOUR RAPIDE
ccAVANCE RAPIDE
zPour SAUT AVANT
Insertion des piles et portée
Retirez le cache arrière pour ouvrir le
compartiment des piles et assurez-vous
de bien respecter les polarités. Les types
de piles appropriés pour cette
télécommande sont AAA, IEC R03 1,5 V.
N’associez pas une pile usée avec u ne
nouvelle pile et ne mélangez pas des
types de piles différents. Retirez
immédiatement les piles déchargées
pour éviter que de l’ac ide ne s’écoule
dans le compartiment des piles. Jetez
les piles en suivant les inst ructions de la
Avertissement : Les piles ne doivent pas être exposées à des sources de chaleur
excessive, telles que la lumière directe du soleil, les flammes, etc.
La performance de la télécommande se détério rera au-delà d’une distance de 5 m
ou hors d’un angle de 30 degrés par rapport au centre du téléviseur. Si la plage de
fonctionnement se réduit, il peut être nécessaire de remplacer les piles.
page 85 de ce document.
7
Français
CONNEXION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Collierspourcâbles(pourlesocle)
Collierspourcâbles
(pourlesupportmural)
ENTRÉE RVB/PC
ENTRÉE SCART
Prise CASQUE
Port LAN
ENTRÉES HDMI 1/2/3/4
ENTRÉE VIDÉO
COMPOSANT
(EXT 2)
ENTRÉE VIDÉO (EXT 3)
SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE
(OPTIQUE)
Antenne parabolique
Enregistreur
multimédia
Câble d’antenne
* Lors de l’utilisation de la prise COMPONENT VIDEO INPUT (EXT 2), connectez aussi le câble adaptateur 2 (fiches ROUGE et BLANCHE) comme câble audio à la prise VIDEO/
AUDIO INPUT (EXT 3). EXT 3 Le signal audio est partagé.
«Type F»
Connexion d’un équipement externe
Avant de connecter un équipement externe, débranchez toutes les connexions au secteur. S’il n’y a pas d’interrupteur, débranchez les
fiches des prises murales.
Raccordez l’antenne à la prise située à l’arrière du télévi seur.
Si vous utilisez un décodeur et/ou un enregistreur multimédia, il est néces saire de
raccorder le câble d’antenne d’abord au décodeur et/ou à l’enregistreur multimédia,
puis au téléviseur.
Raccordez le bloc d’alimentation de l’antenne parabolique à la prise SATELLITE ANTENNA du téléviseur. Vous pouvez alors recevoir clairement les signaux TV, radio,
TV interactive et TV HD.
Raccordez la prise IN/OUT de l’enregistreur mul timédia au téléviseur.
Raccordez la prise TV du décodeur au téléviseur.
Avant de démarrer la Recherche automatique, mettez v otre décodeur et votre
enregistreur média en mode Veille.
Les prises phono à côté des prises COMPONENT VIDEO INPUT accepteront des
signaux audio L et R.
La prise de sortie audio numérique permet de connecter un système son Surround
adéquat.
REMARQUE : Cette sortie est toujours active.
HDMI® (Interface Multimédia Haute Défini tion) est destinée à être utilisée avec un
lecteur de DVD décodeur ou un équipement électrique a vec une sortie numérique
audio et vidéo. Pour les formats de signaux vidéo ou PC pris en charge via les bornes
HDMI, voir page 87.
REMARQUE : Bien que ce téléviseur puisse être c onnecté à un équipement HDMI, il
peut arriver que certains équipements ne fonctionnent pas correctement.
Un port LAN est utilisé pour connecter le téléviseur à votre réseau à domici le.
Ce téléviseur peut lire du contenu numérique enregistré sur un produit CERTIFIÉ
DLNA™ muni d’une fonction de serveur.
Vous pouvez connecter un grand nombre d’appareils à l’arrière du
téléviseur. Reportez-vous toujours au manuel d’utilisation correspondant
à chaque appareil.
Si le téléviseur commute automatiqu ement sur la chaîne de l’appareil externe,
appuyez sur la touche de position de programme souhaitée pour repasser en
affichage normal. Pour revenir à la chaîne de l’appareil externe, appuyez sur
pour sélectionner DTV, EXT 1, EXT 2, EXT 3, HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, HDMI 4, PC
ou ATV.
Lorsque vous sélectionnez le mode entrée externe en mode DTV, la prise Péritel ne
diffuse ni les signaux audio ni les signaux vidéo.
8
o
CONNEXION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
l’arrière de votre téléviseur
Appareil HDMI
Câble HDMI
Câble audio pour HDMI
vers la connexion du
téléviseur (non fourni)
Câble adaptateur
HDMI-à-DVI
Appareil DVI
l’arrière de votre téléviseur
l’arrière de votre téléviseur
Amplicateur AV prenant en
charge la fonction ARC
Câble HDMI
Connexion d’un appareil HDMI® ou DVI à
l’entrée HDMI
L’entrée HDMI de votre téléviseur reçoit le sig nal audio numérique et
le signal vidéo numérique non compressé d’un appareil source HDMI,
ou le signal vidéo compressé d’un appareil source DVI (Digital Visual
Interface).
Cette entrée est conçue pour accepter des émission s HDCP (protection des contenus
numériques à haute définition) sous forme numérique d’un appareil électronique
grand public compatible EIA/CEA-861-D (comme un décodeur ou un lecteur DVD
muni d’une sortie HDMI ou DVI). Pour les formats de signaux acceptables, voi r
page 87.
REMARQUE :
• Certains équipements HDMI antérieurs peuvent ne pas fonctionner correctement
avec votre nouveau téléviseur HDMI, en ra ison de l’adoption d’une nouvelle
norme. Débranchez tout d’abord votre câble HDMI, puis essayez de définir les
options INSTAPORT™ et Autoriser le type de contenu sur « Arrêt ». Votre
source HDMI antérieure doit fonctionner correctement avec votre téléviseur. Voir
page 74.
• Format audio pris en charge : PCM linéaire, Dolby Digital (AC-3), taux
d’échantillonnage 32/44,1/48 kHz.
Connexion d’un appareil HDMI
Connexion d’un câble HDMI (connecteur de type A) à la prise HDMI.
Pou r un fonc tio nne men t co rrec t, i l es t rec omm and é d’ util ise r un câb le HD MI p ort ant
le logo HDMI ().
• Si votre connexion HDMI a une capacité de 1080p ou si votre téléviseur prend en
charge des taux de rafraîchissem ent supérieurs à 50 Hz, vous devez vous procurer
un câble de catégorie 2. Un câble HDMI/DVI classique risque de ne p as fonctionner
correctement avec ce modèle.
• Un câble HDMI transfère des signaux audio et vidéo. Des câbles audio analogiques
séparés ne sont pas nécessaires (voir illustration).
• Reportez-vous à la section « HDMI 3 audio » de la page73.
Connexion d’un appareil DVI
Connectez un câble adaptateur HDMI-à-DVI (connecteur HDMI de type A) à la prise
HDMI 3 et les câbles audio à la prise PC/HDMI3 (AUDIO) (voir illustration).
• La longu eur recommandée du câble adaptateur HDMI-à-D VI est de 2 m.
• Un câble adaptateur HDMI-à-DVI transfère uniquement des signaux vidéo. Des
câbles audio analogiques séparés sont nécessaires.
• Reportez-vo us à la section « HDMI 3 audio » de la page 73.
REMARQUE :
Pour assurer la remise à zéro correcte de l’appareil HDMI ou DVI, il est recommandé
d’appliquer les procédures suivantes :
• Lorsque vous mettez sous tension vos composants électroniques, mettez d’abord
le téléviseur sous tension, et ensuite l’appareil HDMI ou DVI.
• Lorsque vous mettez ho rs tension vos composants électroniques, mettez d’abord
l’appareil HDMI ou DVI hors tension, et ensuite le téléviseur.
Français
Pour visualiser le signal vidéo de l’app areil HDMI, appuyez sur la touche
sélectionner le mode HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 ou HDMI 4.
o pour
Fonction ARC (canal de retour audio) de l’appareil
HDMI
Cette fonction permet d’envoyer le signal audio provenant du téléviseur à
l’amplificateur AV via le câble HDMI. Il n’est donc pas nécessaire de relier la borne de
sortie audio du téléviseur à la bo rne d’entrée audio de l’amplificateur AV à l’aide
d’un câble pour restituer le son reçu par le syntoniseur du téléviseur via
l’amplificateur AV.
9
CONNEXION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
l’arrière de votre téléviseur
Lecteur
Amplicateur AV
Lecteur
Connexion REGZA-LINK
Vous pouvez commander les fonctions de base des appareils audio/vidéo connectés à l’aide de la télécommande du téléviseur si vous connectez
un amplificateur AV ou un lecteur compatible REGZA-LINK. Po ur une explication de la configuration et de l’utilisation, voir pages 76–78.
Français
Pour la configuration illustrée ci-dessus, trois câbles HDMI sont nécessaires.
REMARQUE :
• Si p lusieurs appareils sont connectés, la fonction
REGZA-LINK risque de ne pas fonctionner correctement.
• Pour un fonctionnement correct, il est reco mmandé d’utiliser des câbles HDMI
portant le logo HDMI ().
• Cette fonction est disponible lorsqu’un ordinateur et un amplificateur AV sont
connectés séparément. Il est néanmoins possible qu’elle ne fonctionne pas
correctement si l’ordinateur est connecté via l’amplificateur AV.
Avant de commander le(s) appareil(s) :
• Après avoir réalisé les c onnexions ci-dessus, configurez le menu Réglage REGZALINK selon vos désirs (voir page 76).
• Les appareils connectés doi vent également être réglés. Pour plus de détails, voir
le manuel d’utilisation de chaque ap pareil.
• La fonction REGZA-LINK utilise la technologie CEC telle que régulée par la norme
HDMI.
• Cette fonction est limitée aux modèles dotés de la fonction REGZA-LINK de
Toshiba. Toshiba n’est cependant pas responsable de ces opérations. Reportezvous aux manuels d’utilisation des différents appareils pour des informations
relatives à la compatibilité.
10
CONNEXION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Ordinateur
Câble audio pour PC
vers la connexion du
téléviseur
(non fourni)
l’arrière de votre téléviseur
Adaptateur de
conversion le cas
échéant (non fourni)
Connecteur
Mini D-sub à
15 broches
Câble RGB PC
(non fourni)
Connexion d’un ordinateur
Une connexion RGB/PC ou HDMI vous permet de visionner l’écran de
votre ordinateur sur le téléviseur et d’écouter le son via les hautparleurs de ce dernier.
Pour connecter un PC à la prise RGB/PC
Pour connecter un ordinateur à la prise R GB/PC du téléviseur, utilisez un câble
d’ordinateur RGB (15 broches) analogique et un câble audio PC sur la prise PC/HDMI
3 (AUDIO). Sélectionnez PC parmi les options PC/HDMI 3 audio du menu
Connexions AV dans le menu Préférence s.
Pour connecter un PC à la prise HDMI
Pour connecter un ordinateur à la prise HDMI d u téléviseur, utilisez un câble
adaptateur HDMI-à-DVI et un câble audio analogique.
Si vous connectez un PC avec une prise HDMI, utilisez un câble HDMI (connecteur de
type A). Un câble audio analogique séparé n’est pas nécessaire.
l’arrière de votre téléviseur
Câble adaptateur
HDMI-à-DVI
Câble audio pour PC
vers la connexion du
téléviseur
(non fourni)
Pour les formats de signaux acceptables, voir page87.
REMARQUE :
• Il est possible que les bords de l’image soient cachés.
• Si vous conn ectez un ordinateur avec un signal PC unique, le signal de l’ordinateur
risque de ne pas être correctement détecté.
Ordinateur
Français
Pour utiliser un PC, réglez la résolution de sortie du mon iteur de l’ordinateur avant
de le raccorder au téléviseur. Pour conna ître les formats de signaux PC pris en
charge, voir page 86.
Pour afficher une image optimale, util isez la fonction Réglage PC (voir page71).
REMARQUE :
• La pris e d’entrée PC audio du téléviseur est partagée avec la prise d’entrée audio
analogique HDMI 3 (voir page 73).
• Certai ns modèles d’ordinateurs ne peuvent pas être connec tés à ce téléviseur.
• Un adaptateur n’est pas nécessaire pour les ordinateurs avec une borne mini Dsub à 15 broches compatible.
• Selon le titre du DVD et les spécifications de l’ordinateur sur lequel vous
reproduisez le DVD vidéo, certaines scènes peuvent être sautées ou il se peut que
vous ne puissiez pas activer le mode pa use durant des scènes multi-angles.
• Une bande peu t apparaître sur les bords de l’écran ou des parties de l’image
peuvent être obscurcies. Cela est dû à la mise à l ’échelle de l’image par l’appareil
; il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
• Lorsque le mode d’entrée PC est sélectionné, certaines fonctions du téléviseur
sont inopérantes, notamment Système couleur dans le menu Réglage/Configuration du système.
• Il est possible que certains modèles d’ordinateurs émettent des signaux que le
téléviseur est incapable de détecter (voir page 86) .
11
CONNEXION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Modem (si disponible)
Ordinateur serveur
Routeur avec concentrateur
l’arrière de votre téléviseur
Câble ou prise
téléphonique
[1][2]
[2]
[3][2]
[1] Câble coaxial ou téléphonique (selon le type de modem utilisé)
[2] Câble réseau standard
[3] Ne raccordez PAS une prise téléphonique directement au port réseau de votre téléviseur.
Connexion d’un réseau domestique
Le port LAN vous permet de connecter le téléviseur TV à votre réseau
domestique. Grâce à ce système de mise en réseau révolutionnaire,
spécialement conçu pour les particuliers, vous pouvez accéder au x
fichiers image, vidéo et audio enregistrés sur un serveu r DLNA
CERTIFIED™ et les lire/afficher sur votre téléviseur.
REMARQUE :
Français
• Si v ous vous connectez à un réseau partagé hors de chez vous, nous vous
conseillons d’utiliser un routeur. Veillez à toujours utili ser des produits DLNA
CERTIFIED™ dans des environnements de réseau privés.
• Si vou s utilisez un concentrateur ou un interrupteur pour connecter le téléviseur
au réseau domestique, il vo us sera impossible d’utiliser la fonction de
configuration automatique ; vous devrez donc configurer manuellement
l’adresse de réseau. Reportez-vous à la page 46.
• Si vous utilisez un routeur disposant d’une fonction DHCP intégrée, procédez à la
configuration automatique. La configuration manuelle peut s’avérer impossible.
• Si vous con nectez le téléviseur et l’ordinateur directement, utilisez un câble LAN
inverseur.
Pour connecter le téléviseur à un réseau
domestique - Avec fil
Pour connecter le téléviseur à un réseau
domestique via une connexion Internet- Sans fil
Reportez-vous à la section «Réglages sans fil » à la page 43.
l’arrière de votre téléviseur
Adaptateur
WLAN bibande
TOSHIBA
Point d’accès
Routeur du réseau local sans l
Modem
Ordinateur
12
CONNEXION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
INTERFACE COMMUNE
Une interface commune est prévue pour les modules
d’accès conditionnel (Conditional Access Module, ou
CAM). Veuillez contacter un fournisseur de services.
Il est possible que le logiciel permettant de mettre à
jour l’interface commune et le module d’accès
conditionnel soit automatiquement exécuté. Le cas
échéant, votre programmation d’enregistrement/de
rappel sera annulée.
Capteur
d'éclairage
ambiant
TÉMOIN ROUGE – Veille
TÉMOIN BLEUE– Alimentation
TÉMOIN ORANGE : la programmation est dénie
(numérique uniquement)
TÉMOIN ROUGE : la programmation est activée
(numérique uniquement)
Port 1 USB
Lecteur multimédia
Port 2 USB
Lecture multimédia/
Adaptateur WLAN prêt pour réseau domestique
Panneau de commande
(capteur tactile)
Commandes et connexions d’entrée
Il est possible de connecter un grand nombre d’équipements externes différents aux prises d’entrée sur le côté du téléviseur.
Tous les réglages nécessaires du téléviseur se font par la télécommande. Les touches à l’avant de l’appareil peuvent toutefois être utilisées pour
certaines fonctions.
Français
Mise en marche
Si le TÉMOIN ROUGE n’est pas allumé, vérifiez qu e la prise est raccordée au secteur,
puis appuyez sur le bouton
Le TÉMOIN BLEU s’allume.
Pour mettre le téléviseur en veille, appuyez sur la touche
Pour regarder la télévision, appuyez sur
quelques secondes avant d’apparaître.
Pour une économie d’énergie :
Nous vous recommandons d’utiliser le té léviseur selon les réglages usine. Les
réglages usine sont destinés à économiser de l’énergie.
Pour qu’un téléviseur ne consomme pas d’énergie, débranche r la prise secteur.
Procédez de la sorte si vous n’utilisez pas le téléviseur pendant une période
prolongée, notamment lorsque vo us partez en vacances.
Diminuer la luminosité de l’écran peut également réduire la consommation
d’énergie.
Un appareil écoénergétique diminue considérablement la consommation
d’énergie. Résultat : plus d’éc onomies sur vos factures d’électricité.
REMARQUE : Le téléviseur consomme toujours de l’énergie lorsqu’il est en veille .
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu.
Les icônes des cinq rubriques initiales appa raissent. Chaque symbole peut être choisi
en appuyant sur
accéder à un sous-menu, puis accédez à un niveau de sous-menu supplémentaire
pour afficher les options.
REMARQUE : Quel que soit le mode sélectionné DTV (télévision numérique ) ou ATV
(télévision analogique), le menu qui s’aff iche est le même ; notez toutefois que
certains éléments apparaissent grisés s’ils ne sont pas disponibles dans un mode.
1 sur la télécommande et patientez quelques instants.
1 une nouvelle fois. L’image peut prendre
Utilisation de la Télécommande
C ou c sur la télécommande. Appuyez sur BbC c pour
1 de la télécommande.
Pour utiliser l’option, appuyez sur les touches
vous déplacer vers le haut et vers le b as et appuyez sur les touches
sélectionner le réglage de votre choix. Suiv ez les instructions à l’écran. Les fonctions
de chaque menu sont décrites en détail d ans ce manuel.
B et b de la télécommande pour
Utilisation des commandes et des connexions
Pour régler le volume, appuyez délicatement sur –
Pour modifier la position du programme, appuyez sur
Appuyez sur MENU et
Appuyez sur MENU pour valider.
Pour sélectionner une entrée externe, touchez
la source d’entrée désirée soit sélectionnée.
La fonction Lecteur multimédia permet d’accéder aux fichiers photo, vidéo et
musique enregistrés sur un périphérique mémoire USB connecté au port USB 1 ou
USB 2 ou sur un appareil en réseau.
REMARQUE : La prise USB a une fonctionnalité limitée et Toshiba ne peut assumer
aucune responsabilité pour tout dégât occasionné aux autres équipements
raccordés.
La prise USB 2 doit être utilisée a vec « Adaptateur WLAN bibande TOSHIBA WLM10U2 » afin d’accéder à un réseau sans fil.
Cette fonction est disponible uniquement lors de l’util isation de « l’adaptateur
WLAN bibande TOSHIBA ».
Pour plus de détails, référez-vous toujours au mode d’emploi de l’appareil à brancher.
REMARQUE : Les jeux vidéo interactifs qui demandent de tirer sur une cible sur
l’écran peuvent ne pas fonctionner avec ce téléviseur.
13
b p B, – 2 + pour régler le son et les options d’image.
2 +.
b p B.
o de façon répétée jusqu’à ce que
C ou c pour
CONNEXION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Structure du MENU
Pour afficher le menu principal (illustratio n ci-dessous), appuyez sur MENU sur la télécommande ou le panneau de commande du téléviseur.
Recherche genre
Fonction
Guide
Réglage
Programmes TV
Français
Programmations
Lecteur multimedia
Téléviseur connecté
Couche 1Couche 2Couche 3
Appuyez sur MENU.Appuyez sur
Cc / B.Appuyez sur C c.Appuyez sur OK.Appuyez sur BbC c.
Programmes TV
Guide
Recherche genre
Programmations
Accès direct au guide des programmes (EPG)
Accès direct à la Recherche genre
Accès direct au Programmations
Lecteur multimedia
Photo
Film
Musique
Configuration de Media Player
Sélection de périphérique
Sélection de périphérique
Sélection de périphérique
Menu Configuration de Media Player
Téléviseur connecté
Toshiba Places
YouTube
Accès direct à Toshiba Places
Accès direct à YouTube
Fonction
Cadre photo
Marche
Arrêt différé
Accès direct à Cadre photo
Menu Marche
Menu Arrêt différé
Réglage
Image
Son
Préférences
Configuration du système
14
Menu Image
Menu Son
Menu Préférences
Menu Configuration du système
CONFIGURATION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Réglage rapide
Pays
Allemagne
Langue sous-titres 1
Allemand
Français
Français
Français
Langue sous-titres 2
Langue audio 1
Langue audio 2
Socle
Si vous installez le téléviseur sur un mur, veuillez sélectionner [Mur]. [Socle] est recommandé pour les autres
utilisations. Ce réglage peut être changé plus tard dans
l'option Sound Navi du menu Son.
Installation du téléviseur
AutoView
Non
Le mode AutoView ajuste automatiquement les réglages
de l'image en fonction des conditions d'éclairage.
Souhaitez-vous activer le mode AutoView ?
Recherche automatique
EvolutionTrouvé
ATV réglage
Attente...
Canal: C7
DTV réglage
3%2
Application de démarrage
Avant d’allumer le téléviseur, réglez votre décodeur et votre
enregistreur multimédia en mode Veille, le cas éc héant. Pour
configurer le téléviseur, utilisez les touches de la télécommande
comme indiqué à la page 7.
Réglage rapide
aAppuyez sur la touche 1. L’écran Menu language (Langue menu)
s’affichera. Cet écran s’affiche la premiè re fois que vous allumez le
téléviseur et à chaque fois que vous séle ctionnez l’option Réinitialiser TV.
bAppuyez sur B b C c pour sélectionner la langue du menu, puis
appuyez sur OK.
cMettez en surbrillance Pays, puis appuyez sur C ou c pour
sélectionner. Le téléviseur est maintenant défini pour re chercher les
chaînes correspondant à votre pays.
REMARQUE :
• Les menu s d’affichage suivants seront légèrement différents en
fonction du pays sélectionné.
• Si le pa ys de v otre choix ne fi gure pas da ns la liste , sél ectio nnez
dAppuyez sur OK pour afficher l’écran Lieu.
Lieu
Pour utiliser le téléviseur dans un magasin, sélectionner
[Magasin]. Le mode [Domicile] est recommandé pour une
utilisation normale.
Domicile
eAppuyez sur C ou c pour sélectionner Domicile ou Magasin. Pour un
usage domestique normal, sélectionnez Domicile.
Autres
gAppuyez sur OK, pour faire apparaître l’écran AutoView. Appuyez sur C
ou
c pour sélectionner Oui ou Non.
hAppuyez sur OK. Si l’écran Ant/Câble/Satellite apparaît, appuyez sur
B ou b pour sélectionner
sur OK pour cocher
Si le système de diffusion DVB-C n’est pas pris en charge dans votre
région, Câble ne s’affiche pas.
• Lorsque vo us sélectionnez Antenne ou Câble, suivez les étapes 9 à
12.
• Lorsque vo us sélectionnez Satellite, passez à l’étape 13.
• Lorsque vous sélectionnez Antenne (ou Câble) et Satellite, l’écran
Réglages satellite principal s’affiche automatiquement une fois le
balayage de l’Antenne (ou du Câble) terminé et après avoir appuyé
sur OK.
Antenne
()
.
Ant/Câble/Satellite
Antenne
Câble
Satellite
Suite
, Câble ou Satellite, puis appuyez
iSélectionnez Suite, puis appuyez sur OK. L’écran de démarrage
.
Recherche automatique s’affiche et vous permet de sélectionner
l’option DTV et ATV, DTV ou ATV, si disponible. Utilisez
sélectionner le mode approprié.
jAppuyez sur B ou b pour mettre en surbrillance Commencer scan,
puis appuyez sur OK.
Le téléviseur commencera à rechercher toutes les chaînes DTV et/ou ATV.
La barre de progression indique l’état de la rec herche.
Vous devez laisser le téléviseur mener la recherche jusqu’à son
terme.
Français
C ou c pour
fAppuyez sur OK pour faire apparaître l’écran Installation du
téléviseur, appuyez sur
C ou c pour sélectionner Socle ou Mur.
15
Une fois la recherche terminée, le téléviseur sélectio nnera
automatiquement la position 1.
L’écran Recherche automatique s’affiche et indique le nombre total de
services détectés.
REMARQUE : S’il y a plusieurs chaînes avec le même numéro, une fenêtre
de confirmation apparaît.
C ou c pour sélectionner celle que vous préférez .
kAppuyez sur C ou c pour affi cher l a lis te de s chaî nes DTV (numériq ues)
ou des chaînes ATV (analogiques).
lAppuyez sur B ou b pour vous déplacer dans la liste et sélect ionner une
chaîne, puis appuyez sur OK pour la voir.
En mode ATV, il est possible que certaines stations soient dupliquées
selon la zone dans laquelle vous vou s trouvez. Si l’image n’est pas
Français
suffisamment nette ou si le signal reçu est faible, vous pouvez modifier
l’ordre des chaînes à l’aide de la fo nction ATV réglage manuel.
N’OUBLIEZ PAS : Appuyez à tout moment sur TV pour sélectionner le
mode ATV ou DTV (DTV Ant TV/Radio/Texte, DTV Cable TV/Radio/Texte,
DTV Sat TV/Radio/Texte, si disponible).
REMARQUE : L’heure est automatiquement réglée par la transmissi on,
mais vous pouvez l’avancer ou la retard er en utilisant la fonction
Réglage heure locale dans l’écran Réglages DTV.
mSélectionnez Suite, puis appuyez sur OK. L’écran Réglages satellite
s’affiche. À partir de cette fenêtre, vous pouvez ajouter les satellites que
vous souhaitez régler et paramétrer chacun d’eux de façon individuelle.
Reportez-vous à la section « Ré glages satellite » à la page 17)
Appuyez sur
B ou b pour mettre en surbrillance Mémoriser la
position, puis appuyez sur OK pour mémoriser la position de l’antenne
parabolique. Répétez les étapes 13 et 14 pour le prochain satellite si
nécessaire.
Si votre antenne parabolique n’est pas mobile, l’écran Positionnement
ne s’affiche pas.
Réglez manuellement la position de l’antenne parabolique
correspondant à la puissance de signaux maximale.
Mettez en surbrillance Term iné , puis appuyez sur OK.
oSi le test de réception aboutit, l’écran Accord automatique s’affiche.
Accord automatique - Satellite
Satellite
Option de balayage
Vous pouvez sélectionner Option de balayage dans Chaînes en clair
et Tout.
Commencer scan
ASTRA(19.2°E)
Chaînes en clair
pAppuyez sur B ou b pour mettre en surbrillance Commencer scan,
puis appuyez sur OK.
Le téléviseur commence à rechercher toutes les chaînes DVB-S
disponibles. La barre de progression indique l’état de la recherche.
Lorsque la recherche est terminée, l’écran résultats Accord automatique s’affiche et indique le nombre total de services détectés.
Mettez en surbrillance Term iné , puis appuyez sur OK.
nSi votre antenne parabolique est mobile, l’écran Positionnement
suivant s’affiche.
Appuyez sur
puis appuyez sur
correspondant à la puissance de signaux maximale.
B ou b pour mettre en surbrillance Positionnement,
C ou c pour trouver la position de l’antenne
qAppuyez sur B ou b pour vous déplacer dans la liste et sélectionner une
chaîne, puis appuyez sur OK pour la voir.
Vous pouvez accéder à tout moment au menu Réglage rapide à
partir du menu Réglage/Configuration du système.
Ant/Câble/Satellite (si disponible)
Ce menu permet de définir la configuration de l’entrée RF.
aAppuyez sur MENU / C c pour mettre en surbrillance l’icône Réglage.
bAppuyez sur B / C c pour mettre en surbrillance l’icône
Configuration du système.
cAppuyez sur OK pour afficher le menu Configuration du système.
dAppuyez sur B ou b pour sélectionner Ant/Câble/Satellite et
appuyez sur
C ou c pour sélectionner Antenne, Câble ou Satellite.
REMARQUE : Si vous tentez de modifier le régla ge Ant/Câble/Satellite,
un message d’avertissement s’affic he suivi de la zone de saisie du code
PIN (si un code PIN a été défini), e t vous êtes invité à effectuer une
Recherche automatique.
16
CONFIGURATION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Recherche automatique
DTV et ATVMode Recherche
DTV
Balayage rapideType de balayage
AutoFréquence de démarrage
AutoFréquence de fin
AutoModulation
AutoDébit de symboles
AutoID réseau
eLorsque la fonction Ant/Câble/Satellite est définie sur Câble, les
options de réglage suivantes s’affichent dans l’écran Recherche
automatique.
B ou b pour sélectionner un élément, puis sur C ou c
Appuyez sur
pour sélectionner l’option de votre choix.
À l’exception des option s Type de balayage DTV et Modulation DTV, toutes les
options suivantes disposent de 2 modes de fonctionnement. Le premier est un mode
Auto où les valeurs de chaque option sont prédéfinies par le système. Le second
correspond à un mode d’Entrée qui vous permet de remplacer la valeur prédéfinie
par une unique valeur. Si aucune chaîne n’e st syntonisée et si vous sélectionnez
l’état Entrée, une valeur système par défaut s’affiche. Néanmoins, si une chaîne est
actuellement syntonisée lorsque vous accédez à cette op tion, la valeur de la chaîne
actuelle s’affiche.
Type de balayage DTV :
Cette option indique s i un Balayage rapide ou un Balayage complet va être
effectué.
Le Balayage rapide est une version simplifiée du Balayage complet, c onçue
pour effectuer la recherche plus rapidement.
Fréquence de démarrage DTV :
Cette option définit la fréqu ence à partir de laquelle le balayage commence.
Fréquence de fin DTV :
Cette option définit la fréquence à laquelle le balayage se termine.
Modulation DTV :
Cinq réglages de modulation QAM sont d isponibles.
Débit de symboles DTV :
Il s’agit du débit en bauds (KS/s) du balayage.
ID réseau DTV :
Il s’agit de l’ID réseau à utiliser pour le balayage. Cette option n’est pas disponible
lorsque l’option Type de balayage DTV est réglée sur « Balayage complet ».
Réglages satellite
Le menu Configuration du système vous permet d’ajouter les satellites que vous
souhaitez régler et de les paramétrer de façon individuelle.
Pour ajouter un satellite :
aAppuyez sur MENU / C c pour mettre en surbrillance l’icône Réglage.
bAppuyez sur B / C c pour mettre en surbrillance l’icône
Configuration du système.
cAppuyez sur OK pour afficher le menu Configuration du système.
d
Appuyez sur B ou b pour sélectionner
OK
.
Réglages satellite
eAppuyez sur b pour mettre en surbrillance une nouvelle ligne en vue
d’ajouter un autre satellite puis appuyez sur OK.
fAppuyez sur b jusqu’à ce que le satellite souhaité s’affiche, puis appuyez
sur
OK
.
Pour supprimer un satellite :
aDans le menu Réglages satellite, appuyez sur B ou b pour
sélectionner le satellite que vous souhaitez supprimer.
bAppuyez sur la touche ROUGE. Une fenêtre de confirmation s’affiche.
cAppuyez sur C ou sur c pour sélectionner Oui, puis appuyez sur OK.
REMARQUE : Il est impossible de supprimer la position nº 1.
17
Français
puis appuyez sur
CONFIGURATION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
ASTRA 19.2˚E
111
Réglages du transpondeur
110743H
Fr é qu en cePo l ar is at io n Débit de symboles S/ S 2
710861
810876
210773
310788
410817
510832
610847
H
V
H
V
V
H
V
22000
22000
22000
22000
22000
22000
22000
22000
S
S
S
S
S
S
S
S
Réglages du transpondeur
7612640V
Fr é qu en cePo la ri s at io n Débit de symboles S/S 2
8212728
83
7712662
7812669
7912692
8012699
8112721
V
H
V
H
V
H
22000
22000
22000
22000
22000
22000
22000
S
S
S
S
S
S
S
830H0S
8312731H22000S2
Réglages de l'antenne parabolique
Type d'antenne parabolique
Fixe
Ant. : 1
Pour modifier les réglages satellite :
aDans le menu Réglages satellite, appuyez sur B pour mettre en
surbrillance Type de commutateur.
bAppuyez sur C ou c pour sélectionner Sans, ToneBurst, DiSEqC 2way
ou DiSEqC 4way comme type de commutateur de satellite.
cAppuyez sur b pour mettre en surbrillance Alimentation LNB, puis
Français
appuyez sur
C ou c pour sélectionner Marche ou Arrêt.
Pour ajouter un transpondeur :
aDans le menu Réglages satellite, appuyez sur B ou sur b pour mettre
en surbrillance la ligne que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur OK.
bAppuyez sur la touche VERTE. L’écran Réglages du transpondeur
s’affiche.
cAppuyez sur B pour mettre en surbrillance une nouvelle ligne.
Pour supprimer un transpondeur :
aDans le menu Réglages du transpondeur, appuyez sur B ou sur b
pour mettre en surbrillance la ligne que vous souhaitez s upprimer.
bAppuyez sur la touche ROUGE.
Pour modifier les réglages du transpo ndeur :
aDans le menu Réglages du transpondeur, appuyez sur B ou sur b
pour mettre en surbrillance la ligne que v ous souhaitez modifier, puis
appuyez sur OK.
bAppuyez sur C ou sur c pour sélectionner Fréquence, Polarisation ,
Débit de symboles ou S/S2 et, le cas échéant, sélectionnez l’option de
votre choix à l’aide des touches numé riques.
cAppuyez sur OK pour enregistrer vos réglages.
dRépétez les étapes 1 à 3 pour les autres lignes.
eAppuyez sur la touche BLEUE pour valider la modification et revenir aux
réglages satellite.
Appuyez sur la touche VERTE po ur annuler les modifications que vous
venez de faire.
Appuyez sur la touche JAUNE pour rétablir les réglages par défaut du
transpondeur.
Pour sélectionner le type d’antenne parabolique :
aDans le menu Réglages satellite, appuyez sur B ou b pour
sélectionner la ligne de satellite requise, puis appuyez sur OK.
bAppuyez sur C ou c pour mettre en surbrillance Ant., puis appuyez sur
la touche VERTE.
dAppuyez sur OK.
eModifiez chaque paramètre, puis appuyez sur OK.
cAppuyez sur C ou sur c pour sélectionner Type d’antenne
parabolique. Vous pouvez sélectionner Mobile ou Fixe comme Type
d’antenne parabolique.
18
CONFIGURATION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Réglages LNB
LOF inférieur
9750
LNB : 1
LOF supérieur
10600
Configuration du système
Langue menu
Anglais
Pays
Ant/Câble/Satellite
Recherche automatique
ATV réglage manuel
Réglages DTV
DTV réglage manuel
Réglages satellite
Allemagne
Recherche automatique
Les réglages précédents seront perdus. EXIT
pour annuler.
ToutSatellite
Chaînes en clairOption de recherche
Commencer scan
Pour sélectionner Réglages LNB :
aDans le menu Réglages satellite, appuyez sur B ou b pour
sélectionner la ligne de satellite requise, puis appuyez sur OK.
bAppuyez sur C ou sur c pour mettre en surbrillance LNB, puis appuyez
sur la touche VERTE.
cAppuyez sur B ou sur b pour sélectionner LOF inférieur ou LOF
supérieur et indiquez les fréquences appropriées.
Recherche automatique
REMARQUE : Quand de nouveaux services sont diffusés, il est nécessaire de régler à
nouveau le téléviseur pour pouvoir y acc éder.
La Recherche automatique effectue à nouveau les réglages du téléviseur et peut
Il est conseillé d’exécuter régulièrement une Recherche automatique pour
s’assurer que tous les nouveaux services sont ajoutés. Les chaînes et les réglages
être utilisée pour mettre à jour la liste des chaînes.
actuels, notamment les chaînes verrouillées, seront alors perdus.
aAppuyez sur MENU / C c pour mettre en surbrillance l’icône Réglage.
bAppuyez sur B / C c pour mettre en surbrillance l’icône
Configuration du système.
cAppuyez sur OK pour afficher le menu Configuration du système .
dAppuyez sur B ou b pour sélectionner Recherche automatique, puis
appuyez sur OK.
ePour le réglage du DTV/ATV :
Un écran vous indiquant que les pro grammes et les réglages précédents
vont être perdus s’affiche.
Recherche automatique
Les réglages précédents seront perdus.
EXIT pour annuler.
DTV et ATVMode Recherche
Commencer scan
Appuyez sur
C ou c pour sélectionner DTV et ATV, DTV ou ATV, si
disponible, mettez en surbrillance Commencer scan, puis appuyez sur
OK pour poursuivre la Recherche automatique.
REMARQUE : si vous avez sélectionné « Autres » dans le champ Pays du
menu Configuration du système et si vous avez sélectionné un mode
de syntonisation autre que « DTV », choisissez le système de diffusion
ATV optimal (B/G, I, D/K ou L).
Le téléviseur se met à rechercher tous les services DTV et/ou AT V
disponibles.
Vous devez laisser le téléviseur mener la recherche jusqu’à son
terme.
Lorsque la recherche est terminée, l’écran Rech erche automatique
s’affiche et indique les services détectés.
Pour le réglage du satellite :
Un écran vous indiquant que les pro grammes et les réglages précédents
vont être perdus s’affiche.
Français
B ou sur b pour mettre en surbrillance Satellite, puis
Appuyez sur
appuyez sur
C ou sur c pour sélectionner le satellite de votre choix
(No.1 Sat ~ No.4 Sat ou Tout).
Vous pouvez sélectionner Chaînes en clair ou Tout comme Option de
recherche.
Mettez en surbrillance Commencer scan, puis appuyez sur OK pour
poursuivre la Recherche automatiq ue.
Lorsque la recherche est terminée, l’écran Rech erche automatique
s’affiche et indique les services détectés.
fAppuyez sur B ou b po ur vous déplacer dans la liste et sélectionner une
chaîne, puis appuyez sur OK pour la voir.
19
CONFIGURATION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
ATV réglage manuel
Système
1 A C 2 0 V C R
I
123 4657 89
Pos. CanalChaîne
ATV réglage manuel
1
2
3
4
6
7
8
C2
C7
S10
S40
C22
5
C25
C28
C30
ATV réglage manuel
Système
1 A C 2 0
I
ATV réglage manuel
Recherche
1 C 2 0 IA
ATV réglage manuel
Syntonisation
Le téléviseur peut être réglé manuellement à l’aide de la fonction ATV réglage
manuel. Vous pouvez, par exemple, utiliser cette fonction lorsqu’il est impossible de
raccorder un enregistreur multimédia/décodeur à l’aide d’un câble pé ritel, ou si vous
Français
Utilisez
la fonction ATV réglage manuel. Utilisez ensuite
réglages.
1 Position
2 Système
3 Système couleur
4 Passer
5 Catégorie du signal
6 Canal
7 Recherche
8 Réglage fin manuel
9 Chaîne
Pour affecter une position du télévise ur à un décodeur et un enregistreur
multimédia : mettez le décodeur sous tension, insére z une cassette préenregistrée
dans l’enregistreur multimédia, puis appuyez sur la touche PLAY avant de procéder
à une recherche manuelle.
souhaitez régler une chaîne sur un autre Système.
C et c pour vous déplacer à l’écran, puis sélectionnez l’une des options de
B ou b pour effectuer les
La touche numérique à enfoncer sur la télécommande pour régler la chaîne.
Spécifique à certaines zones.
Réglé en usine sur Auto, et ne doit être modi fié que si vous avez des problèmes,
c’est-à-dire entrée NTSC depuis la source externe.
Réglez la fonction Passer sur Marche (
sélectionnée. Voir page 21.
8) ou sur Arrêt (() pour la chaîne
La catégorie des chaînes.
Le numéro du canal sur lequel une chaîne est diffusée.
Recherche d’un signal par balayage.
Utilisé uniquement en cas de parasi tes/signal faible. Voir page 81.
Identification de la chaîne. Utilisez le s touches
jusqu’à sept caractères.
B b et C c pour saisir
aDans le menu Configuratio n du système , appuyez sur b pour
sélectionner ATV réglage manuel puis appuyez sur OK.
Configuration du système
Langue menu
Pays
Ant/Câble/Satellite
Réglages satellite
Recherche automatique
ATV réglage manuel
DTV réglage manuel
Réglages DTV
Anglais
Allemagne
bUtilisez B ou b pour sélection ner la position souhaitée. Nous
suggérons Pos. 0 pour un enregistreur m ultimédia.
Différents numéros de Canal peuvent être affichés.
cAppuyez sur OK pour sélectionner. Si vous avez défini le saut de chaîne
pour l’enregistreur multimédia, vous devez annuler l’option Pass er avant
de mémoriser.
dAppuyez sur c p our sélectionner Système et appuyez sur B ou b pour
changer le réglage si nécessaire.
eAppuyez ensuite sur c pour sé lectionner Recherche.
fAppuyez sur B ou b pour lancer la recherche. Le symbole de recherche
clignotera.
20
CONFIGURATION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
VEUILLEZ NOTER
ATV réglage manuel
Chaîne
1 A C 2 0 V C R I
Pos. CanalChaîne
ATV réglage manuel
1
2
3
4
6
7
8
C2
C7
S10
S40ABC1
ABC1C22
5
C25
C28
C30
ATV réglage manuel
Passer: Marche
1 A C 2 0 I
Pos. CanalChaîne
ATV réglage manuel
2
3
4
5
6
7
8
S10
C7
C40
C22
1
C2
C25
C28
C30
ABC1
ABC1
gChaque signal apparaît ra à l’écran. S’il ne s’agit pas de votre enregistreur
multimédia, appuyez à nouveau sur
B ou b pour relancer la recherche.
hLorsque le signal de votre enregi streur multimédia est localisé, appuyez
sur
c pour sélectionner Chaîne. Utilisez B, b, C et c pour insérer les
caractères requis, par exempleVCR.
iAppuyez sur OK pour mémoriser.
jRépétez l’opérat ion pour chaque position que vous souhaitez régler, ou
appuyez sur BACK pour revenir à la liste des chaînes et sé lectionner le
numéro suivant.
kAppuyez sur EXIT une fois que vous avez terminé.
Ce téléviseur est équipé d’une fonction de mémorisation directe.
Sélectionnez l’écran ATV réglage manuel à l’Étape 3. Entrez le
Numéro de la position, le Système, puis C pour les chaînes
standard (terrestres) ou S pour les chaînes câblées suivi du numéro de
Canal. Appuyez sur OK pour mémoriser.
Passer
Pour empêcher la visualisation de certaines chaînes, vous pouvez les bloquer.
aSélectionnez ATV réglage manuel da ns le menu Configuration du
système.
dUtilisez B ou b pour activer la fonction Passer.
Appuyez sur OK.
8 affiché à l’écran indique que la position de chaîne est
Le symbole
bloquée.
eAppuyez sur BACK et répétez depuis l’Étape 2 ou appuyez sur EXIT.
Chaque position doit être sélectionnée séparément. Pour désactiver la
fonction Passer, répétez la procédure pour chaque position.
Les chaînes sautées ne peuvent pas être sélectionnées à l’aide des
U et Pu ou à l’aide des touches du téléviseur, mais sont
touches Ptoujours accessibles via les to uches numériques de la télécommande.
Positions de tri
Il est possible de déplacer et de mémoriser les chaînes aux positions de votre choix.
aSélectionnez ATV réglage manuel dans le m enu Configuration du
système.
bLa liste des chaînes étant indiquée, utilisez B ou b pour mettre en
surbrillance la chaîne que vous souhaitez déplacer, puis appuyez sur
Français
c.
bUtilisez les touches B ou b pour me ttre en surbrillance la position de
programme que vous souhaitez bloquer, pu is appuyez sur OK pour
effectuer la sélection.
cAppuyez sur c pour sélectionner Passer.
cUtilisez les touches B ou b pour vous déplacer dans la liste jusqu’à
votre position préférée. Les autres chaînes se dé placeront en
conséquence pour faire de la place.
dAppuyez sur C pour m émoriser votre changement.
Répétez cette opération si nécessai re, puis appuyez sur EXIT.
21
CONFIGURATION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
DTV réglage manuel
FAIBLE
Puissance signal
Qualité
Canal
BONNE
Commencer scan
BONNEMOYEN
13
Pos.
Nouveau
Type Nom
ABC ONE
0 Nouvelles Chaînes - Total 6
ABC TWO
ABC THREE
ABC NEWS 24
DTV réglage manuel
2
1
7
40
ABCi
51
Accord manuel TVN - Satellite
FAIBLE
Puissance signal
Qualité
Satellite
FAIBLE
Commencer scan
BONNEMOYEN
ASTRA 28.2°E
Transpondeur
1/83
Fréquence
10714 MHz
Débit de symboles
22000 KS/s
Polarisation
H
Option de recherche
Chaînes en clair
DTV réglage manuel
REMARQUE : Le contenu de ce menu varie en fonction de l’entrée DTV (Antenne,
Câble ou Satellite) qui est actuellement sél ectionnée.
Recherche manuelle
Cette fonction est destinée aux techniciens ou vous pouvez l’utiliser pour saisir
Français
directement des chaînes si vous connaissez le canal multiplex.
aSélectionnez DTV réglage manuel dans le menu Configuration du
système, puis appuyez sur OK.
bEntrez le numéro multiplex à l’aide des touches numériques, ou utilisez
C ou c pour augmenter ou réduire la valeur.
cMettez en surbrillance Commencer scan, puis appuyez sur OK. Le
téléviseur effectue ensuite une recherche automatiqu e de ce multiplex.
Recherche manuelle pour DVB-C
Lorsque la fonction
fonction DTV réglage manuel disponibles sont les suivantes :
Fréquence : entrez la fréquence à u tiliser pour le balayage
Modulation : choisissez l’une des cinq options de modulation QAM disponibles
Débit de symboles : entrez le débit en bauds (KS/s) à utiliser pour le balayage
manuel
Mettez en surbrillance Commencer scan, puis appuyez sur OK.
Ant/Câble/Satellite
est définie sur Câble, les options de la
Recherche manuelle pour DVB-S
Lorsque la fonction Ant/Câble/Satellite est définie sur Satellite, les options de
Accord manuel TVN sont les suivantes :
Utilisez
B ou b pour mettre en surbrillance un élément (Satellite,
Transpondeur, Fréquence, Débit de symboles, Polarisation ou Option de
recherche), puis appuyez sur
Mettez en surbrillance Commencer scan, puis appuyez sur OK.
C ou c pour sélectionner l’option souhaitée .
Une fois le multiplex trouvé, tous les canau x ne figurant pas dans la liste
des chaînes sont ajoutés et les i nformations de chaîne situées en haut de
l’écran sont mises à jour.
dRépétez en fonc tion des besoins. Appuyez sur EXIT pour terminer.
22
CONFIGURATION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Réglages DTV
Chaînes
Réglage de l'identifiant parental
Sous-titres et audio
Contrôle parental
Réglage heure locale
Jeu de caractères DVB
Scan Dynamique
Mise à jour des canaux en veille
Standard
Arrêt
Marche
Chaînes
No de ligne 1/10
TV
1ABC ONE
2ABC TWO
Pos.Nom
7ABC THREE
30CABC Channel
40ABC NEWS 24
51ABCi
822AA
823AC
Trier: Tri A-Z
ABC ONE
Pos.
----
Nom
Type de triNombre
Trier
Trier
Réglages DTV
Chaînes (Antenne/Câble)
L’ordre des chaînes peut être modifié en fonction des préférences personnelles.
aSélectionnez Réglages DTV dans le menu Configuration du système,
puis appuyez sur OK.
bSélectionnez Chaînes, puis appuyez sur OK.
cVous pouvez atteindre des points spécifiques de la liste en utilisant l’une
des deux méthodes suivantes.
Dép. —Appuyez sur la touche VE RTE pour activer la fonction Dép..
Appuyez sur les touches
souhaitez déplacer et appuyez sur OK po ur vérifier.
Si vous souhaitez déplacer plusieurs chaînes à la fois, sé lectionnez une
autre chaîne, puis validez de la même façon. Recommencez la proc édure
autant de fois que nécessaire.
Une fois que vous avez vérifié toutes les chaînes souhaitées, appuyez sur
les touches
souhaitez déplacer les chaînes. Les chaînes sont insérées au-dessus de la
chaîne mise en surbrillance. Appuyez sur la touche VERTE pour exécuter
le déplacement.
Chaînes
No de ligne 1/10
Pos. Nom
1ABC ONE
2ABC TWO
7ABC THREE
30CABC Channel
40ABC NEWS 24
51ABCi
822 AA
823 AC
Trier — Appuyez sur la touche JAUNE. Un message de confirmation
s’affiche. Appuyez sur
OK.
Trier
L'ordre actuel des canaux sera perdu.
Continuer ?
La fenêtre de sélection du Type de tri apparaît.
B ou b pour sélectionner la chaîne que vous
B ou b pour mettre en valeur la position sur l aquelle vous
TV
Trier: Tri A-Z
C ou c pour sélectionner Oui, puis appuyez sur
Oui
Français
Saut No de ligne —Appuyez sur les touches numériques (0-9)
pour entrer le numéro de ligne que vous souhaitez sélectionner, puis
appuyez sur OK.
Saut Nom —Appuyez sur CC ou cc pour passer directement au
prochain nom de chaîne dont la lettre initiale di ffère.
Il est également possible de modifier le numéro de posi tion d’une chaîne
particulière.
Renumérotation — Appuyez sur la touche ROUGE pour retaper le
numéro de la chaîne mise en surbrillance. Modifiez le numéro de chaîne
à l’aide des touches numériques, puis appuyez sur
position entré existe déjà, une fenêtre de confi rmation apparaît.
OK
. Si le numéro de
23
C ou c pour définir le type de tri.
Appuyez sur
Tri A-ZOrdre de classement des noms de chaîne (de A à Z)
NombreOrdre de classement par numéro de position
Appuyez sur
(ordre numérique)
b pour mettre en surbrillance Trier, puis appuyez sur OK.
CONFIGURATION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Chaînes
No de ligne 3/1200
Satellite TV
1DDD19.2°E
Pos. ChaîneSatellite
822 AA
823 AC
2AB
3E
801 BBC
802 BB
803 BA
25.6°E
25.6°E
19.2°E
19.2°E
22.5°E
22.5°E
22.5°E
GroupePar satellite
Type de triNombre
Ordre de préréglageOui
Trier
Trier
Chaînes (Satellite)
aSélectionnez Réglages DTV dans le menu Configuration du système,
puis appuyez sur OK.
bSélectionnez Chaînes, puis appuyez sur OK.
La liste des chaînes satellite s’affiche.
Français
cVous pouvez modifier et classe r la liste des chaînes comme bon vous
semble.
Saut No de ligne —Appuyez sur les touches numériques (0-9)
pour entrer le numéro de ligne que vous souhaitez sélectionner, puis
appuyez sur OK.
Salut Initiale station —Appuyez sur CC ou cc pour passer
directement au prochain nom de chaîne do nt la lettre initiale diffère.
Saut Satellite —Appuyez sur Z ou z pour passer directement
à la chaîne suivante dont le satellite diffère.
Renumérotation — Idem que pour les chaînes Antenne/Câble. Voir
page 23.
Dép. — Idem que pour les chaînes Antenne/Câble. Voir page23.
Groupe —Appuyez sur C ou
satellite.
Type de tri —Appuyez sur C ou
Tri A-ZOrdre de classement des noms de chaîne
NombreOrdre de classement par numéro de
Ordre de préréglage—Appuyez sur C ou
Cet élément est affiché quand Pays est réglé sur Allemagne et s’applique
uniquement au satellite Astra 19.2°E.
b pour mettre en surbrillance Trier et appuyez sur OK.
Appuyez sur
c pour sélectionner Tout ou Par
c pour régler le type de tri.
(de A à Z)
position (ordre numérique)
c pour régler Oui ou Non.
Mise à jour des canaux en veille
Si la fonction Mise à jour des canaux en veille est définie sur Marche, lorsque le
téléviseur est en mode veille, la recherche numérique est automatiquement lancée et
toutes les nouvelles chaînes sont mémorisées.
aSélectionnez Réglages DTV dans le menu Configuration du système,
puis appuyez sur OK.
bAppuyez sur b pour sélectionner Mise à jour des canaux en veille et
appuyez sur
C ou c pour sélectionner Marche.
Jeu de caractères DVB
Cette foncti on vous permet de ré gler manuellemen t le jeu de caractè res (Standard =
Table 0, Ouest = Table 5 ou Alphabet Latin 9) à utiliser pour les chaînes DVB-C ou
DVB-T.
aSélectionnez Réglages DTV dans le menu Configuration du système,
puis appuyez sur OK.
bAppuyez sur b pou r sélectionner Jeu de caractères DVB et appuyez
sur
C ou c pour sélectionner Standard, Ouest ou Alphabet Latin 9.
Trier — Appuyez sur la touche JAUNE. Une fenêtre de confirmation
s’affiche. Appuyez sur
sur OK.
Le menu Trier s’affiche.
C ou sur c pour sélectionner Oui, puis appuyez
Scan Dynamique
Si les informations de diffusion ont été modifiées dans votre zone de réception DVB-T,
l’écran du téléviseur affiche le message suivant : « Des modifications ont eu lieu.
Voulez-vous rescanner maintenant ?». Sélectionnez Oui ou Non. Si vous ne
souhaitez pas que le téléviseur détecte les modifications et vous demande de relancer
la recherche, définissez cette fonction sur « Arrêt ».
aSélectionnez Réglages DTV dans le menu Configuration du système,
puis appuyez sur OK.
bAppuyez sur b pou r sélectionner Scan Dynamique et appuyez sur C
ou
c pour sélectionner Marche.
24
Réglage de l’emplacement
Vous pouvez sélectionner le mode Domicile ou Magasin. Domicile est recommandé
pour un usage domestique normal. Sélectionnez Magasin lorsque vous utilisez un
téléviseur dans un magasin, etc.
aSélectionnez Lieu dans le menu Configuration d u système.
bAppuyez sur C ou c pour sélectionner Domicile ou Magasin.
Arrêt
Analogique
Ce téléviseur est un appareil numérique conçu pour permettre l’utilis ation de
services numériques et analogiques. Cependant, pendant la durée de vie de ce
téléviseur, il est plus que probable que les se rvices analogiques soient suspendus
pour permettre l’activation nouveaux services numériques.
Cet « arrêt » se déroulera en plusieurs étapes, qui seront annoncées dans votre
région bien à l’avance. Il est recommandé de régler à nouveau le téléviseur lors de
chaque étape pour s’assurer que les se rvices numériques nouveaux et existants
puissent être visualisés sans perturbation.
CONFIGURATION DE VOTRE TÉLÉVISEUR
Français
25
COMMANDES ET FONCTIONS
50
Menu rapide
Format d'image
Mode d'imageAutoView
Super Live
Plus d'information
Réglages 3D
Accès aux comptes utilisateurs
Arrêt différé
Options Chaînes
Haut-parleurs de TV
Volume Casque
Contrôle du REGZA-LINK
Informations sans fil
Haut-parleurs
00:00
Commandes générales
Menu rapide
Le Menu rapide vous permet d’accéder rapidement à certaines options,
notamment Mode d’image, Format d’image, Accès aux comptes utilisateurs, Plus d’information, Arrêt différé, etc.
Appuyez sur QUICK pour afficher le Menu rapide, puis sélectionnez l’option de
Français
votre choix à l’aide de la tou che
REMARQUE : Les options du Menu rapide changent selon le mode actuelleme nt
sélectionné.
Exemple d’option du Menu rapide
ModeOption du Menu rapideDescription
Lorsque vous regardez
un programme TV ou
des images de l’entrée
externe
Fenêtre simple ou
fenêtre simple 3D
Lors de l’utilisation du
guide des programmes
Lecteur multimédia
(Multi-vue de photos,
mode d’affichage par
liste)
B ou b.
Mode d’imageVoir page35.
Format d’imageVoir page 33.
Réglages 3DVoir page 28.
Accès aux comptes utilisateurs Voir page 75.
Plus d’informationVoir page 65.
Options ChaînesVoir page 67.
Arrêt différéVoir page 63.
Contrôle du REGZA-LINKVoir page 77.
Haut-parleursVoir page 76.
Volume CasqueVoir page 32.
Informations sans filVoir page 45.
Couleur genreVoir page 66.
Mise à jour EPG/
Annulation de la mise à jour EPG
TrierVoir page 55.
Durée de l’intervalleVoir page 55.
RépéterVoir page 55.
AléatoireVoir page 59.
Type d’appareilVoir page55.
Informations sans filVoir page 45.
Voir page 65.
ModeOption du Menu rapideDescription
Cadre photo
(Plein écran)
ImageVoir page 35.
Format d’imageVoir pa ge 33.
Réglages 3DVoir pa ge 28.
Accès aux comptes utilisateurs Voir page 75.
Sélection des positions
Pour sélectionner une position, utilisez les touches numériques de la
télécommande.
Vous pouvez également sélectionner une position à l’aide des touches P
Pour afficher des informations à l’écran, notamment l a po siti on, le m ode d’en tré e ou
le signal mono/stéréo, appuyez sur . Appuyez une seconde fois pour les faire
disparaître.
Affichage de l’heure –
La fonction d’affichage de l’heure permet de voir l’heure actuelle (télétexte) sur l’écran
Lorsque vous regardez une émission, appuy ez sur
l’heure (diffusée par la chaîne de télévi sion). L’heure restera affichée pendant 5
secondes.
REMARQUE : Il est possible que dans certa ins cas, cet affichage ne soit pas
disponible.
analogique
de télévision.
uniquement
D pour faire apparaître
Transmissions stéréo et bilingues
Pour les programmes DTV
Pour les diffusions en stéréo ou en mono bilingue, appuyez sur s, puis utilisez
C ou c pour sélectionner les réglages.
Mode d’affichageEn appuyant sur c
StéréoStéréo S Gauche S Droite
Mono bilingueLangue 1
Mono–
Multichaînes–
Si l’émission comporte plusieurs pistes audio, appuyez plusieurs fois sur
pour modifier la langue audio (reportez-vo us à la section « Langues audio » à la
page 68).
S Langue 2
Pour les programmes ATV
Chaque fois que vous changez de position, les mots Stéréo ou Db . langage s’affichent
à l’écran pendant quelques secondes en cas de transmission d’émissions stéréo ou
bilingues. Si l’émission n’est pas en stéréo, le mot Mono s’affiche.
Stéréo… Appuyez sur
Bilingue… Les transmissions bilingues sont rares. Le cas échéant, les mots Db.
langage s’affichent à l’écran. Choisissez le numéro de programme requis et, si les
mots Db. Langage apparaissent, appuyez sur
1, Langue 2 ou Mono.
s pour sélectionner Stéréo ou Mono.
s pour sélectionner Langue
26
U et Pu.
s
COMMANDES ET FONCTIONS
Changement de mode
d’affichage
Appuyez sur le
bouton 3D
Signal d’entrée
TypeInfos
supplémentaires
FormatSignal source
Signal au
format
3D
Avec informations
de détection auto
3D
FP
*
SBS
*
TB
*
Sans informations
de détection auto
3D
SBS
*
TB
Signal au format 2D
3D 3D
3D
3D
3D 3D
3D
3D
DD3
3
D
3
Utilisation des fonctions 3D
Avant d’utiliser les programmes 3D, lisez la section « Lors de
l’utilisation des lunettes 3D », page 6.
Pour regarder un programme 3D, vous devez vous procurer :
• Des lunettes 3D TOSHIBA FPT-P200 (fournies)
• Un appa reil de lecture compatible 3D ou une source 3D
• Un câble HDMI haute qualité compatible 3D
Affichage des images 3D
Vous pouvez afficher les signaux vidéo entrants au format 2D ou 3D. Vous pouvez
afficher un signal 2D uniquement au format 2D ; en revanche, vous pouvez afficher un
signal 3D au format 2D ou 3D. Si la télévision détecte qu’un signal est en 3D, elle peut
passer automatiquement en mode 3D – Voir «Sélection du mode de démarrage
automatique » (à la page 29). Dans le cas contraire, l’utilisateur peut changer le m ode
d’affichage à l’aide du bouton 3D. Enfin, le format du signal 3D peut être soit Côte à côte
(SBS) soit Haut et Bas (TB). Vous pouvez également choisir le format correct si le
téléviseur ne le détecte pas automatiquement. Reportez-vous à la section « Sélection
REMARQUE :
• Lorsqu e vous ne recevez pas les signaux au format 3D, il est impossible de
basculer sur le mode d’affichage 3D.
• La touche 3D est disponible pour les canaux numériques ou l’entrée HDMI.
• Si vou s ne sél ecti onn ez p as l e mod e et le f orm at a ppro pri és, les i mag es 3 D ne son t
pas correctement affichées.
• Certaines restrictions s’appliquent aux réglages du format d’image du mode 3D
et du mode 2D.
• Il existe des différences individuelles de perception des images 3D.
• Lorsqu e vous regardez des images 3D, portez des lunettes 3D.
Sélection du mode d’affichage ou du format 3D
ModeDescription
3DAffiche des images 3D.
2DTransforme les images 3D en images 2D.
NatifAffiche un format de signal tel qu’il est reçu.
du mode d’affichage ou du format 3D ».
Vous disposez de trois modes pour regarder la télévision.
Sélectionner Format 3D :
Si les images droite et gauche sont le s mêmes en mode Natif, sélectionnez SBS.
Si les images supérieure et inférieure sont les mêmes en mode Natif, sélectionnez
TB. Les formats 3D sont les suivants.
Format 3DDescription
Côte à côte
(SBS)
Haut et Bas (TB) Les images des yeux gauche et droit sont placées
Séquentiel
(FP) *
* Il est impossible de sélectionner ce format manuellement.
Les images des yeux gauche et droit sont placées
côte à côte.
en haut et en bas de l’écran.
Les images destinées à l’œil droit et l’œil gauche
sont positionnées en haut et en bas de l’écran.
Fonctionnement de la touche 3D :
Le comportement 3D lors de l’utilisation du mode Natif est différent en fonction du
mode d’entrée.
En fonction du mode d’entrée, l’écran de sélection 2D ou 3D est affiché ou le mode
d’affichage commute directement entre 2D et 3D.
Pour passer au mode 3D :
•Réglez Préférences / Réglages 3D / Démarrage 3D auto. sur 3D.
•Appuyez sur 3D en mode 2D ou en mode Natif.
3D
3D
3D
* Corrigez l’image 3D
Français
27
COMMANDES ET FONCTIONS
Changement de mode
d’affichage
Menu rapide
Signal d’entréeSélectionner Format 3D
TypeInfos
supplémentaires
Format Signal
source
SBSTB
Signal
au
format
3D
Avec informations
de détection auto
3D
FP
SBS
TB
Sans informations
de détection auto
3D
SBS
*
TB
*
Signal au format 2D
3D 3D
3D
3D
DD3
3
D
3
3D
Changement de mode
d’affichage
Appuyez sur le
bouton 3D
Signal d’entrée
TypeInfos
supplémentaires
FormatSignal source
Signal au
format
3D
Avec informations
de détection auto
3D
FP
*
SBS
*
TB
*
Sans informations
de détection auto
3D
SBS
TB
Signal au format 2D
*
3D
3D
3D
3D 3D
3D
3D
3D
3D
3D 3D
3D 3D
3D
3D
3D
Changement de
mode d’affichage
Menu rapide
Signal d’entréeSélectionner Format 2D
Type
Infos
supplémentaires
Format Signal
source
SBSTBNatif
Signal
au
format
3D
Avec
informations
de détection
auto 3D
FP
SBS
*
TB
*
Sans
informations
de détection
auto 3D
SBS
*
TB
*
Signal au format 2D
3D
3D
3D 3D3D3D 3D
3D
3D
3D
3D
3D
3D 3D3D3D 3D
3D
3D
3
3
3D
3D
3D
3D33D
Pour sélectionner le format 3D dans le Menu rapide en mode 3D :
aAppuyez sur QUICK pour ouvrir le Menu rapide.
bAppuyez sur B ou b pour sélectionner Réglages 3D, puis appuyez sur
OK.
cAppuyez sur B ou b pour sélectionner Sélectionner Format 3D, puis
Français
appuyez sur OK.
dAppuyez sur C ou c pour sélectionner Côte à côte ou Haut et Bas.
3D
3D
3D
3D
3D 3D
3D
3D
3D
*Corrigez l’image 3D
Pour passer au mode 2D :
•Réglez Préférences / Réglages 3D / Démarrage 3D auto. sur 2D.
•Appuyez sur 3D en mode 3D ou en mode Natif.
Pour sélectionner le format 2D dans le Menu rapide en mode 2D :
aAppuyez sur QUICK pour ouvrir le Menu rapide.
bAppuyez sur B ou b pour sélectionner Réglag es 3D, puis appuyez sur
OK.
cAppuyez sur B ou b pour sél ectionner Sélectionner Format 2D, puis
appuyez sur OK.
dAppuyez sur C ou c pour sélectionner 2D (SBS) ou 2D (TB).
* Corrigez l’image 2D
REMARQUE : retirez les lunettes 3D en mode 2D.
Pour passer au mode Natif :
•Appuyez sur 3D en mode 3D.
•Dans le M enu rapide en mode 2D.
aDans le Menu rapide, appuy ez sur B ou b pour sélectionner
Réglages 3D, puis appuyez su r OK.
*Corrigez l’image 2D
3D
bAppuyez sur B ou b pour sél ectionner Sélectionner Format 2D, puis
appuyez sur OK.
cAppuyez sur C ou c pour sélectionner Natif.
REMARQUE : lorsque le mode Séquentiel est sélectionné, la fonction
Sélectionner Format 2D est grisée.
3D
3D
28
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.