Félicitations, vous avez choisi le Toshiba 808 qui vous est
fourni paramétré d’avance pour Vodafone live!
Merci davoir choisi le téléphone mobile Toshiba 808 qui vous est
fourni paramétré davance pour Vodafone live! et qui incorpore la
technologie 3G, également connue sous le nom de UMTS.
Le Toshiba 808 réunit un téléphone mobile et un lecteur de musique
en un appareil. Le lecteur de musique est facile dutilisation, il offre
un accès facile à la musique quand vous êtes en déplacement.
Le Toshiba 808 offre également des fonctions de divertissement
comme la visiophonie, la messagerie vidéo et par MMS et laccès à
haut débit aux services de Vodafone live!.
Le Toshiba 808 est doté dun affichage de haute qualité de 260.000
couleurs et dun appareil photo de 1,3 millions de pixels.
Nous espérons que vous aurez plaisir à utiliser votre nouveau
téléphone mobile Toshiba.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser votre téléphone, vous devez avoir souscrit un
contrat de services auprès dun fournisseur de services sans fil. Le
fonctionnement de la plupart des fonctions de cet appareil dépend
des fonctions du réseau hertzien. Il est possible que ces services
réseau ne soient pas disponibles sur tous les réseaux, ou que vous
deviez passer un accord spécifique avec votre fournisseur de services
pour pouvoir bénéficier des services réseau. Il est possible que votre
fournisseur de services doive vous donner des instructions
supplémentaires pour les utiliser et vous indiquer les frais éventuels
qui sappliquent. Certains réseaux peuvent avoir des fonctions
limitées qui risquent daffecter votre utilisation des services réseau.
Par exemple, il est possible que certains réseaux ne prennent pas en
charge toutes les langues, en fonction des caractères et services.
Cet appareil sans fil est un terminal de type 3GPP GMS Release 99
prenant en charge le service GPRS et est conçu pour prendre
également en charge les réseaux GPRS Release 97. Il est cependant
possible que des problèmes de compatibilité apparaissent sur
certains réseaux GPRS Release 97. Pour plus dinformations,
contactez votre fournisseur de services.
Avant d’utiliser le Toshiba 808
LE PRESENT PRODUIT CONTIENT UN LOGICIEL QUI VOUS PERMET DE
TRANSFERER DES DONNEES DE MUSIQUES SPECIFIEES, STOCKEES
SUR VOTRE PC, SUR VOTRE TOSHIBA 808. CELA NINCLUT PAS LA
CAPACITE DENREGISTRER DES CD SUR VOTRE PC. DES FICHIERS DE
MUSIQUES PEUVENT ETRE ENREGISTRES EN UTILISANT LE LECTEUR
WINDOWS MEDIA PLAYER DE MICROSOFT CORPORATION OU
DAUTRES LOGICIELS ET APPLICATIONS SIMILAIRES. WINDOWS
MEDIA EST UNE MARQUE COMMERCIALE DE MICROSOFT
CORPORATION AUX ETATS-UNIS ET DANS DAUTRES PAYS.
LA MUSIQUE EST PROTEGEE PAR LES LOIS SUR LA PROTECTION DES
DROITS DAUTEUR DANS LES PAYS RESPECTIFS. LE TRANSFERT ET
LA REPRODUCTION DE LA MUSIQUE PROTEGEE PAR DES DROITS
DAUTEUR SONT PERMIS POUR UN USAGE PERSONNEL PRIVE
UNIQUEMENT. QUICONQUE COPIE OU DISTRIBUE DES DONNEES DE
MUSIQUES SUR UN RESEAU (OU AIDE DAUTRES PERSONNES A
EFFECTUER CELA) SANS LE CONSENTEMENT DU DETENTEUR DES
DROITS EST EN VIOLATION DES LOIS SUR LA PROTECTION DES
DROITS DAUTEUR. TOSHIBA REJETTE TOUTE RESPONSABILITE POUR
TOUTE CONSEQUENCE DECOULANT DE LUSAGE ILLEGAL DU
LOGICIEL DE TOSHIBA OU DE LOGICIELS DE TIERS.
IMPORTANT : MERCI DE LIRE ATTENTIVEMENT CE
QUI SUIT AVANT D’UTILISER VOTRE TÉLÉPHONE
MOBILE
TOUTE TENTATIVE D’UTILISATION DES LOGICIELS PRÉSENTS
SUR LE TÉLÉPHONE FOURNI ENTRAÎNE L’ACCEPTATION DES
TERMES DE CE CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL
(CLUF). SI VOUS REFUSEZ OU N’ACCEPTEZ PAS TOUS LES
TERMES DE CE CLUF, MERCI DE NE PAS TENTER D’ACCÉDER
OU D’UTILISER LES LOGICIELS FOURNIS.
Contrat de Licence Utilisateur Final
Ce Contrat de licence utilisateur final (« CLUF ») est un contrat légal
passé entre vous (en tant quutilisateur) et TOSHIBA CORPORATION
(« Toshiba ») concernant les logiciels protégés par droits dauteur tels
quils sont installés sur le téléphone mobile 3G Toshiba qui vous a été
fourni (« le Téléphone »).
Lutilisation ou la cession dun quelconque logiciel installé sur le
Téléphone et de la documentation qui sy rattache (« Logiciels »)
entraîne votre acceptation à ces clauses à moins que des dispositions
à part naient été fournies par le fournisseur des Logiciels installés
sur le téléphone, au quel cas certaines clauses supplémentaires ou
différentes peuvent sappliquer. Si vous nacceptez pas les clauses de
ce CLUF, nutilisez pas ou ne cédez pas les Logiciels.
1. Octroi de la licence
transférable et non exclusif dutiliser les Logiciels tel quénoncé
dans le présent CLUF. Toute modification, adaptation,
traduction, location, copie, mise à disposition, transfert ou
. Toshiba vous accorde le droit privé, non
attribution de tous les Logiciels ou dune partie de ceux-ci, ou
de tout droit octroyé ci-dessous, à un tiers, ainsi que la
suppression dun quelconque avis, étiquette ou logo
propriétaires des Logiciels est formellement interdit sauf si
expressément autorisé dans le présent CLUF. Vous acceptez en
outre par lacceptation du présent contrat de ne créer aucune uvre dérivée basée sur les Logiciels.
2. Droits dauteur
licence et non pas vendus. Vous reconnaissez ici quaucun titre
de propriété intellectuelle sur ces Logiciels nest ou ne vous
sera transféré. Vous reconnaissez en outre que les droits de
titre et de propriété sur ces Logiciels resteront la propriété
exclusive de Toshiba, des affiliés de Toshiba et/ou de leurs
fournisseurs, et que vous ne vous porterez pas acquéreur de
droits quelconques sur les Logiciels, à moins que cela ne soit
défini expressément par le présent CLUF. Vous nêtes autorisé à
garder une copie de sauvegarde des Logiciels que dans la
mesure où cela se révèle nécessaire dans le cadre de leur
utilisation légale. Toutes les copies des Logiciels doivent
contenir les mêmes avis de propriété que ceux contenus dans
ou sur les Logiciels et sont soumises aux clauses du présent
CLUF. Tous les droits qui ne sont pas expressément octroyés
par le présent CLUF sont réservés à Toshiba, aux affiliés de
Toshiba et/ou à leurs fournisseurs.
3. Rétrotechnique
une organisation commerciale, vous acceptez de mettre tout en
uvre pour empêcher toute tentative par vos employés, agents
et parties contractantes de soumettre les Logiciels à
lingénierie inverse, de les décompiler, modifier, traduire ou
. Les Logiciels sont mis à disposition sous
. Vous acceptez de ne pas tenter, et si vous êtes
2
désassembler, en leur totalité ou en partie, sauf dans la mesure
où de telles actions ne peuvent être exclues par la loi
obligatoirement en vigueur et seulement si ces actions sont
effectuées conformément à cette loi en vigueur. Tout
manquement au respect des clauses ci-dessus ou énoncées
ailleurs et des conditions contenues ici entraînera une
résiliation automatique de la présente licence et la restitution à
Toshiba des droits octroyés ci-dessous.
4. GARANTIE LIMITÉE
fournisseurs ou la société SAV autorisée par elle assureront la
réparation ou le remplacement de Logiciels défectueux à la
seule discrétion de Toshiba et seulement pendant la période de
garantie du Téléphone, à moins que ce défaut ne résulte
dactes ou de phénomènes hors du contrôle de Toshiba. SAUF
SI STIPULÉ DANS CE CLUF : (A) TOSHIBA, LES AFFILIÉS DE
TOSHIBA ET LEURS FOURNISSEURS DÉCLINENT TOUTE
RESPONSABILTÉ, CONDITION OU AUTRE CLAUSE
(QU’ELLE SOIT CLAIREMENT EXPRIMÉE OU INSINUÉE), Y
COMPRIS MAIS NON LIMITÉ AUX GARANTIES,
CONDITIONS ET CLAUSES DE QUALITÉ SATISFAISANTE,
DE QUALITÉ MARCHANDE, D’APTITUDE À UN BUT
PARTICULIER ET DE NON-VIOLATION DE DROITS DE
TIERS ; ET (B) TOUT LE RISQUE LIÉ Á LA QUALITÉ ET AUX
PERFORMANCES DES LOGICIELS VOUS INCOMBE. VOUS
ACCEPTEZ LA POSSIBILITÉ QUE LES LOGICIELS PEUVENT
NE PAS RÉPONDRE À VOS EXIGENCES ET AUCUNE
GARANTIE NE PEUT ÊTRE DONNÉE QUANT À UN
FONCTIONNEMENT SANS INTERRUPTION OU SANS
ERREUR DES LOGICIELS.
. Toshiba, les affiliés de Toshiba, ses
5. LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ
LA LOI, TOSHIBA, SES AFFILIÉS AINSI QUE SES
FOURNISSEURS NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS
RESPONSABLES ENVERS VOUS POUR QUEL QUE
DOMMAGE QUE CE SOIT LIÉ (A) À LA PERTE D’ACTIVITÉS
PROFESSIONNELLES OU DE REVENUS, À L’INTERRUPTION
D’ACTIVITÉS, À LA PERTE DE DONNÉES
PROFESSIONNELLES ; OU (B) AUX DOMMAGES
INDIRECTS, FORTUITS, PARTICULIERS. QUEL QUE SOIT CE
DOMMAGE (QU’IL SOIT CONTRACTUEL, DÉLICTUEL OU
AUTRE) RÉSULTANT DE : (I) L’UTILISATION OU
L’INCAPACITÉ À UTILISER LES LOGICIELS MÊME SI
TOSHIBA, LES AFFILIÉS DE TOSHIBA ET LEURS
FOURNISSEURS ONT ÉTÉ INFORMÉS DE LA POSSIBILITÉ
DE TELS DOMMAGES ; OU (II) TOUTE REVENDICATION
EXPRIMÉE PAR UN TIERS. EXCEPTÉS LES CAS STIPULÉS
DANS CETTE PARTIE, L’ENTIÈRE RESPONSABILITÉ DE
TOSHIBA COUVERTE PAR CE CLUF NE DÉPASSERA PAS LE
PRIX PAYÉ POUR LES LOGICIELS, SI APPLICABLE.
LA CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ ET LA LIMITATION CIDESSUS NEXCLUENT PAS OU NE SE LIMITENT PAS (A) À LA
RESPONSABILITÉ EN CAS DE DÉCÈS OU BLESSURE
CORPORELLE PROVOQUÉE PAR UNE NÉGLIGENCE OU (B) À
TOUT DROIT OU RESPONSABILITÉ LÉGAL OBLIGATOIRE DANS
LA MESURE OU LA LOI APPLICABLE NEN PRÉVOIT PAS
LEXCLUSION OU LA LIMITATION.
VEILLEZ À CONSERVER UNE COPIE DE TOUTES LES DONNÉES
QUE VOUS AVEZ INSTALLÉES SUR VOTRE PRODUIT, PAR
EXEMPLE LES NOMS, ADRESSES, NUMÉROS DE TÉLÉPHONE,
. DANS LA LIMITE DE
3
IMAGES, SONNERIES ETC. AVANT DE SOUMETTRE VOTRE
PRODUIT À UNE RÉPARATION SOUS GARANTIE CAR CES
DONNÉES RISQUENT DÊTRE SUPPRIMÉES OU EFFACÉES AU
COURS DE LA RÉPARATION OU DU PROCESSUS SAV.
6. Tribunal
7. Lois dexportation
8. Tiers bénéficiaire
9. Transferts
10. SI VOUS AGISSEZ EN TANT QUE CONSOMMATEUR EN
. Le présent CLUF est régi par les lois de lAngleterre et
du Pays de Galles. Tout litige résultant de ce CLUF sera soumis
aux compétences légales exclusives du tribunal anglais.
. Toute utilisation, duplication ou distribution
des Logiciels implique des produits et/ou données techniques
pouvant être régies par les lois dexportation des pays ou de la
région concernés, et peut être soumise à lapprobation des
autorités gouvernementales concernées avant lexportation.
Toute exportation en infraction directe ou indirecte avec les lois
dexportation des pays ou de la région concernés est interdite.
. Vous acceptez que certains fournisseurs des
Logiciels de Toshiba ont le droit, en leur position de tiers
bénéficiaires, de faire valoir les termes du présent CLUF contre
vous en votre position dutilisateur.
. Les Logiciels ne peuvent être transférés au bénéfice
dun utilisateur tiers légal quen létat installé sur le Téléphone,
ce parti tiers acceptant les clauses du présent CLUF qui
resteront en vigueur.
GRANDE-BRETAGNE, CES LOGICIELS APPARTIENNENT À LA
CATÉGORIE « MARCHANDISES », VOS DROITS STATUTAIRES
DE LA LÉGISLATION EN VIGUEUR NE SONT PAS AFFECTÉS.
Garantie UE
Votre téléphone portable Toshiba ne contient aucune pièce dont
lentretien peut être effectué par lutilisateur. Pour des informations
détaillées sur lentretien, merci de contacter votre revendeur ou votre
fournisseur de services.
4
Distribué sous licence par QUALCOMM
Incorporated en vertu dun ou de plusieurs des
brevets US suivants et de leurs contreparties
dans dautres pays:
Java et lensemble des logos Java sont des
marques commerciales ou des marques
commerciales déposées de Sun Microsystems,
Inc.
Le logo miniSD est une marque
commerciale.
Technologie dencodage audio MPEG Layer-3
distribuée sous licence de Fraunhofer IIS et de
Thomson multimedia.
La technologie T9 est protégée par les brevets
européens 0 842 463 (96927260.8),
1 010 057 (98903671.0), 1 018 069
(98950708.2), DK, DE, FI, FR, IE, IT, NL, PT,
ES, SE, GB et par dautres brevets en instance.
CE PRODUIT EST DISTRIBUÉ SOUS LICENCE
DU PORTEFEUILLE DES BREVETS MPEG-4
VISUAL POUR LUSAGE PERSONNEL ET NON
COMMERCIAL PAR UN CONSOMMATEUR
POUR (i) ENCODER DES VIDÉOS EN
CONFORMITÉ AVEC LA NORME MPEG-4
VISUAL (« MPEG-4 VIDEO ») ET/OU (ii) POUR
DÉCODER DES VIDÉOS MPEG-4 ENCODÉES
PAR UN CONSOMMATEUR DANS LE CADRE
DUNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET NON
COMMERCIALE ET/OU OBTENUES AUPRÈS
DUN FOURNISSEUR DE VIDÉOS SOUS
LICENCE MPEG-LA POUR LA FOURNITURE DE
VIDÉOS MPEG-4. AUCUNE LICENCE NEST
ACCORDEE OU NE DOIT ETRE CONSIDEREE
COMME IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE
UTILISATION. VOUS POUVEZ OBTENIR DES
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Y
COMPRIS CELLES RELATIVES AUX USAGES
PROMOTIONNELS, INTERNES ET
COMMERCIAUX ET À LA DISTRIBUTION SOUS
LICENCE AUPRÈS DE MPEG LA, LLC.
VOIR HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
Bluetooth est une marque commerciale de
Bluetooth SIG, Inc.USA.
CE LOGICIEL EST FOURNI PAR THE OpenSSL PROJECT ET/OU PAR ERIC YOUNG « EN LÉTAT » (AS
IS) ET TOUTE RESPONSABILITÉ ENVERS LES GARANTIES EXPRIMÉE OU INSINUÉES, Y COMPRIS
MAIS NON LIMITÉ AUX GARANTIES INSINUÉES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DAPTITUDE À UN BUT
PARTICULIER, EST DÉCLINÉE. THE OpenSSL PROJECT, ERIC YOUNG OU LEURS COLLABORATEURS
NE POURRONT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS,
INDIRECTS, FORTUITS, PARTICULIERS, EXEMPLAIRES OU RÉSULTANT DES FAITS CI-DESSOUS, (Y
COMPRIS MAIS NON LIMITÉ À LAPPROVISIONNEMENT DE BIENS OU SERVICES SUBSTITUTS ; DE
LA PERTE DUTILISATION, DE DONNÉES OU DE BÉNÉFICES ; OU DE LINTERRUPTION DACTIVITÉS)
PROVOQUÉS DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT, ET DE TOUTE AUTRE THÉORIE DE
RESPONSABILITÉ, QUELLE SOIT CONTRACTUELLE, DE RESPONSABILITÉ STRICTE OU
DÉLICTUELLE) RÉSULTANT DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT DE LUTILISATION DE CES
LOGICIELS, MÊME SI LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES A ÉTÉ EXPRIMÉE.
6
7
Consignes de sécurité
Entretien
Si vous conservez votre téléphone et toutes les pièces et accessoires
fournis avec la boîte dorigine, (« Téléphone »), en bon état, la qualité
de lutilisation que vous faites de votre Téléphone ainsi que la durée
de vie du Téléphone en seront grandement améliorées. Si vous suivez
les suggestions ci-dessous, elles vous aideront également à remplir
vos obligations vis-à-vis de la garantie.
Gardez le Téléphone, ses composants et ses accessoires hors de
portée des enfants en bas âge.
Gardez le Téléphone dans un endroit sec car tout type dhumidité
contient des substances minérales susceptibles de corroder les
circuits électroniques.
Nutilisez pas ou ne stockez pas le Téléphone dans des endroits
poussiéreux ou sales car les parties mobiles du Téléphone
peuvent être endommagées.
Nutilisez pas ou ne stockez pas le Téléphone dans des zones à
température élevée. Les fortes températures risquent de
raccourcir la durée de vie du Téléphone, dendommager la
batterie ou de gauchir ou de faire fondre le plastique utilisé pour la
fabrication du Téléphone.
Ne stockez pas le Téléphone dans des zones froides. Si une
différence de température se produit entre une pièce et le
Téléphone, de la condensation peut se former à lintérieur du
Téléphone et endommager les circuits électroniques.
8
Nouvrez pas le Téléphone sauf en cas de nécessité absolue, par
exemple pour mettre en place la batterie ou la carte SIM. Nous
vous recommandons de contacter votre revendeur si des
problèmes liés à ces composants surviennent afin que ses
spécialistes examinent le Téléphone.
Ne manipulez pas votre Téléphone avec force ou violence. Les
chutes, les chocs et les secousses risquent dendommager les
circuits internes.
Nutilisez pas de produits chimiques ou de détergents puissants ni
de solvants pour nettoyer votre Téléphone. Si vous devez le
nettoyer, utilisez alors un chiffon propre, doux et sec qui ne
peluche pas.
Nappliquez ni peinture, ni substance similaire sur le Téléphone.
Ceci risquerait de bloquer les parties mobiles.
Si le Téléphone ou un quelconque accessoire ne fonctionne pas
comme prévu, merci de consulter votre revendeur qui pourra vous
apporter lassistance et les compétences nécessaires.
Les interférences peuvent nuire au bon fonctionnement de votre
Téléphone. Ceci est parfaitement normal ; éloignez-vous de la
source dinterférences pour que votre le Téléphone fonctionne à
nouveau normalement.
Nessayez pas de démonter votre produit. Seules les personnes
agréées par Toshiba doivent effectuer les réparations après-vente.
Remarque FCC
Cet appareil est conforme à lalinéa 15 de la réglementation FCC.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1)
cet appareil ne doit pas provoquer dinterférences nuisibles, et (2) cet
appareil doit accepter toutes les interférences en réception y compris
les interférences qui peuvent altérer son bon fonctionnement.
Tout changement ou modification qui nest pas expressément
approuvé(e) par la partie à qui en incombe la compatibilité risque
dannuler le droit de lutilisateur à faire fonctionner lappareil.
Informations pour l’utilisateur
Ce matériel a été testé et jugé conforme aux valeurs de seuil fixées
pour un dispositif numérique de Classe B conformément à lalinéa 15
de la réglementation FCC. Ces valeurs de seuil sont définies dans le
but doffrir une protection raisonnable à lencontre dinterférences
nuisibles dans une installation domestique. Cet appareil génère,
utilise et est susceptible démettre des radiofréquences et il peut
provoquer des interférences nuisibles aux communications radio sil
nest pas installé et utilisé conformément aux instructions.
Cependant, labsence totale dinterférences ne peut être garantie
dans des installations particulières ; si cet appareil provoque des
interférences nuisibles à la réception des radios et des téléviseurs, ce
qui peut être déterminé en éteignant et rallumant lappareil,
lutilisateur est encouragé à tenter de corriger le problème des
interférences en appliquant lune ou plusieurs des mesures
suivantes :
1. Changer lorientation/lemplacement de lantenne de réception.
2. Augmenter la distance entre lappareil et le récepteur.
3. Connecter lappareil sur une prise nappartenant pas au circuit
sur lequel le récepteur est connecté.
4. Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté
pour obtenir de laide.
Attention : tout changement ou modification qui nest pas
expressément approuvé(e) par le fabricant à qui incombe la
compatibilité risque dannuler le droit de lutilisateur à faire
fonctionner lappareil.
et à la sécurité...............................179
Structure du menu.........................183
11
Contenu du coffret
Votre appareil est livré avec les composants suivants:
TéléphoneAdaptateur secteur CACD-ROM
BatterieCouvercle du compartiment de la batterieGuide utilisateur
Casque mains libres stéréoCâble USB pour liaison avec lordinateur
12
À propos de ce manuel
Symboles
Ce manuel utilise le symbole suivant.
indique que doit être utilisé pour sélectionner un élément et une pression sur
ou (Choisir) confirme la sélection.
Pour des informations détaillées sur les touches logicielles et la touche de navigation,
voir « Utilisation des touches logicielles » et « Utilisation de la touche de navigation »
(page 18).
Écrans
Les écrans qui apparaissent dans ce manuel sont simplifiés pour servir dexemple ; ils
peuvent être différents des écrans qui apparaissent réellement sur le téléphone.
Certains écrans peuvent avoir été omis pour certaines procédures.
13
14
Opérations de base
Ce chapitre explique les opérations et fonctions de base de votre téléphone.
Dans ce chapitre
❍ Composants & Fonctions❍ Menu principal
❍ Icônes d’écran❍ Passer un appel
❍ Carte SIM❍ Répondre à un appel
❍ Codes❍ Opérations possibles
❍ Appels d’urgence
❍ Batterie❍ Journal des appels
❍ Carte mémoire❍ Services optionnels
❍ Mise sous tension/Mise
hors tension
❍ Paramètres de la date et de
l’heure
pendant les appels
❍ Saisie de caractères
❍ Contacts
Composants & Fonctions
1: Écouteur
2: Ecran principal : lécran principal est lécran qui vous fait face lorsque votre
téléphone est ouvert.
3: Touche logicielle : exécute lopération indiquée pour ce bouton sur lécran
principal.
4: Touche de navigation/Touche centrale : déplace le curseur vers le haut, vers
le bas, vers la gauche ou vers la droite, confirme les opérations et permet laccès
aux raccourcis (page 140). La touche centrale est également utilisée pour
effectuer des opérations importantes sur les différents écrans, pour faire office
dobturateur etc.
5: Touche Lecteur média : lance le lecteur média.
6: Touche Envoyer : permet de passer des appels et de répondre aux appels.
7: Connecteurs pour le câble et le chargeur du téléphone
8: Touche AP : permet laccès au mode Multitâche.
9: Touche Appareil photo/caméra : active lappareil photo/la caméra.
10: Touche Fin/Mise sous tension ou hors tension : met lappareil sous tension/
hors tension et met fin aux appels/opérations et vous ramène au mode veille.
11: Clavier/Touche # : vous permet de saisir des numéros de téléphone, des
caractères etc (page 43). Pour faire passer le profil du téléphone au mode Silence
(page 136), appuyez longuement sur en mode veille. Pour écouter votre
répondeur (page 37), exercez une pression longue sur .
12: Microphone : utilisé pour les appels voix.
16
Opérations de base
26
Pour attacher la
dragonne
13: Indicateur de charge
14: Touche Lecteur de musique : vous permet de lire, interrompre, rembobiner ou
faire avancer la musique.
15: Affichage externe : indique les appels entrants, les messages reçus etc.
lorsque votre téléphone est fermé.
16: Diode Iumineuse : clignote lors des appels, messages et autres informations
entrants ainsi que lorsque vous navez pas vérifié certaines informations.
17: Lentille de l’appareil photo : est utilisée pour prendre des photos et enregistrer
des vidéos.
18: Connecteur AV OUT/du microphone de l’oreillette
19: Flash
20: Fente pour la carte mémoire
21: Touche latérale ( ) : active lappareil photo etc. Fait également office de
bouton dobturateur pour lappareil photo. Vous pouvez également utiliser cette
touche pour activer/désactiver le verrou (page 148) des touches latérales et des
touches du lecteur de musique.
22: Antenne (intégrée)
23: Haut-parleurs stéréo
24: Touche latérale ( , ) : règle le volume, sélectionne les options, ajuste le zoom
etc. La fonction de la touche varie en fonction du mode choisi. Si vous exercez
une pression longue sur , ce bouton agit comme une touche de raccourci (page
140).
25: Icône Appareil photo/Caméra
26: Orifice pour la dragonne
Opérations de base
17
Utilisation des touches logicielles
Vous pouvez effectuer une opération affichée en bas de lécran principal en appuyant
sur la touche ou correspondante.
Utilisation de la touche de navigation
La touche de navigation vous permet deffectuer différentes opérations comme
déplacer le curseur vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite. La touche
vous permet dafficher le menu principal, de confirmer lélément sélectionné,
deffectuer lopération sélectionnée etc. Si vous appuyez sur en mode veille, vous
pouvez afficher lécran des raccourcis et utiliser ces derniers.
Options
Retour
18
Opérations de base
Icônes d’écran
Affichage principal
Les icônes suivantes apparaissent sur laffichage principal.
////: indique le niveau de puissance du signal (5
niveaux possibles).
: indique que le mode Déconnecté (page 142) est réglé sur
Activer.
: indique une synchronisation de données avec un périphérique
externe.
/ (Appel voix/visio) : indique un appel voix ou visio en
cours.
: indique une connexion réseau.
: indique que des données sont en cours denvoi ou de
réception.
: indique que vous pouvez établir une connexion sur le réseau
GPRS.
: indique que vous pouvez effectuer une communication de
données sur le réseau GPRS.
: indique que vous vous trouvez hors de la zone de couverture
du fournisseur de services avec lequel vous avez conclu un contrat.
Lorsque cette icône est affichée, seuls les services durgence
peuvent être contactés.
Opérations de base
/ (Connexion/accès en roaming au réseau 3G) : indique
que vous vous trouvez dans une zone offrant une couverture ou un
accès en roaming au réseau 3G.
/ (Connexion/accès en roaming au réseau GSM) :
indique que vous vous trouvez dans une zone offrant une
couverture ou un accès en roaming au réseau GSM.
/ (Connexion/accès en roaming au réseau GPRS) :
indique que vous vous trouvez dans une zone offrant une
couverture ou un accès en roaming au réseau GPRS.
: indique la réception dun message MMS de priorité élevée.
: indique la réception dun élément soumis à des droits de
protection (rights object).
/ (MMS/SMS nouveau ou non lu) : indique un message
MMS (page 99) ou message SMS (page 99) nouveau ou non lu.
: indique un message WAP push nouveau ou non lu (page 100).
// (Silence/Voiture/Réunion) : indique le profil défini
pour les profils du téléphone (page 136).
: indique une connexion sécurisée sur une page Web.
/ (Connexion Bluetooth™ établie/connexion inactive) :
indique une connexion vers un périphérique externe par liaison
Bluetooth.
: indique la perte de connexion Bluetooth avec un
périphérique externe.
19
/ : indique une application Java en cours/suspendue (page
122).
: indique quun ficher de musique est en cours de lecture.
: indique que la musique est lue via la connexion Radio DJ.
: indique quun fichier de musique est suspendu suite à un
appel entrant etc.
: indique létat de la carte mémoire insérée (page 28).
////: indique que le niveau de charge de la batterie
(5 niveaux possibles).
: en charge
Icône de l’affichage de l’horloge : apparaît en haut à droite de
lécran lorsque votre téléphone nest pas en mode veille.
(Verrou du téléphone) : indique que le verrou du téléphone
(page 147) est activé.
: indique que lalarme (page 156) est activée.
//: indique que Silence et Vibration sont tous deux
activés ou que soit Silence, soit Vibration est activé (pages 136,
137).
: indique un appel manqué, un message non lu etc.
: indique un appel manqué.
: indique que le dossier Reçus pour les SMS (page 99) et les
MMS (page 99) est plein.
: indique un message enregistré au Centre répondeur (page
37).
20
Opérations de base
/ / (Renvoi d’appels sans sonnerie pour appel voix/
appel visio/appels voix et visio) : indique que le renvoi dappels
sans sonnerie est activé pour les appels voix et les appels visio ou
soit pour les appels voix, soit pour les appels visio.
Affichage externe
Laffichage externe vous permet de vérifier certaines informations
lorsque votre téléphone est fermé.
////: indique le niveau de puissance du signal (5
niveaux possibles).
: indique que le mode Déconnecté (page 142) est réglé sur
Activer.
: indique une synchronisation de données avec un périphérique
externe.
: indique que des données sont en cours denvoi ou de
réception.
: indique que vous pouvez établir une connexion sur le réseau
GPRS.
: indique que vous pouvez effectuer une communication de
données sur le réseau GPRS.
: indique que vous vous trouvez hors de la zone de couverture
du fournisseur de services avec lequel vous avez conclu un contrat.
Lorsque cette icône est affichée, seuls les services durgence
peuvent être contactés.
/ (Connexion/accès en roaming au réseau 3G) :
indique que vous vous trouvez dans une zone offrant une
couverture ou un accès en roaming au réseau 3G.
/ (Connexion/accès en roaming au réseau GSM) :
indique que vous vous trouvez dans une zone offrant une
couverture ou un accès en roaming au réseau GSM.
/ (Connexion/accès en roaming au réseau GPRS) :
indique que vous vous trouvez dans une zone offrant une
couverture ou un accès en roaming au réseau GPRS.
: indique la réception dun message MMS de priorité élevée.
: indique la réception dun élément soumis à des droits de
protection.
/(MMS/SMS nouveau ou non lu) : indique un message
MMS (page 99) ou message SMS (page 99) nouveau ou non lu.
: indique un message WAP push nouveau ou non lu (page 100).
// (Silence/Voiture/Réunion) : indique le profil défini
pour les profils du téléphone (page 136).
: indique une connexion sécurisée sur une page Web.
/ (Connexion Bluetooth™ établie/connexion en
veille) : indique une connexion vers un périphérique externe par
liaison Bluetooth.
: indique la perte de connexion Bluetooth avec un
périphérique externe.
/ (Verrou du clavier/verrou du téléphone) : indique que
le verrou du clavier (page 148) ou le verrou du téléphone (page
147) est activé.
/: indique une application Java en cours/suspendue
(page 122).
: indique que lalarme (page 156) est activée.
: indique une lecture en arrière-plan (page 64).
Opérations de base
: indique quune lecture en arrière-plan est suspendue.
: indique que la musique est lue via la connexion Radio DJ.
: indique que le lecteur de musique ne peut pas être lancé.
: indique un message enregistré au Centre répondeur (page
37).
: indique un appel manqué.
: indique létat de la carte mémoire insérée (page 28).
////: indique que le niveau de charge de la
batterie (5 niveaux possibles).
: en charge
21
Invite d’informations
Cette fonction vous avertit des appels manqués, des messages non lus ou dautres
informations non vérifiées. Si vous navez pas vérifié certaines informations, linvite
dinformations apparaît en mode veille.
Lorsque linvite dinformations est affichée, sélectionnez lélément que vous souhaitez
vérifier et appuyez sur (Choisir).
Linvite dinformations contient les éléments suivants.
Appels manqués : vous avertit que vous avez manqué des appels (page 36).
Nouveau SMS : vous avertit de larrivée de nouveaux SMS (page 99).
Nouveau MMS : vous avertit de larrivée de nouveaux MMS (page 99).
Mess. WAP Push : vous avertit de larrivé dun nouveau message WAP push
(page 100).
Nouvelles notifications : vous avertit de larrivée de nouveaux messages (page
99).
Nouveaux rapports : vous avertit de la présence daccusés de réception non lus
(pages 99, 104).
Répondeur : vous avertit de la présence de nouveaux messages au Centre
répondeur (page 37).
Arrêt rappel : vous avertit que la fonction de rappel dune alarme est activée
(page 156).
Sil y a encore des informations que vous navez pas vérifiées après être revenu en
mode veille, exercez une pression longue sur pour afficher à nouveau linvite
dinformations.
22
Opérations de base
Carte SIM
Avant dutiliser votre téléphone, assurez-vous deffectuer ce qui suit.
◆ Insérez la carte SIM dans votre téléphone.
◆ Insérez la batterie dans votre téléphone (page 26).
À propos de la carte SIM
La carte SIM contient des informations vous concernant en tant que client, comme votre
numéro de téléphone. Ninsérez votre carte SIM que dans un téléphone compatible
avec une carte SIM. Le téléphone ne peut pas être utilisé si la carte SIM nest pas
insérée.
Insertion & Retrait de la carte SIM
Avant dinsérer ou de retirer la carte SIM, retirez la batterie. Pour des informations
détaillées sur la façon de retirer la batterie, voir page 26. Assurez-vous que le
téléphone est hors tension avant de retirer la carte SIM.
1. Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie et retirez la batterie.
2. Insérez la carte SIM, face circuit imprimé vers le bas, dans le sens indiqué sur la
gauche, en la gardant droite.
Pour retirer la carte SIM, sortez-la en la faisant glisser comme indiqué sur la
gauche.
Opérations de base
23
Codes
Code PIN (Personal Identification Number)
La carte SIM possède deux codes de sécurité : le code PIN et le code
PIN2. Pour des informations détaillées sur le code PIN/PIN2,
contactez votre fournisseur de services.
Code PIN
Il sagit dun code de sécurité de quatre à huit chiffres destiné à
empêcher un tiers dutiliser votre carte SIM sans votre permission.
Si la demande code PIN est réglée sur Activer (page 147), vous
devez entrer votre code PIN à chaque mise sous tension pour pouvoir
utiliser votre téléphone. Vous pouvez modifier le numéro dorigine
défini au moment de lachat (page 147).
Code PIN2
Il sagit dun code de sécurité de quatre à huit chiffres qui doit être
entré pour des opérations telles que la modification de données
enregistrées sur la carte SIM. Vous pouvez modifier le numéro
dorigine défini au moment de lachat (page 147).
Code PUK (Personal Unblocking Key ou clé de déblocage
personnelle)
Si un code PIN incorrect ou un code PIN2 incorrect est entré trois fois
de suite, le verrou PIN/PIN2 est alors activé. Pour annuler le verrou
PIN/PIN2, saisissez le code PUK ou le code PUK2. Pour des
informations détaillées sur le code PUK/PUK2, contactez votre
fournisseur de services.
24
Opérations de base
Codes
Votre code de sécurité, votre code daccès au centre et votre code
pour le service dinterdiction des appels sont nécessaires pour
pouvoir utiliser votre téléphone.
Code de sécurité
Votre code de sécurité est « 0000 » ou le numéro à quatre chiffres
que vous avez choisi lorsque vous avez conclu votre contrat
opérateur. Il est nécessaire pour pouvoir utiliser les fonctions et
effectuer des opérations sur votre téléphone. Pour modifier le code
de sécurité, voir page 147.
Code d’accès au centre
Votre code daccès au centre est le numéro à quatre chiffres que
vous avez choisi lorsque vous avez conclu votre contrat opérateur. Ce
numéro est nécessaire pour effectuer des opérations de service
optionnelles depuis une ligne de téléphone fixe.
Code du service d’interdiction des appels
Votre code du service dinterdiction des appels est le numéro à
quatre chiffres que vous avez choisi lorsque vous avez conclu votre
contrat opérateur. Il est nécessaire pour activer linterdiction des
appels (page 39).
Remarque
La plupart des réseaux GSM
permettent dappeler les numéros
durgence reconnus à
linternational 112 et 911 (pour les
États-Unis). Consultez votre
fournisseur de services du pays
dans lequel vous vous trouvez pour
obtenir le bon numéro à composer
en cas durgence.
Il nest pas possible de passer des
appels vers des services durgence
pendant une communication de
données dans une zone GSM.
Mettez fin à la communication de
données avant de passer un appel.
Si le mode réseau est réglé sur
UMTS seul ou GSM seul, il nest
pas possible de passer des appels
vers les services durgence si le
réseau sélectionné est
indisponible. Changez le paramètre
du mode réseau (page 150) avant
de passer un appel.
Appels d’urgence
Vous pouvez quand même passer des appels vers des services durgence lorsque la
carte SIM nest pas insérée. Cependant, il nest pas possible de garantir que la
connexion pourra être établie dans tous les pays ou zones étant donné que le
fonctionnement de votre téléphone varie selon le réseau hertzien, le signal hertzien et
létat de paramétrage de votre téléphone. Ne comptez pas uniquement sur votre
téléphone mobile si vous devez passer des appels importants comme contacter les
services durgence.
Les appels vers les services durgence peuvent être impossibles en fonction des
services réseau de certains fournisseurs de services. Pour des informations détaillées
sur les services, contactez le fournisseur de services.
1. Lorsque vous vous trouvez dans une zone couverte par lun de ces services, vérifiez
que votre téléphone est allumé.
2. Composez le numéro de téléphone dun service durgence.
3. Appuyez sur .
Opérations de base
25
Batterie
Chargez la batterie avant dutiliser votre téléphone pour la première fois. Assurez-vous
que le téléphone est hors tension avant de retirer la batterie.
Insertion & Retrait de la batterie
1. Appliquez une pression légère sur le couvercle de la batterie et faites-le glisser vers
le bas de votre téléphone.
2. Soulevez le couvercle et retirez-le.
3. Insérez la batterie en vous assurant que les contacts en bas de la batterie sont
alignés avec le connecteur dans le compartiment de la batterie.
Pour retirer la batterie, insérez un ongle sous la languette et soulevez la batterie.
4. Placez le couvercle de la batterie sur votre téléphone et faites-le coulisser jusquà
ce quil se mette en place avec un petit bruit sec.
26
Opérations de base
Charge de la batterie
1. Ouvrez le capuchon du connecteur extérieur de votre téléphone et insérez le
connecteur de ladaptateur secteur.
2. Insérez la fiche de ladaptateur CA dans une prise CA.
Lindicateur de charge sallume et la charge commence.
3. Quand Iindicateur de charge séteint, retirez la fiche de ladaptateur secteur CA de
la prise CA.
4. Retirez de votre téléphone le connecteur de ladaptateur CA en appuyant sur les
boutons de déverrouillage situés sur les côtés du connecteur.
Utiliser un câble USB pour charger la batterie
Quand votre téléphone est allumé, vous pouvez recharger la batterie en reliant votre
téléphone et un ordinateur par un câble USB.
1. Sélectionnez USB à létape 3 de « Utiliser un câble USB pour lenvoi de données »
(page 164), sélectionnez Charge batterie et appuyez sur (Choisir).
2. Sélectionnez Activer et appuyez sur (Choisir).
Opérations de base
27
Carte mémoire
À propos de la carte mémoire
Sur la carte mémoire, vous pouvez sauvegarder les photos prises et les vidéos
enregistrées avec lappareil photo de votre téléphone ainsi que différentes données
téléchargées.
◆ La « carte mémoire » dans ce manuel fait référence à une carte mémoire
miniSD.
◆ Votre téléphone prend en charge les cartes mémoire dune capacité de stockage
allant jusquà 1 Go. Il est impossible de garantir la compatibilité de toutes les
cartes mémoires du marché avec votre téléphone car elles nont pas toutes été
soumises à un test de fonctionnement.
Insertion et retrait de la carte mémoire
Assurez-vous que le téléphone est hors tension avant dinsérer ou de retirer la carte
mémoire. Sinon, vous risquez de perdre des données.
1. Ouvrez le couvercle de la fente pour la carte mémoire.
2. Poussez doucement la carte mémoire dans la fente jusquà ce quelle senclenche
avec un petit bruit sec.
Pour retirer la carte mémoire, appuyez doucement sur la carte mémoire. Quand
vous la relâchez, la carte mémoire est éjectée.
3. Refermez le couvercle de la fente pour la carte mémoire.
Remarque
Nutilisez pas une force excessive
pour ouvrir le couvercle de la fente
de la carte mémoire. Vous risqueriez
sinon dendommager le couvercle.
Veillez bien à ce que la carte
mémoire ne séchappe pas de votre
téléphone pendant son retrait.
28
Opérations de base
Mise sous tension/Mise hors tension
Mise sous tension
Remarque
Un écran vous invitant à régler la
date et lheure apparaît lors de la
première mise sous tension de
votre téléphone. Réglez la date et
lheure et lheure dété en vous
reportant au chapitre « Paramètres
de la date et de lheure » (page
30).
Le fait de toucher la partie où se
trouve lantenne intégrée de votre
téléphone affecte la force du
signal. Évitez de toucher cette
partie pendant que vous utilisez
votre téléphone.
Opérations de base
1. Exercez une pression longue sur .
Lécran de veille apparaît sur lécran principal.
Si la demande code PIN (page 147) est réglée sur Activer, saisissez votre code PIN
après avoir exercé une pression longue sur .
Mise hors tension
1. En mode veille, exercez une pression longue sur .
Lécran Mise hors tension apparaît et lappareil séteint.
29
Loading...
+ 164 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.