Toshiba TL938 User Manual [es]

Serie
digital TL9*8
Serie
digital TL939
Contenido
INSTALACIÓN DEL TELEVISOR
Precauciones de seguridad .................................................................................4
El mando a distancia ..........................................................................................7
Inserción de las pilas y alcance efectivo ...................................................7
CONEXIÓN DE LA TELEVISIÓN
Conexión de equipos externos ............................................................................8
Conexión de un dispositivo HDMI® .....................................................................9
Para conectar un dispositivo HDMI ..........................................................9
Característica ARC (Canal de Retorno de Audio) de HDMI .........................9
Conexión de un dispositivo compatible HDMI CEC Control ................................10
Conexión de un ordenador ...............................................................................11
Para conectar un PC al terminal HDMI ...................................................11
Para conectar un PC al terminal de RGB/PC ............................................11
Conexión a una red doméstica .........................................................................12
Para conectar el televisor a una red doméstica - con cable ....................12
Para conectar el televisor a una red domésti ca con conexión a
Internet: inalámbrica .........................................................................12
Para conectar el televisor al PC con Intel® Wireless Display ....................12
Mandos y conexiones de entrada .....................................................................13
Encendido ..............................................................................................13
Español
Uso del sistema de menús .....................................................................13
Uso de los controles de televisión y las conexiones ................................13
Estructura del MENÚ ........................................................................................14
PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓN
Aplicación de inicio ..........................................................................................15
Ajuste rápido .........................................................................................15
Ant/Cable In (si está disponible) ............................................................17
Sintonización automática ......................................................................18
Sintonización manual ATV ...............................................................................19
Sintonización .........................................................................................19
Saltar .....................................................................................................20
Ordenación de posiciones ......................................................................21
Sintonización manual DTV ...............................................................................21
Sintonización manual ............................................................................21
Sintonización manual para DVB-C .........................................................22
Configuración de DTV .......................................................................................22
Canales ..................................................................................................22
Actualización canales en espera .............................................................23
Ubicación ...............................................................................................23
Desactivación analógica ......................................................................23
MANDOS Y FUNCIONES
Controles generales ..........................................................................................24
Menú rápido ..........................................................................................24
Selección de canales ..............................................................................24
Indicación de la hora – sólo analógico .................................................24
Transmisiones estéreo y bilingües .........................................................24
Utilización de las funciones 3D .........................................................................25
Uso de las gafas 3D ................................................................................25
Visualización de imágenes 3D ................................................................26
Cambio del modo de visualización o selección del formato 3D ...............26
Ajuste del modo de inicio automático ....................................................28
Ajustar la profundidad de 2D a 3D .........................................................28
Ajuste del código 3D PIN ........................................................................ 28
Ajuste de Mensaje Inicial 3D ..................................................................29
Ajuste de 3D Fijado ................................................................................29
Ajuste de 3D Temporizador Fijado ......................................................... 29
Ajuste de Activar Tempor.3D .................................................................29
Visualización de Info Importante 3D ...................................................... 29
Cambio entre imágenes derecha e izquierda ......................................... 29
Controles de sonido ..........................................................................................30
Controles de volumen y desactivación de sonido ...................................30
Dual .......................................................................................................30
Balance ..................................................................................................30
Graves, agudos ...................................................................................... 30
Mejora de voz ........................................................................................30
Refuerzo dinámico de graves .................................................................30
Stable Sound® ....................................................................................... 30
Control de rango dinámico ....................................................................30
Desfase de nivel de audio ......................................................................31
Altavoces de TV Encendido/Apagado .....................................................31
Configuración de auriculares .................................................................31
Descripción de audio .............................................................................. 31
Viendo TV en pantalla ancha ............................................................................32
Controles de imagen ........................................................................................34
Modo de imagen ................................................................................... 34
Preferencias de imágenes ......................................................................34
Reinicio ..................................................................................................34
ColourMaster .........................................................................................34
Ajuste cromático .................................................................................... 35
Temperatura color .................................................................................35
Sensor de brillo automático ...................................................................35
Control act. retroilum. ...........................................................................35
Nivel Negro/Blanco ................................................................................ 35
MPEG Reduc.Ruido – Reducción de ruido .............................................. 35
DNR – Reducción de Ruido Digital .........................................................36
Resolution + ......................................................................................... 36
Clear Scan ..............................................................................................36
Restablecimiento de la configuración avanzada de imagen ..................36
Ajustes de Imagen Avanzados ...............................................................36
Formato automático (Pantalla panorámica) ..........................................38
Pantalla completa .................................................................................38
Pantalla azul ..........................................................................................38
Posición de la imagen ............................................................................39
Imagen fija ............................................................................................39
Información de la señal HDMI ................................................................39
Wireless LAN Information ................................................................................40
Configuración de la red .................................................................................... 41
Configuración inalámbrica .....................................................................41
Configuración de red avanzada ..............................................................43
Configuración DNS .................................................................................44
Prueba de conexión de red ....................................................................45
Utilización del teclado de software ........................................................ 45
Config. de dispositivo de red ............................................................................ 46
Perfil de control de aplicaciones ............................................................46
Control de encendido TV (Active Standby) ............................................. 46
Media Renderer Setup ........................................................................... 47
Configuración de nombre de dispositivo ................................................47
Función de grabación de la unidad de disco duro USB ......................................47
Configuración de la unidad de disco duro USB para la grabación ........... 48
2
Para grabar programas DTV
(grabación con sólo pulsar un botón) ................................................48
Cómo establecer grabaciones a través de la Guía de programas ............48
Para marcar, editar o eliminar la información de la programación. .......50
Para ver un programa grabado ..............................................................50
Operaciones desde la pantalla Biblioteca ...............................................51
Configuración de grabación ...................................................................52
Prioridad de programación .................................................................... 53
Uso de Toshiba Places ......................................................................................54
Uso del navegador web .........................................................................55
Uso de Skype .........................................................................................55
Uso de Hybrid TV Standard (si está disponible) ................................................60
Uso de Intel® Wireless Display ..........................................................................60
Nombre de dispositivo de Intel® Wireless Display ..................................61
Lista de PCs ............................................................................................61
Utilización del Reproductor multimedia ...........................................................61
Funcionamiento básico ..........................................................................62
Ver archivos de fotografías
(en servidor DLNA CERTIFIED™ o dispositivo USB) ..............................63
Visualización de archivos de película
(en servidor DLNA CERTIFIED™ o dispositivo USB) ..............................65
Reproducción de archivos de música
(en servidor DLNA CERTIFIED™ o dispositivo USB) ..............................67
Otras funciones ................................................................................................68
Bloqueo panel .......................................................................................68
Los temporizadores ..........................................................................................69
Temporizadores de programas – sólo digital .......................................69
Temp. enc. .............................................................................................69
Autoapagar ............................................................................................70
Configuración de ahorro energético .................................................................70
ATV Sintonización manual .....................................................................70
Apagado si ninguna señal ......................................................................70
Información en pantalla digital ........................................................................71
Información ...........................................................................................71
Uso de la Guía electrónica de programas (EPG) ................................................72
Uso de la Guía emitida ...........................................................................72
Selección/búsqueda por género .............................................................72
Uso de MediaGuide ................................................................................72
Pantalla de MediaGuide .........................................................................72
Menú Navegación principal ...................................................................73
Ajustes digitales – Control Parental ...............................................................74
Configuración de PIN parental ............................................................... 74
Config Parental ......................................................................................74
Bloqueo de red ......................................................................................74
Ajustes digitales – Opciones de canales .........................................................75
Selección de canales favoritos ................................................................75
Listas de canales favoritos .....................................................................75
Omitir canales ........................................................................................75
Bloqueo de canales ................................................................................ 75
Ajustes digitales – otros ajustes .....................................................................76
Subtítulos ..............................................................................................76
Idiomas de audio ...................................................................................76
Interfaz común ...................................................................................... 76
Actualización de software y licencias ...............................................................77
Búsqueda de nuevo software ................................................................77
Actualización de red .............................................................................. 77
Licencias de software .............................................................................77
Info del Sistema y Reiniciar TV .........................................................................77
Información del Sistema ........................................................................ 77
Reiniciar TV ............................................................................................ 77
Posición horizontal y vertical .................................................................78
Fase del reloj ......................................................................................... 78
Reloj de muestreo .................................................................................. 78
Reinicio ..................................................................................................78
Selección de entradas y conexiones AV ............................................................ 79
Selección de entradas ............................................................................ 79
Etiquetado de fuentes de entrada de vídeo ...........................................79
Salida de audio digital ...........................................................................80
Uso de HDMI CEC Control .................................................................................. 80
Enable HDMI CEC Control .......................................................................80
Encendido/apagado automático de TV ..................................................80
Standby automático .............................................................................. 80
Control de amplificador ......................................................................... 81
Ajuste inicial del altavoz ........................................................................ 81
Selección de fuente de entrada HDMI CEC Control .................................81
Reproducción HDMI CEC Control con sólo presionar un botón ................81
En espera del sistema HDMI CEC Control ................................................81
TELETEXTO
Teletexto .......................................................................................................... 82
Selección de modos ...............................................................................82
Información de teletexto .......................................................................82
Navegación por las páginas utilizando la función Automático ............... 82
Navegación por las páginas utilizando la función LIST ........................... 82
Botones de control ................................................................................83
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Preguntas y Respuestas .................................................................................84
INFORMACIÓN
Información .....................................................................................................87
Información sobre licencia ...............................................................................93
Descargos de responsabilidad .......................................................................... 95
Especificaciones y accesorios ............................................................................97
Español
Durante la vida de su televisor dispondrá de actualizaciones de firmware para garantizar el mejor rendimiento:
Si su televisor está conectado a Internet, el firmware estará disponible de forma automática.
Si su televisor no está conectado a Internet, puede descargar la última versión del firmware en
*Algunas funciones están limitadas debido a la legi slación local y es posible que no estén disponibles en todos los países.
www.toshiba-om.net/firmware.php
3

INSTALACIÓN DEL TELEVISOR

Precauciones de seguridad

Este aparato ha sido diseñado y fabricado para cumplir las normas de seguridad internacionales pero, como con cualquier aparato eléctrico, debe prestar atención para obtener los mejores resultados y garantizar la seguridad. Lea los puntos siguientes por su propia seguridad. Tienen carácter general y están destinados a ayudar en relación con todos los productos electrónicos para los consumidores, y algunos puntos pueden no ser aplicables a los artículos que acaba de adqui rir.
Circulación de aire
Deje más de 10 cm de separación alrededor del televisor para permitir una ventilación adecuada. Esto evitará un sobrecalentamiento y posibles daños al televisor. También deben evitarse los lugares con mucho polvo. A la ho ra de m ontar e l dispos itivo e n la pared, debe dejarse un espacio de 2,5 cm con respecto a la pared y 10 cm alrededor del perímetro del televisor.
Daños por el calor
Pueden producirse daños si se deja el televisor expuesto a la luz solar directa o cerca de un radiador. Evitar lugares expuestos a temperaturas o humedad sumamente altas. Colocar en un lugar en el que la temperatura se mantenga entre 5 °C mín. y 35 °C máx.
Español
Alimentación de la red eléctrica
La alimentación eléctrica requerida para este equipo es de 220-240 V CA 50/60 Hz. No lo conecte nunca a una alimentación de CC o a ninguna otra fuente de alimentación. ASEGÚRESE de que el televisor no pisa el cable de la red. NO corte la clavija de la red de este equipo, ya que incorpora un Filtro de Interferencias de Radio especial, cuya alimentación perjudicará su funcionamiento. SI TIENE ALGUNA DUDA, CONSULTE A UN ELECTRICISTA CUALIFICADO.
Cosas que deben hacerse
LEA las instrucciones de manejo antes de intentar usar el aparato. ASEGÚRESE de que todas las conexiones eléctricas (incluyendo la clavija
de la red eléctrica, los cables de prolongación y las interconexiones entre partes del aparato) estén hechas correctamente y de acuerdo con las instrucciones de los fabricantes. Apague el televisor y desconecte la clavija de la red antes de establecer o cambiar conexiones .
CONSULTE con el ve nded or si tiene algu na du da ac erca de la insta laci ón,
manejo o seguridad de su aparato. ADVERTENCIA: Para evitar lesiones, este aparato deberá instalarse de
forma segura en el suelo/pared según las instrucciones de instalación. Consulte la página 5.
TENGA cuidado con los paneles de cristal del aparato.
NO RETIRE NINGUNA CUBIERTA FIJA PORQUE ESTO PODRÍA DEJAR EXPUESTAS PARTES PELIGROSAS Y CON CORRIENTE.
EL ENCHUFE DE CONEXIÓN A LA RED SE UTILIZA COMO DISPOSITIVO DE DESCONEXIÓN Y, POR LO TANTO, DEBE PODER OPERARSE CON FACILIDAD.
Cosas que no deben hacerse
NO obstruya las aperturas de ventilación del aparato con elementos tales
como periódicos, manteles, cortinas, etc. El sobrecalentamiento causará daños y acortará la vida del aparato.
NO permita que los equipos eléctricos se expongan a gotas o salpicaduras
u objetos llenos de líquidos, tales como floreros, que se coloquen sobre el aparato.
NO sitúe objetos calientes o fuentes de llama sin protección, como velas
encendidas o lámparas de noche, sobre el aparato o cerca de él. Las altas temperaturas pueden fundir el plástico y dar lugar a incendios.
ADVERTENCIA: Para evitar incendios, mantenga siempre las velas y otros objetos con llama aleja dos de este productos.
NO utilice soportes improvisados y NUNCA fije las patas con tirafondos. NO deje desatendido el equipo encendido, a menos que se especifique
que está diseñado para funcionar sin supervisión o tiene un modo standby (en espera). Para apagarlo, desenchúfelo y asegúrese de que todos en casa sepan cómo hacerlo. Es posible que se tengan que tomar precauciones especiales con respecto a personas con discapacidade s.
NO siga haciendo funcionar el aparato si cree que no está funcionando
normalmente o si está dañado de alguna forma:apáguelo, desconecte la clavija de la red y consulte al vendedor.
NO tire ni introduzca de la tarjeta CI CAM con inclinación, para evitar la
rotura de la COMMON INTERFACE. ADVERTENCIA: Una presión acústica excesiva procedente de los
auriculares o cascos puede ocasionar pérdida auditiva.
ANTE TODO, NUNCA deje que nadie, especialmente los niños, empuje o golpee la pantalla y la carcasa, introduzca nada en los agujeros, ranuras ni en ninguna otra abertura de la caja. Estas acciones podrían dañar la pantalla o las piezas internas.
NUNCA haga suposiciones ni corra riesgos con aparatos eléctricos de ningún tipo; más vale prevenir que curar.
4
INSTALACIÓN DEL TELEVISOR
El estilo del pie depende del modelo
Acoplamiento sólido (tan corto como sea posible)
Pinza de la base
Correa de sujeción
Tornillo (suministrado)
Correa de sujeción
Pinza ‘P’
PRECAUCIÓN: El diámetro y la longitud de los tornillos difieren en función del modelo del brazo de pared. Si utiliza otros tornillos diferentes a los especificados podrían producirse daños internos en el televisor o podría provocar la caída del mismo, etc.
Coloque los cuatro separadores (suministrados).
Tornillo
Separador (suministrado)
Panel posterior del televisor
Soporte mural
28–32 mm
M8
Cuatro tornillos

Instalación e información importante

Dónde instalar el aparato
Coloque el televisor lejos de la luz solar directa o de luces potentes. Para una mejor visualización, recomendamos una iluminación suave e indirecta. Utilice cortinas o persianas para evitar que la luz del sol directa caiga s obre la pantalla.
Coloque el televisor en una superficie estable y nivelada que pueda resistir su peso. Para evitar daños y conservar la estabilidad de este aparato, fije el televisor a una superficie estable con ayuda de la cinta de fijación (si se incluye), o fíjelo a la pared firmemente con ayuda de los clips P de fijación suministrados. De lo contrario, afiance el televisor en la superficie nivelada utilizando el tornillo de montaje suministrado.
Los paneles LCD están fabricados con una tecnología de gran precisión; sin embargo, hay veces que algunas partes de la pantalla no tienen elementos de imagen o presentan puntos luminosos. Esto no es un signo de mal funcionamiento.
Asegúrese de situar el televisor en una ubicación en la que no pue da recibir impactos de otros objetos, ya que podrían provocar la rotura de la pantalla o daños en la misma. Asimismo, asegúrese de que no se introducen elementos pequeños en las ranuras o aberturas de la estructura.
Evite utilizar productos químicos (como, por ejemplo,
debilitarse y romperse con el paso del tiempo, debido a la combinación de los efectos de los agentes químicos y el estrés mecánico (como el peso del televisor). No seguir estas instrucciones podría provocar lesiones graves y daños permanentes tanto al televisor como a la base.
Utilice un soporte mural adecuado para e l tamaño y el peso del televisor LCD.
• Se necesitan dos personas para llevar a cabo la instalación.
• Para instalar un montaje para pared de otro fabricante, utilice los SEPARADORES
1 Desenchufe y quite todos los cables o conectores de componentes de la parte
2 Con cuidado, coloque la unidad bo ca abajo sobre una superficie lisa y
3 Siga las instrucciones incluidas con el soporte mural. Antes de comenzar,
4 Asegúrese de haber colocado los se paradores incluidos entre el soporte y la
5 Utilice siempre los tornillos suministrados o los recomendados por el
ambientadores, agentes de limpieza, etc.) sobre la base del televisor y cerca de ella. Los estudios indican que los plásticos podrían
Si utiliza un soporte mural
Extracción del pie:
1 Con cuidado, coloque la unidad boca abajo sobre una superficie lisa y
(suministrados).
posterior del televisor.
protegida, por ejemplo, una colcha o una manta.
asegúrese de que ha fijado los soportes correctos a la pared y a la parte posterior del televisor, tal como se indica en las instrucciones suministradas con el soporte mural.
parte posterior del televisor.
fabricante del soporte mural.
protegida, por ejemplo, una colcha o una manta. Deje que el pie sobresalga por la superficie.
NOTA: Debe tener extremo cuidado al quitar el pie para evitar dañar el panel LCD.
2 Quite los cuatro tornillos.
3 Cuando haya quitado los cuatro tornillos que reti enen el soporte del pedestal,
extraiga el soporte del pedestal del televisor deslizándolo para extraerlo del televisor.
Español
5
INSTALACIÓN DEL TELEVISOR
Tome nota
La función de recepción digital de este televisor sólo es operativa en los países enumerados en la sección “País” del menú “Configuración de sistema”. Algunas de las funciones de este televisor pueden no estar disponibles en determinados países o zonas. No es posible garantizar la recepción con este televisor de servicios futuros adicionales o modificados.
Si quedan en la pantalla del televisor imágenes inmóviles generadas por emisiones 4:3, el teletexto, logotipos de identificación de canales, pantallas de ordenador, videojuegos o menús en pantalla durante un tiempo siempre es aconsejable reducir los ajustes de brillo y de contraste.
Un uso largo y continuado de la imagen 4:3 en una pantalla 16:9 puede provocar retenciones de la imagen en las líneas 4:3, no es un defecto del TV LCD y no está cubierto por la garantía de los fabricantes. El uso regular de otros modos de tamaño (por ejemplo, Super Live) evitará la retención de forma permanente.
CLÁUSULA DE EXCLUSIÓN
Toshiba no será responsable bajo ninguna circunstancia de pérdida y/o daño al producto c ausado por: i) Incendio;
ii) Terremoto; iii) Daño accidental; iv) Mal empleo intencional del producto; v) Utilización del product o en condiciones inapropiadas; vi) Pérdida y/o daño cau sados al producto mientras que está en posesión de terceros ; vii) Cualquier daño o pérdida causados como resultado de falta y/o negligencia por parte del propi etario de seguir las instrucciones indicadas en el manual de l propietario; viii) Cualquier daño o pérdida causados directamente como resultado de mal empleo o mal funcionamiento del producto al ser utilizado simultáneamente con equipos
asociados;
Además, bajo ninguna circunstancia será respo nsable Toshiba de pérdida alguna y/o daño consecuente incluyendo, pero no limitado , a lo siguiente, pérdida de utilidades,
Español
interrupción de actividades comerciales, pérdida de información registrada causada ya sea durante el funcionamiento normal o por mal empleo del pro ducto.
Al utilizar la unidad de disco duro USB
• La función de grabación ha sido diseñada para un uso privado y entretenimiento en su entorno doméstico. Tenga en cuenta que cualquier uso comercial de la función de grabación podría originar una infracción de copyright de los derechos de autor. Toshiba le pide que respete los derechos intelectuales de propiedad de terceros.
• Antes de grabar en un dispositivo conectado al televisor, realice una prueba de grabación y compruebe los resultados de la grabación.
• No pueden grabarse aquellos programas que no pueden grabarse por la protección de derechos de autor.
• Toshiba no se responsabilizará por la indemnización o daños incidentales de cualquier como consecuencia del contenido que no se grabó correctamente en el dispositivo de grabación o que se modificó o perdió.
• Toshiba no se responsabilizará por los daños de cualquier índole (avería del dispositivo de grabación, pérdida o modificación del contenido grabado, etc.) debidos a un mal funcionamiento, un fallo de funcionamiento o funcionamiento incorrecto como consecuencia del uso conjunto con otro dispositivo conectado.
• Si conecta una unidad de disco duro USB que se ha utilizado en un PC o en otro televisor, solo podrán reproducirse los programas que se han grabado con éste televisor.
• Ajuste el televisor en el modo en espera antes de desconectar la unidad de disco duro USB.
De lo contrario, podrían perderse los datos grabados o producirse un fallo en la unidad de disco duro USB.
• Tenga en cuenta que las grabaciones en la unidad de disco duro USB ya no estarán disponibles después de que la placa principal del televisor se haya intercambiado durante el servicio.
6
INSTALACIÓN DEL TELEVISOR
CT-90405
1 2
5 4
8
9
20
17
16
22
11
24
27
26
25
23
21
18
14 19
15
13
12
10
3 6
7
28 29

El mando a distancia

Simple consulta a primera vista de su mando a distancia.
1 Para el modo Encendido/En espera 2 Para seleccionar fuentes de entrada externas 3 Para seleccionar el modo del televisor ( DTV Ant/ATV) 4 Para cambiar entre los modos 2D y 3D 5 Visionado pantalla panorámica
s Recepción estéreo/bilingüe
6 7 Páginas de TELETEXTO con subtítulos digitales o analógicos, si están disponibles 8 Botones de números 9 Activa o desactiva la descripc ión de audio 10 Para volver al canal anterior 11 Para modificar el volumen del TV 12 Para mostrar la información en pantalla
Para acceder a la página de índice en el modo Teletexto
13 Para desactivar el sonido del TV 14 Para acceder al Menú rápido 15 Para cambiar las posiciones de los canales
Para cambiar las páginas de TELETEXTO
16 Para acceder a la página superior de “TOSHIBA PLACES
Cuando no está conectada la red, aparecerá u n mensaje de error.
17 Para acceder al menú Reproductor multimedia 18 Para tener los servicios de teletexto 19 Para acceder a la lista de canales analógicos o digitales 20 Menús en pantalla 21 Para mostrar la Guía de programas digital en pantalla 22 Para ir hacia arriba, hacia abajo, a la izquierda o a la derecha
en la página
23 Al utilizar los menús, las flechas mueven el cursor en la pantalla hacia arriba,
hacia abajo, a la izquierda y a la derecha. OK para confirmar la selección
24 Para volver al menú anterior 25 Permite salir de menús y aplicaciones 26 En modo TV:
D Indicación analógica de
la hora
Si se utiliza la Guía de programas:
Z –24 horas z +24 horas CC –1 página cc +1 página
27 Botones de colores: Botones de control de servicios interactivos y de texto 28 Imagen fija 29 Para grabar programas DTV
En modo teletexto:
A Para mostrar un texto
oculto
B Para retener una página
deseada
C Para aumentar el tamaño
de la pantalla de teletexto
D Para seleccionar una
página mientras se ve una imagen normal
Durante la reproducción:
c Para REPRODUCIR v Para DETENER W/w Para poner en PAUSA/PASO Z Para OMITIR-RETROCEDER CC Para RETROCEDER cc Para AVANCE RÁPIDO z Para OMITIR-AVANZAR

Inserción de las pilas y alcance efectivo

Retire la tapa posterior para dejar al descubierto el compartimiento de las pilas y asegúrese de que las pilas se colocan en la posición correcta. Los tipos de pilas correctos para este mando a distancia son AA, IEC R6 de 1,5 V.
No utilice una pila vieja gastada junto con una nueva ni tampoco tipos de pila
inmediatamente para evitar que el ácido se introduzca en el compartimiento de las pilas. Deséchelas según las instrucci ones de la página 94 de este manual.
Advertencia: Las pilas no deben exponerse a fuentes de calor como luz solar directa, fuego o similares .
El funcionamiento del mando a distancia se deteriorará más allá de una distancia de cinco metros o fuera de un ángul o de 30 g rados re specto a l centro del tel evisor. Si el rango operativo se reduce, se deberán reemplazar las pilas.
distintos. Retire las pilas agotadas
Español
7

CONEXIÓN DE LA TELEVISIÓN

Puerto LAN
SCART (EXT 1)
SALIDA DE AUDIO
DIGITAL (ÓPTICA)
ENTRADA HDMI 4
Jack AURICULAR
ENTRADAS HDMI 1/2/3
ENTRADA DE VÍDEO/AUDIO COMPONENTE ENTRADA VÍDEO/AUDIO (Y/L/R) (EXT 2)
ENTRADA RGB/PC
Puerto USB 1 Reproductor multimedia / Puerto de conexión de unidad de disco
grabadora multimedia
Cables de antena
Cable de alimentación
LA ILUSTRACIÓN MUESTRA 40TL938.

Conexión de equipos externos

Ant es de cone cta r cua lqui er eq uip o ext erno , des cone cte todo s los inte rrup tor es de alim enta ción de l a red . En c aso d e no habe r ningún interruptor, desenchufe el enchu fe de alimentación de la red del enchufe de la pared.
Español
Cables de antena:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conecte la antena al enchufe de la parte posteri or del televisor. Si utiliza un decodificador y/o una grabadora multimed ia, es esencial que el cable de la antena se conecte a través del de codificador y/o a través de la grabadora multimedia al televisor.
Cables SCART:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conecte la toma de la grabadora IN/OUT al televisor. Conecte el conector hembra TV del decodificador al televisor.
Antes de realizar la Auto Tuning, ponga su decodificador y grabadora multimedia en Espera.
Las tomas RCA que se encuentran situadas junto a las tomas COMPONENT VIDEO INPUT aceptarán señales de audio izquierda y derecha.
Al conectar los dispositivos de VÍDEO/AUDIO, conecte los cab les correspondientes a las tomas Y/L/R.
El enchufe de salida de audio dig ital permite conectar un sistema de sonido envolvente.
NOTA: Esta salida siempre está activa.
HDMI® (High-Definition Multim edia Interface: Interfaz Multimedia de Alta Definición) está destinado para utilizarse con un equipo eléctrico con salida de audio y vídeo digital. Está diseñado para obtener el mayor rendimiento con señales de vídeo de alta definición 1080i y 1080p, pero también acepta y muestra señales VGA, 480i, 480p, 576i, 576p y 720p.
Las señales de formato de PC también se mostrarán.
NOTA: A pesar de que este televisor puede con ectarse a un equipo HDMI, es posible que ciertos equipos no funcionen correctamente.
El puerto LAN se utiliza para conectar el televisor a la red de su casa. Este televisor puede reproducir contenido digital en un produc to DLNA CERTIFIED™ con función de servidor.
Se puede conectar una amplia variedad de equipos externos a la parte trasera del televisor, por lo que deberá remitirse a los manuales de los propietarios pertinentes para todos los equipos adicionales.
Si el televisor se conmuta automáticamente a un equipo monitor externo, vuelva a TV normal pulsando el botón de la posición del programa deseado. Para volver a llamar al equipo externo, pulse HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, HDMI 4 o PC.
Si s el ec cio na el m od o de en tr ada ex ter na mi ent ra s es tá vie nd o la DT V, la t om a SC AR T no emite señales de vídeo/audi o.
o para seleccionar entre TV, EXT 1, EXT 2,
8
CONEXIÓN DE LA TELEVISIÓN
Cable HDMI
dispositivo HDMI
parte posterior de la televisión
parte posterior de la televisión
Amplicador AV compatible con ARC
Cable HDMI

Conexión de un dispositivo HDMI®

La entrada HDMI de su televisor recibe audio digital y vídeo digital sin comprimir procedente de un dispositivo con fuente HD MI.
Esta entrada está diseñada para aceptar material de programa HDCP (High­Bandwidth Digital-Content Pro tection) en formato digital de dispositiv os electrónicos para consumidores compatibles con EIA/CEA-861-D (como, por ejemplo, un decodificador o reproductor DVD con salida HDMI). Para ver los formatos de vídeo aceptables, c onsulte la página 88.
NOTA: Formato de audio admitido: Linear PCM, Dolby Digital (AC-3), frecuencia de muestreo de 32/44,1/48 kHz.

Para conectar un dispositivo HDMI

Conecte un cable HDMI (conector tipo A) al terminal HDMI.
Para un funcionamiento adecuado, se recomienda que use un cable HDMI con el logotipo de HDMI ( ).
• Si la conexión HDMI acepta señales de 1080p y/o el televisor acepta tasas de refresco por encima de 50 Hz, necesitará un ca ble de categoría 2. Es posible que los cables convencionales HDMI/DVI no funcionen correctame nte con este modelo.
• El cable HDMI transfiere vídeo y audio. Separe los cables de audio analógicos que no sean necesarios (consulte la ilustración).
Característica ARC (Canal de Retorno de Audio) de
HDMI
Esta característica activa la señal de audio del televisor que se envía al amplificador AV mediante el ca ble HDMI. No será necesario conectar un cable desde la salida de audio del televisor a la entrada de audio del amplificador AV para reprod ucir el audio recibido desde el sintonizador del televisor mediante el amplificador AV.
Español
Para ver el vídeo del dispositivo HD MI, presione el botón modo HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 o HDMI 4.
o para seleccionar el
9
CONEXIÓN DE LA TELEVISIÓN
Amplicador AV
Dispositivo de reproducción
parte posterior de la televisión
Dispositivo de reproducción

Conexión de un dispositivo compatible HDMI CEC Control

Puede controlar las funciones básicas de dispositivos de audio/vídeo conectados mediante el control remoto del televisor si conecta un amplificador o dispositivo de reproducción AV compatible con HDMI CEC. Para obtener una explicación de la configuración y operaciones, consulte las páginas 80–81.
Español
Para la configuración anterior, necesitará tres cables HDMI.
NOTA:
• Si se conectan varios dispositivos, es posible que la función HDMI CEC Control no funcione correctamente.
• Para un funcionamiento adecuado, se recomienda que use cables HDMI con el logotipo de HDMI ( ).
• Esta función está disponib le cuando se conecta un PC y un amplificador AV por separado. Sin embargo, tal vez no funcione correctamente si el P C se conecta a través del amplificador AV.
Antes de controlar los dispositivos:
• Después de completar las conexiones anteriores, ajuste el menú C onfiguración HDMI CEC Control como desee (consulte la página 80).
• Deben ajustarse los dispositivos conectados. Para obtener detalles al respecto, consulte el manual de funcionamiento de cada dispositivo.
• La función HDMI CEC Control usa la tecnología CEC según las re gulaciones del estándar HDMI.
• Esta función está limitada a los modelos que incorporan HDMI CEC Control de Toshiba. Sin embargo, Toshiba no es responsable de esas operaciones. Consulte los manuales de instrucciones indi viduales para obtener información de compatibilidad.
10
CONEXIÓN DE LA TELEVISIÓN
Cable HDMI
Parte lateral de la televisión
Ordenador
Parte lateral de la televisión
Cable adaptador
de HDMI a DVI
Ordenador
parte posterior de la televisión
Adaptador de conversión en caso necesario (no suministrado)
Ordenador
Cable RGB PC
(no suministrado)
Conector Mini D-sub de 15 pins

Conexión de un ordenador

A través de una conexión HDMI o RGB/PC podrá ver la pantalla de su ordenador en el televisor.

Para conectar un PC al terminal HDMI

Para conectar un ordenador al terminal HDM I del televisor, utilice un cable HDMI (conector de tipo A).
Si conecta un ordenador a un terminal DVI, uti lice un cable adaptador de HDMI a DVI.
Para ver los formatos de vídeo y PC a ceptables, consulte la página 88.
NOTA:
• Los bordes de las imágenes pueden estar ocultos.
• Si conecta un determinado mo delo de PC cuya señal sea especial, es posible qu e la señal de éste no se detecte correctamente.

Para conectar un PC al terminal de RGB/PC

Para conectar un ordenador al terminal RGB/PC del televisor, utilice un cable de ordenador RGB analógico (15 contactos).
Para usar un PC, ajuste la resolución de salida del monitor en el PC ant es de conectarlo al televisor. Para ver los formato s de señal de PC aceptables, consulte la página 87.
Para ver una imagen óptima, use la función de configuración de PC (consulte la página 78).
NOTA:
• Ciertos modelos de PC no pueden conectarse a este televisor.
• No es necesario un adaptador para los ordenadores provistos de un terminal mini D-sub de 15 pins compatible.
• Según el título y las especificaciones del DVD del PC en e l que se reproduce el DVD o vídeo, es posible que se salten alg unas escenas o que no pueda realizar la pausa durante las escenas de varios ángulos.
• Puede aparecer una franja en los bordes de la pantalla o pueden verse oscurecidas partes de la imagen. Esto se debe al escalado de la imagen por el televisor, no es un mal funcionamiento.
• Una vez seleccionado el modo Entrada PC, algunas de las funciones del televisor no estarán disponibles, por ej. Sistema de Color en el menú Configuración del sistema.
• Ciertos modelos de PC pueden emitir señales exclusivas que el televisor tal vez no pueda detectar (consulte la página 87).
• Si conecta un determinado modelo de PC cuy a señal sea especial, es posible que la señal de éste no se detecte correctamente.
Español
11
CONEXIÓN DE LA TELEVISIÓN
Módem (si está disponible)
PC servidor
Router con concentrador
parte posterior de la televisión
Toma de cable o de teléfono
[1] [2]
[2]
[3][2]
Intel® WiDi
PC con Intel®
Wireless Display

Conexión a una red doméstica

El puerto LAN permite conectar el televiso r Toshiba con su red doméstica. Puede utilizar este innovador sistema de entretenimiento doméstico en red para acceder a archivos de ima gen, de vídeo o de audio almacenados en un servidor DLNA CERTIFIED™ y reproducirlos o visualizarlos en el televisor.
NOTA:
• Si se conecta a una red compartida fuera de su casa, se recomienda utilizar un router. Utilice siempre productos DLNA CERTIFIED™ en un entorno de red privada. Conecte este televisor al mismo enrutador que el resto de productos DLNA CERTIFIED™ (servidor).
• Si usa un concentrador o un conmutador para conectar el televisor a la red doméstica, no podrá utilizar la función de configuración automática y deberá configurar la dirección de red manualmente. Consulte la página 43.
• Si utiliza un router con funcionalid ad DHCP integrada, use la función de configuración automática. Es probable que la configuración manual no funcione en ese caso.
• Si conecta el televisor y el PC directamente, uti lice un cable de LAN.
• Póngase en contacto con el fabrica nte de su PC para solicitarle detalles de la configuración del PC.
• Los dispositivos inalámbricos podrían provocar interferencias con Intel® Wireless Display.
Español
Para conectar el televisor a una red doméstica - con
cable
Para conectar el televisor a una red doméstica con
conexión a Internet: inalámbrica
Consulte la sección “Configuración inalá mbrica” en la página 41.
Punto de acceso
Router LAN
inalámbrico
Módem
Ordenador
NOTA:
• Si este dispositivo se va a utilizar en rangos de frecuencias de 5,15 GHz a 5,35 GHz, su uso está limitado a espacios interiores.
• Si este dispositivo se va a utilizar con 802.11 b/g/n en el rango de frecuencias entre 2,454 GHz y 2,4835 GHz en Francia, su uso está limitado a espacios interiores.
• Es preciso disponer de una autorización para poder utilizar este dispositivo en espacios exteriores o zonas públicas en Itali a.
• Este dispositivo NO SE PUEDE utiliza r en zonas geográficas dentro de un radio de 20 km del centro de Ny-Alesund en No ruega.
• Realice el ajuste de seguridad adecuado para la red LAN inalámbrica cuando la utilice para evitar usos ilegales, suplantaciones de identidad e intercepta ción de las comunicaciones.
• No conecte la red LAN inalámbrica a una red externa directamente. Aplique el punto de acceso de la red LAN inalámbrica con la funció n de router o el router de banda ancha. Realice el ajuste de seguridad ad ecuado para el router con el fin de evitar usos ilegales. Consulte el manual del router para realizar el ajuste de seguridad.
[1] Cable coaxial o de teléfono (en función del tipo de módem)
[2] Cable LAN estándar
[3] NO conecte una toma de teléfono directamente al puerto LAN del televisor.
Para conectar el televisor al PC con Intel® Wireless
Display
12
CONEXIÓN DE LA TELEVISIÓN

Mandos y conexiones de entrada

Puede conectarse una gran variedad de e quipos externos en los enchufes de entrada que se encuentran en la parte lateral de l televisor.
Aunque todos los controles y ajustes necesarios del televisor se realizan utilizando el mando a distancia, pueden utilizarse los botones que se encuentran en el televisor para algunas funciones.
LA ILUSTRACIÓN MUESTRA 40TL938.
INTERFAZ COMÚN La interfaz común es para un módulo de acceso condicional (Conditional Access Module - CAM). Póngase en contacto con un proveedor de servicios. Es posible que se ejecute automáticamente el software para actualizar CI Plus CAM. Durante este tiempo, la programación de grabación y recordatorios se cancelará.
Panel de control
Puerto USB 2 Reproductor multimedia / Puerto de conexión de unidad de disco

Encendido

Si el LED ROJO no está encendido, compruebe que el enchufe principal de la red esté conectado a la fuente de alimentación y pulse tardar unos minutos. Se encenderá el LED VERDE.
Para poner el televisor en modo de espera, pulse ver la televisión pulse aparecer.
Ahorro de energía:
Recomendamos utilizar el televisor con los ajustes de fábrica. Éstos están pensados para ahorrar energía. Si lo desenchufa, el consumo eléctrico del producto será inexistente. Se rec om ie nda cu and o n o s e va a u til iz ar e l t el evi so r du ra nte un pe rio do pro lo nga do , por ejemplo, al irse de vacaciones. La reducción del brillo de la pantalla también reduce el consumo energé tico. Las pautas eficaces de energía reducen su consumo y generan ahorro de dinero, al pagar menos en la factura de la luz .
NOTA: Si ajusta el televisor en modo de espera, el consumo de energía se reduce, pero no desaparece completamente.
1 otra vez. L a imagen puede t ardar unos pocos segundos en
1 en el mando a distancia; puede
1 en el mando a distancia. Para

Uso del sistema de menús

Pulse MENU en el mando a distancia para vi sualizar el menú. El menú aparece como una lista de cinco puntos. Tras sel eccionar cada símbolo
pulsando
C o c en el mando a distancia, las opciones correspondientes aparec erán
arriba.
NOTA: El mismo menú aparece en los modos DTV (TV digital) y ATV (TV analógica); sin embargo, las opciones no disponibles en un modo determinado aparecerán sin activar.
3D IR
Sensor de luz ambiente
LED NARANJA – Temporizador de programas definido (sólo digital) LED ROJO – Grabando
LED ROJO – En espera LED VERDE – Activo LED NARANJA – Espera activa (Apps)
Para utilizar la opción, pulse
C o c para seleccionar la opción que desee.
pulse
B y b en el mando a distancia para subir y bajar, y

Uso de los controles de televisión y las conexiones

• Para encender o apagar el televisor pulse
• Para cambiar el volumen, pulse + o –. Los botones + y – funcionan de forma predeterminada para subir/bajar el volumen.
• Para cambiar la posición del programa, pulse
• Para seleccionar una entrada externa, m antenga pulsado aparezca la ventana Inputs y, a continuación, pulse fuente de entrada adecuada.
La función Reproductor multimedia perm ite acceder a los archivos de fotografía, películas y música guardados en un dispositivo de almacenamiento USB que esté conectado a través de un puerto U SB1 o USB2 o en un dispositivo de red.
Consulte siempre el manual del propietario del equipo a conectar para ver detalles completos.
NOTA:
• La toma USB tiene funcionalidad limitada y Toshiba no se responsabiliza por los posibles daños que puedan producirse en otros equipos conectados.
• Los videojuegos interactivos que im plican disparar una “pistola” hacia un objetivo en pantalla puede que no fu ncionen con este televisor.
!.
p / o una vez, y pulse u or U.
p / o hasta que
u o U para seleccionar la
Español
13
CONEXIÓN DE LA TELEVISIÓN
Programas TV
Reproductor
multimedia
Toshiba Place
Configuración
Función
Buscar por
género
Guía
Temporizadores
de programas
Biblioteca

Estructura del MENÚ

Para abrir el menú principal (ilustración de abajo) , pulse MENU en el mando a d istancia.
1ª capa 2ª capa 3ª capa
Pulse MENU.Pulse
Programas de TV
C c / B.Pulse C c.Pulse OK.Pulse BbC c.
Español
Reproductor multimedia
Toshiba Places
Función
Configuración
Guía Buscar por género Temporizadores de programas Biblioteca
Reproductor Multimedia USB Reproductor Multimedia de Red
Temp. enc. Autoapagar
Imagen Sonido Preferencias Configuración de Sistema
Saltar a la Guía de programas (EPG) Saltar a Buscar por género Saltar al Temporizadores de programas Saltar a la Biblioteca
Menú Reproductor Multimedia USB Menú Reproductor Multimedia de Red
Saltar a Toshiba Places NOTA: Este elemento de menú está sujeto a cambios
sin previo aviso.
Menú Temp. enc. Menú Autoapagar
Menú Imagen Menú Sonido Menú Preferencias Menú Configuración de Sistema
14

PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓN

Ajuste rápido

País
Alemania
Lengua de subtítulo principal
Turco
Alemán
Alemán
Inglés
Lengua de subtítulo secundaria Idioma principal Idioma secundario
AutoView
No
El modo AutoView ajusta automáticamente la configuración de la imagen para adaptarse a las condiciones de luz ambientales. ¿Desea habilitar el modo AutoView?
Ajuste de red
Para poder disfrutar de vídeo en línea, música, juegos, noticias, etc. ofrecidos por Toshiba Places* (Portal de Toshiba de servicios de Internet) se requiere una conexión a Internet activa.
* La disponibilidad depende del país seleccionado.
¿Deseas configurar la conexión de red?
Tipo de conexión
Con cable
Selecciona un método de conexión.
Configuración inalámbrica
Configuración fácil
Selecciona el método de conexión inalámbrica.

Aplicación de inicio

Antes de encender el televisor, asegúrese de que el decodificador o el grabador multimedia, en su caso, se encue ntran en el modo de espera.
Ajuste rápido
a Pulse el botón 1. Aparecerá el logotipo de Toshiba y, posteriormente,
aparecerá la pantalla Menu Language. Esta pantalla aparecerá la primera vez que sea encendida el televi sor y cada vez que seleccione Reiniciar TV.
b Pulse B b C c para seleccionar el idioma del menú y, después, pulse
OK.
c Resalte País y pulse C o c para hacer la selección. El televisor está
configurado para sintonizar lo s canales de su país.
NOTA:
• Los siguientes menús variarán ligeramente en función del país seleccionado.
• Si su país no está en la lista, s eleccione Otros.
d Pulse OK; aparecerá la pantalla Ubicación.
Ubicación
Para utilizar la TV para mostrarla en una exposición en tienda, seleccione [Comercio]. Se recomienda el modo [Domicilio] para un uso normal.
e Pulse C o c para seleccionar Domicilio o Comercio. Si va a darle un
uso doméstico, seleccione Domicilio.
f Pulse OK y aparecerá la pantalla AutoView, pulse C o c para
seleccionar o No.
g Pulse OK y aparecerá la pantalla Ajuste de red.
Pulse
C o c para seleccionar o No.
Domicilio
h Pulse OK y aparecerá la pantalla Tipo de red.
Pulse
C o c para seleccionar Inalámbrico.
•Si selecciona Con cable (conexión mediante cable LAN), avan ce hasta
el paso 13.
i Pulse OK y aparecerá la pantalla Configuración inalámbrica.
Pulse
C o c para seleccionar el tipo de Configuración inalámbrica.
Configuración inalámbrica tiene 3 métodos:
Configuración fácil (WPS) - Si el AP admite WPS, puede utilizarse
este método. WPS es un estándar del sector diseñado para facilitar la conexión de equipos con redes LAN inalámbricas y la configuració n de la seguridad. WPS configurará automáticamente todos los ajustes inalámbricos.
NOTA: Es posible que el cifrado WEP no pueda confi gurarse a través de la configuración sencilla.
Configuración asistida - avance hasta el paso 11.
Escriba únicamente la Clave de seguridad.
Configuración manual, avance hasta el paso 12.
Introduzca todos los ajustes.
NOTA: SALIDA está disponible durante el proceso de configuración.
j En el paso 9, cuando seleccione Configuración fácil;
Pulse OK y aparecerá la pantalla Configuración fácil. Pulse
C o c para seleccionar PBC (Configuración de botón de
comando) o PIN (Número de identificación personal).
Pulse
b para resaltar Inici Expl y pulse OK.
PBC: siguiendo las instrucciones de la pantalla, pul se el botón apropiado
en su AP. Cuando aparezca una ve ntana informando de que la configuración se ha realizado, pulse OK.
PIN: cuando aparezca la ventana del código PIN, introduzca el PIN en su AP y, a continuación, pulse SIGUIEN TE para continuar configurando el PIN. Cuando aparezca un mensaje para informar de que la configuración se ha realizado, pulse OK.
Español
• Si selecciona No, avance hasta el paso 16.
Para cancelar la búsqueda del AP:
Pulse BACK mientras busca el AP. Aparecerá un mensaje, a continuación, pulse C o
c para seleccionar Sí y pulse OK.
15
PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓN
Ajuste dirección IP
Configuración Automática
Puerta de enlace predet.
Máscara de subred
Dirección IP
Encendido
Encendido
00:11:22:33:44:55
Configuración DNS
Configuración Automática
Dirección DNS secundaria
Dirección MAC
Dirección DNS primaria
SIGUIENTE
XXX . XXX . XXX . XXX
XXX . XXX . XXX . XXX
XXX . XXX . XXX . XXX
XXX . XXX . XXX . XXX
XXX . XXX . XXX . XXX
Configuración de red avanzada
k En el paso 9, cuando seleccione Configuración asistida;
Pulse OK y aparecerá la pantalla Configuración asistida. Pulse
B o b para seleccionar el punto de acceso q ue desee y pulse OK.
NOTA: Consulte la dirección MAC en la etiqueta del punto de acceso o en
el manual, y seleccione su punto de acceso.
B o b para seleccionar Clave de seguridad y pulse OK.
Pulse Aparecerá la ventana del Teclado de software (página 45). Escriba la Clave de seguridad utilizando el Teclado de software. Para guardar su ajuste, pulse el botón AZUL.
NOTA:
• La Clave de seguridad debe respetar estas normas:
- TKIP/AES : 8-63 caracteres ASCII o 64 caracteres hexadecimales
- WEP: 5 o 13 caracter es ASCII o 10 o 26 caracteres hexadecimales
• Solo hay un ID de clave que se de be definir para el cifrado WEP.
Pulse
B o b para resaltar Listo y pulse OK.
NOTA:
• Si e l Nom bre de red n o se mu estr a, co nsult e la C onfig urac ión ma nual a continuación para ajustar el Nombre de red antes de pulsar Listo.
Español
•Si se pulsa BACK antes de seleccionar Listo, la configuración no se guarda.
Cuando aparezca en la pantalla el mensaje “La configuración inalámbri ca se ha completado.”, pulse OK. La pantalla avanzará hasta el paso 13.
l En el paso 9, cuando seleccione Configuración manual;
Pulse OK y aparecerá la pantalla Configuración manual. Pulse para seleccionar Nombre de red y pulse OK. Aparecerá la ventana del Teclado de software (página 45). Escriba el Nombre de red utilizando el Teclado de software. Para guardar su ajuste, pulse el botón AZUL.
Pulse
B o b para seleccionar Autenticación y, a continua ción, pulse
C o c para seleccionar Abrir sistema, Clave compartida, WPA-PSK
o WPA2-PSK.
Pulse
B o b para seleccionar Cifrado y, a continuación , pulse C o c
para seleccionar Ninguna, WEP, TKIP o AES.
NOTA:
• Determinados tipos de cifr ado son compatibles únicamente con tipos de autenticación concretos.
- Cuand o Autenticación está configurado como Abrir sistema, solo
son compatibles las opciones WEP o Ninguna.
- Cuand o Autenticación está configurado como Clave compartida,
solo es compatible WEP.
- Cuand o Autenticación está configurado como WPA-PSK o WPA2-
PSK, solo es compatible TKIP o AES.
• Si se detectan pares incompati bles de ajustes de Autenticación y Cifrado, se mostrará un mensaje d e advertencia, y no se intentará realizar ningún intento de conexión hasta que no se resuelva la incompatibilidad.
• Solo hay un ID de clave que se de be definir para el cifrado WEP.
B o b
B o b para seleccionar Clave de seguridad y pulse OK. Escriba
Pulse la Clave de seguridad utilizando el Teclado de software (página 45). Para guardar su ajuste, pulse el bo tón AZUL. Este elemento aparecerá atenuado cuando el a juste de Cifrado sea Ninguna.
Cuando el ajuste de Cifrado sea WEP, el ajuste de ID de clave estará disponible. Pulse
B o b para seleccionar ID de clave y pulse C o c
para seleccionar 1 (predeterminado ), 2, 3 o 4.
Pulse
B o b para seleccionar Listo y pulse OK.
Cuando aparezca en la pantalla el mensaje “La configuración inalámbrica se ha completado.”, pulse OK.
NOTA: La configuración no se guardará si se pulsa BACK antes de seleccionar Listo.
m Aparecerá la pantalla Configuración de red avanzada.
Cuando la función DHCP del router conectado a este televisor esté activada, podrá ajustar Configuración automática como Encendido o Apagado. (Este ajuste normalmente estará definido en Encendid o.) Cuando la función DHCP del router esté en A pagado, ajuste Configuración automática en Apagado y establezca la dirección DNS y la dirección IP, o ambas, de forma manual.
Puede ver la dirección MAC fija d el televisor si hay uno instalado.
Pulse
B o b para seleccionar SIGUIENTE.
n Pulse OK y comenzará la Prueba de conexión de red.
Aparecerá un mensaje para indicar si la conexi ón se ha realizado correctamente o si no se ha podido completar.
La conexión de red se ha completado con éxito.
OK
NOTA: El resultado de la Prueba de conexión de red no siempre garantiza que se establezca la conexión.
Para cancelar la Prueba de conexión de red: Pulse BACK mientras busca la conexión a Internet.
16
PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓN
Selección de guía de TV
Guía emitida
Guía electrónica de programa a la que se accede por la clave "GUIDE" de tu mando a distancia.
Selecciona "MediaGuide" si deseas usar el EPG de medios enriquecidos ofrecido a través de la red.
* Su TV debe estar conectado a la red.
Selecciona "Guía de transmisión" si deseas usar el EPG sencillo ofrecido por tu red de transmisión local, si existe.
Entrada Ant/Cable
Cable
SIGUIENTE
Antena
Ajuste automático - Antena
Progreso Detec
Sint ATV Esperando…
: C7Canal
Sint DTV 3 % 2
ADVERTENCIA
También puede acceder al menú Ajuste rápido en cualquier momento desde el menú Configuración / Configuración de sistema.
Sintonización auto.
DTV y ATVModo de sintonización
DTV
Otros
Selección de Operador de Cable
Exploración rápidaTipo de exploración
AutomáticoFrecuencia de inicio
AutomáticoFrecuencia final
AutomáticoModulación
AutomáticoTasa de símbolos
AutomáticoID de red
Inici Expl
o Pulse OK. Si su país es compatible con l a Guía de red aparecerá la pantalla
Tipo de guía.
Pulse
C o c para seleccionar Guía emitida o MediaGuide.
NOTA: Si selecciona MediaGuide, podría transcurrir un periodo de
tiempo antes de que pueda acceder a la pantal la de la Guía, en función del número de canales activo.
p Pulse OK. Si aparece la pantalla Entrada Ant/Cable, pulse B o b para
seleccionar Antena o Cable y, a continuación, pulse OK para marcar ().
q Seleccione SIGUIENTE y pulse OK. Aparecerá la pantalla de inicio
Sintonización auto. con la opción de seleccionar e ntre DTV y ATV, DTV o ATV si está disponible. Utilice
C o c para seleccionar el modo
adecuado.
r Pulse B o b para resaltar Inici Expl; seguidamente, pulse OK.
El televisor comenzará a buscar canales DTV y/o ATV disponibles. La barra de progreso indica el estado de la búsqueda.
Debe permitir que el televisor termine la búsqueda.
s Pulse C o c para ver la lista DTV (canales digitales) o ATV (canales
analógicos).
T Pulse B o b para recorrer la lista y seleccionar un canal, y pulse OK para
visualizarlo.
En el modo ATV, en algunas zonas se reciben emisoras duplicadas. Tal vez la imagen no sea nítida o tenga poca intensidad, por lo que puede cambiar el orden de los canales con ATV Sintonización Manual.
RECUERDE: Pulse TV en cualquier m omento para seleccionar entre los modos ATV y DTV.
NOTA: La hora se ajustará automáticamente por transmisión, pero puede ser adelantada o atrasada con la opción Ajus te locales de tiempo en la pantalla Configur DTV.

Ant/Cable In (si está disponible)

Desde este menú es posible definir la configuración de la entrada RF.
a Pulse MENU / C c para resaltar el icono Configuración.
b Pulse B/ Cc para resaltar el icono Configuración del Sistema y
pulse OK.
c Pulse b para seleccionar Entrada Ant/Cable y pulse C o c para
seleccionar Antena o Cable.
NOTA: Al intentar cambiar los ajustes de Entrada Ant/Cable, aparecerá
un mensaje de advertencia seguido de l a solicitud del PIN (si se ha definido uno) y un mensaje de Sintonización auto..
Español
Una vez que la búsqueda ha terminado, el televisor seleccionará automáticamente la posic ión uno.
La pantalla Sintonización auto. mostrará el número total de servicios encontrados.
d Si Entrada Ant/Cable está ajustado en Cable, aparecen las opcione s de
configuración siguientes en la pantalla Sintonización auto.
Pulse
B o b para seleccionar un elemento; seguidamente, pulse C o
c para seleccionar la opción que desee.
17
PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓN
Configuración del Sistema
Idioma de menú
Inglés
País Entrada Ant/Cable
ATV Sintonización Manual
DTV Sintonización Manual
Ajuste rápido
Configur DTV
Sintonización auto.
Alemania
Ajuste automático - Antena
DTV y ATVModo de sintonización
Inici Expl
Con la excepción de Tipo de exploración DTV y Modulación DTV, todos los elementos tienen 2 modos de operación. El primero, Automático, hace que los valores de cada elemento estén predefinidos por el sistema. El segundo es un modo de Entrada donde es posible introducir un valor concreto en vez de uno predefi nido. Si no hay ningún canal sintonizado y se elige el modo Entrada, se utilizará un valor predeterminado del sistema. No obstante, si y a hay un canal sintonizado al acceder a este elemento, se mostrará el valor del canal activo.
Selección de Operador de Cable:
Puede seleccionar el operador de televisión po r cable en función del País que defina.
Tipo de exploración DTV:
Este elemento determina si se ejecutará la funció n Exploración rápida o Exploración completa.
La Exploración rápida es una versión simplifica da de Exploración completa y está diseñada para realizar la tarea en menos tiempo.
Frecuencia de inicio DTV:
Establece la frecuencia desde la que se inicia la exploración.
Frecuencia final DTV:
Establece la frecuencia en la que finaliza la exploración.
Modulación DTV:
Puede escoger entre cinco ajustes de modulació n QAM.
Español
Tasa de símbolos DTV:
Representa la tasa de baudios (K S/s) de la exploración.
ID de red DTV:
Se trata del ID de red que se u tiliza en la exploración. Este elemento aparece desactivado si Tipo de exploración DTV se ajusta en “Exploración completa”.

Sintonización automática

NOTA: A medida que se transmitan nuevos servicios será necesario resintonizar la televisión para verlos.
Sintonización auto. resintonizará la televisión por completo y puede utilizarse para
actualizar la lista de canales. Se recomienda ejecutar Sintonizació n auto.
periódicamente con el fin de asegurar que se añadan todos los servicios
nuevos. Se perderán todos los canales y ajustes actuales, por ejemplo, los canales
bloqueados.
a Pulse MENU / C c para resaltar el icono Configuración.
b Pulse B/ Cc para resaltar el icono Configuración del Sistema y
pulse OK.
c Pulse B o b para resaltar Sintonización auto. y pulse OK.
d Pulse C o c para seleccionar y pulse OK.
Pulse
C o c para seleccionar DTV y ATV, DTV o ATV (si están
disponibles) y, a continuación, resa lte Inici Expl y pulse OK para continuar con la Sintonización auto..
NOTA: Si seleccionó “Otros” en el campo País del menú Configuración del Sistema, y selecciona un modo de sintoni zación no “DTV”, elija el
sistema de difusión ATV óptimo (B/G, I, D/K o L).
La televisión comenzará a buscar to dos los canales disponibles de DTV y/ o servicios de ATV.
Debe permitir que el televisor termine la búsqueda.
Cuando se haya completado la búsqueda, la pantalla de Sintonización auto. mostrará el número de servicios encontrados.
e Pulse B o b para recorrer la lista para seleccionar un canal y, a
continuación, pulse OK para verlo.
18
PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓN
Configuración del Sistema
Idioma de menú
Inglés
País Entrada Ant/Cable
ATV Sintonización Manual
DTV Sintonización Manual
Ajuste rápido
Configur DTV
Sintonización auto.
Alemania
Pos. Canal Cadena
ATV Sintonización Manual
1
2 3 4
6 7 8
C2
C7
S10
S40 C22
5
C25 C28 C30
ATV Sintonización Manual
Sistema
I
A
1
C
2
0
ATV Sintonización Manual
Búsqueda
I
A
1
C
2
0

Sintonización manual ATV

Sintonización

La televisión puede sintonizarse manualmente utilizando la ATV Sintonización
Manual. Por ejemplo, puede usar la función si el televisor no se puede conectar a una
grabadora multimedia/decodificador con un cable SCART o para sintonizar una cadena
C y c para moverse por la pantalla y seleccionar cualquiera de las opciones
Utilice de ATV Sintonización Manual. Seguidamente, utilice configuración.
ATV Sintonización Manual
Sistema
1
I
A
123 4 65 7 8 9
1 Posición
El número que debe pulsarse en el mando a distancia para sintonizar el canal.
2 Sistema
Específico de determinadas zonas.
3 Sistema de color
Se ha establecido en fábrica como Auto y sólo debe cambiarse si se presentan problemas, es decir, entrada NTSC de u na fuente externa.
4 Omitir
Ajuste Omit en Encendido ( seleccionado. Consulte la página 20.
5 Clase de señal
Clasificación del canal.
6 Canal
El número de canal en el que una cadena está emitiendo.
7 Search
Búsqueda hacia arriba y hacia abajo de una señal.
8 Sintoniz. manual precisa
Sólo se utiliza si hay interferencias o hay una señal débil. Consulte la página 84.
9 Cadena
Identificación de la cadena. Utilice los botones introducir un máximo de siete caracteres.
Para asignar una posición en la televisión para un decodificador y una grabadora multimedia: encienda el decodificador, introduzca una película pregrabada en la grabadora multimedia y pulse REPRODUCIR, luego sintonice manualmente.
en otro Sistema.
B o b para ajustar la
2
C
CVR
0
8) o en Apagado (() para el canal
B b y los botones C c para
a En el menú Configuración del Sistema, pulse b para seleccionar ATV
Sintonización Manual y pulse OK.
b Utillice B o b par a se le cc ion ar la p os ici ón qu e de se e. L e r ec ome nd amo s
Pos. 0 para un grabador multimedia.
Español
Puede que aparezcan diferentes números de Canal.
c Pulse OK para seleccionar. Si el canal elegido para la grabadora de vídeo
se ha configurado para que se salte, Omit. debe estar desactivado antes de guardar el canal.
d Pulse c para seleccionar Sistema y pulse B o b para modificar la
opción, en caso de resultar necesario.
e Pulse a continuación c para seleccionar Búsqueda.
f Presione B o b para comenzar la búsqueda. El símbolo de búsqueda
parpadeará.
19
PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓN
ADVERTENCIA
ATV Sintonización Manual
Cadena
I
A
1
C
2
0
CVR
g Cada señal aparec erá en la televisión, Si no es su grabadora multimedia,
vuelva a pulsar
B o b para reiniciar la búsqueda.
h Una vez encontrada la señal de grabadora multimedia, pulse c para
desplazarse a Cadena. Utilice necesarios, por ejemplo, VCR.
B, b, C y c para incluir los caracteres
i Pulse OK para almacenarlo.
j Repita el proces o para cada posición que quiera sintonizar.
k Pulse EXIT cuando haya acabado.
Esta televisión tiene entrada de canal directa si se conocen los números de canal. Seleccione la pantalla de ATV Sintonización Manual en el paso 3.
Español
Introduzca el Número de posición, el Sistema y, a continuación, C para canales estándar (de transmisión por ví a terrestre) o S para canales por cable y el número de Canal. Pu lse OK para almacenarlo.

Saltar

Para evitar que se vean ciertos canales, se puede saltar el número de posición.
a Seleccione ATV Sintonización Manual en el menú Configuración del
Sistema.
b Utilice B o b para resaltar la posición que hay que omitir y pulse OK
para seleccionar.
ATV Sintonización Manual
Pos. Canal Cadena
1
C2
2
S10 C7
3 4
S40
5
C22
6
C25
7
C28
8
C30
ABC1 ABC1
c Pulse c para seleccionar Saltar.
d Utilice B o b para activar Saltar.
Pulse OK.
8 en la pantalla indica una posición omitida.
ATV Sintonización Manual
Saltar: activado
1
I
2
C
A
0
e Pulse BACK y repita desde el Paso 2 o pulse EXIT.
Cada posición debe seleccionarse individualmente. Pa ra desactivar Saltar, repita el procedimiento para cada posición.
Las posiciones saltadas no pueden seleccionarse con P tampoco con los mandos en la televisión, pero sí puede accederse a través de los botones con número del mando a distancia.
U y Pu ni
20
PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓN
Pos. Canal Cadena
ATV Sintonización Manual
1
2 3 4
6 7 8
C2
C7
S10
S40 C22
ABC1 ABC1
5
C25 C28 C30
Ajuste manual DTV- Antena
DÉBIL
Potencia Señal Calidad
Canal
BUENA
BUENAMEDIA
67
Frecuencia
842.0 MHz
Ancho de banda
Inici Expl
8 MHz
Pos.Nue TipoNombre
ABC ONE
0 Nuevos canales - Total 6
ABC TWO ABC THREE ABC NEWS 24
Ajuste manual DTV- Antena
2
1
7
40
ABCi
51

Ordenación de posiciones

Los canales pueden moverse y almacenarse en la posición de su elección.
a Seleccione ATV Sintonización Manual en el menú Conf iguración del
Sistema.
b Con la lista de canales ahora mostrada utilice B o b para hacer resaltar
el canal que quiera mover y pulse
c.
c Utilice B o b para moverse por la lista a la posición que prefiera. Al
hacer esto, el resto de canales se moverán para dejar lugar libre.
d Pulse C para alma cenar su elección.
Repita según sea necesario y luego pulse EXIT.

Sintonización manual DTV

NOTA: Esta función varía en función del ajuste de An t/Cable In.

Sintonización manual

Esta característica se encuentra disponible para los técnicos de mantenimiento o puede
usarse para la entrada directa de canales si se conoce el canal multiplex.
a Seleccione DTV Sintonización Manual e n el m enú Configuración del
Sistema y pulse OK.
b Introduzca el número multiplex usan do los botones con número, o bien
utilice
C o c para subir o bajar el número.
c Resalte Inici Expl y pulse OK. La televisión buscará automáticamente ese
multiplex.
Español
Una vez que se encuentre el multiplex se añadirá cualquier canal que no esté actualmente en la lista de ca nales y se actualizará la información de los canales en la parte superio r de la pantalla.
d Repita según s ea necesario. Pulse EXIT para terminar.
21
PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓN
Configur DTV

Canales

Configuración de PIN parental
Subtítulo y Audio
CONTROL PARENTAL
Ajuste locales de tiempo Actualización canales en espera Interface común
Canales Antena TV
1ABC ONE
2 ABC TWO
Pos. Nombre
7 ABC THREE 30 CABC Channel 40 ABC NEWS 24 51 ABCi
822 AA 823 AC
Nº línea 1/10

Sintonización manual para DVB-C

Si Ant/Cable In está ajustado en Cable, DTV Sintonización Manual, los elementos disponibles son los siguientes :
Frecuencia: introduce una frecuencia específica para la exp loración
Modulación: permite escoger entre cinco opciones de modulación QAM
Tasa de símbolos: introduce una tasa de baudios específica (KS/s) para utilizarla
en la exploración manual
Español

Configuración de DTV

Canales
El orden de los canales puede cambiarse de acuerdo a la preferencia personal.
a Seleccione Configur DTV en el m enú Configuración del Sistema y
pulse OK.
b Seleccione Canales y pulse OK.
c Para su comodidad, puede saltar a puntos concretos de la lista de dos
modos distintos.
Salto de nº de línea — Utilice los botones numéricos (0-9) para
introducir el número de línea que quiera seleccionar y, seguidamente pulse OK.
También es posible cambiar el número de posición de un canal en particular.
Renumerar — Pulse el botón ROJO para renumerar el canal
resaltado. Edite el número de canal us ando los botones numéricos y pulse OK. Si el número de posición que introduce ya existe, aparecerá una ventana de confirmación.
Pos. Nombre
ABC ONE
22
PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓN
Canales Antena TV
1 ABC ONE
2 ABC TWO
Pos. Nombre
7 ABC THREE 30 CABC Channel 40 ABC NEWS 24 51 ABCi
822 AA 823 AC
Nº línea 1/10
Su orden de canales existente se perderá. ¿Desea continuar?
Mover — Pulse el botón VERDE para activar la función Mover. Pulse
B o b para seleccionar el canal que desea mover, y pulse
los botones OK para marcarlo. Si quiere mover varios canales a la vez, seleccione otro y márquelo del mismo modo. Repita según sea necesario. Cuando haya marcado todos los canales que desee, pulse los botones o
b para definir la posición hasta la que desea mover los canales. Los
canales se insertarán encima del canal resaltado. Pulse el botón VERDE para realizar el movimiento.
Orden por n.º de posición — Pulse el botón AMARILLO.
Aparecerá una ventana de confirmación. Pulse y pulse OK.
C o c para seleccionar

Actualización canales en espera

Si la opción Actualización canales en espera está ajustada en Encendido, cuando
la televisión esté en modo de espera, la sintonización digital se ejecuta
automáticamente.
a Seleccione Configur DTV en el menú Configuración del Sistema y
pulse OK.
Desactivación
Esta televisión digital está integrada para pe rmitir el uso de servicios tanto digitales como analógicos. Sin embargo, durante el tiempo de vida útil de este
televisor es muy probable que los servicios analógicos serán desactivados para da r margen a más nuevos servicios digitales.
B
Esta ‘desconexión’ se producirá en un determinado número de fases, que serán anunciadas en su zona con gran antelación. Es recomendable resintoniza r la televisión en cada fase para garantizar que los servicios digitales existentes y nuevos puedan ser visualizados sin interrupciones.
analógica
Español
b Pulse b para seleccionar Actualización canales en espera y pulse C
o
c para seleccionar Encendido.

Ubicación

Es posible seleccionar el modo Domicilio o Comercio. Domicilio está recomendado si el uso del televisor es personal (en casa). Seleccione Comercio si va a dar al televisor
un uso comercial, por ejemplo, como expositor en una tienda.
a Seleccione Ubicación en el men ú Configuración del Sistema.
b Pulse C o c para seleccionar Domicilio o Comercio.
23

MANDOS Y FUNCIONES

Menú rápido

Tamañ Imagen
Modo cuadro AutoView
Super Live
Autoapagar
Configuración 3D
Opciones de canales
Altavoces
00:00
Control dispositivo CEC HDMI
Altavoces de TV
Más Información

Controles generales

Menú rápido
Menú rápido permite acceder a determinadas opciones rápidamente, por ejemplo, a Modo cuadro, Tamañ Imagen, Más Información, Autoapagar, etc.
Pulse QUICK para acceder al Menú rápido y utilice opción.
NOTA: Los elementos del Menú rápido varían en función del modo acti vo.
Ejemplo de elemento del Menú rápido
Español
Modo Elemento del Menú
Cuando se ve un canal de televisión o imágenes de una entrada externa
Única ventana o Única ventana en 3D
Si utiliza EPG Color de género Consulte la página 72. Reproductor multimedia
USB (Vista individual de foto, Presentación)
Modo cuadro Consulte la página 34. Tamañ Imagen Consulte la página 32. Configuración 3D Consulte la página 26. Más Información Consulte la página 71. Opciones de canales Consulte la página 75. Autoapagar Consulte la página 70. Control de dispositivos
HDMI CEC Altavoces Consulte la página 81. Volumen auricular Consulte la página31. Intel® Wireless Display Consulte la página 60. Información inalámbrica Consulte la página 42. Información de grabación Consulte la página 71.
Imagen Consulte la página 34. Configuración 3D Consulte la página 26. Sonido Consulte la página 30. Tiempo de intervalo Consulte la página 63. Repetir Consulte la página 63. Música de fondo Consulte la página 64. Lista de reproducción Consulte la página 64. Autoapagar Consulte la página 70. Altavoces Consulte la página 81. Volumen auricular Consulte la página31.
B o b para seleccionar una
rápido
Consulte la página 80.
Descripción

Selección de canales

Para seleccionar un canal, utilice los botones numéricos del mando a distancia.
Pueden seleccionarse canales también usando P
Para mostrar la información que aparece en pantalla, por ejemplo:canal, modo de entrada o señal estéreo/mono, pulse . Pulse de nuevo para cancelar.
Indicación de la hora – sólo
La función de visualización de la hora permite ver la hora actual (teletexto) en la
D mientras ve una emisión normal de televisión para ver una
Pulse indicación de la hora de la emisora. Perman ecerá en pantalla durante unos 5 segundos.
NOTA: Esta visualización no siempre está disponible.
U y Pu.
analógico
pantalla de TV.

Transmisiones estéreo y bilingües

Para programas de DTV
Para emisiones en estéreo o en mono dual, pulse s y utilice C o c para seleccionar los ajustes.
Visualización del modo Al pulsar c
Estéreo Estéreo S Izda. S Dcha.
Modo dual Dual 1
Mono
Multicanal
En emisiones con varias pistas de audio, pulse idioma de audio (consulte “Idiomas de audio” en la página76).
S Dual 2 S Dual
s repetidamente para cambiar de
Para programas de ATV
Si se transmiten emisiones en estéreo o en dual, la palabra Estéreo o Dual aparece en la pantalla cada vez que se cambian los canale s, desapareciendo a los pocos segundos. Si la emisión no es estéreo, aparecerá l a palabra Mono.
Estéreo…Pulse
Bilingüe…Las transmisiones bilingües son poco frecuentes. Si se transmiten,
aparecerá la palabra Dual. Elija el número de programa requerido y si aparece la palabra Dual, pulse
s para seleccionar Estéreo o Mono.
s para seleccionar Dual 1, Dual 2 o Mono.
24
MANDOS Y FUNCIONES
Interruptor de alimentación y luz de encendido
Enciende y apaga las gafas 3D con el interruptor. – Cuando se está n utilizando,
la luz de encendido parpadea una vez cada 2 segundos.
– Cuando e stán apagadas, la
luz de encendido desaparece.
Interruptor de alimentación
Luz de encendido
ON
OFF
Películas protectoras
Quítelas antes de utilizar la s gafas.
Zona de recepción de infrarrojos
Recibe la señal de infrarrojos para el control del obturador de cristal líquido enviado desde el televisor.
Lente (obturador de cristal líquido)
Un obturador de cristal líquido en las partes derecha e izquierda se abre y se cierra alternativamente proyectando las imágenes del ojo izquierdo y del ojo derecho por turnos en la pantalla del televisor. De este modo, se reproducen imágenes 3D.
Terminal USB
Al cargar las pilas, conéctelo al televisor con el cable de carga de las pilas.
DC IN
Quitar
USB

Utilización de las funciones 3D

Antes de utilizar la programación 3D, consulte la sección “Información sobre la tecnología 3D” y siga las indicaciones descritas en la página 95.
Para ver programas en 3D se necesitan los requisitos siguientes:
• Gafas 3D TOSHIBA FPT-AG02G (no incluidas)
• Dispositivo de reproducción 3D compatible o fuente 3D
• Cable HDMI de alta calidad con capacidad 3D

Uso de las gafas 3D

Nombres y funciones
Para utilizar las gafas 3D:
a Cuando las util ice por primera vez,
quite las películas protectoras de las lentes.
b Encienda las gafas 3D con el
interruptor de alimentación.
NOTA: Si la comunicación de datos a través de infrarrojos entre el televisor y las gafas 3D se pierde durante 5 minutos, las gafas 3D se apagarán automáticamente para ahorrar batería.
Para cargar las pilas:
Si las gafas 3D se encienden mientras el nivel de las pilas es bajo, la luz de encendido parpadeará 5 veces. (Si las pilas están agotadas, la luz de encendido no parpadeará ni se encenderá).
a Apague las gafas 3D con el interruptor de encendido y conéctelas al
televisor con el cable de carga de las pilas.
NOTA:
• Si las gafas 3D están encendidas, las pilas no se cargarán.
• Si el televisor está apagado o en modo en espera, las pilas no se cargarán.
• A la hora de cargar las pilas, el uso de u n cable USB diferente al cable de carga de las pilas suministrado no está cubierto por la garantía.
b La luz de encendi do se iluminará. c Cuando la luz se apague, significará que la carga ha finalizado.
NOTA:
• Las pilas tardan aproximadamente dos horas en cargarse.
• Si el tiempo de uso es extremadamente breve incluso después de haber cargado las pilas por comple to, las pilas podrían agotarse. Póngase en contacto con su vendedor.
Para comprobar el nivel de las pilas:
Cuando las gafas 3D estén encendidas, el comp ortamiento de la luz de encendido será diferente.
• Cargadas: Se ilumina durante 2 segundos
• Nivel bajo de carga: Parpadea 5 veces
PRECAUCIÓN: Peligro de explosión si las pilas se desechan de forma incorrecta.
Español
25
MANDOS Y FUNCIONES
Activación del modo de
visualización
Pulse el botón 3D
Señal de entrada Tipo Información
adicional
Formato Señal de
fuente
Seleccionar 3DSeleccionar
de 2D a 3D
Señal de formato 3D
Con información de detección automática de 3D
FP *
SBS *
TB *
Sin información de detección automática de 3D
SBS *
TB
Señal de formato 2D *
3D
3D
DD3
3
3D

Visualización de imágenes 3D Cambio del modo de visualización o selección del

Las señales de vídeo entrantes pueden ser en formato 2D o 3D. Una señal 2D puede
verse en 2D o 3D, y el 3D puede verse en 2D o 3D. Si el televisor puede detectar el hecho
de que una señal sea en 3D, podrá cambiar automáticamente al modo 3D, consulte
“Ajuste del modo de inicio automático” (en la página 28). De lo contrario, puede
cambiar el modo de visualización utilizando el botón 3D. Por ultimo, el formato de la señal en 3D podrá ser Lado a lado (SBS) o De arriba abajo (TB). Es posible que tenga que elegir el formato correcto si el televisor no puede detectarlo automáticamente, consulte
“Cambio del modo de visualización o selección del formato 3D”.
Además, podrá cambiar las imágenes en 2D por imágenes en 3D pulsando el botón 3D
NOTA:
• Si no se recibe ninguna señal con formato 3D, el modo de visualización no ca mbia
a 3D.
• Si no se seleccionan el modo y el forma to adecuados, es probable que la imagen
3D no se visualice correctamente.
• Se limitarán las opciones de co nfiguración de tamaño de imagen para los modos
3D y 2D.
• Existen diferencias individuales en la percepción de imágenes 3D.
• Cuando visualice imágenes 3D, lleve puestas las gafas 3D.
• La función de conversión de 2D a 3D es activada y controlada por usted en función
de sus preferencias personales.
• La función de conversión de 2D a 3 D sirve para disfrutar del vídeo doméstico en
Español
2D y otros contenidos en 2D que usted haya creado, en 3D según sus p referencias personales.
• La función de conversión de 2D a 3D no ha sido diseñada para ser utilizada con
contenido protegido en 2D previamente grabado po r parte de terceros, salvo si el propietario del copyright h a otorgado permiso directo o indirecto o salvo si la ley vigente permite dicho uso.
durante la visualización en 2D.
formato 3D
Existen cuatro modos de visualización del televisor.
Modo Descripción
3D Se visualizan imágenes en 3D.
2D Cambia las imágenes en 3D por imá genes en 2D.
2D a 3D Cambiar imágenes en 2D a 3D.
Nati vo Se vi suali za el forma to de la se ñal re cibid a tal y com o se re cibe .
Selecc.Formato 3D
Si la imagen derecha e izquierda son la m isma en modo Nativo, seleccione SBS. Si la imagen superior e inferior son la m isma en modo Nativo, seleccione TB. Los formatos de 3D son los siguientes.
Formato 3D Descripción
Side by Side (SBS)
Top and Bottom (TB)
Compilación de Campos (FP) *
* Este formato no puede seleccionarse manualmente.
Funcionamiento del botón 3D
El comportamiento del 3D cuando la visualización se efectúa en el modo Nativo varía en función del modo de entrada.
En función del modo de entrada, se mostrará la pantalla para seleccionar 2D o 3D o el modo de visualización cambiará entre 2D y 3D.
Para pasar al modo 3D:
•Ajuste Preferencias / Aju ste 3D / 3D Auto en 3D.
•Pulse 3D desde el modo de visualización 2D o el modo Nativo.
Las imágenes de los ojos derecho e izquierdo se colocan una al lado de la otra.
Las imágenes para los ojos derecho e izquierdo se colocan en la parte superior e inferior de la pantalla.
Las imágenes correspondientes a los ojos izquierdo y derecho de dos marcos se sitúan en la parte superior e inferior de la pantalla.
* Imagen 3D correcta
26
3D 3D
3D
3D
3D 3D 3D 3D
3D
3D
D
3D
3D
3
MANDOS Y FUNCIONES
Activación del modo de
visualización
Menú rápido
Señal de entrada Selecc.Formato 3D Tipo Información
adicional
Formato Señal de
fuente
SBS TB
Señal de formato 3D
Con información de detección automática de 3D
FP
SBS
TB
Sin información de detección automática de 3D
SBS *
TB *
Señal de formato 2D
3D
3D 3D
3D
3D
DD3
3
D
3
3D
Activación del modo de
visualización
Pulse el botón 3D
Señal de entrada Tipo Información
adicional
Formato Señal de
fuente
Señal de formato 3D
Con información de detección automática de 3D
FP *
SBS *
TB *
Sin información de detección automática de 3D
SBS
TB
Señal de formato 2D *
3D
3D 3D
3D
3D
3D
3D 3D
3D
3D
Activación del modo de
visualización
Menú rápido
Señal de entrada Selecc.Formato 2D Tipo
Información adicional
Formato
Señal de fuente
SBS TB Nativo
Señal de formato 3D
Con información de detección automática de 3D
FP
SBS
*
TB
*
Sin información de detección automática de 3D
SBS
*
TB
*
Señal de formato 2D
3D
3D
3D 3D3D3D 3D
3D
3D
3D
3D
3D
3D 3D3D3D 3D
3D
3D
3 3
3D
3D
3D
3D33D
Para seleccionar el formato 3D desde el Menú rápido en modo 3D:
a Pulse QUICK para ver el Menú rápido.
b Pulse B o b para selecci onar Configuración 3D y pulse OK.
c Pulse B o b para selecci onar Selecc.Formato 3D y pulse OK.
d Pulse C o c para seleccionar 3D (SBS) o 3D (TB).
3D
3D 3D
3D
3D
3D
3D
3D
* Imagen 3D correcta
Para pasar al modo 2D:
•Ajuste Preferencia / Ajuste 3D / 3D Auto en 2D.
•Pulse 3D desde e l modo de visualización 3D o el modo Nativo.
3D
* Imagen 2D correcta
3D 3D
3D
3D
3D 3D
3D
3D
Para seleccionar el formato 2D desde el Menú rápido en modo 2D:
a Pulse QUICK para ver el Menú rápido.
b Pulse B o b para seleccionar Configuración 3D y pulse OK.
c Pulse B o b para seleccionar Selecc.Formato 2D y pulse OK.
d Pulse C o c para selecci onar Nativo, Side by Side (SBS) o Top and
Bottom (TB).
* Imagen 2D correcta
NOTA: Quítese las gafas 3D cuando esté en modo 2D.
Para cambiar al modo Nativo:
•Pulse 3D desde el modo de visualización 3D o el modo Nativo.
•Pulse 3D durante la visualización del modo 2D a 3D.
NOTA: Cuando se reciba el formato de señal en 3D con la información de detección automática en 3D, no será posible cambiar a Nati vo.
• Desde el Menú rápido en el modo 2D.
a En el Menú rápido, pulse B o b para se leccionar Configuración 3D
y, después, pulse OK.
b Pulse B o b para seleccionar Selecc.Formato 2D y pulse OK.
c Pulse C o c para selecci onar Nativo.
NOTA: Cuando la entrada es Compilación de Campo s, Selecc.Formato 2D se desactivará.
Para cambiar del modo 2D a 3D:
Pulse 3D mientras visualiza 2D o el modo Nativo.
NOTA: Según el modo de entrada, el modo de visu alización cambiará entre 2D y 3D.
27
Español
MANDOS Y FUNCIONES
Configuración de grabación
Apagado
Automático
Ajuste de red
Teletexto
Selección de guía de TV Config. de dispositivo de red
Bloqueo de red
Ajuste 3D
Preferencias
Ajustes de control CEC HDMI

Ajuste del modo de inicio automático

Controla qué hace el televisor cuando detecta una señal 3D.
a Pulse MENU / C c para resaltar el icono Configuración.
b Pulse B /C c para resaltar el icono Preferencias y pulse OK.
c Pulse B o b para selecci onar Ajuste 3D y pulse OK.
d Pulse B o b para selecci onar 3D Auto.
e Pulse C o c para seleccionar 3D, 2D o Apagado.
Español
Opción Descripción
3D Se visualiza en modo 3D automáticamente cuando se recibe
2D Se visualiza en modo 2D automáticamente cuando se recibe
Apagado Se visualiza una pant alla para poder elegir 3D o 2D cuando se
una señal de formato 3D.
una señal de formato 3D.
reciben señales de formato 3D.

Ajustar la profundidad de 2D a 3D

Puede ajustar el nivel de 3D.
Desde el menú:
a En el menú Preferencia, pulse B o b para seleccionar Ajuste 3D y
pulse OK.
NOTA: En función del contenido, es posible que al ajustar el efecto 3D en un nivel
elevado los contornos y el fondo de las i mágenes aparezcan desenfocados.
Si tiene una sensación extraña o siente fatiga o náuseas al visualizar imágenes 3D, deje de mirar la pantalla y descanse hasta que desaparezcan los síntomas. Antes de mirar la pantalla de nuevo, ajuste el efecto 3D en un número más bajo y visualice las imágenes a un nivel en el que no se produzcan dichos síntomas.

Ajuste del código 3D PIN

Es ne cesa rio di spon er de un có digo 3 D PIN para poder usar los Ajustes de Seguridad 3D.
Para introducir un nuevo código PIN:
a En el menú Preferencia, pulse B o b para selecciona r Ajuste 3D y
pulse OK.
b Pulse B o b para seleccionar 3D PIN y pulse OK.
c Pulse los bo tones numéricos para introducir un número de 4 dígitos.
Confirme el código.
NOTA: El código PIN no se puede de establecer en “0000”.
Para cambiar o eliminar el código PIN:
a En el menú Preferencia, pulse B o b para selecciona r Ajuste 3D y
pulse OK.
b Pulse B o b para seleccionar 3D PIN y pulse OK.
c Pulse los botones numé ricos para introducir el código PIN de 4 dígitos.
d Seleccione Cambiar PIN o Eliminar PIN y, después, pulse OK.
NOTA:
• El código PIN no se puede de estable cer en “0000”.
• Si se elimina el PIN, Ajustes de Seguridad 3D se desactivará y los ajustes volverán a ser los de fábrica.
b Pulse B o b para selecci onar Profundidad 2D a 3D y pulse OK.
c Pulse C o c para seleccionar 1, 2, 3, 4 o 5.
Cuanto más elevado sea el número, mayor será el efecto 3D.
Desde el menú rápido:
a Pulse QUICK en el man do a distancia para abrir el Menú rápido.
b Pulse B o b para selecci onar Profundidad 2D a 3D y pulse OK.
c Pulse C o c para seleccionar 1, 2, 3, 4 o 5.
Cuanto más elevado sea el número, mayor será el efecto 3D.
28
MANDOS Y FUNCIONES

Ajuste de Mensaje Inicial 3D

Cuando está función se ajusta en Encendido, aparece u n mensaje en pantalla cada vez
que se recibe una señal 3D.
a En el menú Preferencia, pulse B o b para seleccionar Ajuste 3D y
pulse OK.
b Pulse B o b para selecci onar Ajustes de Seguridad 3D y pulse OK.
c Introduzca el código 3D PIN de 4 dígitos.
d Pulse B o b para selecci onar Mensaje Inicial 3D.
e Pulse C o c para seleccionar Encendido o Apagado.

Ajuste de 3D Fijado

Cuando está función se ajusta en Encendido, debe introducir el código 3D PIN para
cambiar el modo de visualización.
a En el menú Preferencia, pulse B o b para seleccionar Ajuste 3D y
pulse OK.
b Pulse B o b para selecci onar Ajustes de Seguridad 3D y pulse OK.
c Introduzca el código 3D PIN de 4 dígitos.
d Pulse B o b para selecci onar 3D Fijado.
e Pulse C o c para seleccionar Encendido.

Ajuste de 3D Temporizador Fijado

Cuando la función 3D Temporizador Fijado está ajustada en Encendido, no aparece ni la ventana de introducción de PIN ni la del mensaje inicial 3D si Activar Tempor.3D está
activado, incluso si se produce un cambio al modo 3D. Esto ayuda a evitar la solicitud
del PIN de bloqueo de 3D y la visualización del mensaje de inicio de 3D cada vez que se
NOTA: Esta función no podrá seleccionarse hasta que no se establezc a la opción 3D PIN.
cambia al modo 3D.
a En el menú Preferencia, pulse B o b para seleccionar Ajuste 3D y
pulse OK.

Ajuste de Activar Tempor.3D

Esta función ayuda a recordarle que no debe ver vídeo 3D durante demasiado tiempo.
Una vez transcurrido el tiempo establecido, aparece un diálogo para pregu ntarle si
desea continuar o no.
a En el menú Preferencia, pulse B o b para selecciona r Ajuste 3D y
pulse OK.
b Pulse B o b para seleccionar Ajustes de Seguridad 3D y pulse OK.
c Introduzca el códi go 3D PIN de 4 dígitos.
d Pulse B o b para seleccionar Activar Tempor.3D.
e Pulse C o c para selecci onar 30, 60, 90 o 120 minutos.
f Para cancelar el tempori zador, seleccione Apagado.

Visualización de Info Importante 3D

a En el menú Preferencia, pulse B o b para selecciona r Ajuste 3D y
pulse OK.
b Pulse B o b para seleccionar Info Importante 3D y pulse OK.

Cambio entre imágenes derecha e izquierda

Pueden intercambiarse las imágenes de la derecha y la izquierda de las gafas. Si las
imágenes 3D parecen borrosas, cambie los lados derecho e izquierdo de la imagen 3D.
a Pulse QUICK en el mand o a distancia para abrir el Menú rápido.
b Pulse B o b para seleccionar Configuración 3D y pulse OK.
c Pulse B o b para seleccionar Imagen Izq. y Der..
d Pulse C o c para selecci onar Intercambiadas.
Español
b Pulse B o b para selecci onar Ajustes de Seguridad 3D y pulse OK.
c Introduzca el código 3D PIN de 4 dígitos.
d Pulse B o b para selecci onar 3D Temporizador Fijado.
e Pulse C o c para seleccionar Encendido.
29
MANDOS Y FUNCIONES
Sonido
Dual Balance Configuración avanzada de sonido
Desfase de nivel de audio Altavoces de TV Configuración de auriculares
0
Dual 1
Sonido estable Apagado Control de rango dinámico Encendido
Encendido

Controles de sonido

Controles de volumen y desactivación de sonido

Volumen
2+ o 2– para ajustar el volumen.
Pulse
Desactivación del sonido
Pulse una vez para desconectar el sonido y vuelva a pulsarlo para anularlo.

Dual

Si un programa o una película se está transmitiendo con una banda sonora en más de
un idioma, la función Dual permite seleccionar entre ellos.
a Pulse MENU / C c para resaltar el icono Configuración.
b Pulse B /C c para resaltar el icono Sonido y pulse OK.
c Pulse B o b para selecci onar Dual y pulse C o c para seleccionar
Dual 1 o Dual 2.
Español

Balance

a En el menú Sonido, pulse B o b para seleccionar Balance y pulse C
o
c para enfatizar el balance entre el altavoz izquierd o y derecho.

Graves, agudos

Mejora de voz

Mejora de voz enfatiza el rango de frecuencia de la voz del altavoz, y hace que sea
más fácil captar lo que se está diciendo.
a En el menú Configuración avanzada de sonido, pulse B o b para
seleccionar Mejora de voz.
b Pulse C o c para selecci onar Encendido o Apagado.

Refuerzo dinámico de graves

Refuerzo dinámico de graves mejora la profundidad del sonido en los altavoces
del televisor. La diferencia solo se percibirá en los sonidos con graves profundos.
a En el menú Configuración avanzada de sonido, pulse B o b para
seleccionar Refuerzo dinámico de graves.
b Pulse C o c para seleccionar el nivel de expansión de graves que desee
(Bajo, Alto o Apagado).

Stable Sound®

Stable Sound reduce las diferencias de nivel de volumen entre los canales.
Permanece automáticamente en el mismo nivel de volumen al cambiar de canal.
a En el menú Sonido, pulse B o b para seleccion ar Stable Sound.
b Pulse C o c para selecci onar Encendido o Apagado.

Control de rango dinámico

Esta característica permite controlar la compresión de audio de algunos programas de
televisión digital (no admite programas de audio MPEG-1 y MPEG-2).
a En el menú SONIDO, seleccion e B o b para resaltar Control de rango
dinámico.
b Pulse C o c para selecci onar Encendido o Apagado.
a En el menú Sonido, pulse B o b para seleccionar Configuración
avanzada de sonido y pulse OK.
b Pulse B o b para selecci onar Graves o Agudos.
c Pulse C o c para cambiar el aju ste.
30
Loading...
+ 68 hidden pages