Otázky a odpovědi ..........................................................................................69
INFORMACE
Informace o licenci ........................................................................................... 72
Informace ........................................................................................................74
Specifikace a příslušenství ................................................................................80
Česky
3
INSTALACE VAŠEHO TELEVIZORU
Bezpečnostní zásady
Toto zařízení bylo navrženo a vyrobeno tak, aby splňovalo mezinárodní
bezpečnostní standardy, avšak jako v případě jakéhokoliv jiného
elektrického zařízení, je i v tomto případě pro dosažení nejlep ších
výsledků a zajištění bezpečného provozu nutné postupovat pečlivě.
V zájmu své vlastní bezpečnosti si proto pečlivě přečtěte níže uvedené
body. Tyto body jsou obecné povahy a jejich záměrem je napomoci
při práci s veškerou spotřební elektronikou a některé z těchto bodů se
nemusí vztahovat na zboží, které jste si právě zakoupili.
Cirkulace vzduchu
Kolem televizoru ponechejte alespoň 10 cm volného prostoru, abyste
umožnili odpovídající ventilaci. Tím se zabrání přehřátí a případnému
poškození televizoru. Rovněž je třeba se při instalaci vyhnout prašným
místům.
Poškození teplem
K poškození může dojít, jestliže bude televizor ponechán na přímém
slunečním světle nebo v blízkosti topného tělesa. Při instalaci se vyhněte
místům, která jsou vystavena extrémně vysokým teplotám nebo vlhkosti.
Umístěte zařízení na místě, kde je teplota stále v rozmezí od min. 5°C
do max. 35°C.
Síťové napájení
Síťové napájení požadované pro toto zařízení je 220-240 V AC 50/60 Hz.
Nikdy nezapojujte do napájecího zdroje stejnosměrného napětí ani
do žádného jiného zdroje. ZAJISTĚTE, aby televizor nestál na síťovém
kabelu. Použijte pouze dodaný napájecí kabel.
NEODŘEZÁVEJTE síťovou zástrčku od tohoto zařízení, neboť tato zástrčka
obsahuje speciální filtr proti vysokofrekvenčnímu rušení, jehož
odstranění bude mít negativní vliv na výkonové parametry televizoru.
MÁTE-LI JAKÉKOLIV POCHYBNOSTI, OBRAŤTE SE NA ZPŮSOBILÉHO
ELEKTRIKÁŘE.
Doporučené činnosti
PROSTUDUJTE SI návod k použití předtím, než přistoupíte k používání
zařízení.
Česky
ZAJISTĚTE, aby všechna elektrická zapojení (včetně síťové zástrčky,
prodlužovacích vodičů a propojení mezi jednotlivými prvky zařízení) byla
řádně provedena a byla v souladu s pokyny výrobce. Před provedením
zapojení nebo změnou zapojení vypněte přístroj a vytáhněte síťovou
zástrčku z napájení.
Pokud budete mít pochybnosti o instalaci, provozu nebo bezpečnosti
vašeho zařízení,
VAROVÁNÍ: Aby nedošlo ke zranění, musí být toto zařízení bezpečně
připevněno k podlaze/zdi podle instalačních pokynů. Viz strana 5.
Při manipulaci se skleněnými panely nebo dvířky na zařízení
OBRAŤTE SE
POSTUPUJTE opatrně.
na vašeho prodejce.
NEODSTRAŇUJTE ŽÁDNÉ PEVNĚ PŘIDĚLANÉ KRYTY, NEBOŤ TATO ČINNOST
POVEDE K OBNAŽENÍ NEBEZPEČNÝCH ČÁSTÍ A ČÁSTÍ POD NAPĚTÍM.
SÍŤOVÁ ZÁSTRČKA SE POUŽÍVÁ JAKO ODPOJOVACÍ ZAŘÍZENÍ, PROTO BY
MĚLO BÝT MOŽNÉ S NÍ OKAMŽITĚ MANIPULOVAT.
Zakázané činnosti
NEZAKRÝVEJTE ventilační otvory zařízení takovými předměty, jako jsou
noviny, ubrusy, záclony, atd. Přehřátí způsobí poškození a zkrátí životnost
zařízení.
NEDOVOLTE, aby elektrická zařízení byla vystavena skapávání
nebo stříkání kapalin či předmětům naplněným kapalinami, jako jsou
například vázy, které by se umísťovaly na zařízení.
Na zařízení nebo v blízkosti zařízení
ani zdroje otevřeného ohně, jako jsou například hořící svíčky nebo noční
lampy. Vysoké teploty mohou způsobit roztavení plastu s následkem
požáru.
VAROVÁNÍ: Aby nedošlo k požáru, nikdy
nepřibližujte k výrobku svíčky a jiný otevřený
plamen.
NEPOUŽÍVEJTE provizorní stojany a NIKDY nepřipevňujte nohy pomocí
vrutů. Pro zajištění naprosté bezpečnosti vždy namontujte schválený
stojan výrobce, konzolu nebo nohy s upevněním podle návodu.
Pokud není zařízení specificky uváděno jako zařízení určené pro provoz
bez obsluhy nebo pokud nemá pohotovostní režim,
jej bez dozoru zapnuté. Vypněte jej vytažením zástrčky a ujistěte se,
že příslušníci vaší rodiny vědí, jak to provést. Je možné, že bude třeba
provést zvláštní opatření pro postižené osoby.
NEPOKRAČUJTE v provozu zařízení, máte-li pochybnosti o tom,
zda pracuje normálně nebo zda není nějakým způsobem poškozeno –
vypněte jej, vytáhněte síťovou zástrčku a obraťte se na vašeho prodejce.
VAROVÁNÍ: Příliš velký akustický tlak ze sluchátek nebo náhlavní
soupravy může způsobit ztrátu sluchu.
PŘEDEVŠÍM NIKDY nenechávejte nikoho, zvláště děti, tlačit na
obrazovku nebo narážet do obrazovky, strkat nejrůznější
předměty do otvorů, přípojek nebo jiných otvorů v krytu. Takové
činnosti by poškodily obrazovku nebo vnitřní součásti.
NIKDY neprovádějte neodbornou manipulaci s elektrickým
zařízením jakéhokoliv druhu – je lépe zajistit si bezpečnost
než později litovat.
NEPOKLÁDEJTE horké předměty
NEPONECHÁVEJTE
4
INSTALACE VAŠEHO TELEVIZORU
Pevné spojení (co nejkratší)
Háček stojanu
Upevňovací popruh
Vrut (součástí
balení)
Upevňovací popruh
Háček ‘P’
Typ stojanu záleží na modelu
UPOZORNĚNÍ: Průměr a délka šroubů závisí na modelu nástěnné konzoly. Použití
jiných šroubů než těch, které jsou určeny, může vést k vnitřnímu poškození televizoru,
spadnutí atd.
Umístěte čtyři rozpěrky
(součást dodávky).
Šroub
Rozpěrka (součást dodávky)
Zadní panel televize
Držák na stěnu
28–32mm
M6 (32TL)
M8 (40TL a 46TL)
Čtyři šrouby
Instalace a důležité informace ohledně instalace
Kde zařízení instalovat
Umístěte televizor mimo dosah přímého slunečního svitu a silného
osvětlení. Jemné nepřímé osvětlení se doporučuje pro pohodlné sledování.
Pro zabránění dopadu přímých slunečních paprsků na obrazovku použijte
záclony nebo žaluzie.
Umístěte televizor na stabilní rovný povrch, který unese váhu
televizoru. Aby nedošlo ke zranění a zařízení bylo zachováno
ve stabilní poloze, zajistěte televizor na rovné ploše pomocí
upevňovacího pásku (pokud se vejde) nebo jej pomocí pevného
poutka a přiložených P spon připevněte ke stěně. Nebo televizor
zajistěte na rovné ploše pomocí dodaných montážních vrutů.
LCD displeje jsou vyráběny pomocí extrémně vysoké úrovně přesné
technologie, někdy se však může stát, že na některých částech obrazovky
budou chybět obrazové prvky nebo zde budou svítící body. Nejedná
poruchu.
Ujistěte se, že je televizor umístěn v místě, kde nemůže dojít k nárazu
s jinými objekty, aby nedošlo k poškození obrazovky. Také dbejte na to,
aby do otvorů v krytu televizoru nespadly malé předměty.
Nepoužívejte na stojan televizoru nebo v jeho blízkosti žádné chemické prostředky (osvěžovače vzduchu, čisticí prostředky apod. ). Studie
mechanického namáhání (např. tíhou televizoru). Při nedodržení uvedených pokynů může dojít k vážnému úrazu a trvalému poškození televizoru a
stojanu televizoru.
ukazují, že pevnost plastu se může časem snížit nebo může dojít k jeho pras knutí následkem kombinace vlivu chemických prostředků a
Použijte prosím držák na stěnu, který je vhodný pro rozměr a hmotnost LCD TV.
• K montáži je zapotřebí dvou osob.
• K montáži držáku na stěnu od jiného výro bce použijte ROZPĚRKY (součást
dodávky).
1 Odpojte a vytáhněte veškeré kabely nebo další konektor y připojených součástí
ze zadní strany televize.
2 Opatrně položte přední stranu spotřebi če směrem dolů na rovný vypodložený
povrch (použijte například deku n ebo přikrývku).
3 Postupujte dle pokynů uvedených u vašeho držáku na stěnu. Dříve než budete
pok ra čo vat se uji st ěte , z da je n a s těn u a za dní st ran u t ele vi ze při po jen př ísl uš ný
držák(y) dle popisu v pokynech dodaných s držákem.
4 Umístěte dodané rozpěrky mezi držák a za dní stranu televize.
5 Vždy používejte dodané šrouby nebo dopo ručené výrobcem držáků na stěnu.
Při použití držáku na stěnu
Odstranění sloupového stojanu:
1 Opatrně položte přední stranu spotřebiče směrem dolů na rovn ý vypodložený
povrch (použijte například deku nebo přikrývku). Ponech te stojan přečnívat
nad okraj povrchu.
POZNÁMKA: Při odstraňování stojanu musíte vž dy dbát velké opatrnosti, aby
nedošlo k poškození LCD panelu.
2 Vyjměte čtyři šrouby.
3 Po vyjmutí všech čtyř šroubů přidržte podstavec stojanu na místě, podstavec
stojanu vyjmete z televizoru jeho sesunutím.
5
Česky
INSTALACE VAŠEHO TELEVIZORU
Používání s 3D brýlemi
Dostupné 3D brýle : Toshiba FPT-AG02G
Série TL933RB : Součást balení
Série TL933 / TL936 : Není součástí dodávky
• Funkce 3D byla vytvořena pro soukromé použití a pro zábavu v domácím
prostředí. Mějte na paměti, že jakékoli komerční užití 3D funkce může
vést k porušení autorských práv. Toshiba Vás žádá o respektování těchto
práv k duševnímu vlastnictví třetích stran.
Zacházení s 3D brýlemi
• Nenechávejte 3D brýle nebo příslušenství v dosahu malých dětí.
Jejich vdechnutí nebo polknutí může způsobit dušení ne bo poranění žaludeční
stěny.
Dojde-li k polknutí, ihned se obraťte na lékaře.
• Sami 3D brýle neopravujte, neupravujte ani nerozebírejte.
Mohlo by dojít k požáru nebo byste mohli mít po tíže při následném sledování 3D
obrazu.
Potřebujete-li opravit svoje 3D brýle, kontaktujte call centrum spole čnosti
Toshiba.
• Nevystavujte baterie nadměrnému teplu, například slunečnímu záření,
ohni apod.
O 3D brýlích
• Nepracují-li 3D brýle správně nebo jsou-li poškozené, nepoužívejte je.
Používání brýlí v takovém stavu může způsobit poranění, na pětí v očích nebo
indispozici.
Nepoužívejte 3D brýle, jsou-li poškozené nebo pra sklé.
• Nevstávejte ani se nepřesu nujte, máte-li nasazené 3D brýle.
Mohlo by dojít ke ztrátě rovnováhy a následnému pádu či jiné nehodě.
• Nepoužívejte 3D brýle k jinému účelu než ke sledování 3D programu.
3D brýle nefungují jako sluneční brýle.
• 3D brýle neupusťte, nevyvíjejte na ně tlak ani na ně nestoupejte.
Mohlo by dojít k poškození skleněné části, což by následně mohlo způsobit
poranění.
Vystavení 3D brýlí tekutině nebo nadměrným teplotám může poškodit zatmívací
funkci tekutých krystalů.
• Pokud váš nos nebo spánky zčervenají nebo pokud cítíte bolest či
nepohodlí, přestaňte 3D brýle používat.
K výše popsaným příznakům může docházet, když máte brýle nasazené po
Česky
dlouhou dobu. V takových případech může také dojít k indispozi ci.
• Dbejte na to, abyste si do čepu 3D brýlí neskřípli prsty.
Varování ohledně sledování 3D obrazu
• Vystavení určitým blikajícím obrazům a zábleskům obsaženým v
některých 3D televizních snímcích a video hrách může vést u některých
diváků k záchvatu nebo ztrátě vědomí.
Každý, kdo zažil záchvat, ztrátu v ědomí nebo jiné příznaky spojené s
epileptickými stavy, nebo v jehož rodině se v yskytlo epileptické onemocnění, by
měl před použitím funkce 3D kont aktovat svého lékaře.
• Nepoužívejte funkci 3D, jste-li pod vlivem alkoholu.
• Jste-li nemocní nebo cítíte-li se nemocní, vyhýbejte se sledování 3D
obrazu a obraťte se případně na svého lékaře.
• Pocítíte-li při sledování 3D video obrazu některý z následujících
příznaků, přestaňte obraz sledovat a kontaktujte svého lékaře:
křeče, cukání očí nebo svalů, ztrátu v ědomí, změny vidění, bezděčné pohyby,
dezorientaci, napětí v očích, nevolnost/dávení, závrať, bolesti hlavy.
• Pokud při sledování 3D video obrazu cítíte námahu očí nebo jiné
nepohodlí, 3D brýle sundejte a nepoužívejte je, dokud se váš stav
nezlepší.
• U některých diváků může sledování ve formátu 3D způsobit závrať a/
nebo dezorientaci.
Neumísťujte proto váš televizor poblíž otevřených schodišť, balkónů nebo kabelů,
abyste předešli případným zraněním.
Nesedejte také poblíž předmětů, které se mohou ná hodným úderem snadno
poškodit.
• Při sledování 3D obrazu vždy noste 3D brýle.
Sledování 3D obrazu bez 3D brýlí může způsobit napětí v očích.
Používejte uvedené 3D brýle.
• Při sledování 3D obrazu nenaklánějte 3D brýle do šikmého úhlu ani si
nelehejte.
Pozorujete-li obraz v leže nebo s nakloněnými brýlemi, 3D efekt se vytrácí a může
dojít k napětí v očích.
• Doporučuje se udržovat oči diváka a 3D brýle ve stejné úrovni s
obrazovkou.
• Máte-li předepsané dioptrické brýle nebo kontaktní čočky, noste 3D
brýle přes ně.
Sledování 3D obrazu bez patřičné optiky může způsobit napětí v očích.
• Vidíte-li 3D obraz často dvojitě nebo nevidíte-li obraz ve formátu 3D
vůbec, přestaňte se dívat.
Nepřetržité sledování může způsob it napětí v očích.
• S ohledem na možné dopady na vývoj zraku musejí být diváci 3D video
obrazu starší 6 let.
Dospívající mládež a děti moh ou být náchylnější ke zdravotním potíž ím spojeným
se sledováním 3D obrazu. Proto by měli být pod dozorem, aby se zabránilo
dlouhému dívání na 3D program.
• Sledování televizoru v příliš krátké vzdálenosti od obrazovky po delší
dobu může vést k napětí v očích.
Ideální vzdálenost pro sledování televizoru je nejméně tro jnásobek výšky
obrazovky.
Pokud jste zapomněli číslo 3D PIN:
Použijte hlavní kód PIN (1276) a pa k nastavte číslo podle vlastního výběru. V
nabídce Předvolby / Nastavení 3D vyberte položku 3D PIN a zadejte číslo PIN.
6
INSTALACE VAŠEHO TELEVIZORU
Poznámky k nakládání se zatmívacími čočkami z tekutých
krystalů 3D brýlí
• Nevyvíjejte na čočky příliš silný tlak.
• Nepoškrábejte povrch čoček ostrými předměty.
• 3D brýle neupusťte ani je neohýbejte.
Poznámky k přenosu pomocí infračervených čidel
• Nestavte překážky před infračervené čidlo pro 3D brýle na televizoru.
• Nezakrývejte infračervené čidlo na 3D brýlích nálepkami nebo štítky.
• Udržujte infračervené čidlo na 3D brýlích čisté.
• Používání 3D brýlí může být rušeno jinými zařízeními s IR
(infračervenou) komunikací. Jiná zařízení s IR komunikací mohou
způsobit chybnou činnost 3D brýlí. Používejte televizor a 3D brýle na
místě, kde nebudou rušeny jinými přístroji nebo produkty.
Poznámky ke sledování televizoru
• 3D efekty a kvalita obrazu závisí na kvalitě obsahu a na schopnostech,
funkčnosti nebo nastavení zobrazovacího zařízení.
• 3D brýle nemusí fungovat správně, pokud v jejich blízkosti používáte
mobilní telefon nebo jiné mobilní bezdrátové zařízení.
• Výrobek používejte v teplotním rozsahu uvedeném níže. V opačném
případě nelze garantovat kvalitu 3D obrazu či spolehlivost výrobku.
– 3D brýle: 0 °C - 40 °C
– Televizor: 0 °C - 35°C
• Používáte-li fluorescenční osvětlení, může v závislosti na frekvenci
světla docházet k blikání. V takovém případě snižte jas fluorescenčního
světla, nebo použijte osvětlení jiné. (Nedoporučuje se sledování
televizoru v tmavé místnosti. Platí to zvláště pro děti.)
• Noste 3D brýle řádně nasazené, jinak nemusíte vidět 3D obraz správně.
• Pokud nesledujete 3D obraz na tomto zařízení, 3D brýle sundejte. V
opačném případě můžete mít potíže vidět zobrazení na jiných
výrobcích, jako například počítači, digitálních hodinách, kalkulačkách
atd.
O spojovacím kabelu
• Spojujete-li televizor s jiným zařízením, jako například počítačem nebo
přehrávačem disků Blu-ray kompatibilním s technologií 3D, používejte
vysokorychlostní a vysoce kvalitní kabel HDMI. Použijete-li stan dardní
kabel HDMI, 3D obraz se nemusí zobrazit.
Vezměte prosím na vědomí
Funkce digitálního příjmu je u tohoto televizoru k dispozici pouze v zemích uvedených v oddílu „Stát“ nabídky „Systémové nastavení“. V závislosti na
konkrétní zemi/regionu se může stát, že některé z funkcí tohoto televizoru nebudou k dispozici. U tohoto televizoru není možno zaručit příjem budoucích
rozšiřujících nebo upravených služeb.
Pokud by stacionární obrazy generované vysíláním ve formátu 4:3, textovými službami, identifikačními logy programů, počítačovými displeji, videohrami
nebo obrazovkovými nabídkami, atd., zůstaly na televizní obrazovce po jakýkoliv delší časový úsek, mohly by být stál e výraznější, a proto se vždy
doporučuje snížit nastavení jasu a kontrastu.
Velmi dlouhé, nepřetržité používání obrazu 4:3 na obrazovce 16:9 může vést k zapamatování obrysu obrazu v poměru 4:3 – nejedná se o poruchu LCD
televizoru a na tento jev se nevztahuje záruka výrobce. Pravidelné použití režimů jiných velikostí (např.: Super Live) zabrání trvalému uchování.
VYLUČOVACÍ KLAUZULE
Společnost Toshiba nebude za žádných okolností odpovídat za ztráty a/nebo poškození výrobku, jež by byly způsobeny následujícími událostmi:
i) Požár;
ii) Zemětřesení;
iii) Poškození v důsledku nehody;
iv) Záměrné nesprávné používání výrobku;
v) Použití výrobku v neodpovídajících podmínkách;
vi) Ztráty a/nebo škody způsobené výrobku v době, kdy je v držení třetí strany;
vii) Jakékoliv škody či ztráty způsobené v důsledku chyby majitele a/nebo zanedbání pokynů uvedených v návodu k použití;
viii) Jakékoliv škody či ztráty způsobené přímo jako důsledek nesprávného použití či nesprávné činnosti výrobku, když se používá souběžně s dalším zařízením.
Dále platí, že za žádných okolností nebude společ nost Toshiba odpovídat za žádné následné ztráty a/nebo škody, k nimž by doš lo zejména v důsledku ušlého zisku, přerušení
činnosti, ztráty zaznamenaných dat, ať již by byly způsobeny při normálním provozu nebo nesprávném použití výrobku.
7
Česky
INSTALACE VAŠEHO TELEVIZORU
2
2
2
2
Dálkové ovládání
Jednoduché zobrazení dálkového ovládání.
1
2
5
4
8
9
11
16
17
0
2
4
829
CT-90405
1 Pro Zap/Pohotovostní režim
2 Volba externích vstupních zdrojů
3 Volba režimu televizoru (DTV Ant/ATV)
Česky
4 Přepínání mezi 2D a 3D režimy
5 Širokoúhlé prohlížení
6
s Stereo/dvojjazyčné přenosy
7 Digitální titulky nebo analogové stránky titulků TEXT, pokud je to možné
8 Číselná tlačítka
9 Vypnutí/Zapnutí zvukového popisu
10 Návrat na předchozí kanál
11 Změna hlasitosti televizoru
12 Zobrazení informací na obrazovce
Přístup ke stránce rejstříku v režimu Text
13 Vypnutí zvuku televizoru
14 Přístup k Rychlá nabídka
3
6
7
10
12
13
15
14
19
18
21
23
25
26
27
15 Změna polohy programu
Změna stránek TEXT
16 Zobrazení hlavní strany „TOSHIBA PLACES”
Pokud se nepodařilo připojit k síti, zobrazí se chybová zpráva.
17 Přístup k nabídce přehrávače médií
18 Vyvolání textových služeb
19 Přístup k seznamu analogových nebo digitálních kanálů
20 Nabídky na obrazovce
21 Zobrazení digitálního průvodce programy na obrazovce
22 O stranu výše, níže, doleva nebo doprava
23 Během použití nabídek pohybují šipky kurzorem na obrazo vce dolů, doleva
nebo doprava. OK pro potvrzení volby
24 Návrat k předchozí nabídce
25 Zavření nabídek a aplikací
26 V režimu televizoru:
D Zobrazení
Během používání průvodce
programy:
Z –24 hodin
z +24 hodin
CC –1 strana
cc +1 strana
27 Barevná tlačítka: Tlačítka textu a interaktivní ovladače služeb
28 Nehybný snímek
29 Není k dispozici u tohoto televizoru
analogového času
V textovém režimu:
A Zobrazení skrytého
B Pozdržení potřebné
C Zvětšení zobrazení
D Volba stránky během
Během přehrávání:
cPŘEHRÁVÁNÍ
vZASTAVENÍ
W/w POZASTAVENÍ/KROK
ZPŘESKOČIT ZPĚT
CC PŘETOČENÍ ZPĚT
cc PŘETOČENÍ VPŘED
zPŘESKOČIT-VPŘED
textu
stránky
textu
prohlížení
normálního obrazu
Vkládání baterií a účinný dosah
Odstraňte zadní kryt pro otevření
bateriového prostoru a ujistěte se, že jsou
baterie vloženy správným způs obem.
Vhodné typy baterií pro toto dálkové
ovládání jsou AA, IEC R6 1, 5V.
Nekombinujte použitou starou baterii
s novou baterií, ani různé typy baterií.
Vybité baterie okamžitě vyjměte,
bateriového prostoru. Zlikvi dujte baterie podle pokynů na straně 73 té to příručky.
Varování: Baterie nesmějí být vystaveny nadměrnému působení tepla
pocházejícímu ze slunečního záření, ohně a podobných z drojů.
Výkon dálkového ovládání se bude sni žovat při vzdálenosti přesahující 5 metrů
nebo při vychýlení větším, než je úhel 30 stupňů od středu televiz oru. Pokud dojde
ke snížení pracovního dosahu, je možné, že bude třeba vyměnit baterie.
abyste zabránili úniku kyseliny do
8
ZAPOJENÍ VAŠEHO TELEVIZORU
Port LAN
SCART (EXT 1)
DIGITÁLNÍ VÝSTUP
ZVUKU (OPTICKÝ)
VSTUP HDMI 4
Konektor pro SLUCHÁTKA
VSTUPY HDMI 1/2/3
VSTUP KOMPONENTNÍHO VIDEA/ZVUKU,
VSTUP VIDEA/ZVUKU (Y/L/R)
(EXT 2)
VSTUP RGB/PC VSTUP
Nahrávací zařízení
Anténní kabel
Síťový kabel
VYOBRAZENÍ ZNÁZORŇUJE MODEL 40TL933.
Připojení externích zařízení
Před připojením jakéhokoliv externího zařízení vypněte všechny síťové napájecí spínače. Pokud není k dispozici žádný spínač,
odstraňte síťovou zástrčku ze zásuvky.
Připojte anténu do zásuvky na zadní straně televizoru.
Jestliže používáte nějaký dekodér a/nebo nahrávací zařízení, je důle žité, aby byl
kabel antény k televizoru připojen přes dekodér a/nebo nahrávací zařízení.
Připojte přípojku záznamového zařízení medií IN/OUT (Vstup/Výstup) k televizoru.
Propojte zásuvku TV dekodéru s televizorem.
Před spuštěním Autom. Ladění uveďte dekodér a nahrávací zařízení
do Pohotovostního režimu.
RCA zásuvka u zásuvky COMPONENT VIDEO INPUT přijímá L a P zvukov é signály.
V průběhu připojování VIDEO/AUDIO zařízení připo jte jejich kabely kzásuvkám
Y/L/R.
Zásuvka digitálního zvukového výstupu umožňuje připojení vhodného systému
sprostorovým zvukem.
POZNÁMKA: Tento výstup je vždy aktivní.
HDMI® (multimediální rozhraní s vysokým rozlišením) je pro použití s DVD
dekodérem nebo elektrickým zařízením s digitálním zvukovým a obrazovým
výstupem. Pro přijatelné video nebo PC signály prostřednictvím konektorů HDMI, viz
strana 75.
Budou přehrávány i signály počítačov ého formátu.
POZNÁMKA: Přestože je tento televizor schopen připojení k zařízení HDMI,
je možné, že některá zařízení nemusejí správně fungovat.
LAN port je určen k propojení televizoru s domácí síti.
Tento televizor může přehrávat digitální obsah uložený ve výrobku certifikovaném
DLNA CERTIFIED™ s funkcí serveru.
K zadní části televizoru je možné připojit celou řadu externích zařízení,
z tohoto důvodu je nutné postupovat podle příslušných návodů k použití
pro všechna další zařízení.
Jestliže se televizor automaticky přepne na monitorování externích zařízení, vraťte
se do normálního režimu televizoru s tisknutím tlačítka pro pozici požadovaného
programu. Pro vyvolání externího zařízení stiskněte
EXT 2, HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, HDMI 4 nebo PC.
Když je zvolen režim externího přístupu během prohlížení v režimu DTV, nevysílá
zásuvka SCART signály video/audio.
o a vyberte mezi TV, EXT 1,
9
Česky
ZAPOJENÍ VAŠEHO TELEVIZORU
Zadní část televizoru
AV zesilovač, který podporuje ARC
Kabel HDMI
Připojení HDMI® zařízení
Vstup HDMI na tomto televizoru přijímá digitální zvuk a
nekomprimované digitální video ze zdrojového zařízení HDMI.
Tento vstup je navržen tak, aby přijímal programový materiál HDCP (HighBandwidth Digital-Content Protection) v digitální formě ze zařízení spotřební
elektroniky splňujících normu EIA/CEA-861-D (například set-top box nebo DVD
přehrávač s výstupem HDMI). Seznam formátů video signálu, které lze přijímat, viz
strana 75.
Připojte kabel HDMI (konektor typu A) ke svorce HDMI.
Pro správnou funkci se doporučuje, abyste použili kabel HDMI s logem HDMI
().
• Pokud je vaše připojení HDMI schopné 1080p a/nebo váš televizor schopen
aktualizační rychlosti vyšší než 50 Hz, budete potřebovat kabel kategorie 2. Běžný
kabel HDMI/DVI nemusí s tímto modelem fungovat správně.
• Kabel HDMI přenáší obraz i zvuk. Samostatné kabely pro analogový zvuk nejsou
potřeba (viz obrázek).
Zadní část televizoru
Funkce HDMI ARC (zpětný zvukový kanál)
Tato funkce umožňuje, aby byl audiosignál telev izoru odesílán do AV zesilovače
kabelem HDMI. Aby se dal zvuk přijímaný tun erem televizoru reprodukovat
prostřednictvím AV zesilovače, nebu de nutno zapojovat kabel z audiovýstupu
televizoru do audiovstupu AV zesilovače.
Zařízení HDMI
Pro prohlížení videa zařízení HDMI st iskněte
HDMI 3 nebo HDMI 4.
Česky
Kabel HDMI
o a vyberte režim HDMI 1, HDMI 2,
10
ZAPOJENÍ VAŠEHO TELEVIZORU
AV zesilovačZařízení pro přehrávání
Zařízení pro přehrávání
Zadní část televizoru
Připojení REGZA-LINK
Pokud připojíte AV zesilovač nebo zařízení pro přehrávání kompatibilní s REGZA -LINK, můžete ovládat základní funkce připojených audio/video
zařízení pomocí dálkového ovládání televizoru. Popi s nastavení a operací najdete na stranách 65–66.
Pro výše zobrazené nastavení budete potřebovat tři kabely HDMI.
POZNÁMKA:
• Pokud je připojeno několik zařízení, nemusí funkce REGZA-LINK fungovat
správně.
• Pro správnou funkci se doporučuje, a byste použili kabely HDMI s logem HDMI
().
• Tato funkce je dostupná, když je jeden počítač a jeden AV zesilovač připojen
zvlášť. Může se stát, že funkc e nebude správně fungovat, pokud je počítač
připojen přes AV zesilovač.
Před ovládáním zařízení:
• Po provedení výše uvedených připojení nastavte nab ídku Nastavení REGZA-LINK
podle vašich požadavků (viz strana 65).
• Musí se nastavit také připojená zařízení. Podrobné informace naleznete v návodu
k použití příslušného zařízení.
•Funkce REGZA-LINK používá technologii CEC tak, jak je regulována normou HDMI.
• Tato funkce je omezena na modely zahr nující funkci REGZA-LINK společnosti
Toshiba. Nicméně společnost Toshiba není za tyto operace zodpovědná.
Informace o kompatibilitě najdete v jednotlivý ch návodech k obsluze.
11
Česky
ZAPOJENÍ VAŠEHO TELEVIZORU
Zadní část televizoru
Konverzní adaptér,
pokud je potřeba (není
součástí dodávky)
Počítač
Kabel RGB PC (není
součástí dodávky)
Miniaturní subkonektor
typu D 15 pinový
Připojení počítače
Pomocí připojení RGB/PC nebo HDMI můžete sledovat displej
počítače na televizoru.
Připojení PC ke svorce RGB/PC
Připojujete-li počítač k vývodu RGB/PC na televizoru, použijte analogový počítačový
kabel RGB (15pinový).
Chcete-li použít PC, nejprve nastavte výstupní rozlišení monitoru na PC a pak ho
připojte k televizoru. Více údajů o při jatelném formátu PC signálu naleznete na
straně 74.
Pro dosažení optimálního obrazu použijte funkci nastavení PC (viz strana 62).
POZNÁMKA:
• Některé modely PC nelze k tomuto televizoru připojit.
• Pro počítače s kompatibilním konektorem typu 15 pinový Mini D sub není třeba
adaptér.
• V závislosti na titulu DVD a specifikacích PC, na kterém přehráváte DVD-Video,
mohou být některé scény přeskočeny nebo nemusíte být schopni pozastavit
přehrávání během scén s více úhly pohledu.
• Na okrajích obrazovky se může objevit pruh nebo mohou být zakryty části obrazu.
Česky
Je to způsobeno tím, jak přístroj škáluje obraz, a nejedná se o poruchu.
• Zvolíte-li režim vstupu z počítače, nebudou dostupné některé funkce televizoru,
například Systém barev v nabídce Systémové nastavení.
• Některé modely PC mohou mít výstup pro jedinečné signály, které televize
nemusí být schopna detekovat (viz strana 74).
• Připojujete-li určitý druh PC s unikátním signálem, je možné, že tento signál
nebude správně zachycen.
Připojení PC ke svorce HDMI
Při připojování počítače k vývodu HDMI na televizoru použijte adaptérový kabel
HDMI-na-DVI.
Pokud připojujete PC s konektorem HDMI, použijte kabel HDMI (konekto r typu A).
Zadní část televizoru
Počítač
Adaptérový kabel
HDMI-na-DVI
Seznam formátů PC a video signálu, které lze přijímat, viz strana 75.
POZNÁMKA:
• Okraje snímků mohou být skryty.
• Připojujete-li určitý druh PC s unikátním signálem, je možné, že tento signál
nebude správně zachycen.
12
ZAPOJENÍ VAŠEHO TELEVIZORU
Modem (pokud je k dispozici)
PC Server
Router s Hubem
Kabel nebo
telefonní konektor
[1][2]
[2]
[3][2]
Zadní část televizoru
Přístupový bod
Směrovač bezdrátové sítě LAN
Modem
Dvoukanálový
adaptér WLAN
TOSHIBA
Zadní část televizoru
Počítač
Připojení k domácí síti
Port LAN umožňuje připojit televizor Toshib a k domácí síti. Tento převratný systém
domácí zábavy můžete používat k otevření fotografií, video a audio souborů
uložených na serveru DLNA CERTIFIED™ a jejich spou štění/zobrazení na televizoru.
POZNÁMKA:
• Pokud se připojíte ke sdílené síti mimo svou domácnost, doporučuje se použít
router. V prostředí domácích sítí vždy používejte výrobky DLNA CERTIFIED™.
Tento televizor připojte do stejného přijímače jako každý jiný výrobek DLNA
CERTIFIED™ (server).
• Pokud k připojení televizoru k domácí síti použijete hub nebo přepínač, nebude
možné použít automatické nastavení a bude nutné nastavit síťovou adresu ručně.
Viz strana 41.
• Pokud použijete router s vestavěnou funkcí DHC P, použijte automatické
nastavení. Ruční nastavení může být nefunkční.
• Pokud propojujete televizor a PC p římo, použijte křížený kabel LAN.
Připojení televizoru k domácí pevné síti - Připojení
vodičem
[1] Koaxiální nebo telefonní kabel (podle typu vašeho modemu)
[2] Standardní kabel LAN
[3] Nepřipojujte telefonní konektor přímo k LAN portu televizoru.
Připojení televizoru k domácí síti s připojením k
Internetu - Bezdrátové připojení
Podrobnosti vyhledejte v kapitole „Bez drátové nastavení” na straně 39.
Použití tohoto adaptéru Dual Band Wireless LAN
• Pokud je toto zařízení používáno ve frekvenčním rozsahu 5,15 GHz až 5,35 GHz,
lze jej používat pouze v budovách.
• Pokud je toto zařízení používáno pro funkci 802.11 b/g/n ve frekvenčním rozsahu
2,454 GHz až 2,4835 GHz ve Francii, lze jej používat pouze v budovách.
• P ro použití tohoto zařízení na otevřeném prostranství v Itálii je nutná cel ková
autorizace.
• To to zařízení JE ZAKÁZÁNO používat v okruhu 20 km od střediska Ny-Alesund v
Norsku.
Česky
13
ZAPOJENÍ VAŠEHO TELEVIZORU
40TL933.VYOBRAZENÍ ZNÁZORŇUJE MODEL
SPOLEČNÉ ROZHRANÍ
Rozhraní Common Interface je určeno pro modul
Conditional Access Module (CAM).
Kontaktujte poskytovatele služeb.
Aktualizace software CI Plus CAM se může provést
automaticky. Vaše naprogramování
Nahrávání/Upomínky bude zrušeno.
Čidlo okolního
osvětlení
ČERVENÁ KONTROLKA –
pohotovostní režim
ZELENÁ KONTROLKA –
zařízení je zapnuto
Port USB 2
Přehrávač médií/adaptér bezdrátové sítě LAN
připravený pro domácí síť
Ovládací panel
3D IR
Ovládací prvky a zapojení vstupů
Ke vstupním zásuvkám na boční straně televizoru můžete připo jit celou řadu externích zařízení.
Přestože jsou všechna potřebná nastavení a ovládací činnosti televizoru prováděny dálkovým ovládáním, pro určité funkce mohou být použita
tlačítka na televizoru.
Zapnutí
Pokud ČERVENÁ KONTROLKA nesvítí, z kontrolujte, zda je síťová zástrčka připojena
ke zdroji napájení a stiskněte
několik minut. Rozsvítí se ZELENÁ KONTROLKA.
Pokud chcete přepnout televizor do Pohotovostního režimu, stiskněte
na dálkovém ovladači. Pro sledování televizoru znovu stiskněte
obrazu může opět trvat několik sekund.
Úspora energie:
Doporučujeme televizor používat s výrobním nastavením. Výrobní nastavení jsou
určena pro úsporu energie.
Odpojením síťové zástrčky se spotřeba energie sníží téměř na nulu u všech
televizorů. Tento postup je doporučen v pří padě, že televizor není po dlouhou
Česky
dobu používán, například když odjedete na dovolenou.
Snížení jasu obrazovky sníží spotřebu energie.
Efektivní využívání energie snižuje spot řebu energie a šetří tak peníze
za elektřinu.
POZNÁMKA: Pokud televizor přepnete do Pohotovostního režimu, spotřeba
energie bude omezena, ale televizor bude stále elektřinu spotřebovávat.
Stisknutím MENU na dálkovém ovládání zobrazíte n abídku.
Menu se zobrazí jako seznam pěti polo
ává
tlačítky C nebo c na dálkovém ovládání, odpovídající volby se zobrazí níže.
zad
POZNÁMKA: Stejná nabídka se zobrazí v rež imech DTV (digitální televizor) a ATV
(analogový televizor); avšak položky, které nejsou v jednom z režimů dostupné,
budou zašedlé.
Pro použití funkce, stiskněte
nebo dolu a
C nebo c pro volbu požadovaného nastavení.
1 na dálkovém ovládání; tento postup může trvat
Používání systémové nabídky
ž
ek. Vzhledem k tomu, že se každý symbol
B a b na dálkovém ovládání pro posun nahoru
1
1. Zobrazení
Používání ovladačů a připojení televizoru
• Te levizor zapnete nebo vypnete stisknutím
•Změnu hlasitosti provedete stisknutím + nebo –.
Výchozí funkcí tlačítek + a – je zvýšení/snížení hlasitosti.
• Z měnu pozice programu provedete jedním stisknutím
u
nebo U.
• Externí vstup zvolíte stisknutím a přidržením
Vstupy, poté stisknutím
Funkce přehrávače médií poskytuje přístup k fotografiím, filmovým a hudebním
souborům uložených na paměťovém zařízení USB, které je připojeno přes port USB
1 nebo USB 2 nebo k síťovému zařízení.
POZNÁMKA: USB vstup má omezenou funkčnost a společnost Toshiba nenese
žádnou odpovědnost za poškození připojeného zařízení.
Zástrčku USB je nutné používa t s „Adaptérem TOSHIBA Dual Band WLAN WLM20U2” pro přístup k bezdrátové síti.
Pro správnou funkci zařízení je nutné používa t bezdrátové LAN zařízení TOSHIBA.
Tat o f un kce je dos tu pn á po uz e t ehd y, kdy ž j e p ouž ív án „Ad ap tér TO SH IBA Du al Ban d
WLAN”.
Úplné informace najdete v uživatelské příručce připojeného zařízení.
POZNÁMKA: Interaktivní videohry, jejichž součástí je střelba se „zbran í” na terč,
který je zobrazen na obrazovce, nemusí na tomto televi zoru pracovat.
14
u
nebo U zvolte odpovídající vstupní zdroj.
!.
p / o, poté stisknutím
p / o, dokud se nezobrazí okno
Uspořádání NABÍDKY
TV programy
Přehrávač médií
Připojená TV
Nastavení
Funkce
Hledání žánru
Program
Časovače
programů
Pokud chcete otevřít hlavní nabídku (vyobrazeno na ilustraci níže), stiskněte na dálkovém ovládání MENU.
1. úroveň2. úroveň3. úroveň
Stiskněte MENU.Stiskněte
TV programy
Cc/ B.Stiskněte C c.Stiskněte OK.Stiskněte BbC c.
ZAPOJENÍ VAŠEHO TELEVIZORU
Přehrávač médií
Připojená TV
Funkce
Nastavení
Program
Hledání žánru
Časovače programů
Knihovna
Přehrávač médií USB
Síťový přehrávač médií
Toshiba Places
Fotorámeček
Časovač ZAPNUTÍ
Časovač Vyp.
Obraz
Zvuk
Předvolby
Systémové nastavení
Přeskočit na Průvodce programy (EPG)
Přeskočit na Hledání žánru
Přeskočit na Časovače programů
Přeskočit na Knihovna
Nabídka Přehrávač médií USB
Nabídka Síťový přehrávač médií
Přeskočit na Toshiba Places
POZNÁMKA:Tato položka nabídky podléhá
změnám bez předchozího upozornění.
Přeskočit na Fotorámeček
Nabídka Časovač ZAPNUTÍ
Nabídka Časovač Vyp.
Nabídka Obraz
Nabídka Zvuk
Nabídka Předvolby
Nabídka Systémové nastavení
Česky
15
NASTAVENÍ TELEVIZORU
Rychlé nastavení
Stát
Německo
Primární jazyk titulků
Turečtina
Němčina
Němčina
Angličtina
Sekundární jazyk titulků
Primární jazyk zvuk. doprovodu
Sekundární jazyk zvuk. doprovodu
AutoView
Ne
Režim AutoView automaticky přizpůsobí nastavení
obrazu podle okolních světelných podmínek.
Chcete povolit AutoView?
Nastavení sítě
Ano
Konfigurovat nastavení sítě?
Aplikace Startup
Předtím, než zapnete televizor, se přesvě dčte, zda tento dekodér/
rekordér médií je uveden do pohotovostního režimu. Pro
nastavení televizoru použijte tlačítka na dálkovém ovládání, jak je
popsáno na straně 8.
Rychlé nastavení
aStiskněte tlačítko 1. Zobrazí se obrazovka Menu Language (Jazyk
menu). Tato obrazovka se objevu je při prvním zapnutí televizoru
a pokaždé po zvolení Resetovat TV.
bStisknutím BbCc zvolte ja zyk, a poté stiskněte OK.
cOznačte Stát a vyberte jej stisknutím tlačítka C nebo c. Televizor je
nyní nastaven na ladění stanic ve vaší ze mi.
POZNÁMKA:
• Následující nabídky displeje se mohou mírně lišit podle země, kterou
zvolíte.
• Pokud země, kterou chcete zvolit, není v seznamu, zvolte Ostatní.
dStisknutím OK se zobrazí obrazovka Umístění.
Umístění
Chcete-li použít TV k zobrazení v předváděcí místnosti
prodejny, vyberte volbu [Prodejna]. Režim [Domov]
doporučujeme k normálnímu použití.
eStisknutím C nebo c zvolte Domov nebo Prodejna. Pro použití doma
zvolte Domov.
fStiskněte OK a zob razí se obrazovka AutoView, stisknutím C nebo c
Česky
zvolte Ano nebo Ne.
gStiskněte OK, zobrazí se obrazovka Nastavení sítě.
Stisknutím
C nebo c vyberte Ano nebo Ne.
•Pokud zvolíte Ne, přeskočte na krok 15.
Domov
hStiskněte OK, zobrazí se obrazovka Typ sítě.
Stisknutím
C nebo c zvolte Připojení vodičem nebo Bezdrátové
připojení.
Typ sítě
Vyberte typ sítě.
Připojení vodičem
•Pokud zvolíte Připojení vodičem (kabelové připojen í LAN),
přeskočte na krok 12.
•Pokud zvolíte Bezdrátové připojení (adaptérové připojení USB
WLAN), řiďte se krokem 9.
iStiskněte OK, zobrazí se obrazovka Bezdrátové nastavení.
Stisknutím
C nebo c zvolte typ bezdrátového nastavení .
• Asistova né nastavení - postupujte podle kroku 10.
Zadejte pouze bezpečnostní klíč.
• Ruční nastavení, přeskočte na krok 11.
Zadejte všechna nastavení.
Bezdrátové nastavení
Vyberte typ nastavení bezdrátového připojení.
Asistované nastavení
POZNÁMKA: V průběhu nastavení je k dispozici tlačítko OPUSTIT.
jV kroku 9 po volbě Asistované nastavení;
Stiskněte OK, zobrazí se obrazovka Asistované nastavení.
Stisknutím
B nebo b vyberte požadovaný přístupový bod, poté
stiskněte OK.
POZNÁMKA: Zkontrolujte MAC adresu na štítku přístupového bodu nebo
v návodu a vyberte přístupový b od.
Stisknutím
B nebo b zvolte Bezpečnostní klíč a stiskněte OK.
Zobrazí se obrazovka softwarové klávesnice (strana 43).
Bezpečnostní klíč zadejte pomocí softwarové klávesnice. Chcete-li
nastavení uložit, stiskněte MODRÉ tlačítko.
POZNÁMKA:
• Bezpečnostní klíč musí splňovat ty to podmínky:
- TKIP/AES: 8-63 znaků ASCII nebo 64 šestnáctkových znaků
- WEP: 5 nebo 13 znaků ASCII nebo 10 nebo 26 šestnáctkov ých znaků
• Pro kódování WEP existuje pouze jeden ID klíče.
B nebo b označte Hotovo a stiskněte OK.
Stisknutím
POZNÁMKA:
• P okud se nezobrazí název sítě, nahlédněte níže do části Ruční
nastavení, kde naleznete informace o tom, jak na stavit název sítě ještě
před tím, než stisknete Hotovo.
• Pokud stisknete tlačítko BACK ještě před výběrem možnosti Hotovo,
nastavení se neuloží.
Jakmile se na obrazovce zobrazí „Konfi gurace bezdrátového připojení je
dokončena.“, stiskněte OK.
16
NASTAVENÍ TELEVIZORU
Nastavení IP adresy
Autom. nastavení
Výchozí brána
Maska podsítě
IP adresa
Zap.
Zap.
Nastavení DNS
Autom. nastavení
Sekundární adresa DNS
MAC adresa
Primární adresa DNS
Další
Rozšířené nastavení sítě
OK
Připojení sítě bylo úspěšně dokončeno.
kV kroku 9, po výběru Ruční nastavení;
Stiskněte OK, následně se zobrazí obrazovka Ruční nastavení.
Stisknutím
B nebo b vyberte Název sítě a stiskněte OK.
Zobrazí se obrazovka softwarové kláv esnice (strana 43).
Pomocí softwarové klávesnice zadejte náz ev sítě. Chcete-li nastavení
uložit, stiskněte MODRÉ tlačítko.
Stisknutím
B nebo b zvolte Oprávnění, poté stisknutím C nebo c
vyberte možnost Otevřený systém, Sdílený klíč, WPA-PSK nebo
WPA2-PSK.
Stisknutím B nebo b vyberte Kódování, poté stisknutím C nebo c
vyberte Žádný, WEP, TKIP nebo AES.
POZNÁMKA:
• Se specifickými typy oprávnění jsou kompatibilní pouze určité typy
kódování.
- Pokud je opráv nění typu Otevřený systém, je kompatibilní pouze
kódování WEP nebo Žádný.
- Pokud je oprávnění typu Sdílený klíč je kompatibilní pouze kódování
WEP.
- Pokud je oprávnění typu WPA-PSK nebo WPA2-PSK, je kompatibilní
pouze kódování TKIP nebo AES.
• Při zjištění nekompatibilního párování Oprávně ní/Kódování se zobrazí
varovná zpráva a až do vyřešení nekompatibility se neuskuteční žádný
pokus o připojení.
• Pro kódování WEP existuje pouze jeden ID klíče.
B nebo b zvolte Bezpečnostní klíč a stiskněte OK.
Stisknutím
Bezpečnostní klíč zadejte pomocí softwarové klávesnice (strana 43).
Nastavení uložíte stisknutím MODRÉHO tlačítka.
Položka je zobrazena šedě, pokud je Kódování nastaveno na Žádný.
Pokud je Kódování typu WEP, bude k dispozici nastave ní ID klíče.
Stisknutím
B nebo b vyberte ID klíče a stisknutím C nebo c vyberte
1(výchozí), 2, 3 nebo 4.
Stisknutím
B nebo b vyberte Hotovo a stiskněte OK.
Jakmile se na obrazovce zobrazí „Kon figurace bezdrátového připojení je
dokončena.“, stiskněte OK.
POZNÁMKA: Nastavení se neuloží, pokud stisknete BACK ještě před tím,
než provedete volbu Hotovo.
lZobrazí se obrazovka Rozšířené nastavení sítě.
Pokud je funkce DHCP směrovače propojeným s tímto televizorem TV
nastavena na Zapnuto, je možné nastavit Autom. nastavení na Zap.
nebo Vyp.. (Standardně je nastaven na Zap..)
Pokud je funkce DHCP směrovače nastavena na Vyp., nastavte Au tom. nastavení na Vyp., poté ručně nastavte IP adresu anebo DNS adresu.
Pro televizor a dvoukanálový adaptér WLAN (pokud je nainstalován) lze
zobrazit pevnou MAC adresu.
Stisknutím
B nebo b zvolte Další.
mPo stisk nutí OK se spustí Test připojení sítě.
Objeví se zpráva oznamující úspěšné připojení nebo zpráva o tom, Že
připojení nemohlo být dokončeno.
POZNÁMKA: Výsledek Testu připojení sítě vždy nezaručuje připo jení. S
ohledem na situaci nemusí být použ ití YouTube možné.
Ukončení Testu připojení sítě:
V průběhu vyhledávání internetového připojení stiskněte BACK.
Česky
17
NASTAVENÍ TELEVIZORU
Anténní/kabelový vstup
Kabel
Další
Anténa
Autom. Ladění
PrůběhNalezen
Lad. ATVČekání...
: C7Kanál
Lad. DTV3 %2
POZNÁMKA
Nabídku Rychlé nastavení je možné také kdykoli otevřít z nabídky
NastavenÍ / Systémové nastavení.
Auto ladění - kabel
DTV a ATVRežim ladění
DTV
OstatníVýběr operátora
Rychlé prohledáníTyp prohledání
AutoVýchozí frekvence
AutoKonečná frekvence
AutoModulace
AutoSymbolová rychlost
AutoID sítě
Spustit vyhledávání
nStiskněte OK. Pokud je ve Vaší zemi podporován Program sítě, zobrazí se
Typ programu.
Typ programu
Vyberte typ programu.
Program vysílání
Stisknutím
C nebo c vyberte Program vysílání nebo MediaGuide.
POZNÁMKA:Pokud zvolíte MediaGuide, doba, po které se otevře
obrazovka průvodce, závisí na počtu aktivních kanálů.
oStiskněte OK. Poku d se zobrazí obrazovka Anténní/kabelový vstup,
stiskněte
B nebo b, abyste mohli vybrat možnost Anténa nebo
Kabel, poté zkontrolujte stisknutím OK ().
pVyberte Další a stiskněte OK. Zo brazí se úvodní obrazovka Autom.
Ladění s možnostmi výběru DTV a ATV, DTV nebo ATV, je-li k dispozici.
C nebo c zvolte odpovídající režim.
Pomocí
qStisknutím B nebo b oz načte Spustit vyhledávání a stiskněte OK.
Televizor začne vyhledávat dostupné kanály DTV a/nebo ATV . Ukazatel
průběhu ukáže stav vyhledávání.
Musíte televizoru umožnit, aby dokončil vyhledávání.
Po dokončení vyhledávání televiz or automaticky zvolí první kanál.
Na obrazovce Autom. Ladění se zobrazí celkový počet nalezených
Česky
služeb.
POZNÁMKA: Pokud existuje více kanálů se stejným číslem, zobrazí se
okno pro potvrzení.
Stiskněte
C nebo c a vyberte to, které upřednostňujete.
rStisknutím C nebo c zobrazíte seznamy DTV (digitální kanál) nebo ATV
(analogový kanál).
sPomocí tla čítka B nebo b procházejte seznamem, abyste zvolili k anál,
a poté jej zobrazte stisknutím tlačítka OK.
V režimu ATV mohou být v některých oblastech přijímány stejné stanic e
vícekrát. Obraz může být horší nebo signál slabý. Pořadí stanic lze změnit
pomocí ATV Ruční Ladění.
PAMATUJTE: Chcete-li v ybírat mezi režimy ATV a DTV, stiskněte kdykoli
tlačítko TV.
POZNÁMKA: Čas bude nastaven automaticky podle vysílání, lze jej však
upravit pomocí položky Nastavení lokálního času na obrazovce
Nastav. DTV.
Anténní/kabelový vstup (pokud je dostupný)
Z této nabídky lze nastavit konfiguraci vstupu RF.
aStiskněte MENU / Cc a označte ikonu Nastavení.
bStisknutím B / Cc označte ikonu Systémové nastavení a stiskněte
OK.
cStiskněte b a vyberte Anténní/kabelový vstup, poté stiskněte C
nebo
c pro výběr Anténa nebo Kabel.
POZNÁMKA: Pokud chcete měnit nastavení Anténní/kabelový vstup,
zobrazí se varovná zpráva a následuje zadání PIN (pokud byl kód PIN
nastaven) a požadavek na Autom. Ladění.
dKdyž je Antén ní/kabelový vstup nastaven na Kabel, budou na
obrazovce Autom. Ladění poskytnuty tyto možnosti.
Stiskněte
B nebo b stranu ovladače pro volbu položky, poté C nebo
c pro výběr požadované možnosti.
18
NASTAVENÍ TELEVIZORU
Systémové nastavení
Jazyk menu
Angličtina
Stát
Anténní/kabelový vstup
ATV Ruční Ladění
Ruční ladění DTV
Rychlé nastavení
Nastav. DTV
Autom. Ladění
Německo
S výjimkou položek Typ prohledání DTV a Modulace DTV, všechny následu jící
položky mají dva funkční režimy. Prv ní režim je Auto, kde jsou hodnoty každé
položky přednastaveny systémem. Druhý režim je Vstup, kde můžete zadat jednu
hodnotu místo přednastavené hodnoty. Poku d není v danou chvíli naladěn žádný
kanál a je zvolen stav Vstup, zobrazí se vý chozí hodnota systému. Pokud je naladěn
kanál, když otevíráte položku, zobrazí se hodnota kanálu.
Volba poskytovatele:
Můžete zvolit provozovatele kabelového přenosu, a to v závislosti na Státu, který
jste nastavili.
Typ prohledání DTV:
Tato položka určí, zda bude provedeno Rychlé prohledání nebo Plné
prohledání.
Rychlé prohledání je zjednodušená verze funkce Plné prohledání a zabere méně
času.
Výchozí frekvence DTV:
Nastaví frekvenci, odkud začne prohle dávání.
Konečná frekvence DTV:
Nastaví frekvenci, kde prohledávání skončí.
Modulace DTV:
Můžete si vybrat z pěti nastavení mo dulace QAM.
Symbolová rychlost (SR) DTV:
Toto je přenosová rychlost (KS/s) prohledávání.
ID sítě DTV:
Toto je ID sítě, které bude použito pro vyhledávání. Tato možnost je zašedivělá, když
je Typ prohledání DTV nastaven na „Plné prohledání”.
Automatické ladění
POZNÁMKA: Jsou-li vysílány nové služby, bude pro jejich příjem nutné přeladit
televizi.
Autom. Ladění kompletně přeladí televizor a lze ho použít k aktualizaci seznamu
kanálů. Doporučujeme vám funkci Autom. Ladění používat pravidelně, aby se
vám přidaly všechny nové služby. Všechny aktuální kanály a nastavení, např.
uzamčené kanály, budou ztraceny.
aStiskněte MENU / Cc a označte ikonu Nastavení.
bStisknutím B / Cc označte ikonu Systémové nastavení a stiskněte
OK.
cStisknutím B nebo b vyb erte Autom. Ladění a stiskněte OK..
dZobrazí s e obrazovka s varováním, že všech ny existující kanály mohou být
vymazány. Stisknutím
Auto ladění - anténa
C nebo c vyberte Ano a stiskněte OK.
DTV a ATVRežim ladění
Spustit vyhledávání
Stisknutím tlačítka
je to dostupné, a označte Spustit vyhledávání a stisknutím OK
pokračujte s funkcí Autom. Ladění.
POZNÁMKA: Pokud jste zvolili „Ostatní” pro políčko Stát v nabídce
Systémové nastavení a režim ladění jiný než „DTV”, zvolte optimální
vysílací systém ATV (B/G, I, D/K nebo L).
Televizor začne vyhledávat všechny dost upné služby DTV a/nebo ATV.
Musíte televizoru umožnit, aby dokončil vyhledávání.
Po dokončení vyhledávání se na obrazovce Autom. Ladění zobrazí
nalezené služby.
C nebo c zvolte DTV a ATV, DTV nebo ATV, pokud
eStisknutím B nebo b se pohybujete v seznamu, volíte kanály a
stisknutím OK zobrazíte výběr.
19
Česky
NASTAVENÍ TELEVIZORU
ATV Ruční Ladění
Systém
I
A
1
C
2
0
CVR
123 4657 89
Poz.KanálStanice
ATV Ruční Ladění
1
2
3
4
6
7
8
C2
C7
S10
S40
C22
5
C25
C28
C30
ATV Ruční Ladění
Systém
I
A
1
C
2
0
ATV Ruční Ladění
Vyhledat
I
A
1
C
2
0
ATV Ruční Ladění
Ladění
Televizor je možné naladit manuálně pomocí funkce ATV Ruční Ladění. Například,
když televizor není možné připojit k nahrávacímu zařízení/dekodéru pomocí vodiče
SCART, nebo pro naladění nějaké stanice na jiném Systém.
C a c se můžete pohybovat po obrazovce a zvol it možnosti ručního ladění
Pomocí
ATV. Poté pomocí
1 Pozice
2 Systém
3 Systém barev
4 Skok
5 Druh sign.
6 Kanál
7 Vyhledat
8 Ruční jemné ladění
Česky
9 Stanice
Pro přiřazení pozice na televizoru p ro dekodér a nahrávací zařízení: zapněte
dekodér, vložte nahraný film do nahrávacíh o zařízení a stiskněte PLAY, poté
proveďte ruční ladění.
B nebo b upravte nastavení.
Číslo, které se stiskne na dálkovém ovládání pro naladění kanálu.
Specifické pro určité oblasti.
Standardně nastaveno na Auto, změňte pouze v p řípadě, že dojde k
problémům, tj. vstup NTSC z externího zdroje.
Pro zvolenou stanici nastavte Přeskočit na Zapnuto (
(
() pro zvolený kanál. Viz strana 21.
Klasifikace kanálu.
Číslo kanálu, na kterém je stanice vysílána.
Vyhledávání signálu nahoru a dolů.
Používá se pouze tehdy, když zaznamenát e rušení nebo slabý signál. Viz strana
69.
Označení stanice. Pomocí tlačítek
B b a C c zadejte až sedm znaků.
8) nebo Vypnuto
aV nabídce Systémové nastavení stis knutím b vyberte ATV Ruční
Ladění a stiskněte OK.
Systémové nastavení
Jazyk menu
Stát
Anténní/kabelový vstup
Autom. Ladění
ATV Ruční Ladění
Ruční ladění DTV
Nastav. DTV
Rychlé nastavení
Angličtina
Německo
bPomocí B nebo b zvolte požadovanou pozici. U nahrávacího zařízení
navrhujeme Poz. 0.
Mohou se zobrazit jiná čísla Kanál.
cPro výběr st iskněte OK. Pokud je kanál zvolený pro rekordér médií
nastaven na přeskočení, je nutné nastavení Skok odstranit před
uložením.
dStisknutím c vyberte Systém a stisknutím B nebo b změňte, je-li ta k
vyžadováno.
ePoté stisknutím tlačítka c vyberte Vyhledat.
fStisknutím tlačítka B nebo b zahajte vyhledávání. Symbol vyhledávání
bude blikat.
20
NASTAVENÍ TELEVIZORU
POZNÁMKA
ATV Ruční Ladění
Stanice
I
A
1
C
2
0
CVR
Poz.KanálStanice
ATV Ruční Ladění
1
2
3
4
6
7
8
C2
C7
S10
S40
C22
ABC1
ABC1
5
C25
C28
C30
ATV Ruční Ladění
Skok: Zap.
I
A
1
C
2
0
gKaždý signál se zobrazí na televizoru. Pokud se nejedná o vaše nahrávací
zařízení, opakovaným stisknutím tlačítka
ve vyhledávání.
B nebo b budete pokračovat
hKdyž je signá l vašeho nahrávacího zařízení nalezen, stisknutím tlačítka c
přejdete k nabídce Stanice. Tlačítky
znaky např. VCR.
B, b, C a c vložte požadované
iPro uložení sti skněte tlačítko OK.
jZopakujte pro každou Pozici, kterou chcete vyladit nebo stiskněte
tlačítko BACK pro návrat na seznam kanálů a vyberte následující čí slo k
ladění.
kJakmile tuto činnost dokončíte, stiskněte tlačítko EXIT.
Pokud jsou známa čísla kanálů, má tento te levizor přímý kanálový
vstup.
V kroku 3 vyberte obrazovku ATV Ruční Ladění. Zadejte Číslo pozice, Systém, poté C pro standardní (pozemní) kanály nebo S pro
kabelové kanály a poté číslo Kanál. Pro u ložení stiskněte tlačítko OK.
Skok
Abyste zabránili sledování určitých kanálů, je možné příslušnou pozici přeskočit.
aZ nabídky Systémové nastavení vyberte ATV Ruční Ladění.
bPro zvýraznění p ozice, která se má přeskočit, stiskněte tlačítko B nebo
b a výběr proveďte stisknutím tlačítka OK .
cStisknutím tlačítka c vyberte Skok.
dPro zapnutí funkce Skok použijte tlačítko B nebo b.
Stiskněte tlačítko OK.
8 na obrazovce indikuje přeskočenou pozici.
eStiskněte tlačítko BACK a zop akujte postup od kroku 2 nebo stiskněte
tlačítko EXIT.
Každá pozice musí být zadána jednotlivě. Pro vypnutí funkce Skok
zopakujte příslušný postup pro kaž dou pozici.
Přeskočené pozice není možné vybrat pomocí tlačít ka P
ovládacími prvky na televizoru, ale stá le je možné k nim získat přístup
pomocí číselných tlačítek na dálkovém ovládání.
U a Pu ani
Česky
21
NASTAVENÍ TELEVIZORU
Poz.KanálStanice
ATV Ruční Ladění
1
2
3
4
6
7
8
C2
C7
S10
S40
C22
ABC1
ABC1
5
C25
C28
C30
Poz.NovéTypNázev
ABC ONE
0 Nové kanály - celkem 6
ABC TWO
ABC THREE
ABC NEWS 24
DTV ruční ladění - anténa
2
1
7
40
ABCi
51
Třídění pozic
Kanály lze přesouvat a ukládat na vámi zvolenou pozici.
aZ nabídky Systémové nastavení vyberte ATV Ruční Ladění.
bV seznamu ka nálů, který je nyní zobrazen, pomocí tlačítka B nebo b
zvýrazněte kanál, který chcete přesunout, a stiskněte
c.
cPomocí tlačí tka B nebo b projděte seznamem dolů na vámi
preferovanou pozici. Společně s vašimi změnami se budou ostatní kanály
posouvat, aby vytvořily potřebný prostor.
dStiskněte tlačítko C, abyste vaše uspořádání uložili.
Zopakujte uvedený postup tolikrát, kolikrát to bude třeba, a poté
stiskněte EXIT.
Ruční ladění DTV
POZNÁMKA: Tato funkce závisí na nastavení Anténní/ka belový vstup.
Ruční ladění
Tato funkce je k dispozici pro servisní techniky nebo ji lze využít k přímému zadávání
aVyberte Ruční ladění DTV z Systémové nastavení a stiskněte OK.
bZadejte číslo multiplexu pomocí číselných tlačítek nebo nastavte číslo
cOznačte Spustit vyhledávání a pak stiskněte OK. Televizor začne tento
kanálů, je-li znám multiplexní kanál.
DTV ruční ladění - anténa
Síla signálu
Kvalita
Kanál
Opakování
Vlnový rozsah
pomocí
C nebo c.
SLABÝ
DOBRÝ
Spustit vyhledávání
multiplex automaticky vyhledávat.
SILNÝPRŮMĚR
67
842.0 MHz
8 MHz
Česky
Kdy je multiplex nalezen, jakékoliv kanály, které m omentálně nejsou na
seznamu kanálů, k němu budou přidány a aktualizují se informace v horní
části obrazovky.
dOpakujte dle po třeby. Stisknutím tlačítka EXIT operaci ukončete.
22
NASTAVENÍ TELEVIZORU
KanályAnténa TV
1ABC ONE
2ABC TWO
Poz.Název
7ABC THREE
30CABC Channel
40ABC NEWS 24
51ABCi
822AA
823AC
Číslo řádku 1/10
ABC ONE
Poz.Název
Ruční ladění DVB-C
Když je
Anténní/kabelový vstup
položky následující:
Frekvence: Zadejte určitou frekvenci, kterou chcete ske novat
Modulace: Vyberte z pěti možností modulace QA M
Symbolová rychlost (SR): Zadejte určitou přenosovou rychlost (KS/s), kterou
chcete použít pro ruční skenování.
nastaven na Kabel, Ruční ladění DTV, jsou
Nastav. DTV
Kanály
Je možné upravovat pořadí kanálů tak, aby odpovídalo vašim osobn ím preferencím.
aVyberte Nastav. DTV z Systémové nastavení a stiskněte OK.
bZvolte Kanály a stiskněte OK.
Nastav. DTV
Kanály
Titulky a zvuk
Nastavení PIN rodič. ochr.
Rodičovský zámek
Nastavení lokálního času
Aktualizace kanálů v pohot. rež.
Společné rozhraní
cKvůli vyššímu komfortu lze na konkrétní místo v seznamu skočit
některým ze dvou způsobů.
23
Skok na řádek č. — K zadání čísla řádku použijte číselné tlačítko
(0-9) a poté stiskněte OK.
Přepínání podle názvu —Tlačítkem CC nebo cc skočt e na
B nebo b buttons to select the channel you se pohybujete a
tlačítek
stisknutím OK označujete.
Pokud hodláte přesunout několik kanálů současně, vyberte jiný kanál a
postupujte stejným způsobem. Opakujte podle potřeby.
Jakmile budou všechny kanály potvrzeny, p oužijte k přesunu na pozice,
na které chcete kanály přemístit, tlačítka
vloženy nad označený kanál. Přesun proveď te zeleným tlačítkem
ZELENÁ.
B nebo b. Kanály budou
Třídění č. pozice — Stiskněte ŽLUTÉ tlačítko. Objeví se okno pro
potvrzení. Tlačítkem
C nebo c vyberte Ano a stiskněte OK.
Aktualizace kanálů v pohot. rež.
Pokud je Aktualizace kanálů v pohot. rež. nastavená na Zap, když je televizor v
pohotovostním režimu, provede se automaticky digitální ladění a uloží se všechny nové
kanály.
aVyberte Nastav. DTV z Systémové nastavení a stiskněte OK.
Vypnutí a
Tento přístroj je digitální televizor, který je uzpůsoben tak, aby umožň oval jak
digitální, tak analogové služby. Přesto je však pravděpodobné, že v průběhu
životnosti tohoto přístroje budou analogové služby vypnuty, aby vznikl větší
prostor pro nové služby digitální.
Toto „vypnutí” bude mít několik různých fází, o nichž se u vás dozvíte s dostatečným
předstihem ve sdělovacích prostředcích. Doporučujeme, abyste při každé této fázi
televizor přeladili, takže se budete moci dívat na stávající a nové digitální služby
bez přerušení.
nalogového
režimu
bStisknutím b zvolte Aktualizace kanálů v pohot. rež. a stisknutím C
nebo
c vyberte Zap.
Česky
Nastavení umístění
Můžete zvolit režim Domov nebo Prodejna. Domov se doporučuje pro použití doma.
Volba Prodejna se doporučuje pro zobrazování v obchodě atd.
aZvolte Umístění z nabídky Systémové nastavení.
bStisknutím C nebo c zvolte Domov nebo Prodejna.
24
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.