Toshiba TECRA A11, TECRA S11 User Manual [hu]

Page 1
Felhasználói kézikönyv
TECRA A11/S11 Satellite Pro S500
computers.toshiba-europe.com
Page 2
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500

Tartalomjegyzék

Előszó
1. fejezet Első lépések
Tartozékok listája . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
Üzembe helyezés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Rendszer-helyreállító opciók és az
előtelepített szoftverek helyreállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-12
2. fejezet A készülék áttekintése
A számítógép elölnézete lezárt kijelzővel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
A számítógép bal oldala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
A számítógép jobb oldala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
hátoldal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
A számítógép alsó része . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-8
A számítógép elölnézete felhajtott kijelzővel . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10
Jelzőfények. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13
Optikai lemezmeghajtók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-17
Hálózati tápegység. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-19
3. fejezet Hardver, segédprogramok és opciók
Hardver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
Speciális jellemzők. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
TOSHIBA Value Added Package . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-9
Segédprogramok és alkalmazások. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-11
Választható eszközök . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-15
Bridge media-foglalat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-19
Választható tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-36
4. fejezet A számítógép használatának alapjai
TOSHIBA kettős mutatóeszköz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Az ujjlenyomat-érzékelő használata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-3
Webkamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-11
A TOSHIBA Face Recognition használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-12
Az optikai lemezmeghajtó használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-15
CD/DVD lemezek írása Super Multi DVD-meghajtón. . . . . . . . . . . . .4-19
ii Felhasználói kézikönyv
Page 3
Adathordozók kezelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Hangrendszer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29
Vezeték nélküli kommunikáció . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35
A számítógép kezelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
AHDDProtection merevlemez-védelmi funkció használata . . . . . . 4-38
A TOSHIBA USB alvás és töltés segédprogram . . . . . . . . . . . . . . . 4-41
Hőelosztás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43
5. fejezet A billentyűzet
Írógépbillentyűk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Funkcióbillentyűk: F1 … F12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Programbillentyűk: FN-billentyűkombinációk . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Gyorsbillentyűk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Speciális Windows billentyűk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
A4 méretű billentyűzet integrált számbillentyűzete . . . . . . . . . . . . . 5-6
ASCII karakterek generálása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
6. fejezet Áramellátás és bekapcsolási módok
A tápellátás feltételei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Az energiaellátási feltételek nyomon követése . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Telep. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
TOSHIBA Password segédprogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Bekapcsolási módok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Be- és kikapcsolás a panellel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Rendszer automatikus alvó üzemmód/Hibernálás . . . . . . . . . . . . . 6-13
7. fejezet HW Setup
A HW Setup program megnyitása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
HW Setup ablak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
8. fejezet Hibaelhárítás
A problémamegoldás menete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
hardver- és rendszerhibák áttekintése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
TOSHIBA támogatás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-24
Függelék A Műszaki adatok
Környezeti igények. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Függelék B Monitorvezérlő és a videomód
képernyővezérlő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Videó üzemmód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Függelék C Vezeték nélküli LAN
A kártya műszaki jellemzői . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Rádiójel jellemzői . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Támogatott másodlagos frekvenciatartományok . . . . . . . . . . . . . . . C-2
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Felhasználói kézikönyv iii
Page 4
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Függelék D
Bluetooth vezeték nélküli technológia használata különféle eszközökkel
A Bluetooth vezeték nélküli technológia
egészségre gyakorolt hatása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2
Megfelelőséggel kapcsolatos nyilatkozatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2
A TOSHIBA Bluetooth-adaptereinek használata Japánban . . . . . . . D-4
Függelék E Hálózati tápkábel és csatlakozók
Hitelesítést végző intézetek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1
Függelék F TOSHIBA PC Health Monitor
A TOSHIBA PC Health Monitor indítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-2
Ha megjelenik a TOSHIBA PC Health Monitor egy üzenete. . . . . . . F-2
A hűtőmodul tisztítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-3
Függelék G Jogi megjegyzések Függelék H Mit tegyen, ha ellopták a számítógépét?
Szójegyzék
Tárgymutató
iv Felhasználói kézikönyv
Page 5
Copyright
©2010 by TOSHIBA Corporation. Minden jog fenntartva. A szerzői jogi rendelkezések értelmében jelen kézikönyv bármilyen formában történő másolása kizárólag a TOSHIBA előzetes írásbeli hozzájárulásával lehetséges. A jelen dokumentációban található információk a szabadalom megsértése nélkül felhasználhatóak.
TOSHIBA TECRA A11/S11/ Satellite Pro S500 hordozható személyi számítógép felhasználói kézikönyve
Első kiadás, 2010. január A zenei, filmes, számítógépes programok, adatbázisok és más szellemi
termékek szerzői joga az adott termékek szerzőit és szerzői jogi tulajdonosait illeti meg. A szerzői joggal védett anyagok kizárólag személyes vagy otthoni felhasználásra másolhatók. Az ilyen információknak a szerzői jog tulajdonosának engedélye nélkül történő fent ismertetettektől eltérő felhasználása (ideértve a digitális formátumú adatok átalakítását, módosítását, a másolt anyagok továbbítását és hálózaton keresztüli szétküldését) a szerzői jog és a szerző jogainak megsértését jelenti, és polgári károkozásnak és büntetőjogi cselekménynek minősül. Kérjük, hogy a kézikönyv bármilyen formában történő másolása során vegye figyelembe a szerzői jogi rendelkezéseket.
Jogi nyilatkozat
Jelen kézikönyv érvényes és helyes információkat tartalmaz. A dokumentációban szereplő utasítások és leírások a kézikönyv elkészítésének időpontjában valós információkat tartalmaztak a TOSHIBA TECRA A11/S11/Satellite Pro S500 hordozható személyi számítógépre vonatkozóan. Az újabb számítógépek, illetve a kézikönyvek újabb kiadásai azonban módosulhatnak. A TOSHIBA nem vállal felelősséget az olyan közvetlen és közvetett károkért, amelyek a számítógép és a kézikönyv nem megfelelő egyezőségéből (hibákból, eltérésekből) fakadnak.
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Védjegyek
Az IBM az International Business Machines Corporation bejegyzett védjegye. Az IBM PC az International Business Machines Corporation védjegye.
Az Intel, Intel SpeedStep, az Intel Core és a Centrino az Intel Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye.
A Windows, a Microsoft és a Windows logó a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei.
A TOSHIBA által engedély alapján használt Bluetooth elnevezés a megfelelő tulajdonos védjegye.
A Photo CD az Eastman Kodak Company védjegye. A Memory Stick, a Memory Stick PRO, a Memory Stick PRO Duo és az
i.LINK a Sony Corporation védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
Felhasználói kézikönyv v
Page 6
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
A ConfigFree a Toshiba Corporation védjegye. A Wi-Fi a Wi-Fi Alliance bejegyzett védjegye. A Secure Digital és az SD az SD Card Association védjegye. A MultiMediaCard és az MMC a MultiMediaCard Association bejegyzett
védjegye. Az xD-Picture Card a FUJIFILM Corporation védjegye. A kézikönyv az itt felsoroltak mellett egyéb védjegyeket és bejegyzett
védjegyeket is tartalmazhat.
EU megfelelőségi nyilatkozat
Ez a termék és a mellékelt tartozékok (ha vannak) „CE” jelzéssel vannak ellátva, vagyis megfelelnek a kisfeszültségű berendezésekről szóló 2006/95/EK irányelvben, az elektromágneses összeférhetőségről (EMC) szóló 2004/108/EK irányelvben és/vagy a távközlési végberendezésekre (R&TTE) vonatkozó 1999/5/EK irányelvben felsorolt vonatkozó harmonizált európai szabványoknak.
A CE jelölésért felel: TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8,
Gyártó: Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome,
Az EU CE-nyilatkozat teljes, hivatalos szövege a következő címen található: http://epps.toshiba-teg.com/
41460 Neuss, Németország.
Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Japán
CE megfelelőség
Jelen termék az alábbi vonatkozó európai irányelvek értelmében CE jelöléssel van ellátva: a noteszgép és elektromos alkatrészeinek, illetve a géppel szállított hálózati tápegységgel kapcsolatban az elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó 89/336/EEC számú irányelv; a berendezésbe épített távközlési elemek tekintetében a 1999/5/EEC számú, a rádióberendezésekről és távközlési végberendezésekről szóló irányelv; a berendezéssel együtt szállított tápegység tekintetében pedig a 73/23/EEC számú, az alacsony feszültségű készülékekről szóló irányelv.
Jelen termék és eredeti tartozékai megfelelnek a kapcsolódó EMC (elektromágneses kompatibilitás) és biztonsági előírásoknak. A TOSHIBA azonban nem garantálja, hogy a más gyártóktól származó opciókkal vagy kábelekkel felszerelt gép továbbra is meg fog felelni ezen EMC szabványoknak. Ilyen esetekben a szóban forgó opciókat/kábeleket beszerelő/csatlakoztató személynek kell garantálnia, hogy a rendszer (PC és az opciók/kábelek) továbbra is eleget tesz a megfelelő szabványok előírásainak. Az általános EMC-megfelelőséggel kapcsolatos problémák elkerülése érdekében az alábbi irányelveket be kell tartani:
Kizárólag CE jelöléssel ellátott opciókat csatlakoztasson, szereljen be a
gépbe
Csak kiválóan árnyékolt kábeleket csatlakoztasson
vi Felhasználói kézikönyv
Page 7
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
A számítógép működtetési környezete
A terméket úgy tervezték, hogy az ún. „lakóhelyi, kereskedelmi és könnyűipari környezetben” megfeleljen az EMC (elektromágneses kompatibilitás) követelményeinek.
A TOSHIBA a „lakóhelyi, kereskedelmi és könnyűipari környezeten” kívüli munkahelyi felhasználást nem hagyja jóvá.
A következő működtetési környezetek például nem fogadhatóak el:
Ipari környezet (pl. ahol 380 V-os háromfázisú hálózati feszültséget
használnak)
Kórházi környezet
gépjárművek környezete
repülőgépek környezete
A TOSHIBA nem vállal felelősséget a termék jóváhagyott környezetektől eltérő területeken történő üzemeltetéséből fakadó következményekért.
Ezek a következmények a következők lehetnek:
A közvetlen környezetében található gépeken és eszközökön okozott
interferencia.
A termék közvetlen környezetében található eszközök és gépek által
keltett adatátviteli zavarok miatt történő hibás működés vagy adatvesztés.
A TOSHIBA kifejezetten javasolja, hogy a termék felsorolt területeken történő használata előtt annak elektromágneses kompatibilitását megfelelően teszteljék. Gépjárművek és repülőgépek esetében a számítógépet a gyártó, illetve a légitársaság engedélyével lehet működtetni.
Ezen túlmenően általános biztonsági okokból a számítógép robbanékony anyagokat tartalmazó környezetben való használata nem engedélyezett.
Felhasználói kézikönyv vii
Page 8
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
modemmel kapcsolatos figyelmeztetés
Ezek az információk csak a beépített modemmel rendelkező modellekre vonatkoznak.
megfelelőségi nyilatkozat
A berendezés a „CTR21” tanácsi döntés alapján megfelel a páneurópai egy végberendezéses, PSTN hálózatra történő kapcsolódásra vonatkozó előírásoknak.
A különböző országok/régiók PSTN hálózatai közötti különbségek miatt azonban ez a megfelelőség önmagában nem jelent feltétel nélküli garanciát az összes PSTN végpontról való sikeres használatra vonatkozóan.
Ha problémába ütközik, először a berendezés szállítójától kérjen segítséget.
Hálózati kompatibilitásra vonatkozó nyilatkozat
Ez a termék kompatibilis az alábbi hálózatokkal. A terméket az EG 201 121 sz. direktíva feltételeinek megfelelően tesztelték.
Németország ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010
ésDE03,04,05,08,09,12,14,17 Görögország ATAAB AN005, AN006 és GR01,02,03,04 Portugália ATAAB AN001,005,006,007,011
Spanyolország ATAAB AN005,007,012, és ES01 Svájc ATAAB AN002 Minden egyéb
ország/régiók Az egyes hálózatokhoz különböző kapcsoló- és szoftverbeállítások
szükségesek. További részleteket a kézikönyv megfelelő részében talál. A „hookflash” (időzített újrahívás) funkció használatára az egyes helyi
engedélyek vonatkoznak. A funkció országonkénti előírásoknak történő megfelelőségét nem tesztelték, ezért a funkció különböző helyi hálózatokon való sikeres használatát nem garantáljuk.
ésP03,04,08,10
ATAAB AN003,004
viii Felhasználói kézikönyv
Page 9
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Az alábbi tájékoztatás csak az EU-tagállamoknak szól:
A termékek hulladékként való kezelése
Az áthúzott kerekes szemétgyűjtő tartály azt jelenti, hogy a termékeket a háztartási hulladéktól elkülönítve kell gyűjteni. Az integrált elemek és akkumulátorok a termékkel együtt kezelhetők hulladékként. Elkülönítésükre a hulladékgyűjtő központokban kerül sor.
A fekete sáv azt jelzi, hogy a termék 2005. augusztus 13. után került piacra. A termékek, valamint az elemek és akkumulátorok szelektív gyűjtésében
való részvétellel Ön hozzájárul a termékek és az elemek, illetve akkumulátorok helyes ártalmatlanításához, segítve ezzel megelőzni a környezetre és az emberi egészségre nézve potenciálisan káros következményeket.
Az országában működő hulladékgyűjtési és újrahasznosítási programokról webhelyünkön (http://eu.computers.toshiba-europe.com) találhat, illetve a helyi polgármesteri hivataltól vagy a terméket értékesítő boltban kérhet információt.
Az elemek és akkumulátorok hulladékként való kezelése
Az áthúzott kerekes szemétgyűjtő tartály azt jelenti, hogy az elemeket és akkumulátorokat a háztartási hulladéktól elkülönítve kell gyűjteni.
Ha az elem vagy akkumulátor az elemekről és akkumulátorokról szóló irányelvben (2006/66/EK) meghatározottnál nagyobb mennyiségű ólmot (Pb), higanyt (Hg) vagy kadmiumot (Cd) tartalmaz, akkor az áthúzott kerekes szemétgyűjtő tartály alatt az ólom, a higany, illetve a kadmium vegyjele (Pb, Hg, illetve Cd) látható.
Az elemek és akkumulátorok szelektív gyűjtésében való részvétellel Ön hozzájárul a készülékek és az elemek, illetve akkumulátorok helyes ártalmatlanításához, segítve ezzel megelőzni a környezetre és az emberi egészségre nézve potenciálisan káros következményeket.
Az országában működő hulladékgyűjtési és újrahasznosítási programokról webhelyünkön (http://eu.computers.toshiba-europe.com) találhat, illetve a helyi polgármesteri hivataltól vagy a terméket értékesítő boltban kérhet információt.
A vásárlás országától/régiójától függően előfordulhat, hogy a gépe nem rendelkezik ezekkel a szimbólumokkal.
Felhasználói kézikönyv ix
Page 10
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
A számítógép és az akkumulátorok ártalmatlanítása
A számítógépet a hulladékkezelésre vonatkozó jogszabályok és
rendeletek előírásai szerint ártalmatlanítsa. Bővebb tájékoztatásért lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal.
A számítógép újratölthető akkumulátorokat tartalmaz. Ismételt
használat után az akkumulátorok végül már nem tudnak töltést tárolni, és ki kell őket cserélni. Egyes jogszabályok és rendeletek értelmében jogellenes lehet a lemerült akkumulátorok szemétbe dobása.
Óvja mindannyiunk közös környezetét. Érdeklődjön a helyi
önkormányzatnál, hogy hová viheti el a lemerült akkumulátorokat, és hogyan kell megfelelően ártalmatlanítani azokat. A termék higanyt tartalmaz. Ezen anyag hulladékként való tárolására környezetvédelmi szabályozások vonatkozhatnak. A helyi önkormányzat tud tájékoztatást adni az ártalmatlanítással vagy újrahasznosítással kapcsolatban.
ENERGY STAR® program
Előfordulhat, hogy számítógépe megfelel az ENERGY STAR® követelményeinek. Ha ilyen számítógépet vásárolt, azon szerepel az ENERGY STAR logó, és érvényesek rá az alábbi információk.
A TOSHIBA az ENERGY STAR program partnereként úgy tervezte meg ezt a számítógépet, hogy az megfeleljen a legújabb energiahatékonysági ENERGY STAR-irányelveknek. Az új számítógép energiagazdálkodási beállításai úgy vannak megadva, hogy az a hálózatról és telepről történő működés esetén egyaránt a lehető legstabilabb működési környezetet és optimális rendszerteljesítményt biztosítson.
A számítógép energiatakarékossági okokból úgy van beállítva, hogy hálózatról történő működés esetén 15 perces tétlenség után kis energiaigényű alvó üzemmódba lépjen, leállítva a rendszert és kikapcsolva a kijelzőt. A TOSHIBA e beállítások és az egyéb energiatakarékossági funkciók aktív állapotának megtartását javasolja, hogy a számítógép maximális energiahatékonysággal működjön. A számítógép a főkapcsoló megnyomásával léptethető ki az alvó üzemmódból.
Az ENERGY STAR-termékek az USA Környezetvédelmi Hivatala (EPA) és az EU Bizottsága szigorú energiahatékonysági irányelveinek betartásával megakadályozzák az üvegházhatást okozó gázok kibocsátását. Az EPA szerint az új ENERGY STAR előírásoknak megfelelő számítógép a használat módjától függően 20–50%-kal kevesebb energiát fogyaszt.
Az ENERGY STAR programra vonatkozó további tudnivalókért keresse fel a http://www.eu-energystar.org vagy a http://www.energystar.gov webhelyet.
x Felhasználói kézikönyv
Page 11
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
REACH – megfelelőségi nyilatkozat
Az új európai uniós (EU) vegyészeti rendelet, a REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals - Vegyi anyagok regisztrációja, értékelése, engedélyezése és korlátozása), 2007. június 1-én lépett hatályba. A Toshiba megfelel az összes REACH előírásnak, és elkötelezett amellett, hogy vásárlóinak a termékeiben megtalálható vegyi anyagokról információt nyújtson a REACH előírásainak megfelelően.
Forduljon következő weboldalunkhoz
www.toshiba-europe.com/computers/info/reach a jelöltlistán szereplő
anyagok termékeinkben való 0,1 tömegszázalék feletti koncentrációjú előfordulásáról az 1907/2006 (EK) számú rendelet („REACH”) 59(1) paragrafusa alapján.
Az alábbi tájékoztatás csak Törökországnak szól:
Megfelel az elektromos és elektronikus berendezésekre vonatkozó
előírásoknak: A Toshiba az „egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló” 26891. számú török előírás valamennyi követelményét teljesíti.
A kijelző lehetséges pixelhibáinak számát az ISO 13406-2 szabványok
határozzák meg. Ha a pixelhibák száma elmarad a szabványban meghatározott értékétől, az nem minősül hibának vagy meghibásodásnak.
A telep fogyóeszköz, mivel üzemideje a számítógép használatától függ.
Ha a telepet egyáltalán nem lehet tölteni, az hiba vagy meghibásodás. A telep üzemidejének változása nem minősül hibának vagy meghibásodásnak.
GOST
Felhasználói kézikönyv xi
Page 12
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Az optikai lemezmeghajtóra vonatkozó biztonsági előírások
Kérjük, olvassa el a fejezet végén található nemzetközi biztonsági információkat is.
TEAC
DVD-ROM-meghajtó DV-28S
A DVD-ROM-meghajtóval rendelkező modell lézeres rendszerrel van
felszerelve. A termék megfelelő használata érdekében kérjük, hogy az utasításokat olvassa át alaposan, és őrizze meg azokat a későbbi felhasználás céljából. Az egység karbantartását bízza a hivatalos szervizekre.
Az eljárások itt meghatározottaktól eltérő szabályozása, beállítása és
kivitelezése veszélyes sugárzáshoz vezethet.
A lézersugár által okozott sérülések elkerülése érdekében ne nyissa fel
az eszköz borítóját.
xii Felhasználói kézikönyv
Page 13
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
TEAC
DV-W28S Super Multi DVD-meghajtó kétrétegű írástámogatással
A Super Multi DVD-meghajtót tartalmazó modell lézeres rendszerrel
van felszerelve. A termék megfelelő használata érdekében kérjük, hogy az utasításokat olvassa át alaposan, és őrizze meg azokat a későbbi felhasználás céljából. Az egység karbantartását bízza a hivatalos szervizekre.
Az eljárások itt meghatározottaktól eltérő szabályozása, beállítása és
kivitelezése veszélyes sugárzáshoz vezethet.
A lézersugár által okozott sérülések elkerülése érdekében ne nyissa fel
az eszköz borítóját.
Felhasználói kézikönyv xiii
Page 14
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Panasonic Communications
UJ890 Super Multi DVD-meghajtó kétrétegű írástámogatással
A Super Multi DVD-meghajtót tartalmazó modell lézeres rendszerrel
van felszerelve. A termék megfelelő használata érdekében kérjük, hogy az utasításokat olvassa át alaposan, és őrizze meg azokat a későbbi felhasználás céljából. Az egység karbantartását bízza a hivatalos szervizekre.
Az eljárások itt meghatározottaktól eltérő szabályozása, beállítása és
kivitelezése veszélyes sugárzáshoz vezethet.
A lézersugár által okozott sérülések elkerülése érdekében ne nyissa fel
az eszköz borítóját.
xiv Felhasználói kézikönyv
Page 15
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
HITACHI LG
GT20N Super Multi DVD-meghajtó kétrétegű írástámogatással
A Super Multi DVD-meghajtót tartalmazó modell lézeres rendszerrel
van felszerelve. A termék megfelelő használata érdekében kérjük, hogy az utasításokat olvassa át alaposan, és őrizze meg azokat a későbbi felhasználás céljából. Az egység karbantartását bízza a hivatalos szervizekre.
Az eljárások itt meghatározottaktól eltérő szabályozása, beállítása és
kivitelezése veszélyes sugárzáshoz vezethet.
A lézersugár által okozott sérülések elkerülése érdekében ne nyissa fel
az eszköz borítóját.
Hitachi-LG Data Storage, Inc. 22-23,KAIGAN 3-CHOME, MINATO-KU,TOKYO,108-0022 JAPAN
Felhasználói kézikönyv xv
Page 16
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Nemzetközi biztonsági információk
FIGYELMEZTETÉS: Ez a berendezés lézereszközt tartalmaz, és „1. OSZTÁLYÚ LÉZERTERMÉKNEK” minősül. A modell megfelelő használata érdekében olvassa át alaposan az utasításokat, és őrizze meg azokat a későbbi felhasználás céljából. A modellel kapcsolatos bármilyen jellegű problémával forduljon a legközelebbi „HIVATALOS szervizhez”. A lézersugár által okozott sérülések elkerülése érdekében ne nyissa fel az eszköz borítóját.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste “autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
xvi Felhasználói kézikönyv
Page 17
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
FIGYELMEZTETÉS: AZ ELJÁRÁSOK FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYVBEN MEGHATÁROZOTTAKTÓL ELTÉRŐ SZABÁLYOZÁSA, BEÁLLÍTÁSA ÉS VÉGREHAJTÁSA VESZÉLYES SUGÁRZÁSHOZ VEZETHET.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
Felhasználói kézikönyv xvii
Page 18
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500

Előszó

Gratulálunk új TECRA A11/S11/Satellite Pro S500 számítógépéhez. Ez a hatékony noteszgép a kiváló bővíthetőség, például a multimédiás funkciók lehetősége mellett évekre szóló megbízható használatot és kitűnő működési teljesítményt biztosít.
Ebben a kézikönyvben a TECRA A11/S11/Satellite Pro S500 számítógép konfigurálásához és használatának megkezdéséhez talál segítséget. A dokumentáció ezen kívül a gép konfigurálásával, alapvető műveletekkel, választható eszközök használatával és hibaelhárítással kapcsolatos információkat is tartalmaz.
Ha korábban még nem használt számítógépet, vagy nem találkozott még hordozható számítógéppel, javasoljuk, hogy az 1. fejezetet (Üzembe
helyezés) és a 3. fejezetet (Hardver, segédprogramok és opciók) elolvasva,
ismerkedjen meg a gép szolgáltatásaival, összetevőivel és kiegészítő eszközeivel. Ezt követően az 1. fejezetben (Üzembe helyezés) a számítógép beállításának lépésenkénti menetét ismerheti meg.
Gyakorlott számítógépes felhasználóknak azt ajánljuk, hogy a kézikönyv felépítésének megismeréséhez olvassák végig az előszót, majd a kiadványt átlapozva ismerkedjenek meg a gép jellemzőivel és lehetőségeivel. Ne hagyja ki a 3. fejezet (Hardver, segédprogramok és
opciók) Speciális jellemzők című részét, amelyben a számítógép szokatlan
vagy egyedülálló funkcióiról olvashat, valamint a 7. fejezetet (HW Setup), mely ezeknek a funkcióknak a telepítését és beállítását ismerteti.
Ha külön beszerezhető terméket vagy külső eszközt csatlakoztat, olvassa el a 3. fejezetet (Hardver, segédprogramok és opciók).
Konvenciók
Jelen kézikönyv a következő formátumokat használja a kifejezések és eljárások leírására, azonosítására és kiemelésére.
Rövidítések
Első előfordulásuk alkalmával a könnyebb azonosíthatóság kedvéért a rövidítés és annak angol kifejtése zárójelben követi a rövidítés magyar megfelelőjét. Például: Csak olvasható memória (Read Only Memory – ROM). A rövidítések listáját a Szójegyzékben is megtalálja.
xviii Felhasználói kézikönyv
Page 19
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Ikonok
A számítógép portjait, gombjait és egyéb részeit a könyv ikonokkal jelöli. A jelzőfénypanel is ikonokkal azonosítja azokat az elemeket, amelyekről éppen információt szolgáltat.
Billentyűk
A szöveg a számítógép működésének bemutatásához billentyűhivatkozásokat tartalmaz. A billentyűzet billentyűin lévő elsődleges szimbólumot a szövegben megkülönböztető betűtípussal emeltük ki. Például az ENTER az ENTER billentyűt jelenti.
Billentyűk működése
Egyes műveletekhez több billentyű egyidejű lenyomása szükséges. Ezekre a billentyűkombinációkra a szöveg plusz jellel(+) elválasztott billentyűjelölésekkel hivatkozik. Például a CTRL + C kombináció azt jelenti, hogy nyomja le és tartsa lenyomva a CTRL billentyűt, és közben nyomja le a C billentyűt. Három billentyű használata esetén az első kettőt tartsa lenyomva, és úgy nyomja le a harmadikat.
ABC
Amikor egy eljárás során olyan tevékenységeket ismertetünk, amikor a felhasználónak egy ikonra kell kattintania, vagy adott szöveget kell beírnia, az ikon nevét vagy a beírandó szöveget a kézikönyv a bal oldalon látható betűtípussal szedve jelöli.
Monitor
S ABC
A számítógép által generált és a kijelzőn megjelenő ablakok, ikonok nevei, illetve a szövegek a bal oldalon látható betűtípussal szedve szerepelnek a könyvben.
Üzenetek
A kézikönyv üzenetekkel hívja fel az olvasó figyelmét valamilyen fontos információra. Az üzenetek típusait az alábbiakban mutatjuk be.
Figyelem! A figyelmeztető jellegű üzenetek a berendezés nem megfelelő használata vagy az utasítások be nem tartása miatt bekövetkező lehetséges adatvesztésre vagy kárra hívják fel a figyelmet.
Kérjük, olvassa el. Az ilyen típusú megjegyzés tippeket tartalmaz a számítógép működtetésével kapcsolatban.
Az itt felsorolt utasítások be nem tartása vészhelyzetek kialakulásához, életveszélyt jelentő helyzetekhez vagy súlyos sérülésekhez vezethet.
Felhasználói kézikönyv xix
Page 20
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Terminológia
Ez a kifejezés a dokumentumban az alábbi jelentéssel bír.
Indítás A „Start” megjelölés a Windows 7 operációs rendszer
” gombjára utal.
HDD vagy merevlemez­meghajtó
Bizonyos modellek merevlemez-meghajtó helyett „szilárdtest-meghajtóval (SSD)” rendelkeznek.
Kézikönyvünkben a „HDD” vagy a „merevlemez(-meghajtó)” kifejezés alatt egyúttal az SSD is értendő, hacsak nincs másként feltüntetve.
xx Felhasználói kézikönyv
Page 21
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500

Általános biztonsági tudnivalók

A TOSHIBA számítógépeket úgy tervezték, hogy az optimális biztonság mellett minimalizálják a használat közbeni túlerőltetés lehetőségét, és ellenálljanak a hordozhatósággal járó megpróbáltatásoknak. A személyi sérülések elkerülése és a számítógép károsodásának megelőzése érdekében azonban fontos, hogy megismerkedjen néhány biztonsági tudnivalóval.
Kérjük, olvassa el figyelmesen az általános biztonsági tudnivalókat, és fordítson különös figyelmet a kézikönyv további részeiben szereplő figyelmeztetésekre.
Biztosítson megfelelő szellőzést
Mindig ügyeljen arra, hogy a számítógép és a tápegység megfelelően
szellőzzön, és védve legyen a túlmelegedéstől, amikor az áramellátás be van kapcsolva, vagy amikor a tápegység az elektromos hálózatra van csatlakoztatva (még akkor is, ha a számítógép alvó üzemmódban van). Ilyen körülmények között az alábbiakra ügyeljen:
Soha ne fedje le semmivel a számítógépet vagy a tápegységet.
Soha ne tegye a számítógépet vagy a tápegységet hőforrás,
például elektromos takaró vagy fűtőkészülék mellé.
Soha ne takarja el a szellőzőnyílásokat, a számítógép alján
találhatókat is beleértve.
Mindig kemény, vízszintes felületen működtesse a számítógépet.
A számítógép szőnyegen vagy más puha anyagon való használata elzárhatja a szellőzőnyílásokat.
Mindig biztosítson elegendő helyet a számítógép körül.
A számítógép vagy a tápegység túlmelegedése rendszerhibát,
a számítógép vagy a tápegység károsodását vagy tüzet okozhat, ami súlyos sérüléshez vezethet.
Számítógépbarát környezet kialakítása
A számítógépet helyezze sík felületre, amely elég nagy ahhoz, hogy a számítógép és egyéb Ön által használt egységek, pl. nyomtató, elférjenek rajta.
A számítógép és egyéb eszközök körül a megfelelő szellőzés biztosítása érdekében hagyjon elegendő helyet. Ha ezt figyelmen kívül hagyja, az eszközök túlmelegedhetnek.
Felhasználói kézikönyv xxi
Page 22
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
A számítógép számára megfelelő működési környezet biztosítása érdekében a számítógépet és környezetét védje a következő hatásoktól:
Por, nedvesség, közvetlen napsugárzás.
Erős elektromágneses teret gerjesztő készülékek, pl. sztereó
fülhallgató (a számítógéphez csatolt fülhallgatón kívül) vagy hordozható telefonkészülékek.
A hőmérséklet vagy a páratartalom hirtelen változásai vagy a
hőmérséklet-változás forrásainak (pl. légkondicionálók, szellőzőnyílások, fűtőtestek) megváltozása.
Szélsőségesen magas vagy alacsony hőmérséklet, szélsőségesen
magas páratartalom.
Folyadékok és maró hatású vegyszerek.
Túlerőltetés
Alaposan tanulmányozza át a Biztonsági és kényelmi utasítások kézikönyvét. A benne található információk alapján elkerülheti a
billentyűzet folyamatos használatából eredő kéz- és csuklóproblémák kialakulását. A Biztonsági és kényelmi utasítások kézikönyve olyan információkat tartalmaz a munkahely kialakításával, a helyes testtartással és megvilágítással kapcsolatban, amelyek szintén felhasználhatók a fizikai megerőltetés mérséklésére.
Égési sérülések
A számítógépet ne használja túlzottan hosszú ideig. A hosszú ideig
használt gép felszíne túlmelegedhet. Lehet, hogy érintésre a számítógép nem tűnik különösebben melegnek, azonban ha a gépet ilyen feltételek mellett tovább használja (például a számítógépet az ölében tartja, vagy kezét a gép tenyértámaszán pihenteti), bőre enyhe égési sérülést szenvedhet.
Tartósan használt számítógép interfészportjainak fém részeit ne érintse
meg, mivel ezek felforrósodhatnak.
Használat közben a hálózati tápegység felszíne is felmelegedhet,
ez azonban nem jelenti azt, hogy a tápegység meghibásodott. Ha a tápegységet szeretné máshová áthelyezni, a szállítás előtt csatolja le, és várja meg, amíg lehűl.
A hálózati tápegységet ne helyezze hőre érzékeny felületre, mivel a
hőre érzékeny anyag megsérülhet.
Nyomás és rázkódás okozta károsodás
A számítógépet ne tegye ki nagy nyomásnak és erőteljes rázkódásnak, mert ez károsíthatja a számítógép alkatrészeit vagy más módon okozhat hibás működést.
xxii Felhasználói kézikönyv
Page 23
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
ExpressCard túlmelegedés
Egyes ExpressCardok a folyamatos használat következtében túlmelegedhetnek. Ennek következtében helytelenné vagy megbízhatatlanná válhat a kérdéses eszköz működése. A huzamosabb ideig használt ExpressCardok eltávolításakor is óvatosnak kell lennie.
Mobiltelefonok
A mobiltelefonok használata a telefonjelek és az audiorendszer interferenciáját okozhatja. A mobiltelefonok semmilyen módon nem befolyásolják a számítógép működését, de célszerű a gép és a használatban lévő mobiltelefon között 30 cm-es távolságot tartani.
Biztonsági és kényelmi utasítások kézikönyve
A számítógép biztonságos és helyes használatával kapcsolatos minden fontos információt a mellékelt Biztonsági és kényelmi utasítások kézikönyve részletezi. Kérjük, használat előtt olvassa el a benne foglaltakat.
Felhasználói kézikönyv xxiii
Page 24
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
xxiv Felhasználói kézikönyv
Page 25
Első lépések
Ez a fejezet a tartozékok listája mellett a számítógép használatának megkezdéséhez szükséges alapvető információkat tartalmazza.
Ha a számítógép nem a TOSHIBA által előre telepített operációs rendszerrel rendelkezik, előfordulhat, hogy a kézikönyvben ismertetett funkciók közül néhány nem fog megfelelően működni.

Tartozékok listája

Óvatosan csomagolja ki a számítógépet, és őrizze meg a dobozt és a csomagolóanyagokat.
Hardver
Ellenőrizze, hogy a csomag tartalmazza-e az itt felsorolt tételek mindegyikét:
TECRA A11/S11/ Satellite Pro S500 hordozható személyi számítógép
Hálózati tápegység és tápkábel (kéttűs vagy háromtűs csatlakozóval)
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
1. fejezet
Dokumentáció
TECRA A11/S11/Satellite Pro S500 – Felhasználói kézikönyv
TECRA A11/S11/Satellite Pro S500 – Gyorsismertető
Biztonsági és kényelmi utasítások kézikönyve (a Felhasználói
kézikönyv része)
Jótállási információk
Ha a felsorolt elemek bármelyike hiányzik vagy sérült, azonnal lépjen kapcsolatba viszonteladójával.
Felhasználói kézikönyv 1-1
Page 26
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Szoftverek
Az alábbi Windows® operációs rendszer és segédprogramok a számítógép előre telepített programjai.
Windows 7
TOSHIBA Value Added Package
TOSHIBA Helyreállítóadathordozó-készítő
TOSHIBA DVD Player
TOSHIBA Assist
TOSHIBA ConfigFree™
TOSHIBA HDD Protection (merevlemez-védelem)
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA Face Recognition (csak webkamerával rendelkező
modell esetében használható)
TOSHIBA Web Camera Application (csak webkamerával
rendelkező modell esetében használható)
TOSHIBA Bulletin Board
TOSHIBA ReelTime
TOSHIBA szervizállomás
TOSHIBA eco segédprogram
Fingerprint Utility (csak ujjlenyomat-érzékelővel rendelkező
modelleken)
Windows Mobility Center
Online kézikönyv
1-2 Felhasználói kézikönyv
Page 27

Üzembe helyezés

Kérjük, hogy feltétlenül olvassa el A számítógép első alkalommal
történő elindítása című részt.
Kérjük, hogy a számítógép biztonságos és helyes használata
érdekében olvassa el a Biztonsági és kényelmi utasítások kézikönyvét. A kézikönyv célja, hogy segítséget nyújtson a hordozható számítógép minél kényelmesebb és eredményesebb használatához. A kézikönyv javaslatainak betartása csökkentheti annak veszélyét, hogy a kézben, a karokban, a vállakban és a nyakban fájdalmas és a mozgást korlátozó sérülések alakuljanak ki.
Ez az alfejezet a számítógép használatának megkezdéséhez szükséges alapvető információkat tartalmazza. A fejezet a következő témákkal foglalkozik:
Ahálózati tápegység csatlakoztatása
A kijelző felnyitása
A számítógép bekapcsolása
A számítógép első alkalommal történő elindítása
A számítógép kikapcsolása
A számítógép újraindítása
Rendszer-helyreállító opciók és az előtelepített szoftverek
helyreállítása
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Használjon víruskereső programot, és ügyeljen arra, hogy azt
rendszeresen frissítse.
Soha ne formázzon adathordozót a tartalmának ellenőrzése nélkül.
A formázás megsemmisíti az összes tárolt adatot.
Tanácsos rendszeres időközönként külső adathordozóra biztonsági
mentést készíteni a belső merevlemezről vagy egyéb fő tárolóeszközről. Az általános adathordozók nem tartósak és stabilak hosszú időn át, és meghatározott feltételek esetén adatvesztés történhet.
Hardver vagy szoftver telepítése előtt mentse merevlemezre vagy más
adathordozóra a memóriában lévő adatokat. Ennek elmulasztása adatvesztést okozhat.
Felhasználói kézikönyv 1-3
Page 28
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
A hálózati tápegység csatlakoztatása
A hálózati tápegységet a telep feltöltéséhez, illetve a számítógép hálózati áramforrásról történő üzemeltetéshez kell a géphez csatlakoztatni. A számítógép első használatakor célszerű a hálózati áramellátást használni, mert a telep feltöltése előtt a gép nem működtethető telepről.
A hálózati tápegységet bármilyen 100–240 voltos, 50 vagy 60 Hz-es áramforrásra csatlakoztathatja. A telep hálózati tápegységről történő feltöltésével kapcsolatban a 6. fejezetben (Áramellátás és bekapcsolási
módok) talál információkat.
A tűzveszély vagy a számítógép más sérülésének elkerülése
érdekében mindig a számítógéphez mellékelt TOSHIBA hálózati tápegységet vagy a TOSHIBA által specifikált hálózati tápegységet használjon. Nem kompatibilis hálózati tápegység használata tüzet vagy a számítógép károsodását eredményezheti, ami súlyos sérülést okozhat. A TOSHIBA nem vállal felelősséget a nem kompatibilis tápegységek használatából eredő károkért.
Soha ne csatlakoztassa a tápegységet olyan áramforráshoz, amely
nem felel meg a berendezés címkéjén feltüntetett feszültségnek vagy frekvenciának. Ennek elmulasztása tüzet vagy áramütést eredményezhet, ami súlyos sérülést okozhat.
Mindig olyan tápkábelt használjon vagy vásároljon, amelyek
megfelelnek a használat helyének megfelelő országban használt hivatalos feszültségnek, frekvenciának és követelményeknek. Ennek elmulasztása tüzet vagy áramütést eredményezhet, ami súlyos sérülést okozhat.
A géppel szállított tápkábel megfelel a vásárlás régiójának biztonsági
előírásainak és szabályozásainak. Az adott régión kívül nem szabad használni. Más régiókban való használathoz vásároljon az adott terület biztonsági előírásainak megfelelő tápkábelt.
Ha háromtűs csatlakozóval rendelkezik, ne használjon kéttűs
átalakítót.
Hálózati tápegység számítógéphez csatlakoztatásakor mindig kövesse
a Felhasználói kézikönyvben megadott lépéseket. Az utolsó lépés mindig a tápkábel élő elektromos aljzatba csatlakoztatása legyen, máskülönben a tápegység egyenáramú kimeneti csatlakozójának megérintése az elektromos feltöltődés következtében áramütést vagy más kisebb sérülést okozhat. Általános biztonsági óvintézkedésként azt tanácsoljuk, ne érintse meg a számítógép fémrészeit.
Soha ne helyezze a számítógépet vagy a tápegységet fafelületre,
bútorra vagy bármely más olyan felületre, amely hővel érintkezve megrongálódhat, mivel a számítógépház, illetve tápegység felületi hőmérséklete megemelkedik normál használat közben.
A számítógépet és a tápegységet mindig kemény, sík és hőálló
felületre helyezze.
Az óvintézkedések és kezelési utasítások részletes leírását a mellékelt Biztonsági és kényelmi utasítások kézikönyve tartalmazza.
1-4 Felhasználói kézikönyv
Page 29
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
1. Csatlakoztassa a tápkábelt a hálózati tápegységhez.
1-1. ábra A tápkábel hálózati tápegységhez csatlakoztatása (kéttűs dugó)
1-2. ábra A tápkábel hálózati tápegységhez csatlakoztatása (háromtűs dugó)
A számítógéphez, modelltől függően, két- vagy háromtűs tápegység/ tápkábel tartozik.
2. A hálózati tápkábel egyenáramú kimeneti csatlakozóját csatlakoztassa a számítógép hátoldalán található 15 voltos egyenáram csatlakozójához.
1
2
1. 15 V-os egyenáram bemeneti csatlakozója 2. Egyenáramú kimeneti csatlakozó
1-3. ábra Az egyenáramú kimeneti csatlakozó csatlakoztatása a számítógéphez
3. A tápkábelt csatlakoztassa egy feszültség alatt lévő elektromos aljzathoz – a számítógép elején bekapcsol a telep és az egyenáram jelzőfénye.
Felhasználói kézikönyv 1-5
Page 30
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
A kijelző felnyitása
A számítógép kijelzőpanelje az optimális használathoz különböző helyzetekbe állítható.
A számítógép felemelésének elkerülése érdekében egy kézzel nyomja le a tenyértámasztót, másik kézzel pedig óvatosan húzza felfelé a kijelzőt. Ezáltal a kijelző szögét úgy állíthatja be, hogy optimális tisztaságú képet kapjon.
A kijelzőpanel felnyitását és lehajtását körültekintéssel végezze. A panel hirtelen felnyitása vagy erőteljes lezárása a számítógép károsodását okozhatja.
1
1. Kijelzőpanel
1-4. ábra A kijelző felnyitása panel
Ügyeljen arra, hogy a kijelzőpanelt ne döntse túlzottan hátra, mert
azzal túlerőltetheti a panel forgópántjait, és kárt okozhat a gépben.
Ne nyomja vagy lökje meg a kijelzőpanelt.
Ne emelje fel a számítógépet a kijelzőpanelnél fogva.
Ne hajtsa le a kijelzőpanelt, ha a billentyűzet és a kijelzőpanel között
toll vagy egyéb tárgy maradt.
A kijelzőpanel felnyitása, illetve lehajtása közben a tenyértámasztót
egy kézzel lenyomva rögzítse a számítógépet, másik kézzel pedig óvatosan nyissa fel, illetve hajtsa le a kijelzőt (a kijelzőpanel felnyitása, illetve lehajtása során ne alkalmazzon túl nagy erőt).
1-6 Felhasználói kézikönyv
Page 31
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
A számítógép bekapcsolása
Ebben a részben a számítógép bekapcsolásának folyamatát ismertetjük. A főkapcsoló jelzőfénye a gép állapotát jelzi. További tudnivalókért lásd a
6. fejezet (Áramellátás és bekapcsolási módok) Az energiaellátási
feltételek nyomon követése című részét.
A számítógép első alkalommal történő bekapcsolásakor addig ne
kapcsolja ki a gépet, amíg be nem állította az operációs rendszert. Bővebb információkat a A számítógép első alkalommal történő
elindítása részben talál.
A hangerő a Windows telepítése alatt nem változtatható.
1. Nyissa fel a kijelzőpanelt.
2. Két-három másodpercig tartsa nyomva a számítógép főkapcsoló gombját.
1
1. Főkapcsoló gomb
1-5. ábra A számítógép bekapcsolása
A számítógép első alkalommal történő elindítása
A számítógép bekapcsolásakor a Windows 7 indítóképernyője fog először megjelenni. Az operációs rendszer helyes telepítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
A Software License Terms (a szoftver licencfeltételei) rész megjelenésekor feltétlenül olvassa el az információkat.
Felhasználói kézikönyv 1-7
Page 32
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
A számítógép kikapcsolása
A számítógépet három különböző módon kapcsolhatja ki: leállítás, hibernálás és alvó üzemmódba helyezés.
Leállítás módja
Ha a számítógépet a Leállítás móddal kapcsolja ki, nem történik adatmentés, és a számítógép a legközelebbi bekapcsoláskor az operációs rendszer kezdőképernyőjét tölti be.
1. Adatmódosítás esetén a szükséges adatokat mentse a merevlemezre vagy más adathordozóra.
2. A CD/DVD vagy a hajlékonylemez eltávolítása előtt állítson le minden lemezekkel kapcsolatos műveletet.
Ellenőrizze, hogy a merevlemez-meghajtó/optikai lemezmeghajtó
jelzőfénye ki van-e kapcsolva. Ha a számítógépet lemez írása vagy olvasása közben kikapcsolja, adatvesztést vagy a lemez meghibásodását okozhatja.
Soha ne kapcsolja ki az áramellátást alkalmazás futása közben.
Ez adatvesztést okozhat.
Adatok írása/olvasása közben soha ne kapcsolja ki az áramellátást, ne
válasszon le külső tárolóeszközt, illetve ne távolítson el adathordozót. Ez adatvesztést okozhat.
3. Kattintson a Start gombra.
4. Kattintson a Leállítás gombra ( ).
5. Kapcsolja ki a számítógéphez csatlakozó összes perifériás eszközt.
A számítógépet és a perifériás eszközöket ne kapcsolja azonnal vissza. Az esetleges károk elkerülése érdekében a bekapcsolás előtt várjon egy kicsit.
Alvó állapot
Ha munkáját félbe kell szakítania, a számítógép alvó módba helyezésével úgy is kikapcsolhatja a gépet, hogy nem kell kilépnie a használt programból. Ebben a módban a rendszer az adatokat a számítógép főmemóriájában őrzi, így amikor a gépet visszakapcsolja, ott folytathatja a munkát, ahol abbahagyta.
1-8 Felhasználói kézikönyv
Page 33
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Amennyiben a számítógépet ki kell kapcsolnia a repülőgép fedélzetén vagy más olyan környezetben, ahol elektronikus eszközök irányítása vagy szabályozása folyik, a gépet kapcsolja ki teljesen. Ez az összes vezeték nélküli kommunikációs eszközre és kapcsolóra is vonatkozik. Tiltsa le azokat a beállításokat, amelyek a számítógépet automatikusan bekapcsolják (például időzített felvételkészítés). Ha a számítógépet elmulasztja ily módon teljesen leállítani, akkor az operációs rendszere újraindulhat, hogy végrehajtsa az előre beállított feladatait, vagy mentse a nem mentett adatait, amely a repülésirányítási és egyéb rendszerek működését zavarhatja, és akár súlyos balesetet is okozhat.
Mielőtt alvó állapotba kapcsolná a számítógépet, mentse az adatokat.
Alvó módban lévő számítógépbe ne helyezzen memóriamodult, illetve
azt ne távolítsa el. Ez a számítógép vagy a memóriamodul károsodásához vezethet.
Alvó módban lévő gépből a telep csak akkor távolítható el, ha a
számítógép éppen hálózati áramforrásról üzemel. A telep eltávolításának hatására a memóriában lévő adatok elveszhetnek.
A hálózati tápegységről üzemelő számítógép az energiagazdálkodási
lehetőségeknél megadott beállításoknak megfelelően lép alvó üzemmódba. (Az energiagazdálkodási lehetőségek megnyitásához válassza a Start -> Vezérlőpult -> Rendszer és biztonság -> Energiagazdálkodási lehetőségek elemet).
Az alvó állapotból történő kilépéshez nyomja meg, és rövid ideig tartsa
lenyomva a gép főkapcsolóját vagy egy tetszőleges billentyűt. Felhívjuk a figyelmét, hogy a billentyűk csak akkor használhatók erre a célra, ha engedélyezte az Ébresztés billentyűzetről funkciót a HW Setup programban.
Ha a számítógép alvó módba lép, miközben egy hálózati alkalmazás
aktív, előfordulhat, hogy a számítógép legközelebbi bekapcsolásakor és az alvó állapotból való kilépéskor az adott alkalmazást újra kell indítani.
Ha szeretné megakadályozni, hogy a számítógép automatikusan alvó
módba lépjen, tiltsa le az energiagazdálkodási lehetőségek Alvó állapot opcióját. (Eléréséhez válassza a Start -> Vezérlőpult -> Rendszer és biztonság -> Energiagazdálkodási lehetőségek elemeket.)
A Hibrid alvás funkció használatához állítsa be azt az
Energiagazdálkodási lehetőségeknél.
Felhasználói kézikönyv 1-9
Page 34
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Az alvó állapot előnyei
Az alvó állapot funkció az alábbi előnyöket biztosítja:
Az előzőleg használt környezetet a hibernálási módnál gyorsabban
állítja vissza.
Amikor a rendszer az Alvó állapot funkciónál megadott ideig nem kap
bemeneti információt vagy nem használja a hardvert, a számítógép energiát takarít meg a rendszer leállításával.
Lehetővé teszi a panel leállítási funkciójának használatát is.
A számítógép alvó módba helyezése
A számítógépet az FN + F3 billentyűkkel is alvó módba helyezheti. További részletekért tekintse meg az 5. fejezetet (A billentyűzet).
A rendszert az alábbi három módszer bármelyikével alvó üzemmódba helyezheti:
Kattintson a Start gombra, mutasson a nyílikonra ( ),
és a menüben válassza az Alvás elemet.
Zárja le az kijelzőpanelt. Ne feledje, hogy ezt a lehetőséget
engedélyezni kell az Energiagazdálkodási lehetőségek beállításaiban (ennek megnyitásához kattintson a Start -> Vezérlőpult -> Rendszer és biztonság -> Energiagazdálkodási lehetőségek elemekre).
Nyomja meg a főkapcsolót. Ne feledje, hogy ezt a lehetőséget
engedélyezni kell az Energiagazdálkodási lehetőségek beállításaiban (ennek megnyitásához kattintson a Start -> Vezérlőpult -> Rendszer és biztonság -> Energiagazdálkodási lehetőségek elemekre).
A számítógép bekapcsolásakor ott folytathatja a munkát, ahol a leállításkor abbahagyta.
Amikor a számítógép alvó módban van, a főkapcsoló jelzőfénye
narancssárgán villog.
Ha a számítógépet telepről működteti, a teljes működési időt
meghosszabbíthatja, ha a gépet hibernált állapotba helyezi. Az alvó mód a számítógép kikapcsolt állapotában több energiát fogyaszt.
Az alvó állapot használatának korlátai
Az alvó állapot a következő feltételek teljesülése esetén nem használható:
A gépet leállítás után azonnal visszakapcsolja.
A memória áramkörei statikus elektromosságnak és elektromos
zörejnek vannak kitéve.
1-10 Felhasználói kézikönyv
Page 35
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Hibernálási mód
Hibernálási módban a rendszer a memória tartalmát a merevlemezre menti a számítógép kikapcsolása előtt. A következő bekapcsoláskor a számítógép az előző állapotot állítja vissza. Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a hibernálás mód nem menti el a számítógéphez csatlakozó perifériás eszközök állapotát.
Mentse el a szükséges adatokat. A hibernálási módba lépés során a
számítógép a memória tartalmát a merevlemezre menti. Ennek ellenére, a biztonság érdekében célszerű az adatokat manuálisan is elmenteni.
Adatvesztést okozhat, ha amentés befejezése előtt eltávolítja a telepet,
vagy kihúzza a hálózati tápegység csatlakozóját. Várja meg, amíg a merevlemez-meghajtó jelzőfénye kialszik.
Hibernálási állapotban lévő számítógépbe ne helyezzen
memóriamodult, illetve azt nem távolítsa el. Ez adatvesztést eredményezhet.
A hibernálás előnyei
A hibernálási funkció az alábbi előnyöket biztosítja:
A számítógép alacsony telepfeszültség miatt bekövetkező automatikus
kikapcsolásakor a rendszer az adatokat a merevlemezre menti.
A számítógép bekapcsolásakor azonnal az előzőleg használt környezet
töltődik be.
Amikor a rendszer a Hibernálás funkciónál megadott ideig nem kap
bemeneti információt vagy nem használja a hardvert, a számítógép energiát takarít meg a rendszer leállításával.
Lehetővé teszi a panel leállítási funkciójának használatát is.
A hibernálás kezdeményezése
A számítógépet az FN + F4 billentyűkkel is hibernált állapotba helyezheti. További részletekért tekintse meg az 5. fejezetet (A billentyűzet).
A rendszer hibernált állapotba helyezéséhez kövesse az alábbi lépéseket.
1. Kattintson a Start gombra.
2. Mutasson a nyílikonra ( ), és a menüben válassza a Hibernálás elemet.
Automatikus hibernálás
A számítógépet úgy is konfigurálhatja, hogy az a főkapcsoló gomb megnyomásakor vagy a kijelzőpanel lezárásakor automatikusan hibernált állapotba lépjen. Ezeknek a beállításoknak a megadásához kövesse az alábbi lépéseket:
1. A Start menüben kattintson a Vezérlőpult elemre.
2. Kattintson a Rendszer és biztonság elemre, majd az Energiagazdálkodási lehetőségek alkalmazásra.
Felhasználói kézikönyv 1-11
Page 36
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
3. Kattintson A főkapcsoló gomb funkciójának kiválasztása vagy A fedéllehajtás funkciójának kiválasztása lehetőségre.
4. Az Amikor megnyomom a számítógép főkapcsolóját és az Amikor lehajtom a számítógép fedelét elemeknél válassza ki a megfelelő hibernálási beállítást.
5. Kattintson a Save changes (Módosítások mentése) gombra.
Adatmentés hibernált állapotban
Amikor a számítógépet hibernált üzemmódban kapcsolja ki, a rendszer az aktuális memóriaadatokat a merevlemezre menti. A mentés folyamata alatt a lemezmeghajtó használatát jelző fény világít.
A számítógép kikapcsolása és a memóriában lévő adatok merevlemezre mentése után kapcsolja ki a perifériás eszközöket.
A számítógépet és az ahhoz csatlakozó eszközöket ne kapcsolja azonnal vissza. Várjon egy percet az alkatrészek teljes leállásáig.
A számítógép újraindítása
Bizonyos esetekben újra kell indítani a számítógépet. Ilyen esetek például a következők:
Bizonyos rendszerbeállítások módosítása.
Hiba következtében a számítógép nem reagál a billentyűzetről érkező
parancsokra.
A számítógép újraindításához háromféle módszer közül választhat:
Kattintson a Start gombra, mutasson a nyílikonra ( ),
és a menüben válassza az Újraindítás elemet.
Nyomja le egyszerre a CTRL, az ALT és a DEL billentyűket (egyszer) a
menüablak megjelenítéséhez, majd a Leállítási opciók közül válassza az Újraindítás lehetőséget.
Nyomja meg a főkapcsoló gombot, és tartsa lenyomva 5 másodpercig.
Miután a számítógép kikapcsolt, a gép újbóli bekapcsolása előtt várjon 10-15 másodpercet.

Rendszer-helyreállító opciók és az előtelepített szoftverek helyreállítása

A merevlemezen egy rejtett partíció van fenntartva a Rendszer­helyreállítási beállítások számára.
Ezen a partíción olyan fájlok találhatók, amelyek probléma esetén felhasználhatók a rendszer megjavításához.
Ennek a partíciónak a törlése esetén a Rendszer-helyreállítási beállítások funkció nem lesz használható.
1-12 Felhasználói kézikönyv
Page 37
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Rendszer-helyreállítási beállítások
Az újonnan szállított számítógép merevlemezére telepítve van a Rendszer-helyreállítási beállítások funkció. A Rendszer-helyreállítási beállítások menü az indítási problémák elhárítására, diagnosztika futtatására és a rendszer helyreállítására szolgáló eszközöket tartalmaz.
Az indítási problémák elhárításáról további tudnivalókat a Windows Súgó és támogatás anyagban talál.
A Rendszer-helyreállítási beállítások alkalmazás kézzel is futtatható a problémák elhárítása érdekében.
Az eljárás menete: Kövesse a képernyőn megjelenő menü utasításait.
1. Kapcsolja ki a számítógépet.
2. Tartsa lenyomva az F8 billentyűt, és kapcsolja be a gépet.
3. Megjelenik a Speciális indítási beállítások menü.
Válassza ki a nyílgombokkal A számítógép javítása lehetőséget, majd nyomja meg az ENTER billentyűt.
4. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
A rendszer biztonsági mentésével kapcsolatban (a rendszerkép biztonsági mentését is beleértve) a Windows
®
kézikönyvében találhatók további
tudnivalók.
Az előre telepített szoftverek helyreállítása
Az előtelepített szoftver helyreállítására többféle lehetőség van, a vásárolt modelltől függően:
Optikai helyreállító adathordozók készítése, és róluk az előre telepített
szoftverek helyreállítása
Előtelepített szoftverek helyreállítása a helyreállító
merevlemez-meghajtóról
Helyreállító adathordozók rendelése a TOSHIBA vállalattól és az
előtelepített szoftverek helyreállítása a segítségükkel*
* Felhívjuk figyelmét, hogy ez a szolgáltatás nem ingyenes.
Felhasználói kézikönyv 1-13
Page 38
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Helyreállító adathordozó készítése
Ez a rész a helyreállító adathordozók létrehozásának módját ismerteti.
Helyreállító adathordozók készítésekor a számítógépet hálózati
tápegységről kell működtetni.
Zárjon be minden futó alkalmazást, a Helyreállítóadathordozó-készítő
kivételével.
Ne futtasson képernyőkímélőt, és egyéb, a CPU terhelését jelentősen
megnövelő szoftvereket.
A számítógépet teljes üzemben működtesse.
Ne használjon energiatakarékos üzemmódokat.
A vírusellenőrző futása alatt ne írjon az adathordozóra. Várja meg, amíg
a program futása befejeződik, majd tiltsa le az automatikus vírusellenőrző programokat, beleértve a háttérben futó alkalmazásokat is.
Ne használjon segédprogramokat, illetve a merevlemez-meghajtó
elérési sebességét javító programokat. Az ilyen programok az írószoftverek működését hátrányosan befolyásolják, és adatsérülést okozhatnak.
Az adathordozó írása/újraírása közben ne állítsa le a gépet, ne
jelentkezzen ki, illetve ne helyezze a rendszert hibernált vagy alvó állapotba.
A számítógépet helyezze sima felületre, és kerülje az olyan helyeket,
ahol a gépet rázkódás érheti (például repülőgépeken, autókban stb.).
A gépet ne tegye ingatag felületre, például állványra.
A helyreállításához szükséges, a számítógépen lévő szoftverekről készült rendszerképfájlt a merevlemez tárolja. Ez az alábbi lépésekkel másolható CD lemezre, DVD-lemezre vagy USB flash memóriára:
1. Keressen egy üres CD-t, DVD-t vagy USB flash memóriát. Az alkalmazás a rendszerképfájl másolásához az alábbi adathordozók
közüli választást teszi lehetővé: CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW, USB flash memória.
Előfordulhat, hogy ezen adathordozók némelyike számítógépe optikai
lemezmeghajtójában nem használható. Ezért az eljárás folytatása előtt ellenőrizze, hogy támogatja-e az optikai lemezmeghajtó a kiválasztott üres adathordozót.
Ha folytatja, a program megformázza az USB flash memóriát, így az
ezen lévő minden adat elvész.
2. Kapcsolja be a számítógépet, és hagyja, hogy a szokásos módon elinduljon a Windows 7 operációs rendszer a merevlemezről.
3. Helyezze be az adathordozót a számítógépbe.
Helyezze az első üres lemezt az optikai meghajtó tálcájába, vagy
Helyezze be az USB flash memóriát egy szabad USB-portba.
1-14 Felhasználói kézikönyv
Page 39
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
4. Kattintson duplán a Helyreállítóadathordozó-készítő ikonra a
Windows 7 asztalán, vagy válassza ki ezt az alkalmazást a Start menüből.
5. A Helyreállítóadathordozó-készítő elindulása után válassza ki az
adathordozó-típust és a másolni kívánt tételt, majd kattintson a
Létrehozás gombra.
Előtelepített szoftverek helyreállítása az Ön által létrehozott helyreállító adathordozóról
Ha az előre telepített szoftverek megsérülnek, az Ön által létrehozott helyreállító adathordozók vagy a merevlemez-meghajtó helyreállító folyamata segítségével a számítógépet visszaállíthatja az eredeti, átvétel előtti állapotába. A helyreállításhoz kövesse az alábbi lépéseket:
Ha korábban az FN + ESC billentyűkombinációval aktiválta a némítás funkciót, a helyreállítás megkezdése előtt feltétlenül kapcsolja ki azt, hogy hallhatóak legyenek a számítógép hangjelzései. További tudnivalók:
5. fejezet (A billentyűzet). A rendszer-helyreállító opciókat nem használhatja, ha az előre telepített
szoftvereket a rendszer-helyreállító opciók nélkül állítja helyre.
A Windows operációs rendszer helyreállításakor a számítógép újraformázza a merevlemezt, és az azon tárolt adatok elvesznek.
1. Helyezze be a helyreállító adathordozót a számítógépbe,
majd kapcsolja ki a számítógépet.
2. Az F12 billentyűt nyomva tartva, kapcsolja be a számítógépet.
Ha megjelenik a TOSHIBA Leading Innovation >>> logóval ellátott képernyő, engedje fel az F12 billentyűt.
3. A megjelenő menüből a fel- és lefelé mutató nyilakkal válassza ki az
aktuális helyreállító adathordozónak megfelelő elemet. További tudnivalókért lásd a következő részt: Betöltési sorrend, 7. fejezet (HW
Setup).
4. Kövesse a képernyőn megjelenő menü utasításait.
Meghajtók/segédprogramok telepítésekor a megfelelő meghajtókat/ segédprogramokat az alábbi helyről telepítheti. A telepítőfájlok megnyitásához kattintson a Start -> Minden program -> TOSHIBA -> Applications and Drivers elemekre.
Felhasználói kézikönyv 1-15
Page 40
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Előtelepített szoftverek helyreállítása a helyreállító merevlemez­meghajtóról
A teljes merevlemez-terület egy részén rejtett helyreállítási partíció található. Ez a partíció olyan fájlokat tartalmaz, amelyek probléma esetén felhasználhatók az előre telepített szoftver helyreállításához.
Ha újra beállítja a merevlemezt, ne módosítson, töröljön vagy adjon hozzá partíciót a kézikönyvben leírtaktól eltérő módon. Ellenkező esetben előfordulhat, hogy nem áll majd rendelkezésre a szükséges szoftver által igényelt terület.
Ezenkívül ha külső cég által gyártott particionáló programot használ a merevlemez partícióinak újrakiosztására, lehetetlenné válhat a számítógépen lévő rendszer újratelepítése is.
Ha korábban az FN + ESC billentyűkombinációval aktiválta a némítás funkciót, a helyreállítás megkezdése előtt feltétlenül kapcsolja ki azt, hogy hallhatóak legyenek a számítógép hangjelzései. További tudnivalók:
5. fejezet (A billentyűzet). A rendszer-helyreállító opciókat nem használhatja, ha az előre telepített
szoftvereket a rendszer-helyreállító opciók nélkül állítja helyre.
A Windows operációs rendszer helyreállításakor a számítógép újraformázza a merevlemezt, és az azon tárolt adatok elvesznek.
1. Kapcsolja ki a számítógépet.
2. A 0 (nulla) billentyűt lenyomva kapcsolja be a számítógépet.
3. Kövesse a képernyőn megjelenő menü utasításait.
Helyreállító adathordozók rendelése a TOSHIBÁTÓL*
Rendelhet termék-helyreállító adathordozókat a notebookhoz a TOSHIBA Europe Backup Media internetes üzletből.
* Felhívjuk figyelmét, hogy ez a szolgáltatás nem ingyenes.
1. Látogassa meg a https://backupmedia.toshiba.eu címet az interneten.
2. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
A rendelését követően két héten belül megkapja a helyreállító lemezeket.
1-16 Felhasználói kézikönyv
Page 41
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
A készülék áttekintése
Ez a fejezet a számítógép összetevőit mutatja be. A számítógép használatának megkezdése előtt ismerkedjen meg az egyes összetevőkkel.
Jogi nyilatkozat (használaton kívüli ikonok)
A készülékre nem vonatkozó ikonokról további információt talál a G függelékben, a jogi közleményben.
Óvatosan bánjon a számítógéppel, hogy meg ne karcolódjon vagy sérüljön a felülete.

A számítógép elölnézete lezárt kijelzővel

2. fejezet
Az alábbi ábra a számítógépet lehajtott kijelzőpanellel, elölnézetből szemlélteti.
1
1. Állapotjelző fények
2. Bridge media-foglalat
3. Vezeték nélküli kommunikáció kapcsolója*
* Nem tartozéka az összes modellnek.
2-1. ábra A számítógép eleje lehajtott kijelzőpanellel
Állapotjelző fények Ezek a LED-ek a különböző számítógép-funkciók
Felhasználói kézikönyv 2-1
2 3
4. Vezeték nélküli jelzőfények*
5
5. Sztereó hangszórók
6. Mikrofon*
állapotáról adnak tájékoztatást, melyek részletes leírása itt található: Állapotjelző fények.
4
Page 42
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Bridge media­foglalat
Ebbe a foglalatba SD™/SDHC™­memóriakártyát, miniSD™/microSD™-kártyát, Memory Stick® (PRO™/PRO Duo™) kártyát, xD-Picture Card™ kártyát és MultiMediaCard™ kártyát helyezhet. Részletekért lásd az 3. fejezet (Választható eszközök) Hardver,
segédprogramok és opciók részét.
Ügyeljen arra, hogy ne kerüljenek a Bridge media-foglalatba idegen fémtárgyak, például csavarok, tűzőkapcsok és gemkapcsok. Az idegen fémtárgyak rövidzárlatot okozhatnak, ami meghibásodást és tüzet, vagy akár súlyos sérülést is eredményezhet.
Vezeték nélküli kommunikáció kapcsolója
A vezeték nélküli LAN-, Bluetooth™ és vezeték nélküli WAN-funkciók kikapcsolásához állítsa a kapcsolót a bal oldali helyzetbe. A funkciók bekapcsolásához tolja a kapcsolót jobbra.
(Nem tartozéka az összes modellnek.)
Ne használja a vezeték nélküli LAN- (Wi-Fi®-) és a Bluetooth-funkciót
mikrohullámú sütő közelében, illetve rádióinterferenciának vagy mágneses mezőnek kitett területeken. A mikrohullámú sütőből vagy más forrásból származó interferencia akadályozhatja a Wi-Fi vagy a Bluetooth-kapcsolat működését.
Olyan személy közelében, aki vélhetőleg beültetett szívritmus-
szabályozóval vagy más elektromos orvostechnikai eszközzel rendelkezik, minden vezeték nélküli funkciót kapcsoljon ki. A rádióhullámok megzavarhatják a szívritmus-szabályzó vagy az orvostechnikai eszköz működését, ami súlyos sérülést okozhat. A vezeték nélküli funkciók használatakor kövesse az orvostechnikai eszközhöz kapott utasításokat.
Mindig kapcsolja ki a vezeték nélküli funkciókat, ha a számítógép
automatikus vezérlőberendezések vagy készülékek, például automatikus ajtók vagy tűzérzékelők közelében van. A rádióhullámok az ilyen berendezések hibás működését eredményezhetik, ami súlyos sérülést okozhat.
Vezeték nélküli jelzőfények
Ezek a jelzőfények a Bluetooth, a vezeték nélküli LAN és a vezeték nélküli WAN funkciók állapotáról adnak tájékoztatást, melyek részletes leírása itt található: Vezeték nélküli jelzőfények.
Sztereó hangszórók A hangszórók a szoftverek hanghatásait, illetve a
rendszer által generált különféle hangriasztásokat (például alacsony telepfeszültség esetén) teszik hallhatóvá.
2-2 Felhasználói kézikönyv
Page 43
mikrofon A beépített mikrofonnal hangokat importálhat és

A számítógép bal oldala

A következő ábra a számítógép bal oldalát szemlélteti.
2 3
1
1. USB 2.0-port
2. Kombinált eSATA/USB-port*
3. Hűtőnyílások
4. ExpressCard-nyílás*
5. Mini DisplayPort
* Nem tartozéka az összes modellnek.
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
rögzíthet különböző alkalmazások segítségével. További információkat a 4. fejezet (A számítógép
használatának alapjai) Hangrendszer című
részében talál. Bizonyos modellek rendelkeznek beépített
mikrofonnal.
4
5
2-2. ábra A számítógép bal oldala
Univerzális soros busz (USB 2.0) port
A számítógép bal oldalán egy, az USB 2.0 szabványnak megfelelő USB-port található.
Az ( ) ikonnal jelölt port rendelkezik az USB
alvás és töltés funkcióval.
Kombinált eSATA/USB-port
A számítógép bal oldalán egy az USB 2.0 szabványnak megfelelő kombinált eSATA/USB­port található. Ez a port eSATA (External Serial ATA – küls ő soros ATA) funkcióval rendelkezik. Bizonyos modellek kombinált eSATA/USB-porttal rendelkeznek.
Ügyeljen arra, hogy ne kerüljenek a kombinált eSATAUSB-portba idegen fémtárgyak, például csavarok, tűzőkapcsok és gemkapcsok. Az idegen fémtárgyak rövidzárlatot okozhatnak, ami meghibásodást és tüzet, vagy akár súlyos sérülést is eredményezhet.
Felhasználói kézikönyv 2-3
Page 44
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Felhívjuk a figyelmét, hogy nem garantáljuk az összes USB-eszköz minden rendelkezésre álló funkciójának működését. Lehetséges, hogy bizonyos, egyes eszközökhöz rendelt funkciók nem fognak megfelelően működni.
Hűtőnyílások A hűtőventilátorok segítenek megakadályozni a
Ne takarja el a hűtőnyílásokat. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljenek a hűtőnyílásokba idegen fémtárgyak, például csavarok, tűzőkapcsok és gemkapcsok. Az idegen fémtárgyak rövidzárlatot okozhatnak, ami meghibásodást és tüzet, vagy akár súlyos sérülést is eredményezhet.
processzor túlmelegedését.
ExpressCard kártyahely
Ügyeljen arra, hogy ne kerüljenek a PC-kártya foglalatába idegen fémtárgyak, például csavarok, tűzőkapcsok és gemkapcsok. Az idegen fémtárgyak rövidzárlatot okozhatnak, ami meghibásodást és tüzet, vagy akár súlyos sérülést is eredményezhet.
Mini DisplayPort Ez a port 2560x1600-as felbontást is támogat.

A számítógép jobb oldala

A következő ábra a számítógép bal oldalát szemlélteti.
1
2 3
5
Ebbe a foglalatba egy ExpressCard-eszköz helyezhető. (Nem tartozéka az összes modellnek.)
A Mini DisplayPort a megfelelő adapterrel HDMI- vagy DVI-interfészen keresztül szolgáltat videoadatokat.
4
1. Intelligens kártya foglalata*
2. Fejhallgató-csatlakozó
3. Mikrofoncsatlakozó
4. Optikai lemezmeghajtó*
5. Univerzális soros busz (USB 2.0) portok
* Nem tartozéka az összes modellnek.
2-3. ábra A számítógép jobb oldala
2-4 Felhasználói kézikönyv
Page 45
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Intelligens kártya foglalata
Ebbe a foglalatba egyszerű intelligens kártyás eszköz helyezhető. Bizonyos modellek rendelkeznek intelligneskártya-foglalattal.
Ügyeljen arra, hogy ne kerüljenek az intelligens kártya foglalatába idegen fémtárgyak, például csavarok, tűzőkapcsok és gemkapcsok. Az idegen fémtárgyak rövidzárlatot okozhatnak, ami meghibásodást és tüzet, vagy akár súlyos sérülést is eredményezhet.
Fejhallgató­csatlakozó
A 3,5 mm-es mini fejhallgató-csatlakozóhoz sztereó fejhallgató csatlakoztatható.
Mikrofoncsatlakozó A 3,5 mm-es mini mikrofoncsatlakozóhoz egy
darab egy hangcsatornás mikrofonbemenethez alkalmas háromeres mini csatlakozó illeszthető.
Optikai meghajtó A számítógép Super Multi DVD-meghajtóval
rendelkezhet. (Nem tartozéka az összes modellnek.)
USB 2.0-portok Az USB 2.0 szabványnak megfelelő két
USB-port a számítógép jobb oldalán található.
Ügyeljen arra, hogy ne kerüljenek az USB-csatlakozókba idegen fémtárgyak, például csavarok, tűzőkapcsok és gemkapcsok. Az idegen fémtárgyak rövidzárlatot okozhatnak, ami meghibásodást és tüzet, vagy akár súlyos sérülést is eredményezhet.
Felhívjuk a figyelmét, hogy nem garantáljuk az összes USB-eszköz minden rendelkezésre álló funkciójának működését. Lehetséges, hogy bizonyos, egyes eszközökhöz rendelt funkciók nem fognak megfelelően működni.
Felhasználói kézikönyv 2-5
Page 46
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500

hátoldal

A következő ábra a számítógép hátulját szemlélteti.
2
1
1. Lopásbiztos zár nyílása
2. Külső monitorport
3. Soros port*
4. 15 V-os egyenáram bemeneti csatlakozója
* Nem tartozéka az összes modellnek.
4
3
2-4. ábra A számítógép hátoldala
5
5. Modemcsatlakozó*
6. LAN-csatlakozó
7. Aktív LAN-kapcsolat jelzőfénye (narancssárga)
8. Kapcsolatjelző fény (zöld)
Lopásbiztos zár nyílása
Ehhez a nyíláshoz biztonsági kábel illeszthető, amellyel számítógépét az asztalhoz vagy egyéb nagy tárgyakhoz rögzítheti a lopás elkerülésének érdekében.
Külső monitor portja 15 tűs analóg VGA port.
Ehhez a porthoz külső monitort csatlakoztathat.
soros port Ehhez a 9-tűs porthoz külső modemet, soros
egeret, soros nyomtatót, és egyéb soros eszközöket csatlakoztathat.
Bizonyos modellek rendelkeznek soros porttal.
15 V-os egyenáram bemeneti csatlakozója
Ebbe az aljzatba csatlakozik a számítógép energiaellátásáért és belső telepeinek töltéséért felelős hálózati tápegység. Felhívjuk a figyelmét, hogy kizárólag a számítógéppel szállított hálózati tápegység használható. Nem megfelelő tápegység használata esetén fennáll a számítógép károsodásának veszélye.
LAN-csatlakozó A LAN-csatlakozó segítségével számítógépét a
helyi hálózathoz csatlakoztathatja. A tápegység beépített Ethernet LAN (10 Mbit/s, 10BASE-T) és Fast Ethernet LAN (100 Mbit/s, 100BASE-TX) támogatással rendelkezik. Egyes modellek Gigabit Ethernet LAN (1000 Mbit/s, 1000BASE-T) támogatással rendelkeznek. Bővebb információkat a 4. fejezetben (A számítógép
használatának alapjai) talál.
2-6 Felhasználói kézikönyv
Page 47
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
A LAN-csatlakozóba kizárólag LAN-kábel csatlakoztatható. Más kábel
használata sérülést, illetve nem megfelelő működést eredményezhet.
A LAN-kábelt tilos a tápegységhez csatlakoztatni. Más kábel
használata sérülést, illetve nem megfelelő működést eredményezhet.
Aktív LAN-kapcsolat jelzőfénye (narancssárga)
Kapcsolatjelző fény (zöld)
Ez a jelzőfény narancssárgán világíthat, ha a számítógép LAN hálózathoz kapcsolódik, és a kapcsolat megfelelően működik.
Ez a jelzőfény zölden világíthat, ha a számítógép LAN hálózathoz kapcsolódik, és a kapcsolat megfelelően működik.
Modemcsatlakozó A modemcsatlakozóba illesztett moduláris
kábellel a számítógép modemjét közvetlenül a telefonvonalhoz csatlakoztathatja.
Bizonyos modellek rendelkeznek modemcsatlakozóval.
Az analóg telefonvonaltól eltérő bármilyen távközlési vezetékre való
csatlakoztatás a számítógép meghibásodását eredményezheti.
A beépített modemet csak normál analóg telefonvonalhoz
csatlakoztassa.
Soha ne csatlakoztassa a beépített modemet digitális (ISDN)
vonalhoz.
Soha ne csatlakoztassa a beépített modemet a nyilvános telefon
digitális csatlakozójára vagy digitális helyi alközpontra.
Soha ne csatlakoztassa a beépített modemet a lakások és irodák fő
telefonvonalára.
Elektromos vihar közben ne használja a számítógépes modemet a
telefonkábelhez csatlakoztatva. A villámlás következtében fennáll az esetleges áramütés veszélye.
Felhasználói kézikönyv 2-7
Page 48
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500

A számítógép alsó része

A következő ábra a számítógép alsó részét szemlélteti. A sérülések elkerülése érdekében gondoskodjon róla, hogy a számítógép megfordítása előtt a kijelzőpanel le legyen hajtva.
1. Reteszek*
2. Dokkolóport*
3. Memóriamodul-foglalat
* Nem tartozéka az összes modellnek.
2-5. ábra A számítógép alsó része
1
4. Telepkioldó retesz
5. Telep
6. Telep biztonsági retesze
456
Reteszek A stabil csatlakozást a számítógépen lévő
hornyok és az TOSHIBA Express Port Replicator porttöbbszöröző kampóinak illeszkedése biztosítja. (Nem tartozéka az összes modellnek.)
Dokkolóport Ez a port a 3. fejezetben (Hardver,
segédprogramok és opciók) ismertetett
opcionális TOSHIBA Express Port Replicator porttöbbszöröző csatlakoztatását teszi lehetővé.
Bizonyos modellek rendelkeznek dokkolóporttal.
2
3
A számítógéphez kizárólag TOSHIBA Express Port Replicator
porttöbbszöröző használható. Ne kísérletezzen más porttöbbszöröző használatával.
Idegen tárgyakat ne helyezzen a dokkolóportba. A gombostű,
és egyéb hasonló tárgyak a számítógép áramköreinek meghibásodását okozhatják.
2-8 Felhasználói kézikönyv
Page 49
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Memóriamodul foglalata
A memóriamodul-foglalat további memóriamodul behelyezését, cseréjét és eltávolítását teszi lehetővé.
Részletekért lásd az 3. fejezet (Bővítő
memóriamodul) Hardver, segédprogramok és opciók részét.
Telepkioldó retesz A telep eltávolításához tolja a reteszt kioldási
helyzetbe, és tartsa ebben az állapotban. A telep eltávolításával kapcsolatos részletes tudnivalókat a 6. fejezetben (Áramellátás és
bekapcsolási módok) találja.
Tele p Ha a hálózati tápegység nincs csatlakoztatva,
a számítógép energiaellátásáról a telep gondoskodik. A telep használatával és működésével kapcsolatos részletes tudnivalókat a 6. fejezetben (Áramellátás és bekapcsolási
módok) találja.
Telep biztonsági retesze
A telep eltávolítása előtt tolja el a telep biztonsági reteszét.
Felhasználói kézikönyv 2-9
Page 50
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500

A számítógép elölnézete felhajtott kijelzővel

Ebben a részben a számítógépet felnyitott kijelzőpanellel mutatjuk be. A felnyitott kijelzőpanelt állítsa a megfelelő nézőszögbe.
23
4
10
9 8 7
5 6
11
1
6
16 17 15
12
14
13
1. Vezeték nélküli LAN és vezeték nélküli WAN antennái (az ábrán nem láthatók)*
2. Webkamera*
3. Webkamera jelzőfénye*
4. Képernyő
5. LCD-érzékelő kapcsolója (az ábrán nem látható)
6. A kijelző forgópántjai
7. Főkapcsoló gomb
8. eco gomb
* Nem tartozéka az összes modellnek.
9. TOSHIBA Presentation gomb
10. Hangerő-szabályozó gomb
11. Billentyűzet
12. TouchPad
13. A TouchPad vezérlőgombjai
14. Ujjlenyomat-érzékelő*
15. Bluetooth-antenna (az ábrán nem látható)
16. AccuPoint*
17. AccuPoint-vezérlőgombok*
2-6. ábra A számítógép elölnézete felnyitott kijelzőpanellel (A4 méretű billentyűzet)
Vezeték nélküli LAN antennája
Vezeték nélküli WAN-antenna
Webkamera jelzőfénye
A sorozat egyes számítógépei rendelkeznek vezeték nélküli LAN-antennával.
A sorozat egyes számítógépei rendelkeznek vezeték nélküli WAN-antennával.
Amikor a webkamera üzemben van, világít a webkamera jelzőfénye.
2-10 Felhasználói kézikönyv
Page 51
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Webkamera A webkamera segítségével video- és
fényképfelvételeket készíthet a számítógéppel. Az eszközt videocsevegés vagy videokonferencia céljára is felhasználhatja egy kommunikációs eszköz, például a Windows Live Messenger segítségével. A TOSHIBA Toshiba Web Camera Application segítségével különböző videoeffektusokat adhat a videókhoz és fényképekhez.
A szoftver internetes videoátvitelt és videocsevegést is lehetővé tesz, a megfelelő speciális alkalmazások használatával.
Bizonyos modellek rendelkeznek webkamerával. További részleteket a 4. fejezet (A számítógép
használatának alapjai) Webkamera részében
találhat.
A kijelző forgópántjai
A kijelző forgópántjai teszik lehetővé a kijelzőpanel különböző, kényelmesen nézhető helyzetekbe való állítását.
Képernyő Amikor a számítógépet hálózati áramforrásról
üzemelteti, a belső kijelzőn megjelenő kép valamivel világosabb lesz, mint telepről történő működéskor. Az eltérő fényerőt a telepről való működtetés közbeni energiatakarékossági szempontok indokolják. A számítógép kijelzőjével kapcsolatos további információkért lásd a B függelék Monitorvezérlő és a videomód részét.
Főkapcsoló gomb A számítógép be- és kikapcsolásához nyomja
meg ezt a gombot.
eco gomb A gomb megnyomásával elindíthatja a TOSHIBA
eco segédprogramot. A gomb be-ki kapcsolja az eco üzemmódot. Amikor az eco üzemmód be van kapcsolva, az ikon zöld színű. Amikor az eco üzemmód ki van kapcsolva, az ikon szürke.
A Windows XP operációs rendszer nem támogatja a TOSHIBA eco segédprogramot.
TOSHIBA Presentation gomb
A TOSHIBA Presentation gomb funkciója megegyezik a Mobility Center Connect display gombjának funkciójával.
Bizonyos modellek rendelkeznek TOSHIBA Presentation gombbal.
Halkítógomb Megnyomásával csökkentheti a hangerőt.
Felhasználói kézikönyv 2-11
Page 52
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Hangosítógomb Megnyomásával növelheti a hangerőt.
billentyűzet A számítógép billentyűzete kétfajta lehet:
TouchPad A tenyértámaszban található érintőpárna a
A TouchPad vezérlőgombjai
Ujjlenyomat-érzékelő Ez az érzékelő az ujjlenyomat beolvasását és
Bluetooth-antenna A sorozat egyes számítógépei rendelkeznek
AccuPoint A billentyűzet közepén található
A4 méretű billentyűzet, amely integrált számbillentyűzettel, külön kurzorvezérlő
billentyűkkel, valamint és billentyűkkel rendelkezik; vagy teljes méretű billentyűzet,
amely külön számbillentyűzettel, külön kurzorvezérlő billentyűkkel, valamint és
billentyűkkel rendelkezik. A billentyűzet kompatibilis az IBM® bővített billentyűzettel. Olvassa el a 5. A billentyűzet fejezetet további részletekért.
képernyőn megjelenő kurzor mozgásának vezérlésére szolgál. Részletekért tekintse meg a
4. fejezet A Touch Pad (érintőpárna) használata részét, A számítógép használatának alapjai.
A TouchPad alatt található vezérlőgombokkal a képernyőn megjelenő kurzor segítségével menüelemek közül választhat, illetve szövegekkel és ábrákkal kapcsolatos feladatokat hajthat végre.
felismerését teszi lehetővé. Az ujjlenyomat-érzékelővel kapcsolatos részletes
tudnivalókat a 4. fejezetben (Az ujjlenyomat-
érzékelő használata) találja.
Bizonyos modellek rendelkeznek ujjlenyomat-érzékelővel.
Bluetooth-antennával.
mutatóeszköz-vezérlő a képernyőn megjelenő kurzor vezérlésére szolgál. Részletekért lásd az
4. fejezet (Az AccuPoint használata) A
számítógép használatának alapjai részét.
Bizonyos modellek rendelkeznek AccuPointtal.
2-12 Felhasználói kézikönyv
Page 53
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
AccuPoint­vezérlőgombok
LCD-érzékelő kapcsolója
A kapcsoló közelébe ne helyezzen mágneses tárgyakat, mert a mágnesesség hatására a számítógép automatikusan hibernált módba léphet és kikapcsolhat még akkor is, ha a panellel történő kikapcsolási funkciót letiltotta.
A billentyűzet alatt található vezérlőgombokkal a képernyőn megjelenő kurzor segítségével menüelemek közül választhat, illetve szövegekkel és ábrákkal kapcsolatos feladatokat hajthat végre. Részletekért lásd az 4. fejezet (Az
AccuPoint használata) A számítógép használatának alapjai részét.
Bizonyos modellek rendelkeznek AccuPoint vezérlőgombokkal.
A kapcsoló érzékeli, hogy a kijelzőpanel lezárt vagy felnyitott állapotban van-e, és ennek megfelelően aktiválja a Be- és kikapcsolás a panellel funkciót. Például a kijelzőpanel lehajtásakor a számítógép hibernált állapotba vált, és kikapcsol. Amikor a legközelebb felnyitja a kijelzőt, a számítógép automatikusan elindul, és a legutóbb használt alkalmazásba lép.
A beállítást az energiagazdálkodási lehetőségek között adhatja meg. Az Energiaellátási lehetőségek eléréséhez kattintson a Start ->
Vezérlőpult -> Rendszer és biztonság -> Energiagazdálkodási lehetőségek elemekre.

Jelzőfények

Ez a rész a jelzőfunkciókat mutatja be.
Állapotjelző fények
Az egyes számítógépes műveletek közben az azoknak megfelelő ikonok mellett található LED rendszerjelzőfények világítanak.
2-7. ábra Állapotjelző fények
Egyenáram Ha a számítógép hálózati tápegységről
problémamentesen üzemel, az egyenáram jelzőfénye zölden világít. A tápegység rendellenes kimeneti feszültsége vagy a tápellátás zavara esetén a jelzőfény narancssárgán villog.
Felhasználói kézikönyv 2-13
Page 54
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Tápellátás Amikor a gép be van kapcsolva, a főkapcsoló
Tele p A telep jelzőfénye a telepfeszültség szintjéről ad
Merevlemez­meghajtó/optikai meghajtó
Bridge media-foglalat
Vezeték nélküli jelzőfények
Az egyes számítógépes műveletek közben az azoknak megfelelő ikonok mellett található vezeték nélküli jelzőfények világítanak.
jelzőfénye zölden világít. Ha viszont a számítógépet alvó állapotba kapcsolja, a jelzőfény a rendszer leállása és az alvó állapot teljes időtartama alatt narancssárgán villog (a jelzőfény kb. két másodpercig világít, két másodpercig nem világít).
tájékoztatást. Zöld fény: a telep teljesen fel van töltve; narancssárga fény: a telep töltés alatt; villogó narancssárga: alacsony telepfeszültség. A funkcióval kapcsolatos bővebb információkat a
6. fejezetben (Áramellátás és bekapcsolási
módok) talál.
A merevlemez-meghajtó/optikai lemezmeghajtó jelzőfénye a beépített
merevlemez-meghajtó, optikailemez-meghajtó vagy eSATA-eszköz használata közben zölden világít.
A Bridge media-foglalat jelzőfénye zölden világít, amikor a gép a Bridge médiakártyán végez műveleteket.
2-8. ábra Vezeték nélküli jelzőfények
Vezeték nélküli kommunikáció
A vezeték nélküli kommunikáció jelzőfénye narancssárgán villog, ha a Bluetooth-, illetve a vezeték nélküli LAN- és WAN-funkciók használata engedélyezett.
Vezeték nélküli WAN A vezeték nélküli WAN jelzőfénye kéken világít
vagy villog, amikor a vezeték nélküli WAN-funkció be van kapcsolva.
A jelzőfény a vezeték nélküli WAN-funkció kapcsolati állapotát világítással vagy villogással jelzi.
A funkció csak akkor használható, ha van telepítve vezeték nélküli WAN-modul. Bizonyos modellek rendelkeznek vezeték nélküli WAN-modullal.
2-14 Felhasználói kézikönyv
Page 55
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
A billentyűzet jelzőfényei
A4 méretű billentyűzet
Az alábbi ábra a CAPS LOCK jelzőfény és a billentyűzetbe integrált számbillentyűzet jelzőfényeinek elhelyezkedését mutatja be, melyek a következő állapotok jelzésére szolgálnak:
Ha a CAPS LOCK jelzőfény világít, a billentyűzet nagybetűs módban
működik.
Amikor a kurzormozgató üzemmód jelzőfénye világít, a billentyűzetbe
integrált számbillentyűkkel a kurzort vezérelheti.
Amikor a numerikus mód jelzőfénye világít, a billentyűzetbe integrált
számbillentyűket számok beírására használhatja.
1
1. CAPS LOCK jelzőfény
2-9. ábra CAPS LOCK jelzőfény
CAPS LOCK A jelzőfény zölden világít, ha a billentyűzet
nagybetűs állapotban van.
1
1. Kurzormozgató üzemmód jelzőfénye 2. Numerikus üzemmód jelzőfénye
2-10. ábra Billentyűzetbe integrált számbillentyűzet jelzőfényei
2
kurzormozgató mód Amikor a kurzormozgató üzemmód jelzőfénye
zölden világít, a billentyűzetbe integrált szürke feliratú számbillentyűket kurzorbillentyűkként használhatja. Részleteket az 5. fejezet (A
billentyűzet) A4 méretű billentyűzet integrált számbillentyűzete című részében találhat.
Numerikus üzemmód
Amikor a numerikus üzemmód jelzőfénye zölden világít, a billentyűzetbe integrált szürke feliratú billentyűket számok beírására használhatja. Részleteket az 5. fejezet (A billentyűzet) A4 méretű billentyűzet integrált
számbillentyűzete című részében találhat.
Felhasználói kézikönyv 2-15
Page 56
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Teljes méretű billentyűzet
Az alábbi ábra a CAPS LOCK és a NUM LOCK jelzőfény elhelyezkedését mutatja be, melyek a következő állapotok jelzésére szolgálnak:
Ha a CAPS LOCK jelzőfény világít, a billentyűzet nagybetűs módban
működik.
Amikor a NUM LOCK jelzőfény világít, a tíz billentyűt számok beírására
használhatja.
1
1. CAPS LOCK jelzőfény 2. NUM LOCK jelzőfény
2
2-11. ábra Billentyűzet jelzőfényei
CAPS LOCK A jelzőfény zölden világít, ha a billentyűzet
nagybetűs állapotban van.
NUM LOCK Amikor a NUM LOCK jelzőfény világít,
a billentyűzet számbillentyűit számok bevitelére használhatja.
2-16 Felhasználói kézikönyv
Page 57

Optikai lemezmeghajtók

A számítógép Super Multi DVD-meghajtóval rendelkezhet. A CD- és DVD-ROM-műveletekhez a gép egy soros ATA interfészvezérlővel rendelkezik. Amikor a számítógép a CD/DVD-n végez műveleteket, a meghajtó jelzőfénye világít.
Vannak olyan típusok, melyek optikailemez-meghajtóval rendelkeznek. A lemezek behelyezésével és kivételével kapcsolatban olvassa el a
4. fejezet (A számítógép használatának alapjai) Az optikai lemezmeghajtó
használata részét.
DVD-meghajtók és médiák régiókódjai
A Super Multi DVD-meghajtók, valamint az azokkal használható médiák hat különböző kereskedelmi régió előírásainak megfelelően kerülnek gyártásra. Vásárláskor mindig a meghajtó specifikációja szerinti DVD-t vásároljon, különben a filmet nem fogja tudni megfelelően lejátszani.
Kód Régió
1 Kanada, Egyesült Államok
2 Japán, Európa, Dél-Afrika, Közép-Kelet
3 Délkelet-Ázsia, Kelet-Ázsia
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
4 Ausztrália, Új-Zéland, Csendes-óceáni szigetek, Amerika,
Dél-Amerika, Karib térség
5 Oroszország, indiai szubkontinens, Afrika, Észak-Korea
Mongólia
6 Kína
Írható lemezek
Ebben a részletben az írható CD/DVD lemezek típusait mutatjuk be. A meghajtó specifikációjában ellenőrizze, hogy milyen lemeztípusok írására alkalmas. Kompaktlemezek írásához használja a TOSHIBA Disc Creator programot. Lásd a 4. fejezetet (A számítógép használatának
alapjai).
CD lemezek
A CD-R típusú lemezek csak egy alkalommal írhatók. A rögzített adatok
nem törölhetők és nem módosíthatók.
A többsebességes, a nagysebességű és az ultra nagysebességű
CD-RW lemezek többször is írhatók.
Felhasználói kézikönyv 2-17
Page 58
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
DVD lemezek
DVD-R, DVD+R, DVD-R (kétrétegű) és DVD+R (kétrétegű) típusú
lemezek csak egy alkalommal írhatók. A rögzített adatok nem törölhetők és nem módosíthatók.
A DVD-RW, DVD+RW és DVD-RAM lemezek többször is írhatók.
Formátumok
A Super Multi (kétrétegű) DVD-meghajtó a következő formátumokat támogatja: CD-ROM, DVD-ROM, DVD-Video, CD-DA, CD-Text, Photo CD™ (egy- és többmenetes), CD-ROM Mode 1, Mode 2, CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2), Enhanced CD (CD-EXTRA), DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD-RAM, DVD-R DL (Format1), DVD+R DL és Addressing Method 2.
Lehetséges, hogy a DVD-R DL és DVD+R DL lemezek bizonyos típusai és formátumai nem lesznek olvashatók.
Sebességek
A teljes méretű Super Multi DVD-meghajtómodullal újraírható CD/DVD-kre rögzíthet adatokat, és külön átalakító használata nélkül 12 cm-es (4,72") és 8 cm-es (3,15") CD/DVD lemezeket játszhat le.
Az olvasási sebesség a lemez középső részén kisebb, széleinél pedig nagyobb.
DVD olvasása 8-szoros sebesség (maximum) DVD-R írása 8-szoros sebesség (maximum) DVD-R DL írása 6-szoros sebesség (maximum) DVD-RW írása 6-szoros sebesség (maximum) DVD+R írása 8-szoros sebesség (maximum) DVD+R DL írása 6-szoros sebesség (maximum) DVD+RW írása 8-szoros sebesség (maximum) DVD-RAM írása 5-szoros sebesség (maximum) CD olvasása 24-szoros sebesség (maximum) CD-R írása 24-szoros sebesség (maximum) CD-RW írása 24-szeres sebesség (maximum,
ultra nagysebességű média)
2-18 Felhasználói kézikönyv
Page 59

Hálózati tápegység

A hálózati tápegység 100 és 240 volt között bármilyen feszültséget képes automatikusan átalakítani, illetve a gépet 50 vagy 60 Hz-es frekvenciának megfelelően működtetni. Ez a jellemző lehetővé teszi, hogy a számítógépet szinte minden országban/régióban használhassa. A hálózati tápegység a váltakozó áramot egyenárammá alakítja, és csökkenti a számítógép által felvett feszültséget.
A telep feltöltéséhez a hálózati tápegység egyik végét az áramforrásba, a másikat pedig a számítógéphez kell csatlakoztatni. Bővebb információkat a 6. fejezetben (Áramellátás és bekapcsolási módok) talál.
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
2-12. ábra Hálózati tápegység (kéttűs villásdugóval)
2-13. ábra Hálózati tápegység (háromtűs villásdugóval)
A számítógéphez, modelltől függően, két- vagy háromtűs tápegység/
tápkábel tartozik.
Ha háromtűs csatlakozóval rendelkezik, ne használjon kéttűs átalakítót.
A géppel szállított tápkábel megfelel a vásárlás régiójában érvényes
biztonsági előírásoknak. A tápkábelt az adott régión kívül nem használja. A tápegység/számítógép más régiókban való használatához vásároljon az adott terület biztonsági előírásainak megfelelő tápkábelt.
A tűzveszély vagy a számítógép más sérülésének elkerülése érdekében mindig a számítógéphez mellékelt TOSHIBA hálózati tápegységet vagy a TOSHIBA által specifikált hálózati tápegységet használjon. Nem kompatibilis hálózati tápegység használata tüzet vagy a számítógép károsodását eredményezheti, ami súlyos sérülést okozhat. A TOSHIBA nem vállal felelősséget a nem kompatibilis tápegységek használatából eredő károkért.
Felhasználói kézikönyv 2-19
Page 60
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
2-20 Felhasználói kézikönyv
Page 61
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
3. fejezet
Hardver, segédprogramok és opciók

Hardver

Ebben a részben a számítógép hardverét mutatjuk be. A tényleges specifikációk a számítógép modelljétől függően változhatnak.
Processzor
CPU A processzor típusa a modelltől függ.
A modell processzortípusának ellenőrzéséhez indítsa el a PC Diagnostic Tool segédprogramot a Start -> Minden program -> TOSHIBA -> Utilities -> PC Diagnostic Tool menüpontra kattintva.
Jogi megjegyzés (CPU)
További információkat talál a processzorról a G függelékben, a Jogi közleményben.
Felhasználói kézikönyv 3-1
Page 62
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Memória
Memória kártyahelyek
Video RAM A számítógép grafikus adapterének memóriája,
Ha a számítógép több mint 3 GB memóriát tartalmaz, előfordulhat, hogy a memória mennyiségének jelzése csak mintegy 3 GB lesz (a számítógép hardverspecifikációitól függően).
Ez nem hiba, mivel az operációs rendszer általában a rendelkezésre álló memória, nem pedig a számítógépbe telepített fizikai memória (RAM) mennyiségét jeleníti meg.
A rendszer bizonyos komponensei (például a videoadapter grafikus feldolgozóegysége vagy a PCI-eszközök, köztük a vezeték nélküli LAN stb.) saját memóriaterületet igényelnek. Mivel a 32 bites operációs rendszerek nem képesek 4 GB-nál nagyobb memóriát megcímezni, ezek a rendszererőforrások átfedik a fizikai memóriát. Az átfedett memória ugyanakkor technikai korlátok miatt nem áll az operációs rendszer rendelkezésére. Jóllehet bizonyos eszközök esetleg a számítógépbe telepített fizikai memória tényeleges mennyiségét jelenítik meg, az operációs rendszer rendelkezésére álló memória mennyisége így is csupán 3 GB körül van.
A maximum 8192 MB-os rendszermemória biztosításához 1, 2 vagy 4 GB-os memóriamodulok illeszthetők a számítógép két memóriafoglalatába.
A felhasználható rendszermemória tényleges mennyisége kisebb lesz a telepített memóriamodulok méreténél.
mely a bittérképes kijelzőn megjelenített két tárolására szolgál.
A rendelkezésre álló Video RAM mennyisége a számítógép rendszermemóriájától függ.
Start -> Vezérlőpult -> Megjelenés és testreszabás -> Képernyő -> Felbontás beállítása.
A Video RAM mennyiségét a Képernyő felbontása ablakban a Speciális beállítások gombra kattintva ellenőrizheti.
Jogi megjegyzések (Memória [főrendszer])
A (rendszer)memóriáról további információt talál a G függelékben, a jogi közleményben.
3-2 Felhasználói kézikönyv
Page 63
Tápellátás
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Tele p A számítógép áramellátását egy újratölthető
lítium-ion telep biztosítja.
Jogi megjegyzés (telep élettartama)
A telep működési idejére vonatkozó ikonokról további információt talál a G függelékben, a jogi közleményben.
RTC-akkumulátor A belső RTC-akkumulátor a valós idejű óra és a
naptár adatainak mentésére szolgál.
Hálózati tápegység A hálózati tápegység gondoskodik a rendszer
áramellátásáról és a telep feltöltéséről. A tápegység két-, illetve háromtűs kihúzható tápkábellel rendelkezik.
Univerzális jellegének köszönhetően a tápegység 100 és 240 V között bármilyen hálózati feszültségről képes működni, a kibocsátott áramerősség azonban modellenként eltérhet. A számítógép károsodásához vezethet, ha nem a megfelelő egységet használja. Részletekért lásd az
2. fejezet (Hálózati tápegység) A készülék
áttekintése részét.
Lemezek
Merevlemez­meghajtó vagy szilárdtest-meghajtó
A számítógép az alábbi merevlemez-meghajtók egyikével rendelkezik. Az egyes merevlemez­meghajtók kapacitása eltérő.
Bizonyos modellek merevlemez-meghajtó helyett „szilárdtest-meghajtóval (SSD)” rendelkeznek.
Merevlemez-meghajtó
120 GB
160 GB
250 GB
320 GB
SSD
128 GB
Felhívjuk figyelmét, hogy a merevlemez­meghajtó vagy a szilárdtest-meghajtó teljes kapacitásának egy része adminisztrációs feladatok számára van fenntartva. További HDD/SSD-méreteket is bevezethetünk.
Felhasználói kézikönyv 3-3
Page 64
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Kézikönyvünkben a „HDD” vagy a „merevlemez(-meghajtó)” kifejezés
alatt egyúttal az SSD is értendő, hacsak nincs másként feltüntetve.
Az SSD nagy kapacitású adathordozó, mely a merevlemez
mágneslemeze helyett szilárdtest-memóriát használ.
A számítógép dedikált SSD-foglalattal rendelkezhet. Ebbe a foglalatba
további SSD telepíthető. Ez a foglalat a HDD-foglalat mellett helyezkedhet el, a számítógép alján.
Bizonyos szokatlan körülmények – hosszú ideig tartó használaton kívüli állapot és/vagy magas hőmérséklet hatása – esetén az SSD sebezhető lehet az adatmegőrzési hibák szempontjából.
Jogi megjegyzés (merevlemez-meghajtó (HDD) kapacitása)
További információkat a merevlemez kapacitásáról a G függelékben, a Jogi közleményben talál.
Optikai lemezmeghajtó
Meghajtó A számítógépen előre telepítve lehet egy
A 2,6 GB-os és az 5,2 GB-os DVD-RAM adathordozók nem olvashatók és nem írhatók.
kétrétegű Super Multi DVD-meghajtó.
Monitor
A számítógép belső kijelzője támogatja a nagyfelbontású videomegjelenítést. A maximális kényelem és az optimális olvashatóság érdekében a kijelző (bizonyos korlátokon belül) tetszőlegesen szögbe dönthető.
Kijelzőpanel
15.6" TFT LCD képernyő, 16 millió szín a következő felbontások egyikével:
HD, 1366 vízszintes x 768 függőleges
képpont
HD+, 1600 vízszintes x 900 függőleges
képpont
Jogi megjegyzés (LCD)
Az LCD-től további információt talál a G függelékben, a jogi közleményben.
grafikus vezérlő A grafikus vezérlő a kijelző teljesítményét
maximalizálja. További információkért tekintse meg a B. függelék Monitorvezérlő és a videomód részét.
3-4 Felhasználói kézikönyv
Page 65
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Jogi megjegyzések (grafikus feldolgozóegység – „GPU”)
A grafikus processzorról („GPU”) további információt talál a G függelékben, a Jogi közleményben.
Hang
Hangrendszer Az integrált hangrendszer támogatja a belső
hangszórók és mikrofon használatát, valamint külső mikrofon és fejhallgató csatlakoztatására alkalmas csatlakozókat kínál.
Multimédia
Webkamera A webkamera segítségével video- és
fényképfelvételeket készíthet a számítógéppel. Az eszközt videocsevegés vagy videokonferencia céljára is felhasználhatja egy kommunikációs eszköz, például a Windows
Live Messenger segítségével. A TOSHIBA Toshiba Web Camera Application segítségével
különböző videoeffektusokat adhat a videókhoz és fényképekhez.
További részleteket a 4. fejezet (A számítógép
használatának alapjai) Webkamera részében
találhat. Bizonyos modellek rendelkeznek beépített
webkamerával.
Kommunikáció
Modem A telefonvonal csatlakoztatására szolgáló
LAN A számítógép beépített Ethernet LAN (10 Mbit/s,
aljzattal ellátott beépített modemmel a V.90 (V.92) szabványnak megfelelő adat- és faxkommunikáció folytatható. Felhívjuk figyelmét, hogy csak az Egyesült Államokban, Kanadában, az Egyesült Királyságban, Franciaországban, Németországban és Ausztráliában van támogatva a V.90 és a V.92 szabvány is. Másutt csak a V.90 szabványt támogatják. Azt is tudnia kell, hogy az adat- és faxátvitel sebessége az analóg telefonvonal jellemzőitől függ.
Bizonyos modellek beépített modemmel rendelkeznek.
10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 Mbit/s, 100BASE-Tx) és Gigabit Ethernet LAN (1000 Mbit/s, 1000BASE-T) támogatással rendelkezik.
Felhasználói kézikönyv 3-5
Page 66
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Bluetooth A sorozat egyes modelljei Bluetooth vezeték
Vezeték nélküli LAN A sorozat egyes modelljei vezeték nélküli
Jogi megjegyzések (vezeték nélküli LAN)
A vezeték nélküli LAN-ról további információt talál a G függelékben, a Jogi közleményben.

Speciális jellemzők

Az alábbiakban a kizárólag a TOSHIBA számítógépekre jellemző, illetve a számítógép használatát még egyszerűbbé és kényelmesebbé tevő funkciókat ismertetjük.
Az egyes funkciókat az alábbiak szerint érheti el. *1 Az Energiaellátási lehetőségek eléréséhez kattintson a Start ->
Vezérlőpult -> Rendszer és biztonság -> Energiaellátási lehetőségek elemekre.
nélküli kommunikációs funkcióval rendelkeznek, amely számítógépek, nyomtatók, mobiltelefonok és egyéb elektronikus eszközök kábel nélküli kapcsolódását teszi lehetővé. Engedélyezése esetén a Bluetooth funkcióval biztonságos és megbízható, gyors és egyszerű használatú vezeték nélküli személyi hálózati (PAN) környezet hozható létre.
LAN-modullal rendelkeznek. A kártyák kompatibilisek az IEEE 802.11 szabvány szerinti DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum)/ OFDM (Orthogonal Frequency Division Multiplexing) rádiótechnológia használatán alapuló más LAN rendszerekkel.
eco gomb A gomb megnyomásával elindíthatja a TOSHIBA
eco segédprogramot. A gomb be-ki kapcsolja az eco üzemmódot. Amikor az eco üzemmód be van kapcsolva, az ikon zöld színű. Amikor az eco üzemmód ki van kapcsolva, az ikon szürke.
TOSHIBA Presentation gomb
Gyorsbillentyűk A gyorsbillentyűk speciális billentyűkombinációk,
3-6 Felhasználói kézikönyv
A TOSHIBA Presentation gomb funkciója megegyezik a Mobility Center Connect display gombjának funkciójával.
Bizonyos modellek rendelkeznek TOSHIBA Presentation gombbal.
melyek segítségével közvetlenül a billentyűzetről, rendszer-konfigurációs programok használata nélkül hajthatja végre a szükséges rendszerbeállításokat.
Page 67
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Kijelző automatikus kikapcsolása
*1
Merevlemez­meghajtó automatikus kikapcsolása
*1
Rendszer automatikus alvó állapotba helyezése/ hibernálása
*1
Billentyűzetbe integrált számbillentyűzet
Jelszóhoz kötött bekapcsolás
Azonnali biztonsági funkció
Intelligens energiagazdálkodás
Takarékos telephasználati
*1
mód Be- és kikapcsolás a
panellel
*1
A funkció a billentyűzet adott ideig tartó tétlensége után automatikusan kikapcsolja a számítógép kijelzőjét. A kijelző bármely billentyű lenyomására visszakapcsol. Ez az energiagazdálkodási lehetőségekkel állítható be.
Ez a funkció automatikusan kikapcsolja a merevlemez-meghajtó áramellátását, ha azt egy adott ideig nem használják. Az áramellátás a merevlemez-meghajtó legközelebbi elérésekor áll helyre. Ez az energiagazdálkodási lehetőségekkel állítható be.
Ha megadott ideig nem történik adatbevitel vagy hardverhasználat, a funkció automatikusan alvó módba vagy hibernált állapotba helyezi a rendszert. Ez az energiagazdálkodási lehetőségekkel állítható be.
Az A4 méretű billentyűzet egy 10 gombot tartalmazó integrált számbillentyűzetet tartalmaz. A részleteket ennek használatával kapcsolatban az 5. fejezet (A billentyűzet) A4 méretű
billentyűzet integrált számbillentyűzete című
részében találja. A számítógép a jogosulatlan használat ellen
kétszintű jelszóvédelemmel (felügyelői és felhasználói) van ellátva.
Egy speciális gyorsbillentyű-funkció adatbiztonságot nyújtva automatikusan lezárja a rendszert.
A számítógép intelligens tápegységében
*1
található mikroprocesszor nyomon követi az akkumulátor töltöttségi szintjének alakulását, automatikusan kiszámítja a fennmaradó telepkapacitást, és az elektronikus összetevőket megóvja a hálózati tápegységről érkező túlfeszültséggel és más rendellenességekkel szemben. Ez az energiagazdálkodási lehetőségekkel állítható be.
Ezzel a funkcióval takarékos telephasználatra konfigurálhatja a számítógépet. Ez az energiagazdálkodási lehetőségekkel állítható be.
Ez a funkció a számítógép kijelzőpanelének lezárásakor automatikusan kikapcsolja, felnyitásakor pedig visszakapcsolja az áramot. Ez az energiagazdálkodási lehetőségekkel állítható be.
Felhasználói kézikönyv 3-7
Page 68
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Automatikus hibernálás alacsony telepfeszültség esetén
*1
Amikor a telep feszültsége tovább már nem elegendő a számítógép működtetéséhez, a rendszer automatikusan hibernált állapotba lép, és kikapcsol. Ez az energiagazdálkodási lehetőségekkel állítható be.
Hőelosztás
*1
A processzor egy belső hőérzékelővel rendelkezik. Ha a számítógép belső hőmérséklete elér egy adott szintet, a túlmelegedés elkerülése érdekében bekapcsol a hűtőventilátor, vagy csökken a processzor sebessége. Ez az energiagazdálkodási lehetőségekkel állítható be.
TOSHIBA HDD Protection (merevlemez­védelem)
Ez a funkció a számítógépbe épített mozgásérzékelővel érzékeli a rezgéseket és ütődéseket. A funkció automatikusan biztonságos helyzetbe állítja a merevlemez író-olvasófejét, és ezzel megelőzi, hogy az író-olvasófej a lemezegység károsodását okozza. Részletekért tekintse meg a 4. fejezet (AHDDProtection merevlemez-védelmi funkció
használata) A számítógép használatának alapjai
részét.
A TOSHIBA merevlemez-védelmi funkció nem garantálja a
merevlemez épségét.
SSD meghajtóval rendelkező modelleken a
TOSHIBA merevlemez-védelmi funkció nem használható.
Hibernálási mód Ezzel a funkcióval úgy kapcsolhatja ki a
számítógépet, hogy közben nem kell kilépnie az aktuálisan futó programokból. A főmemória tartalmát a rendszer automatikusan a merevlemezre menti, így amikor a gépet visszakapcsolja, ott folytathatja a munkát, ahol abbahagyta. Részletekért tekintse meg a 1. fejezet (A számítógép kikapcsolása) Első
lépések részét.
Alvó állapot Ha félbe kell szakítania a munkát, ezzel a
leállítási móddal a programok bezárása nélkül kapcsolhatja ki gépét. Az adatok a főmemóriában maradnak, így amikor a gépet a következő alkalommal bekapcsolja, ott folytathatja a munkát, ahol abbahagyta.
3-8 Felhasználói kézikönyv
Page 69
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Az USB alvás és töltés funkció
USB-ébresztés funkció
TOSHIBA PC Health Monitor
Ezzel a funkcióval USB-kompatibilis külső eszközöket, például mobiltelefonokat és hordozható digitális zenelejátszókat tölthet az USB-porton keresztül, miközben a számítógép alvó, hibernált vagy kikapcsolt állapotban van.
Ezt a funkciót az USB alvás és töltés segédprogram működteti. Részletekért tekintse meg a 4. fejezet A TOSHIBA USB alvás és töltés
segédprogram részét, A számítógép használatának alapjai.
Ezzel a funkcióval az USB-portokra csatlakoztatott külső eszközöktől függően felébreszthető az alvó állapotban lévő számítógép.
Ha például egér vagy USB-billentyűzet van csatlakoztatva egy USB-portra, az egér/ billentyűzet mozgatására a számítógép felébred.
Az „USB-ébresztés funkció” Windows 7 operációs rendszerben használható, bármely USB-porttal.
A TOSHIBA PC Health Monitor alkalmazás proaktív módon figyeli a rendszer számos funkcióját (köztük az energiafogyasztást, az akkumulátor egészségét és a rendszer hűtését), és tájékoztat a rendszer fontos állapotinformációiról. Az alkalmazás felismeri a rendszer és egyes összetevői sorozatszámát, és nyomon követi az ezek használatához kapcsolódó tevékenységeket.
Lásd: F függelék, TOSHIBA PC Health Monitor.

TOSHIBA Value Added Package

Ebben a részben a számítógépre előtelepített TOSHIBA Component funkciókat ismertetjük.
TOSHIBA Button Support
A TOSHIBA Button Support funkció csak a TOSHIBA Presentation gombbal rendelkező modelleken használható.
Felhasználói kézikönyv 3-9
Ez a segédprogram a számítógép következő gombfunkcióit vezérli.
eco gomb
TOSHIBA Presentation gomb
A gombbal indítható alkalmazás megváltoztatható.
Page 70
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
TOSHIBA Zooming segédprogram
Ezzel a segédprogrammal növelheti vagy csökkentheti az ikonok méretét a Windows asztalán, illetve beállíthatja az adott támogatott alkalmazások nagyítási tényezőjét.
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
A TOSHIBA PC Diagnostic Tool eszközzel megjelenítheti a számítógép alapvető konfigurációs adatait, és tesztelheti a gép bizonyos beépített hardvereszközeinek működését.
TOSHIBA Password segédprogram
A TOSHIBA Password segédprogramban megadott jelszóval korlátozhatja a számítógép használatát.
TOSHIBA Flash Cards
A TOSHIBA Flash Cards a kiválasztott rendszerfunkciók gyors módosítását és alkalmazások gyors elérését biztosítja.
Gyorsbillentyű funkció
TOSHIBA segédprogram-indító funkció
HW Setup Ezzel a segédprogrammal egyéni
számítógép- és perifériahasználatának megfelelően igényeinek megfelelően alakíthatja gépének hardverbeállításait.
TOSHIBA Accessibility
A TOSHIBA Accessibility segédprogram a mozgásukban korlátozott felhasználóknak nyújt támogatást a TOSHIBA gyorsbillentyű-funkciók használatához. A segédprogrammal beállíthatja, hogy az FN billentyű funkciórögzítő billentyűként működjön, azaz a billentyűt a lenyomás után felengedheti, majd a kívánt „Funkció” billentyű lenyomásával elérheti az ahhoz rendelt funkciót. Ennek a funkciónak a bekapcsolása esetén az FN billentyű egy másik billentyű lenyomásáig marad aktív.
3-10 Felhasználói kézikönyv
Page 71

Segédprogramok és alkalmazások

Ez a rész a számítógépen található előtelepített segédprogramokat, és indításuk módját ismerteti. A részletes használatukkal kapcsolatban tekintse meg az egyes segédprogramok online kézikönyvét, súgófájljait vagy README.TXT fájljait.
Fingerprint Utility A termék ujjlenyomat-érzékelő segédprogramja
digitális ujjlenyomatok beolvasására és felismerésére alkalmas. Az ujjlenyomatok felhasználónévhez, illetve jelszóhoz köthetők, és így nincs szükség ezeknek az adatoknak a begépelésére. A beolvasott ujjat az ujjlenyomat-érzékelőn lehúzva a következő funkciók használhatók:
Windowsos bejelentkezés és
bejelentkezéshez kötött internetes webhelyek megjelenítése az Internet Explorerből.
Fájlok és mappák titkosítása, illetve
dekódolása az illetéktelen hozzáférés megelőzése érdekében.
Az energiatakarékos módból (például alvó
állapotból) való kilépéskor a jelszóval védett képernyővédő letiltása.
A számítógép indításakor a felhasználó
jelszó (és ha létezik, a HDD-jelszó) hitelesítése (bekapcsoláskori biztonság).
Egyszeri bejelentkezési funkció
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Az ujjlenyomatos biztonsági funkció csak az ujjlenyomat-érzékelő modullal rendelkező modelleken használható.
TOSHIBA Face Recognition
A Toshiba Face Recognition csak telepített webkamerával rendelkező modelleken használható.
Felhasználói kézikönyv 3-11
A TOSHIBA Face Recognition egy arcfelismerő könyvtár adatainak segítségével ellenőrzi a Windows rendszerbe bejelentkező felhasználók arcát. Ha az ellenőrzés sikeres, a bejelentkezés a Windows rendszerbe automatikusan megtörténik. A felhasználónak így nem kell jelszó megadásával vagy egyéb, bonyolult módon bejelentkeznie.
Page 72
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
TOSHIBA DVD Player
Ez a szoftver DVD-videó lejátszására szolgál. A program képernyőn megjelenő interfésszel és
funkciókkal rendelkezik. Kattintson a Start -> Minden program ->
TOSHIBA DVD PLAYER -> TOSHIBA DVD PLAYER elemekre.
A TOSHIBA DVD PLAYER használatával kapcsolatban a súgó tartalmaz részleteket.
Bizonyos DVD Video-tartalmak lejátszása során képkocka-kimaradás,
hangakadozás, kép-hang szinkron hiánya fordulhat elő.
DVD Video lejátszása esetén csatlakoztassa a hálózati tápegységet.
Az energiatakarékossági funkciók akadályozhatják a problémamentes lejátszást.
Ha a kép villog, amikor feliratokkal játszik le DVD-t a Media Player
programmal, akkor a DVD lejátszásához a TOSHIBA DVD Playert vagy a Médiaközpontot használja.
A Toshiba Bluetooth Stack for Windows segédprogramja
Ez a szoftver lehetővé teszi a számítógép és a külső Bluetooth-eszközök, például nyomtatók vagy mobiltelefonok közötti kommunikációt.
A Bluetooth-funkciók csak a Bluetooth-modullal rendelkező modelleken használhatók.
TOSHIBA Assist A TOSHIBA Assist grafikus felhasználói
kezelőfelület olyan eszközökhöz, segédprogramokhoz és alkalmazásokhoz biztosít hozzáférést, amelyek megkönnyítik a számítógép használatát és konfigurálását.
TOSHIBA ConfigFree
A TOSHIBA ConfigFree programcsomag olyan segédprogramokat tartalmaz, amelyek javítják a kommunikációs eszközök és hálózati kapcsolatok használhatóságát és vezérlését, segítik a kommunikációs problémák azonosítását, és a különböző helyszínek, illetve kommunikációs hálózatok közötti váltáskor lehetővé teszik profilok létrehozását. A segédprogram megnyitása: Start -> Minden
program -> TOSHIBA -> ConfigFree.
TOSHIBA Mic Effect A TOSHIBA Mic Effect visszhangelnyomó és
zajszűrő funkciókat kínál. További útmutatást a 4. fejezet (A számítógép
használatának alapjai) Hangrendszer című
részében találhat.
3-12 Felhasználói kézikönyv
Page 73
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
TOSHIBA eco segédprogram
TOSHIBA Disc Creator
TOSHIBA HDD/SSD-riasztás segédprogram
TOSHIBA szervizállomás
A számítógépnek „eco” (energiatakarékos) üzemmódja is van. Ebben a módban valamelyest csökken bizonyos eszközök teljesítménye a fogyasztás csökkentése érdekében. Az üzemmód folyamatos használata mérhető energiamegtakarítást eredményezhet. A TOSHIBA eco segédprogram segítségével, a hozzávetőleges valós idejű fogyasztás megjelenítésével figyelemmel kísérhető az energiamegtakarítás. A segédprogram ezenfelül az energiafogyasztás és az energiamegtakarítás hozzávetőleges összesített értékét is megmutatja az eco üzemmód napi, heti vagy havi használata esetén. Az eco üzemmód folyamatos használata esetén nyomon követheti az energiamegtakarítást.
Különböző formátumú CD és DVD lemezek készítéséhez használható, ideértve a szabványos CD-lejátszón lejátszható CD-ket, és az olyan CD/DVD lemezeket, amelyek a számítógép merevlemezén lévő fájlok és mappák másolatait tárolják. Ez a szoftver csak Super Multi DVD-meghajtóval rendelkező modelleken használható.
A segédprogram indítása: Start -> Minden
program -> TOSHIBA -> CD&DVD Applications -> Disc Creator.
Ez a segédprogram varázslóként működve figyeli a meghajtó működési állapotát, és végrehajtja a rendszer biztonsági mentését.
A segédprogram megnyitása: Start -> Minden
program -> TOSHIBA -> Utilities -> HDD SSD-riasztás.
Ennek az alkalmazásnak köszönhetően a számítógép automatikusan figyelheti a TOSHIBA szoftverfrissítéseket és a TOSHIBA egyéb olyan riasztásait, amelyek fontosak az adott számítógépes rendszer és programjai szempontjából. Engedélyezése esetén az alkalmazás rendszeres időközönként korlátozott mennyiségű rendszer-információt küld szervereinkre. Ezeket az adatokat a szabályok és előírások, valamint az érvényes adatvédelmi törvény szigorú betartásával kezeljük.
A segédprogram megnyitása:
Start -> Minden program -> TOSHIBA -> Utilities -> Service Station.
Felhasználói kézikönyv 3-13
Page 74
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
A kijelző elforgatási beállításai
Windows Mobility Center
Ez a segédprogram a Windows asztalának 0 vagy 180 fokra való gyors elforgatását teszi lehetővé. A 0 fokkal való elforgatáshoz nyomja
meg a CTRL + ALT + Felfelé mutató nyíl () billentyűkombinációt, a 180 fokkal való elforgatáshoz pedig a CTRL + ALT + Felfelé
mutató nyíl ( ) billentyűkombinációt.
A Mobility Center segítségével egyszerűen, egy ablakban érhetők el a különböző mobil számítógépes beállítások. Az operációs rendszer alapértelmezés szerint maximum nyolc mozaiklapot tartalmaz, a Mobility Center számára pedig további két mozaik áll rendelkezésre
Lock Computer (Számítógép zárolása):
Ezzel a számítógép kikapcsolása nélkül zárolhatja a számítógépet. Ugyanaz a funkciója, mint a Start menü Zárolás elemének (kattintson a Start gombra,
mutasson a nyílikonra ( ), majd válassza a menü Zárolás pontját).
TOSHIBA Assist:
Ezzel nyithatja meg a TOSHIBA Assist segédprogramot, ha az telepítve van a számítógépre.
TOSHIBA USB alvás és töltés segédprogram
Ez a segédprogram az USB alvás és töltés funkció engedélyezésére vagy letiltására szolgál.
Megmutatja az USB alvás és töltés funkciót támogató USB-portok elhelyezkedését, valamint a telep fennmaradó kapacitását.
A segédprogram indítása: Start -> Minden
program -> TOSHIBA -> Utilities -> USB alvás és töltés.
TOSHIBA Web Camera Application
A TOSHIBA Web Camera Application úgy van előre beállítva, hogy a Windows 7 indításakor automatikusan elinduljon. Ha újra kell indítania a szoftvert, akkor válassza a Start ->
Minden program -> TOSHIBA -> Utilities -> Web Camera Application elemeket.
A Toshiba Web Camera Application csak telepített webkamerával rendelkező modelleken használható.
3-14 Felhasználói kézikönyv
Page 75
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Trusted Platform Module (TPM)
A TPM engedélyezése a BIOS setupban:
1. Kapcsolja be a számítógépet, miközben nyomva tartja az F2
billentyűt. A TOSHIBA Leading Innovation >>> képernyő megjelenése után engedje fel az F2 billentyűt.
2. A Security (Biztonság) lapon állítsa a TPMbeállítást Enabled
(Engedélyezve) értékre.
3. Nyomja meg az F10 billentyűt.
4. A változtatások mentéséhez nyomja meg az Y billentyűt.
A számítógép újraindul.
A TPM beállítás módosításához, amikor a Hide TPM (TPM elrejtése) beállítás értéke Yes (Igen), kapcsolja a Hide TPM beállítást Yes értékről
No (Nem) értékre.

Választható eszközök

A számítógéphez külön beszerezhető eszközökkel bővítheti gépének kapacitását és sokoldalú felhasználhatóságát. Ebben a részben az alábbi eszközök csatlakoztatásával és üzembe helyezésével kapcsolatos tudnivalókat találja:
A TPM (Trusted Platform Module) a merevlemez­meghajtó biztonsági titkosítóeszköze.
A TPM használatához szükség van a BIOS setup és az Infineon TPM Software Professional Package konfigurálására.
Kártyák/memória
ExpressCard
Intelligens kártya
Bridge media-foglalat
Secure Digital™ (SD)-kártya (SD-memóriakártya,
SDHC-memóriakártya, miniSD-kártya, microSD-kártya)
Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick
PRO Duo)
xD-fotókártya
MultiMediaCard
Bővítő memóriamodul
Felhasználói kézikönyv 3-15
Page 76
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Perifériás eszközök
Merevlemezegység
Külső monitor
USB-portra csatlakozó lemezmeghajtó
eSATA-eszköz
soros eszköz
TOSHIBA Express Port Replicator porttöbbszöröző
Egyebek
Lopásbiztos zár
ExpressCard
A számítógép egy ExpressCard-foglalattal rendelkezhet, melybe az iparág szabványainak megfelelő (a TOSHIBA vagy más gyártó által készített) bármely ExpressCard-eszköz behelyezhető. A foglalat támogatja a működés közbeni behelyezést, és 2,5 Gbit/s maximális elméleti sebességű adatolvasást és -írást támogató PCI Express interfésszel rendelkezik.
Az ExpressCard behelyezése
A Windows működés közbeni telepítést támogató funkciója révén ExpressCard behelyezéséhez nem kell kikapcsolni a gépet.
Alvó vagy hibernált állapotban lévő számítógépbe ne helyezzen ExpressCardot, mert megvan az esélye, hogy bizonyos kártyák nem fognak megfelelően működni.
Az ExpressCard behelyezéséhez kövesse az alábbi lépéseket:
1. A vakkártya részleges kioldásához a számítógépből nyomja meg a vakkártyát.
2. Fogja meg a vakkártyát, és húzza ki a nyílásból.
3. Helyezze be az ExpressCard kártyát az ExpressCard-foglalatba a számítógép oldalán.
4. Óvatosan tolja be a kártyát, hogy az megfelelően csatlakozzon.
1 2
1. ExpressCard-foglalat 2. ExpressCard
3-1. ábra Az ExpressCard behelyezése
3-16 Felhasználói kézikönyv
Page 77
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
5. Az ExpressCard behelyezése után nézze meg a kártya
dokumentációját, majd ellenőrizze, hogy rendben van-e a kártya Windows rendszeren belüli konfigurációja.
Az ExpressCard modul eltávolítása
Az ExpressCard eltávolításához kövesse az alábbi lépéseket.
1. Nyissa meg a Windows tálca Hardver biztonságos eltávolítása ikonját.
2. A Touch Pad bal gombjával kattintson az ExpressCard elemre.
3. Az ExpressCard számítógépből való részleges kioldásához nyomja
meg az ExpressCardot.
4. Fogja meg a ExpressCardot, és húzza ki a nyílásból.
1. ExpressCard
3-2. ábra Az ExpressCard eltávolítása
5. Helyezze be a vakkártyát az ExpressCard foglalatába.
Ha nem használ ExpressCard kártyát, feltétlenül helyezze be a vakkártyát.
Intelligens kártya
Az intelligens kártya egy hitelkártya méretű plasztikkártya. A kártyába bele van ágyazva egy rendkívül vékony integrált áramkör (IC chip), melyre adatok rögzíthetők. Az ilyen kártyák széles körben használatosak, például telefonos vagy elektronikus fizetési alkalmazásokban.
Ebben a részben az intelligens kártya foglalatának megfelelő használatáról olvashat. Fontos, hogy a számítógép használatbavétele előtt megismerkedjen ezekkel a tudnivalókkal.
Bizonyos modellek rendelkeznek intelligneskártya-foglalattal.
A számítógép az ISO7816-3 szabványnak megfelelő, 5 V-os működési
feszültségű aszinkron kártyákat támogatja (támogató protokollok: T=0 és T=1).
A számítógép vagy PC-kártya-foglalattal, vagy intelligenskártya-foglalattal
rendelkezik.
1
Felhasználói kézikönyv 3-17
Page 78
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Intelligens kártya behelyezése
Az intelligens kártya foglalata a számítógép jobb oldalán található. A Windows működés közbeni telepítést támogató funkciója révén az intelligens kártya behelyezéséhez nem kell kikapcsolni a gépet.
Intelligens kártya behelyezéséhez kövesse az alábbi lépéseket:
1. Helyezze be az intelligens kártyát az intelligenskártya-foglalatba úgy, hogy fémérintkezői felfelé nézzenek.
2. Óvatosan tolja be a kártyát, hogy az megfelelően csatlakozzon. A számítógép azonosítja az intelligens kártyát, és a Windows tálcáján megjelenik egy ikon.
Az intelligens kártya behelyezésekor bizonyosodjon meg róla,
hogy a kártya a megfelelő helyzetbe van fordítva.
Tolja be az intelligens kártyát ütközésig az intelligenskártya-foglalatba.
Az intelligens kártya kb. 2 cm-re kinyúlik a foglalatból. Ne próbálkozzon azzal, hogy a kártyát beljebb nyomja.
A számítógép megmozdítása előtt mindig vegye ki az intelligens
kártyát a foglalatból.
Használat után vegye ki az intelligens kártyát.
Ha nem tartja be ezeket az utasításokat, megsérülhet a számítógép, illetve az intelligens kártya.
1
1. Intelligens kártya
3-3. ábra Intelligens kártya behelyezése
3. Az intelligens kártya behelyezése után nézze meg a kártya dokumentációját, majd ellenőrizze, hogy rendben van-e a kártya Windows rendszeren belüli konfigurációja.
3-18 Felhasználói kézikönyv
Page 79
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Intelligens kártya eltávolítása
Az intelligens kártya eltávolítása során kövesse az alábbi lépéseket:
1. Nyissa meg a Windows tálca Hardver biztonságos eltávolítása ikonját.
Mielőtt az intelligens kártyát kivenné, győződjön meg róla, hogy sem a
rendszer, sem egy program nem használja azt éppen.
Ügyeljen rá, hogy az intelligens kártya kihúzásakor ne hajlítsa meg azt.
2. A Touch Pad bal vezérlőgombjával kattintson az Intelligens kártya
elemre.
3. Fogja meg a kártyát, és húzza ki a foglalatból.
1
1. Intelligens kártya
3-4. ábra Intelligens kártya eltávolítása

Bridge media-foglalat

A számítógép Bridge media-foglalatába különböző kapacitású és típusú memóriakártyák helyezhetők, ezáltal egyszerűen letöltheti adatait digitális fényképezőgépekről, digitális tenyérszámítógépekről és egyéb eszközökről.
Idegen tárgyakat ne helyezzen a Bridge media-foglalatba.
Soha ne hagyja, hogy fémtárgyak, például csavarok, tűzőkapcsok és gemkapcsok a számítógépbe vagy a billentyűzetbe jussanak. Az idegen fémtárgyak rövidzárlatot okozhatnak, ami a számítógép sérülését és tüzet eredményezhet, és végső soron súlyos sérüléshez vezethet.
A Memory Stick Duo nem kompatibilis a Bridge media-foglalattal.
Ne helyezzen Memory Stick Duo kártyát a foglalatba, mert előfordulhat, hogy nem tudja majd kivenni. A támogatottaktól eltérő memóriakártyák használata adatvesztést vagy az adatok sérülését okozhatja.
Felhasználói kézikönyv 3-19
Page 80
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
A Bridge media-foglalatba a következő memóriakártyák helyezhetők.
Secure Digital (SD)-kártya (SD-memóriakártya,
SDHC-memóriakártya, miniSD-kártya, microSD-kártya)
Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO,
Memory Stick PRO Duo)
xD-fotókártya
MultiMediaCard (MMC™)
Ne feledje, hogy a miniSD/microSD-kártya használatához adapter
szükséges.
Ne feledje, hogy a Memory Stick PRO Duo kártya használatához
adapter szükséges.
Tájékoztatjuk, hogy nem teszteltük minden memóriakártya helyes
működését. Éppen ezért nem garantálhatjuk, hogy mindegyik memóriakártya megfelelően fog működni.
Ez a kártyahely nem támogatja a Magic Gate funkciók használatát.
Secure Digital (SD)-kártya
Memory Stick
3-5. ábra Példák memóriakártyákra
microSD-kártyaadapter és microSD-kártya
xD-fotókártya
MultiMediaCard (MMC) kártya
Memóriakártya
Ebben a részben a memóriakártya kezelésével kapcsolatos fontos biztonsági intézkedéseket ismertetjük.
Az SD/SDHC-memóriakártyával kapcsolatos fontos tudnivalók
Az SD/SDHC-memóriakártyák rendelkeznek az SDMI (Secure Digital Music Initiative) technológiával, amely megakadályozza a digitális zeneszámok illegális másolását és lejátszását. Védett anyagokat éppen ezért más számítógépeken és eszközökön nem másolhat, és nem játszhat le, továbbá a szerzői joggal védett anyagokról készült másolatokat csak személyes céljaira használhatja.
Az alábbiakban bemutatjuk, hogyan különböztethetők meg egyszerűen az SD-memóriakártyák az SDHC-memóriakártyáktól.
Az SD- és az SDHC-memóriakártyák külső megjelenése azonos.
Az SD- és az SDHC-memóriakártyákon azonban eltérő logó szerepel, ezért vásárláskor figyeljen a logóra.
3-20 Felhasználói kézikönyv
Page 81
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Az SD-memóriakártya logója: .
Az SDHC-memóriakártya logója: .
Az SD-memóriakártya maximális kapacitása 2 GB.
Az SDHC-memóriakártya maximális kapacitása 32 GB.
Kártyatípus Kapacitás
SD 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB,
SDHC 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB
512 MB, 1 GB, 2 GB
Memóriakártya formázása
Az új memóriakártyák az iparág szabványainak megfelelően formázva vannak. Ha egy memóriakártyát újra szeretne formázni, ezt memóriakártyákat használó eszközzel kell megtennie.
SD/SDHC-memóriakártya formázása
A vonatkozó szabványokkal összhangban az SC/SDHC-memóriakártyák formázva kerülnek forgalomba. Ha újraformázza az SD/SDHC­memóriakártyát, akkor ezt SD/SDHC-memóriakártyákat használó eszköz, például digitális fényképezőgép vagy digitális hanglejátszó segítségével tegye, nem pedig a Windows formázási parancsával.
Ha a védett területet is beleértve a teljes kártyát szeretné formázni, olyan alkalmazást kell beszerezni, amely szintén rendelkezik másolásvédelmi rendszerrel.
adathordozók kezelése
A kártya kezelése során legyen figyelemmel az alábbi elővigyázatossági intézkedésekre.
Kártya kezelése
A kártyákat ne hajlítsa meg.
A kártyákat tartsa távol folyadékoktól, és ne tárolja nedves helyeken,
illetve folyadékokat tartalmazó tartályokon.
A kártya fém részét ne érintse meg; óvja folyadékoktól,
szennyeződéstől.
Használat után a kártyát tegye vissza a tartójába.
A kártyát csak egyféleképpen lehet a foglalatba helyezni. A kártyát
behelyezéskor ne erőltesse a nyílásba.
A kártyát ne hagyja félig a foglalatba helyezve. A kártyát kattanásig tolja
be a helyére.
Felhasználói kézikönyv 3-21
Page 82
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
A memóriakártya kezelése
Ha a kártyára nem kíván adatokat rögzíteni, tolja az írásvédelmi
kapcsolót zárolt helyzetbe.
A memóriakártyák élettartama korlátozott, ezért a fontos adatokról
készítsen biztonsági másolatot.
Alacsony teleptöltet mellett ne írjon a kártyára. Az alacsony
telepfeszültség befolyásolhatja az írás pontosságát.
Írási vagy olvasási művelet közben ne távolítsa el a kártyát.
A memóriakártyákkal kapcsolatos további információkért tekintse meg a kártyákhoz mellékelt útmutatókat.
Írásvédelem
Az alábbi memóriakártyák rendelkeznek védelmi funkcióval:
SD-kártya (SD-memóriakártya, SDHC-memóriakártya)
Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO,
Memory Stick PRO Duo)
MultiMediaCard (MMC) kártya
Ha a kártyára nem kíván adatokat rögzíteni, tolja az írásvédelmi kapcsolót zárolt helyzetbe.
Memóriakártya behelyezése
Az alábbi utasítások az összes támogatott adathordozó eszközre érvényesek. Memóriakártya behelyezéséhez során kövesse az alábbi lépéseket:
1. A médiakártyát fordítsa az érintkezőkkel (fémfelületek) ellátott felével lefelé.
2. A memóriakártyát helyezze a számítógép oldalán található Bridge media-foglalatba.
3. Óvatosan tolja be a memóriakártyát, hogy az megfelelően csatlakozzon.
1
2
1. Bridge media-foglalat
2. Memóriakártya
3-6. ábra Memóriakártya behelyezése
3-22 Felhasználói kézikönyv
Page 83
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
A memóriakártyát a megfelelő tájolásban kell a gépbe helyezni.
Ha a memóriakártyát nem a megfelelő tájolásban helyezi a gépbe, megtörténhet, hogy nem fogja tudni kivenni.
Behelyezés során ne érintse meg a memóriakártya fémérintkezőit.
Ezáltal a tárolási felületet statikus elektromosság hatásának teheti ki, és az adatok meghibásodhatnak.
Fájlok másolása közben ne kapcsolja ki a gépet, és ne váltson át alvó
vagy hibernált állapotra, mert az adatok elveszhetnek.
Memóriakártya eltávolítása
Az alábbi utasítások az összes támogatott adathordozó eszközre érvényesek. A memóriakártya eltávolítása során kövesse az alábbi lépéseket:
1. Nyissa meg a Windows tálca Hardver biztonságos eltávolítása
ikonját.
2. A Touch Pad bal gombjával kattintson a memóriakártyára.
3. A memóriakártya számítógépből való részleges kioldásához nyomja meg memóriakártyát.
4. Fogja meg a kártyát, és húzza ki a nyílásból.
1
1. Bridge media-foglalat
2. Memóriakártya
3-7. ábra A memóriakártya eltávolítása
2
A memóriakártya eltávolítása és a gép kikapcsolása előtt várja meg,
amíg a Bridge Media-foglalat jelzőfénye kialszik. Ha a memóriakártya eltávolításakor, illetve a gép kikapcsolásakor a rendszer használja a memóriakártyát, a kártyán tárolt adatok elveszhetnek, és a kártya megsérülhet.
Alvó vagy hibernált állapotban lévő számítógépből ne távolítson el
memóriakártyát. A számítógép állapota instabillá válhat, a memóriakártya adatai pedig elveszhetnek.
A miniSD/microSD-kártya eltávolításakor az adaptert ne felejtse a
Bridge Media-foglalatban.
Felhasználói kézikönyv 3-23
Page 84
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Bővítő memóriamodul
A számítógép memóriájának bővítésével növelheti a rendelkezésre álló rendszermemória méretét. Ebben a részben az opcionális memóriamodulok behelyezésének és eltávolításának lépéseit ismertetjük.
A memóriamodul behelyezése/cseréje előtt helyezzen egy puha
alátétet a számítógép alá, hogy annak fedele meg ne sérüljön. Ehhez ne használjon statikus elektromosságot tároló vagy gerjesztő anyagból készült alátétet.
A memóriamodul telepítése/cseréje során ne érintse meg a
számítógép egyéb belső részeit.
A két memóriamodult helyezze be az A és a B foglalatba.
A számítógép kétcsatornás módban fog működni. A behelyezett memóriamodulok két csatornán keresztül hatékonyan érhetők el.
Kizárólag a TOSHIBA által jóváhagyott memóriamodulokat használja.
Az alábbi feltételek esetén ne kísérelje meg a memóriamodul
behelyezését vagy eltávolítását. a. A gép be van kapcsolva. b. A számítógép alvó vagy hibernált állapotban van. c. A helyi hálózatról történő élesztés engedélyezve. d. A vezeték nélküli kommunikáció kapcsolója be van kapcsolva.
Vigyázzon, hogy csavarok és más idegen tárgyak bele ne essenek a
gépbe. Az ilyen tárgyak hibás működést és áramütést okozhatnak.
A bővítő memóriamodulok precíziós elektronikus összetevők, amelyek
statikus elektromosság hatására súlyosan károsodhatnak. Mivel az emberi test elektrosztatikus töltést hordozhat, a bővítő memóriamodul behelyezése előtt fontos, hogy mentesüljön az elektrosztatikus töltéstől. A test statikus töltésének levezetéséhez puszta kézzel egyszerűen csak érintsen meg egy fémfelületet.
A memóriamodul hibájával kapcsolatos fontos tudnivalók.
Ha a számítógéppel nem kompatibilis memóriamodult helyezett a foglalatba, a főkapcsoló jelzőfénye villogni kezd (0,5 másodpercig bekapcsolva, 0,5 másodpercig kikapcsolva) a következő módon:
Ha csak az A foglalat jelez hibát, vagy ha az A foglalatban nincs
memóriamodul: két narancssárga, majd egy zöld villanás ismétlődik.
Ha a B foglalat jelez hibát: egy narancssárga, majd két zöld villanás
ismétlődik.
Ha az A és B foglalat is hibát jelez: két narancssárga, majd két zöld
villanás ismétlődik.
3-24 Felhasználói kézikönyv
Page 85
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
A fenti esetekben kapcsolja ki a számítógépet, és távolítsa el az inkompatibilis memóriamodul(oka)t.
A csavarok eltávolításához és rögzítéséhez használjon 0-s méretű csillagfejű csavarhúzót. Nem megfelelő csavarhúzó használata a csavarfejek sérüléséhez vezethet.
A memóriamodul behelyezése
A memóriamodul telepítése során kövesse az alábbi lépéseket:
1. Kapcsolja ki a számítógépet. Várjon, amíg a főkapcsoló jelzőfénye
kikapcsol (szükség esetén a további tudnivalókat megtalálja a 1. fejezet (A számítógép kikapcsolása) Első lépések részében).
2. Húzza ki a számítógéphez csatlakozó összes kábelt, perifériát és a tápegységet.
3. Zárja le az kijelzőpanelt.
4. Fordítsa meg a számítógépet, és távolítsa el a telepet (szükség esetén lásd a 6. fejezet (Áramellátás és bekapcsolási módok) A telep cseréje részét).
5. Csavarozza ki a memóriamodul borítását tartó csavart. Ne feledje, hogy ez a csavar a borítást rögzíti, nehogy leessen.
Használjon 0-s méretű csillagfejű csavarhúzót.
6. Körmét vagy egy lapos tárgyat alácsúsztatva emelje le a borítást.
1
2
1. Memóriamodul fedőlapja 2. Csavar
3-8. ábra A memóriamodul borítójának eltávolítása
Felhasználói kézikönyv 3-25
Page 86
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
7. A memóriamodul bevágásait illessze a memóriafoglalathoz, és körülbelül 45 fokos szögben helyezze be óvatosan a modult a foglalatba. Ezután nyomja le a modult úgy, hogy a fülek mindkét oldalon a helyükre pattanjanak.
Soha ne hagyja, hogy fémtárgyak, például csavarok, tűzőkapcsok és
gemkapcsok a számítógépbe jussanak. Az idegen fémtárgyak rövidzárlatot okozhatnak, ami a számítógép sérülését és tüzet eredményezhet, és végső soron súlyos sérüléshez vezethet.
Ne érintse meg a memóriamodul és a számítógép csatlakozóit.
A csatlakozókon lévő szennyeződés memóriaelérési problémákat okozhat.
3-9. ábra A memóriamodul behelyezése
1
1. Retesz
2. A bővítőhely
3. B bővítőhely
3
2
Az A foglalat az első memóriamodul részére van fenntartva.
A memóriabővítésekhez használja a B foglalatot. Ha csak egy modult helyez be, használja az A foglalatot. A memóriamodulok behelyezésénél és eltávolításánál használja a számítógép házán található A és B jelzést annak megállapítására, hogy melyik az A és a B foglalat.
Illessze a memóriamodul szélein lévő rovátkákat a csatlakozó
rögzítőfüleihez, majd helyezze be a modult a csatlakozóba úgy, hogy az szilárdan a helyére kerüljön. Ha a memóriamodult nehéz behelyezni, ujjhegyével óvatosan tolja kissé kifelé a rögzítőfüleket.
Ügyeljen arra, hogy a memóriamodult a bal, illetve jobb pereménél fogva tartsa, és a rovátkolt szél befelé nézzen.
3-26 Felhasználói kézikönyv
Page 87
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
8. Helyezze vissza a memóriamodul fedelét, és rögzítse a csavarral.
Ellenőrizze, hogy a memóriamodul fedele szilárdan a helyére került-e.
1
2
1. Memóriamodul fedőlapja 2. Csavar
3-10. ábra A memóriamodul fedelének behelyezése
9. Helyezze be a telepet. Szükség esetén lásd a 6. fejezet (Áramellátás és
bekapcsolási módok) A telep cseréje részét.
10. Fordítsa meg a gépet.
11. Kapcsolja be a számítógépet, és ellenőrizze, hogy az felismerte-e a
hozzáadott memóriát: Start -> Vezérlőpult -> Rendszer és biztonság
-> Rendszer ikon.
A memóriamodul eltávolítása
A memóriamodul eltávolítása során kövesse az alábbi lépéseket:
1. Kapcsolja ki a számítógépet. Várjon, amíg a főkapcsoló jelzőfénye
kikapcsol (szükség esetén a további tudnivalókat megtalálja a 1. fejezet (A számítógép kikapcsolása) Első lépések részében).
2. Húzza ki a számítógéphez csatlakozó összes kábelt, perifériát és a tápegységet.
3. Zárja le az kijelzőpanelt.
4. Fordítsa meg a számítógépet, és távolítsa el a telepet (szükség esetén lásd a 6. fejezet (Áramellátás és bekapcsolási módok) A telep cseréje részét).
5. Csavarozza ki a memóriamodul borítását tartó csavart. Ne feledje, hogy ez a csavar a borítást rögzíti, nehogy leessen.
6. Körmét vagy egy lapos tárgyat alácsúsztatva emelje le a borítást.
7. A modul két oldalán lévő két reteszt kifelé nyomva oldja ki a modult. Ekkor egy rugó a modul egyik végét kitolja a foglalatból.
Felhasználói kézikönyv 3-27
Page 88
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
8. Fogja meg a modul széleit, és húzza ki a számítógépből.
Huzamosabb használatot követően a memóriamodulok, valamint a
közelében lévő áramkörök felforrósodhatnak. Ilyenkor az eltávolítás előtt várjon, amíg a modulok lehűlnek szobahőmérsékletre. A forró modulok megérintése égési sérüléseket okozhat.
Ne érintse meg a memóriamodul és a számítógép csatlakozóit.
A csatlakozókon lévő szennyeződés memóriaelérési problémákat okozhat.
1. Reteszek
1
3-11. ábra A memóriamodul eltávolítása
9. Helyezze vissza a memóriamodul fedelét, és rögzítse a csavarral.
Ellenőrizze, hogy a memóriamodul fedele szilárdan a helyére került-e.
10. Helyezze be a telepet. Szükség esetén lásd a 6. fejezet (Áramellátás és
bekapcsolási módok) A telep cseréje részét.
11. Fordítsa meg a gépet.
3-28 Felhasználói kézikönyv
Page 89
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Külső monitor
A számítógép külső monitorportjához külső analóg monitort csatlakoztathat. A monitor csatlakoztatásához kövesse az alábbi lépéseket:
A monitor kábelének csatlakoztatása
1. Kapcsolja ki a számítógépet.
2. Csatlakoztassa a monitor kábelét a külső monitorporthoz, majd szükség esetén húzza meg a csatlakozó oldalsó csavarjait.
1. Külső monitorport 2. Monitorkábel
3-12. ábra Monitorkábel csatlakoztatása a külső monitorporthoz
3. Kapcsolja be a külső monitort.
4. Kapcsolja be a számítógépet.
Bekapcsolás után a számítógép automatikusan felismeri a monitort, és megállapítja, hogy az színes-e vagy fekete-fehér. Ha problémák adódnak a kép adott képernyőn való megjelenítése körül, próbálja meg az FN + F5 billentyűkombináció segítségével módosítani a kijelzőbeállításokat (ha a számítógép kikapcsolása előtt leválasztja a külső kijelzőt, az FN + F5 billentyűkombináció ismételt lenyomásával váltson át a belső monitor használatára).
Az 5. fejezetben (A billentyűzet) további részletes információkat találhat arról, hogyan módosíthatja a kijelzőbeállításokat gyorsbillentyűk segítségével.
1
2
Alvó vagy hibernált állapotban lévő számítógépről ne válassza le a külső kijelzőt. A külső kijelző leválasztása előtt kapcsolja ki a számítógépet.
Külső analóg monitoron történő megjelenítés esetén előfordulhat, hogy az asztal a monitor közepén jelenik meg (kis méretben), fekete sávokkal övezve.
Ilyen esetben lapozza fel a monitor kézikönyvét, és állítson be egy támogatott megjelenítési módot. Az asztal ezután megfelelő méretben, helyes oldalaránnyal jelenik majd meg.
Felhasználói kézikönyv 3-29
Page 90
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Mini DisplayPort
Megfelelő adapter (pl. „Mini DisplayPort to HDMI adapter” vagy „Mini DisplayPort to DVI adapter”) használata esetén ehhez a porthoz küldő monitor csatlakoztatható.
A Mini DisplayPort csatlakoztatása
1. Csatlakoztassa az adapter Mini DisplayPort-csatlakozóját a számítógép Mini DisplayPortjához.
1
2
1. Mini DisplayPort 2. Mini DisplayPort-csatlakozó
2. Csatlakoztassa a monitorkábel egyik végét a külső monitor HDMI- vagy DVI-portjához, a másik végét pedig az adapter megfelelő portjához.
3-13. ábra A Mini DisplayPort csatlakoztatása
A számítógéphez nincs mellékelve „Mini DisplayPort to HDMI adapter”
vagy „Mini DisplayPort to DVI adapter”. Ez a termék a szaküzletekben szerezhető be.
Mivel a port működése nem volt ellenőrizve, elképzelhető, hogy
némelyik monitor nem fog megfelelően működni.
3-30 Felhasználói kézikönyv
Page 91
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
USB-portra csatlakozó lemezmeghajtó
Az USB-porthoz csatlakozó USB-hajlékonylemezmeghajtóban 1,44 MB-os, illetve 720 kB-os hajlékonylemezek használhatók.
1
2 3
1. USB-csatlakozó
2. Lemez használatban jelzőfény
3. Hajlékonylemez-meghajtó nyílása
4. Kiadógomb
3-14. ábra Az USB-portra csatlakozó hajlékonylemez-meghajtó
Az USB-portra csatlakozó hajlékonylemez-meghajtó csatlakoztatása
A meghajtó csatlakoztatásához illessze a hajlékonylemez-meghajtó USB-csatlakozóját a számítógép USB-portjába.
A csatlakozót igazítsa megfelelően az aljzathoz. A csatlakozást ne erőltesse, mert megsérülhetnek a csatlakozók érintkezői.
4
1 2
1. USB-port
2. USB-csatlakozó
3-15. ábra Az USB-portra csatlakozó hajlékonylemez-meghajtó csatlakoztatása
Ha az USB-hajlékonylemezmeghajtót a számítógép bekapcsolása után csatlakoztatja, a gépnek körülbelül 10 másodpercre van szüksége a meghajtó felismeréséhez. Ez alatt az időtartam alatt ne kapcsolja le és csatlakoztassa újra a meghajtót.
Felhasználói kézikönyv 3-31
Page 92
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Az USB-portra csatlakozó hajlékonylemez-meghajtó leválasztása
Ha az USB-hajlékonylemezmeghajtó használatát befejezte, azt az alábbi eljárással választhatja le a számítógépről:
1. Várjon, amíg a lemezmeghajtó működését jelző fények kialszanak.
Ha az USB-hajlékonylemezmeghajtót használat közben leválasztja vagy kikapcsolja, a lemezen tárolt adatok elveszhetnek, és a meghajtó megsérülhet.
2. Kattintson a Windows tálcán a Hardver biztonságos eltávolítása
ikonra.
3. Kattintson arra az USB-hajlékonylemezmeghajtóra, amelyet le szeretne választani.
4. Óvatosan húzza ki a hajlékonylemez-meghajtó USB-csatlakozóját a számítógép USB-portjából.
eSATA (External Serial ATA – külső soros ATA)
A számítógép kombinált eSATA/USB-portjához eSATA-funkciónak megfelelő eszközt csatlakoztathat.
eSATA-eszköz csatlakoztatása
eSATA-eszköz csatlakoztatásához kövesse az alábbi lépéseket:
1. Csatlakoztasson egy eSATA-kábelt a kombinált eSATA/USB-porthoz.
A csatlakozót igazítsa megfelelően az aljzathoz. A csatlakozást ne erőltesse, mert megsérülhetnek a csatlakozók érintkezői.
2 1
1. eSATA-kábel
2. Kombinált eSATA/USB-port
3-16. ábra eSATA-kábel csatlakoztatása a kombinált eSATA/USB-porthoz
Ha alvó vagy hibernált állapotban lévő számítógép kombinált
eSATA/USB-portjához csatlakoztat eSATA-eszközt, előfordulhat, hogy a számítógép nem ismeri fel azt. Ebben az esetben válassza le, majd a számítógép bekapcsolt állapotában csatlakoztassa újra az eSATA-eszközt.
Ha a számítógép bekapcsolása után csatlakoztat eSATA-eszközt, a
gépnek körülbelül 10 másodpercre van szüksége annak felismeréséhez. Ez alatt az időtartam alatt ne kapcsolja le és csatlakoztassa újra a meghajtót.
3-32 Felhasználói kézikönyv
Page 93
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
eSATA-eszköz leválasztása
Ha az eSATA-eszköz használatát befejezte, azt az alábbi eljárással választhatja le a számítógépről:
1. Várjon, míg az eSATA-eszköz jelzőlámpája ki nem alszik. Ez jelzi, hogy az eszköz már biztosan nincs használatban.
Ha akkor választja le az eSATA-eszközt vagy kapcsolja ki a számítógépet, amikor az az eSATA-eszközt használja, az eszközön vagy a meghajtón tárolt adatok elveszhetnek, és az eszköz vagy a meghajtó megsérülhet.
2. Kattintson a Windows tálcán a Hardver biztonságos eltávolítása ikonra.
3. Kattintson az eltávolítandó eSATA-eszközre.
4. Óvatosan húzza ki az eSATA-eszköz kombinált eSATA/USB­csatlakozóját a számítógép kombinált eSATA/USB-portjából.
soros eszköz
A soros porthoz RS-232C kompatibilis eszközök csatlakoztathatók. Ilyen eszközök a következők:
Modem
Egér
Nyomtató
Bizonyos modellek rendelkeznek soros porttal. Soros port csatlakoztatásához kövesse az alábbi lépéseket:
1. Kapcsolja ki a számítógépet.
2. Csatlakoztassa a soros csatlakozót a soros porthoz, majd húzza meg az oldalsó csavarokat.
2 1
1. Soros csatlakozó
2. Soros port
3-17. ábra Soros csatlakozó soros portba illesztése
Felhasználói kézikönyv 3-33
Page 94
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
TOSHIBA Express Port Replicator porttöbbszöröző
A számítógépen elhelyezett portokon kívül a gép a TOSHIBA Express Port Replicator segítségével több különböző portot is biztosít. Az TOSHIBA Express Port Replicator a számítógép alján található dokkolófelülethez közvetlenül kapcsolódik. A TOSHIBA Express Port Replicator porttöbbszöröző áramellátását a hálózati tápegység biztosítja.
A helyi hálózathoz történő csatlakoztatás előtt el kell végezni a számítógép konfigurálását. Ha a helyi hálózatra a számítógép alapértelmezett beállításait használva jelentkezik be, előfordulhat, hogy a LAN nem fog megfelelően működni. A beállítási eljárással kapcsolatban konzultáljon a helyi hálózatért felelős adminisztrátorral
Az TOSHIBA Express Port Replicator porttöbbszörözőhöz történő
csatlakoztatás előtt a hálózati tápegységet áramforráshoz kell csatlakoztatni.
Ha a számítógéphez TOSHIBA Express Port Replicator is csatlakozik,
nem használhatók a számítógép következő portjai: LAN-csatlakozó, 15 V-os egyenfeszültség-bemenet, a külső monitor portja.
Ha hálózati tápegységet csatlakoztat a TOSHIBA Express Port
Replicator porttöbbszörözőhöz, használja a TOSHIBA Express Port Replicator porttöbbszörözőhöz mellékelt tápegységet. Ne a számítógép tápegységét használja.
A TOSHIBA Express Port Replicator a következő portok használatát teszi lehetővé:
RJ45 LAN-csatlakozó
Külső monitorport
15 V-os egyenáram bemeneti csatlakozója
Lopásbiztos zár nyílása
USB 2.0-portok (négy)
DVI-port
.
Mivel az összes DVI (Digital Visual Interface) monitor porttal való
együttműködése nem volt ellenőrizve, elképzelhető, hogy némelyik DVI monitor nem fog megfelelően működni.
Amikor a számítógépet a TOSHIBA Express Port Replicator
porttöbbszörözőhöz csatlakoztatja, állítsa a TOSHIBA Express Port Replicator reteszállítóját a 3-as vagy 5-ös reteszpozícióba. A csatlakoztatási módokkal kapcsolatos részletekért tekintse meg a TOSHIBA Express Port Replicator porttöbbszöröző felhasználói
-kézikönyvét.
3-34 Felhasználói kézikönyv
Page 95
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Lopásbiztos zár
Lopásbiztos zárral a számítógépét az asztalhoz vagy más nehéz tárgyhoz rögzítve megakadályozhatja gépének jogosulatlan áthelyezését vagy eltulajdonítását. A lopásbiztos zár nyílása a számítógép hátulján található. A lopásbiztos zár kábelének egyik végét a lopásbiztos zár nyílásába, a másikat pedig asztalhoz vagy más nehéz tárgyhoz erősítse. A lopásbiztos zár kábelének csatolási módja termékenként változhat. Részletekért tekintse meg a használt termék útmutatóját.
A lopásbiztos zár felhelyezése
A lopásbiztos zár számítógéphez való csatolásához kövesse az alábbi eljárást:
1. Fordítsa maga felé a gép hátulját.
2. Igazítsa a lopásbiztos zár kábelét a „zárnyílásba”, majd rögzítse a helyére.
1
1. Lopásbiztos zár nyílása
3-18. ábra Lopásbiztos zár
Felhasználói kézikönyv 3-35
Page 96
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500

Választható tartozékok

A működés hatékonysága és a kényelem további fokozása érdekében gépét számos opcióval és tartozékkal bővítheti. Az alábbi lista a kereskedőktől vagy a TOSHIBA viszonteladóitól beszerezhető termékek közül sorol fel néhányat:
DDR3-1066 memóriakészlet
Univerzális hálózati tápegység
Tel ep Kiegészítő telep is beszerezhető, melyet
A számítógépbe 1, 2 vagy 4 GB-os memóriamodulok (DDR3-1066) egyszerűen behelyezhetők.
Ha számítógépét rendszeresen több helyen is használja, célszerű kiegészítő tápegységet beszerezni. Ezáltal elkerülhetővé válik, hogy a tápegységet folyton magánál hordozza.
pót- vagy cseretelepként használhat. További tudnivalókat a 6. fejezetben (Áramellátás és
bekapcsolási módok) találhat.
3-36 Felhasználói kézikönyv
Page 97
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
4. fejezet
A számítógép használatának alapjai
Ebben a fejezetben a számítógép használatának alapjait ismertetjük, hangsúlyozva az ennek során szükséges óvintézkedéseket.

TOSHIBA kettős mutatóeszköz

Bizonyos modellek kettős mutatóeszköz-rendszerrel rendelkeznek: egy érintőpárnával (Touch Pad) és egy AccuPoint mutatópálcával.
A Touch Pad (érintőpárna) használata
A TouchPad használatához egyszerűen csak érintse meg a párnát, és ujjhegyét húzza abba az irányba, amerre a képernyő egérmutatóját mozgatni szeretné.
1 2
1. AccuPoint*
2. AccuPoint-vezérlőgombok*
3. Ujjlenyomat-érzékelő*
* Nem tartozéka az összes modellnek.
4-1. ábra A Touch Pad és vezérlőgombjai
A billentyűzet alatt található két gombot a szabványos egér gombjaihoz hasonlóan használhatja. A bal oldali gombbal kiválaszthatja a tetszőleges menüelemet, illetve a kurzorral kijelölt szövegen vagy ábrán végezhet műveleteket. A jobb oldali gombbal a használt szoftvertől függően menüket vagy más funkciókat jeleníthet meg.
Felhasználói kézikönyv 4-1
4. TouchPad
5. A TouchPad vezérlőgombjai
4
3 5
Page 98
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
A szabványos egér bal oldali gombjának funkcióit a Touch Padre koppintással is előhívhatja.
Kattintás: Koppintson egyszer Dupla kattintás: Koppintson kétszer. Áthúzás: Koppintással válassza ki az áthelyezni kívánt elem(ek)et.
A második koppintás után ujját hagyja a párnán, és húzza az elem(ek)et a megfelelő helyre.
Az AccuPoint használata
Az AccuPoint használatához ujjával egyszerűen nyomja az eszközt abba az irányba, amerre a képernyő egérmutatóját mozgatni szeretné. A TouchPad felett elhelyezkedő két gomb az AccuPoint esetében ugyanúgy működik, mint a TouchPad használatakor. A részleteket lásd:
A Touch Pad (érintőpárna) használata.
Bizonyos modellek rendelkeznek AccuPointtal.
Egyes modellek rendelkezhetnek AccuPoint pöcökegérrel, AccuPoint vezérlőgombokkal azonban nem. Ilyen esetben az érintőpárna vezérlőgombjait kell használni.
Az AccuPoint használatával kapcsolatos tudnivalók
Az AccuPoint mutatóeszköz használatakor bizonyos feltételek befolyásolhatják a képernyőn látható kurzort. A kurzor például az AccuPoint használatával ellentétes irányban mozoghat, vagy hibaüzenet jelenhet meg, ha
Bekapcsolás közben érinti meg az AccuPoint eszközt.
Bekapcsolás közben folyamatos, enyhe nyomást gyakorol az eszközre.
Hirtelen hőmérsékletváltozás lép fel.
Erős nyomás éri az AccuPoint eszközt.
Ha hibaüzenet jelenik meg, indítsa újra a számítógépet. Ha nem jelenik meg hibaüzenet, várja meg, amíg a kurzor megáll, majd folytassa a műveletet.
4-2 Felhasználói kézikönyv
Page 99
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
A sapka cseréje
Az AccuPoint sapkája elhasználódó eszköz, melyet hosszabb idejű használat után cserélni kell. AccuPoint-pótsapkák beszerezhetők a TOSHIBA-tól.
1. Az AccuPoint sapkájának eltávolításához erősen szorítsa össze a sapkát, majd egyenesen, felfelé húzza le a pálcáról.
1
1. AccuPoint-sapka
4-2. ábra Az AccuPoint sapkájának eltávolítása
2. Helyezzen egy új sapkát a pálcára, majd lefelé nyomva pattintsa a helyére.
A pálca négyszögletes, ezért ügyeljen arra, hogy a sapka négyszögletes nyílását illessze a pálcához.

Az ujjlenyomat-érzékelő használata

A termék ujjlenyomat-érzékelő (Fingerprint) segédprogramja digitális ujjlenyomatok beolvasására és felismerésére alkalmas. Az azonosító és a jelszó regisztrálható az ujjlenyomat-hitelesítő funkcióval, így a jelszót nem kell a billentyűzetről begépelni. Az ujjlenyomat-funkció használatával a következőket teheti:
Windowsos bejelentkezés és bejelentkezéshez kötött internetes
webhelyek megjelenítése az Internet Explorerből.
Fájlok és mappák titkosítása, illetve dekódolása az illetéktelen
hozzáférés megelőzése érdekében.
Az energiatakarékos módból (például alvó állapotból) való kilépéskor a
jelszóval védett képernyővédő letiltása.
A számítógép indításakor a felhasználói jelszó
(és ha létezik, a HDD-jelszó) hitelesítése (indításkori hitelesítés).
Egyszeri bejelentkezés funkció
Az ujjlenyomat-funkció csak az ujjlenyomat-érzékelő modullal rendelkező modelleken használható.
Felhasználói kézikönyv 4-3
Page 100
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Az ujj lehúzása
A hitelesítési problémák elkerülése érdekében az ujjlenyomatok regisztrálási, illetve hitelesítési célból történő beolvasása során kövesse az alábbi lépéseket:
Ujjának felső begyét helyezze az érzékelő közepére. Ujjával csak enyhén érintse az érzékelőt, és az ujját egészen addig húzza maga felé egyenletes sebességgel, amíg a szenzor felülete ismét láthatóvá nem válik. A folyamat alatt arra is ügyeljen, hogy az ujjlenyomat közepe legyen az érzékelőn.
A következő ábrák azt szemléltetik, hogyan kell ujját lehúzni az ujjlenyomat-érzékelőn.
1
1
1. Érzékelő
4-3. ábra Húzza le az ujját
Lehúzás közben ujját ne tartsa mereven, és ne nyomja rá túlzottan az
érzékelőre, és a lehúzás előtt bizonyosodjon meg róla, hogy az ujjlenyomat közepe érinti az érzékelőt. Ha ezek bármelyikét elmulasztja, az ujjlenyomat beolvasása meghiúsulhat.
Leolvasás előtt állapítsa meg, hol van az ujjlenyomatot alkotó
csigavonal közepe, és ügyeljen arra, hogy a lehúzás során ez a csigavonal az érzékelő közepére esik.
Ha az ujját túl lassan vagy túl gyorsan mozgatja az érzékelőn,
előfordulhat, hogy a hitelesítés meghiúsul. A leolvasási folyamat során alkalmazandó sebesség módosításához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Az ujjlenyomat-érzékelővel kapcsolatos fontos tudnivalók
Az ujjlenyomat-érzékelő használatakor vegye figyelembe a következőket: Ha az alábbi irányelveket figyelmen kívül hagyja, az érzékelő károsodását, meghibásodását, ujjlenyomat-felismerési problémákat, illetve a sikeres ujjlenyomat-felismerés arányának romlását okozhatja.
Az érzékelőt tilos a körmével, vagy bármilyen más éles tárggyal
megkarcolni, illetve megszúrni.
Soha ne nyomja az ujját erővel az érzékelőre.
Az érzékelőt tilos nedves ujjal vagy más nedves tárggyal megérinteni.
Az érzékelő felületét tartsa szárazon, páramentesen.
4-4 Felhasználói kézikönyv
Loading...