Toshiba TECRA M7 User Manual [sv]

Användarhandbok
TECRA M7
Copyright
© 2006 av TOSHIBA Corporation. Med ensamrätt. Enligt lagen om upphovsrätt får handboken inte mångfaldigas i någon form utan ett på förhand inhämtat skriftligt tillstånd från TOSHIBA. Inga patentförpliktelser gäller för användandet av informationen som finns i denna handbok.
Första upplagan Juni 2006 Musik, filmer, datorprogram, databaser och annan intellektuell egendom
som täcks av upphovsrätten tillhör upphovsmannen eller ägaren av upphovsrätten. Copyrightskyddat material får endast reproduceras för egen användning eller för användning i hemmet. Annan användning än vad som anges ovan (inklusive konvertering till digitalt format, förändring, överföring av kopierat material och distribution via ett nätverk) utan tillstånd av den som äger upphovsrätten är ett brott mot upphovsrätten eller upphovsmannens rättigheter och är olagligt. Respektera upphovsrätten när du kopierar avsnitt från denna handbok.
Ansvarsfriskrivning
Handboken har granskats med avseende på innehållets riktighet. Instruktioner och beskrivningar i handboken gäller för TOSHIBAS bärbara TECRA M7-dator vid tidpunkten för handbokens tryckning. Efterföljande datorer och handböcker kan emellertid komma att undergå förändringar utan föregående meddelande. TOSHIBA påtar sig inget ansvar för skador som åsamkas direkt eller indirekt genom fel, försummelser eller avvikelser mellan datorn och användarhandboken.
Varumärken
IBM är ett registrerat varumärke och IBM PC är ett varumärke som tillhör International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core, Celeron och Centrino är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation.
Windows och Microsoft är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
Photo CD är ett varumärke som tillhör Eastman Kodak. Sonic RecordNow! är ett registrerat varumärke som tillhör Sonic Solutions. Bluetooth är ett varumärke som ägs av respektive ägare och används av
TOSHIBA under licens. Memory Stick och i.LINK är varumärke respektive registrerat varumärke
som tillhör Sony Corporation. InterVideo och WinDVD är registrerade varumärken som tillhör InterVideo
Inc. Andra varumärken och registrerade varumärken som inte visas ovan kan
förekomma i handboken.
ii Användarhandbok
Europa – EU-överensstämmelse
CE-märkning
Den här produkten är CE-märkt enligt Europeiska gemenskapens föreskrifter, i synnerhet EMC-direktivet 89/336/EEC för bärbara datorer och elektroniska tillbehör inklusive medföljande nätadapter, RTTE-direktivet 1999/5/EC för implementerade telekommunikationstillbehör och lågspänningsdirektivet 73/23/EEC för medföljande nätadapter.
Ansvarig för CE-märkningen är TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, D-41460 Neuss, Tyskland, telefon +49-(0)-2131-158-01.
Om du vill ha en kopia av relevant EU-försäkran om överensstämmelse går du till följande webbplats: http://epps.toshiba-teg.com
Den här produkten och de medföljande tillbehören följer EMC-standarden (Electromagnetic compatibility) och andra säkerhetsstandarder. TOSHIBA kan dock inte garantera att produkten fortfarande följer dessa EMC-standarder om tillbehör eller kablar som inte tillverkas/distribueras av TOSHIBA ansluts och används. Du undviker vanliga EMC-problem genom att:
Endast ansluta/använda CE-märkta tillbehör
Endast ansluta de bäst skärmade kablarna
Arbetsmiljö
Den här produkten har utformats för att uppfylla EMC-standarder för hemmiljö, kommersiell miljö och lätt industri.
Följande arbetsmiljöer är inte godkända:
Industrimiljöer (dvs. miljöer där en spänning på 380 V trefas används).
I följande miljöer kan användning av den här produkten begränsas:
Medicinska miljöer: Den här produkten är inte certifierad för att användas
för medicinska tillämpningar enligt Medicintekniska direktivet 93/42/EEC, men den kan däremot användas utan restriktioner på kontor. Inaktivera det trådlösa nätverket eller Bluetooth-funktionen i utrymmen där medicinteknisk utrustning förekommer om dessa funktioner inte officiellt stöds av tillverkaren av den medicinska utrustningar.
Fordonsmiljöer: Läs i användarhandboken från fordonstillverkare om du
vill veta mer om ytterligare begränsningar vid användning.
Flygplansmiljöer: Följ flygpersonalens anvisningar gällande begränsad
användning.
Toshiba Corporation tar inget ansvar för eventuella konsekvenser som uppstår som ett resultat av att produkten används i miljöer som inte är godkända eller där användningen är begränsad. Sådana konsekvenser kan vara:
Störning med andra enheter eller maskiner i det närliggande området
Funktionsstörningar eller dataförlust på grund av störningar som orsakas
av andra enheter eller maskiner i det närliggande området
Av säkerhetsskäl bör produkten heller inte används där atmosfären är explosiv.
Användarhandbok iii
Varningsmeddelande för modem
Godkännanden
Utrustningen har godkänts (enligt Commission Decision ”CTR21”) för användning i det europeiska telefonnätet (PSTN).
På grund av skillnader mellan telefonnäten i olika länder/regioner är denna överensstämmelse dock inte någon försäkran om att produkten fungerar i alla anslutningspunkter i nätverken.
Om du råkar ut för problem bör du i första kontakta tillverkaren av utrustningen.
Telefonnätverkskompatibilitet
Den här produkten är avsedd att fungera med följande telenätverk. Den har testats och funnits uppfylla kraven som ingår i EG 201 121.
Tyskland ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009,
AN010 och DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17 Grekland ATAAB AN005, AN006 och GR01, 02, 03, 04 Portugal ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 och P03,
04, 08, 10 Spanien ATAAB AN005, 007, 012 och ES01 Schweiz ATAAB AN002 Alla andra länder/regioner ATAAB AN003, 004 Särskilda inställningar av parametrar eller programinställningar krävs för
varje telefonnätverk. Under respektive avsnitt i användarhandboken finns mer information.
Funktionen som kopplar ned linjen en kort stund och sedan kopplar upp den igen (Hookflash-funktion) är föremål för olika nationella godkännanden. Produkten har inte testats enligt nationella regler och därför garanterar vi inte att produkten fungerar i alla nationella nätverk.
Följande information gäller endast EU:s medlemsstater:
Symbolen används för att ange att den här produkten inte kan hanteras som hushållsavfall. Genom att kassera denna produkt på rätt sätt hjälper du till att skydda miljön och människors hälsa från eventuella negativa konsekvenser, som kan uppkomma genom felaktig kassering av denna produkt. Om du vill ha mer detaljerad information om återvinning av denna produkt kontaktar du det lokala stadskontoret, det företag som sköter avfallshanteringen där du bor eller den affär där du köpte produkten.
iv Användarhandbok
Säkerhetsanvisningar för optiska enheter
Kontrollera de internationella säkerhetsanvisningarna i slutet av det här avsnittet.
TEAC
DVD-ROM-enhet DV-28E
I DVD-ROM-enheten DV-28E används ett lasersystem. För att du ska
kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden. Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat serviceställe.
Användning av kontroller och justeringar som avviker från de som
specificeras i handboken kan resultera i farlig strålningsexponering.
Undvik strålning genom att låta släden vara stängd.
Användarhandbok v
Panasonic Communications
DVD-ROM&CD-R/RW-enhet UJDA770
I DVD-ROM & CD-R/RW-enheten UJDA770 används ett lasersystem.
För att du ska kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden. Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat serviceställe.
Användning av kontroller och justeringar som avviker från de som
specificeras i handboken kan resultera i farlig strålningsexponering.
Undvik strålning genom att låta släden vara stängd.
vi Användarhandbok
TEAC
DVD-ROM&CD-R/RW-enhet DW-224E
I DVD-ROM & CD-R/RW-enheten DW-224E används ett lasersystem.
För att du ska kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden. Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat serviceställe.
Användning av kontroller och justeringar som avviker från de som
specificeras i handboken kan resultera i farlig strålningsexponering.
Undvik strålning genom att låta släden vara stängd.
Användarhandbok vii
Panasonic Communications
DVD Super Multi med inspelning i dubbla lager UJ-841
I DVD Super Multi-enheten med inspelning i dubbla lager används ett
lasersystem. För att du ska kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden. Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat serviceställe.
Användning av kontroller och justeringar som avviker från de som
specificeras i handboken kan resultera i farlig strålningsexponering.
Undvik strålning genom att låta släden vara stängd.
viii Användarhandbok
Pioneer
DVD Super Multi-enhet med inspelning i dubbla lager DVR-K16
I DVD Super Multi-enheten med inspelning i dubbla lager används ett
lasersystem. För att du ska kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden. Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat serviceställe.
Användning av kontroller och justeringar som avviker från de som
specificeras i handboken kan resultera i farlig strålningsexponering.
Undvik strålning genom att låta släden vara stängd.
MFD. SER.NO.
CERTIFICATION THIS PRODUCT COMPLIES WITH 21 CFR 1040. 10 AND 1040. 11 EXCEPT FOR DEVIATIONS PURSUANT TO LASER NOTICE NO.50.
PIONEER CORPORATION. 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO­KU, TOKYO, 153-8654, JAPAN
Användarhandbok ix
Föreskrifter för den internationella marknaden
VAR FÖRSIKTIG! Den här utrustningen innehåller ett lasersystem och har klassificerats som en laserprodukt enligt klass 1. Innan du använder modellen bör du läsa instruktionerna noggrant och behålla handboken som referens. Om du får problem med utrustningen kontaktar du närmaste auktoriserade serviceverkstad. Undvik strålning genom att låta släden vara stängd.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser- System und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste ”autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
x Användarhandbok
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstrålning överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
Tänk på följande! ANVÄNDNING AV KONTROLLER OCH JUSTERINGAR SOM AVVIKER FRÅN DEM SOM SPECIFICERAS I HANDBOKEN KAN RESULTERA I FARLIG STRÅLNINGSEXPONERING.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEUERUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
Användarhandbok xi
xii Användarhandbok

Innehållsförteckning

Förord
Allmänna säkerhetsanvisningar
Kapitel 1 Komma igång
Checklista för tillbehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Komma igång . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Arbeta med datorn i tablet-läge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Ansluta nätadaptern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Fälla upp bildskärmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Slå på strömmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Starta datorn första gången. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Stänga av strömmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Starta om datorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Återställa förinstallerad programvara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Kapitel 2 Beskrivning av datorn
Framsidan med bildskärmen hopfälld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Vänster sida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Höger sida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Baksida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Undersida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Framsidan med bildskärmen uppfälld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Åtgärdsknappar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Kontrollampor för systemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Kontrollampor för tangentbordet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Optiska enheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Nätadapter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
Kapitel 3 Funktioner, verktyg och alternativ
Funktioner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Specialfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Verktyg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Extra utrustning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
PC Card-kort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Kortplats för minnesbrygga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
Extra minne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
Batterier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25
Användarhandbok xiii
Universell nätadapter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-25
Externt extrabatteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-25
Batteriladdare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-27
USB-diskettenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-27
Tablet PC-penna (pekpennan). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-28
Reservpenna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-28
Extern bildskärm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-28
TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-29
Visa filmer på TV eller CRT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-31
i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-31
TOSHIBA Express Port Replicator (portreplikatorn) . . . . . . . . . . . .3-33
USB-adapter för Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-34
Trådlös optisk mus med Bluetooth-teknik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-34
Trådlös stereohörlur med Bluetooth-teknik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-34
Stöldskyddslås. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-34
Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-35
Kapitel 4 Datorns grundläggande funktioner
Använda pekplattan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Använda tablet PC-pennan (pekpennan) och reservpennan . . . . . . .4-2
Ändra till tablet-läge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-7
Ändra bildskärmsorientering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-9
Använda Accelerometer-verktyget. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-11
Ändra till laptop-läge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-12
Använda fingeravtryckssensorn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-12
Använda optiska enheter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-19
Skriva på CD-skivor i DVD-ROM&CD-R/RW-enheter. . . . . . . . . . . . .4-22
Skriva på CD/DVD-skivor med DVD Super Multi-enheten . . . . . . . .4-24
Skötsel av skivor och disketter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-30
Ljudsystemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-31
Modem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-32
Trådlös kommunikation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-35
Nätverk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-39
Rengöra datorn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-41
Flytta datorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-41
Använda hårddisksskyddet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-42
Värmeavledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-44
Kapitel 5 Tangentbordet
Skrivmaskinstangenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
Funktionstangenter: F1 … F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Mjuka tangenter: Fn-kombinationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Snabbtangenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3
Specialtangenter för Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Överliggande tangentbord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-7
Skriva ASCII-tecken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-8
xiv Användarhandbok
Kapitel 6 Strömförsörjning och startlägen
Strömförsörjning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Kontrollampor för ström . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Batterityper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Skötsel och hantering av huvudbatteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Byta huvudbatteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Verktyget TOSHIBA Password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Tablet-läge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Startlägen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Av/på vid hop-/uppfällning av bildskärm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Automatisk avstängning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Kapitel 7 HW Setup och BIOS-inställningar
Starta HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Fönstret för HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Program för BIOS-inställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Kapitel 8 Felsökning
Lösa problem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Checklista för maskinvara och system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
TOSHIBA-support. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-23
Bilaga A Specifikationer
Storlek och vikt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Bilaga B Bildskärmsstyrenhet och skärmlägen
Bildskärmsstyrenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Skärmläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
PowerMizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
Bilaga C Trådlöst nätverk
Kortspecifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Radioegenskaper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Underfrekvensband som stöds. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Bilaga D Samverkan med andra Bluetooth-fabrikat
Trådlös Bluetooth-teknik och din hälsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-3
Bestämmelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-3
Bilaga E Nätsladd och kontakter
godkännande myndighet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1
Bilaga F TOSHIBA Anti-theft Protection Timer
Bilaga G Juridisk information
Bilaga H Om datorn blir stulen
Ordlista
Index
Användarhandbok xv
xvi Användarhandbok

Förord

Tack för att du valde TOSHIBAs bärbara dator TECRA M7. Denna kraftfulla dator har flera expansionsmöjligheter för bland annat multimediautrustning. Datorn är byggd för många års tillförlitlig användning.
I den här handboken beskrivs hur du ställer in och använder datorn. Här finns också detaljerad information om hur du konfigurerar datorn, grundläggande funktioner och handhavande, information om felsökning och hur du använder kringutrustning.
Om du inte har använt någon dator tidigare eller om detta är din första bärbara dator, bör du börja med att läsa vad som står i kapitlen Komma
igång och Funktioner, verktyg och alternativ för att bekanta dig med datorns
funktioner och enhetstillbehör. Därefter bör du läsa Komma igång för att få stegvisa instruktioner om hur du ställer in datorn.
Om du är van datoranvändare bör du först läsa igenom hela detta förord för att se hur handboken är uppbyggd. Bekanta dig sedan med handboken genom att ögna igenom sidorna. Titta speciellt på avsnittet Specialfunktioner i Inledning för att lära dig funktioner som är ovanliga eller unika för datorn. Du bör också läsa vad som står i kapitlet HW Setup och BIOS-inställningar.
Om du tänker installera PC Card-kort eller ansluta externa enheter, som exempelvis en extern bildskärm, bör du läsa kapitel 3, Funktioner,
verktyg och alternativ.
Konventioner
Denna handbok använder följande konventioner för att beskriva, markera och framhäva termer och anvisningar.
förkortningar
Första gången en förkortning förekommer, och när det behövs för tydlighetens skull, skrivs den ut inom parentes, exempelvis ROM (Read Only Memory). Till exempel: Read Only Memory (ROM). Förkortningarna finns också definierade i ordlistan.
Symboler
Symboler representerar portar, knappar och andra delar på datorn. För datorns kontrollpanel används också symboler för att visa vilken komponent som avses.
Användarhandbok xvii
Förord
Tangenter
I texten beskrivs hur du med hjälp av tangenttryckningar aktiverar olika funktioner. Tangentsymboler markeras med ett avvikande teckensnitt. Exempelvis skrivs Retur-tangenten Retur.
Tangentkombinationer
Vissa funktioner aktiveras genom att du trycker på två eller fler tangenter samtidigt. Sådana tangentkombinationer skrivs i boken med tangentsymbolerna åtskilda av ett plustecken (+). Ctrl + C betyder exempelvis att du ska hålla ned Ctrl och samtidigt trycka på C. Om tre tangenter anges håller du ned de två första och trycker samtidigt på den tredje.
ABC
När det krävs att du exempelvis ska klicka på en ikon eller skriva in text visas ikonens namn, eller den text som du ska skriva, med det teckensnitt som visas här till vänster.
Bildskärm
S ABC
Namn på fönster eller symboler, eller text som genereras i datorn och visas på skärmen, skrivs i boken med det teckensnitt som visas här till vänster.
Meddelanden
I boken används nedanstående två typer av meddelanden för att göra dig uppmärksam på viktig information. Alla typer av meddelanden identifieras så som visas här nedan.
Varning! Här visas information om att data kan förloras eller skada uppstå om du använder utrustningen på fel sätt eller inte följer anvisningarna.
Läs detta. Information om hur du använder utrustningen på bästa sätt.
Visar på potentiella faror som kan resultera i dödsfall eller allvarliga skador om inte anvisningarna följs.
xviii Användarhandbok

Allmänna säkerhetsanvisningar

TOSHIBAs datorer är konstruerade för att optimera säkerhet, minimera påfrestningar och tåla de prövningar som bärbarhet medför. Vissa säkerhetsaspekter bör dock iakttas för att ytterligare minska risken för personskada eller skada på datorn.
Läs nedanstående allmänna säkerhetsanvisningar och observera varningarna i handbokens text.
Skapa en datorvänlig miljö
Placera datorn på en plan yta som är tillräckligt stor för att rymma datorn och andra tillbehör som du behöver, exempelvis en skrivare.
Lämna tillräckligt med utrymme runt datorn och övrig utrustning för ventilation så att överhettning förhindras.
Om du vill hålla driftsförhållandena perfekta för datorn ska du skydda din arbetsstation från:
Damm, fukt och direkt solljus.
Utrustning som genererar ett starkt elektromagnetiskt fält, exempelvis
stereohögtalare (utöver de högtalare som är anslutna till datorn) och högtalartelefoner.
Snabba förändringar i temperatur eller luftfuktighet och apparater som
framkallar temperaturförändringar, exempelvis luftkonditionering och värmeelement.
Extrem värme, kyla eller luftfuktighet.
Vätskor och frätande kemikalier.
Belastningsskada
Läs igenom Instruktionshäfte för säkerhet och komfort noggrant. Den innehåller information om hur du förebygger belastningsskador på händer och handleder som kan orsakas av långvarigt arbete vid tangentbord. Kapitel 1, Komma igång, innehåller information om arbetsställningar och belysning samt hur arbetsplatsens utformning kan bidra till att minska fysiska påfrestningar.
Användarhandbok xix
Allmänna säkerhetsanvisningar
Värmevarning
Undvik lång fysisk kontakt med datorn. Om datorn används under en
längre period kan ytan bli het. Även om temperaturen inte känns särskilt hög kan långvarig kontakt med huden (exempelvis om du har datorn i knäet) medföra att huden får lågvärmeskador.
Undvik också direktkontakt med metallplattan som stöder I/O-portarna
när datorn använts under en längre period. Plattan kan bli mycket het.
Nätadapterns yta kan bli varm när den används. Det innebär inte att det
är något fel på den. Om du behöver frakta nätadaptern, koppla loss den och låt den svalna innan du flyttar den.
Lägg inte nätadaptern på ett värmekänsligt material. Materialet kan
skadas.
Tryck- och stötskada
Utsätt inte datorn för högt tryck eller hårda stötar. För högt tryck eller för hårda stötar kan orsaka skador på datorns komponenter eller på annat sätt medföra att datorn inte fungerar som den ska.
Överhettning av PC Card-kort
Vissa PC Card-kort kan bli varma vid långvarig användning. Överhettning av PC Card-kort kan orsaka fel eller instabilitet i PC Card-kortets funktion. Tänk också på att vara försiktig när du tar bort ett PC Card-kort som har använts under lång tid.
Mobiltelefoner
Användning av mobiltelefoner kan störa datorns ljudsystem. Datorns funktioner påverkas inte, men ett avstånd på 30 cm mellan datorn och mobiltelefonen rekommenderas ändå.
Instruktionshäfte för säkerhet och komfort
All viktig information om säkerhet och rätt användning av datorn finns i det medföljande häftet Instruktionshäfte för säkerhet och komfort. Läs igenom det innan du börjar använda datorn.
xx Användarhandbok
Komma igång
I detta kapitel finns en utrustningschecklista och information om hur du börjar använda datorn.
En del av funktionerna som beskrivs i den här handboken kanske inte fungerar korrekt om du använder ett annat operativsystem än det som installerades av TOSHIBA.

Checklista för tillbehör

Packa försiktigt upp datorn. Spara lådan och förpackningsmaterialet för framtida bruk.
Maskinvara
Kontrollera att du har följande:
TECRA M7 Bärbar dator
Nätadapter och nätkabel (2-stifts- eller 3-stiftskontakt)
USB-diskettenhet (gäller bara vissa modeller)
Externt extrabatteri (gäller bara vissa modeller)
Tablet PC-penna (pekpenna)
Reservpenna (gäller bara vissa modeller)
Kapitel 1
Pekpennan finns i bland tillbehören, tillsammans med extra pennspetsar
och verktyget för att byta spetsar, när du köper produkten.
I vissa modeller medföljer även en reservpenna.
Användarhandbok 1-1
Komma igång
Dokumentation
Programvara
TECRA M7Bärbar dator Användarhandbok
TECRA M7 Snabbstart
Microsoft Windows XP Tablet PC Edition Getting Started manual
Instruktionshäfte för säkerhet och komfort
Garantiinformation
Om något saknas bör du genast kontakta återförsäljaren.
Microsoft® Windows XP Tablet PC Edition
Följande programvara är förinstallerad:
Microsoft
Microsoft Internet Explorer
TOSHIBAs hjälpprogram
TOSHIBAs bootverktyg för SD-minnen
DVD-videospelare
RecordNow! Basic for TOSHIBA
DLA för TOSHIBA
Recovery Disc Creator
TOSHIBAs verktyg för att aktivera eller inaktivera pekplattan
TOSHIBA Power Saver
TOSHIBA Mobile Extension
TOSHIBA Assist
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBAs zoomningsfunktion
TOSHIBA Diagnosverktyg för pc
TOSHIBA Controls
TOSHIBAs mikrofonanpassning
Verktyg för TOSHIBA-lösenord
TOSHIBA Rotation Utility
Verktyg för TOSHIBA Accelerometer
Inloggningsverktyg för TOSHIBA Tablet Access-kod
Fingeravtrycksverktyg
TOSHIBAs snabbtangentsverktyg för bildskärmsenheter
TOSHIBAs verktyg för bildskärmsväxling
TOSHIBA SD Memory Card Format
CD/DVD Drive Acoustic Silencer
TOSHIBA Security Assist
®
Windows XP Tablet PC Edition
1-2 Användarhandbok
TOSHIBAs hårddisksskydd
DVD-RAM-drivrutin
Bluetooth Stack för Windows av Toshiba*
Infineon Trusted Platform Module*
(* gäller bara vissa modeller.)
Onlinehandbok
Produktåterställningsskiva

Komma igång

Alla användare bör läsa avsnittet Starta datorn första gången. Läs även Instruktionshäfte för säkerhet och komfort för att få mer
information om hur du använder datorn på ett säkert sätt. Det hjälper dig att arbeta med datorn på ett bekvämare och produktivt sätt. Om du följer rekommendationerna i häftet minskar du risken att råka ut för arbetsskador vid arbete med datorn.
Det här kapitlet ger dig information om hur du börjar arbeta med datorn. I kapitlet behandlas följande:
Ansluta nätadaptern
Fälla upp bildskärmen
Slå på strömmen
Starta datorn första gången
Stänga av
Starta om datorn
Komma igång
Använd et viruskontrollprogram och se till att uppdatera det regelbundet.
Formatera aldrig lagringsmedier utan att kontrollera vad som finns
lagrat på det Alla data förstörs vid formatering.
Det är en god idé att regelbundet göra back-up på den interna
hårddisken eller annan huvudlagringsenhet till externa media. Vanliga lagringsmedier är inte hållbara eller stabila över längre tidsperioder och det kan under vissa förutsättningar ge dataförluster.
Innan du installerar en enhet eller ett program, spara alla data i minnet
på hårddisken eller andra lagringsmedia. Om det inte görs kan data gå förlorad.
Användarhandbok 1-3
Komma igång

Arbeta med datorn i tablet-läge

Datorn TOSHIBA TECRA M7 kan användas på två sätt; som en vanlig bärbar dator och som en tablet-PC. Genom att vända LCD-skärmen 180 grader och stänga igen den kan du använda datorn som en tablet-PC och använda den medföljande specialpennan för att arbeta med datorn. I denna handbok kallas det för laptop-läge när datorn används som en vanlig bärbara dator och för tablet-läge när den används som tablet-dator. Mer information om hur du ändrar läge finns i avsnittet Ändra till tablet-läge i kapitel 4, Datorns grundläggande funktioner.
När du använder datorn i tablet-läge, ska nedanstående instruktioner följas.
Arbeta med datorn i tablet-läge
Håll datorn stadigt på underarmen. Blockera inte för ventilationen.
Ta bort kontakten till nätadaptern från datorn när du använder datorn i
tablet-läge på underarmen.
Använd inte datorn medan du går eller kör bil.
Byt till laptop-läge och stäng av datorn innan du bär den. Bär inte datorn
i påkopplat läge eller i funktionsberedskap. Bär inte datorn medan lampan för hårddisksaktivitet lyser.
Utsätt inte datorn för hastiga temperaturförändringar (som till exempel
att ta den från kalla miljöer till varma). Om det inte går att undvika ska du låta datorn vara i rummet cirka två timmar innan du sätter på den. Du gör detta för att undvika kondensation.
Avlägsna all kringutrustning och deras anslutningsdon från datorn innan
du bär den.
Tappa inte datorn eller placera tunga föremål på den. Lämna inte datorn
i en bil eller i en liknande miljö där den kan exponeras för direkt solljus.
Ha inte datorn i tablet-läge när du placerar den i en väska.
1-4 Användarhandbok
Komma igång
Tablet-skärmen är en tryckkänslig skärm. Kanterna kan dock vara
mindre känsliga. Håll pekpennan innanför visningsområdet när du använder den nära skärmens kanter. Pennans position kanske inte registreras om den rörs för snabbt mot kanterna. För pennan långsamt om du arbetar nära bildskärmskanten. Använd pekpennan innanför det streckade området på bilden nedan.
Användningsområde för pekpennan
Blockera inte ventilationshålen när du håller i datorn. Om du exponerar huden för varm luft från ventilationshålen under längre tid, kan huden få lågtemperatursliknande skador.
Användarhandbok 1-5
Komma igång

Ansluta nätadaptern

Anslut nätadaptern när batteriet behöver laddas eller när du vill arbeta med datorn kopplad till nätspänning. Detta är det snabbaste sättet att komma igång, eftersom huvudbatteriet behöver laddas innan du kan driva datorn med enbart batteriet.
Nätadaptern kan anslutas till nätspänningar mellan 100 och 240 volt och 50 till 60 Hz. Mer information om hur du använder nätadaptern för att ladda upp batteriet finns i kapitel 6, Strömförsörjning och startlägen.
Använd alltid TOSHIBAs nätadapter, som följer med datorn, och
TOSHIBAs batteriladdare (som kan medfölja datorn), eller använd adaptrar och batteriladdare som rekommenderas av TOSHIBA, för att inte riskera att orsaka eldsvåda eller andra skador på datorn. Att använda en ej kompatibel nätadapter eller batteriladdare kan leda till eldsvåda eller skador på datorn och orsaka allvarliga skador. TOSHIBA påtar sig inget ansvar för skador som orsakas av att fel adapter eller laddare används.
Anslut aldrig nätadaptern eller batteriladdaren till en strömkälla som
inte motsvarar både den spänning och frekvens som anges på enhetens etikett med specifikationer. Om det inte görs kan det orsaka eldsvåda eller elstötar, vilket kan ge allvarliga skador.
Använd eller köp bara elsladdar som uppfyller kraven för spänning och
frekvens som gäller i landet där de används. Om det inte görs kan det orsaka eldsvåda eller elstötar, vilket kan ge allvarliga skador.
Den medföljande nätsladden uppfyller de säkerhetsregler och
bestämmelser som gäller för det land där produkten är inköpt och ska därför inte användas i andra länder. Om du vill använda produkten i andra länder ska du köpa en sladd som uppfyller de regler och bestämmelser som gäller för det aktuella landet.
Använd ingen 3-till-2-stiftskonverterare.
Följ anvisningarna exakt i den ordning de beskrivs i
Användarhandboken när du ansluter nätadaptern till datorn. Att ansluta nätsladden till vägguttaget måste vara det sista momentet, annars kan adapterns likströmskontakt bli strömförande och förorsaka en stöt eller mindre kroppsskada vid beröring. Av säkerhetsskäl ska du undvika att röra vid något metallföremål.
Placera aldrig datorn eller nätadaptern på en träyta, möbel eller annan
yta som kan skadas av värme, eftersom dators undersida och nätadapterns yttemperatur stiger vid normal användning.
Placera alltid datorn eller nätadaptern på en platt och hård yta som inte
är värmekänslig.
Läs även Instruktionshäfte för säkerhet och komfort för att få mer information om vad du bör tänka på.
1-6 Användarhandbok
1. Anslut nätsladden till adaptern.
Ansluta nätsladden till nätadaptern (2-stiftskontakt)
Ansluta nätsladden till nätadaptern (3-stiftskontakt)
Beroende på vilken modell du har medföljer antingen en 2- eller 3-stiftskontakt.
Komma igång
2. Anslut nätadapterns likströmssladd till DC IN 15V-anslutningen på datorns baksida.
DC IN 15V-uttag
Ansluta nätadaptern till datorn
3. Anslut nätsladden till ett vägguttag. Lampan för batteri och DC IN på datorns framsida ska lysa.
Användarhandbok 1-7
Komma igång

Fälla upp bildskärmen

Du kan ställa LCD-skärmen i olika vinklar för att optimera läsbarheten.
1. Tryck på bildskärmsspärren på framsidan av datorn när du vill fälla upp skärmen.
2. Håll ned handledsstödet med en hand så att själva datorn inte lyfts upp, och öppna sedan skärmen långsamt. Justera vinkeln på skärmen för att få optimal skärpa.
Var försiktig när du öppnar och stänger LCD-skärmen. Om du slår igen skärmen för hårt kan du skada både datorn och skärmen.
LCD-skärmen
Bildskärmsspärr
Fälla upp LCD-skärmen

Slå på strömmen

Det här avsnittet beskriver hur du slår på datorn. Kontrollampan för ström visar aktuell status. Mer information finns i avsnittet
Kontrollampor för ström i kapitel 6, Strömförsörjning och startlägen.
När du har slagit på strömmen första gången ska du inte stänga av den
förrän operativsystemet har konfigurerats. Mer information finns i avsnittet Starta datorn första gången.
Om en USB-diskettenhet är ansluten ser du till att den är tom. Om det
finns en diskett i enheten trycker du på utmatningsknappen och tar ut disketten.
1. Öppna datorns LCD-skärm.
1-8 Användarhandbok
2. Skjut och håll kvar datorns strömbrytare.
Strömbrytare
Slå på strömmen

Starta datorn första gången

När du slår på strömmen visas den första skärmbilden; startfönstret för Microsoft Windows XP. Följ anvisningarna på skärmen för varje ny skärmbild. Under installationsfasen kan du klicka på knappen Bakåt om du vill komma tillbaka till föregående bild.
Läs igenom Licensavtal för Windows-användare noggrant.

Stänga av strömmen

Komma igång
Du kan stänga av strömmen i något av följande lägen: Avsluta eller att försätta den i viloläge och vänteläge.
Avsluta
När du stänger av strömmen i detta läge sparas inga data, och datorn startas om.
1. Om du har skrivit in data sparar du arbetet på hårddisken eller på ett
lagringsmedium.
2. Kontrollera att alla diskaktiviteter har avstannat och ta därefter bort
eventuell CD/DVD-skiva eller diskett.
Kontrollera att lampan för hårddisken är släckt. Om du stänger av
strömmen medan en hårddisk används riskerar du att förlora data eller skada disken.
Stäng aldrig av strömmen när ett program är igång. Det kan ge
dataförluster.
Stäng aldrig av strömmen, koppla ur en extern lagringsenhet eller ta ur
lagringsmedier när data skrivs/läses. Det kan orsaka dataförlust.
3. Klicka på Start och därefter på Stäng av. I fönstret Stäng av datorn
väljer du Stäng av.
Användarhandbok 1-9
Komma igång
Vänteläge
4. Stäng av strömmen till all kringutrustning.
Slå inte på datorn och kringutrustningen med en gång. Vänta en liten stund så att alla kondensatorer hinner laddas ur helt.
Om du måste avbryta ditt arbete kan du stänga av datorn utan att först avsluta det program du använder. Informationen sparas i datorns minne. När du sedan slår på datorn igen kan du fortsätta att arbeta där du slutade.
När du använder nätadaptern försätts datorn i vänteläge i enlighet med
inställningarna i TOSHIBA Power Saver.
När du vill återställa datorn från vänteläget för du strömbrytaren åt
sidan eller trycker på en tangent. Den senare åtgärden fungerar bara på det interna tangentbordet om alternativet för väckning från tangentbord är aktiverat i HW Setup.
Om ett nätverksprogram är aktivt när datorn automatiskt försätts i
vänteläge, kan det hända att programmen inte fungerar när dator aktiveras på nytt.
Om du vill förhindra att datorn automatiskt försätts i vänteläge ska du
inaktivera Vänteläge i TOSHIBA Power Saver. Åtgärden gör att datorns Energy Star-inställningar upphävs.
Spara alltid all information innan du aktiverar vänteläget.
Installera inte eller ta bort minnesmoduler medan datorn är i vänteläge.
Datorn eller modulen kan skadas.
Ta inte bort batteriet medan datorn är i vänteläge om inte datorn är
ansluten till ett vägguttag med nätadaptern. Informationen i minnet försvinner.
Om du tar datorn med dig på ett flygplan eller in i ett sjukhus ska du
försäkra dig om att den är försatt i viloläge eller är avstängd. Du gör detta för att du undvika radiosignalstörningar.
Fördelar med vänteläget
Vänteläget ger följande fördelar:
Föregående arbetsmiljö återställs snabbare än med viloläget.
Läget är energisnålt, tack vare att strömmen stängs av om datorn
inte används under viss tid. Detta ställs in med funktionen Datorns beredskapstid.
Du kan använda funktionen för automatisk avstängning vid hopfällning
av bildskärmen.
1-10 Användarhandbok
Loading...
+ 206 hidden pages