Manuale utente del personal computer portatile TOSHIBA TECRA M7
Prima edizione giugno 2006
I diritti d’autore (copyright) di brani musicali, filmati, programmi informatici,
database e altri tipi di proprietà intellettuale tutelati dalle leggi sul copyright
appartengono all’autore o al titolare del copyright. Il materiale protetto da
copyright può essere riprodotto esclusivamente per uso personale o in
ambito domestico. Qualunque altro uso non previsto da quanto dichiarato
sopra (incluso la conversione in formato digitale, l’alterazione, il trasferimento
di materiale copiato e la distribuzione su una rete) e non autorizzato dal
titolare del copyright è una violazione del copyright o dei diritti dell’autore
ed è pertanto perseguibile in sede civile o penale. Qualunque riproduzione
di materiale contenuto nel presente manuale deve essere effettuata in
conformità con le leggi sul copyright.
Declinazione di responsabilità
Questo manuale è stato redatto e rivisto con cura. Le istruzioni e le
descrizioni in esso contenute si riferiscono al personal computer portatile
TOSHIBA TECRA M7 e sono corrette al momento della stampa. I prodotti e
i manuali successivi sono tuttavia soggetti a modifiche senza preavviso.
TOSHIBA non risponde dei danni provocati direttamente o indirettamente
da errori, omissioni o discrepanze tra il computer e il manuale.
Marchi
IBM è un marchio registrato e IBM PC è un marchio di International
Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core, Celeron e Centrino sono marchi
commerciali o marchi registrati di Intel Corporation.
Windows e Microsoft sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
Photo CD è un marchio di fabbrica di Eastman Kodak.
Sonic RecordNow! è un marchio registrato di Sonic Solutions.
Bluetooth è un marchio di proprietà del legittimo titolare e viene utilizzato
da TOSHIBA dietro specifica licenza.
Memory Stick e i.LINK sono marchi commerciali e marchi registrati di Sony
Corporation.
InterVideo e WinDVD sono marchi registrati di InterVideo Inc.
Il manuale potrebbe contenere altri marchi registrati e marchi di fabbrica
non inclusi in questo elenco.
iiManuale utente
Dichiarazione di conformità UE
Conformità CE
Questo prodotto è contrassegnato dal marchio CE in conformità alle
relative direttive europee, in particolare alla direttiva 89/336/EEC sulla
compatibilità elettromagnetica del notebook e degli accessori elettronici,
compreso l’adattatore di alimentazione fornito in dotazione, la direttiva
1999/5/EC sulle apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di
telecomunicazione, in caso di accessori implementati di telecomunicazione,
e la direttiva 73/23/EEC sulla bassa tensione per l’adattatore di alimentazione
in dotazione.
Il marchio CE è di responsabilità di TOSHIBA EUROPE GmbH,
Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germania,
telefono +49-(0)-2131-158-01.
Per una copia della Dichiarazione di conformità UE, visitare il sito Web:
http://epps.toshiba-teg.com
Questo prodotto e gli accessori in dotazione sono progettati in modo da
garantire la conformità con le norme CEM (compatibilità elettromagnetica)
e di sicurezza. Tuttavia, Toshiba non può garantire la conformità del
prodotto a queste norme CEM qualora vengano collegati o utilizzati
accessori o cavi non prodotti/distribuiti da Toshiba. In generale, per evitare
problemi di compatibilità elettromagnetica, è opportuno osservare le
seguenti raccomandazioni:
■ Collegare e utilizzare esclusivamente accessori recanti il marchio
CE.
■ Collegare esclusivamente cavi schermati di alta qualità.
Ambiente di lavoro
Questo prodotto è conforme alle norme CEM (compatibilità elettromagnetica)
previste per i cosiddetti ambienti “residenziali, commerciali e dell’industria
leggera”.
I seguenti ambienti non sono approvati:
■ Ambienti industriali (ad es. ambienti con tensione di 380 V trifase)
Nei seguenti ambienti, l’uso di questo prodotto potrebbe risultare limitato:
■ Ambienti medici: questo prodotto non è certificato come prodotto medico
secondo quanto stabilito dalla direttiva 93/42/EEC sui dispositivi medici,
ma può essere utilizzato negli uffici in assenza di specifiche restrizioni.
In tali ambienti, disabilitare l’hardware di rete locale senza fili o Bluetooth
a meno che le relative funzionalità non siano ufficialmente supportate
dall’operatore della struttura medica in questione.
■ Mezzi di trasporto: per ulteriori informazioni sui limiti di utilizzo, leggere
il manuale utente del produttore del veicolo.
■ Velivoli: attenersi alle istruzioni del personale di volo relative alle
limitazioni di utilizzo.
Manuale utenteiii
Toshiba Corporation non è responsabile per le conseguenze risultanti
dall’uso di questo prodotto in ambienti di lavoro non approvati o in aree per
cui sono previste delle limitazioni. Tali conseguenze possono essere:
■ Interferenze con altri dispositivi o apparecchiature presenti nell’ambiente
circostante.
■ Malfunzionamento del prodotto o perdita di dati a causa di interferenze
generate da altri dispositivi o apparecchiature presenti nell’ambiente
circostante.
Inoltre, per motivi di sicurezza generale, non è ammesso l’uso di questo
prodotto in ambienti con atmosfera esplosiva.
Avviso per il modem
Dichiarazione di conformità
Questa apparecchiatura è stata omologata [decisione della commissione
CTR21] per il collegamento a terminale singolo su rete commutata pubblica
(PSTN) in tutti i paesi europei.
Tuttavia, a causa delle differenze tra le singole reti pubbliche dei vari paesi/
aree regionali, l’omologazione non può di per sé garantire incondizionatamente
il funzionamento corretto dell’apparecchiatura su qualsiasi punto terminale
di una rete pubblica commutata.
In caso di problemi, si consiglia di rivolgersi innanzi tutto al proprio
rivenditore.
Dichiarazione di compatibilità di rete
Questo prodotto è progettato per funzionare ed essere compatibile con le
reti elencate di seguito. È stato collaudato e trovato conforme con i requisiti
aggiuntivi contenuti in EG 201 121.
GermaniaATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010
GreciaATAAB AN005,AN006 e GR01,02,03,04
PortogalloATAAB AN001,005,006,007,011 e
SpagnaATAAB AN005,007,012 e ES01
SvizzeraATAAB AN002
Tutti gli altri paesi/aree
regionali
Per ogni tipo di rete sono necessarie impostazioni specifiche per le opzioni
e il software. Per ulteriori informazioni, consultare le sezioni attinenti del
manuale.
La funzione “hookflash” è soggetta a omologazione separata nei singoli
paesi. Non è stata collaudata per la conformità ai diversi regolamenti
nazionali e non è pertanto possibile garantirne il funzionamento corretto
all’interno delle singole reti nazionali.
e DE03,04,05,08,09,12,14,17
P03,04,08,10
ATAAB AN003,004
ivManuale utente
Informazioni riguardanti esclusivamente gli stati dell’Unione
Europea:
L’uso del simbolo indica l’impossibilità di smaltire questo prodotto come rifiuto
domestico. Lo smaltimento corretto di questo prodotto aiuta a prevenire
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute, eventualmente
provocabili a seguito di una gestione non appropriata del prodotto come rifiuto.
Per informazioni maggiormente dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto,
contattare l’ufficio municipale preposto locale, il servizio di smaltimento rifiuti
domestici locale o il negozio presso il quale è stato effettuato l’acquisto.
Istruzioni per la sicurezza delle unità per supporti ottici
leggere anche le precauzioni internazionali alla fine di questa sezione.
TEAC
Unità DVD-ROM DV-28E
■ Questa unità DVD-ROM impiega un sistema laser. Per un uso corretto
di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in
questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l’unità
dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di
assistenza autorizzato.
■ L’uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle specificate
può causare l’esposizione a raggi nocivi.
■ Per evitare l’esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire l’unità.
Manuale utentev
Panasonic Communications
Unità DVD-ROM/CD-R/RW UJDA770
■ L’unità DVD-ROM/CD-R/RW UJDA770 impiega un sistema laser. Per
un uso corretto di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni
contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso
in cui l’unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare
un centro di assistenza autorizzato.
■ L’uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle specificate
può causare l’esposizione a raggi nocivi.
■ Per evitare l’esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l’unità.
viManuale utente
TEAC
unità DVD-ROM/CD-RW DW-224E
■ Questa unità DVD-ROM/CD-R/RW impiega un sistema laser. Per un
uso corretto di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni
contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso
in cui l’unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare
un centro di assistenza autorizzato.
■ L’uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle specificate
può causare l’esposizione a raggi nocivi.
■ Per evitare l’esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l’unità.
Manuale utentevii
Panasonic Communications
Unità Super Multi DVD con Double Layer Recording UJ-841
■ Questa unità Super Multi DVD con supporto della tecnologia di
registrazione Double Layer impiega un sistema laser. Per un uso
corretto di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute
in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui
l’unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un
centro di assistenza autorizzato.
■ L’uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle specificate
può causare l’esposizione a raggi nocivi.
■ Per evitare l’esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l’unità.
viiiManuale utente
Pioneer
Unità DVD Super Multi con Double Layer Recording DVRK16
■ Questa unità Super Multi DVD con supporto della tecnologia di
registrazione Double Layer impiega un sistema laser. Per un uso
corretto di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute
in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui
l’unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un
centro di assistenza autorizzato.
■ L’uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle specificate
può causare l’esposizione a raggi nocivi.
■ Per evitare l’esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l’unità.
MFD.
SER.NO.
CERTIFICATION
THIS PRODUCT COMPLIES WITH 21
CFR 1040. 10 AND 1040. 11 EXCEPT
FOR DEVIATIONS PURSUANT TO
LASER NOTICE NO.50.
PIONEER CORPORATION.
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGUROKU, TOKYO, 153-8654, JAPAN
Manuale utenteix
Precauzioni internazionali
ATTENZIONE: questa apparecchiatura
contiene un sistema laser ed è
classificata come “PRODOTTO LASER
DI CLASSE 1”. Per utilizzare in modo
corretto questo modello, leggere
attentamente le istruzioni del presente
manuale e conservarle per un uso futuro.
In caso di problemi, contattare il “servizio
di assistenza tecnica AUTORIZZATO” più
vicino. Per evitare l’esposizione diretta ai
raggi laser, non tentare di aprire l’unità.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser-System und ist als
“LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT”
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch
und bewahren diese bitte als Referenz
auf. Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste “autorisierte Service-Vertretung”.
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstråler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke på apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED
LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som
advarer imod at foretage sådanne
indgreb i apparatet, at man kan komme til
at udsatte sig for laserstråling.
xManuale utente
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstråining
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS! Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
ATTE NZIONE: L’USO DI COMANDI O
IMPOSTAZIONI O L’ESECUZIONE DI
PROCEDURE DIVERSE DA QUELLE
SPECIFICATE NEL MANUALE UTENTE
PUÒ CAUSARE L’ESPOSIZIONE A
RAGGI NOCIVI.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEUERUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN
GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR
FOLGE HABEN.
Congratulazioni per l’acquisto del computer TECRA M7. Questo potente
notebook offre eccellenti capacità di espansione, anche mediante dispositivi
multimediali, ed è stato progettato per garantire anni di utilizzo ad alte
prestazioni nella massima affidabilità.
Questo manuale illustra come installare e iniziare a utilizzare il computer
TECRA M7. Inoltre, fornisce informazioni dettagliate sulla configurazione
del computer, le operazioni fondamentali e di manutenzione, l’utilizzo di
dispositivi opzionali e la risoluzione dei problemi.
I nuovi utenti di personal computer e coloro che non hanno mai utilizzato un
computer portatile dovrebbero leggere innanzitutto i capitoli Introduzione
all’uso e Caratteristiche, utilità e opzioni del computer per acquisire
familiarità con le funzioni, i componenti e i dispositivi accessori del sistema,
per poi passare al capitolo Introduzione all’uso per le istruzioni passo
passo sulla configurazione del computer.
Gli utenti esperti dovrebbero comunque continuare a leggere la prefazione
per apprendere come è strutturato il manuale, per poi consultarne le parti
desiderate. Si raccomanda di leggere la sezione Caratteristiche speciali
dell’Introduzione, che descrive funzioni non comuni o esclusive del computer.
Leggere poi con attenzione HW Setup e configurazione del BIOS.
Se si prevede di utilizzare delle PC Card o di collegare dispositivi esterni
(ad esempio un monitor), leggere il capitolo 3, Caratteristiche, utilità e
opzioni.
Convenzioni
Per descrivere, identificare ed evidenziare i termini e le procedure operative,
vengono utilizzate le convenzioni riportate di seguito.
Abbreviazioni
La prima volta che vengono utilizzate, e ovunque lo si ritenga necessario
per chiarezza, le abbreviazioni sono seguite dalla forma estesa racchiusa
tra parentesi. Ad esempio: ROM (Read Only Memory). Gli acronimi sono
anche definiti nel Glossario.
Icone
Le icone identificano le porte e altre parti del computer. Anche il pannello di
segnalazione utilizza delle icone per illustrare i componenti su cui fornisce
informazioni.
Manuale utentexvii
Prefazione
Tasti
Uso dei tasti
I tasti della tastiera sono indicati nel manuale per la descrizione di numerose
operazioni. Un particolare tipo di carattere identifica i simboli dei tasti riportati
sulla tastiera. Per esempio, Enter indica il tasto di invio.
Alcune operazioni richiedono l’utilizzo simultaneo di due o più tasti. Tali
operazioni vengono identificate dai simboli dei tasti corrispondenti separati
da un segno più (+). Per esempio, Ctrl + C indica che bisogna tenere
premuto Ctrl e allo stesso tempo premere C. Se si devono utilizzare tre
tasti, tenere premuti i primi due e premere allo stesso tempo il terzo.
ABC
Quando le procedure richiedono un’azione come
la selezione di un’icona o l’inserimento di un
testo, il nome dell’icona o il testo da inserire è
rappresentato con i caratteri visibili qui a sinistra.
Visualizzazione
SABC
I nomi di finestre o icone e il testo generato dal
computer e visualizzato sullo schermo sono
rappresentati con i caratteri visibili qui a sinistra.
Messaggi
I messaggi sono utilizzati nel manuale per evidenziare le informazioni più
importanti. I diversi tipi di messaggi sono visualizzati come illustrato di
seguito.
fare attenzione. Segnala che un uso errato delle apparecchiature o il
mancato rispetto delle istruzioni può provocare una perdita di dati o
danneggiare le apparecchiature stesse.
leggere attentamente. Una nota rappresenta un suggerimento o un
consiglio che aiuta a utilizzare al meglio le apparecchiature impiegate.
indica l’esistenza di un rischio che può provocare la morte o lesioni gravi
se le istruzioni di sicurezza non vengono rispettate.
xviiiManuale utente
Precauzioni generali
I computer TOSHIBA sono progettati per garantire la massima sicurezza,
ridurre al minimo la fatica per l’utente e resistere all’usura a cui sono
soggetti i computer portatili. Tuttavia, è opportuno osservare alcune
precauzioni per ridurre ulteriormente i rischi per l’utente e il computer.
Leggere attentamente le informazioni riportate di seguito e tutte le note che
appaiono nel testo del manuale.
Creazione di un ambiente di lavoro comodo
Collocare il computer su una superficie piana e sufficientemente ampia per
contenere il computer e tutti i dispositivi accessori che si intende utilizzare,
come ad esempio la stampante.
Lasciare uno spazio sufficiente intorno al computer e alle altre
apparecchiature per garantire una ventilazione adeguata ed evitare il
surriscaldamento.
Per mantenere il computer in condizioni operative ottimali, proteggere
l’ambiente di lavoro da:
■ Polvere, umidità e luce solare diretta
■ Apparecchiature che generano forti campi elettromagnetici, come
altoparlanti stereo (diversi da quelli collegati al computer) o dispositivi
vivavoce.
■ Alterazioni improvvise della temperatura o dell’umidità e apparecchiature
che possono modificare la temperatura dell’ambiente, come condizionatori
d’aria o stufe.
■ Condizioni estreme di caldo, freddo o umidità.
■ Liquidi e agenti chimici corrosivi
Sollecitazione prolungata
Leggere attentamente il Manuale di istruzioni sulla sicurezza e il comfort.
Esso contiene informazioni sulla prevenzione di disturbi alle mani e ai polsi
derivanti da un uso intensivo e prolungato della tastiera. Il capitolo 1,
Introduzione all’uso, contiene inoltre consigli utili sull’organizzazione
dell’area di lavoro, la postura e l’illuminazione, che possono contribuire a
ridurre le sollecitazioni fisiche per l’utente.
Manuale utentexix
Precauzioni generali
Lesioni da temperature elevate
■ Evitare un contatto fisico prolungato con il computer. Se il computer
viene utilizzato per lunghi periodi di tempo, la sua superficie può
diventare molto calda. Anche se non si ha una sensazione di calore
toccando il computer, un contatto prolungato con il telaio (per esempio,
tra le gambe e la parte inferiore del computer oppure tra le mani e il
poggiapolsi) può provocare lesioni da basse temperature alla pelle.
■ Se il computer è rimasto acceso per molto tempo, evitare il contatto
diretto con la piastra metallica che sostiene le porte di I/O, che potrebbe
scottare.
■ La superficie dell’adattatore CA può riscaldarsi durante l’uso. Questa
condizione non indica un malfunzionamento. Se è necessario spostare
l’adattatore CA, scollegarlo e lasciarlo prima raffreddare.
■ Non riporre l’adattatore CA su materiale termosensibile. Il materiale
potrebbe infatti danneggiarsi.
Danni causati da pressione o impatto
Non esercitare forti pressioni sul computer o sottoporlo a impatti violenti.
Pressioni e impatti eccessivi possono danneggiare i componenti del sistema
o in ogni caso causare un cattivo funzionamento.
Surriscaldamento delle schede PC Card
Alcune schede PC Card tendono a surriscaldarsi quando vengono usate
per lunghi periodi. Il surriscaldamento di una PC Card può provocare errori
o condizioni di instabilità nel funzionamento della scheda stessa. Inoltre, si
consiglia di usare cautela quando si estrae una scheda che è stata utilizzata
per un periodo prolungato.
Telefoni cellulari
I telefoni cellulari possono interferire con il sistema sonoro del computer.
Anche se il funzionamento del computer non viene pregiudicato, si consiglia
di tenere una distanza di 30 cm tra il computer e il cellulare in funzione.
Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort
Tutte le informazioni fondamentali relative alla sicurezza e all’uso corretto
del computer sono descritte nel Manuale di istruzioni per la sicurezza e il
comfort fornito in dotazione. Leggerlo attentamente prima di utilizzare il
computer.
xxManuale utente
Introduzione all’uso
Questo capitolo contiene l’elenco di controllo dei componenti e alcune
informazioni generali sulle procedure necessarie per cominciare a lavorare
con il computer.
È possibile che alcune delle funzioni descritte in questo manuale non
funzionino correttamente se si utilizza un sistema operativo non preinstallato
da TOSHIBA.
Elenco di controllo del materiale
Disimballare il computer con cautela. Conservare la scatola e il materiale di
imballaggio per un eventuale uso futuro.
Hardware
Verificare che siano presenti tutti gli elementi che seguono:
■ Personal computer portatile TECRA M7
■ Adattatore CA e cavo di alimentazione (connettore da 2 o 3 piedini)
■ Unità dischetti USB (disponibile con alcuni modelli)
■ Batteria di espansione sottile (in dotazione con alcuni modelli)
■ Penna per tablet PC
■ Penna di riserva (in dotazione con alcuni modelli)
Capitolo 1
■ La penna per tablet PC viene fornita come accessorio del prodotto
insieme a punte di ricambio e a uno strumento di estrazione punte.
■ Per alcuni modelli, viene anche fornita in dotazione una penna di
riserva come accessorio del prodotto.
Manuale utente1-1
Introduzione all’uso
Documentazione
Se uno di questi componenti risulta assente o danneggiato, contattare
immediatamente il proprio rivenditore.
Software
Microsoft® Windows XP Tablet PC Edition
■ Il seguente software è preinstallato:
■ Manuale utente del personal computer portatile Tecra M7
■ Guida rapida del TECRA M7
■ Introduzione all’uso di Microsoft Windows XP Tablet PC Edition
■ Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort
■ Informazioni sulla garanzia
®
■ Microsoft
■ Microsoft Internet Explorer
■ Utilità TOSHIBA
■ Utilità di avvio memoria SD TOSHIBA
■ Lettore DVD
■ RecordNow! Basic per TOSHIBA
■ DLA per TOSHIBA
■ Recovery Disc Creator
■ Utilità di attivazione/disattivazione touch pad TOSHIBA
■ Risparmio energetico TOSHIBA
■ Gestione mobilità TOSHIBA
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA Zooming Utility
■ TOSHIBA PC Diagnostic Tool
■ Controlli TOSHIBA
■ TOSHIBA Mic Effect
■ Utilità password TOSHIBA
■ TOSHIBA Rotation Utility
■ TOSHIBA Accelerometer Utilities
■ TOSHIBA Tablet Access code Logon Utility
■ Utilità per le impronte digitali
■ Utilità Tasti di scelta rapida per dispositivi di visualizzazione
TOSHIBA
■ Utilità di commutazione schermo TOSHIBA
■ Formattazione schede di memoria SD TOSHIBA
■ Silenziatore unità CD/DVD
Windows XP Tablet PC Edition
1-2Manuale utente
■ TOSHIBA Security Assist
■ TOSHIBA HDD Protection
■ Software DVD-RAM Driver
■ Bluetooth Stack per Windows di Toshiba*
■ Infineon Trusted Platform Module*
(* è presente solo in alcuni modelli)
■ Manuale in linea
■ Supporto di ripristino
Introduzione all’uso
Si consiglia di leggere con attenzione la sezione Prime operazioni.
Per informazioni relative alla sicurezza e all’uso corretto del computer,
leggere il Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort fornito, che è
pensato per favorire un uso più produttivo e comodo del computer notebook.
Seguendo i consigli forniti in questo manuale, è possibile ridurre il rischio
di dolori o danni gravi alle mani, braccia, spalle e al collo.
Questa sezione fornisce alcune informazioni generali sulle procedure
necessarie per cominciare a lavorare con il computer. Vengono trattati i
seguenti argomenti:
■ Collegamento dell’adattatore CA
■ Apertura dello schermo
■ Accensione del computer
■ Prime operazioni
■ Spegnimento del computer
■ Riavvio del computer
Introduzione all’uso
■ Utilizzare un programma di controllo dei virus e assicurarsi che sia
aggiornato regolarmente.
■ Controllare sempre il contenuto del supporto di archiviazione prima di
formattarlo. La formattazione distrugge tutti i dati memorizzati.
■ Si consiglia di eseguire periodicamente delle copie di backup del disco
rigido interno o di altra periferica di archiviazione principale su supporti
esterni. I supporti di archiviazione generici non sono duraturi o stabili
per periodi di tempo prolungati e in determinate condizioni potrebbero
verificarsi perdite di dati.
■ Prima di installare una periferica o un’applicazione, salvare i dati
contenuti in memoria sul disco rigido o su un altro supporto di
archiviazione. La mancata osservanza di questa precauzione può
provocare perdite di dati.
Manuale utente1-3
Introduzione all’uso
Uso del computer in modalità tablet
Il computer TOSHIBA TECRA M7 può essere utilizzato in due modi: come
un comune PC laptop oppure come tablet PC. Per utilizzare il computer
come tablet PC usando l’apposita penna in dotazione, è sufficiente ruotare
il pannello LCD di 180 gradi e chiuderlo. A seconda che il computer venga
utilizzato come normale sistema laptop o come tablet PC, nel manuale si
parla di “modalità laptop” o “modalità tablet”. Per maggiori informazioni su
come cambiare modalità, consultare la sezione Attivazione della modalità
tablet del capitolo 4, Elementi fondamentali.
Quando si utilizza il computer in modalità tablet, seguire le istruzioni riportate
di seguito.
Uso del computer in modalità tablet
■ Sostenere saldamente il computer sull’avambraccio. Non ostruire la
presa d’aria.
■ Scollegare l’adattatore CA dal computer quando quest’ultimo viene
utilizzato in modalità tablet sostenendolo sull’avambraccio.
■ Non usare il computer mentre si cammina o durante la guida.
■ Passare alla modalità laptop e spegnere il computer prima di trasportarlo.
Non trasportare il computer quando è acceso o in modalità Standby.
Non trasportare il computer se l’indicatore di attività del disco è acceso.
■ Non esporre il computer a improvvisi sbalzi di temperatura (ad esempio
portandolo da un ambiente freddo a uno caldo). Quando non è possibile
evitare tali sbalzi, accendere il computer solo dopo un paio di ore per
impedire la formazione di condensa.
■ Rimuovere tutte le periferiche esterne e i relativi cavi di collegamento
prima di trasportare il computer.
■ Non lasciar cadere il computer ed evitare forti impatti. Non lasciare il
computer in auto o in un ambiente simile, in cui è esposto alla luce del
sole diretta.
■ Non mettere il computer in una borsa quando è in modalità tablet.
1-4Manuale utente
Introduzione all’uso
■ Il pannello di visualizzazione funziona come uno schermo sensibile al
tocco. Tuttavia, i bordi esterni dello schermo potrebbero essere meno
sensibili. Tenere la penna per tablet PC nell’area di visualizzazione
quando viene utilizzata vicino ai bordi del pannello. La posizione della
penna per tablet PC potrebbe non essere riconosciuta quando viene
spostata troppo velocemente verso i bordi esterni. Far scorrere
lentamente la penna per tablet PC nell’area vicino ai bordi dello
schermo. Utilizzare la penna per tablet PC nell’area delimitata dalla
linea tratteggiata come indicato nell’immagine riportata di seguito.
Area d’uso della penna per tablet PC
Assicurarsi di non bloccare la presa d’aria del computer. Se si espone
la pelle all’aria calda proveniente dalla presa d’aria per un periodo
prolungato, l’epidermide potrebbe ledersi a causa della bassa
temperatura.
Collegamento dell’adattatore CA
Collegare l’adattatore CA quando è necessario ricaricare la batteria oppure
si vuole utilizzare l’alimentazione di rete per il funzionamento del computer.
Questo è anche il modo più rapido di iniziare a lavorare, perché il gruppo
batterie, prima di poter fornire l’alimentazione al computer, deve essere
caricato.
L’adattatore CA può essere collegato a qualsiasi presa elettrica con
tensione compresa tra 100 e 240 Volt e frequenza di 50 o 60 Hertz. Per
informazioni dettagliate sull’uso dell’adattatore CA per caricare il gruppo
batteria, consultare il capitolo 6, Alimentazione e modalità di accensione.
Manuale utente1-5
Introduzione all’uso
■ Per evitare il rischio di incendi o altri danni al PC, utilizzare sempre
■ Non collegare mai l’adattatore CA o il caricabatterie a una fonte di
■ Utilizzare o acquistare sempre cavi di alimentazione conformi alle
■ Il cavo di alimentazione fornito è conforme alle norme di sicurezza del
■ Non utilizzare un connettore di conversione da 3 a 2 piedini.
■ Quando si collega l’adattatore CA al computer, eseguire sempre la
■ Non collocare mai il PC e l’adattatore CA su una superficie in legno
■ Collocare sempre il PC e l’adattatore CA su una superficie piana e
Per precauzioni dettagliate e istruzioni per un uso corretto, consultare il
Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort fornito.
l’adattatore CA TOSHIBA fornito con il PC e il caricabatterie TOSHIBA
(che potrebbero essere stati forniti con il PC) oppure modelli alternativi
specificati da TOSHIBA. L’uso di un adattatore CA o di un caricabatterie
non compatibile può causare incendi o danneggiare il PC, con possibili
infortuni gravi. TOSHIBA non si assume alcuna responsabilità degli
eventuali danni causati da un adattatore o caricabatterie non
compatibile.
alimentazione i cui valori di tensione e frequenza non corrispondono a
quelli specificati sull’etichetta normativa dell’unità. La mancata
osservanza di questa precauzione può provocare incendi o scosse
elettriche, con possibili infortuni gravi.
specifiche e ai requisiti di tensione e frequenza in vigore nel paese di
utilizzo. La mancata osservanza di questa precauzione può provocare
incendi o scosse elettriche, con possibili infortuni gravi.
paese di acquisto del prodotto e non deve essere utilizzato al di fuori di
questo paese. Per l’uso in altri paesi, è necessario acquistare cavi
conformi alle norme di sicurezza vigenti.
procedura nell’ordine descritto nel Manuale utente. La spina del cavo
deve essere collegata alla presa elettrica per ultima, altrimenti il
connettore di uscita a corrente continua dell’adattatore potrebbe
essere potenzialmente causa di scosse elettriche o di leggere lesioni
personali. Come precauzione generale, evitare di toccare qualunque
parte metallica.
(o qualunque altra superficie che potrebbe essere danneggiata
dall’esposizione al calore), poiché la temperatura della base del
PC e della superficie dell’adattatore aumenta durante il normale
funzionamento.
rigida, resistente ai possibili danni causati dal calore.
1-6Manuale utente
Introduzione all’uso
1. Collegare il cavo di alimentazione all’adattatore CA.
Collegamento del cavo di alimentazione all’adattatore CA (connettore da 2 piedini)
Collegamento del cavo di alimentazione all’adattatore CA (connettore da 3 piedini)
A seconda del modello, può essere fornito un set di connettori da 2 o
3piedini.
2. Collegare il connettore di uscita CC dell’adattatore CA alla presa CC IN
15 V sul retro del computer.
Presa CC IN 15 V
Collegamento dell’adattatore al computer
3. Inserire il cavo di alimentazione in una presa elettrica funzionante.
Si accenderanno gli indicatori Batteria e CC IN sul lato anteriore del
computer.
Manuale utente1-7
Introduzione all’uso
Apertura dello schermo
Per migliorare la visualizzazione, è possibile aprire il pannello LCD del
computer nella posizione preferita.
1. Far scorrere la chiusura a scatto situata sul lato anteriore del computer
per sbloccare il pannello di visualizzazione.
2. Tenendo premuto il poggiapolsi con una mano in modo che il corpo
principale non si sollevi, sollevare lentamente il pannello. Regolare
l’angolazione del pannello per garantire la massima nitidezza.
Prestare attenzione quando si apre e si chiude il pannello LCD.
Un movimento troppo brusco, infatti, può danneggiare il computer.
Pannello a cristalli
liquidi (LCD)
Pulsante di chiusura a
scatto dello schermo
Apertura del pannello LCD
Accensione del computer
Questa sezione illustra come accendere il computer.
L’indicatore Alimentazione mostra lo stato del computer. Per informazioni
dettagliate, consultare la sezione Indicatore dell’alimentazione nel
capitolo 6, Alimentazione e modalità di accensione.
■ dopo aver acceso il computer, non spegnerlo finché non è stato
configurato il sistema operativo. Consultare la sezione Prime
operazioni.
■ Accertarsi che un’unità dischetti USB (se collegata) sia vuota. Se è
presente un dischetto, premere il pulsante di espulsione ed estrarlo.
1. Aprire il pannello LCD.
1-8Manuale utente
2. Fare scorrere e tenere premuto il pulsante di alimentazione.
Pulsante di
alimentazione
Prime operazioni
Quando si accende il computer per la prima volta, viene visualizzata la
schermata iniziale con il logo di Microsoft Windows XP. Seguire le istruzioni
che appaiono nelle varie schermate. Mediante il pulsante Indietro è
possibile, se necessario, tornare alla schermata precedente.
Leggere attentamente il testo del contratto di licenza per l’utente
finale di Windows.
Introduzione all’uso
Accensione del computer
Spegnimento del computer
Il computer può essere spento nelle seguenti modalità: Arresto del sistema
(Caricamento), Sospensione o Standby.
Modalità Arresto del sistema (Caricamento)
Quando si spegne il computer in modalità di arresto del sistema, nessun
dato viene salvato; quando viene riacceso, il sistema visualizza la schermata
principale del sistema operativo.
1. Salvare i dati immessi sul disco rigido o su un supporto di archiviazione.
2. Accertarsi che qualsiasi attività su disco sia terminata, quindi rimuovere
CD/DVD o dischetti.
■ Assicurarsi che l’indicatore unità disco rigido sia spento. Se si spegne il
computer durante l’accesso a un disco, è possibile perdere dati o
danneggiare il disco.
■ Non spegnere mai il PC mentre un’applicazione è in esecuzione.
In caso contrario, ciò può causare perdita di dati.
■ Non spegnere o scollegare una periferica di archiviazione esterna, né
rimuovere il supporto di archiviazione, durante la lettura/scrittura dei
dati. In caso contrario, ciò può causare perdite di dati.
Manuale utente1-9
Introduzione all’uso
3. Fare clic su Start e selezionare Spegni computer. Dal menu Spegni
4. Spegnere le eventuali periferiche attive.
Non riaccendere subito il computer o altri dispositivi. Attendere un momento
per lasciare che tutti i condensatori si scarichino completamente.
Modalità Standby
Se si deve interrompere il lavoro, è possibile spegnere il computer senza
uscire dall’applicazione attiva. i dati vengono conservati nella memoria
principale del computer. Quando si riaccende il computer, questa funzione
consente di riprendere il lavoro dal punto in cui era stato interrotto.
■ Quando è collegato l’adattatore CA, il computer entra in modalità
■ Per ripristinare il funzionamento dalla modalità Standby, fare scorrere il
■ Se il computer entra automaticamente in modalità Standby quando è
■ Per impedire l’attivazione automatica della modalità Standby,
computer, selezionare Spegni.
Standby a seconda delle impostazioni del programma Risparmio
energetico TOSHIBA.
pulsante di alimentazione o premere un tasto qualsiasi. Quest’ultima
operazione funziona solo se è abilitata la riattivazione via tastiera in
HW Setup.
attiva un’applicazione di rete, quest’ultima potrebbe non essere
ripristinata quando il computer si riattiva dopo lo standby.
disabilitare la funzione Standby nel programma Risparmio energetico
TOSHIBA. Questa operazione, tuttavia, annulla la conformità Energy
Star del computer.
■ Prima di attivare la modalità Standby, salvare i propri dati.
■ Non installare o rimuovere un modulo di memoria quando il computer è
in modalità Standby. Si potrebbe danneggiare il computer o il modulo.
■ Non rimuovere il gruppo batteria quando il computer è in modalità
Standby (a meno che non sia collegato a una presa elettrica a corrente
alternata): i dati salvati in memoria verrebbero persi.
■ Se si porta il computer a bordo di un aereo o in un ospedale,
è importante spegnerlo in modalità Sospensione o Arresto del
sistema per evitare interferenze con i segnali radio.
1-10Manuale utente
Loading...
+ 218 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.