Toshiba TECRA M7 User Manual [es]

Manual del usuario
TECRA M7
Copyright
© 2006 TOSHIBA Corporation. Reservados todos los derechos. De acuerdo con las leyes de propiedad intelectual, este manual no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso previo y por escrito de TOSHIBA. TOSHIBA no se hace responsable de ninguna patente respecto al uso de la información incluida en este manual.
Manual del usuario del ordenador personal portátil TOSHIBA TECRA M7
Primera edición, junio de 2006 Los derechos de copyright de música, películas, programas informáticos,
bases de datos y otra propiedad intelectual protegidos por las leyes de copyright pertenecen al autor o al propietario del copyright. Los materiales sujetos a copyright pueden reproducirse sólo para uso personal en el hogar. Toda utilización que traspase lo estipulado anteriormente (incluida la conversión a formato digital, alteración, transferencia de material copiado y su distribución en una red) sin permiso del propietario del copyright es una violación de los derechos de autor o copyright y está sujeto a multas y penas de prisión. Cumpla la legislación en materia de copyright al realizar cualquier reproducción a partir de este manual.
Advertencia
Este manual se ha comprobado y revisado cuidadosamente con el fin de lograr la máxima exactitud de su contenido. Las instrucciones y descripciones son las correspondientes al ordenador personal portátil TOSHIBA TECRA M7 en el momento de su publicación. No obstante, los ordenadores y manuales que le sucedan están sujetos a cambios sin previo aviso. TOSHIBA no asume ninguna responsabilidad por daños ocasionados directa o indirectamente debido a errores, omisiones o diferencias entre el ordenador y el manual.
Marcas comerciales
IBM es una marca registrada e IBM PC, una marca comercial de International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core, Celeron y Centrino son marcas comerciales o marcas registradas de Intel Corporation.
Windows y Microsoft son marcas registradas de Microsoft Corporation. Photo CD es una marca comercial de Eastman Kodak. Sonic RecordNow! es una marca registrada de Sonic Solutions. Bluetooth es una marca comercial que pertenece a sus propietarios y que
TOSHIBA utiliza bajo licencia. Memory Stick e i.LINK son una marca comercial y una marca registrada de
Sony Corporation. InterVideo y WinDVD son marcas registradas de InterVideo Inc. Es posible que en este manual se mencionen otras marcas comerciales y
registradas no enumeradas en esta lista.
ii Manual del usuario
Declaración de conformidad de la UE
Homologación CE
Este producto presenta la marca CE de conformidad con las Directivas Europeas exigidas, en particular con la Directiva sobre compatibilidad electromagnética 89/336/CEE en lo que respecta al ordenador portátil y a los accesorios electrónicos, incluido el adaptador de alimentación suministrado, con la Directiva sobre terminales de comunicaciones y radio 1999/5/CE en el caso de la disponibilidad de accesorios de telecomunicaciones y con la Directiva sobre bajo voltaje 73/23/CEE con respecto al adaptador de alimentación suministrado.
La obtención de la marca CE es responsabilidad de TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Alemania. Teléfono: +49-(0)-2131-158-01.
Si desea conseguir una copia de la Declaración de conformidad de la UE, visite este sitio Web: http://epps.toshiba-teg.com
Este producto y los accesorios suministrados han sido diseñados conforme a las normas aplicables sobre EMC (compatibilidad electromagnética) y seguridad. No obstante, Toshiba no garantiza que el producto continúe cumpliendo dichas normas sobre EMC si se conectan cables o se instalan accesorios no fabricados o distribuidos por Toshiba. Para evitar problemas de EMC en general, siga estos consejos:
Sólo deben conectarse e implementarse aquellos accesorios que
lleven la marca CE.
Conecte únicamente cables bien blindados
Entorno de trabajo
Este producto ha sido diseñado conforme a los requisitos de EMC (compatibilidad electromagnética) exigidos para los entornos conocidos como “domésticos, comerciales y de industria ligera”.
Entre los entornos no aprobados figuran los siguientes:
Entornos industriales (por ejemplo, entornos en los que se utilice una
toma con tensión trifásica de 380V).
En los entornos siguientes se puede restringir el uso de este producto:
Entornos médicos: Este producto no posee la certificación como
producto médico conforme a la Directiva 93/42/CEE, pero puede utilizarse en áreas de oficina, en las que su uso no está restringido. Desactive el hardware de LAN inalámbrica o Bluetooth en dichas áreas en tanto en cuento esta función no sea aceptada oficialmente por la entidad gestora de las instalaciones médicas en cuestión.
Vehículos: Consulte en el manual del usuario del fabricante del vehículo
si existen otras restricciones de uso.
Aviones: Siga las instrucciones del personal del avión en cuanto a
restricciones de uso.
Manual del usuario iii
Toshiba Corporation se exime de cualquier responsabilidad por las consecuencias que dimanen de la utilización de este producto en entornos de funcionamiento no recomendados o en zonas restringidas. Las consecuencias derivadas del uso de este producto en esos entornos pueden ser las siguientes:
Interferencias con otros dispositivos o máquinas del área circundante.
Funcionamiento erróneo o pérdidas de datos de este producto causadas
por las interferencias generadas por otros dispositivos o máquinas del área circundante.
Asimismo, por razones de seguridad, está prohibido el uso de este producto en entornos con atmósferas explosivas.
Nota de advertencia sobre el módem
Declaración de conformidad
El equipo ha sido aprobado [Decisión de la Comisión “CTR21”] para la conexión de terminal sencillo paneuropeo a la Red Telefónica Conmutada Básica (RTCB).
No obstante, dadas las diferencias existentes entre las RTCB de cada país/región, dicha homologación no constituye, por sí misma, garantía alguna de un funcionamiento correcto en todos los puntos terminales de todas las redes RTCB.
En el caso de surjan problemas, deberá ponerse en contacto en primer lugar con el distribuidor del equipo.
Declaración de compatibilidad con las redes
Este producto está diseñado para funcionar en las siguientes redes, con las que es compatible. Ha sido sometido a pruebas que demuestran que cumple los requisitos adicionales contenidos en EG 201 121.
Alemania ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010
y DE03,04,05,08,09,12,14,17 Grecia ATAAB AN005,AN006 y GR01,02,03,04 Portugal ATAAB AN001,005,006,007,011 y
P03,04,08,10 España ATAAB AN005,007,012 y ES01 Suiza ATAAB AN002 Resto de países/regiones ATAAB AN003,004 Cada red exige una configuración de conmutación y de software específica.
Consulte los apartados correspondientes del manual del usuario para obtener más detalles.
La función hookflash (rellamada de registro de interrupción temporizada) está sujeta a aprobación nacional independiente. No se ha comprobado su conformidad con las normativas nacionales, por lo que no es posible dar garantía alguna de que dicha función tenga un funcionamiento correcto en todas las redes nacionales.
iv Manual del usuario
La siguiente información está destinada exclusivamente a los estados miembros de la UE:
El uso del símbolo indica que este producto no puede tratarse como residuo doméstico. Al garantizar el desechado correcto de este producto, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de una manipulación inadecuada del mismo. Para más información sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento o el servicio de recogida de basuras de su localidad o con el comercio en el que adquirió el producto.
Instrucciones de seguridad para unidades de discos ópticos
Asegúrese de que adopta las precauciones de carácter internacional que se especifican al final de este apartado.
Manual del usuario v
TEAC
Unidad de DVD-ROM DV-28E
La unidad de DVD-ROM DV-28E emplea un sistema láser. Para
garantizar un uso adecuado de este producto, lea este manual de instrucciones con detenimiento y guárdelo para consultarlo en el futuro. En el caso de que la unidad necesite mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
El empleo de controles o ajustes o la realización de procedimientos
distintos a los especificados puede ocasionar una peligrosa exposición a radiaciones.
Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir su
cubierta.
vi Manual del usuario
Panasonic Communications
Unidad de DVD-ROM & CD-R/RW UJDA770
La unidad de DVD-ROM y CR-R/RW UJDA770 emplea un sistema
láser. Para garantizar un uso adecuado de este producto, lea este manual de instrucciones con detenimiento y guárdelo para consultarlo en el futuro. En el caso de que la unidad necesite mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
El empleo de controles o ajustes o la realización de procedimientos
distintos a los especificados puede ocasionar una peligrosa exposición a radiaciones.
Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir su
cubierta.
Manual del usuario vii
TEAC
Unidad de DVD-ROM & CD-R/RW DW-224E
La unidad de DVD-ROM y CR-R/RW DW-224E emplea un sistema
láser. Para garantizar un uso adecuado de este producto, lea este manual de instrucciones con detenimiento y guárdelo para consultarlo en el futuro. En el caso de que la unidad necesite mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
El empleo de controles o ajustes o la realización de procedimientos
distintos a los especificados puede ocasionar una peligrosa exposición a radiaciones.
Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir su
cubierta.
viii Manual del usuario
Panasonic Communications
Unidad de DVD SuperMulti con grabación de doble capa UJ-841
El modelo de unidad de DVD SuperMulti con grabación en doble capa
emplea un sistema láser. Para garantizar un uso adecuado de este producto, lea este manual de instrucciones con detenimiento y guárdelo para consultarlo en el futuro. En el caso de que la unidad necesite mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
El empleo de controles o ajustes o la realización de procedimientos
distintos a los especificados puede ocasionar una peligrosa exposición a radiaciones.
Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir su
cubierta.
Manual del usuario ix
Pioneer
Unidad de DVD SuperMulti con grabación de doble capa DVR-K16
El modelo de unidad de DVD SuperMulti con grabación en doble capa
emplea un sistema láser. Para garantizar un uso adecuado de este producto, lea este manual de instrucciones con detenimiento y guárdelo para consultarlo en el futuro. En el caso de que la unidad necesite mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
El empleo de controles o ajustes o la realización de procedimientos
distintos a los especificados puede ocasionar una peligrosa exposición a radiaciones.
Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir su
cubierta.
MFD. SER.NO.
CERTIFICATION THIS PRODUCT COMPLIES WITH 21 CFR 1040. 10 AND 1040. 11 EXCEPT FOR DEVIATIONS PURSUANT TO LASER NOTICE NO.50.
PIONEER CORPORATION. 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO­KU, TOKYO, 153-8654, JAPAN
x Manual del usuario
Precauciones de carácter internacional
PRECAUCIÓN: Este producto electrónico contiene un sistema láser y ha sido clasificado como “PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1”. Para utilizarlo adecuadamente, lea el manual de instrucciones detenidamente y consérvelo para consultarlo en el futuro. En el caso de que se presenten problemas con este modelo, póngase en contacto con el “Centro de servicio AUTORIZADO” más cercano. Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir su cubierta.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste “autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
Manual del usuario xi
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
PRECAUCIÓN: EL EMPLEO DE CONTROLES O AJUSTES O LA REALIZACIÓN DE PROCEDIMIENTOS DISTINTOS DE LOS ESPECIFICADOS EN EL MANUAL PUEDE OCASIONAR UNA PELIGROSA EXPOSICIÓN A RADIACIONES.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEUERUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
xii Manual del usuario

Contenido

Prólogo
Precauciones generales
Capítulo 1 Para empezar
Lista de comprobación del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Para empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Funcionamiento del ordenador en modo Tablet . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Conexión del adaptador de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Apertura de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Encendido del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Primer arranque del ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Apagado del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Reinicio del ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Restauración del software preinstalado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Capítulo 2 Descripción general
Parte frontal con la pantalla cerrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Lateral izquierdo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Lateral derecho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Parte posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Cara inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Parte frontal con la pantalla abierta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Botones de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Indicadores del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Indicadores del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Unidades de discos ópticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Adaptador de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
Capítulo 3 Funciones, utilidades y opciones
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Funciones especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Utilidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Dispositivos opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
Tarjeta PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Ranura Multitarjetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Ampliación de memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
Manual del usuario xiii
Contenido
Adaptador de CA universal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-28
Batería de ampliación Slice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-28
Cargador de baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-30
Kit de disquetera USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-30
Lápiz para Tablet PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-31
Lápiz de reserva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-31
Monitor externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-31
TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-32
Visualización de películas en un televisor o TRC . . . . . . . . . . . . . . .3-34
i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-34
Duplicador de puertos Express de TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-36
Adaptador de USB Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-37
Ratón óptico inalámbrico con tecnología Bluetooth . . . . . . . . . . . .3-37
Auricular estéreo inalámbrico con tecnología Bluetooth . . . . . . . .3-37
Anclaje de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-37
Opciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-38
Capítulo 4 Principios básicos de utilización
Utilización del panel táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Utilización del lápiz para Tablet PC y el lápiz de reserva . . . . . . . . . .4-2
Cambio al modo Tablet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-7
Cambio de orientación de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-10
Utilización de las Utilidades de acelerómetro. . . . . . . . . . . . . . . . . .4-12
Cambio al modo de portátil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-13
Utilización del sensor de huella dactilar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-13
Utilización de las unidades de discos ópticos . . . . . . . . . . . . . . . . .4-21
Grabación de CD con la unidad de DVD-ROM&CD-R/RW . . . . . . . .4-24
Grabación de CD/DVD con la unidad de DVD SuperMulti . . . . . . . .4-26
Conservación de los soportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-32
Sistema de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-34
Módem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-35
Comunicaciones inalámbricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-38
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-42
Limpieza del ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-44
Transporte del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-44
Utilización de la protección de unidad de disco duro . . . . . . . . . . .4-45
Refrigeración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-48
Capítulo 5 El teclado
Teclas como las de una máquina de escribir . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
Teclas de función: F1 … F12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Teclas programadas: Combinaciones con la tecla Fn . . . . . . . . . . . .5-2
Teclas directas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3
Teclas especiales para Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-7
Teclado numérico superpuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-7
Generación de caracteres ASCII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-9
xiv Manual del usuario
Contenido
Capítulo 6
Alimentación y modos de activación
Estados de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Indicadores de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Tipos de baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Mantenimiento y utilización de la batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Sustitución de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Utilidad de contraseña de TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Modo Tablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Modos de activación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Encendido/apagado mediante el panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Apagado automático del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Capítulo 7 HW Setup y configuración de la BIOS
Acceso a HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Ventana HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Programa de configuración de la BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Capítulo 8 Solución de problemas
Proceso de solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Lista de comprobación del hardware y del sistema . . . . . . . . . . . . . 8-3
Servicio técnico de TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-25
Apéndice A Especificaciones
Dimensiones físicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Apéndice B Controlador y modos de pantalla
Controlador de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Modo de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
PowerMizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
Apéndice C LAN inalámbrica
Especificaciones de la tarjeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Características de radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Subbandas de frecuencia admitidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Apéndice D Interoperatividad de la tecnología inalámbrica Bluetooth
La tecnología inalámbrica Bluetooth y la salud . . . . . . . . . . . . . . . . D-3
Información sobre legislaciones vigentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-3
Apéndice E Conectores y cable de alimentación de CA
Agencias de certificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1
Apéndice F Temporizador de protección antirrobo de TOSHIBA Apéndice G Notas legales Apéndice H Si le roban el ordenador
Glosario
Índice
Manual del usuario xv
Contenido
xvi Manual del usuario

Prólogo

Enhorabuena por la adquisición del ordenador TECRA M7. Este potente ordenador notebook proporciona excelentes posibilidades de expansión, incluidos dispositivos multimedia, y ha sido diseñado para proporcionar años de alto rendimiento informático con fiabilidad.
En este manual se indica cómo instalar y comenzar a utilizar el ordenador TECRA M7. También incluye información detallada sobre la configuración del ordenador, las operaciones básicas, la conservación del ordenador, la utilización de dispositivos ópticos y la solución de problemas.
Si no tiene experiencia en informática o en informática portátil, lea en primer lugar la Para empezar y el Capítulo titulado Funciones, utilidades y
opciones para familiarizarse con las funciones, los componentes y los
dispositivos accesorios del ordenador. A continuación, lea el Capítulo titulado Para empezar, donde encontrará instrucciones detalladas sobre la instalación del ordenador.
Si ya tiene experiencia en informática, continúe leyendo el prólogo para conocer la organización del presente manual y, seguidamente, familiarícese con el manual. Asegúrese de que consulta el apartado Funciones especiales de la Introducción para conocer la funciones que son poco frecuentes en otros equipos o exclusivas del ordenador y lea con atención el Capítulo titulado HW Setup y configuración de la BIOS.
Si va a instalar tarjetas PC o a conectar dispositivos externos tales como un monitor, no olvide leer el Capítulo 3, Funciones, utilidades y opciones.
Convenciones
El manual utiliza los siguientes formatos para describir, identificar y resaltar términos o procedimientos operativos.
Acrónimos
Cuando aparecen por primera vez y con el fin de proporcionar la mayor claridad, los acrónimos van seguidos de su correspondiente significado. Por ejemplo: ROM (Read Only Memory, memoria de sólo lectura) También se ofrece una definición de los acrónimos en el Glosario.
Iconos
Los iconos identifican los puertos, diales y otros componentes del ordenador. El panel de indicadores también utiliza iconos para identificar los componentes sobre los que ofrece información.
Manual del usuario xvii
Prólogo
Teclas
Las teclas del teclado se utilizan en el texto para describir numerosas operaciones. El tipo de letra distinto identifica los símbolos de los capuchones de las teclas tal y como aparecen en el teclado. Por ejemplo, Enter identifica a la tecla Intro o Retorno.
Operaciones con teclas
Algunas operaciones requieren la utilización simultánea de dos o más teclas. Estas operaciones se identifican mediante los nombres que aparecen en los capuchones separados por el signo más (+). Por ejemplo, Ctrl + C significa que debe mantener pulsada la tecla Ctrl y pulsar al mismo tiempo C. Si se trata de tres teclas, mantenga pulsadas las dos primeras mientras pulsa la tercera.
ABC
Cuando los procedimientos requieren una acción como hacer clic en un icono o introducir texto, el nombre del icono o el texto que debe introducir se representan con el tipo de letra que aparece a la izquierda.
Pantalla
S ABC
Los nombres de ventanas o iconos o el texto que genera el ordenador se muestran en pantalla con el tipo de letra ilustrado a la izquierda.
Mensajes
En este manual se utilizan mensajes para llamar la atención sobre información importante. A continuación se identifican cada uno de estos tipos de mensajes.
Preste atención. Este mensaje informa de que el uso indebido del equipo o el no seguir las instrucciones puede provocar pérdidas de datos o daños en el equipo.
Lea esta información. Las notas son consejos que le ayudarán a utilizar mejor el equipo.
Indica una situación de riesgo potencial que podría provocarle la muerte o lesiones graves si no sigue las instrucciones.
xviii Manual del usuario

Precauciones generales

Los ordenadores TOSHIBA están diseñados para optimizar la seguridad, minimizar el estrés y soportar los rigores del transporte. No obstante, debe tener ciertas precauciones para reducir el riesgo de daños personales o al ordenador.
Asegúrese de que lee las precauciones generales que se incluyen a continuación y las incluidas en el texto del manual.
Creación de un entorno adecuado para el ordenador
Sitúe el ordenador en una superficie plana con espacio suficiente para los demás elementos que precise (como una impresora).
Deje suficiente espacio alrededor del ordenador y de los demás equipos para proporcionar una ventilación adecuada. En caso contrario, éstos podrían recalentarse.
Para mantener el ordenador en condiciones de funcionamiento óptimas, proteja el área de trabajo de:
Polvo, humedad y luz solar directa.
Equipos que generen un campo electromagnético intenso, como
altavoces estéreo (aparte de los conectados al ordenador) o teléfonos con altavoz.
Cambios bruscos de temperatura o humedad y fuentes de cambio de
temperatura como rejillas de aire acondicionado o radiadores.
Calor, frío o humedad extremas.
Líquidos y productos químicos corrosivos.
Lesiones provocadas por el estrés
Lea con atención el Manual de instrucciones de seguridad y comodidad. En él encontrará información sobre la prevención de lesiones provocadas por el estrés en manos y muñecas causadas por un uso prolongado del teclado. En el Capítulo 1, Para empezar, también se incluye información sobre el diseño del entorno de trabajo, la postura que debe adoptar y la iluminación más adecuada para ayudarle a reducir las molestias físicas.
Manual del usuario xix
Precauciones generales
Quemaduras
Evite un contacto físico prolongado con el ordenador. Si el ordenador
se utiliza durante un período de tiempo largo, su superficie puede alcanzar una alta temperatura. Aunque la temperatura no parezca muy alta al tacto, si mantiene un contacto físico con el ordenador durante largo tiempo (por ejemplo, al colocar el ordenador sobre sus rodillas o las manos sobre el reposamuñecas) podría sufrir irritaciones en la piel.
Si el ordenador se utiliza durante largo tiempo, evite el contacto con la
placa metálica que sostiene los puertos de E/S. Puede estar muy caliente.
La superficie del adaptador de CA puede alcanzar una alta temperatura
durante su utilización. Esto no debe considerarse un síntoma de funcionamiento anormal. Si necesita transportar el adaptador de CA, desconéctelo y deje que se enfríe antes de moverlo.
No coloque el adaptador de CA sobre un material sensible al calor,
ya que dicho material podría resultar dañado. El material podría resultar dañado.
Daños por presión excesiva o golpes
No ejerza una excesiva presión sobre el ordenador y evite que reciba golpes. No ejerza una presión excesiva sobre el ordenador y evite que reciba golpes, ya que los componentes del ordenador podrían resultar dañados o podría producirse un funcionamiento erróneo.
Recalentamiento de tarjetas PC
Algunas tarjetas PC pueden alcanzar una alta temperatura como resultado de un uso prolongado. El recalentamiento de una tarjeta PC puede provocar errores o falta de fiabilidad en su funcionamiento. Asimismo, tenga cuidado al extraer una tarjeta PC que haya utilizado durante largo rato.
Teléfonos móviles
El uso de teléfonos móviles puede interferir en el sistema de sonido del ordenador. Aunque el ordenador no dejará de funcionar, se recomienda mantener una distancia mínima de 30 cm entre el ordenador y el teléfono móvil.
Manual de instrucciones para la seguridad y la comodidad
Toda la informacion importantes sobre seguridad y un uso adecuado de este ordenador se incluye en el Manual de instrucciones de seguridad y comodidad adjunto. Asegúrese de que lo lee antes de utilizar el ordenador.
xx Manual del usuario
Capítulo 1
Para empezar
En este Capítulo se proporciona una lista de comprobación del equipo e información básica sobre cómo comenzar a utilizar el ordenador.
Es posible que algunas de las funciones que se describen en este manual no funcionen correctamente en un sistema operativo diferente al preinstalado por TOSHIBA.

Lista de comprobación del equipo

Desembale con cuidado el ordenador. Guarde la caja y el resto del embalaje por si lo necesita en el futuro.
Hardware
Asegúrese de que dispone de estos elementos:
Ordenador personal portátil TECRA M7
Adaptador de CA y cable de alimentación (conector de 2 ó 3 clavijas)
Disquetera USB (suministrada con algunos modelos)
Batería de ampliación Slice (suministrada con algunos modelos)
Lápiz para Tablet PC
Lápiz de reserva (suministrado con algunos modelos)
El lápiz para Tablet PC se incluye en la bandeja de accesorios del
producto al comprarlo, junto con puntas de lápiz de repuesto y una herramienta para extraer la punta.
Con algunos modelos, también se incluye un lápiz de reserva en la
bandeja de accesorios del producto al comprarlo.
Manual del usuario 1-1
Para empezar
Documentación
Software
Manual del usuario del ordenador personal portátil TECRA M2
Inicio rápido de TECRA M7
®
Manual de introducción a Microsoft
Windows® XP Tablet PC
Edition
Manual de instrucciones para la seguridad y la comodidad
Información sobre la garantía
Si falta o está dañado alguno de estos elementos, póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente.
Microsoft® Windows XP Tablet PC Edition
El siguiente software se encuentra preinstalado:
Microsoft
Microsoft Internet Explorer
Utilidades TOSHIBA
Utilidad de arranque de memoria SD de TOSHIBA
Reproductor de vídeo DVD
RecordNow Basic para TOSHIBA
DLA para TOSHIBA
Creación de Disco de Recuperación
Utilidad de activación/desactivación de panel táctil de TOSHIBA
Ahorro de energía de TOSHIBA
Ampliación portátil de TOSHIBA
TOSHIBA Assist
TOSHIBA ConfigFree
Utilidad de zoom de TOSHIBA
Herramienta de diagnóstico del PC TOSHIBA
TOSHIBA Controls
TOSHIBA Mic Effect
Utilidad de contraseña de TOSHIBA
Utilidad de giro TOSHIBA
Utilidades de acelerómetro de TOSHIBA
Utilidad de inicio de sesión con código de acceso para tablilla de
TOSHIBA
Utilidad de huella dactilar
Utilidad de tecla directa TOSHIBA para dispositivos de pantalla
Utilidad de cambio de dispositivo de visualización de TOSHIBA
Formato de tarjeta de memoria SD de TOSHIBA
®
Windows XP Tablet PC Edition
1-2 Manual del usuario
Silenciador de unidad de CD/DVD
Asistencia de seguridad de TOSHIBA
TOSHIBA HDD Protection
Software de controlador de DVD-RAM
Bluetooth Stack para Windows de Toshiba*
Infineon Trusted Platform Module*
(* suministrado con algunos modelos)
Manual en línea
Soporte de recuperación

Para empezar

Todos los usuarios deben leer el apartado Primer arranque del ordenador. No olvide leer también el Manual de instrucciones de seguridad y
comodidad adjunto para obtener información sobre el uso seguro y correcto de este ordenador. Su finalidad es ayudarle a estar más cómodo y ser más productivo mientras utiliza el ordenador portátil. Siguiendo las recomendaciones que contiene, reducirá las posibilidades de desarrollar una lesión dolorosa o que le provoque alguna discapacidad en las manos, los brazos, los hombros o el cuello.
En esta sección se proporciona información básica sobre cómo comenzar a utilizar el ordenador. En él se tratan los siguientes temas:
Conexión del adaptador de CA
Apertura de la pantalla
Encendido del ordenador
Primer arranque del ordenador
Apagado del ordenador
Reinicio del ordenador
Para empezar
Utilice un programa antivirus y asegúrese de que lo actualiza con
regularidad.
No formatee nunca un soporte de almacenamiento sin comprobar
primero su contenido. La aplicación de formato destruye todos los datos almacenados.
Es recomendable realizar de manera periódica una copia de seguridad
del disco duro interno u otro dispositivo de almacenamiento principal en soportes externos. Los soportes de almacenamiento, por lo general, no resultan duraderos ni estables para períodos de tiempo largos en determinadas circunstancias, por lo que pueden producirse pérdidas de datos.
Antes de instalar un dispositivo o una aplicación, guarde los datos de
la memoria en la unidad de disco duro o en otros soportes de almacenamiento. Si no lo hace, podría perder datos.
Manual del usuario 1-3
Para empezar

Funcionamiento del ordenador en modo Tablet

El ordenador TOSHIBA TECRA M7 se puede utilizar de dos formas; como un PC portátil normal y como Tablet PC. Puede utilizar el ordenador como Tablet PC operado mediante lápiz de Tablet PC girando el panel LCD 180 grados y cerrándolo. En este manual se denomina “modo de portátil” al uso normal del ordenador portátil y “modo Tablet” a su uso como Tablet PC. Consulte el apartado Cambio al modo Tablet en el Capítulo 4,
Principios básicos de utilización, para obtener más detalles sobre cómo
cambiar el modo.
Cuando se trabaje en el modo de tablilla, siga estas instrucciones.
Funcionamiento del ordenador en modo de tablilla
Apoye el ordenador firmemente sobre su antebrazo. No bloquee los
orificios.
Extraiga el adaptador de CA del ordenador cuando lo utilice en modo
tablet y repose en su antebrazo.
No utilice el ordenador mientras camina o conduce un automóvil.
Cambie al modo de portátil y apague el ordenador antes transportarlo a
otro lugar. No transporte el ordenador encendido o en el estado de suspensión. No transporte el ordenador si el LED de actividad de disco está encendido.
No exponga el ordenador a cambios rápidos de temperatura (como
cuando se transporta el PC de un entorno frío a una habitación cálida). Cuando el cambio rápido de temperatura sea inevitable, encienda el ordenador transcurridas un par de horas para evitar la formación de condensación.
Retire del ordenador todos los dispositivos periféricos externos y sus
cables de conexión antes de transportarlo.
Evite que el ordenador caiga al suelo o reciba golpes fuertes. No deje
el ordenador dentro un automóvil o un entorno similar donde pueda quedar expuesto a la luz directa del sol.
No coloque el ordenador en una bolsa cuando esté el modo tablet.
1-4 Manual del usuario
Para empezar
La pantalla de visualización funciona como pantalla digitalizadora
sensible. Sin embargo, los bordes externos de la pantalla pueden ser menos sensibles. Mantenga el lápiz de Tablet PC dentro del área de visualización cuando lo utilice cerca de los bordes del panel de visualización. Puede que no se reconozca la posición del lápiz si mueve el lápiz de Tablet PC demasiado rápido hacia el borde exterior. Asegúrese de que desliza el lápiz de Tablet PC lentamente en las áreas cercanas a los bordes de la pantalla. Utilice el lápiz de Tablet PC en áreas situadas dentro de la línea de puntos ilustrada en la siguiente figura.
Área en la que debe utilizarse el lápiz de Tablet PC
No toque la ventilación del ordenador mientras lo sostiene. Si se mantiene durante largo tiempo una exposición de la piel al aire caliente que se libera por los orificios, podría sufrir irritaciones en la piel.

Conexión del adaptador de CA

Conecte el adaptador de CA cuando necesite cargar la batería o desee alimentar el ordenador mediante CA. Es también la forma más rápida de comenzar a trabajar, ya que la batería debe cargarse antes de comenzar a utilizar el ordenador alimentado mediante batería.
El adaptador de CA puede conectarse a cualquier toma que suministre corriente de entre 100 y 240 voltios y 50 ó 60 hercios. Para más información sobre el empleo del adaptador de CA para cargar la batería, consulte el Capítulo 6, Alimentación y modos de activación.
Manual del usuario 1-5
Para empezar
Utilice siempre el adaptador de CA de TOSHIBA suministrado con el
PC y el cargador de baterías de TOSHIBA (que puede habérsele suministrado con el PC), o utilice otros adaptadores de CA y cargadores de baterías especificados por TOSHIBA para evitar cualquier riesgo de incendio u otros daños al PC. El uso de un adaptador de CA o un cargador de baterías incompatible puede provocar fuego o daños en el PC, lo que puede causarle lesiones graves. TOSHIBA no asume responsabilidad alguna por daños provocados por el uso de un adaptador o cargador de baterías incompatible.
No conecte nunca el adaptador de CA o el cargador de baterías a una
toma eléctrica que no se corresponda con la tensión y la frecuencia especificadas en la etiqueta reglamentaria de la unidad. Si incumple esta recomendación, podría provocar fuego o una descarga eléctrica, lo que podría causarle lesiones graves.
Utilice siempre cables de alimentación que cumplan las especificaciones
legales de tensión y frecuencia y los requisitos del país en el que se utilice. Si incumple esta recomendación, podría provocar fuego o una descarga eléctrica, lo que podría causarle lesiones graves.
El cable de alimentación suministrado cumple las normas de seguridad
aplicables al país/región en el que se comercializa y no debe utilizarse fuera de dicho país/región. Si desea utilizarlo en otros países/regiones, compre cables de alimentación que cumplan las normas de seguridad del país/región en cuestión.
No utilice un adaptador de conversión de 3 a 2 clavijas.
Cuando conecte el adaptador de CA al ordenador, siga siempre los
pasos en el orden exacto que se ha descrito en el Manual del usuario. La conexión del cable de alimentación a una toma eléctrica activa debe ser el último paso que realice o, de lo contrario, el conector de salida de CC del adaptador podría acumular carga eléctrica y provocar una descarga o lesiones leves a las personas al tocarlo. Como precaución general de seguridad, evite tocar las piezas metálicas.
No coloque nunca el PC o adaptador de CA sobre una superficie de
madera, un mueble o otra superficie sensible al calor durante su uso, ya que la temperatura de la base del PC y de la superficie del adaptador de CA aumenta durante su utilización normal.
Coloque siempre el PC o el adaptador de CA sobre una superficie
plana y dura que sea resistente al calor.
Consulte el Manual de instrucciones de seguridad y comodidad adjunto para conocer las precauciones que debe adoptar, así como instrucciones de manejo detalladas.
1-6 Manual del usuario
Para empezar
1. Conecte el cable de alimentación al adaptador de CA.
Conexión del cable de alimentación al adaptador de CA (conector de 2 clavijas)
Conexión del cable de alimentación al adaptador de CA (conector de 3 clavijas)
Dependiendo del modelo, se incluirá un artículo con conector de 2 o de 3 clavijas.
2. Conecte el enchufe de salida CC del adaptador de CA al conector DC IN 15V situado en la parte posterior del ordenador.
Conector DC IN (entrada de CC) 15V
Conexión del adaptador al ordenador
3. Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente activa. Deberán iluminarse los indicadores de Batería y DC IN de la parte delantera del ordenador.
Manual del usuario 1-7
Para empezar

Apertura de la pantalla

El panel LCD del ordenador puede abrirse en diversos ángulos de visión para proporcionar una visualización óptima.
1. Empuje el pestillo de la pantalla situado en la parte delantera del ordenador para desbloquear el panel de visualización.
2. Levante lentamente el panel con una mano sin que se eleve el cuerpo principal, mientras sujeta con la otra el reposamuñecas. Ajuste el ángulo del panel para obtener la claridad óptima
Tenga cuidado a la hora de abrir y cerrar el panel LCD. Si la manipula con brusquedad, podría dañar el ordenador.
Panel LCD
Pestillo de la pantalla
Apertura del panel LCD

Encendido del ordenador

En este apartado se explica cómo encender el ordenador. El LED del botón de alimentación indica el estado. Consulte el apartado
Indicadores de alimentación del Capítulo 6, Alimentación y modos de activación.
Tras encender el ordenador por primera vez, no lo apague hasta
después de haber configurado el sistema operativo. Consulte el apartado Primer arranque del ordenador.
Si hay una disquetera USB conectada, asegúrese de que esté vacía.
Si hay un disquete en su interior, pulse el botón de expulsión y retire el disquete.
1. Abra el panel LCD del ordenador.
1-8 Manual del usuario
2. Deslice y mantenga pulsado el botón de alimentación del ordenador.
Botón de
alimentación
Encendido del ordenador

Primer arranque del ordenador

La primera vez que se enciende el ordenador, aparece el logotipo de pantalla de inicio de Microsoft Windows XP. Siga las instrucciones que aparecen en cada pantalla. Durante la instalación, haga clic en el botón Atrás si desea regresar a la pantalla anterior.
Asegúrese de que lee detenidamente la pantalla del Contrato de licencia de usuario final de Windows.
Para empezar

Apagado del ordenador

El ordenador puede apagarse en uno de los siguientes modos: Apagar (inicialización), Hibernación o Suspender.
Modo Apagar (modo de inicialización)
Al apagar el ordenador en el modo Apagar, no se guarda ningún dato y el ordenador, al arrancar, muestra la pantalla principal del sistema.
1. Si ha introducido datos, guárdelos en el disco duro o en un soporte de
almacenamiento.
2. Asegúrese de que ha terminado toda la actividad en los discos y extraiga
los CD/DVD o los disquetes.
Asegúrese de que el indicador de unidad de disco duro está apagado.
Si apaga el ordenador mientras se accede a un disco, puede que pierda datos o que el disco resulte dañado.
No apague el equipo mientras haya una aplicación en ejecución.
Si lo hace, podría perder datos.
No apague ni desconecte un dispositivo de almacenamiento externo ni
extraiga un soporte de almacenamiento durante la lectura/grabación de datos. Si lo hace, podría perder datos.
Manual del usuario 1-9
Para empezar
3. Haga clic en inicio y luego en Apagar equipo. En el menú Apagar
4. Apague todos los dispositivos periféricos.
No encienda inmediatamente de nuevo el ordenador ni los dispositivos periféricos. Espere unos instantes para permitir que se descarguen totalmente todos los condensadores.
Modo Suspender
Si tiene que interrumpir su trabajo, puede apagar el ordenador sin salir del software que esté utilizando. Los datos se mantienen en la memoria principal del ordenador. Al encender el ordenador de nuevo, podrá continuar el trabajo en el lugar en que lo dejó.
Cuando está conectado el adaptador de CA, el ordenador pasa al
Para restaurar el funcionamiento desde el modo de suspensión,
Si una aplicación de red está activa cuando el ordenador entra en
Para evitar que el ordenador entre automáticamente en modo
equipo, seleccione Apagar.
modo Suspender según la configuración de Ahorro de energía de TOSHIBA.
mueva el botón de alimentación o pulse cualquier tecla. Esta última posibilidad sólo funciona en el teclado interno si está activada la Activación mediante teclado en HW Setup.
modo Suspender, es posible que no se restaure la aplicación cuando el ordenador se reactive desde el modo Suspender.
Suspender, desactive Suspender en Ahorro de energía de TOSHIBA. Esta acción, sin embargo, no permitirá que el ordenador cumpla la norma Energy Star.
Antes de entrar en modo Suspender, asegúrese de que guarda todos
los datos.
No instale ni desinstale un módulo de memoria cuando el ordenador se
encuentre en modo Suspender. El ordenador o el módulo podrían resultar dañados.
No extraiga la batería mientras el ordenador está en modo Suspender,
a no ser que el ordenador esté conectado a una fuente de alimentación de CA. Se perderán los datos existentes en la memoria.
Si viaja con el ordenador a bordo de un avión o lo introduce en un
hospital, asegúrese de apagarlo en el modo Hibernación o en el modo Apagar para evitar interferencias de señales de radio.
1-10 Manual del usuario
Para empezar
Ventajas del modo suspender
La función suspender ofrece las siguientes ventajas:
Restaura el entorno de trabajo anterior más rápidamente que el modo
Hibernación.
Ahorra energía mediante el apagado del sistema cuando el ordenador
no recibe ninguna entrada ni se accede al hardware durante un período de tiempo definido por la función de suspensión del sistema.
Puede utilizar la función de apagado mediante el cierre del panel.
Ejecución de la suspensión
También puede activar Suspender pulsando Fn + F3. Consulte el Capítulo 5, El teclado, para obtener información detallada.
Puede acceder al modo Suspender de tres formas distintas:
1. Haga clic en inicio, en Apagar equipo y luego en Suspender.
2. Cierre el panel LCD del ordenador. Esta función debe ser activada
previamente. Consulte la ficha Configurar acciones en Ahorro de energía de TOSHIBA, situada en el Panel de control (abra Rendimiento y mantenimiento y luego Ahorro de energía de TOSHIBA).
3. Deslice el botón de alimentación. Esta función debe ser activada
previamente. Consulte la ficha Configurar acciones en Ahorro de energía de TOSHIBA, descrita en el Panel de control. Abra Rendimiento y mantenimiento y abra Ahorro de energía de
TOSHIBA.
Al volver a encender el ordenador, podrá continuar en el mismo punto en que interrumpió el trabajo al apagar el ordenador.
Cuando el ordenador se apaga en el modo Suspender, el indicador de
alimentación parpadea en color naranja.
Si utiliza el ordenador alimentado mediante batería, logrará aumentar
su tiempo de funcionamiento apagándolo en el modo Hibernación. El modo Suspender consume más energía.
Limitaciones del modo Suspender
El modo Suspender no funciona en las siguientes situaciones:
El ordenador vuelve a encenderse inmediatamente después de
apagarse.
Los circuitos de memoria quedan expuestos a electricidad estática o
ruido eléctrico.
Manual del usuario 1-11
Para empezar
Modo Hibernación
El modo de hibernación guarda el contenido de la memoria en el disco duro al apagar el ordenador. Cuando vuelva a encender el ordenador, se restaurará el estado anterior. La función de hibernación no guarda el estado de los periféricos.
Guarde los datos. Al acceder al modo Hibernación, el ordenador
Perderá los datos si extrae la batería o desenchufa el adaptador de CA
No instale ni desinstale un módulo de memoria cuando el ordenador se
Ventajas del modo Hibernación
El modo Hibernación ofrece las siguientes ventajas:
Guarda los datos en el disco duro cuando el ordenador se apaga
Para que el ordenador se apague en modo Hibernación, es preciso activar esta función en dos lugares: la ficha Hibernar en Opciones de energía y la ficha Acción de configuración en Ahorro de energía de TOSHIBA.
Si no configura esta función, el ordenador se apagará en el modo Suspender (si se agota totalmente la energía de la batería, perderá los datos almacenados en modo Suspender.
guarda el contenido de la memoria en el disco duro. No obstante, por razones de seguridad, es recomendable guardar los datos manualmente.
antes de que termine la operación de almacenamiento. Espere a que se apague el indicador HDD.
encuentre en modo Hibernación. Si lo hace, perderá datos.
automáticamente debido a que la carga de la batería está muy baja.
Cuando encienda de nuevo el ordenador, podrá regresar al entorno de
trabajo anterior de forma inmediata.
Ahorra energía al apagar el sistema cuando éste no recibe ninguna
entrada ni se accede al hardware durante un período de tiempo especificado en la función de hibernación del sistema.
Puede utilizar la función de apagado mediante el cierre del panel.
Inicio del modo Hibernación
También puede activar el modo Hibernación pulsando Fn + F4. Consulte el Capítulo 5, El teclado, para obtener información detallada.
Para acceder al modo de Hibernación, siga estos pasos.
1. Haga clic en inicio.
2. Seleccione Apagar equipo.
3. Abra el cuadro de diálogo Apagar equipo.
4. Haga clic en Hibernar.
1-12 Manual del usuario
Para empezar
Hibernación automática
El ordenador también entrará en el modo Hibernar automáticamente al mover el botón de alimentación o cerrar la pantalla. No obstante, deberá establecer la configuración adecuada en primer lugar siguiendo los pasos indicados a continuación.
1. Haga clic en inicio y abra el Panel de control.
2. Abra Rendimiento y mantenimiento y abra Opciones de energía.
3. Seleccione la ficha Hibernar en las Propiedades de Opciones de
energía, active la casilla Activar hibernación y haga clic en el botón Aplicar.
4. Abra Ahorro de energía de TOSHIBA.
5. Seleccione la ficha Configurar acciones.
6. Active los parámetros de Hibernación deseados para Al pulsar el
botón de alimentación y Al cerrar la pantalla.
7. Haga clic en el botón Aceptar.
Almacenamiento de datos en el modo Hibernación
Al apagar el ordenador en el modo Hibernación, el ordenador tarda unos instantes en guardar los datos que actualmente están en memoria en el disco duro. Durante este tiempo, se iluminará el indicador HDD.
Una vez apagado el ordenador y almacenados los datos de la memoria en el disco duro, apague todos los periféricos.
No encienda inmediatamente de nuevo el ordenador ni los dispositivos periféricos. Espere unos instantes para permitir que se descarguen totalmente todos los condensadores.

Reinicio del ordenador

En algunas circunstancias, deberá reiniciar el sistema. Por ejemplo, si:
Cambia determinados parámetros de configuración del ordenador.
Se produce un error y el ordenador deja de responder a los comandos
del teclado.
Existen tres formas de reiniciar el ordenador:
1. Haga clic en inicio y luego en Apagar equipo. En el menú Apagar
equipo, seleccione Reiniciar.
2. Pulse Ctrl + Alt + Del para mostrar el Administrador de tareas
de Windows y luego seleccione Apagar y Reiniciar.
3. Deslice el botón de alimentación y manténgalo pulsado durante cinco
segundos. Espere unos 10 ó 15 segundos y, seguidamente, vuelva a encenderlo deslizando el botón de alimentación.
Manual del usuario 1-13
Para empezar

Restauración del software preinstalado

Si resultaran dañados los archivos preinstalados, utilice el soporte de recuperación del producto para restaurarlos. Para restaurar el sistema operativo y todo el software preinstalado, siga estos pasos.
Al volver a instalar el sistema operativo Windows, el disco duro se reformateará y se perderán todos los datos.
1. Cargue el soporte de recuperación en la unidad de discos ópticos opcional y apague el ordenador.
2. Mantenga pulsada la tecla F12 y encienda el ordenador. Cuando aparezca In Touch with Tomorrow TOSHIBA, suelte la tecla F12.
3. Utilice la tecla de cursor izquierda o derecha para seleccionar la unidad de discos ópticos en el menú Boot Devices (dispositivos de arranque). Para más detalles, consulte el apartado Prioridad de
arranque del Capítulo 7, HW Setup y configuración de la BIOS.
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
5. Si el ordenador se suministró con software adicional instalado, no podrá recuperar dicho software mediante el soporte de recuperación. Reinstale estas aplicaciones (por ejemplo, la suite Works, un reproductor de DVD, juegos, etc.) por separado mediante otros soportes.
Restauración de las utilidades y los controladores de TOSHIBA
Si Windows funciona correctamente, podrá restaurar los controladores y las aplicaciones de forma independiente. La carpeta TOSHIBA Tools & Utilities (C:\TOOLSCD) contiene controladores y aplicaciones que se incluyeron de fábrica en el sistema del ordenador. Si los controladores o aplicaciones del sistema resultan dañados de alguna forma, podrá reinstalar la mayoría de los componentes desde esta carpeta.
Cree una copia de esta carpeta en un soporte externo para mayor comodidad.
1-14 Manual del usuario
Capítulo 2
Descripción general
En este capítulo se identifican los distintos componentes del ordenador. Familiarícese con todos ellos antes de utilizar el ordenador.
Nota legal (iconos no aplicables)*1
Para obtener más información sobre la Nota legal relativa a los iconos no aplicables, consulte la sección Notas legales del Apéndice G. Haga clic en *1.

Parte frontal con la pantalla cerrada

La siguiente figura muestra la parte frontal del ordenador con el panel de visualización LCD cerrado.
Indicadores del sistema
Micrófono
Conector hembra para auriculares
Control de volumen
Interruptor de comunicaciones inalámbricas
Parte frontal del ordenador con el panel de visualización LCD cerrado
Indicadores del sistema
Manual del usuario 2-1
Conector hembra para micrófono
Los indicadores LED permiten controlar el estado de las distintas funciones del ordenador. Consulte el apartado Indicadores del sistema para obtener información.
Pestillo de la pantalla
Descripción general
Interruptor de comunicaciones inalámbricas
Deslice este interruptor hacia la izquierda para desactivar las funciones Bluetooth y de LAN inalámbrica. Deslícelo hacia la derecha para activar dichas funciones.
Todos los modelos se suministran con interruptor de comunicación inalámbrica, aunque sólo algunos modelos están equipados con funciones de LAN inalámbrica y Bluetooth.
Desactive las funciones Wi-Fi
®
y Bluetooth cuando se encuentre cerca una persona con marcapasos u otro dispositivo médico eléctrico. Las ondas de radio pueden afectar al funcionamiento del marcapasos o dispositivo médico, lo que podría provocar lesiones graves. Siga las instrucciones del dispositivo médico cuando utilice cualquier función
®
Wi-Fi
o Bluetooth.
Apague siempre la función WiFi
®
o Bluetooth si el PC está cerca de un equipo o aparato de control automático, como puertas automáticas o detectores de incendios. Las ondas de radio pueden provocar errores de funcionamiento en dichos equipos, lo que puede provocar lesiones graves.
No utilice las funciones Wi-Fi
®
o Bluetooth cerca de hornos microondas ni en áreas sujetas a interferencias de radio o campos magnéticos. Las interferencias de un horno microondas u otro dispositivo puede interrumpir el funcionamiento de la función Wi-Fi
®
o Bluetooth.
Micrófono El micrófono incorporado le permite grabar
sonidos en las aplicaciones. Consulte el apartado Sistema de sonido del Capítulo 4,
Principios básicos de utilización.
Conector hembra para micrófono
Un miniconector de 3,5 mm para micrófono permite la conexión de un miniconector de tres hilos para micrófono mono.
Conector hembra para auriculares
2-2 Manual del usuario
Conector hembra de 3,5 mm para auriculares que permite conectar auriculares estéreo.
Descripción general
Control de volumen Utilícelo para ajustar el volumen de los altavoces
estéreo y de los auriculares estéreo. Mueva el control de volumen hacia la derecha
para aumentar el volumen y hacia la izquierda para reducir el volumen.
Pulse el Control de volumen para desactivar el sonido. Pulse el Control de volumen de nuevo para activar el sonido. El icono de desactivación del sonido aparecerá cuando se pulse el Control de volumen. La misma función puede realizarse pulsando las teclas Fn + Esc. Consulte el apartado
Teclas directas en el Capítulo 5 para obtener
información detallada sobre las teclas Fn + Esc.
Pestillo de la pantalla Este pestillo asegura el panel LCD en su posición

Lateral izquierdo

Esta figura muestra el lateral izquierdo del ordenador.
Orificios de ventilación
Ranura para anclaje de seguridad
Ranura para anclaje de seguridad
Orificios de ventilación
de cierre. Pulse el pestillo para abrir la pantalla.
Puerto de bus serie universal (USB 2.0)
Puerto i.LINK (IEEE1394)
Lateral izquierdo del ordenador
Ranura Multitarjetas
Botón de expulsión de tarjeta PC
Ranura para
tarjetas PC
En esta ranura puede alojarse un cable de seguridad. Este cable opcional se fija a una mesa u otro objeto pesado para impedir el robo del ordenador.
Los orificios de ventilación evitan que la CPU se recaliente.
No bloquee los orificios de ventilación. No deje que penetren por los orificios de ventilación objetos metálicos, como tornillos, grapas y clips de papel. Los objetos metálicos externos pueden originar cortocircuitos que dañen el PC y provoquen fuego, lo que podría a su causarle lesiones graves.
Manual del usuario 2-3
Descripción general
Puerto de bus serie universal (USB 2.0)
El puerto de bus serie universal (USB) se encuentra en el lateral izquierdo. El puerto cumplen la norma USB 2.0.
No deje que penetren por los conectores USB objetos metálicos, como tornillos, grapas y clips de papel. Los objetos metálicos externos pueden originar cortocircuitos que dañen el PC y provoquen fuego, lo que podría a su causarle lesiones graves.
No se ha confirmado el funcionamiento de todas las opciones de todos los dispositivos USB. Algunas opciones podrían no funcionar correctamente.
Puerto i.LINK (IEEE1394)
Este puerto permite conectar un dispositivo externo, como una cámara de vídeo digital, para transferencias de datos de alta velocidad.
Ranura Multitarjetas Esta ranura le permite insertar tarjetas SD,
Memory Stick (Pro), xD Picture Card, MultiMediaCard o SDIO. Consulte el Capítulo 3,
Funciones, utilidades y opciones.
No deje que penetren por la ranura Multitarjetas objetos metálicos, como tornillos, grapas y clips de papel. Los objetos metálicos externos pueden originar cortocircuitos que dañen el PC y provoquen fuego, lo que podría a su causarle lesiones graves.
Ranura para tarjeta PC
Una ranura para tarjeta PC admite una tarjeta de Tipo II. La ranura admite tarjetas PC de 16 bits y tarjetas PC CardBus.
Botón de expulsión de tarjeta PC
Este botón se utiliza para extraer una tarjeta PC de la ranura para tarjetas PC.
No deje que penetren por la ranura para tarjetas PC objetos metálicos, como tornillos, grapas y clips de papel. Los objetos metálicos externos pueden originar cortocircuitos que dañen el PC y provoquen fuego, lo que podría a su causarle lesiones graves.
2-4 Manual del usuario

Lateral derecho

Esta figura muestra el lateral derecho del ordenador.
Lápiz para
Tablet PC
Ranura del lápiz para Table t P C
Unidad de discos ópticos
Lateral derecho del ordenador
Descripción general
Puerto de bus serie universal (USB 2.0)
Ranura del lápiz para Tablet PC
Lápiz para Tablet PC El lápiz para Tablet PC se almacena dentro del
Unidad de discos ópticos
Puerto de bus serie universal (USB 2.0)

Parte posterior

Esta figura muestra el panel posterior del ordenador.
Conector de
módem
La ranura del lápiz para Tablet PC permite almacenar el lápiz para Tablet PC.
lateral derecho del ordenador y permite la introducción directa de datos a través de la pantalla de visualización. Consulte el apartado
Utilización del lápiz para Tablet PC y el lápiz de reserva del Capítulo 4, Principios básicos de utilización.
El ordenador incluye una unidad de DVD-ROM, una unidad de DVD-ROM&CD-R/RW o una unidad de DVD SuperMulti.
El puerto de bus serie universal (USB) se encuentra en el lateral derecho. Consulte el apartado Lateral izquierdo para obtener información.
Indicador de actividad
de LAN (naranja)
Conector de LAN
Indicador de enlace (verde)
Conector DC IN (entrada de CC) 15V
Manual del usuario 2-5
Puerto para salida S-Video
Parte posterior del ordenador
Puertos de bus serie universal (USB 2.0)
Puerto para monitor externo
Descripción general
Conector DC IN (entrada de CC) 15V
Conecte el adaptador de CA a este conector. Utilice sólo el modelo de adaptador de CA suministrado con el ordenador. El uso de un adaptador inadecuado podría dañar el ordenador.
Conector de módem El conector de módem permite utilizar un cable
modular para conectar el módem directamente a la línea telefónica.
La conexión a cualquier línea de comunicación que no sea una línea
telefónica analógica puede provocar fallos en el sistema del PC.
Conecte el módem incorporado sólo a líneas telefónicas analógicas
normales.
No conecte nunca el módem incorporado a una línea digital (RDSI).
No conecte nunca el módem incorporado al conector digital de un
teléfono público ni a una centraliza privada (PBX) digital.
No conecte nunca el módem incorporado a un sistema telefónico
de clave en entornos domésticos o de oficina.
No utilice nunca el PC con alimentación de CA durante una tormenta
eléctrica. Si observa rayos u oye truenos, apague el PC inmediatamente. Una sobrecarga eléctrica a consecuencia de una tormenta puede provocar fallos en el sistema, pérdidas de datos o daños en el equipo.
Puerto para salida S-Video
Conecte un cable de S-Video en este conector para S-Video. El cable S-Video transporta la señal de vídeo.
La salida de datos depende del tipo de dispositivo conectado al cable S-Video.
Conector para LAN Este conector permite conectar con una LAN. El
adaptador cuenta con soporte incorporado para LAN Ethernet (10 Mb por segundo, 10BASE-T), LAN Fast Ethernet (100 Mb por segundo, 100BASE-TX) y LAN Gigabit Ethernet (1000 Mb por segundo, 1000BASE-T). LAN Gigabit Ethernet se admite en algunos modelos. La LAN cuenta con dos indicadores. Consulte el Capítulo 4,
Principios básicos de utilización, para obtener
más información.
No conecte al conector de LAN ningún cable que no sea el cable de
LAN. Si lo hace, podría provocar daños o errores de funcionamiento.
No conecte el cable de LAN a una fuente de alimentación. Si lo hace,
podría provocar daños o errores de funcionamiento.
2-6 Manual del usuario
Descripción general
Indicador de enlace (verde)
Indicador de LAN activa (naranja)
Puertos de bus serie universal (USB 2.0)
Puerto para monitor externo

Cara inferior

La siguiente figura muestra la parte inferior del ordenador. Asegúrese de que está cerrada la pantalla antes de dar la vuelta al ordenador.
Pestillo de liberación de la batería
Este indicador se ilumina en color verde cuando el ordenador está conectado a una LAN y ésta funciona correctamente.
Este indicador se ilumina en color naranja cuando se están intercambiando datos entre el ordenador y la LAN.
Hay dos puertos de bus serie universal (USB) en la parte posterior. Consulte el apartado Lateral
izquierdo para obtener información.
Este puerto de monitor externo le permite conectar una pantalla de vídeo externa. Este puerto de VGA analógico admite funciones compatibles con DDC2B de VESA.
Muescas
Bloqueo de la batería
Manual del usuario 2-7
Lápiz de reserva
Batería
Cara inferior del ordenador
Puerto de acoplamiento
Descripción general
Muescas Las muescas del ordenador sujetan los ganchos
del Duplicador de Puertos Express de TOSHIBA para fijar la conexión de forma segura.
Puerto de acoplamiento
Este puerto permite conectar un Duplicador de puertos Express de TOSHIBA opcional y una batería de ampliación Slice, descrita en el Capítulo 3, Funciones, utilidades y opciones.
Evite que en el puerto de acoplamiento entren objetos extraños. Un pin u otro objeto similar podrían dañar los circuitos del ordenador. Un obturador de plástico protege el conector.
Batería La batería suministra energía al ordenador
cuando el cable de alimentación de CA no está conectado. Para más información sobre la batería, consulte el Capítulo 6, Alimentación y
modos de activación.
Bloqueo de la batería Deslice el bloqueo de la batería para liberarla y
poder extraerla.
Pestillo de liberación de la batería
Deslice y sujete este pestillo para extraer la batería.
Para más información sobre la extracción de la batería, consulte el Capítulo 6, Alimentación y
modos de activación.
Lápiz de reserva El lápiz de reserva se encuentra en el hueco
situado debajo de la batería y permite la introducción directa de datos a través de la pantalla de visualización, al igual que el lápiz de Tablet PC principal. Consulte el apartado
Utilización del lápiz para Tablet PC y el lápiz de reserva del Capítulo 4, Principios básicos de utilización.
2-8 Manual del usuario

Parte frontal con la pantalla abierta

En este apartado se muestra el ordenador con el panel de visualización LCD abierto. Observe la ilustración que corresponda para obtener información. Para abrirla, deslice el pestillo situado en la parte delantera del panel de visualización LCD y levante el panel. Sitúelo en el ángulo deseado.
Descripción general
Pantalla de visualización
Botón de tablilla
de seguridad
de Windows
Botón ESC/Giro
Botón Cross
Function
Botón de
alimentación
Altavoz estéreo
(izquierdo)
Bisagra de la pantalla
Pantalla de visualización
Botones de
funcionamiento
Parte frontal del ordenador con el panel LCD abierto
La bisagra de la pantalla permite colocar el panel LCD en ángulos que facilitan la visualización.
La pantalla LCD muestra texto y gráficos de alto contraste. Consulte el apartado Controlador y
Botón TOSHIBA Assist
Botón Presentación TOSHIBA
Bisagra de
la pantalla
Sensor de huella dactilar
Altavoz estéreo (derecho)
Interruptor de detección de LCD (no se muestra)
Te cl ad o
Botones de control del panel táctil
Panel táctil
modos de pantalla del Apéndice B.
Cuando el ordenador se alimenta mediante el adaptador de CA, la imagen de la pantalla LCD es algo más brillante que al alimentarse mediante batería. Esta reducción del brillo tiene como objetivo el ahorro de energía.
Altavoces estéreo Los altavoces emiten sonidos generados por el
software, además de las alarmas sonoras, como es la de batería baja, generadas por el sistema.
Manual del usuario 2-9
Descripción general
Panel táctil El panel táctil, situado en el reposamuñecas,
Botones de control del panel táctil
se utiliza para controlar el puntero de la pantalla y desplazar ventanas. Consulte el apartado
Utilización del panel táctil del Capítulo 4, Principios básicos de utilización.
Los botones de control situados debajo del panel táctil permiten seleccionar elementos de menús o manipular texto y gráficos designados mediante el puntero de la pantalla.
Teclado Teclado de 85 u 87 teclas compatible con teclado
®
ampliado IBM
; cuenta con teclado numérico
superpuesto, teclas dedicadas para el control
del cursor y teclas y . Consulte el Capítulo 5, El teclado, para obtener información detallada.
Botón de alimentación
Botón Cross Function
Deslice el botón de alimentación para encender y apagar el ordenador.
Este botón funciona del mismo modo que la tecla Enter cuando se toca, o muestra la pantalla de menús cuando se presiona durante más de un segundo.
Botón ESC/Giro Este botón funciona del mismo modo que la tecla
ESC cuando se toca, o cambia la orientación de
la pantalla cuando se presiona durante más de un segundo.
Botón de tablilla de seguridad de Windows
Botón TOSHIBA Assist
Este botón funciona del mismo modo que las teclas Ctrl + Alt + Del para mostrar el Administrador de tareas de Windows.
Pulse este botón para iniciar la utilidad TOSHIBA Assist (predeterminada) o alguna otra aplicación predefinida.
Cuando el ordenador esté apagado o en modo Suspender o Hibernación, pulse este botón para encender el ordenador e iniciar la aplicación asignada.
Puede especificar la función del botón TOSHIBA Assist en las propiedades de TOSHIBA Controls.
2-10 Manual del usuario
Descripción general
Botón Presentación TOSHIBA
Sensor de huella dactilar
Interruptor de sensor de LCD
Pulse este botón para mostrar la misma imagen en el LCD interno y en el monitor externo o para utilizar una visualización en múltiples monitores (sólo Windows XP).
La configuración predeterminada es “Presentación (misma imagen 1024 x 768)”. Esto significa que se mostrará la misma imagen en los monitores interno y externo con una resolución de 1024 x 768 pixels.
Cuando utilice “Presentación (imagen diferente)”, podrá utilizar los monitores interno y externo en modo de pantalla ancha (sólo Windows XP).
Pulse este botón de nuevo para cambiar al modo de visualización sencilla en el monitor interno exclusivamente.
Puede especificar la función del botón Presentación TOSHIBA en las propiedades de TOSHIBA Controls.
Este sensor le permite registrar y reconocer una huella dactilar.
Para más información sobre el sensor de huella dactilar, consulte el Capítulo 4, Utilización del
sensor de huella dactilar.
Este interruptor detecta cuándo se cierra o se abre el panel LCD del ordenador y activa la función Encendido/apagado mediante el panel. Al cerrar el panel LCD, el ordenador entra en modo Hibernación y se apaga. Al abrir el panel LCD del ordenador, el ordenador se inicia en modo Hibernación. Emplee Ahorro de energía de TOSHIBA para activar o desactivar esta función. El valor predeterminado es “activado”.
Consulte la información sobre Ahorro de energía de TOSHIBA y Encendido/apagado mediante el panel contenida en el Capítulo 3, Funciones
especiales, para obtener más detalles sobre la
configuración.
No coloque objetos magnéticos cerca del interruptor. El ordenador entrará de manera automática en modo Hibernación y se apagará aunque se haya desactivado la opción de Apagado mediante el panel.
Manual del usuario 2-11
Descripción general

Botones de funcionamiento

En esta sección se describen los botones de funcionamiento.
No ejerza una presión excesiva sobre los botones.
Aplicación 1 Este botón le permite ejecutar aplicaciones y
acceder a utilidades. La asignación de una aplicación y una función puede configurarse individualmente. Cuando el ordenador esté
Aplicación 2
apagado o en modo Suspender o Hibernación, pulse este botón para arrancar el ordenador e iniciar la aplicación asignada. Esta configuración de botón sólo puede cambiarla el administrador.

Indicadores del sistema

Los LED situados encima de los iconos se iluminan cuando se producen varias operaciones del ordenador.
Indicadores del sistema
Multitarjetas El indicador de Multitarjetas se ilumina en verde
DC IN El indicador DC IN se ilumina en color verde
Alimentación El indicador Alimentación se ilumina en color
2-12 Manual del usuario
cuando el ordenador accede a la ranura Multitarjetas.
cuando se suministra energía CC (corriente continua) a través del adaptador de CA (corriente alterna). Si la tensión de salida del adaptador no es normal o si se produce un funcionamiento erróneo de la fuente de alimentación, este indicador parpadea en color naranja.
verde cuando el ordenador está encendido. Si selecciona Suspender del menú Apagar equipo, este indicador parpadeará (un segundo encendido y dos segundos apagado) mientras el ordenador está en modo de suspensión.
Descripción general
Batería El indicador Batería muestra el estado de la
carga de la batería: verde indica carga total; naranja, que se está cargando la batería; y naranja intermitente, que la carga de la batería es baja. Consulte el Capítulo 6, Alimentación y
modos de activación.
Batería secundaria El indicador de Batería secundaria muestra el
estado de carga de una batería de ampliación Slice. verde indica carga total y naranja, que se está cargando la batería. Consulte el Capítulo 6,
Alimentación y modos de activación.
Unidad de disco duro El indicador HDD (unidad de disco duro) se
ilumina en color verde cuando el ordenador accede a la unidad de disco interna.
Comunicación inalámbrica

Indicadores del teclado

Las siguientes figuras muestran las posiciones de los indicadores del teclado numérico superpuesto y del indicador Caps Lock (bloq mayús).
Cuando se ilumina el indicador de modo de flecha, el teclado numérico superpuesto le permite controlar el cursor.
Cuando se ilumina el indicador de modo numérico, el teclado numérico superpuesto le permite introducir números.
Cuando se ilumina el indicador Caps Lock, el teclado se encuentra en modo de mayúsculas.
Indicador Caps Lock
El indicador Comunicación inalámbrica se ilumina cuando las funciones Bluetooth y LAN inalámbrica están activadas.
Todos los modelos se suministran con interruptor de comunicación inalámbrica, aunque sólo algunos modelos están equipados con funciones de LAN inalámbrica y Bluetooth.
Indicador Caps Lock
Caps Lock Este indicador se ilumina en color verde cuando
las teclas alfabéticas se encuentran bloqueadas en la posición de mayúsculas.
Manual del usuario 2-13
Descripción general
Indicador de modo
Modo de flechas Cuando se ilumina en color verde el indicador
Modo numérico Puede utilizar el teclado numérico superpuesto
de flechas
Indicadores del teclado numérico superpuesto
Modo de flechas, podrá utilizar el teclado numérico superpuesto (teclas con etiqueta gris) como teclas del cursor. Consulte el apartado
Teclado numérico superpuesto del Capítulo 5, El teclado.
(teclas con etiqueta gris) para la introducción de datos numéricos cuando el indicador Modo numérico se ilumine en color verde. Consulte el apartado Teclado numérico superpuesto del Capítulo 5, El teclado.
Indicador de modo numérico

Unidades de discos ópticos

El ordenador incluye una unidad de DVD-ROM, DVD-ROM&CD-R/RW o DVD SuperMulti. El funcionamiento del CD/DVD-ROM se controla mediante un controlador de interfaz ATAPI. Cuando el ordenador accede a un CD/DVD, se ilumina un indicador en la unidad.
Para obtener más información sobre la carga y extracción de discos, consulte el apartado Utilización de las unidades de discos ópticos del Capítulo 4, Principios básicos de utilización.
2-14 Manual del usuario
Descripción general
Códigos de región para unidades y soportes de DVD
Las unidades de DVD-ROM, DVD-ROM&CD-R/RW y DVD SuperMulti, así como los soportes asociados a éstos, se fabrican conforme a las especificaciones de seis regiones distintas. Al comprar soportes en formato DVD-Video, asegúrese de que coinciden con su unidad, ya que, de lo contrario, no se reproducirán correctamente.
Código Región
1 Canadá, EE.UU.
2 Japón, Europa, Sudáfrica, Oriente Medio
3 Sudeste Asiático, Asia Oriental
4 Australia, Nueva Zelanda, Islas del Pacífico, Centroamérica,
Sudamérica, Caribe
5 Rusia, Subcontinente Indio, África, Corea del Norte, Mongolia
6 China
Discos grabables
En este apartado se describen los tipos de discos CD/DVD grabables. Compruebe las especificaciones de la unidad para conocer el tipo de discos que permite grabar. Utilice RecordNow! para grabar discos compactos. Consulte el Capítulo 3, Funciones, utilidades y opciones.
CD
Los discos CD-R pueden grabarse una vez. Los datos grabados no
pueden ni borrarse ni modificarse.
Los discos CD-RW, incluidos los discos CD-RW de velocidad múltiple,
los discos CD-RW de alta velocidad y los discos CD-RW de velocidad ultra, pueden grabarse más de una vez.
DVD
Los discos DVD-R y DVD+R pueden grabarse una vez. Los datos
grabados no pueden ni borrarse ni modificarse.
Los discos DVD-RW, DVD+RW y DVD-RAM pueden grabarse más de
una vez.
Manual del usuario 2-15
Descripción general
Formatos
Las unidades admiten los siguientes formatos.
Unidad de DVD-ROM
Esta unidad admite los formatos CD-ROM, DVD-ROM, DVD-Video, CD-DA, CD-Text, Photo CD Modo 2, CD-ROM XA Modo 2 (Form1, Form2), Enhanced CD (CD-EXTRA) y método de direccionamiento 2.
Unidad de DVD-ROM&CD-R/RW
Esta unidad admite los siguientes formatos además de la unidad de DVD-ROM y CD-R, CD-RW.
Unidad de DVD SuperMulti con doble capa
Esta unidad admite los siguientes formatos además de la unidad de DVD-ROM&CD-R/RW y DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD-RAM, DVD-R DL (Format1), DVD+R DL.
Es posible que no se puedan leer algunos tipos y formatos de discos DVD-R DL y DVD+R DL.
Unidad de DVD-ROM
El módulo de unidad de DVD-ROM de tamaño completo le permite ejecutar CD/DVD de 12 cm (4,72") u 8 cm (3,15") sin necesidad de utilizar adaptador.
TM
(sesión única/multisesión), CD-ROM Modo 1,
La velocidad de lectura es inferior en el centro del disco y superior en el borde externo.
Lectura de DVD a velocidad 8x (máxima) Lectura de CD a velocidad 24x (máxima)
Unidad de DVD-ROM&CD-R/RW
El módulo de unidad de DVD-ROM&CD-R/RW de tamaño completo le permite grabar datos en CD regrabables, además de ejecutar CD/DVD de 12 cm (4,72") u 8 cm (3,15") sin necesidad de utilizar adaptador.
La velocidad de lectura es inferior en el centro del disco y superior en el borde externo.
Lectura de DVD a velocidad 8x (máxima) Lectura de CD a velocidad 24x (máxima) Grabación de CD-R a velocidad 24x (máxima) Grabación de CD-RW a velocidad 24x (máxima con soporte
ultrarrápido)
2-16 Manual del usuario
Unidad de DVD SuperMulti con doble capa
El módulo de unidad DVD SuperMulti de tamaño completo le permite grabar datos en CD/DVD regrabables, además de ejecutar CD/DVD de 12 cm (4,72") u 8cm (3,15") sin necesidad de utilizar adaptador.
La velocidad de lectura es inferior en el centro del disco y superior en el borde externo.
Lectura de DVD a velocidad 8x (máxima) Grabación de DVD-R a velocidad 8x (máxima) Grabación de DVD-R DL 2x (máxima) Grabación de DVD-RW a velocidad 4x (máxima) Grabación de DVD+R a velocidad 8x (máxima) Grabación de DVD+R DL 2,4x (máxima) Grabación de DVD+RW a velocidad 4x (máxima) Grabación de DVD-RAM 5x (máxima) Lectura de CD a velocidad 24x (máxima) Grabación de CD-R a velocidad 24x (máxima) Grabación de CD-RW a velocidad 10x (máxima con soporte

Adaptador de CA

Descripción general
ultrarrápido)
El adaptador de CA se ajusta automáticamente a cualquier tensión comprendida entre 100 y 240 voltios, así como a frecuencias de 50 ó 60 hercios, lo que permite usar el ordenador casi en cualquier país/región del mundo. El adaptador de CA convierte la energía CA en energía CC y reduce la tensión suministrada al ordenador.
Para recargar la batería, sencillamente conecte el adaptador de CA a una fuente de alimentación y al ordenador. Consulte el Capítulo 6, Alimentación
y modos de activación, para obtener más información.
El adaptador de CA (conector de 2 clavijas)
Manual del usuario 2-17
Descripción general
Dependiendo del modelo, se incluirá un artículo con conector de 2 o de
No utilice un adaptador de conversión de 3 a 2 clavijas.
El cable de alimentación suministrado cumple las normas de seguridad
Utilice siempre el adaptador de CA de TOSHIBA suministrado con el PC y el cargador de baterías de TOSHIBA (que puede habérsele suministrado con el PC), o utilice otros adaptadores de CA y cargadores de baterías especificados por TOSHIBA para evitar cualquier riesgo de incendio u otros daños al PC. El uso de un adaptador de CA o un cargador de baterías incompatible puede provocar fuego o daños en el PC, lo que puede causarle lesiones graves.
El adaptador de CA (conector de 3 clavijas)
3 clavijas.
aplicables al país/región en el que se comercializa y no debe utilizarse fuera de dicho país/región. Si desea utilizarlo en otros países/regiones, compre cables de alimentación que cumplan las normas de seguridad del país/región en cuestión.
2-18 Manual del usuario
Capítulo 3
Funciones, utilidades y opciones

Características

El ordenador emplea la tecnología avanzada de integración a gran escala (LSI) y la tecnología de semiconductor complementario de óxido metálico (CMOS) de TOSHIBA de forma generalizada para proporcionar un tamaño compacto, un peso mínimo y un bajo consumo, así como una alta fiabilidad. Este ordenador incorpora las siguientes funciones y ventajas:
Procesador
Incorporado El ordenador está equipado con uno de los
siguientes procesadores Intel
Procesador Intel
una memoria caché de 2 MB de segundo nivel. Asimismo, es compatible con la tecnología mejorada Intel
Procesador Intel
una memoria caché de 2 MB de segundo nivel. Asimismo, es compatible con la tecnología mejorada Intel
Procesador Intel
una memoria caché de 1 MB de segundo nivel.
Manual del usuario 3-1
®
Core Duo, que incorpora
®
Core Solo, que incorpora
®
Celeron® M, que incorpora
®
.
®
SpeedStep®.
®
SpeedStep®.
Funciones, utilidades y opciones
Algunos modelos de la gama incorporan tecnología Intel
Duo Mobile, que se basa en tres tecnologías independientes de procesador Intel Connection y Mobile Intel
Además, algunos modelos de la gama incorporan tecnología Intel
Centrino
®
procesador Intel y Mobile Intel
®
Core™ Duo, Intel® PRO/Wireless Network
Mobile, que se basa en tres tecnologías independientes de
®
Core™ Solo, Intel® PRO/Wireless Network Connection
®
945 Chipset Family.
®
945 Chipset Family.
®
Centrino®
®
Nota legal (CPU)*2
Para obtener más información sobre la Nota legal relativa a la CPU, consulte la sección Notas legales del Apéndice G. Haga clic en *2.
Memoria
Ranuras Pueden instalarse módulos de memoria de 256,
512 ó 1.024 MB en las dos ranuras de memoria para alcanzar un máximo de memoria del sistema de 2.048 MB.
RAM de vídeo Existen dos tipos de controladores gráficos. Las
especificaciones de RAM de vídeo difieren en función del tipo de controlador gráfico que utilice el ordenador.
Modelo con sistema gráfico interno de Intel:
Pueden asignarse hasta 128 MB de memoria principal del sistema a este controlador gráfico para su uso como memoria de vídeo.
Modelo nVIDIA Quadro NVS 110M: Este
controlador gráfico está equipado con 128 MB de RAM (memoria) de vídeo incorporada en la placa base y puede utilizar hasta 128 MB de memoria principal del sistema como memoria de vídeo adicional para alcanzar un total combinado de 256 MB de memoria de vídeo.
Nota legal (Memoria -sistema principal-)*3
Para obtener más información sobre la Nota legal relativa a la Memoria (sistema principal), consulte la sección Notas legales del Apéndice G. Haga clic en *3.
3-2 Manual del usuario
Alimentación
Funciones, utilidades y opciones
Batería El ordenador se alimenta mediante una batería
Batería de ampliación Slice
recargable de ión-litio.
Esta batería aumenta el tiempo de funcionamiento del ordenador mediante batería cuando también se encuentra instalada la batería principal.
Nota legal (duración de la batería)*4
Para obtener más información sobre la Nota legal relativa a la duración de la batería, consulte la sección Notas legales del Apéndice G. Haga clic en *4.
Batería RTC La batería RTC interna alimenta el reloj de
tiempo real (RTC) y el calendario.
Adaptador de CA El adaptador de CA proporciona energía al
sistema y recarga las baterías cuando éstas están a bajo nivel. Se suministra con un cable de alimentación desconectable que presentará un conector de 2 o 3 clavijas.
Dado que es universal, tiene capacidad para recibir una amplia gama de tensiones de entrada de CA entre 100 y 240 voltios; no obstante, la corriente de salida varía en función del modelo. El uso de un adaptador inadecuado podría dañar el ordenador. Consulte el apartado Adaptador de
CA del Capítulo 2, Descripción general.
Discos
Unidad de disco duro
Disponible en tres tamaños.
80.000 millones de bytes (74.53 GB)
100.000 millones de bytes (93.16 GB)
120.000 millones de bytes (111.79 GB)
Parte del espacio de la unidad de disco duro está reservada para administración.
Nota legal (capacidad de la unidad de disco duro)*5
Para obtener más información sobre la Nota legal relativa a la capacidad de la unidad de disco duro, consulte la sección Notas legales del Apéndice G. Haga clic en *5.
Manual del usuario 3-3
Funciones, utilidades y opciones
Unidad de discos ópticos
Unidad Este ordenador se entrega con una de las
siguientes unidades: El tipo de unidad varía en función del modelo.
Unidad de DVD-ROM
Unidad de DVD-ROM y CD-R/RW
Unidad de DVD SuperMulti con doble capa
Pantalla
El panel LCD del ordenador admite gráficos de vídeo de alta resolución. La pantalla LCD puede colocarse en numerosos ángulos para proporcionar mayor comodidad y legibilidad.
Incorporado Pantalla LCD TFT de 14,1 pulgadas, 16 millones
de colores, con una resolución de pixels de 1440 en horizontal x 900 en vertical WXGA+.
Nota legal (LCD)*6
Para obtener más información sobre la Nota legal relativa al LCD, consulte la sección Notas legales del Apéndice G. Haga clic en *6.
Controlador gráfico El controlador gráfico maximiza el rendimiento
de la pantalla. Consulte el apartado Controlador
y modos de pantalla del Apéndice E para obtener
más información.
Nota legal (unidad de proceso de gráficos -“GPU”-)*7
Para obtener más información sobre la Nota legal relativa a la unidad de proceso de gráficos (“GPU”), consulte la sección Notas legales del Apéndice G. Haga clic en *7.
Sonido
Sistema de sonido El sistema de sonido compatible con Windows
Sound System dispone de salida a altavoces internos y entrada desde un micrófono interno, además de conectores para micrófono y auriculares externos.
3-4 Manual del usuario
Comunicaciones
Funciones, utilidades y opciones
Módem Un módem interno permite establecer
LAN El ordenador cuenta con soporte incorporado
Bluetooth Algunos ordenadores de esta serie están
LAN inalámbrica Algunos ordenadores de esta serie están
comunicaciones para datos y fax. Es compatible con la norma V.90 (V.92). Consulte al sección
Conectores y cable de alimentación de CA en el
Apéndice E. La velocidad de transferencia de datos y de fax depende de las condiciones de la línea telefónica analógica. Dispone de un conector de módem para la conexión a una línea telefónica. Se encuentra preinstalado como dispositivo de serie en algunos países. Los protocolos V.90 y V.92 sólo se admiten de forma simultánea en EE.UU., Canadá, Reino Unido, Francia, Alemania y Australia. En los demás países, sólo se encuentra disponible la norma V.90.
para LAN Ethernet (10 Mb por segundo, 10BASE-T), LAN Fast Ethernet (100 Mb por segundo, 100BASE-TX) y LAN Gigabit Ethernet (1000 Mb por segundo, 1000BASE-T).
equipados con funciones Bluetooth. La tecnología inalámbrica Bluetooth elimina la necesidad de utilizar cables entre dispositivos electrónicos como ordenadores e impresoras. Bluetooth proporciona una comunicación inalámbrica rápida, fiable y segura en un espacio reducido.
equipados con una tarjeta de LAN inalámbrica compatible con otros sistemas de LAN basados en la tecnología de radio Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing que cumpla la norma IEEE 802.11 (Revisión A, B o G).
Nota legal (LAN inalámbrica)*8
Para obtener más información sobre la Nota legal relativa a la LAN inalámbrica, consulte la sección Notas legales del Apéndice G. Haga clic en *8.
Manual del usuario 3-5
Funciones, utilidades y opciones

Funciones especiales

Las siguientes funciones son exclusivas de los ordenadores de TOSHIBA o funciones avanzadas que hacen que el ordenador sea más fácil de utilizar.
Teclas directas Las teclas directas son combinaciones de ciertas
Apagado automático de la pantalla
Apagado automático de la unidad de disco duro
Suspensión/hiberna ción automática del sistema
Teclado numérico superpuesto
Contraseña de activación
Seguridad instantánea
teclas que permiten alterar de forma rápida la configuración del sistema directamente desde el teclado sin necesidad de ejecutar ningún programa de configuración del sistema.
Esta función interrumpe automáticamente la alimentación del panel de visualización LCD del ordenador cuando no se produce ninguna entrada desde el teclado durante un período de tiempo especificado. La alimentación se restablece al pulsar cualquier tecla. Puede especificar el período de tiempo en el elemento Apagado del monitor de la ficha Configuración básica de Ahorro de energía de TOSHIBA.
Esta función interrumpe automáticamente la alimentación de la unidad de disco duro cuando no se accede a ella durante un período de tiempo determinado. La alimentación se restablece cuando se accede al disco duro. Puede especificar el período de tiempo en el elemento Apagado de la unidad de disco duro de la ficha Configuración básica de Ahorro de energía de TOSHIBA.
Esta función apaga automáticamente el sistema en modo de suspensión o hibernación cuando no hay actividad ni se accede al hardware durante un período de tiempo especificado. Puede especificar el tiempo y seleccionar la suspensión o hibernación del sistema en la ficha
Configuración básica de Ahorro de energía de TOSHIBA.
Se trata de un teclado de diez teclas integrado en el teclado del ordenador. Consulte el apartado
Teclado numérico superpuesto del Capítulo 5, El teclado, para obtener instrucciones de cómo
utilizar el teclado numérico superpuesto.
Hay disponibles dos niveles de seguridad mediante contraseña, supervisor y usuario, para impedir que otras personas puedan acceder al ordenador sin autorización.
Esta función de tecla directa vacía la pantalla LCD y bloquea el ordenador, lo que proporciona seguridad para los datos.
3-6 Manual del usuario
Funciones, utilidades y opciones
Fuente de alimentación inteligente
Un microprocesador en la fuente de alimentación inteligente del ordenador detecta la carga de la batería y calcula la capacidad de carga que queda. También protege los componentes electrónicos en caso de que se produzcan condiciones anómalas, como una sobrecarga de tensión procedente del adaptador de CA. Puede supervisar la capacidad restante en la batería utilizando el elemento Batería restante de
Ahorro de energía de TOSHIBA.
Modo de ahorro de batería
Esta función permite ahorrar energía de la batería. Puede definir el Modo de ahorro de energía en el elemento Perfil de Ahorro de energía de
TOSHIBA.
Encendido/apagado mediante el panel
Esta función apaga el ordenador cuando cierra la pantalla LCD del ordenador y vuelve a encenderlo al abrirla. Puede establecer esta configuración en el elemento Al cerrar la pantalla de la ficha
Configurar acciones de Ahorro de energía de TOSHIBA.
Hibernación automática por batería baja
Si la carga de la batería está agotada, hasta el punto de que el funcionamiento del ordenador no puede continuar, el sistema entra automáticamente en el modo Hibernación y se apaga. Puede especificar la configuración en la ficha Configurar
acciones de Ahorro de energía de TOSHIBA.
Refrigeración Con el fin de evitar el recalentamiento de la CPU,
ésta incluye un detector interno de temperatura. Si la temperatura interna del ordenador alcanza un nivel determinado, se activa el ventilador o se reduce la velocidad de procesamiento. Utilice el elemento Método de refrigeración de la ficha
Configuración básica de Ahorro de energía de TOSHIBA.
Alimentación de unidad óptica
Utilícelo para encender o apagar la unidad de discos ópticos. Al hacer clic en el icono de Alimentación de unidad óptica de la barra de tareas, se encenderá o apagará la unidad de discos ópticos. Si la alimentación de la unidad de discos ópticos está apagada, la bandeja del disco no se abrirá aunque se pulse el botón de expulsión. En este caso, la alimentación de la unidad podrá activarse haciendo clic de nuevo en el icono Alimentación de unidad óptica.
Manual del usuario 3-7
Funciones, utilidades y opciones
TOSHIBA HDD Protection
La función TOSHIBA HDD Protection (protección de la unidad de disco duro) no garantiza que la unidad de disco duro no resulte dañada.
Hibernación Esta función permite apagar el ordenador sin
Suspensión Si tiene que interrumpir su trabajo, puede apagar
Mediante la utilización del sensor de aceleración incorporado en el ordenador, la función TOSHIBA HDD Protection detecta vibraciones y golpes y mueve automáticamente el cabezal de lectura/escritura de la unidad de disco duro a una posición segura para reducir el riesgo de daños que pudieran producirse por el contacto del cabezal con el disco. Consulte el apartado
Utilización de la protección de unidad de disco duro del Capítulo 4, Principios básicos de utilización, para obtener más información.
necesidad de salir del software que esté utilizando. El contenido de la memoria principal se almacena en el disco duro, de manera que, al volver a encender el ordenador, pueda continuar trabajando en el lugar en que interrumpió su trabajo. Consulte el apartado Encendido del
ordenador del Capítulo 1, Para empezar, para
obtener más información.
el ordenador sin salir del software que esté utilizando. Los datos se mantienen en la memoria principal del ordenador. Al encender el ordenador de nuevo, podrá continuar el trabajo en el lugar en que lo dejó.

Utilidades

En este apartado se describen las utilidades preinstaladas y se indica cómo iniciarlas. Para obtener información sobre su uso y funcionamiento, consulte el manual en línea, los archivos de ayuda o los archivos readme.txt correspondientes a cada utilidad.
Ahorro de energía de TOSHIBA
3-8 Manual del usuario
Para acceder a este programa de administración y ahorro de energía, haga clic en inicio, haga clic en Panel de control, haga clic en Rendimiento y mantenimiento y haga clic en el icono Ahorro de energía de TOSHIBA.
Funciones, utilidades y opciones
HW Setup Este programa permite personalizar la
configuración del hardware conforme a sus necesidades y los periféricos que utilice. Para iniciar la utilidad, haga clic en inicio, en Panel de control, en Impresoras y otro hardware y haga clic en el icono TOSHIBA HWSetup.
TOSHIBA Controls Esta utilidad dispone de una sección que le
permite realizar lo siguiente:
Botones: Asignar aplicaciones o funciones a
los 4 botones (TOSHIBA Assist, Presentación TOSHIBA, Aplicación1, Aplicación2).
Utilidad de huella dactilar
Este producto incluye una utilidad de huella dactilar instalada con el fin de detectar y reconocer huellas dactilares. Al registrar la ID y contraseña con el dispositivo de autenticación de huella dactilar, ya no es necesario introducir la contraseña a través del teclado. La función de huella dactilar le permite:
Iniciar una sesión en Windows y acceso a
página de inicio con seguridad activada a través de IE (Internet Explorer).
Se pueden cifrar/descifrar archivos y
carpetas y puede impedirse el acceso de terceros a dichos archivos y carpetas.
Desactivar el protector de pantalla protegido
mediante contraseña al regresar del modo de ahorro de energía (suspensión).
Autenticación de la contraseña de usuario
(y, si es aplicable, de la contraseña de unidad de disco duro) al arrancar el ordenador (Seguridad al arrancar).
Función Single Sign On (registro único)
Reproductor de vídeo DVD
El reproductor de vídeo DVD se utiliza para reproducir vídeos DVD. Incluye una interfaz y funciones en pantalla. Haga clic en inicio, señale a Todos los programas, señale a InterVideo
WinDVD y luego haga clic en InterVideo WinDVD.
Bluetooth Stack para Windows de Toshiba
Este software permite la comunicación entre dispositivos Bluetooth remotos.
Bluetooth no puede utilizarse en modelos que no tengan el módulo Bluetooth instalado.
Manual del usuario 3-9
Funciones, utilidades y opciones
Utilidad de arranque de memoria SD de TOSHIBA
La utilidad de arranque desde memoria SD de TOSHIBA permite crear una tarjeta de memoria SD como dispositivo de arranque del sistema. Puede acceder a la Utilidad de arranque de memoria SD de TOSHIBA desde la barra de menús haciendo clic en inicio, señalando a Todos los programas, TOSHIBA, Utilidades y haciendo clic en Utilidad de arranque de
memoria SD.
Utilidad de zoom de TOSHIBA
Esta utilidad permite aumentar o reducir el tamaño de los iconos del escritorio o de la ventana de aplicación.
RecordNow! Basic para TOSHIBA
Puede crear CD/DVD en diversos formatos, incluidos CD de audio que pueden reproducirse en un reproductor de CD estéreo estándar y CD/DVD de datos para almacenar archivos y carpetas de la unidad de disco duro. Este software se puede utilizar en modelos equipados con unidad de DVD-ROM & CD-R/RW o con unidad de DVD SuperMulti.
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist es una interfaz gráfica de
usuario que permite acceder fácilmente a ayuda y a servicios. Es la función que se inicia de manera predeterminada mediante el botón TOSHIBA Assist.
Herramienta de diagnóstico del PC TOSHIBA
La herramienta de diagnóstico de PC de TOSHIBA muestra información básica sobre la configuración del ordenador y permite realizar pruebas básicas de los dispositivos internos. Para iniciar la Herramienta de diagnóstico del PC de TOSHIBA, haga clic en inicio, señale a Todos los programas, señale a TOSHIBA, señale a Utilidades y haga clic en Herramienta
de diagnóstico del PC.
Ampliación portátil de TOSHIBA
Esta utilidad mejora la funcionalidad del ordenador al acoplar el ordenador a un Duplicador de puertos Express de TOSHIBA opcional. Para acceder a esta utilidad, seleccione Ampliación portátil de TOSHIBA de la aplicación TOSHIBA Assist.
3-10 Manual del usuario
Funciones, utilidades y opciones
TOSHIBA ConfigFree TOSHIBA ConfigFree es una suite de utilidades
diseñadas para permitir un control sencillo de dispositivos de comunicación y conexiones de red. ConfigFree también permite localizar problemas de comunicaciones y crear perfiles para realizar un cambio sencillo entre ubicaciones y redes de comunicaciones. Para iniciar ConfigFree, haga clic en inicio, señale a Todos los programas, señale a TOSHIBA, señale a Networking y haga clic en ConfigFree.
Utilidad de activación/
Esta utilidad permite desactivar o activar el panel táctil con la combinación de tecla directa Fn + F9.
desactivación de panel táctil de TOSHIBA
TOSHIBA Mic Effect La utilidad TOSHIBA Mic Effect le ofrece las
funciones Cancelador eco y Matriz micrófono. Para obtener más instrucciones para este
software, haga clic en inicio, señale a Todos los
programas, señale a TOSHIBA, señale a Utilidades y haga clic en Ayuda de TOSHIBA Mic Effect.
Utilidad de contraseña de
Esta utilidad le permite establecer una contraseña que restringe el acceso al ordenador.
TOSHIBA
TOSHIBA Accessibility
Esta utilidad le permite hacer que la tecla Fn se quede pulsada, es decir, que puede pulsarla una vez y luego pulsar una tecla “F número”. La tecla Fn permanece activa hasta que se pulsa otra tecla.
DLA para TOSHIBA DLA (Drive Letter Access) es el software de
escritura de paquetes que permite grabar archivos y/o carpetas en disco DVD-RW, CD-RW y DVD+RW a través de una letra de unidad como un disquete u otros discos extraíbles.
Utilidad de tecla directa TOSHIBA para dispositivos de pantalla
Esta utilidad le permite seleccionar el dispositivo de pantalla, además de cambiar la resolución de pantalla de dicho dispositivo. Pulse la tecla directa Fn + F5 para cambiar el dispositivo de pantalla activo y pulse la tecla directa Fn + barra espaciadora para cambiar la resolución de pantalla.
Formato de tarjeta de memoria SD de TOSHIBA
La utilidad Formato de tarjeta de memoria SD de TOSHIBA le permite formatear una tarjeta de memoria SD para el formato estándar SD.
Manual del usuario 3-11
Funciones, utilidades y opciones
Silenciador de unidad de CD/DVD
Utilidades de acelerómetro de TOSHIBA
Utilidad de inicio de sesión con código de acceso para tablilla de TOSHIBA
Utilidad de giro TOSHIBA
Esta utilidad le permite configurar la velocidad de lectura de la unidad de CD. Puede configurar el modo Normal, que hace que la unidad funcione a velocidad máxima para lograr un acceso rápido a los datos, o Silencioso, que hace que la unidad funcione a velocidad simple al reproducir CD de audio, lo que permite reducir el ruido que produce la unidad durante su funcionamiento.
Esta utilidad no tiene ningún efecto cuando se accede a soportes DVD.
Cuando las Utilidades de acelerómetro de TOSHIBA están activadas, puede activar el menú Inicio, cambiar entre las ventanas activas o iniciar aplicaciones predefinidas si agita el ordenador en vertical o en horizontal, o si lo inclina.
Puede iniciar las Utilidades de acelerómetro de TOSHIBA haciendo clic en inicio, Todos los
programas, TOSHIBA, Tablet PC y Setup for TOSHIBA Accelerometer Utilities (Instalación
para Utilidades de acelerómetro de TOSHIBA). Aparece la pantalla Configuración de las Utilidades de acelerómetro de TOSHIBA.
Si se ha configurado una contraseña en Windows, puede iniciar una sesión en el sistema operativo introduciendo una firma manuscrita en el cuadro de diálogo empleando el lápiz de Tablet PC cuando se le solicite.
Esta utilidad controla la configuración de orientación de la pantalla tanto para el modo de PC como para el modo Tablet.
Puede configurar cuatro tipos de orientación:
Horizontal principal
Vertical principal
Horizontal secundaria
Vertical secundaria
La configuración predeterminada del modo de PC es Horizontal principal, mientras que la del modo Tablet es Vertical principal.
Puede iniciar la Utilidad de giro TOSHIBA haciendo clic en inicio, Todos los programas, TOSHIBA, Tablet PC y Utilidad de giro.
3-12 Manual del usuario

Dispositivos opcionales

Los dispositivos opcionales permiten ampliar las prestaciones y la versatilidad del ordenador. En este apartado se describe la conexión o instalación de los siguientes dispositivos.
Tarjetas/memoria
Tarjeta PC
Ranura Multitarjetas
Tarjeta SD (tarjeta de memoria SD, tarjeta SDIO)
Memory Stick/Memory Stick Pro
xD Picture Card
MultiMediaCard
Ampliación de memoria
Dispositivos de alimentación
Batería
Adaptador de CA universal
Batería de ampliación Slice
Cargador de baterías
Dispositivos periféricos
Kit de disquetera USB
Lápiz para Tablet PC
Lápiz de reserva
Monitor externo
TV
i.LINK (IEEE1394)
Duplicador de puertos Express de TOSHIBA
Adaptador de USB Bluetooth
Ratón óptico inalámbrico con tecnología Bluetooth
Auricular estéreo inalámbrico con tecnología Bluetooth
Funciones, utilidades y opciones
Otros
Anclaje de seguridad
Manual del usuario 3-13
Funciones, utilidades y opciones

Tarjeta PC

El ordenador está equipado con una ranura para tarjetas PC que admite una tarjeta de Tipo II. Admite la instalación de cualquier tarjeta compatible con las normas de la industria (fabricada por TOSHIBA u otro fabricante). La ranura admite tarjetas PC de 16 bits, incluidas las tarjetas multifunción de PC Card 16 y tarjetas CardBus.
CardBus admite el nuevo estándar de tarjetas PC de 32 bits. El bus proporciona un rendimiento superior para las más altas exigencias de transmisión de datos multimedia.
Las tarjetas PC pueden calentarse durante la utilización del PC. Antes de extraer una tarjeta PC, espere siempre a que se enfríe. Puede quemarse al extraer una tarjeta PC caliente.
Introducción de una tarjeta PC
La función de instalación en caliente de Windows le permite introducir tarjetas PC sin apagar el ordenador.
No introduzca una tarjeta PC mientras el ordenador esté en modo Suspender o Hibernación. Algunas tarjetas podrían no funcionar correctamente en este caso.
Para introducir una tarjeta PC, siga estos pasos:
1. Introduzca una tarjeta PC en la ranura para tarjetas PC.
2. Presione con suavidad para asegurar una conexión firme.
Ranura para tarjeta PC
Tarj e t a P C
Introducción de una tarjeta PC
3. Tras introducir la tarjeta PC, consulte la documentación de la tarjeta PC y compruebe la configuración en Windows para asegurarse de que es la adecuada para la tarjeta en cuestión.
3-14 Manual del usuario
Funciones, utilidades y opciones
Extracción de una tarjeta PC
Para extraer una tarjeta PC, siga estos pasos.
1. Haga clic en el icono Quitar hardware con seguridad de la barra de
tareas.
2. Señale a PC card y haga clic.
3. Pulse el botón de expulsión de tarjeta PC para extenderlo.
Si la tarjeta PC no está totalmente introducida, puede que el botón de expulsión no la haga sobresalir lo suficiente para extraerla. Asegúrese de empujar la tarjeta PC firmemente hacia el interior del ordenador y deslice el botón de expulsión de nuevo.
4. Pulse el botón de extracción extendido para que sobresalga la tarjeta
ligeramente.
5. Sujete la tarjeta PC y extráigala.
Tarjeta PC
Botón de expulsión de
tarjeta PC
Extracción de la tarjeta PC

Ranura Multitarjetas

Esta ranura le permite insertar una tarjeta SD, SDIO, Memory Stick (Pro), xD Picture Card o MultiMediaCard.
Esta ranura Multitarjetas es compatible con las tarjetas siguientes:
Tarjeta SD (tarjeta de memoria SD, tarjeta SDIO)
Memory Stick
Memory Stick PRO
xD Picture Card
MultiMediaCard
Precauciones al utilizar las tarjetas. No se ha comprobado que todas las tarjetas funcionan correctamente.
Por lo tanto, no es posible garantizar su correcto funcionamiento.
Manual del usuario 3-15
Funciones, utilidades y opciones
Conservación de los soportes
Tome las siguientes precauciones al manipular la tarjeta.
Conservación de las tarjetas
No doble las tarjetas.
No exponga las tarjetas a líquidos ni las almacene en lugares húmedos
o cercanos a contenedores de líquidos.
No toque la parte metálica de una tarjeta ni la exponga a líquidos;
asimismo, evite que se acumule suciedad en dicha zona.
Después de utilizar una tarjeta, vuelva a introducirla en su caja.
La tarjeta está diseñada de forma que sólo pueda introducirse en un
sentido. No la fuerce para que penetre en la ranura.
No deje la tarjeta parcialmente introducida en la ranura. Empuje la tarjeta
hasta que note que encaja en su sitio.
Conservación de las tarjetas de memoria
Si no desea grabar datos, coloque el interruptor de protección contra
escritura en la posición de bloqueo.
Las tarjetas de memoria son artículos consumibles, por lo que deberá
asegurarse de realizar copias de seguridad de los datos importantes.
No grabe en una tarjeta SD si el nivel de carga de la batería es bajo.
La escasez de energía podría afectar a la precisión de la grabación.
No extraiga una tarjeta SD mientras haya en curso una operación de
lectura/grabación.
Para obtener más información sobre la utilización de tarjetas de memoria, consulte los manuales que acompañan a las tarjetas.
Tarjeta SD
Coloque las tarjetas de memoria SD y las tarjetas SDIO Bluetooth® en la ranura Multitarjetas.
Tenga cuidado de que no penetren objetos externos por la ranura Multitarjetas. No deje nunca que penetren en el PC o el teclado objetos metálicos, como tornillos, grapas y clips de papel. Los objetos metálicos externos pueden originar cortocircuitos que dañen el PC y provoquen fuego, lo que podría a su causarle lesiones graves.
3-16 Manual del usuario
Funciones, utilidades y opciones
Introducción de una tarjeta SD
Para introducir una tarjeta SD, siga estos pasos.
1. Introduzca una tarjeta SD en la ranura Multitarjetas.
2. Presione con suavidad para asegurar una conexión firme.
Ranura Multitarjetas
Tarjeta SD
Introducción de una tarjeta SD
Asegúrese de que la tarjeta SD está bien orientada antes de
introducirla.
No apague el ordenador ni cambie al modo Suspender o al modo
Hibernación mientras se copian los archivos (si lo hace, podría perder datos).
Extracción de una tarjeta SD
Para extraer una tarjeta SD, siga estos pasos.
1. Haga clic en el icono Quitar hardware con seguridad de la barra de
tareas.
2. Señale a Tarjeta SD y haga clic.
3. Empuje la tarjeta y suéltela para que sobresalga ligeramente.
4. Sujete la tarjeta y retírela.
Ranura Multitarjetas
Tarjeta SD
Extracción de una tarjeta SD
Asegúrese de que el indicador de la ranura Multitarjetas se apaga
antes de extraer la tarjeta SD o apagar el ordenador. Si extrae la tarjeta SD o apaga el ordenador mientras éste está accediendo a la tarjeta, podría perder datos o dañar la tarjeta.
No extraiga una tarjeta SD mientras el ordenador esté en modo
Suspender o Hibernación. El ordenador podría quedar inestable o podrían perderse datos de la tarjeta SD.
Manual del usuario 3-17
Funciones, utilidades y opciones
Tarjeta de memoria SD
Las tarjetas SD le permiten transferir fácilmente datos de dispositivos tales como cámaras digitales y PDA (asistentes personales digitales), que utilicen memoria flash de tarjetas SD. Las tarjetas cuentan con un alto grado de seguridad y de protección de copia.
Las tarjetas de memoria SD cumplen la norma SDMI (Secure Digital Music Initiative: iniciativa de seguridad para música digital), que es una tecnología adoptada para evitar la copia o reproducción ilegal de música digital. Por esta razón, no podrá copiar ni reproducir material protegido mediante copyright en otro ordenador o dispositivo. No podrá utilizar la reproducción de materiales protegidos mediante copyright salvo para su uso personal.
Aplicación de formato a una tarjeta SD
Las tarjetas de memoria SD se venden ya formateadas para normas específicas. Si formatea la tarjeta SD de nuevo, asegúrese de que la formatea con la utilidad de formato de tarjeta de memoria SD de TOSHIBA y no con los comandos de formato de Windows.
Para ejecutar Formato de tarjeta de memoria SD de TOSHIBA, haga clic en inicio, señale a Todos los programas, señale a TOSHIBA, señale a Utilidades y haga clic en Formato de tarjeta de memoria SD.
La utilidad Formato de tarjeta de memoria SD de TOSHIBA no formatea el área protegida de una tarjeta de memoria SD. Si necesita formatear todas las áreas de la tarjeta de memoria SD, incluida el área protegida, utilice una aplicación que sea plenamente compatible con el sistema de protección de copia.
Tarjeta SDIO
Añada capacidad de comunicación inalámbrica Bluetooth® a un equipo con la tarjeta SDIO.
Memory Stick/Memory Stick Pro
El ordenador está equipado con una ranura Multitarjetas que permite instalar tarjetas de memoria flash Memory Stick/Memory Stick Pro con diversas capacidades de memoria. Las tarjetas Memory Stick permiten transferir fácilmente datos de dispositivos tales como cámaras digitales y PDA (asistentes personales digitales) que utilicen tecnología Memory Stick.
Tenga cuidado de que no penetren objetos externos por la ranura Multitarjetas. No deje nunca que penetren en el PC o el teclado objetos metálicos, como tornillos, grapas y clips de papel. Los objetos metálicos externos pueden originar cortocircuitos que dañen el PC y provoquen fuego, lo que podría a su causarle lesiones graves.
La ranura no admite funciones Magic Gate.
Memory Stick Duo/PRO Duo y el adaptador Memory Stick no son
compatibles con la ranura Multitarjetas. No inserte módulos Memory Stick Duo/PRO Duo en la ranura. Los datos pueden perderse o resultar dañados si utiliza cualquier tarjeta no compatible.
3-18 Manual del usuario
Funciones, utilidades y opciones
Protección contra escritura
Las tarjetas Memory Stick pueden protegerse contra escritura para proteger los datos que contienen. Para proteger contra escritura una tarjeta Memory Stick, deslice el bloqueo situado en la parte posterior de la tarjeta Memory Stick hacia la posición de bloqueo.
Introducción de una tarjeta Memory Stick
Para introducir una tarjeta Memory Stick, siga estos pasos.
1. Introduzca la tarjeta Memory Stick en la ranura Multitarjetas.
2. Presione con suavidad para asegurar una conexión firme.
Ranura Multitarjetas
Memory Stick
Introducción de una tarjeta Memory Stick
Extracción de una tarjeta Memory Stick
Para extraer una tarjeta Memory Stick, siga estos pasos.
1. Haga clic en el icono Quitar hardware con seguridad de la barra de
tareas.
2. Señale a Memory Stick y haga clic.
3. Empuje la tarjeta y suéltela para que sobresalga ligeramente.
4. Sujete la tarjeta y retírela.
Asegúrese de que el indicador de la ranura Multitarjetas se apaga
antes de extraer el soporte Memory Stick o apagar el ordenador. Si extrae la tarjeta Memory Stick o apaga el ordenador mientras el ordenador está accediendo a la tarjeta, podría perder datos o dañar la tarjeta.
No extraiga una tarjeta Memory Stick mientras el ordenador esté en
modo de suspensión o hibernación. El ordenador podría quedar inestable o podrían perderse datos de la tarjeta Memory Stick.
Manual del usuario 3-19
Funciones, utilidades y opciones
xD Picture Card
El ordenador está equipado con una ranura Multitarjetas que permite instalar tarjetas xD Picture Card con diversas capacidades de memoria. La tarjeta xD Picture Card permite transferir de forma sencilla datos de dispositivos, como cámaras digitales que usen memoria flash de este tipo.
Tenga cuidado de que no penetren objetos externos por la ranura Multitarjetas. No deje nunca que penetren en el PC o el teclado objetos metálicos, como tornillos, grapas y clips de papel. Los objetos metálicos externos pueden originar cortocircuitos que dañen el PC y provoquen fuego, lo que podría a su causarle lesiones graves.
Inserción de una tarjeta xD Picture Card
Para introducir una tarjeta xD Picture Card, siga estos pasos:
1. Inserte la tarjeta xD Picture Card en la ranura Multitarjetas.
2. Presione con suavidad para asegurar una conexión firme.
Ranura Multitarjetas
xD Picture Card
Inserción de una tarjeta xD Picture Card
Extracción de una tarjeta xD Picture Card
Para extraer una tarjeta xD Picture Card, siga estos pasos:
1. Haga clic en el icono Quitar hardware con seguridad de la barra de tareas.
2. Señale xD Picture Card y haga clic.
3. Empuje la tarjeta y suéltela para que sobresalga ligeramente.
4. Sujete la tarjeta y retírela.
Asegúrese de que el indicador de la ranura Multitarjetas se apaga
antes de extraer la tarjeta xD Picture Card o apagar el ordenador. Si extrae la tarjeta xD Picture Card o apaga el ordenador mientras éste está accediendo a la tarjeta, podría perder datos o dañar la tarjeta.
No extraiga una tarjeta xD Picture Card mientras el ordenador esté en
modo de suspensión o hibernación. El ordenador podría quedar inestable o podrían perderse datos de la tarjeta xD Picture Card.
3-20 Manual del usuario
Funciones, utilidades y opciones
MultiMediaCard
El ordenador está equipado con una ranura Multitarjetas que permite instalar tarjetas de memoria flash MultiMediaCard con diversas capacidades de memoria. Las tarjetas MultiMediaCard le permiten transferir fácilmente datos de dispositivos tales como cámaras digitales y PDA (asistentes personales digitales), que utilicen memoria flash de tarjetas MultiMediaCard. Las tarjetas cuentan con un alto grado de seguridad y de protección de copia.
Tenga cuidado de que no penetren objetos externos por la ranura Multitarjetas. No deje nunca que penetren en el PC o el teclado objetos metálicos, como tornillos, grapas y clips de papel. Los objetos metálicos externos pueden originar cortocircuitos que dañen el PC y provoquen fuego, lo que podría a su causarle lesiones graves.
Las tarjetas MultiMediaCard cumplen la norma SDMI (Secure Digital Music Initiative; iniciativa de seguridad para música digital), que es una tecnología adoptada para evitar la copia o reproducción ilegal de música digital. Por esta razón, no podrá copiar ni reproducir material protegido mediante copyright en otro ordenador o dispositivo. No podrá utilizar la reproducción de materiales protegidos mediante copyright salvo para su uso personal.
Inserción de una tarjeta MultiMediaCard
Para introducir una tarjeta MultiMediaCard, siga estos pasos:
1. Introduzca la tarjeta MultiMediaCard en la ranura Multitarjetas.
2. Presione con suavidad para asegurar una conexión firme.
Ranura Multitarjetas
MultiMediaCard
Inserción de una tarjeta MultiMediaCard
Asegúrese de que la tarjeta MultiMediaCard está bien orientada antes de introducirla.
Manual del usuario 3-21
Funciones, utilidades y opciones
Extracción de una tarjeta MultiMediaCard
Para extraer una tarjeta MultiMediaCard, siga estos pasos:
1. Haga clic en el icono Quitar hardware con seguridad de la barra de tareas.
2. Señale a MultiMediaCard y haga clic.
3. Empuje la tarjeta y suéltela para que sobresalga ligeramente.
4. Sujete la tarjeta y retírela.
Asegúrese de que el indicador de la ranura Multitarjetas se apaga
antes de extraer la tarjeta MultiMediaCard o apagar el ordenador. Si extrae la tarjeta MultiMediaCard o apaga el ordenador mientras éste está accediendo a ella, podría perder datos o dañar la tarjeta.
No extraiga una tarjeta MultiMediaCard mientras el ordenador esté en
modo de suspensión o hibernación. El ordenador podría quedar inestable o podrían perderse datos de la tarjeta MultiMediaCard.
Ranura Multitarjetas
MultiMediaCard
Extracción de una tarjeta MultiMediaCard

Ampliación de memoria

Puede instalar memoria adicional en la ranura para módulo de memoria para aumentar la cantidad de memoria RAM del ordenador. En este apartado se describe cómo instalar y extraer un módulo de memoria.
Coloque una alfombrilla bajo el ordenador para evitar rayar o dañar la
tapa del ordenador al instalar/sustituir el módulo de memoria. Evite utilizar materiales que generen electricidad estática.
Al instalar o retirar un módulo de memoria, asegúrese de que no toca
ninguna otra área interna del ordenador.
3-22 Manual del usuario
Funciones, utilidades y opciones
Utilice solamente módulos de memoria aprobados por TOSHIBA.
No intente instalar o extraer un módulo de memoria en las siguientes
condiciones, ya que podría dañar el ordenador y el módulo y existe el riesgo de que pierda datos:
a. Con el ordenador encendido. b. Con el ordenador apagado en modo suspender o hibernación. c. Con la activación mediante LAN activada. d. Con la activación mediante LAN inalámbrica activada.
Evite que caigan tornillos y otros objetos extraños en el ordenador.
Podrían causar un funcionamiento incorrecto o descargas eléctricas.
La memoria de ampliación es un componente electrónico de precisión
que puede resultar gravemente dañado por la electricidad estática. Dado que el cuerpo humano se carga de electricidad estática, procure eliminarla de su cuerpo antes de tocar o instalar un módulo de ampliación de memoria. Para descargar la electricidad estática de su cuerpo, toque cualquier metal cercano con las manos desnudas.
Si instala un módulo de memoria que no es compatible con el ordenador, el LED de alimentación parpadeará (encendido durante 0,5 segundos, apagado durante 0,5 segundos) de las siguientes formas. Si sólo hay un error en la ranura A: parpadea repetidamente en naranja dos veces y luego en verde.
Si sólo hay un error en la ranura A: parpadea repetidamente en naranja dos veces y luego en verde.
Si sólo hay un error en la ranura B: parpadea repetidamente en naranja y luego dos veces en verde.
Si hay un error en las ranuras A y B: parpadea repetidamente en naranja dos veces y luego en verde dos veces.
En todos los casos, deberá apagar el ordenador y extraer el módulo o módulos incompatibles.
Utilice un destornillador Phillips de tamaño 1 para retirar y colocar los tornillos. El uso de un destornillador incorrecto puede dañar las cabezas de los tornillos.
Instalación de un módulo de memoria
El ordenador presenta ranuras para dos módulos de memoria. Los procedimientos son los mismos para instalar cada módulo.
1. Configure el ordenador con el modo de inicialización y apáguelo.
Asegúrese de que está apagado el indicador de Alimentación. Consulte el apartado Encendido del ordenador del Capítulo 1,
Para empezar.
2. Retire el adaptador de CA y todos los cables conectados al ordenador.
3. Dé la vuelta verticalmente al ordenador y extraiga la batería. Consulte
el apartado Sustitución de la batería en el Capítulo 6, Alimentación y
modos de activación, para obtener más detalles.
Manual del usuario 3-23
Funciones, utilidades y opciones
4. Dé la vuelta al ordenador.
5. Empuje el pestillo de la pantalla situado en la parte delantera del ordenador y abra el panel de visualización.
6. Retire los 2 soportes del teclado situados en la parte superior e inferior del teclado. Introduzca un dedo por debajo de una muesca situada al final de los soportes del teclado y levante para soltar los pestillos y extraer los soportes del teclado.
Soportes del teclado
7. Retire los dos tornillos que aseguran el teclado.
Utilice un destornillador Phillips de tamaño 1.
Extracción de los soportes del teclado
8. Abra el pestillo que sujeta el teclado, levante la parte posterior del teclado hacia usted y déjelo apoyado sobre el reposamuñecas.
Al mover el teclado hacia delante, no toque las teclas. Si lo hace,
podría provocar un problema de alineación. Sujete el teclado por los lados y hágalo descansar sobre el reposamuñecas con cuidado.
El teclado está conectado al ordenador mediante un cable plano de
teclado. Tenga cuidado de no tensar este cable al elevar el teclado. Absténgase de desconectar este cable.
Tornillos
Extracción de dos tornillos y giro del teclado
3-24 Manual del usuario
Funciones, utilidades y opciones
9. Extraiga los dos tornillos y retire la cubierta del módulo de memoria.
Tornillos
Cubierta del módulo de memoria
Extracción de la cubierta del módulo de memoria
No toque los conectores del módulo de memoria o del ordenador.
Cualquier residuo depositado en los mismos podría originar problemas de acceso.
La cubierta del módulo de memoria estará caliente después de utilizar
el ordenador durante largo rato. Extreme las precauciones durante la extracción.
La ranura A está reservada para la memoria principal. Utilice la ranura B para la memoria ampliada. Si sólo va a instalar una tarjeta, utilice la ranura A.
10. Coloque los conectores del módulo de memoria en el zócalo con un
ángulo de unos 45 grados y empuje el módulo hacia abajo hasta que encaje en los dos lados. Alinee la muesca del módulo de memoria con la de la ranura e inserte el módulo con suavidad.
Ranura A
Ranura B
Instalación del módulo de memoria
Manual del usuario 3-25
Funciones, utilidades y opciones
11. Coloque los dos tornillos y vuelva a colocar la cubierta del módulo de memoria.
12. Coloque el cable plano de teclado en la ranura situada debajo del reposamuñecas.
Cable plano del teclado
Tornillos
Cubierta del módulo de memoria
Ajuste de la cubierta del módulo de memoria
Coloque el cable plano del teclado
No doble el cable plano del teclado.
13. Introduzca los salientes de la parte delantera del teclado en las correspondientes muescas del ordenador y coloque el teclado.
Al colocar el teclado, asegúrese de que conecta la tarjeta de circuito impreso si el cable plano de teclado se ha salido al extraer el teclado.
14. Atornille los dos tornillos y asegure el teclado.
Asegúrese de que utiliza los dos tornillos extraídos en el paso 7. Asegúrese de que no haya caído ningún tornillo dentro del ordenador. Asegúrese de que no haya ningún objeto externo.
15. Coloque los soportes del teclado en su surco correspondiente y presione hacia abajo para asegurar los pestillos.
3-26 Manual del usuario
Funciones, utilidades y opciones
16. Instale la batería. Consulte el apartado Sustitución de la batería en el
Capítulo 6, Alimentación y modos de activación, para obtener más detalles.
17. Dé la vuelta al ordenador.
18. Encienda el ordenador y asegúrese de que se reconoce la memoria
añadida. Haga clic en inicio, Panel de control, Rendimiento y
mantenimiento y seleccione el icono Sistema. Abra la ventana Propiedades del sistema y haga clic en la ficha General.
Extracción del módulo de memoria
Para extraer el módulo de memoria, asegúrese de que el ordenador está en modo de inicialización y, a continuación:
1. Configure el ordenador con el modo de inicialización y apáguelo.
Asegúrese de que está apagado el indicador de Alimentación.
2. Retire el adaptador de CA y todos los cables conectados al ordenador.
3. Dé la vuelta verticalmente al ordenador y extraiga la batería. Consulte
el apartado Sustitución de la batería en el Capítulo 6, Alimentación y
modos de activación, para obtener más detalles.
4. Siga los pasos 4 a 9 de Instalación de un módulo de memoria para
extraer la cubierta del módulo de memoria.
5. Empuje los pestillos hacia el exterior para liberar el módulo de memoria.
Un muelle hará que sobresalga un extremo del módulo de memoria.
6. Sujete el módulo por los lados y tire de él hacia el exterior.
Si el ordenador se utiliza durante muchas horas, los módulos de
memoria y los circuitos situados cerca de ellos estarán calientes. En este caso, deje que los módulos de memoria se enfríen antes de sustituirlos. De no hacerlo, podría sufrir quemaduras al tocarlos.
No toque los conectores del módulo de memoria o del ordenador.
Cualquier residuo depositado en los mismos podría originar problemas de acceso.
Pestillos
Extracción del módulo de memoria
Manual del usuario 3-27
Funciones, utilidades y opciones
7. Gire el teclado para colocarlo en su sitio y asegure la abrazadera del teclado como se describe en el apartado anterior.
8. Instale la batería. Consulte el apartado Sustitución de la batería en el Capítulo 6, Alimentación y modos de activación, para obtener más detalles.
9. Dé la vuelta al ordenador.

Batería

La movilidad del ordenador puede mejorarse con baterías adicionales. Cuando las fuentes de alimentación de CA no están disponibles y el nivel de la batería es bajo, es posible reemplazar la batería con otra recién cargada. Consulte el Capítulo 6, Alimentación y modos de activación.

Adaptador de CA universal

Si transporta con frecuencia el ordenador a lugares distintos, como por ejemplo de casa al trabajo, puede resultarle útil disponer de un adaptador de CA en cada uno de estos lugares para reducir el volumen de carga que es preciso transportar junto al ordenador.

Batería de ampliación Slice

Esta batería aumenta el tiempo de funcionamiento del ordenador mediante batería cuando también se encuentra instalada la batería principal. Para obtener instrucciones sobre la utilización de la batería, siga los pasos que se enumeran a continuación.
Conexión de la batería de ampliación Slice
Siga los pasos indicados a continuación para conectar la batería de ampliación Slice al ordenador.
Cuando manipule la batería de ampliación Slice, tenga cuidado de no provocar un corto circuito al poner en contacto los conectores con otros objetos metálicos. Asimismo, evite que reciba golpes; no arañe ni destruya la cubierta y no doble los pestillos.
1. Asegúrese de que está apagado el ordenador y de que desconecta todos los cables.
2. Dé la vuelta verticalmente al ordenador.
3. Retire la cubierta protectora de la batería de ampliación Slice.
4. Abra los pestillos de la batería de ampliación Slice (1).
5. Coloque el pestillo de la batería en la ranura situada debajo del ordenador (2).
6. Introduzca el conector de la batería en el puerto de acoplamiento (3).
3-28 Manual del usuario
Funciones, utilidades y opciones
7. Cierre los pestillos para asegurar la batería de ampliación Slice al
ordenador (4).
Pestillo
Pestillo
Cómo asegurar los pestillos
Ficha
Desconexión de la batería de ampliación Slice
Siga los pasos indicados a continuación para desconectar la batería de ampliación Slice del ordenador.
1. Guarde el trabajo.
2. Apague el ordenador. Asegúrese de que está apagado el indicador de
Alimentación.
3. Retire todos los cables conectados al ordenador.
4. Dé la vuelta verticalmente al ordenador.
5. Empuje los pestillos de liberación en la dirección de las flechas (1).
6. Levante y retire la batería de ampliación Slice (2).
Pestillo
Pestillo
Extracción de la batería de ampliación Slice
7. Asegúrese de que vuelve a colocar la cubierta protectora antes de
almacenar la batería de ampliación Slice.
Manual del usuario 3-29
Funciones, utilidades y opciones

Cargador de baterías

El cargador de baterías es un medio apropiado para cargar baterías sin necesidad de utilizar el ordenador. El cargador de baterías tiene capacidad para dos baterías (de iones de litio).

Kit de disquetera USB

La disquetera USB admite disquetes de 1,44 MB o 720 KB y se conecta al puerto USB. Se suministra de serie con algunos modelos y como opción para otros modelos.
Conexión de la disquetera USB
Para conectar la disquetera, introduzca el conector USB de la disquetera en un puerto USB del ordenador.
Asegúrese de que el conector está debidamente alineado con el zócalo. No fuerce la conexión, ya que podría dañar los pines de conexión.
Conector USB
Puerto USB
Conexión de la disquetera USB
Si conecta la disquetera USB después de encender el ordenador, el ordenador tardará unos 10 segundos en reconocer la unidad. No desconecte y vuelva a conectar antes de que transcurran 10 segundos.
3-30 Manual del usuario
Desconexión de la disquetera USB
Una vez que termine de utilizar la disquetera USB, siga estos pasos para desconectarla:
1. Espere a que se apague la luz del indicador para cerciorarse de que ha
concluido toda la actividad relacionada con el disquete.
Si desconecta la disquetera USB o apaga el ordenador mientras éste está accediendo a la disquetera, podría perder datos o dañar el disquete o la disquetera.
2. Haga clic en el icono Quitar hardware con seguridad en la barra de
tareas.
3. Haga clic en el dispositivo de disquetera USB que desee quitar.
4. Extraiga el conector de la disquetera USB del puerto USB del ordenador.

Lápiz para Tablet PC

Utilícelo como lápiz de repuesto de su ordenador. Se incluye una punta de lápiz de repuesto y una herramienta de extracción. Consulte el Capítulo 4,
Principios básicos de utilización, para obtener más información sobre su
uso.

Lápiz de reserva

Funciones, utilidades y opciones
Consulte el Capítulo 4, Principios básicos de utilización, para obtener más información sobre su uso.

Monitor externo

Es posible conectar un monitor analógico externo al puerto para monitor externo del ordenador. Para conectar un monitor, siga los pasos que se describen a continuación.
1. Apague el ordenador.
2. Conecte el cable del monitor al puerto para monitor externo y apriete
los tornillos situados a ambos lados.
Puerto para monitor externo
Cable de monitor
Conexión del cable del monitor al puerto para monitor externo
Manual del usuario 3-31
Funciones, utilidades y opciones
3. Encienda el monitor.
4. Encienda el ordenador.
Al encender el ordenador, éste reconocerá el monitor externo de forma automática y determinará si es en color o monocromo.
No obstante, el escritorio de Windows aparecerá en el dispositivo de visualización utilizado la última vez que apagó el PC si dicho dispositivo de visualización está presente al encender el ordenador.
Para modificar la configuración de pantalla, pulse Fn + F5. Si desconecta el monitor externo antes de apagar el ordenador, asegúrese de pulsar Fn + F5 para cambiar a visualización interna. Consulte el Capítulo 5, El teclado, para más información sobre el uso de las teclas directas para cambiar la configuración de visualización.
TV
Se puede conectar un aparato de televisión al puerto de salida S-Video del ordenador. Siga estos pasos.
Como ejemplo, este es el método de configuración del botón TOSHIBA Assist.
También pueden reasignarse otros botones que no sean TOSHIBA Assist.
Utilización del botón TOSHIBA Assist
1. Conecte el enchufe del cable S-Video del adaptador de televisión al puerto de salida S-Video del ordenador.
Puerto para salida
S-Video
Cable adaptador de TV
Conexión del cable adaptador de TV al puerto de salida S-video
2. Conecte el enchufe del cable S-Video del adaptador de televisión al puerto de salida S-Video del televisor.
3. Pulse el botón TOSHIBA Assist.
Puede utilizar las teclas directas Fn + F5 para cambiar de dispositivo de pantalla. Consulte el Capítulo 5, El teclado.
3-32 Manual del usuario
Funciones, utilidades y opciones
Para utilizar la función “TV OUT” (salida de TV) mediante el “botón TOSHIBA Assist”, es necesario cambiar primero la configuración del botón “TOSHIBA Assist”.
Para abrir las propiedades de “TOSHIBA Controls”, haga clic en inicio, Panel de control, haga clic en Impresoras y otro hardware, seleccione “TOSHIBA Controls” y establezca “TV OUT” (salida para TV) con el valor “TOSHIBA Assist button” (botón TOSHIBA Assist) en la ficha “Buttons” (botones).
Si conecta un televisor al ordenador, configure el tipo de TV en Propiedades de Pantalla. Siga estos pasos.
Modelo nVIDIA Quadro NVS 110M
a. Haga clic en inicio y luego en Panel de control. b. Haga clic en Apariencia y temas y haga clic en la Pantalla para
abrir la ventana Propiedades de Pantalla.
c. Haga clic en la ficha Configuración y luego en el botón Avanzada. d. Haga clic en la ficha Quadro NVS 110M, haga clic en Device
Settings (Configuración de dispositivos) y luego en Select TV format (seleccionar formato TV).
e. Seleccione Advanced (avanzada) y elija TV Settings
(configuración de TV) en la ventana TV Settings.
f. Seleccione la casilla Signal format (formato de señal) y elija el
formato compatible con su TV.
Modelo con sistema gráfico interno de Intel
a. Haga clic en inicio y luego en Panel de control. b. Haga clic en Apariencia y temas y haga clic en la Pantalla para
abrir la ventana Propiedades de Pantalla.
c. Haga clic en la ficha Configuración y luego en el botón Avanzada.
®
d. Haga clic en la ficha Intel
Graphics Media Accelerator Driver
for Mobile y haga clic en el botón Graphics Properties...
(propiedades gráficas).
e. Seleccione Televisión en la ficha Dispositivo de pantalla. f. Seleccione TV format (formato de TV) del menú desplegable Video
Standard en la ficha Display Setting.
Cambio de la resolución
Si desea cambiar la resolución, siga estos pasos.
1. Abra las Propiedades de pantalla y seleccione la ficha
Configuración.
2. Seleccione Avanzada.
3. Seleccione la ficha Adaptador y luego elija Lista de todos los modos.
4. Seleccione una resolución del menú.
Manual del usuario 3-33
Funciones, utilidades y opciones

Visualización de películas en un televisor o TRC

Este apartado describe cómo configurar el sistema para visualizar películas simultáneamente en el LCD interno de su ordenador y en un monitor externo de TV o TRC. Utilice los siguientes parámetros de configuración si el ordenador está equipado con la tarjeta de vídeo Quadro NVS 110M. Siga estos pasos.
1. Abra el Panel de control y haga clic en Apariencia y temas.
2. Haga clic en Pantalla.
3. Seleccione la ficha Configuración y haga clic en el botón Avanzada.
4. Seleccione la ficha Quadro NVS 110M. a. Haga clic en el botón Quadro NVS 110M. b. Haga clic en Full Screen Video (vídeo a pantalla completa) en
el menú pequeño.
c. En el menú desplegable Full Screen Device (dispositivo de
pantalla completa), seleccione Primary Device (dispositivo principal) o Secondary Device (dispositivo secundario) para activar la visualización de películas en un televisor o un monitor CRT externo. Primary Device: Las películas se mostrarán en pantalla completa en el LCD interno del ordenador y en una ventana en el televisor o monitor TRC. Secondary Device: Las películas se mostrarán en pantalla completa en el televisor o monitor TRC y en una ventana en el LCD interno del ordenador. Disable (desactivar): Las películas no se mostrarán en un televisor o monitor TRC.
Aunque no se establezca la configuración anterior, hay películas que se muestran simultáneamente dependiendo del tipo de película.
d. Haga clic en Aceptar. e. Haga clic en Aceptar en la pantalla Display Properties
(propiedades de pantalla).

i.LINK (IEEE1394)

i.LINK (IEEE1394) se utiliza para realizar transferencias de datos a alta velocidad con una amplia gama de dispositivos compatibles, como, por ejemplo:
Cámaras de vídeo digital
Unidades de disco duro
Unidades MO
Unidades de discos ópticos grabables
i.LINK emplea un conector de cuatro pines que no transporta corriente eléctrica. Los dispositivos externos requieren su propia fuente de alimentación.
3-34 Manual del usuario
Funciones, utilidades y opciones
Precauciones
Realice una copia de seguridad de los datos antes de transferirlos al
ordenador. Cabe la posibilidad de que los datos originales resulten dañados. Particularmente, existe el riesgo de que se borren algunos fotogramas en el caso de transferencias de vídeo digital. TOSHIBA no asume ninguna responsabilidad por este tipo de pérdidas de datos.
No transfiera datos en áreas en las que pueda generarse electricidad
estática con facilidad ni en áreas sometidas a ruido electrónico, ya que podrían destruirse los datos. ya que los datos se pueden destruir.
Si está transfiriendo datos a través de un hub IEEE1394, no conecte ni
desconecte otros dispositivos del concentrador durante la transferencia de datos. Cabe la posibilidad de que los datos resulten dañados. Conecte todos los dispositivos al hub antes de encender el ordenador.
No puede utilizar datos de vídeo o musicales protegidos mediante
copyright copiados de una cámara de vídeo salvo para uso personal.
Si conecta/desconecta un dispositivo i.LINK de otro dispositivo i.LINK
que está actualmente intercambiando datos con el ordenador, es posible que se pierdan fotogramas de datos.
Asegúrese que de la transferencia de datos ha concluido o apague el
ordenador antes de:
Conectar/desconectar un dispositivo i.LINK del ordenador.
Conectar/desconectar un dispositivo i.LINK de otro dispositivo
i.LINK conectado al ordenador.
Conexión
1. Asegúrese de que los conectores están correctamente alineados y
conecte el cable i.LINK (IEEE1394) al ordenador.
Puerto i.LINK
Conector i.LINK
(IEEE1394)
Conexión del cable i.LINK(IEEE1394) al ordenador
Manual del usuario 3-35
(IEEE1394)
Funciones, utilidades y opciones
2. Conecte el otro extremo del cable al dispositivo.
Tenga en cuenta lo siguiente a la hora de utilizar i.LINK:
Puede que tenga que instalar controladores para los dispositivos i.LINK.
No se han comprobado todos los dispositivos i.LINK. En consecuencia,
no se puede garantizar la compatibilidad con todos los dispositivos i.LINK.
Algunos dispositivos podrían no admitir las funciones de suspensión o
apagado automático.
No conecte ni desconecte un dispositivo i.LINK mientras esté utilizando
una aplicación o cuando el ordenador lo está apagando automáticamente para ahorrar energía. Los datos se podrían destruir.
Desconexión
1. Haga clic en el icono Quitar hardware con seguridad de la barra de tareas.
2. Señale al dispositivo i.LINK (IEEE1394) y haga clic.
3. Desconecte el cable del ordenador y luego del dispositivo i.LINK.
Consulte también la documentación suministrada con el dispositivo i.LINK.

Duplicador de puertos Express de TOSHIBA

Además de los puertos disponibles en el ordenador, pueden utilizarse los del Duplicador de puertos Express de TOSHIBA. El Duplicador de puertos Express de TOSHIBA se conecta directamente a la interfaz de acoplamiento situado en la parte inferior del ordenador. El adaptador de CA conecta el Duplicador de puertos Express de TOSHIBA a una toma eléctrica.
El ordenador debe estar correctamente configurado para conectar con una LAN. Si se conecta a una LAN mediante la configuración predeterminada del ordenador, podría fallar el funcionamiento de la LAN. Consulte al administrador de la LAN los procedimientos de configuración necesarios
Debe conectar el adaptador de CA antes de conectar un Duplicador de
puertos Express de TOSHIBA.
Si conecta un Duplicador de puertos Express de TOSHIBA al
ordenador, no podrá utilizar los siguientes puertos del ordenador: Conector de LAN y puerto para monitor externo.
Al conectar un adaptador de CA al Duplicador de puertos Express de
TOSHIBA, utilice sólo el adaptador de CA incluido con el Duplicador de puertos Express de TOSHIBA. No use el adaptador de CA del ordenador.
3-36 Manual del usuario
.
En el Duplicador de puertos Express de TOSHIBA se encuentran disponibles los siguientes puertos y accesorios.
Conector para LAN RJ45
Puerto para monitor externo
Conector DC IN (entrada de CC) 15V
Ranura para anclaje de seguridad
Puerto de bus serie universal 2.0 (cuatro)
Puerto DVI
Dado que no se ha confirmado el funcionamiento del puerto con todos
los monitores DVI (interfaz visual digital), es posible que algunos monitores DVI no funcionen correctamente.
Coloque el ajustador deslizante del Duplicador de puertos Express de
TOSHIBA en la posición de deslizamiento 6 al conectar el Duplicador de puertos Express de TOSHIBA. Consulte el Manual del usuario del Duplicador de puertos Express de TOSHIBA para obtener más información sobre los métodos de conexión.

Adaptador de USB Bluetooth

Cuando se conecta a uno de los puertos USB del ordenador, el adaptador de USB Bluetooth permite establecer comunicaciones inalámbricas con equipos compatibles con Bluetooth.
Funciones, utilidades y opciones

Ratón óptico inalámbrico con tecnología Bluetooth

El ratón óptico inalámbrico con tecnología Bluetooth es un ratón óptico compatible con el estándar inalámbrico Bluetooth.

Auricular estéreo inalámbrico con tecnología Bluetooth

El auricular estéreo inalámbrico Bluetooth ofrece auriculares estéreo compatibles con el estándar inalámbrico Bluetooth.

Anclaje de seguridad

Los anclajes de seguridad permiten fijar el ordenador y el Duplicador de puertos Express de TOSHIBA a una mesa u otro objeto pesado para dificultar su robo.
El ordenador presenta una ranura para anclaje de seguridad situada en el lateral izquierdo. Fije un extremo del cable a una mesa y el otro a la ranura para anclaje de seguridad.
1. Gire el ordenador de manera que el lateral izquierdo quede orientado
hacia usted.
Manual del usuario 3-37
Funciones, utilidades y opciones
2. Alinee los orificios del anclaje de seguridad y ajuste el anclaje.

Opciones

Puede añadir una serie de opciones para aumentar aún más la potencia y la comodidad del ordenador.
Puede adquirir las siguientes opciones de su distribuidor TOSHIBA.
Ranura para anclaje de seguridad
Anclaje de seguridad
Kit de memoria DDR2-533
Es posible instalar fácilmente en el ordenador un módulo de memoria de 256, 512 ó 1024 MB (DDR2 -533).
Kit de memoria DDR2-667
Es posible instalar fácilmente en el ordenador un módulo de memoria de 256, 512 ó 1024 MB (DDR2 -667).
Kit de disquetera USB
La disquetera USB admite disquetes de 3 1/2" de 1,44 MB o 720 KB y se conecta a través de un puerto USB. No es posible formatear disquetes de 720 KB en Windows XP, aunque sí puede utilizar disquetes previamente formateados.
Adaptador de CA universal
Si utiliza el ordenador en más de lugar con frecuencia, puede que le convenga disponer de una adaptador de CA adicional en cada uno de estos lugares de manera que no tenga que transportar el adaptador junto al ordenador.
Batería Puede adquirir una batería adicional de su
distribuidor TOSHIBA. Utilícela como batería de repuesto o para intercambiarlas.
Batería de ampliación Slice
Esta batería aumenta el tiempo de funcionamiento del ordenador mediante batería cuando también se encuentra instalada la batería principal. Puede conectarse al puerto de acoplamiento del ordenador.
3-38 Manual del usuario
Funciones, utilidades y opciones
Cargador de baterías El cargador de baterías permite cargar baterías
adicionales en el exterior del ordenador.
Duplicador de puertos Express de TOSHIBA
El Duplicador de puertos Express de TOSHIBA proporciona los puertos disponibles en el ordenador y un puerto de interfaz visual digital (DVI)*, un puerto para monitor externo, cuatro puertos USB 2.0 y un conector para LAN.
Lápiz para Tablet PC
Puede adquirir lápices de Tablet PC de su distribuidor TOSHIBA para su uso como artículos de repuesto (se incluyen puntas de lápiz de repuesto y una herramienta para extraerlas).
Lápiz de reserva Puede adquirir lápices de reserva adicionales de
su distribuidor TOSHIBA en el caso de que el lápiz principal se pierda o resulte dañado. El lápiz de reserva está almacenado en el interior del ordenador.
Adaptador de USB Bluetooth
Cuando se conecta a uno de los puertos USB del ordenador, el adaptador de USB Bluetooth permite establecer comunicaciones inalámbricas con equipos compatibles con Bluetooth.
Ratón óptico inalámbrico con
El ratón inalámbrico Bluetooth es un ratón óptico compatible con el estándar inalámbrico Bluetooth.
tecnología Bluetooth
Auricular estéreo inalámbrico con tecnología Bluetooth
El auricular estéreo inalámbrico Bluetooth ofrece auriculares estéreo compatibles con el estándar inalámbrico Bluetooth.
Manual del usuario 3-39
Funciones, utilidades y opciones
3-40 Manual del usuario
Capítulo 4
Principios básicos de utilización
En este Capítulo se describen las operaciones básicas del ordenador y las precauciones que deben adoptarse al utilizarlo, así como la manipulación de CD/DVD.

Utilización del panel táctil

Para utilizar el panel táctil, simplemente toque y mueva la yema de un dedo en la dirección en que quiera desplazar el puntero de la pantalla.
Botones de control del panel táctil
Panel táctil
El panel táctil y sus botones de control
Los dos botones situados por debajo del panel táctil se utilizan como los botones de un ratón. Pulse el botón izquierdo para seleccionar un elemento de un menú o manipular el texto o los gráficos designados mediante el puntero. Pulse el botón derecho para ver un menú u otra función dependiendo del software empleado.
Manual del usuario 4-1
Principios básicos de utilización
También puede tocar el panel táctil para realizar funciones similares a las del botón primario del ratón.
Clic: Toque una vez Doble clic: Toque dos veces. Arrastrar y colocar: Toque dos veces para seleccionar lo que desea
mover. Tras el segundo toque, mantenga el dedo en el panel táctil y mueva el material.

Utilización del lápiz para Tablet PC y el lápiz de reserva

Puede utilizar el lápiz para Tablet PC para ejecutar acciones e introducir datos. Sujete el lápiz para Tablet PC en una posición natural y toque, presione o dibuje suavemente en la pantalla. Antes de utilizar por primera vez el ordenador, es necesario calibrar el lápiz para Tablet PC. Consulte el apartado Dispositivo de señalización del Capítulo 8, Solución de
problemas.
Algunos ordenadores de esta serie están equipados con un lápiz de reserva.
Botón Borrar
Botón Pen (lápiz)
Punta del lápiz
El Lápiz para Tablet PC (izquierda) y el Lápiz de reserva (derecha)
Botón Pen (lápiz)
Punta del lápiz
Botón Borrar Puede utilizar este botón como una goma de
borrar cuando utilice una aplicación para gráficos. Las aplicaciones de software basadas en texto le permiten seleccionar y eliminar caracteres con sólo un toque.
Botón Pen (lápiz) Ofrece la misma función que al hacer clic en el
botón de control derecho del panel táctil.
Punta del lápiz Ofrece la misma función que al hacer clic en el
botón de control izquierdo del panel táctil.
4-2 Manual del usuario
Principios básicos de utilización
Tome las siguientes precauciones sobre el manejo del lápiz para Tablet PC.
No toque ni presione fuertemente el lápiz para Tablet PC contra la
pantalla, ya que ambos dispositivos podrían resultar dañados.
Evite usar o dejar el lápiz para Tablet PC en lugares donde se
produzcan cambios rápidos de temperatura o en lugares donde el lápiz para Tablet PC esté expuesto a la luz directa del sol, como un automóvil. Almacene el lápiz para Tablet PC sin aplicar presión a los botones, ya que ello puede provocar un funcionamiento erróneo o deteriorar sus características.
El lápiz para Tablet PC se compone de piezas de precisión. Evite que
el lápiz para Tablet caiga al suelo. Los golpes ocasionan averías o un deterioro de sus características.
No aplique una fuerza excesiva a la punta y al interruptor lateral del
lápiz para Tablet PC. La aplicación de una fuerza excesiva en estas piezas reduce la vida útil del dispositivo o deteriora sus características. (Fuerza permitida en la punta del lápiz, botón Borrar, botón Pen: menos de 1 kg, durante menos de 30 segundos.)
Evite que penetre agua en el lápiz para Tablet PC o que se forme
condensación en su interior, ya que ambas circunstancias podrían provocar un funcionamiento erróneo.
No desmonte el lápiz para Tablet PC. Lo desajusta o acorta la vida útil.
No manche el lápiz para Tablet PC con productos cosméticos o
químicos, ya que provocan el deterioro de su aspecto. Use una toallita para gafas o un paño seco para limpiar el lápiz para Tablet PC. No emplee líquidos volátiles como alcohol, disolventes o benzina de petróleo para limpiar el lápiz para Tablet PC.
No aplique una fuerza excesiva a la punta del lápiz para Tablet PC, ya
que, si está doblada o deformada, podría no funcionar correctamente.
Mantenga los componentes de menor tamaño del lápiz para Tablet PC,
tales como la punta del lápiz o el mando del interruptor lateral, alejados de los niños para evitar así el riesgo de ingestión.
No utilice la punta de un bolígrafo como sustituto del lápiz para Tablet
PC suministrado con el producto.
No utilice una punta rota.
La punta no se puede sustituir si está deteriorada (use exclusivamente
el lápiz de reserva).
TOSHIBA no se responsabiliza de los problemas de los productos ocasionados por el uso del lápiz para Tablet PC en un entorno donde no se cumplan las condiciones anteriores y por un número indeterminado de usuarios.
Manual del usuario 4-3
Principios básicos de utilización
Extracción del lápiz para Tablet PC
Extraiga el lápiz para Tablet PC como se describe a continuación.
1. Empuje el lápiz para Tablet PC suavemente hacia el centro del ordenador. El lápiz sobresaldrá ligeramente por el lado.
Ranura del lápiz
para Tablet PC
Extracción del lápiz para Tablet PC
2. Tire del lápiz para Tablet PC para extraerlo de su ranura.
Inserción del lápiz para Tablet PC
El lápiz para Tablet PC se incluye en la bandeja de accesorios en el momento de la compra. Extraiga el lápiz para Tablet PC de la caja y móntelo en el ordenador del modo indicado a continuación:
1. El lápiz para Tablet y el lápiz de reserva tienen una forma distinta.
Lápiz para Tablet PC
El lápiz para Tablet y el lápiz de reserva tienen una forma distinta. No inserte l lápiz de reserva en la ranura del lápiz para Tablet PC.
Ranura del lápiz
para Tablet PC
Inserción del lápiz para Tablet PC
4-4 Manual del usuario
Lápiz para Tablet PC
Principios básicos de utilización
Acciones del lápiz
Puede utilizar el Lápiz para Tablet PC para introducir datos, iniciar programas, mover objetos y ejecutar otras acciones.
Un solo toque
Toque suavemente con la punta del lápiz para Tablet PC en un objeto y levante inmediatamente para ejecutar una acción. Un solo toque es similar a hacer clic en el botón de control izquierdo del panel táctil.
Tocar dos veces
Toque suavemente dos veces con la punta del lápiz para Tablet PC en un objeto y levante inmediatamente para ejecutar una acción. Un toque doble es similar a hacer doble clic en el botón de control izquierdo del panel táctil.
Tocar y mantener el contacto
Toque la pantalla con la punta del lápiz para Tablet PC y mantenga el contacto hasta que se abra un menú desplegable o se realice otra acción. Tocar y mantener el contacto es similar a hacer clic en el botón de control derecho del panel táctil.
Arrastrar
Toque la pantalla con el lápiz para Tablet PC. Si levantar el lápiz, arrástrelo por la pantalla para seleccionar texto u objetos.
Arrastrar y soltar
Toque la pantalla con el lápiz para Tablet PC para seleccionar un objeto. Si levantar el lápiz, arrástrelo por la pantalla. Levante el lápiz para Tablet PC para soltar el objeto en otro lugar.
Sustitución de la punta del lápiz
1. Para sustituir la punta del lápiz, apriete la punta con una herramienta de
extracción y tire de ella hacia fuera.
Herramienta de extracción
Punta del lápiz
Sustitución de la punta del lápiz
2. Inserte una nueva punta en el lápiz para Tablet PC, con el extremo
plano primero, y presione para que encaje bien.
Manual del usuario 4-5
Principios básicos de utilización
Las puntas deterioradas o cortas son difíciles de extraer. Sustituya la
punta del lápiz por otra nueva antes de que sea demasiado corta.
Es recomendable guardar otro juego de lápices de repuesto. Puede
adquirir juegos de lápices de repuesto de su distribuidor autorizado TOSHIBA.
No siga usando una punta de lápiz rota, ya que podría arañar el panel de visualización LCD. Cuando se rompa la punta del lápiz, sustitúyala por uno de los recambios que se proporcionan con el lápiz para Tablet PC. Cuando se agoten los recambios, compre un nuevo juego de lápices de su distribuidor autorizado TOSHIBA.
Extracción del lápiz de reserva
Para extraer el lápiz de reserva, siga estos pasos.
1. Guarde el trabajo.
2. Apague el ordenador. Asegúrese de que está apagado el indicador de Alimentación.
3. Retire todos los cables conectados al ordenador.
4. Cierre el panel LCD y dé la vuelta al ordenador.
5. Extraiga la batería.
6. Extraiga el lápiz de reserva de su soporte.
Lápiz de reserva
Extracción del lápiz de reserva
7. Vuelva a instalar la batería.
Consulte la sección Sustitución de la batería del Capítulo 6, Alimentación y
modos de activación, para obtener instrucciones de cómo extraer y
reinstalar la batería.
4-6 Manual del usuario
Inserción del lápiz de reserva
1. Extraiga la batería.
2. Empuje suavemente el lápiz de reserva en el soporte para insertarlo.
Lápiz de reserva
3. Vuelva a instalar la batería.
Consulte la sección Sustitución de la batería del Capítulo 6, Alimentación y
modos de activación, para obtener instrucciones de cómo extraer y
reinstalar la batería.

Cambio al modo Tablet

Para cambiar del modo de portátil al modo Tablet, siga estas instrucciones.
Principios básicos de utilización
Soporte del lápiz
Inserción del lápiz de reserva
Cambio al modo de tablilla (1)
Manual del usuario 4-7
Principios básicos de utilización
Coloque el ordenador en una superficie plana y estable, como, por
ejemplo, una mesa, y gire la pantalla LCD lentamente, sujetándola por su parte inferior. El panel de visualización LCD está diseñado para girar solamente 180 grados. Si gira el panel de visualización LCD más de 180 grados aplicando una fuerza excesiva, el panel y el ordenador resultarán dañados.
Para cambiar del modo de portátil al modo Tablet, deberá girar el panel
de visualización 180 grados en el sentido de las agujas del reloj.
Icono de modo Tab let
Gire la pantalla LCD en la dirección indicada por el icono de modo Tablet.
Para cambiar del modo Tablet al modo de portátil, deberá girar el panel de visualización 180 grados en sentido contrario al de las agujas del reloj.
Icono de modo de portátil
Gire la pantalla LCD en la dirección indicada por el icono de modo de portátil.
1. Abra el panel de visualización LCD y sitúelo en posición vertical. Compruebe que el ángulo del teclado y el panel de visualización LCD sea de 90 grados.
2. Gire lentamente el panel de visualización LCD en el sentido de las agujas del reloj.
Al girar la pantalla LCD del ordenador, asegúrese de que lo hace en la
dirección correcta y que no la fuerza ni la desplaza demasiado rápido.
Absténgase de girar el panel de visualización LCD más allá del punto
de giro máximo. Si fuerza el panel de visualización LCD más allá del punto de giro máximo, dañará el panel de visualización LCD.
Cambio al modo de tablilla (2)
4-8 Manual del usuario
Loading...