Manual del usuario del ordenador personal portátil TOSHIBA TECRA M7
Primera edición, junio de 2006
Los derechos de copyright de música, películas, programas informáticos,
bases de datos y otra propiedad intelectual protegidos por las leyes de
copyright pertenecen al autor o al propietario del copyright. Los materiales
sujetos a copyright pueden reproducirse sólo para uso personal en el
hogar. Toda utilización que traspase lo estipulado anteriormente (incluida la
conversión a formato digital, alteración, transferencia de material copiado y
su distribución en una red) sin permiso del propietario del copyright es una
violación de los derechos de autor o copyright y está sujeto a multas y
penas de prisión. Cumpla la legislación en materia de copyright al realizar
cualquier reproducción a partir de este manual.
Advertencia
Este manual se ha comprobado y revisado cuidadosamente con el fin de
lograr la máxima exactitud de su contenido. Las instrucciones y descripciones
son las correspondientes al ordenador personal portátil TOSHIBA TECRA
M7 en el momento de su publicación. No obstante, los ordenadores y
manuales que le sucedan están sujetos a cambios sin previo aviso.
TOSHIBA no asume ninguna responsabilidad por daños ocasionados
directa o indirectamente debido a errores, omisiones o diferencias entre el
ordenador y el manual.
Marcas comerciales
IBM es una marca registrada e IBM PC, una marca comercial de International
Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core, Celeron y Centrino son marcas comerciales
o marcas registradas de Intel Corporation.
Windows y Microsoft son marcas registradas de Microsoft Corporation.
Photo CD es una marca comercial de Eastman Kodak.
Sonic RecordNow! es una marca registrada de Sonic Solutions.
Bluetooth es una marca comercial que pertenece a sus propietarios y que
TOSHIBA utiliza bajo licencia.
Memory Stick e i.LINK son una marca comercial y una marca registrada de
Sony Corporation.
InterVideo y WinDVD son marcas registradas de InterVideo Inc.
Es posible que en este manual se mencionen otras marcas comerciales y
registradas no enumeradas en esta lista.
iiManual del usuario
Declaración de conformidad de la UE
Homologación CE
Este producto presenta la marca CE de conformidad con las Directivas
Europeas exigidas, en particular con la Directiva sobre compatibilidad
electromagnética 89/336/CEE en lo que respecta al ordenador portátil y
a los accesorios electrónicos, incluido el adaptador de alimentación
suministrado, con la Directiva sobre terminales de comunicaciones y
radio 1999/5/CE en el caso de la disponibilidad de accesorios de
telecomunicaciones y con la Directiva sobre bajo voltaje 73/23/CEE con
respecto al adaptador de alimentación suministrado.
La obtención de la marca CE es responsabilidad de TOSHIBA EUROPE
GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Alemania.
Teléfono: +49-(0)-2131-158-01.
Si desea conseguir una copia de la Declaración de conformidad de la UE,
visite este sitio Web: http://epps.toshiba-teg.com
Este producto y los accesorios suministrados han sido diseñados conforme
a las normas aplicables sobre EMC (compatibilidad electromagnética) y
seguridad. No obstante, Toshiba no garantiza que el producto continúe
cumpliendo dichas normas sobre EMC si se conectan cables o se instalan
accesorios no fabricados o distribuidos por Toshiba. Para evitar problemas
de EMC en general, siga estos consejos:
■ Sólo deben conectarse e implementarse aquellos accesorios que
lleven la marca CE.
■ Conecte únicamente cables bien blindados
Entorno de trabajo
Este producto ha sido diseñado conforme a los requisitos de EMC
(compatibilidad electromagnética) exigidos para los entornos conocidos
como “domésticos, comerciales y de industria ligera”.
Entre los entornos no aprobados figuran los siguientes:
■ Entornos industriales (por ejemplo, entornos en los que se utilice una
toma con tensión trifásica de 380V).
En los entornos siguientes se puede restringir el uso de este producto:
■ Entornos médicos: Este producto no posee la certificación como
producto médico conforme a la Directiva 93/42/CEE, pero puede
utilizarse en áreas de oficina, en las que su uso no está restringido.
Desactive el hardware de LAN inalámbrica o Bluetooth en dichas áreas
en tanto en cuento esta función no sea aceptada oficialmente por la
entidad gestora de las instalaciones médicas en cuestión.
■ Vehículos: Consulte en el manual del usuario del fabricante del vehículo
si existen otras restricciones de uso.
■ Aviones: Siga las instrucciones del personal del avión en cuanto a
restricciones de uso.
Manual del usuarioiii
Toshiba Corporation se exime de cualquier responsabilidad por las
consecuencias que dimanen de la utilización de este producto en entornos
de funcionamiento no recomendados o en zonas restringidas. Las
consecuencias derivadas del uso de este producto en esos entornos
pueden ser las siguientes:
■ Interferencias con otros dispositivos o máquinas del área circundante.
■ Funcionamiento erróneo o pérdidas de datos de este producto causadas
por las interferencias generadas por otros dispositivos o máquinas del
área circundante.
Asimismo, por razones de seguridad, está prohibido el uso de este producto
en entornos con atmósferas explosivas.
Nota de advertencia sobre el módem
Declaración de conformidad
El equipo ha sido aprobado [Decisión de la Comisión “CTR21”] para la
conexión de terminal sencillo paneuropeo a la Red Telefónica Conmutada
Básica (RTCB).
No obstante, dadas las diferencias existentes entre las RTCB de cada
país/región, dicha homologación no constituye, por sí misma, garantía
alguna de un funcionamiento correcto en todos los puntos terminales de
todas las redes RTCB.
En el caso de surjan problemas, deberá ponerse en contacto en primer lugar
con el distribuidor del equipo.
Declaración de compatibilidad con las redes
Este producto está diseñado para funcionar en las siguientes redes, con
las que es compatible. Ha sido sometido a pruebas que demuestran que
cumple los requisitos adicionales contenidos en EG 201 121.
AlemaniaATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010
y DE03,04,05,08,09,12,14,17
GreciaATAAB AN005,AN006 y GR01,02,03,04
PortugalATAAB AN001,005,006,007,011 y
P03,04,08,10
EspañaATAAB AN005,007,012 y ES01
SuizaATAAB AN002
Resto de países/regionesATAAB AN003,004
Cada red exige una configuración de conmutación y de software específica.
Consulte los apartados correspondientes del manual del usuario para
obtener más detalles.
La función hookflash (rellamada de registro de interrupción temporizada)
está sujeta a aprobación nacional independiente. No se ha comprobado su
conformidad con las normativas nacionales, por lo que no es posible dar
garantía alguna de que dicha función tenga un funcionamiento correcto en
todas las redes nacionales.
ivManual del usuario
La siguiente información está destinada exclusivamente a
los estados miembros de la UE:
El uso del símbolo indica que este producto no puede tratarse como
residuo doméstico. Al garantizar el desechado correcto de este producto,
ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente
y la salud humana que podrían derivarse de una manipulación inadecuada
del mismo. Para más información sobre el reciclaje de este producto,
póngase en contacto con el ayuntamiento o el servicio de recogida de
basuras de su localidad o con el comercio en el que adquirió el producto.
Instrucciones de seguridad para unidades de discos
ópticos
Asegúrese de que adopta las precauciones de carácter internacional que
se especifican al final de este apartado.
Manual del usuariov
TEAC
Unidad de DVD-ROM DV-28E
■ La unidad de DVD-ROM DV-28E emplea un sistema láser. Para
garantizar un uso adecuado de este producto, lea este manual de
instrucciones con detenimiento y guárdelo para consultarlo en el
futuro. En el caso de que la unidad necesite mantenimiento, póngase
en contacto con un centro de servicio autorizado.
■ El empleo de controles o ajustes o la realización de procedimientos
distintos a los especificados puede ocasionar una peligrosa exposición
a radiaciones.
■ Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir su
cubierta.
viManual del usuario
Panasonic Communications
Unidad de DVD-ROM & CD-R/RW UJDA770
■ La unidad de DVD-ROM y CR-R/RW UJDA770 emplea un sistema
láser. Para garantizar un uso adecuado de este producto, lea este
manual de instrucciones con detenimiento y guárdelo para consultarlo
en el futuro. En el caso de que la unidad necesite mantenimiento,
póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
■ El empleo de controles o ajustes o la realización de procedimientos
distintos a los especificados puede ocasionar una peligrosa exposición
a radiaciones.
■ Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir su
cubierta.
Manual del usuariovii
TEAC
Unidad de DVD-ROM & CD-R/RW DW-224E
■ La unidad de DVD-ROM y CR-R/RW DW-224E emplea un sistema
láser. Para garantizar un uso adecuado de este producto, lea este
manual de instrucciones con detenimiento y guárdelo para consultarlo
en el futuro. En el caso de que la unidad necesite mantenimiento,
póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
■ El empleo de controles o ajustes o la realización de procedimientos
distintos a los especificados puede ocasionar una peligrosa exposición
a radiaciones.
■ Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir su
cubierta.
viiiManual del usuario
Panasonic Communications
Unidad de DVD SuperMulti con grabación de doble capa
UJ-841
■ El modelo de unidad de DVD SuperMulti con grabación en doble capa
emplea un sistema láser. Para garantizar un uso adecuado de este
producto, lea este manual de instrucciones con detenimiento y guárdelo
para consultarlo en el futuro. En el caso de que la unidad necesite
mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio
autorizado.
■ El empleo de controles o ajustes o la realización de procedimientos
distintos a los especificados puede ocasionar una peligrosa exposición
a radiaciones.
■ Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir su
cubierta.
Manual del usuarioix
Pioneer
Unidad de DVD SuperMulti con grabación de doble capa
DVR-K16
■ El modelo de unidad de DVD SuperMulti con grabación en doble capa
emplea un sistema láser. Para garantizar un uso adecuado de este
producto, lea este manual de instrucciones con detenimiento y guárdelo
para consultarlo en el futuro. En el caso de que la unidad necesite
mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio
autorizado.
■ El empleo de controles o ajustes o la realización de procedimientos
distintos a los especificados puede ocasionar una peligrosa exposición
a radiaciones.
■ Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir su
cubierta.
MFD.
SER.NO.
CERTIFICATION
THIS PRODUCT COMPLIES WITH 21
CFR 1040. 10 AND 1040. 11 EXCEPT
FOR DEVIATIONS PURSUANT TO
LASER NOTICE NO.50.
PIONEER CORPORATION.
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGUROKU, TOKYO, 153-8654, JAPAN
xManual del usuario
Precauciones de carácter internacional
PRECAUCIÓN: Este producto
electrónico contiene un sistema láser y
ha sido clasificado como “PRODUCTO
LÁSER DE CLASE 1”. Para utilizarlo
adecuadamente, lea el manual de
instrucciones detenidamente y
consérvelo para consultarlo en el futuro.
En el caso de que se presenten
problemas con este modelo, póngase en
contacto con el “Centro de servicio
AUTORIZADO” más cercano. Para evitar
la exposición directa al rayo láser,
absténgase de abrir su cubierta.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser-System und ist als
“LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT”
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch
und bewahren diese bitte als Referenz
auf. Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste “autorisierte Service-Vertretung”.
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstråler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke på apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED
LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som advarer
imod at foretage sådanne indgreb i
apparatet, at man kan komme til at
udsatte sig for laserstråling.
Manual del usuarioxi
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstråining
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
PRECAUCIÓN: EL EMPLEO DE
CONTROLES O AJUSTES O LA
REALIZACIÓN DE PROCEDIMIENTOS
DISTINTOS DE LOS ESPECIFICADOS
EN EL MANUAL PUEDE OCASIONAR
UNA PELIGROSA EXPOSICIÓN A
RADIACIONES.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEUERUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN
GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR
FOLGE HABEN.
xiiManual del usuario
Contenido
Prólogo
Precauciones generales
Capítulo 1 Para empezar
Lista de comprobación del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Apéndice F Temporizador de protección antirrobo de TOSHIBA
Apéndice G Notas legales
Apéndice H Si le roban el ordenador
Glosario
Índice
Manual del usuarioxv
Contenido
xviManual del usuario
Prólogo
Enhorabuena por la adquisición del ordenador TECRA M7. Este potente
ordenador notebook proporciona excelentes posibilidades de expansión,
incluidos dispositivos multimedia, y ha sido diseñado para proporcionar
años de alto rendimiento informático con fiabilidad.
En este manual se indica cómo instalar y comenzar a utilizar el ordenador
TECRA M7. También incluye información detallada sobre la configuración
del ordenador, las operaciones básicas, la conservación del ordenador,
la utilización de dispositivos ópticos y la solución de problemas.
Si no tiene experiencia en informática o en informática portátil, lea en
primer lugar la Para empezar y el Capítulo titulado Funciones, utilidades y
opciones para familiarizarse con las funciones, los componentes y los
dispositivos accesorios del ordenador. A continuación, lea el
Capítulo titulado Para empezar, donde encontrará instrucciones detalladas
sobre la instalación del ordenador.
Si ya tiene experiencia en informática, continúe leyendo el prólogo para
conocer la organización del presente manual y, seguidamente, familiarícese
con el manual. Asegúrese de que consulta el apartado Funciones especiales
de la Introducción para conocer la funciones que son poco frecuentes en
otros equipos o exclusivas del ordenador y lea con atención el
Capítulo titulado HW Setup y configuración de la BIOS.
Si va a instalar tarjetas PC o a conectar dispositivos externos tales como
un monitor, no olvide leer el Capítulo 3, Funciones, utilidades y opciones.
Convenciones
El manual utiliza los siguientes formatos para describir, identificar y resaltar
términos o procedimientos operativos.
Acrónimos
Cuando aparecen por primera vez y con el fin de proporcionar la mayor
claridad, los acrónimos van seguidos de su correspondiente significado.
Por ejemplo: ROM (Read Only Memory, memoria de sólo lectura) También
se ofrece una definición de los acrónimos en el Glosario.
Iconos
Los iconos identifican los puertos, diales y otros componentes del
ordenador. El panel de indicadores también utiliza iconos para identificar
los componentes sobre los que ofrece información.
Manual del usuarioxvii
Prólogo
Teclas
Las teclas del teclado se utilizan en el texto para describir numerosas
operaciones. El tipo de letra distinto identifica los símbolos de los
capuchones de las teclas tal y como aparecen en el teclado. Por ejemplo,
Enter identifica a la tecla Intro o Retorno.
Operaciones con teclas
Algunas operaciones requieren la utilización simultánea de dos o más
teclas. Estas operaciones se identifican mediante los nombres que
aparecen en los capuchones separados por el signo más (+). Por ejemplo,
Ctrl + C significa que debe mantener pulsada la tecla Ctrl y pulsar al
mismo tiempo C. Si se trata de tres teclas, mantenga pulsadas las dos
primeras mientras pulsa la tercera.
ABC
Cuando los procedimientos requieren una acción
como hacer clic en un icono o introducir texto,
el nombre del icono o el texto que debe introducir
se representan con el tipo de letra que aparece a
la izquierda.
Pantalla
SABC
Los nombres de ventanas o iconos o el texto que
genera el ordenador se muestran en pantalla con
el tipo de letra ilustrado a la izquierda.
Mensajes
En este manual se utilizan mensajes para llamar la atención sobre
información importante. A continuación se identifican cada uno de estos
tipos de mensajes.
Preste atención. Este mensaje informa de que el uso indebido del equipo
o el no seguir las instrucciones puede provocar pérdidas de datos o daños
en el equipo.
Lea esta información. Las notas son consejos que le ayudarán a utilizar
mejor el equipo.
Indica una situación de riesgo potencial que podría provocarle la muerte o
lesiones graves si no sigue las instrucciones.
xviiiManual del usuario
Precauciones generales
Los ordenadores TOSHIBA están diseñados para optimizar la seguridad,
minimizar el estrés y soportar los rigores del transporte. No obstante, debe
tener ciertas precauciones para reducir el riesgo de daños personales o al
ordenador.
Asegúrese de que lee las precauciones generales que se incluyen a
continuación y las incluidas en el texto del manual.
Creación de un entorno adecuado para el ordenador
Sitúe el ordenador en una superficie plana con espacio suficiente para los
demás elementos que precise (como una impresora).
Deje suficiente espacio alrededor del ordenador y de los demás equipos
para proporcionar una ventilación adecuada. En caso contrario, éstos
podrían recalentarse.
Para mantener el ordenador en condiciones de funcionamiento óptimas,
proteja el área de trabajo de:
■ Polvo, humedad y luz solar directa.
■ Equipos que generen un campo electromagnético intenso, como
altavoces estéreo (aparte de los conectados al ordenador) o teléfonos
con altavoz.
■ Cambios bruscos de temperatura o humedad y fuentes de cambio de
temperatura como rejillas de aire acondicionado o radiadores.
■ Calor, frío o humedad extremas.
■ Líquidos y productos químicos corrosivos.
Lesiones provocadas por el estrés
Lea con atención el Manual de instrucciones de seguridad y comodidad.
En él encontrará información sobre la prevención de lesiones provocadas
por el estrés en manos y muñecas causadas por un uso prolongado del
teclado. En el Capítulo 1, Para empezar, también se incluye información
sobre el diseño del entorno de trabajo, la postura que debe adoptar y la
iluminación más adecuada para ayudarle a reducir las molestias físicas.
Manual del usuarioxix
Precauciones generales
Quemaduras
■ Evite un contacto físico prolongado con el ordenador. Si el ordenador
se utiliza durante un período de tiempo largo, su superficie puede
alcanzar una alta temperatura. Aunque la temperatura no parezca muy
alta al tacto, si mantiene un contacto físico con el ordenador durante
largo tiempo (por ejemplo, al colocar el ordenador sobre sus rodillas o
las manos sobre el reposamuñecas) podría sufrir irritaciones en la piel.
■ Si el ordenador se utiliza durante largo tiempo, evite el contacto con la
placa metálica que sostiene los puertos de E/S. Puede estar muy caliente.
■ La superficie del adaptador de CA puede alcanzar una alta temperatura
durante su utilización. Esto no debe considerarse un síntoma de
funcionamiento anormal. Si necesita transportar el adaptador de CA,
desconéctelo y deje que se enfríe antes de moverlo.
■ No coloque el adaptador de CA sobre un material sensible al calor,
ya que dicho material podría resultar dañado. El material podría resultar
dañado.
Daños por presión excesiva o golpes
No ejerza una excesiva presión sobre el ordenador y evite que reciba
golpes. No ejerza una presión excesiva sobre el ordenador y evite que
reciba golpes, ya que los componentes del ordenador podrían resultar
dañados o podría producirse un funcionamiento erróneo.
Recalentamiento de tarjetas PC
Algunas tarjetas PC pueden alcanzar una alta temperatura como resultado
de un uso prolongado. El recalentamiento de una tarjeta PC puede provocar
errores o falta de fiabilidad en su funcionamiento. Asimismo, tenga cuidado
al extraer una tarjeta PC que haya utilizado durante largo rato.
Teléfonos móviles
El uso de teléfonos móviles puede interferir en el sistema de sonido del
ordenador. Aunque el ordenador no dejará de funcionar, se recomienda
mantener una distancia mínima de 30 cm entre el ordenador y el teléfono
móvil.
Manual de instrucciones para la seguridad y la
comodidad
Toda la informacion importantes sobre seguridad y un uso adecuado de
este ordenador se incluye en el Manual de instrucciones de seguridad y
comodidad adjunto. Asegúrese de que lo lee antes de utilizar el ordenador.
xxManual del usuario
Capítulo 1
Para empezar
En este Capítulo se proporciona una lista de comprobación del equipo e
información básica sobre cómo comenzar a utilizar el ordenador.
Es posible que algunas de las funciones que se describen en este manual
no funcionen correctamente en un sistema operativo diferente al
preinstalado por TOSHIBA.
Lista de comprobación del equipo
Desembale con cuidado el ordenador. Guarde la caja y el resto del embalaje
por si lo necesita en el futuro.
Hardware
Asegúrese de que dispone de estos elementos:
■ Ordenador personal portátil TECRA M7
■ Adaptador de CA y cable de alimentación (conector de 2 ó 3 clavijas)
■ Disquetera USB (suministrada con algunos modelos)
■ Batería de ampliación Slice (suministrada con algunos modelos)
■ Lápiz para Tablet PC
■ Lápiz de reserva (suministrado con algunos modelos)
■ El lápiz para Tablet PC se incluye en la bandeja de accesorios del
producto al comprarlo, junto con puntas de lápiz de repuesto y una
herramienta para extraer la punta.
■ Con algunos modelos, también se incluye un lápiz de reserva en la
bandeja de accesorios del producto al comprarlo.
Manual del usuario1-1
Para empezar
Documentación
Software
■ Manual del usuario del ordenador personal portátil TECRA M2
■ Inicio rápido de TECRA M7
®
■ Manual de introducción a Microsoft
Windows® XP Tablet PC
Edition
■ Manual de instrucciones para la seguridad y la comodidad
■ Información sobre la garantía
Si falta o está dañado alguno de estos elementos, póngase en contacto
con su distribuidor inmediatamente.
Microsoft® Windows XP Tablet PC Edition
■ El siguiente software se encuentra preinstalado:
■ Microsoft
■ Microsoft Internet Explorer
■ Utilidades TOSHIBA
■ Utilidad de arranque de memoria SD de TOSHIBA
■ Reproductor de vídeo DVD
■ RecordNow Basic para TOSHIBA
■ DLA para TOSHIBA
■ Creación de Disco de Recuperación
■ Utilidad de activación/desactivación de panel táctil de TOSHIBA
■ Ahorro de energía de TOSHIBA
■ Ampliación portátil de TOSHIBA
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA ConfigFree
■ Utilidad de zoom de TOSHIBA
■ Herramienta de diagnóstico del PC TOSHIBA
■ TOSHIBA Controls
■ TOSHIBA Mic Effect
■ Utilidad de contraseña de TOSHIBA
■ Utilidad de giro TOSHIBA
■ Utilidades de acelerómetro de TOSHIBA
■ Utilidad de inicio de sesión con código de acceso para tablilla de
TOSHIBA
■ Utilidad de huella dactilar
■ Utilidad de tecla directa TOSHIBA para dispositivos de pantalla
■ Utilidad de cambio de dispositivo de visualización de TOSHIBA
■ Formato de tarjeta de memoria SD de TOSHIBA
®
Windows XP Tablet PC Edition
1-2Manual del usuario
■ Silenciador de unidad de CD/DVD
■ Asistencia de seguridad de TOSHIBA
■ TOSHIBA HDD Protection
■ Software de controlador de DVD-RAM
■ Bluetooth Stack para Windows de Toshiba*
■ Infineon Trusted Platform Module*
(* suministrado con algunos modelos)
■ Manual en línea
■ Soporte de recuperación
Para empezar
Todos los usuarios deben leer el apartado Primer arranque del ordenador.
No olvide leer también el Manual de instrucciones de seguridad y
comodidad adjunto para obtener información sobre el uso seguro y
correcto de este ordenador. Su finalidad es ayudarle a estar más cómodo
y ser más productivo mientras utiliza el ordenador portátil. Siguiendo las
recomendaciones que contiene, reducirá las posibilidades de desarrollar
una lesión dolorosa o que le provoque alguna discapacidad en las manos,
los brazos, los hombros o el cuello.
En esta sección se proporciona información básica sobre cómo comenzar
a utilizar el ordenador. En él se tratan los siguientes temas:
■ Conexión del adaptador de CA
■ Apertura de la pantalla
■ Encendido del ordenador
■ Primer arranque del ordenador
■ Apagado del ordenador
■ Reinicio del ordenador
Para empezar
■ Utilice un programa antivirus y asegúrese de que lo actualiza con
regularidad.
■ No formatee nunca un soporte de almacenamiento sin comprobar
primero su contenido. La aplicación de formato destruye todos los
datos almacenados.
■ Es recomendable realizar de manera periódica una copia de seguridad
del disco duro interno u otro dispositivo de almacenamiento principal
en soportes externos. Los soportes de almacenamiento, por lo general,
no resultan duraderos ni estables para períodos de tiempo largos en
determinadas circunstancias, por lo que pueden producirse pérdidas
de datos.
■ Antes de instalar un dispositivo o una aplicación, guarde los datos de
la memoria en la unidad de disco duro o en otros soportes de
almacenamiento. Si no lo hace, podría perder datos.
Manual del usuario1-3
Para empezar
Funcionamiento del ordenador en modo Tablet
El ordenador TOSHIBA TECRA M7 se puede utilizar de dos formas; como
un PC portátil normal y como Tablet PC. Puede utilizar el ordenador como
Tablet PC operado mediante lápiz de Tablet PC girando el panel LCD 180
grados y cerrándolo. En este manual se denomina “modo de portátil” al
uso normal del ordenador portátil y “modo Tablet” a su uso como Tablet
PC. Consulte el apartado Cambio al modo Tablet en el Capítulo 4,
Principios básicos de utilización, para obtener más detalles sobre cómo
cambiar el modo.
Cuando se trabaje en el modo de tablilla, siga estas instrucciones.
Funcionamiento del ordenador en modo de tablilla
■ Apoye el ordenador firmemente sobre su antebrazo. No bloquee los
orificios.
■ Extraiga el adaptador de CA del ordenador cuando lo utilice en modo
tablet y repose en su antebrazo.
■ No utilice el ordenador mientras camina o conduce un automóvil.
■ Cambie al modo de portátil y apague el ordenador antes transportarlo a
otro lugar. No transporte el ordenador encendido o en el estado de
suspensión. No transporte el ordenador si el LED de actividad de disco
está encendido.
■ No exponga el ordenador a cambios rápidos de temperatura (como
cuando se transporta el PC de un entorno frío a una habitación cálida).
Cuando el cambio rápido de temperatura sea inevitable, encienda el
ordenador transcurridas un par de horas para evitar la formación de
condensación.
■ Retire del ordenador todos los dispositivos periféricos externos y sus
cables de conexión antes de transportarlo.
■ Evite que el ordenador caiga al suelo o reciba golpes fuertes. No deje
el ordenador dentro un automóvil o un entorno similar donde pueda
quedar expuesto a la luz directa del sol.
■ No coloque el ordenador en una bolsa cuando esté el modo tablet.
1-4Manual del usuario
Para empezar
■ La pantalla de visualización funciona como pantalla digitalizadora
sensible. Sin embargo, los bordes externos de la pantalla pueden ser
menos sensibles. Mantenga el lápiz de Tablet PC dentro del área de
visualización cuando lo utilice cerca de los bordes del panel de
visualización. Puede que no se reconozca la posición del lápiz si
mueve el lápiz de Tablet PC demasiado rápido hacia el borde exterior.
Asegúrese de que desliza el lápiz de Tablet PC lentamente en las áreas
cercanas a los bordes de la pantalla. Utilice el lápiz de Tablet PC en
áreas situadas dentro de la línea de puntos ilustrada en la siguiente
figura.
Área en la que debe utilizarse el lápiz de Tablet PC
No toque la ventilación del ordenador mientras lo sostiene. Si se mantiene
durante largo tiempo una exposición de la piel al aire caliente que se libera
por los orificios, podría sufrir irritaciones en la piel.
Conexión del adaptador de CA
Conecte el adaptador de CA cuando necesite cargar la batería o desee
alimentar el ordenador mediante CA. Es también la forma más rápida de
comenzar a trabajar, ya que la batería debe cargarse antes de comenzar a
utilizar el ordenador alimentado mediante batería.
El adaptador de CA puede conectarse a cualquier toma que suministre
corriente de entre 100 y 240 voltios y 50 ó 60 hercios. Para más
información sobre el empleo del adaptador de CA para cargar la batería,
consulte el Capítulo 6, Alimentación y modos de activación.
Manual del usuario1-5
Para empezar
■ Utilice siempre el adaptador de CA de TOSHIBA suministrado con el
PC y el cargador de baterías de TOSHIBA (que puede habérsele
suministrado con el PC), o utilice otros adaptadores de CA y cargadores
de baterías especificados por TOSHIBA para evitar cualquier riesgo de
incendio u otros daños al PC. El uso de un adaptador de CA o un
cargador de baterías incompatible puede provocar fuego o daños en el
PC, lo que puede causarle lesiones graves. TOSHIBA no asume
responsabilidad alguna por daños provocados por el uso de un
adaptador o cargador de baterías incompatible.
■ No conecte nunca el adaptador de CA o el cargador de baterías a una
toma eléctrica que no se corresponda con la tensión y la frecuencia
especificadas en la etiqueta reglamentaria de la unidad. Si incumple
esta recomendación, podría provocar fuego o una descarga eléctrica,
lo que podría causarle lesiones graves.
■ Utilice siempre cables de alimentación que cumplan las especificaciones
legales de tensión y frecuencia y los requisitos del país en el que se
utilice. Si incumple esta recomendación, podría provocar fuego o una
descarga eléctrica, lo que podría causarle lesiones graves.
■ El cable de alimentación suministrado cumple las normas de seguridad
aplicables al país/región en el que se comercializa y no debe utilizarse
fuera de dicho país/región. Si desea utilizarlo en otros países/regiones,
compre cables de alimentación que cumplan las normas de seguridad
del país/región en cuestión.
■ No utilice un adaptador de conversión de 3 a 2 clavijas.
■ Cuando conecte el adaptador de CA al ordenador, siga siempre los
pasos en el orden exacto que se ha descrito en el Manual del usuario.
La conexión del cable de alimentación a una toma eléctrica activa debe
ser el último paso que realice o, de lo contrario, el conector de salida
de CC del adaptador podría acumular carga eléctrica y provocar una
descarga o lesiones leves a las personas al tocarlo. Como precaución
general de seguridad, evite tocar las piezas metálicas.
■ No coloque nunca el PC o adaptador de CA sobre una superficie de
madera, un mueble o otra superficie sensible al calor durante su uso,
ya que la temperatura de la base del PC y de la superficie del adaptador
de CA aumenta durante su utilización normal.
■ Coloque siempre el PC o el adaptador de CA sobre una superficie
plana y dura que sea resistente al calor.
Consulte el Manual de instrucciones de seguridad y comodidad adjunto
para conocer las precauciones que debe adoptar, así como instrucciones
de manejo detalladas.
1-6Manual del usuario
Para empezar
1. Conecte el cable de alimentación al adaptador de CA.
Conexión del cable de alimentación al adaptador de CA (conector de 2 clavijas)
Conexión del cable de alimentación al adaptador de CA (conector de 3 clavijas)
Dependiendo del modelo, se incluirá un artículo con conector de 2 o de
3 clavijas.
2. Conecte el enchufe de salida CC del adaptador de CA al conector DC
IN 15V situado en la parte posterior del ordenador.
Conector DC IN
(entrada de CC) 15V
Conexión del adaptador al ordenador
3. Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente activa.
Deberán iluminarse los indicadores de Batería y DC IN de la parte
delantera del ordenador.
Manual del usuario1-7
Para empezar
Apertura de la pantalla
El panel LCD del ordenador puede abrirse en diversos ángulos de visión
para proporcionar una visualización óptima.
1. Empuje el pestillo de la pantalla situado en la parte delantera del
ordenador para desbloquear el panel de visualización.
2. Levante lentamente el panel con una mano sin que se eleve el cuerpo
principal, mientras sujeta con la otra el reposamuñecas. Ajuste el ángulo
del panel para obtener la claridad óptima
Tenga cuidado a la hora de abrir y cerrar el panel LCD. Si la manipula con
brusquedad, podría dañar el ordenador.
Panel LCD
Pestillo de la pantalla
Apertura del panel LCD
Encendido del ordenador
En este apartado se explica cómo encender el ordenador.
El LED del botón de alimentación indica el estado. Consulte el apartado
Indicadores de alimentación del Capítulo 6, Alimentación y modos de
activación.
■ Tras encender el ordenador por primera vez, no lo apague hasta
después de haber configurado el sistema operativo. Consulte el
apartado Primer arranque del ordenador.
■ Si hay una disquetera USB conectada, asegúrese de que esté vacía.
Si hay un disquete en su interior, pulse el botón de expulsión y retire el
disquete.
1. Abra el panel LCD del ordenador.
1-8Manual del usuario
2. Deslice y mantenga pulsado el botón de alimentación del ordenador.
Botón de
alimentación
Encendido del ordenador
Primer arranque del ordenador
La primera vez que se enciende el ordenador, aparece el logotipo de
pantalla de inicio de Microsoft Windows XP. Siga las instrucciones que
aparecen en cada pantalla. Durante la instalación, haga clic en el botón
Atrás si desea regresar a la pantalla anterior.
Asegúrese de que lee detenidamente la pantalla del Contrato de
licencia de usuario final de Windows.
Para empezar
Apagado del ordenador
El ordenador puede apagarse en uno de los siguientes modos: Apagar
(inicialización), Hibernación o Suspender.
Modo Apagar (modo de inicialización)
Al apagar el ordenador en el modo Apagar, no se guarda ningún dato y el
ordenador, al arrancar, muestra la pantalla principal del sistema.
1. Si ha introducido datos, guárdelos en el disco duro o en un soporte de
almacenamiento.
2. Asegúrese de que ha terminado toda la actividad en los discos y extraiga
los CD/DVD o los disquetes.
■ Asegúrese de que el indicador de unidad de disco duro está apagado.
Si apaga el ordenador mientras se accede a un disco, puede que
pierda datos o que el disco resulte dañado.
■ No apague el equipo mientras haya una aplicación en ejecución.
Si lo hace, podría perder datos.
■ No apague ni desconecte un dispositivo de almacenamiento externo ni
extraiga un soporte de almacenamiento durante la lectura/grabación
de datos. Si lo hace, podría perder datos.
Manual del usuario1-9
Para empezar
3. Haga clic en inicio y luego en Apagar equipo. En el menú Apagar
4. Apague todos los dispositivos periféricos.
No encienda inmediatamente de nuevo el ordenador ni los dispositivos
periféricos. Espere unos instantes para permitir que se descarguen
totalmente todos los condensadores.
Modo Suspender
Si tiene que interrumpir su trabajo, puede apagar el ordenador sin salir del
software que esté utilizando. Los datos se mantienen en la memoria principal
del ordenador. Al encender el ordenador de nuevo, podrá continuar el trabajo
en el lugar en que lo dejó.
■ Cuando está conectado el adaptador de CA, el ordenador pasa al
■ Para restaurar el funcionamiento desde el modo de suspensión,
■ Si una aplicación de red está activa cuando el ordenador entra en
■ Para evitar que el ordenador entre automáticamente en modo
equipo, seleccione Apagar.
modo Suspender según la configuración de Ahorro de energía de
TOSHIBA.
mueva el botón de alimentación o pulse cualquier tecla. Esta última
posibilidad sólo funciona en el teclado interno si está activada la
Activación mediante teclado en HW Setup.
modo Suspender, es posible que no se restaure la aplicación cuando el
ordenador se reactive desde el modo Suspender.
Suspender, desactive Suspender en Ahorro de energía de TOSHIBA.
Esta acción, sin embargo, no permitirá que el ordenador cumpla la
norma Energy Star.
■ Antes de entrar en modo Suspender, asegúrese de que guarda todos
los datos.
■ No instale ni desinstale un módulo de memoria cuando el ordenador se
encuentre en modo Suspender. El ordenador o el módulo podrían
resultar dañados.
■ No extraiga la batería mientras el ordenador está en modo Suspender,
a no ser que el ordenador esté conectado a una fuente de alimentación
de CA. Se perderán los datos existentes en la memoria.
■ Si viaja con el ordenador a bordo de un avión o lo introduce en un
hospital, asegúrese de apagarlo en el modo Hibernación o en el modo
Apagar para evitar interferencias de señales de radio.
1-10Manual del usuario
Para empezar
Ventajas del modo suspender
La función suspender ofrece las siguientes ventajas:
■ Restaura el entorno de trabajo anterior más rápidamente que el modo
Hibernación.
■ Ahorra energía mediante el apagado del sistema cuando el ordenador
no recibe ninguna entrada ni se accede al hardware durante un período
de tiempo definido por la función de suspensión del sistema.
■ Puede utilizar la función de apagado mediante el cierre del panel.
Ejecución de la suspensión
También puede activar Suspender pulsando Fn + F3. Consulte el
Capítulo 5, El teclado, para obtener información detallada.
Puede acceder al modo Suspender de tres formas distintas:
1. Haga clic en inicio, en Apagar equipo y luego en Suspender.
2. Cierre el panel LCD del ordenador. Esta función debe ser activada
previamente. Consulte la ficha Configurar acciones en Ahorro de
energía de TOSHIBA, situada en el Panel de control (abra Rendimiento y mantenimiento y luego Ahorro de energía de TOSHIBA).
3. Deslice el botón de alimentación. Esta función debe ser activada
previamente. Consulte la ficha Configurar acciones en Ahorro de
energía de TOSHIBA, descrita en el Panel de control.
Abra Rendimiento y mantenimiento y abra Ahorro de energía de
TOSHIBA.
Al volver a encender el ordenador, podrá continuar en el mismo punto en
que interrumpió el trabajo al apagar el ordenador.
■ Cuando el ordenador se apaga en el modo Suspender, el indicador de
alimentación parpadea en color naranja.
■ Si utiliza el ordenador alimentado mediante batería, logrará aumentar
su tiempo de funcionamiento apagándolo en el modo Hibernación.
El modo Suspender consume más energía.
Limitaciones del modo Suspender
El modo Suspender no funciona en las siguientes situaciones:
■ El ordenador vuelve a encenderse inmediatamente después de
apagarse.
■ Los circuitos de memoria quedan expuestos a electricidad estática o
ruido eléctrico.
Manual del usuario1-11
Para empezar
Modo Hibernación
El modo de hibernación guarda el contenido de la memoria en el disco
duro al apagar el ordenador. Cuando vuelva a encender el ordenador,
se restaurará el estado anterior. La función de hibernación no guarda el
estado de los periféricos.
■ Guarde los datos. Al acceder al modo Hibernación, el ordenador
■ Perderá los datos si extrae la batería o desenchufa el adaptador de CA
■ No instale ni desinstale un módulo de memoria cuando el ordenador se
Ventajas del modo Hibernación
El modo Hibernación ofrece las siguientes ventajas:
■ Guarda los datos en el disco duro cuando el ordenador se apaga
Para que el ordenador se apague en modo Hibernación, es preciso activar
esta función en dos lugares: la ficha Hibernar en Opciones de energía y la
ficha Acción de configuración en Ahorro de energía de TOSHIBA.
Si no configura esta función, el ordenador se apagará en el modo
Suspender (si se agota totalmente la energía de la batería, perderá los
datos almacenados en modo Suspender.
guarda el contenido de la memoria en el disco duro. No obstante,
por razones de seguridad, es recomendable guardar los datos
manualmente.
antes de que termine la operación de almacenamiento. Espere a que
se apague el indicador HDD.
encuentre en modo Hibernación. Si lo hace, perderá datos.
automáticamente debido a que la carga de la batería está muy baja.
■ Cuando encienda de nuevo el ordenador, podrá regresar al entorno de
trabajo anterior de forma inmediata.
■ Ahorra energía al apagar el sistema cuando éste no recibe ninguna
entrada ni se accede al hardware durante un período de tiempo
especificado en la función de hibernación del sistema.
■ Puede utilizar la función de apagado mediante el cierre del panel.
Inicio del modo Hibernación
También puede activar el modo Hibernación pulsando Fn + F4. Consulte
el Capítulo 5, El teclado, para obtener información detallada.
Para acceder al modo de Hibernación, siga estos pasos.
1. Haga clic en inicio.
2. Seleccione Apagar equipo.
3. Abra el cuadro de diálogo Apagar equipo.
4. Haga clic en Hibernar.
1-12Manual del usuario
Para empezar
Hibernación automática
El ordenador también entrará en el modo Hibernar automáticamente al
mover el botón de alimentación o cerrar la pantalla. No obstante, deberá
establecer la configuración adecuada en primer lugar siguiendo los pasos
indicados a continuación.
1. Haga clic en inicio y abra el Panel de control.
2. Abra Rendimiento y mantenimiento y abra Opciones de energía.
3. Seleccione la ficha Hibernar en las Propiedades de Opciones de
energía, active la casilla Activar hibernación y haga clic en el botón
Aplicar.
4. Abra Ahorro de energía de TOSHIBA.
5. Seleccione la ficha Configurar acciones.
6. Active los parámetros de Hibernación deseados para Al pulsar el
botón de alimentación y Al cerrar la pantalla.
7. Haga clic en el botón Aceptar.
Almacenamiento de datos en el modo Hibernación
Al apagar el ordenador en el modo Hibernación, el ordenador tarda unos
instantes en guardar los datos que actualmente están en memoria en el
disco duro. Durante este tiempo, se iluminará el indicador HDD.
Una vez apagado el ordenador y almacenados los datos de la memoria en
el disco duro, apague todos los periféricos.
No encienda inmediatamente de nuevo el ordenador ni los dispositivos
periféricos. Espere unos instantes para permitir que se descarguen
totalmente todos los condensadores.
Reinicio del ordenador
En algunas circunstancias, deberá reiniciar el sistema. Por ejemplo, si:
■ Cambia determinados parámetros de configuración del ordenador.
■ Se produce un error y el ordenador deja de responder a los comandos
del teclado.
■ Existen tres formas de reiniciar el ordenador:
1. Haga clic en inicio y luego en Apagar equipo. En el menú Apagar
equipo, seleccione Reiniciar.
2. Pulse Ctrl + Alt + Del para mostrar el Administrador de tareas
de Windows y luego seleccione Apagar y Reiniciar.
3. Deslice el botón de alimentación y manténgalo pulsado durante cinco
segundos. Espere unos 10 ó 15 segundos y, seguidamente, vuelva a
encenderlo deslizando el botón de alimentación.
Manual del usuario1-13
Para empezar
Restauración del software preinstalado
Si resultaran dañados los archivos preinstalados, utilice el soporte de
recuperación del producto para restaurarlos. Para restaurar el sistema
operativo y todo el software preinstalado, siga estos pasos.
Al volver a instalar el sistema operativo Windows, el disco duro se
reformateará y se perderán todos los datos.
1. Cargue el soporte de recuperación en la unidad de discos ópticos
opcional y apague el ordenador.
2. Mantenga pulsada la tecla F12 y encienda el ordenador. Cuando
aparezca In Touch with Tomorrow TOSHIBA, suelte la tecla F12.
3. Utilice la tecla de cursor izquierda o derecha para seleccionar la
unidad de discos ópticos en el menú Boot Devices (dispositivos
de arranque). Para más detalles, consulte el apartado Prioridad de
arranque del Capítulo 7, HW Setup y configuración de la BIOS.
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
5. Si el ordenador se suministró con software adicional instalado, no podrá
recuperar dicho software mediante el soporte de recuperación. Reinstale
estas aplicaciones (por ejemplo, la suite Works, un reproductor de DVD,
juegos, etc.) por separado mediante otros soportes.
Restauración de las utilidades y los controladores de
TOSHIBA
Si Windows funciona correctamente, podrá restaurar los controladores y las
aplicaciones de forma independiente. La carpeta TOSHIBA Tools & Utilities
(C:\TOOLSCD) contiene controladores y aplicaciones que se incluyeron de
fábrica en el sistema del ordenador. Si los controladores o aplicaciones del
sistema resultan dañados de alguna forma, podrá reinstalar la mayoría de
los componentes desde esta carpeta.
Cree una copia de esta carpeta en un soporte externo para mayor comodidad.
1-14Manual del usuario
Capítulo 2
Descripción general
En este capítulo se identifican los distintos componentes del ordenador.
Familiarícese con todos ellos antes de utilizar el ordenador.
Nota legal (iconos no aplicables)*1
Para obtener más información sobre la Nota legal relativa a los iconos no
aplicables, consulte la sección Notas legales del Apéndice G. Haga clic
en *1.
Parte frontal con la pantalla cerrada
La siguiente figura muestra la parte frontal del ordenador con el panel de
visualización LCD cerrado.
Indicadores
del sistema
Micrófono
Conector hembra
para auriculares
Control de volumen
Interruptor de
comunicaciones
inalámbricas
Parte frontal del ordenador con el panel de visualización LCD cerrado
Indicadores del
sistema
Manual del usuario2-1
Conector hembra
para micrófono
Los indicadores LED permiten controlar el
estado de las distintas funciones del ordenador.
Consulte el apartado Indicadores del sistema
para obtener información.
Pestillo de la pantalla
Descripción general
Interruptor de
comunicaciones
inalámbricas
Deslice este interruptor hacia la izquierda para
desactivar las funciones Bluetooth y de LAN
inalámbrica. Deslícelo hacia la derecha para
activar dichas funciones.
Todos los modelos se suministran con interruptor
de comunicación inalámbrica, aunque sólo
algunos modelos están equipados con funciones
de LAN inalámbrica y Bluetooth.
■ Desactive las funciones Wi-Fi
®
y Bluetooth cuando se encuentre cerca
una persona con marcapasos u otro dispositivo médico eléctrico. Las
ondas de radio pueden afectar al funcionamiento del marcapasos o
dispositivo médico, lo que podría provocar lesiones graves. Siga las
instrucciones del dispositivo médico cuando utilice cualquier función
®
Wi-Fi
o Bluetooth.
■ Apague siempre la función WiFi
®
o Bluetooth si el PC está cerca de un
equipo o aparato de control automático, como puertas automáticas o
detectores de incendios. Las ondas de radio pueden provocar errores
de funcionamiento en dichos equipos, lo que puede provocar lesiones
graves.
■ No utilice las funciones Wi-Fi
®
o Bluetooth cerca de hornos microondas
ni en áreas sujetas a interferencias de radio o campos magnéticos.
Las interferencias de un horno microondas u otro dispositivo puede
interrumpir el funcionamiento de la función Wi-Fi
®
o Bluetooth.
MicrófonoEl micrófono incorporado le permite grabar
sonidos en las aplicaciones. Consulte el
apartado Sistema de sonido del Capítulo 4,
Principios básicos de utilización.
Conector hembra
para micrófono
Un miniconector de 3,5 mm para micrófono
permite la conexión de un miniconector de tres
hilos para micrófono mono.
Conector hembra
para auriculares
2-2Manual del usuario
Conector hembra de 3,5 mm para auriculares
que permite conectar auriculares estéreo.
Descripción general
Control de volumenUtilícelo para ajustar el volumen de los altavoces
estéreo y de los auriculares estéreo.
Mueva el control de volumen hacia la derecha
para aumentar el volumen y hacia la izquierda
para reducir el volumen.
Pulse el Control de volumen para desactivar el
sonido. Pulse el Control de volumen de nuevo
para activar el sonido. El icono de desactivación
del sonido aparecerá cuando se pulse el Control
de volumen. La misma función puede realizarse
pulsando las teclas Fn + Esc. Consulte el apartado
Teclas directas en el Capítulo 5 para obtener
información detallada sobre las teclas Fn + Esc.
Pestillo de la pantalla Este pestillo asegura el panel LCD en su posición
Lateral izquierdo
Esta figura muestra el lateral izquierdo del ordenador.
Orificios de
ventilación
Ranura para anclaje
de seguridad
Ranura para anclaje
de seguridad
Orificios de
ventilación
de cierre. Pulse el pestillo para abrir la pantalla.
Puerto de bus serie
universal (USB 2.0)
Puerto i.LINK
(IEEE1394)
Lateral izquierdo del ordenador
Ranura
Multitarjetas
Botón de expulsión
de tarjeta PC
Ranura para
tarjetas PC
En esta ranura puede alojarse un cable de
seguridad. Este cable opcional se fija a una
mesa u otro objeto pesado para impedir el robo
del ordenador.
Los orificios de ventilación evitan que la CPU se
recaliente.
No bloquee los orificios de ventilación. No deje que penetren por los
orificios de ventilación objetos metálicos, como tornillos, grapas y clips de
papel. Los objetos metálicos externos pueden originar cortocircuitos que
dañen el PC y provoquen fuego, lo que podría a su causarle lesiones
graves.
Manual del usuario2-3
Descripción general
Puerto de bus serie
universal (USB 2.0)
El puerto de bus serie universal (USB) se
encuentra en el lateral izquierdo. El puerto
cumplen la norma USB 2.0.
No deje que penetren por los conectores USB objetos metálicos, como
tornillos, grapas y clips de papel. Los objetos metálicos externos pueden
originar cortocircuitos que dañen el PC y provoquen fuego, lo que podría a
su causarle lesiones graves.
No se ha confirmado el funcionamiento de todas las opciones de todos los
dispositivos USB. Algunas opciones podrían no funcionar correctamente.
Puerto i.LINK
(IEEE1394)
Este puerto permite conectar un dispositivo
externo, como una cámara de vídeo digital,
para transferencias de datos de alta velocidad.
Ranura MultitarjetasEsta ranura le permite insertar tarjetas SD,
Memory Stick (Pro), xD Picture Card,
MultiMediaCard o SDIO. Consulte el Capítulo 3,
Funciones, utilidades y opciones.
No deje que penetren por la ranura Multitarjetas objetos metálicos, como
tornillos, grapas y clips de papel. Los objetos metálicos externos pueden
originar cortocircuitos que dañen el PC y provoquen fuego, lo que podría a
su causarle lesiones graves.
Ranura para
tarjeta PC
Una ranura para tarjeta PC admite una tarjeta de
Tipo II. La ranura admite tarjetas PC de 16 bits y
tarjetas PC CardBus.
Botón de expulsión
de tarjeta PC
Este botón se utiliza para extraer una tarjeta PC
de la ranura para tarjetas PC.
No deje que penetren por la ranura para tarjetas PC objetos metálicos,
como tornillos, grapas y clips de papel. Los objetos metálicos externos
pueden originar cortocircuitos que dañen el PC y provoquen fuego, lo que
podría a su causarle lesiones graves.
2-4Manual del usuario
Lateral derecho
Esta figura muestra el lateral derecho del ordenador.
Lápiz para
Tablet PC
Ranura del lápiz para
Table t P C
Unidad de discos ópticos
Lateral derecho del ordenador
Descripción general
Puerto de bus serie
universal (USB 2.0)
Ranura del lápiz para
Tablet PC
Lápiz para Tablet PCEl lápiz para Tablet PC se almacena dentro del
Unidad de discos
ópticos
Puerto de bus serie
universal (USB 2.0)
Parte posterior
Esta figura muestra el panel posterior del ordenador.
Conector de
módem
La ranura del lápiz para Tablet PC permite
almacenar el lápiz para Tablet PC.
lateral derecho del ordenador y permite la
introducción directa de datos a través de la
pantalla de visualización. Consulte el apartado
Utilización del lápiz para Tablet PC y el lápiz de
reserva del Capítulo 4, Principios básicos de
utilización.
El ordenador incluye una unidad de DVD-ROM,
una unidad de DVD-ROM&CD-R/RW o una
unidad de DVD SuperMulti.
El puerto de bus serie universal (USB) se
encuentra en el lateral derecho. Consulte el
apartado Lateral izquierdo para obtener
información.
Indicador de actividad
de LAN (naranja)
Conector de LAN
Indicador de
enlace (verde)
Conector DC IN
(entrada de CC) 15V
Manual del usuario2-5
Puerto para salida
S-Video
Parte posterior del ordenador
Puertos de bus serie
universal (USB 2.0)
Puerto para
monitor externo
Descripción general
Conector DC IN
(entrada de CC)
15V
Conecte el adaptador de CA a este conector.
Utilice sólo el modelo de adaptador de CA
suministrado con el ordenador. El uso de un
adaptador inadecuado podría dañar el ordenador.
Conector de módemEl conector de módem permite utilizar un cable
modular para conectar el módem directamente a
la línea telefónica.
■ La conexión a cualquier línea de comunicación que no sea una línea
telefónica analógica puede provocar fallos en el sistema del PC.
■ Conecte el módem incorporado sólo a líneas telefónicas analógicas
normales.
■ No conecte nunca el módem incorporado a una línea digital (RDSI).
■ No conecte nunca el módem incorporado al conector digital de un
teléfono público ni a una centraliza privada (PBX) digital.
■ No conecte nunca el módem incorporado a un sistema telefónico
de clave en entornos domésticos o de oficina.
■ No utilice nunca el PC con alimentación de CA durante una tormenta
eléctrica. Si observa rayos u oye truenos, apague el PC inmediatamente.
Una sobrecarga eléctrica a consecuencia de una tormenta puede
provocar fallos en el sistema, pérdidas de datos o daños en el equipo.
Puerto para salida
S-Video
Conecte un cable de S-Video en este conector
para S-Video. El cable S-Video transporta la
señal de vídeo.
La salida de datos depende del tipo de
dispositivo conectado al cable S-Video.
Conector para LANEste conector permite conectar con una LAN. El
adaptador cuenta con soporte incorporado para
LAN Ethernet (10 Mb por segundo, 10BASE-T),
LAN Fast Ethernet (100 Mb por segundo,
100BASE-TX) y LAN Gigabit Ethernet (1000 Mb
por segundo, 1000BASE-T). LAN Gigabit Ethernet
se admite en algunos modelos. La LAN cuenta
con dos indicadores. Consulte el Capítulo 4,
Principios básicos de utilización, para obtener
más información.
■ No conecte al conector de LAN ningún cable que no sea el cable de
LAN. Si lo hace, podría provocar daños o errores de funcionamiento.
■ No conecte el cable de LAN a una fuente de alimentación. Si lo hace,
podría provocar daños o errores de funcionamiento.
2-6Manual del usuario
Descripción general
Indicador de enlace
(verde)
Indicador de LAN
activa (naranja)
Puertos de bus serie
universal (USB 2.0)
Puerto para monitor
externo
Cara inferior
La siguiente figura muestra la parte inferior del ordenador. Asegúrese de
que está cerrada la pantalla antes de dar la vuelta al ordenador.
Pestillo de liberación de
la batería
Este indicador se ilumina en color verde cuando
el ordenador está conectado a una LAN y ésta
funciona correctamente.
Este indicador se ilumina en color naranja cuando
se están intercambiando datos entre el ordenador
y la LAN.
Hay dos puertos de bus serie universal (USB) en
la parte posterior. Consulte el apartado Lateral
izquierdo para obtener información.
Este puerto de monitor externo le permite
conectar una pantalla de vídeo externa. Este
puerto de VGA analógico admite funciones
compatibles con DDC2B de VESA.
Muescas
Bloqueo de
la batería
Manual del usuario2-7
Lápiz de
reserva
Batería
Cara inferior del ordenador
Puerto de acoplamiento
Descripción general
MuescasLas muescas del ordenador sujetan los ganchos
del Duplicador de Puertos Express de TOSHIBA
para fijar la conexión de forma segura.
Puerto de
acoplamiento
Este puerto permite conectar un Duplicador de
puertos Express de TOSHIBA opcional y una
batería de ampliación Slice, descrita en el
Capítulo 3, Funciones, utilidades y opciones.
Evite que en el puerto de acoplamiento entren objetos extraños. Un pin u
otro objeto similar podrían dañar los circuitos del ordenador. Un obturador
de plástico protege el conector.
BateríaLa batería suministra energía al ordenador
cuando el cable de alimentación de CA no está
conectado. Para más información sobre la
batería, consulte el Capítulo 6, Alimentación y
modos de activación.
Bloqueo de la batería Deslice el bloqueo de la batería para liberarla y
poder extraerla.
Pestillo de liberación
de la batería
Deslice y sujete este pestillo para extraer la
batería.
Para más información sobre la extracción de la
batería, consulte el Capítulo 6, Alimentación y
modos de activación.
Lápiz de reservaEl lápiz de reserva se encuentra en el hueco
situado debajo de la batería y permite la
introducción directa de datos a través de la
pantalla de visualización, al igual que el lápiz de
Tablet PC principal. Consulte el apartado
Utilización del lápiz para Tablet PC y el lápiz de
reserva del Capítulo 4, Principios básicos de
utilización.
2-8Manual del usuario
Parte frontal con la pantalla abierta
En este apartado se muestra el ordenador con el panel de visualización
LCD abierto. Observe la ilustración que corresponda para obtener
información. Para abrirla, deslice el pestillo situado en la parte delantera
del panel de visualización LCD y levante el panel. Sitúelo en el ángulo
deseado.
Descripción general
Pantalla de visualización
Botón de tablilla
de seguridad
de Windows
Botón ESC/Giro
Botón Cross
Function
Botón de
alimentación
Altavoz estéreo
(izquierdo)
Bisagra de la
pantalla
Pantalla de
visualización
Botones de
funcionamiento
Parte frontal del ordenador con el panel LCD abierto
La bisagra de la pantalla permite colocar el panel
LCD en ángulos que facilitan la visualización.
La pantalla LCD muestra texto y gráficos de alto
contraste. Consulte el apartado Controlador y
Botón TOSHIBA Assist
Botón Presentación TOSHIBA
Bisagra de
la pantalla
Sensor de huella dactilar
Altavoz estéreo (derecho)
Interruptor de detección
de LCD (no se muestra)
Te cl ad o
Botones de
control del
panel táctil
Panel táctil
modos de pantalla del Apéndice B.
Cuando el ordenador se alimenta mediante el
adaptador de CA, la imagen de la pantalla LCD
es algo más brillante que al alimentarse
mediante batería. Esta reducción del brillo tiene
como objetivo el ahorro de energía.
Altavoces estéreoLos altavoces emiten sonidos generados por el
software, además de las alarmas sonoras, como
es la de batería baja, generadas por el sistema.
Manual del usuario2-9
Descripción general
Panel táctilEl panel táctil, situado en el reposamuñecas,
Botones de control
del panel táctil
se utiliza para controlar el puntero de la pantalla
y desplazar ventanas. Consulte el apartado
Utilización del panel táctil del Capítulo 4,
Principios básicos de utilización.
Los botones de control situados debajo del panel
táctil permiten seleccionar elementos de menús
o manipular texto y gráficos designados mediante
el puntero de la pantalla.
TecladoTeclado de 85 u 87 teclas compatible con teclado
®
ampliado IBM
; cuenta con teclado numérico
superpuesto, teclas dedicadas para el control
del cursor y teclas y . Consulte el
Capítulo 5, El teclado, para obtener información
detallada.
Botón de
alimentación
Botón Cross
Function
Deslice el botón de alimentación para encender y
apagar el ordenador.
Este botón funciona del mismo modo que la tecla
Enter cuando se toca, o muestra la pantalla de
menús cuando se presiona durante más de un
segundo.
Botón ESC/GiroEste botón funciona del mismo modo que la tecla
ESC cuando se toca, o cambia la orientación de
la pantalla cuando se presiona durante más de
un segundo.
Botón de tablilla de
seguridad de
Windows
Botón TOSHIBA
Assist
Este botón funciona del mismo modo que las
teclas Ctrl + Alt + Del para mostrar el
Administrador de tareas de Windows.
Pulse este botón para iniciar la utilidad TOSHIBA
Assist (predeterminada) o alguna otra aplicación
predefinida.
Cuando el ordenador esté apagado o en modo
Suspender o Hibernación, pulse este botón para
encender el ordenador e iniciar la aplicación
asignada.
Puede especificar la función del botón TOSHIBA
Assist en las propiedades de TOSHIBA Controls.
2-10Manual del usuario
Descripción general
Botón Presentación
TOSHIBA
Sensor de huella
dactilar
Interruptor de
sensor de LCD
Pulse este botón para mostrar la misma imagen
en el LCD interno y en el monitor externo o para
utilizar una visualización en múltiples monitores
(sólo Windows XP).
La configuración predeterminada es
“Presentación (misma imagen 1024 x 768)”. Esto
significa que se mostrará la misma imagen en los
monitores interno y externo con una resolución
de 1024 x 768 pixels.
Cuando utilice “Presentación (imagen diferente)”,
podrá utilizar los monitores interno y externo en
modo de pantalla ancha (sólo Windows XP).
Pulse este botón de nuevo para cambiar al modo
de visualización sencilla en el monitor interno
exclusivamente.
Puede especificar la función del botón
Presentación TOSHIBA en las propiedades de
TOSHIBA Controls.
Este sensor le permite registrar y reconocer una
huella dactilar.
Para más información sobre el sensor de huella
dactilar, consulte el Capítulo 4, Utilización del
sensor de huella dactilar.
Este interruptor detecta cuándo se cierra o se
abre el panel LCD del ordenador y activa la
función Encendido/apagado mediante el panel.
Al cerrar el panel LCD, el ordenador entra en
modo Hibernación y se apaga. Al abrir el panel
LCD del ordenador, el ordenador se inicia en
modo Hibernación. Emplee Ahorro de energía de
TOSHIBA para activar o desactivar esta función.
El valor predeterminado es “activado”.
Consulte la información sobre Ahorro de energía
de TOSHIBA y Encendido/apagado mediante el
panel contenida en el Capítulo 3, Funciones
especiales, para obtener más detalles sobre la
configuración.
No coloque objetos magnéticos cerca del interruptor. El ordenador entrará
de manera automática en modo Hibernación y se apagará aunque se haya
desactivado la opción de Apagado mediante el panel.
Manual del usuario2-11
Descripción general
Botones de funcionamiento
En esta sección se describen los botones de funcionamiento.
No ejerza una presión excesiva sobre los botones.
Aplicación 1Este botón le permite ejecutar aplicaciones y
acceder a utilidades. La asignación de una
aplicación y una función puede configurarse
individualmente. Cuando el ordenador esté
Aplicación 2
apagado o en modo Suspender o Hibernación,
pulse este botón para arrancar el ordenador e
iniciar la aplicación asignada. Esta configuración
de botón sólo puede cambiarla el administrador.
Indicadores del sistema
Los LED situados encima de los iconos se iluminan cuando se producen
varias operaciones del ordenador.
Indicadores del sistema
MultitarjetasEl indicador de Multitarjetas se ilumina en verde
DC INEl indicador DC IN se ilumina en color verde
AlimentaciónEl indicador Alimentación se ilumina en color
2-12Manual del usuario
cuando el ordenador accede a la ranura
Multitarjetas.
cuando se suministra energía CC (corriente
continua) a través del adaptador de CA (corriente
alterna). Si la tensión de salida del adaptador no
es normal o si se produce un funcionamiento
erróneo de la fuente de alimentación, este
indicador parpadea en color naranja.
verde cuando el ordenador está encendido.
Si selecciona Suspender del menú Apagar equipo, este indicador parpadeará (un segundo
encendido y dos segundos apagado) mientras el
ordenador está en modo de suspensión.
Descripción general
BateríaEl indicador Batería muestra el estado de la
carga de la batería: verde indica carga total;
naranja, que se está cargando la batería; y
naranja intermitente, que la carga de la batería
es baja. Consulte el Capítulo 6, Alimentación y
modos de activación.
Batería secundariaEl indicador de Batería secundaria muestra el
estado de carga de una batería de ampliación
Slice. verde indica carga total y naranja, que se
está cargando la batería. Consulte el Capítulo 6,
Alimentación y modos de activación.
Unidad de disco duro El indicador HDD (unidad de disco duro) se
ilumina en color verde cuando el ordenador
accede a la unidad de disco interna.
Comunicación
inalámbrica
Indicadores del teclado
Las siguientes figuras muestran las posiciones de los indicadores del
teclado numérico superpuesto y del indicador Caps Lock (bloq mayús).
Cuando se ilumina el indicador de modo de flecha, el teclado numérico
superpuesto le permite controlar el cursor.
Cuando se ilumina el indicador de modo numérico, el teclado numérico
superpuesto le permite introducir números.
Cuando se ilumina el indicador Caps Lock, el teclado se encuentra en
modo de mayúsculas.
Indicador Caps Lock
El indicador Comunicación inalámbrica se
ilumina cuando las funciones Bluetooth y LAN
inalámbrica están activadas.
Todos los modelos se suministran con interruptor
de comunicación inalámbrica, aunque sólo
algunos modelos están equipados con funciones
de LAN inalámbrica y Bluetooth.
Indicador Caps Lock
Caps LockEste indicador se ilumina en color verde cuando
las teclas alfabéticas se encuentran bloqueadas
en la posición de mayúsculas.
Manual del usuario2-13
Descripción general
Indicador de modo
Modo de flechasCuando se ilumina en color verde el indicador
Modo numéricoPuede utilizar el teclado numérico superpuesto
de flechas
Indicadores del teclado numérico superpuesto
Modo de flechas, podrá utilizar el teclado
numérico superpuesto (teclas con etiqueta gris)
como teclas del cursor. Consulte el apartado
Teclado numérico superpuestodel Capítulo 5,
El teclado.
(teclas con etiqueta gris) para la introducción de
datos numéricos cuando el indicador Modo numérico se ilumine en color verde. Consulte el
apartado Teclado numérico superpuesto del
Capítulo 5, El teclado.
Indicador de modo
numérico
Unidades de discos ópticos
El ordenador incluye una unidad de DVD-ROM, DVD-ROM&CD-R/RW o
DVD SuperMulti. El funcionamiento del CD/DVD-ROM se controla mediante
un controlador de interfaz ATAPI. Cuando el ordenador accede a un
CD/DVD, se ilumina un indicador en la unidad.
Para obtener más información sobre la carga y extracción de discos,
consulte el apartado Utilización de las unidades de discos ópticos del
Capítulo 4, Principios básicos de utilización.
2-14Manual del usuario
Descripción general
Códigos de región para unidades y soportes de DVD
Las unidades de DVD-ROM, DVD-ROM&CD-R/RW y DVD SuperMulti,
así como los soportes asociados a éstos, se fabrican conforme a las
especificaciones de seis regiones distintas. Al comprar soportes en
formato DVD-Video, asegúrese de que coinciden con su unidad, ya que,
de lo contrario, no se reproducirán correctamente.
CódigoRegión
1 Canadá, EE.UU.
2 Japón, Europa, Sudáfrica, Oriente Medio
3 Sudeste Asiático, Asia Oriental
4 Australia, Nueva Zelanda, Islas del Pacífico, Centroamérica,
Sudamérica, Caribe
5 Rusia, Subcontinente Indio, África, Corea del Norte, Mongolia
6 China
Discos grabables
En este apartado se describen los tipos de discos CD/DVD grabables.
Compruebe las especificaciones de la unidad para conocer el tipo de
discos que permite grabar. Utilice RecordNow! para grabar discos
compactos. Consulte el Capítulo 3, Funciones, utilidades y opciones.
CD
■ Los discos CD-R pueden grabarse una vez. Los datos grabados no
pueden ni borrarse ni modificarse.
■ Los discos CD-RW, incluidos los discos CD-RW de velocidad múltiple,
los discos CD-RW de alta velocidad y los discos CD-RW de velocidad
ultra, pueden grabarse más de una vez.
DVD
■ Los discos DVD-R y DVD+R pueden grabarse una vez. Los datos
grabados no pueden ni borrarse ni modificarse.
■ Los discos DVD-RW, DVD+RW y DVD-RAM pueden grabarse más de
una vez.
Manual del usuario2-15
Descripción general
Formatos
Las unidades admiten los siguientes formatos.
Unidad de DVD-ROM
Esta unidad admite los formatos CD-ROM, DVD-ROM, DVD-Video, CD-DA,
CD-Text, Photo CD
Modo 2, CD-ROM XA Modo 2 (Form1, Form2), Enhanced CD (CD-EXTRA)
y método de direccionamiento 2.
Unidad de DVD-ROM&CD-R/RW
Esta unidad admite los siguientes formatos además de la unidad de
DVD-ROM y CD-R, CD-RW.
Unidad de DVD SuperMulti con doble capa
Esta unidad admite los siguientes formatos además de la unidad de
DVD-ROM&CD-R/RW y DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD-RAM,
DVD-R DL (Format1), DVD+R DL.
Es posible que no se puedan leer algunos tipos y formatos de discos
DVD-R DL y DVD+R DL.
Unidad de DVD-ROM
El módulo de unidad de DVD-ROM de tamaño completo le permite ejecutar
CD/DVD de 12 cm (4,72") u 8 cm (3,15") sin necesidad de utilizar adaptador.
TM
(sesión única/multisesión), CD-ROM Modo 1,
La velocidad de lectura es inferior en el centro del disco y superior en el
borde externo.
Lectura de DVDa velocidad 8x (máxima)
Lectura de CDa velocidad 24x (máxima)
Unidad de DVD-ROM&CD-R/RW
El módulo de unidad de DVD-ROM&CD-R/RW de tamaño completo le
permite grabar datos en CD regrabables, además de ejecutar CD/DVD de
12 cm (4,72") u 8 cm (3,15") sin necesidad de utilizar adaptador.
La velocidad de lectura es inferior en el centro del disco y superior en el
borde externo.
Lectura de DVDa velocidad 8x (máxima)
Lectura de CDa velocidad 24x (máxima)
Grabación de CD-Ra velocidad 24x (máxima)
Grabación de CD-RWa velocidad 24x (máxima con soporte
ultrarrápido)
2-16Manual del usuario
Unidad de DVD SuperMulti con doble capa
El módulo de unidad DVD SuperMulti de tamaño completo le permite
grabar datos en CD/DVD regrabables, además de ejecutar CD/DVD de
12 cm (4,72") u 8cm (3,15") sin necesidad de utilizar adaptador.
La velocidad de lectura es inferior en el centro del disco y superior en el
borde externo.
Lectura de DVDa velocidad 8x (máxima)
Grabación de DVD-Ra velocidad 8x (máxima)
Grabación de DVD-R DL2x (máxima)
Grabación de DVD-RWa velocidad 4x (máxima)
Grabación de DVD+Ra velocidad 8x (máxima)
Grabación de DVD+R DL2,4x (máxima)
Grabación de DVD+RWa velocidad 4x (máxima)
Grabación de DVD-RAM5x (máxima)
Lectura de CDa velocidad 24x (máxima)
Grabación de CD-Ra velocidad 24x (máxima)
Grabación de CD-RWa velocidad 10x (máxima con soporte
Adaptador de CA
Descripción general
ultrarrápido)
El adaptador de CA se ajusta automáticamente a cualquier tensión
comprendida entre 100 y 240 voltios, así como a frecuencias de 50 ó
60 hercios, lo que permite usar el ordenador casi en cualquier país/región
del mundo. El adaptador de CA convierte la energía CA en energía CC y
reduce la tensión suministrada al ordenador.
Para recargar la batería, sencillamente conecte el adaptador de CA a una
fuente de alimentación y al ordenador. Consulte el Capítulo 6, Alimentación
y modos de activación, para obtener más información.
El adaptador de CA (conector de 2 clavijas)
Manual del usuario2-17
Descripción general
■ Dependiendo del modelo, se incluirá un artículo con conector de 2 o de
■ No utilice un adaptador de conversión de 3 a 2 clavijas.
■ El cable de alimentación suministrado cumple las normas de seguridad
Utilice siempre el adaptador de CA de TOSHIBA suministrado con el PC y
el cargador de baterías de TOSHIBA (que puede habérsele suministrado
con el PC), o utilice otros adaptadores de CA y cargadores de baterías
especificados por TOSHIBA para evitar cualquier riesgo de incendio u
otros daños al PC. El uso de un adaptador de CA o un cargador de
baterías incompatible puede provocar fuego o daños en el PC, lo que
puede causarle lesiones graves.
El adaptador de CA (conector de 3 clavijas)
3 clavijas.
aplicables al país/región en el que se comercializa y no debe utilizarse
fuera de dicho país/región. Si desea utilizarlo en otros países/regiones,
compre cables de alimentación que cumplan las normas de seguridad
del país/región en cuestión.
2-18Manual del usuario
Capítulo 3
Funciones, utilidades y opciones
Características
El ordenador emplea la tecnología avanzada de integración a gran escala
(LSI) y la tecnología de semiconductor complementario de óxido metálico
(CMOS) de TOSHIBA de forma generalizada para proporcionar un tamaño
compacto, un peso mínimo y un bajo consumo, así como una alta fiabilidad.
Este ordenador incorpora las siguientes funciones y ventajas:
Procesador
IncorporadoEl ordenador está equipado con uno de los
siguientes procesadores Intel
■ Procesador Intel
una memoria caché de 2 MB de segundo
nivel. Asimismo, es compatible con la
tecnología mejorada Intel
■ Procesador Intel
una memoria caché de 2 MB de segundo
nivel. Asimismo, es compatible con la
tecnología mejorada Intel
■ Procesador Intel
una memoria caché de 1 MB de segundo nivel.
Manual del usuario3-1
®
Core™ Duo, que incorpora
®
Core™ Solo, que incorpora
®
Celeron® M, que incorpora
®
.
®
SpeedStep®.
®
SpeedStep®.
Funciones, utilidades y opciones
■ Algunos modelos de la gama incorporan tecnología Intel
Duo Mobile, que se basa en tres tecnologías independientes de
procesador Intel
Connection y Mobile Intel
■ Además, algunos modelos de la gama incorporan tecnología Intel
Centrino
®
procesador Intel
y Mobile Intel
®
Core™ Duo, Intel® PRO/Wireless Network
Mobile, que se basa en tres tecnologías independientes de
Para obtener más información sobre la Nota legal relativa a la CPU,
consulte la sección Notas legales del Apéndice G. Haga clic en *2.
Memoria
RanurasPueden instalarse módulos de memoria de 256,
512 ó 1.024 MB en las dos ranuras de memoria
para alcanzar un máximo de memoria del sistema
de 2.048 MB.
RAM de vídeoExisten dos tipos de controladores gráficos. Las
especificaciones de RAM de vídeo difieren en
función del tipo de controlador gráfico que utilice
el ordenador.
■ Modelo con sistema gráfico interno de Intel:
Pueden asignarse hasta 128 MB de memoria
principal del sistema a este controlador
gráfico para su uso como memoria de vídeo.
■ Modelo nVIDIA Quadro NVS 110M: Este
controlador gráfico está equipado con 128 MB
de RAM (memoria) de vídeo incorporada en
la placa base y puede utilizar hasta 128 MB
de memoria principal del sistema como
memoria de vídeo adicional para alcanzar un
total combinado de 256 MB de memoria de
vídeo.
Nota legal (Memoria -sistema principal-)*3
Para obtener más información sobre la Nota legal relativa a la Memoria
(sistema principal), consulte la sección Notas legales del Apéndice G.
Haga clic en *3.
3-2Manual del usuario
Alimentación
Funciones, utilidades y opciones
BateríaEl ordenador se alimenta mediante una batería
Batería de
ampliación Slice
recargable de ión-litio.
Esta batería aumenta el tiempo de funcionamiento
del ordenador mediante batería cuando también
se encuentra instalada la batería principal.
Nota legal (duración de la batería)*4
Para obtener más información sobre la Nota legal relativa a la duración de
la batería, consulte la sección Notas legales del Apéndice G. Haga clic en
*4.
Batería RTCLa batería RTC interna alimenta el reloj de
tiempo real (RTC) y el calendario.
Adaptador de CAEl adaptador de CA proporciona energía al
sistema y recarga las baterías cuando éstas
están a bajo nivel. Se suministra con un cable de
alimentación desconectable que presentará un
conector de 2 o 3 clavijas.
Dado que es universal, tiene capacidad para
recibir una amplia gama de tensiones de entrada
de CA entre 100 y 240 voltios; no obstante, la
corriente de salida varía en función del modelo.
El uso de un adaptador inadecuado podría dañar
el ordenador. Consulte el apartado Adaptador de
CA del Capítulo 2, Descripción general.
Discos
Unidad de disco
duro
Disponible en tres tamaños.
■ 80.000 millones de bytes (74.53 GB)
■ 100.000 millones de bytes (93.16 GB)
■ 120.000 millones de bytes (111.79 GB)
Parte del espacio de la unidad de disco duro está
reservada para administración.
Nota legal (capacidad de la unidad de disco duro)*5
Para obtener más información sobre la Nota legal relativa a la capacidad
de la unidad de disco duro, consulte la sección Notas legales del Apéndice
G. Haga clic en *5.
Manual del usuario3-3
Funciones, utilidades y opciones
Unidad de discos ópticos
UnidadEste ordenador se entrega con una de las
siguientes unidades: El tipo de unidad varía en
función del modelo.
■ Unidad de DVD-ROM
■ Unidad de DVD-ROM y CD-R/RW
■ Unidad de DVD SuperMulti con doble capa
Pantalla
El panel LCD del ordenador admite gráficos de vídeo de alta resolución.
La pantalla LCD puede colocarse en numerosos ángulos para proporcionar
mayor comodidad y legibilidad.
IncorporadoPantalla LCD TFT de 14,1 pulgadas, 16 millones
de colores, con una resolución de pixels de
1440 en horizontal x 900 en vertical WXGA+.
Nota legal (LCD)*6
Para obtener más información sobre la Nota legal relativa al LCD, consulte
la sección Notas legales del Apéndice G. Haga clic en *6.
Controlador gráficoEl controlador gráfico maximiza el rendimiento
de la pantalla. Consulte el apartado Controlador
y modos de pantalla del Apéndice E para obtener
más información.
Nota legal (unidad de proceso de gráficos -“GPU”-)*7
Para obtener más información sobre la Nota legal relativa a la unidad de
proceso de gráficos (“GPU”), consulte la sección Notas legales del
Apéndice G. Haga clic en *7.
Sonido
Sistema de sonidoEl sistema de sonido compatible con Windows
Sound System dispone de salida a altavoces
internos y entrada desde un micrófono interno,
además de conectores para micrófono y
auriculares externos.
3-4Manual del usuario
Comunicaciones
Funciones, utilidades y opciones
MódemUn módem interno permite establecer
LANEl ordenador cuenta con soporte incorporado
BluetoothAlgunos ordenadores de esta serie están
LAN inalámbricaAlgunos ordenadores de esta serie están
comunicaciones para datos y fax. Es compatible
con la norma V.90 (V.92). Consulte al sección
Conectores y cable de alimentación de CA en el
Apéndice E. La velocidad de transferencia de
datos y de fax depende de las condiciones de la
línea telefónica analógica. Dispone de un conector
de módem para la conexión a una línea telefónica.
Se encuentra preinstalado como dispositivo de
serie en algunos países. Los protocolos V.90 y
V.92 sólo se admiten de forma simultánea en
EE.UU., Canadá, Reino Unido, Francia, Alemania
y Australia. En los demás países, sólo se
encuentra disponible la norma V.90.
para LAN Ethernet (10 Mb por segundo,
10BASE-T), LAN Fast Ethernet (100 Mb por
segundo, 100BASE-TX) y LAN Gigabit Ethernet
(1000 Mb por segundo, 1000BASE-T).
equipados con funciones Bluetooth. La tecnología
inalámbrica Bluetooth elimina la necesidad de
utilizar cables entre dispositivos electrónicos
como ordenadores e impresoras. Bluetooth
proporciona una comunicación inalámbrica
rápida, fiable y segura en un espacio reducido.
equipados con una tarjeta de LAN inalámbrica
compatible con otros sistemas de LAN basados
en la tecnología de radio Direct Sequence
Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division
Multiplexing que cumpla la norma IEEE 802.11
(Revisión A, B o G).
Nota legal (LAN inalámbrica)*8
Para obtener más información sobre la Nota legal relativa a la LAN
inalámbrica, consulte la sección Notas legales del Apéndice G. Haga
clic en *8.
Manual del usuario3-5
Funciones, utilidades y opciones
Funciones especiales
Las siguientes funciones son exclusivas de los ordenadores de TOSHIBA
o funciones avanzadas que hacen que el ordenador sea más fácil de utilizar.
Teclas directasLas teclas directas son combinaciones de ciertas
Apagado automático
de la pantalla
Apagado automático
de la unidad de
disco duro
Suspensión/hiberna
ción automática del
sistema
Teclado numérico
superpuesto
Contraseña de
activación
Seguridad
instantánea
teclas que permiten alterar de forma rápida la
configuración del sistema directamente desde el
teclado sin necesidad de ejecutar ningún programa
de configuración del sistema.
Esta función interrumpe automáticamente la
alimentación del panel de visualización LCD del
ordenador cuando no se produce ninguna
entrada desde el teclado durante un período de
tiempo especificado. La alimentación se
restablece al pulsar cualquier tecla. Puede
especificar el período de tiempo en el elemento
Apagado del monitor de la ficha Configuración básica de Ahorro de energía de TOSHIBA.
Esta función interrumpe automáticamente la
alimentación de la unidad de disco duro cuando
no se accede a ella durante un período de tiempo
determinado. La alimentación se restablece
cuando se accede al disco duro. Puede especificar
el período de tiempo en el elemento Apagado de
la unidad de disco duro de la ficha Configuración básica de Ahorro de energía de TOSHIBA.
Esta función apaga automáticamente el sistema
en modo de suspensión o hibernación cuando no
hay actividad ni se accede al hardware durante
un período de tiempo especificado. Puede
especificar el tiempo y seleccionar la suspensión
o hibernación del sistema en la ficha
Configuración básica de Ahorro de energía de
TOSHIBA.
Se trata de un teclado de diez teclas integrado en
el teclado del ordenador. Consulte el apartado
Teclado numérico superpuesto del Capítulo 5,
El teclado, para obtener instrucciones de cómo
utilizar el teclado numérico superpuesto.
Hay disponibles dos niveles de seguridad
mediante contraseña, supervisor y usuario,
para impedir que otras personas puedan acceder
al ordenador sin autorización.
Esta función de tecla directa vacía la pantalla
LCD y bloquea el ordenador, lo que proporciona
seguridad para los datos.
3-6Manual del usuario
Funciones, utilidades y opciones
Fuente de
alimentación
inteligente
Un microprocesador en la fuente de alimentación
inteligente del ordenador detecta la carga de la
batería y calcula la capacidad de carga que queda.
También protege los componentes electrónicos
en caso de que se produzcan condiciones
anómalas, como una sobrecarga de tensión
procedente del adaptador de CA. Puede
supervisar la capacidad restante en la batería
utilizando el elemento Batería restante de
Ahorro de energía de TOSHIBA.
Modo de ahorro de
batería
Esta función permite ahorrar energía de la batería.
Puede definir el Modo de ahorro de energía en el
elemento Perfil de Ahorro de energía de
TOSHIBA.
Encendido/apagado
mediante el panel
Esta función apaga el ordenador cuando cierra la
pantalla LCD del ordenador y vuelve a encenderlo
al abrirla. Puede establecer esta configuración en
el elemento Al cerrar la pantalla de la ficha
Configurar acciones de Ahorro de energía de
TOSHIBA.
Hibernación
automática por
batería baja
Si la carga de la batería está agotada, hasta el
punto de que el funcionamiento del ordenador no
puede continuar, el sistema entra automáticamente
en el modo Hibernación y se apaga. Puede
especificar la configuración en la ficha Configurar
acciones de Ahorro de energía de TOSHIBA.
RefrigeraciónCon el fin de evitar el recalentamiento de la CPU,
ésta incluye un detector interno de temperatura.
Si la temperatura interna del ordenador alcanza
un nivel determinado, se activa el ventilador o se
reduce la velocidad de procesamiento. Utilice el
elemento Método de refrigeración de la ficha
Configuración básica de Ahorro de energía de
TOSHIBA.
Alimentación de
unidad óptica
Utilícelo para encender o apagar la unidad de
discos ópticos. Al hacer clic en el icono de
Alimentación de unidad óptica de la barra de
tareas, se encenderá o apagará la unidad de
discos ópticos. Si la alimentación de la unidad de
discos ópticos está apagada, la bandeja del disco
no se abrirá aunque se pulse el botón de
expulsión. En este caso, la alimentación de la
unidad podrá activarse haciendo clic de nuevo en
el icono Alimentación de unidad óptica.
Manual del usuario3-7
Funciones, utilidades y opciones
TOSHIBA HDD
Protection
La función TOSHIBA HDD Protection (protección de la unidad de disco
duro) no garantiza que la unidad de disco duro no resulte dañada.
HibernaciónEsta función permite apagar el ordenador sin
SuspensiónSi tiene que interrumpir su trabajo, puede apagar
Mediante la utilización del sensor de aceleración
incorporado en el ordenador, la función
TOSHIBA HDD Protection detecta vibraciones y
golpes y mueve automáticamente el cabezal de
lectura/escritura de la unidad de disco duro a una
posición segura para reducir el riesgo de daños
que pudieran producirse por el contacto del
cabezal con el disco. Consulte el apartado
Utilización de la protección de unidad de disco
duro del Capítulo 4, Principios básicos de
utilización, para obtener más información.
necesidad de salir del software que esté
utilizando. El contenido de la memoria principal
se almacena en el disco duro, de manera que, al
volver a encender el ordenador, pueda continuar
trabajando en el lugar en que interrumpió su
trabajo. Consulte el apartado Encendido del
ordenador del Capítulo 1, Para empezar, para
obtener más información.
el ordenador sin salir del software que esté
utilizando. Los datos se mantienen en la memoria
principal del ordenador. Al encender el ordenador
de nuevo, podrá continuar el trabajo en el lugar
en que lo dejó.
Utilidades
En este apartado se describen las utilidades preinstaladas y se indica
cómo iniciarlas. Para obtener información sobre su uso y funcionamiento,
consulte el manual en línea, los archivos de ayuda o los archivos
readme.txt correspondientes a cada utilidad.
Ahorro de energía de
TOSHIBA
3-8Manual del usuario
Para acceder a este programa de administración
y ahorro de energía, haga clic en inicio, haga
clic en Panel de control, haga clic en
Rendimiento y mantenimiento y haga clic en el
icono Ahorro de energía de TOSHIBA.
Funciones, utilidades y opciones
HW Setup Este programa permite personalizar la
configuración del hardware conforme a sus
necesidades y los periféricos que utilice. Para
iniciar la utilidad, haga clic en inicio, en Panel de control, en Impresoras y otro hardware y
haga clic en el icono TOSHIBA HWSetup.
TOSHIBA ControlsEsta utilidad dispone de una sección que le
permite realizar lo siguiente:
■ Botones: Asignar aplicaciones o funciones a
los 4 botones (TOSHIBA Assist, Presentación
TOSHIBA, Aplicación1, Aplicación2).
Utilidad de huella
dactilar
Este producto incluye una utilidad de huella
dactilar instalada con el fin de detectar y
reconocer huellas dactilares. Al registrar la ID y
contraseña con el dispositivo de autenticación de
huella dactilar, ya no es necesario introducir la
contraseña a través del teclado. La función de
huella dactilar le permite:
■ Iniciar una sesión en Windows y acceso a
página de inicio con seguridad activada a
través de IE (Internet Explorer).
■ Se pueden cifrar/descifrar archivos y
carpetas y puede impedirse el acceso de
terceros a dichos archivos y carpetas.
■ Desactivar el protector de pantalla protegido
mediante contraseña al regresar del modo de
ahorro de energía (suspensión).
■ Autenticación de la contraseña de usuario
(y, si es aplicable, de la contraseña de unidad
de disco duro) al arrancar el ordenador
(Seguridad al arrancar).
■ Función Single Sign On (registro único)
Reproductor de
vídeo DVD
El reproductor de vídeo DVD se utiliza para
reproducir vídeos DVD. Incluye una interfaz y
funciones en pantalla. Haga clic en inicio, señale
a Todos los programas, señale a InterVideo
WinDVD y luego haga clic en InterVideo
WinDVD.
Bluetooth Stack para
Windows de Toshiba
Este software permite la comunicación entre
dispositivos Bluetooth remotos.
Bluetooth no puede utilizarse en modelos que no tengan el módulo
Bluetooth instalado.
Manual del usuario3-9
Funciones, utilidades y opciones
Utilidad de arranque
de memoria SD de
TOSHIBA
La utilidad de arranque desde memoria SD de
TOSHIBA permite crear una tarjeta de memoria
SD como dispositivo de arranque del sistema.
Puede acceder a la Utilidad de arranque de
memoria SD de TOSHIBA desde la barra de
menús haciendo clic en inicio, señalando a
Todos los programas, TOSHIBA, Utilidades y
haciendo clic en Utilidad de arranque de
memoria SD.
Utilidad de zoom de
TOSHIBA
Esta utilidad permite aumentar o reducir el
tamaño de los iconos del escritorio o de la
ventana de aplicación.
RecordNow! Basic
para TOSHIBA
Puede crear CD/DVD en diversos formatos,
incluidos CD de audio que pueden reproducirse
en un reproductor de CD estéreo estándar y
CD/DVD de datos para almacenar archivos y
carpetas de la unidad de disco duro. Este
software se puede utilizar en modelos equipados
con unidad de DVD-ROM & CD-R/RW o con
unidad de DVD SuperMulti.
TOSHIBA AssistTOSHIBA Assist es una interfaz gráfica de
usuario que permite acceder fácilmente a ayuda
y a servicios. Es la función que se inicia de
manera predeterminada mediante el botón
TOSHIBA Assist.
Herramienta de
diagnóstico del PC
TOSHIBA
La herramienta de diagnóstico de PC de
TOSHIBA muestra información básica sobre la
configuración del ordenador y permite realizar
pruebas básicas de los dispositivos internos.
Para iniciar la Herramienta de diagnóstico del PC
de TOSHIBA, haga clic en inicio, señale a
Todos los programas, señale a TOSHIBA,
señale a Utilidades y haga clic en Herramienta
de diagnóstico del PC.
Ampliación portátil
de TOSHIBA
Esta utilidad mejora la funcionalidad del ordenador
al acoplar el ordenador a un Duplicador de
puertos Express de TOSHIBA opcional. Para
acceder a esta utilidad, seleccione Ampliación
portátil de TOSHIBA de la aplicación TOSHIBA
Assist.
3-10Manual del usuario
Funciones, utilidades y opciones
TOSHIBA ConfigFree TOSHIBA ConfigFree es una suite de utilidades
diseñadas para permitir un control sencillo de
dispositivos de comunicación y conexiones de red.
ConfigFree también permite localizar problemas
de comunicaciones y crear perfiles para realizar
un cambio sencillo entre ubicaciones y redes de
comunicaciones. Para iniciar ConfigFree, haga
clic en inicio, señale a Todos los programas,
señale a TOSHIBA, señale a Networking y haga
clic en ConfigFree.
Utilidad de
activación/
Esta utilidad permite desactivar o activar el panel
táctil con la combinación de tecla directa Fn + F9.
desactivación de
panel táctil de
TOSHIBA
TOSHIBA Mic EffectLa utilidad TOSHIBA Mic Effect le ofrece las
funciones Cancelador eco y Matriz micrófono.
Para obtener más instrucciones para este
software, haga clic en inicio, señale a Todos los
programas, señale a TOSHIBA, señale a
Utilidades y haga clic en Ayuda de TOSHIBA
Mic Effect.
Utilidad de
contraseña de
Esta utilidad le permite establecer una contraseña
que restringe el acceso al ordenador.
TOSHIBA
TOSHIBA
Accessibility
Esta utilidad le permite hacer que la tecla Fn se
quede pulsada, es decir, que puede pulsarla una
vez y luego pulsar una tecla “F número”. La tecla
Fn permanece activa hasta que se pulsa otra
tecla.
DLA para TOSHIBADLA (Drive Letter Access) es el software de
escritura de paquetes que permite grabar
archivos y/o carpetas en disco DVD-RW, CD-RW
y DVD+RW a través de una letra de unidad como
un disquete u otros discos extraíbles.
Utilidad de tecla
directa TOSHIBA
para dispositivos de
pantalla
Esta utilidad le permite seleccionar el dispositivo
de pantalla, además de cambiar la resolución de
pantalla de dicho dispositivo. Pulse la tecla
directa Fn + F5 para cambiar el dispositivo de
pantalla activo y pulse la tecla directa Fn + barra espaciadora para cambiar la resolución de
pantalla.
Formato de tarjeta de
memoria SD de
TOSHIBA
La utilidad Formato de tarjeta de memoria SD de
TOSHIBA le permite formatear una tarjeta de
memoria SD para el formato estándar SD.
Manual del usuario3-11
Funciones, utilidades y opciones
Silenciador de
unidad de CD/DVD
Utilidades de
acelerómetro de
TOSHIBA
Utilidad de inicio de
sesión con código
de acceso para
tablilla de TOSHIBA
Utilidad de giro
TOSHIBA
Esta utilidad le permite configurar la velocidad de
lectura de la unidad de CD. Puede configurar el
modo Normal, que hace que la unidad funcione a
velocidad máxima para lograr un acceso rápido a
los datos, o Silencioso, que hace que la unidad
funcione a velocidad simple al reproducir CD de
audio, lo que permite reducir el ruido que produce
la unidad durante su funcionamiento.
Esta utilidad no tiene ningún efecto cuando se
accede a soportes DVD.
Cuando las Utilidades de acelerómetro de
TOSHIBA están activadas, puede activar el
menú Inicio, cambiar entre las ventanas activas
o iniciar aplicaciones predefinidas si agita el
ordenador en vertical o en horizontal, o si lo
inclina.
Puede iniciar las Utilidades de acelerómetro de
TOSHIBA haciendo clic en inicio, Todos los
programas, TOSHIBA, Tablet PC y Setup for
TOSHIBA Accelerometer Utilities (Instalación
para Utilidades de acelerómetro de TOSHIBA).
Aparece la pantalla Configuración de las Utilidades
de acelerómetro de TOSHIBA.
Si se ha configurado una contraseña en Windows,
puede iniciar una sesión en el sistema operativo
introduciendo una firma manuscrita en el cuadro
de diálogo empleando el lápiz de Tablet PC
cuando se le solicite.
Esta utilidad controla la configuración de
orientación de la pantalla tanto para el modo de
PC como para el modo Tablet.
Puede configurar cuatro tipos de orientación:
■ Horizontal principal
■ Vertical principal
■ Horizontal secundaria
■ Vertical secundaria
La configuración predeterminada del modo de
PC es Horizontal principal, mientras que la del
modo Tablet es Vertical principal.
Puede iniciar la Utilidad de giro TOSHIBA
haciendo clic en inicio, Todos los programas, TOSHIBA, Tablet PC y Utilidad de giro.
3-12Manual del usuario
Dispositivos opcionales
Los dispositivos opcionales permiten ampliar las prestaciones y la
versatilidad del ordenador. En este apartado se describe la conexión o
instalación de los siguientes dispositivos.
Tarjetas/memoria
■ Tarjeta PC
■ Ranura Multitarjetas
■ Tarjeta SD (tarjeta de memoria SD, tarjeta SDIO)
■ Memory Stick/Memory Stick Pro
■ xD Picture Card
■ MultiMediaCard
■ Ampliación de memoria
Dispositivos de alimentación
■ Batería
■ Adaptador de CA universal
■ Batería de ampliación Slice
■ Cargador de baterías
Dispositivos periféricos
■ Kit de disquetera USB
■ Lápiz para Tablet PC
■ Lápiz de reserva
■ Monitor externo
■ TV
■ i.LINK (IEEE1394)
■ Duplicador de puertos Express de TOSHIBA
■ Adaptador de USB Bluetooth
■ Ratón óptico inalámbrico con tecnología Bluetooth
■ Auricular estéreo inalámbrico con tecnología Bluetooth
Funciones, utilidades y opciones
Otros
■ Anclaje de seguridad
Manual del usuario3-13
Funciones, utilidades y opciones
Tarjeta PC
El ordenador está equipado con una ranura para tarjetas PC que admite
una tarjeta de Tipo II. Admite la instalación de cualquier tarjeta compatible
con las normas de la industria (fabricada por TOSHIBA u otro fabricante).
La ranura admite tarjetas PC de 16 bits, incluidas las tarjetas multifunción
de PC Card 16 y tarjetas CardBus.
CardBus admite el nuevo estándar de tarjetas PC de 32 bits. El bus
proporciona un rendimiento superior para las más altas exigencias de
transmisión de datos multimedia.
Las tarjetas PC pueden calentarse durante la utilización del PC. Antes de
extraer una tarjeta PC, espere siempre a que se enfríe. Puede quemarse
al extraer una tarjeta PC caliente.
Introducción de una tarjeta PC
La función de instalación en caliente de Windows le permite introducir
tarjetas PC sin apagar el ordenador.
No introduzca una tarjeta PC mientras el ordenador esté en modo
Suspender o Hibernación. Algunas tarjetas podrían no funcionar
correctamente en este caso.
Para introducir una tarjeta PC, siga estos pasos:
1. Introduzca una tarjeta PC en la ranura para tarjetas PC.
2. Presione con suavidad para asegurar una conexión firme.
Ranura para
tarjeta PC
Tarj e t a P C
Introducción de una tarjeta PC
3. Tras introducir la tarjeta PC, consulte la documentación de la tarjeta PC
y compruebe la configuración en Windows para asegurarse de que es
la adecuada para la tarjeta en cuestión.
3-14Manual del usuario
Funciones, utilidades y opciones
Extracción de una tarjeta PC
Para extraer una tarjeta PC, siga estos pasos.
1. Haga clic en el icono Quitar hardware con seguridad de la barra de
tareas.
2. Señale a PC card y haga clic.
3. Pulse el botón de expulsión de tarjeta PC para extenderlo.
Si la tarjeta PC no está totalmente introducida, puede que el botón de
expulsión no la haga sobresalir lo suficiente para extraerla. Asegúrese de
empujar la tarjeta PC firmemente hacia el interior del ordenador y deslice
el botón de expulsión de nuevo.
4. Pulse el botón de extracción extendido para que sobresalga la tarjeta
ligeramente.
5. Sujete la tarjeta PC y extráigala.
Tarjeta PC
Botón de expulsión de
tarjeta PC
Extracción de la tarjeta PC
Ranura Multitarjetas
Esta ranura le permite insertar una tarjeta SD, SDIO, Memory Stick (Pro),
xD Picture Card o MultiMediaCard.
Esta ranura Multitarjetas es compatible con las tarjetas siguientes:
■ Tarjeta SD (tarjeta de memoria SD, tarjeta SDIO)
■ Memory Stick
■ Memory Stick PRO
■ xD Picture Card
■ MultiMediaCard
Precauciones al utilizar las tarjetas.
No se ha comprobado que todas las tarjetas funcionan correctamente.
Por lo tanto, no es posible garantizar su correcto funcionamiento.
Manual del usuario3-15
Funciones, utilidades y opciones
Conservación de los soportes
Tome las siguientes precauciones al manipular la tarjeta.
Conservación de las tarjetas
■ No doble las tarjetas.
■ No exponga las tarjetas a líquidos ni las almacene en lugares húmedos
o cercanos a contenedores de líquidos.
■ No toque la parte metálica de una tarjeta ni la exponga a líquidos;
asimismo, evite que se acumule suciedad en dicha zona.
■ Después de utilizar una tarjeta, vuelva a introducirla en su caja.
■ La tarjeta está diseñada de forma que sólo pueda introducirse en un
sentido. No la fuerce para que penetre en la ranura.
■ No deje la tarjeta parcialmente introducida en la ranura. Empuje la tarjeta
hasta que note que encaja en su sitio.
Conservación de las tarjetas de memoria
■ Si no desea grabar datos, coloque el interruptor de protección contra
escritura en la posición de bloqueo.
■ Las tarjetas de memoria son artículos consumibles, por lo que deberá
asegurarse de realizar copias de seguridad de los datos importantes.
■ No grabe en una tarjeta SD si el nivel de carga de la batería es bajo.
La escasez de energía podría afectar a la precisión de la grabación.
■ No extraiga una tarjeta SD mientras haya en curso una operación de
lectura/grabación.
Para obtener más información sobre la utilización de tarjetas de memoria,
consulte los manuales que acompañan a las tarjetas.
Tarjeta SD
Coloque las tarjetas de memoria SD y las tarjetas SDIO Bluetooth® en la
ranura Multitarjetas.
Tenga cuidado de que no penetren objetos externos por la ranura
Multitarjetas. No deje nunca que penetren en el PC o el teclado objetos
metálicos, como tornillos, grapas y clips de papel. Los objetos metálicos
externos pueden originar cortocircuitos que dañen el PC y provoquen
fuego, lo que podría a su causarle lesiones graves.
3-16Manual del usuario
Funciones, utilidades y opciones
Introducción de una tarjeta SD
Para introducir una tarjeta SD, siga estos pasos.
1. Introduzca una tarjeta SD en la ranura Multitarjetas.
2. Presione con suavidad para asegurar una conexión firme.
Ranura Multitarjetas
Tarjeta SD
Introducción de una tarjeta SD
■ Asegúrese de que la tarjeta SD está bien orientada antes de
introducirla.
■ No apague el ordenador ni cambie al modo Suspender o al modo
Hibernación mientras se copian los archivos (si lo hace, podría perder
datos).
Extracción de una tarjeta SD
Para extraer una tarjeta SD, siga estos pasos.
1. Haga clic en el icono Quitar hardware con seguridad de la barra de
tareas.
2. Señale a Tarjeta SD y haga clic.
3. Empuje la tarjeta y suéltela para que sobresalga ligeramente.
4. Sujete la tarjeta y retírela.
Ranura Multitarjetas
Tarjeta SD
Extracción de una tarjeta SD
■ Asegúrese de que el indicador de la ranura Multitarjetas se apaga
antes de extraer la tarjeta SD o apagar el ordenador. Si extrae la tarjeta
SD o apaga el ordenador mientras éste está accediendo a la tarjeta,
podría perder datos o dañar la tarjeta.
■ No extraiga una tarjeta SD mientras el ordenador esté en modo
Suspender o Hibernación. El ordenador podría quedar inestable o
podrían perderse datos de la tarjeta SD.
Manual del usuario3-17
Funciones, utilidades y opciones
Tarjeta de memoria SD
Las tarjetas SD le permiten transferir fácilmente datos de dispositivos tales
como cámaras digitales y PDA (asistentes personales digitales), que utilicen
memoria flash de tarjetas SD. Las tarjetas cuentan con un alto grado de
seguridad y de protección de copia.
Las tarjetas de memoria SD cumplen la norma SDMI (Secure Digital Music
Initiative: iniciativa de seguridad para música digital), que es una
tecnología adoptada para evitar la copia o reproducción ilegal de música
digital. Por esta razón, no podrá copiar ni reproducir material protegido
mediante copyright en otro ordenador o dispositivo. No podrá utilizar la
reproducción de materiales protegidos mediante copyright salvo para su
uso personal.
Aplicación de formato a una tarjeta SD
Las tarjetas de memoria SD se venden ya formateadas para normas
específicas. Si formatea la tarjeta SD de nuevo, asegúrese de que la
formatea con la utilidad de formato de tarjeta de memoria SD de TOSHIBA
y no con los comandos de formato de Windows.
Para ejecutar Formato de tarjeta de memoria SD de TOSHIBA, haga clic
en inicio, señale a Todos los programas, señale a TOSHIBA, señale a Utilidades y haga clic en Formato de tarjeta de memoria SD.
La utilidad Formato de tarjeta de memoria SD de TOSHIBA no formatea el
área protegida de una tarjeta de memoria SD. Si necesita formatear todas
las áreas de la tarjeta de memoria SD, incluida el área protegida, utilice una
aplicación que sea plenamente compatible con el sistema de protección de
copia.
Tarjeta SDIO
Añada capacidad de comunicación inalámbrica Bluetooth® a un equipo con
la tarjeta SDIO.
Memory Stick/Memory Stick Pro
El ordenador está equipado con una ranura Multitarjetas que permite
instalar tarjetas de memoria flash Memory Stick/Memory Stick Pro con
diversas capacidades de memoria. Las tarjetas Memory Stick permiten
transferir fácilmente datos de dispositivos tales como cámaras digitales y
PDA (asistentes personales digitales) que utilicen tecnología Memory Stick.
Tenga cuidado de que no penetren objetos externos por la ranura
Multitarjetas. No deje nunca que penetren en el PC o el teclado objetos
metálicos, como tornillos, grapas y clips de papel. Los objetos metálicos
externos pueden originar cortocircuitos que dañen el PC y provoquen
fuego, lo que podría a su causarle lesiones graves.
■ La ranura no admite funciones Magic Gate.
■ Memory Stick Duo/PRO Duo y el adaptador Memory Stick no son
compatibles con la ranura Multitarjetas. No inserte módulos Memory
Stick Duo/PRO Duo en la ranura. Los datos pueden perderse o resultar
dañados si utiliza cualquier tarjeta no compatible.
3-18Manual del usuario
Funciones, utilidades y opciones
Protección contra escritura
Las tarjetas Memory Stick pueden protegerse contra escritura para proteger
los datos que contienen. Para proteger contra escritura una tarjeta Memory
Stick, deslice el bloqueo situado en la parte posterior de la tarjeta Memory
Stick hacia la posición de bloqueo.
Introducción de una tarjeta Memory Stick
Para introducir una tarjeta Memory Stick, siga estos pasos.
1. Introduzca la tarjeta Memory Stick en la ranura Multitarjetas.
2. Presione con suavidad para asegurar una conexión firme.
Ranura Multitarjetas
Memory Stick
Introducción de una tarjeta Memory Stick
Extracción de una tarjeta Memory Stick
Para extraer una tarjeta Memory Stick, siga estos pasos.
1. Haga clic en el icono Quitar hardware con seguridad de la barra de
tareas.
2. Señale a Memory Stick y haga clic.
3. Empuje la tarjeta y suéltela para que sobresalga ligeramente.
4. Sujete la tarjeta y retírela.
■ Asegúrese de que el indicador de la ranura Multitarjetas se apaga
antes de extraer el soporte Memory Stick o apagar el ordenador.
Si extrae la tarjeta Memory Stick o apaga el ordenador mientras el
ordenador está accediendo a la tarjeta, podría perder datos o dañar
la tarjeta.
■ No extraiga una tarjeta Memory Stick mientras el ordenador esté en
modo de suspensión o hibernación. El ordenador podría quedar
inestable o podrían perderse datos de la tarjeta Memory Stick.
Manual del usuario3-19
Funciones, utilidades y opciones
xD Picture Card
El ordenador está equipado con una ranura Multitarjetas que permite
instalar tarjetas xD Picture Card con diversas capacidades de memoria.
La tarjeta xD Picture Card permite transferir de forma sencilla datos de
dispositivos, como cámaras digitales que usen memoria flash de este tipo.
Tenga cuidado de que no penetren objetos externos por la ranura
Multitarjetas. No deje nunca que penetren en el PC o el teclado objetos
metálicos, como tornillos, grapas y clips de papel. Los objetos metálicos
externos pueden originar cortocircuitos que dañen el PC y provoquen
fuego, lo que podría a su causarle lesiones graves.
Inserción de una tarjeta xD Picture Card
Para introducir una tarjeta xD Picture Card, siga estos pasos:
1. Inserte la tarjeta xD Picture Card en la ranura Multitarjetas.
2. Presione con suavidad para asegurar una conexión firme.
Ranura Multitarjetas
xD Picture Card
Inserción de una tarjeta xD Picture Card
Extracción de una tarjeta xD Picture Card
Para extraer una tarjeta xD Picture Card, siga estos pasos:
1. Haga clic en el icono Quitar hardware con seguridad de la barra de
tareas.
2. Señale xD Picture Card y haga clic.
3. Empuje la tarjeta y suéltela para que sobresalga ligeramente.
4. Sujete la tarjeta y retírela.
■ Asegúrese de que el indicador de la ranura Multitarjetas se apaga
antes de extraer la tarjeta xD Picture Card o apagar el ordenador. Si
extrae la tarjeta xD Picture Card o apaga el ordenador mientras éste
está accediendo a la tarjeta, podría perder datos o dañar la tarjeta.
■ No extraiga una tarjeta xD Picture Card mientras el ordenador esté en
modo de suspensión o hibernación. El ordenador podría quedar
inestable o podrían perderse datos de la tarjeta xD Picture Card.
3-20Manual del usuario
Funciones, utilidades y opciones
MultiMediaCard
El ordenador está equipado con una ranura Multitarjetas que permite instalar
tarjetas de memoria flash MultiMediaCard con diversas capacidades de
memoria. Las tarjetas MultiMediaCard le permiten transferir fácilmente
datos de dispositivos tales como cámaras digitales y PDA (asistentes
personales digitales), que utilicen memoria flash de tarjetas MultiMediaCard.
Las tarjetas cuentan con un alto grado de seguridad y de protección de
copia.
Tenga cuidado de que no penetren objetos externos por la ranura
Multitarjetas. No deje nunca que penetren en el PC o el teclado objetos
metálicos, como tornillos, grapas y clips de papel. Los objetos metálicos
externos pueden originar cortocircuitos que dañen el PC y provoquen
fuego, lo que podría a su causarle lesiones graves.
Las tarjetas MultiMediaCard cumplen la norma SDMI (Secure Digital Music
Initiative; iniciativa de seguridad para música digital), que es una tecnología
adoptada para evitar la copia o reproducción ilegal de música digital. Por
esta razón, no podrá copiar ni reproducir material protegido mediante
copyright en otro ordenador o dispositivo. No podrá utilizar la reproducción
de materiales protegidos mediante copyright salvo para su uso personal.
Inserción de una tarjeta MultiMediaCard
Para introducir una tarjeta MultiMediaCard, siga estos pasos:
1. Introduzca la tarjeta MultiMediaCard en la ranura Multitarjetas.
2. Presione con suavidad para asegurar una conexión firme.
Ranura Multitarjetas
MultiMediaCard
Inserción de una tarjeta MultiMediaCard
Asegúrese de que la tarjeta MultiMediaCard está bien orientada antes de
introducirla.
Manual del usuario3-21
Funciones, utilidades y opciones
Extracción de una tarjeta MultiMediaCard
Para extraer una tarjeta MultiMediaCard, siga estos pasos:
1. Haga clic en el icono Quitar hardware con seguridad de la barra de
tareas.
2. Señale a MultiMediaCard y haga clic.
3. Empuje la tarjeta y suéltela para que sobresalga ligeramente.
4. Sujete la tarjeta y retírela.
■ Asegúrese de que el indicador de la ranura Multitarjetas se apaga
antes de extraer la tarjeta MultiMediaCard o apagar el ordenador.
Si extrae la tarjeta MultiMediaCard o apaga el ordenador mientras
éste está accediendo a ella, podría perder datos o dañar la tarjeta.
■ No extraiga una tarjeta MultiMediaCard mientras el ordenador esté en
modo de suspensión o hibernación. El ordenador podría quedar
inestable o podrían perderse datos de la tarjeta MultiMediaCard.
Ranura Multitarjetas
MultiMediaCard
Extracción de una tarjeta MultiMediaCard
Ampliación de memoria
Puede instalar memoria adicional en la ranura para módulo de memoria
para aumentar la cantidad de memoria RAM del ordenador. En este
apartado se describe cómo instalar y extraer un módulo de memoria.
■ Coloque una alfombrilla bajo el ordenador para evitar rayar o dañar la
tapa del ordenador al instalar/sustituir el módulo de memoria. Evite
utilizar materiales que generen electricidad estática.
■ Al instalar o retirar un módulo de memoria, asegúrese de que no toca
ninguna otra área interna del ordenador.
3-22Manual del usuario
Funciones, utilidades y opciones
■ Utilice solamente módulos de memoria aprobados por TOSHIBA.
■ No intente instalar o extraer un módulo de memoria en las siguientes
condiciones, ya que podría dañar el ordenador y el módulo y existe el
riesgo de que pierda datos:
a. Con el ordenador encendido.
b. Con el ordenador apagado en modo suspender o hibernación.
c. Con la activación mediante LAN activada.
d. Con la activación mediante LAN inalámbrica activada.
■ Evite que caigan tornillos y otros objetos extraños en el ordenador.
Podrían causar un funcionamiento incorrecto o descargas eléctricas.
■ La memoria de ampliación es un componente electrónico de precisión
que puede resultar gravemente dañado por la electricidad estática.
Dado que el cuerpo humano se carga de electricidad estática, procure
eliminarla de su cuerpo antes de tocar o instalar un módulo de
ampliación de memoria. Para descargar la electricidad estática de su
cuerpo, toque cualquier metal cercano con las manos desnudas.
Si instala un módulo de memoria que no es compatible con el ordenador,
el LED de alimentación parpadeará (encendido durante 0,5 segundos,
apagado durante 0,5 segundos) de las siguientes formas. Si sólo hay un
error en la ranura A: parpadea repetidamente en naranja dos veces y luego
en verde.
Si sólo hay un error en la ranura A: parpadea repetidamente en naranja
dos veces y luego en verde.
Si sólo hay un error en la ranura B: parpadea repetidamente en naranja y
luego dos veces en verde.
Si hay un error en las ranuras A y B: parpadea repetidamente en naranja
dos veces y luego en verde dos veces.
En todos los casos, deberá apagar el ordenador y extraer el módulo o
módulos incompatibles.
Utilice un destornillador Phillips de tamaño 1 para retirar y colocar los
tornillos. El uso de un destornillador incorrecto puede dañar las cabezas
de los tornillos.
Instalación de un módulo de memoria
El ordenador presenta ranuras para dos módulos de memoria.
Los procedimientos son los mismos para instalar cada módulo.
1. Configure el ordenador con el modo de inicialización y apáguelo.
Asegúrese de que está apagado el indicador de Alimentación.
Consulte el apartado Encendido del ordenadordel Capítulo 1,
Para empezar.
2. Retire el adaptador de CA y todos los cables conectados al ordenador.
3. Dé la vuelta verticalmente al ordenador y extraiga la batería. Consulte
el apartado Sustitución de la batería en el Capítulo 6, Alimentación y
modos de activación, para obtener más detalles.
Manual del usuario3-23
Funciones, utilidades y opciones
4. Dé la vuelta al ordenador.
5. Empuje el pestillo de la pantalla situado en la parte delantera del
ordenador y abra el panel de visualización.
6. Retire los 2 soportes del teclado situados en la parte superior e inferior
del teclado. Introduzca un dedo por debajo de una muesca situada al
final de los soportes del teclado y levante para soltar los pestillos y
extraer los soportes del teclado.
Soportes del teclado
7. Retire los dos tornillos que aseguran el teclado.
Utilice un destornillador Phillips de tamaño 1.
Extracción de los soportes del teclado
8. Abra el pestillo que sujeta el teclado, levante la parte posterior del
teclado hacia usted y déjelo apoyado sobre el reposamuñecas.
■ Al mover el teclado hacia delante, no toque las teclas. Si lo hace,
podría provocar un problema de alineación. Sujete el teclado por los
lados y hágalo descansar sobre el reposamuñecas con cuidado.
■ El teclado está conectado al ordenador mediante un cable plano de
teclado. Tenga cuidado de no tensar este cable al elevar el teclado.
Absténgase de desconectar este cable.
Tornillos
Extracción de dos tornillos y giro del teclado
3-24Manual del usuario
Funciones, utilidades y opciones
9. Extraiga los dos tornillos y retire la cubierta del módulo de memoria.
Tornillos
Cubierta del módulo de
memoria
Extracción de la cubierta del módulo de memoria
■ No toque los conectores del módulo de memoria o del ordenador.
Cualquier residuo depositado en los mismos podría originar problemas
de acceso.
■ La cubierta del módulo de memoria estará caliente después de utilizar
el ordenador durante largo rato. Extreme las precauciones durante la
extracción.
La ranura A está reservada para la memoria principal. Utilice la ranura B
para la memoria ampliada. Si sólo va a instalar una tarjeta, utilice la ranura A.
10. Coloque los conectores del módulo de memoria en el zócalo con un
ángulo de unos 45 grados y empuje el módulo hacia abajo hasta que
encaje en los dos lados.
Alinee la muesca del módulo de memoria con la de la ranura e inserte
el módulo con suavidad.
Ranura A
Ranura B
Instalación del módulo de memoria
Manual del usuario3-25
Funciones, utilidades y opciones
11. Coloque los dos tornillos y vuelva a colocar la cubierta del módulo de
memoria.
12. Coloque el cable plano de teclado en la ranura situada debajo del
reposamuñecas.
Cable plano del teclado
Tornillos
Cubierta del módulo de
memoria
Ajuste de la cubierta del módulo de memoria
Coloque el cable plano del teclado
No doble el cable plano del teclado.
13. Introduzca los salientes de la parte delantera del teclado en las
correspondientes muescas del ordenador y coloque el teclado.
Al colocar el teclado, asegúrese de que conecta la tarjeta de circuito
impreso si el cable plano de teclado se ha salido al extraer el teclado.
14. Atornille los dos tornillos y asegure el teclado.
Asegúrese de que utiliza los dos tornillos extraídos en el paso 7.
Asegúrese de que no haya caído ningún tornillo dentro del ordenador.
Asegúrese de que no haya ningún objeto externo.
15. Coloque los soportes del teclado en su surco correspondiente y presione
hacia abajo para asegurar los pestillos.
3-26Manual del usuario
Funciones, utilidades y opciones
16. Instale la batería. Consulte el apartado Sustitución de la batería en el
Capítulo 6, Alimentación y modos de activación, para obtener más
detalles.
17. Dé la vuelta al ordenador.
18. Encienda el ordenador y asegúrese de que se reconoce la memoria
añadida. Haga clic en inicio, Panel de control, Rendimiento y
mantenimiento y seleccione el icono Sistema. Abra la ventana
Propiedades del sistema y haga clic en la ficha General.
Extracción del módulo de memoria
Para extraer el módulo de memoria, asegúrese de que el ordenador está
en modo de inicialización y, a continuación:
1. Configure el ordenador con el modo de inicialización y apáguelo.
Asegúrese de que está apagado el indicador de Alimentación.
2. Retire el adaptador de CA y todos los cables conectados al ordenador.
3. Dé la vuelta verticalmente al ordenador y extraiga la batería. Consulte
el apartado Sustitución de la batería en el Capítulo 6, Alimentación y
modos de activación, para obtener más detalles.
4. Siga los pasos 4 a 9 de Instalación de un módulo de memoria para
extraer la cubierta del módulo de memoria.
5. Empuje los pestillos hacia el exterior para liberar el módulo de memoria.
Un muelle hará que sobresalga un extremo del módulo de memoria.
6. Sujete el módulo por los lados y tire de él hacia el exterior.
■ Si el ordenador se utiliza durante muchas horas, los módulos de
memoria y los circuitos situados cerca de ellos estarán calientes.
En este caso, deje que los módulos de memoria se enfríen antes de
sustituirlos. De no hacerlo, podría sufrir quemaduras al tocarlos.
■ No toque los conectores del módulo de memoria o del ordenador.
Cualquier residuo depositado en los mismos podría originar problemas
de acceso.
Pestillos
Extracción del módulo de memoria
Manual del usuario3-27
Funciones, utilidades y opciones
7. Gire el teclado para colocarlo en su sitio y asegure la abrazadera del
teclado como se describe en el apartado anterior.
8. Instale la batería. Consulte el apartado Sustitución de la batería en el
Capítulo 6, Alimentación y modos de activación, para obtener más
detalles.
9. Dé la vuelta al ordenador.
Batería
La movilidad del ordenador puede mejorarse con baterías adicionales.
Cuando las fuentes de alimentación de CA no están disponibles y el nivel
de la batería es bajo, es posible reemplazar la batería con otra recién
cargada. Consulte el Capítulo 6, Alimentación y modos de activación.
Adaptador de CA universal
Si transporta con frecuencia el ordenador a lugares distintos, como por
ejemplo de casa al trabajo, puede resultarle útil disponer de un adaptador
de CA en cada uno de estos lugares para reducir el volumen de carga que
es preciso transportar junto al ordenador.
Batería de ampliación Slice
Esta batería aumenta el tiempo de funcionamiento del ordenador mediante
batería cuando también se encuentra instalada la batería principal. Para
obtener instrucciones sobre la utilización de la batería, siga los pasos que
se enumeran a continuación.
Conexión de la batería de ampliación Slice
Siga los pasos indicados a continuación para conectar la batería de
ampliación Slice al ordenador.
Cuando manipule la batería de ampliación Slice, tenga cuidado de no
provocar un corto circuito al poner en contacto los conectores con otros
objetos metálicos. Asimismo, evite que reciba golpes; no arañe ni destruya
la cubierta y no doble los pestillos.
1. Asegúrese de que está apagado el ordenador y de que desconecta
todos los cables.
2. Dé la vuelta verticalmente al ordenador.
3. Retire la cubierta protectora de la batería de ampliación Slice.
4. Abra los pestillos de la batería de ampliación Slice (1).
5. Coloque el pestillo de la batería en la ranura situada debajo del
ordenador (2).
6. Introduzca el conector de la batería en el puerto de acoplamiento (3).
3-28Manual del usuario
Funciones, utilidades y opciones
7. Cierre los pestillos para asegurar la batería de ampliación Slice al
ordenador (4).
Pestillo
Pestillo
Cómo asegurar los pestillos
Ficha
Desconexión de la batería de ampliación Slice
Siga los pasos indicados a continuación para desconectar la batería de
ampliación Slice del ordenador.
1. Guarde el trabajo.
2. Apague el ordenador. Asegúrese de que está apagado el indicador de
Alimentación.
3. Retire todos los cables conectados al ordenador.
4. Dé la vuelta verticalmente al ordenador.
5. Empuje los pestillos de liberación en la dirección de las flechas (1).
6. Levante y retire la batería de ampliación Slice (2).
Pestillo
Pestillo
Extracción de la batería de ampliación Slice
7. Asegúrese de que vuelve a colocar la cubierta protectora antes de
almacenar la batería de ampliación Slice.
Manual del usuario3-29
Funciones, utilidades y opciones
Cargador de baterías
El cargador de baterías es un medio apropiado para cargar baterías sin
necesidad de utilizar el ordenador. El cargador de baterías tiene capacidad
para dos baterías (de iones de litio).
Kit de disquetera USB
La disquetera USB admite disquetes de 1,44 MB o 720 KB y se conecta al
puerto USB. Se suministra de serie con algunos modelos y como opción
para otros modelos.
Conexión de la disquetera USB
Para conectar la disquetera, introduzca el conector USB de la disquetera
en un puerto USB del ordenador.
Asegúrese de que el conector está debidamente alineado con el zócalo.
No fuerce la conexión, ya que podría dañar los pines de conexión.
Conector USB
Puerto USB
Conexión de la disquetera USB
Si conecta la disquetera USB después de encender el ordenador,
el ordenador tardará unos 10 segundos en reconocer la unidad. No
desconecte y vuelva a conectar antes de que transcurran 10 segundos.
3-30Manual del usuario
Desconexión de la disquetera USB
Una vez que termine de utilizar la disquetera USB, siga estos pasos para
desconectarla:
1. Espere a que se apague la luz del indicador para cerciorarse de que ha
concluido toda la actividad relacionada con el disquete.
Si desconecta la disquetera USB o apaga el ordenador mientras éste está
accediendo a la disquetera, podría perder datos o dañar el disquete o la
disquetera.
2. Haga clic en el icono Quitar hardware con seguridad en la barra de
tareas.
3. Haga clic en el dispositivo de disquetera USB que desee quitar.
4. Extraiga el conector de la disquetera USB del puerto USB del ordenador.
Lápiz para Tablet PC
Utilícelo como lápiz de repuesto de su ordenador. Se incluye una punta de
lápiz de repuesto y una herramienta de extracción. Consulte el Capítulo 4,
Principios básicos de utilización, para obtener más información sobre su
uso.
Lápiz de reserva
Funciones, utilidades y opciones
Consulte el Capítulo 4, Principios básicos de utilización, para obtener más
información sobre su uso.
Monitor externo
Es posible conectar un monitor analógico externo al puerto para monitor
externo del ordenador. Para conectar un monitor, siga los pasos que se
describen a continuación.
1. Apague el ordenador.
2. Conecte el cable del monitor al puerto para monitor externo y apriete
los tornillos situados a ambos lados.
Puerto para monitor
externo
Cable de monitor
Conexión del cable del monitor al puerto para monitor externo
Manual del usuario3-31
Funciones, utilidades y opciones
3. Encienda el monitor.
4. Encienda el ordenador.
Al encender el ordenador, éste reconocerá el monitor externo de forma
automática y determinará si es en color o monocromo.
No obstante, el escritorio de Windows aparecerá en el dispositivo de
visualización utilizado la última vez que apagó el PC si dicho dispositivo de
visualización está presente al encender el ordenador.
Para modificar la configuración de pantalla, pulse Fn + F5. Si desconecta
el monitor externo antes de apagar el ordenador, asegúrese de pulsar Fn +
F5 para cambiar a visualización interna. Consulte el Capítulo 5, El teclado,
para más información sobre el uso de las teclas directas para cambiar la
configuración de visualización.
TV
Se puede conectar un aparato de televisión al puerto de salida S-Video del
ordenador. Siga estos pasos.
Como ejemplo, este es el método de configuración del botón TOSHIBA
Assist.
También pueden reasignarse otros botones que no sean TOSHIBA Assist.
Utilización del botón TOSHIBA Assist
1. Conecte el enchufe del cable S-Video del adaptador de televisión al
puerto de salida S-Video del ordenador.
Puerto para salida
S-Video
Cable adaptador de TV
Conexión del cable adaptador de TV al puerto de salida S-video
2. Conecte el enchufe del cable S-Video del adaptador de televisión al
puerto de salida S-Video del televisor.
3. Pulse el botón TOSHIBA Assist.
Puede utilizar las teclas directas Fn + F5 para cambiar de dispositivo de
pantalla. Consulte el Capítulo 5, El teclado.
3-32Manual del usuario
Funciones, utilidades y opciones
Para utilizar la función “TV OUT” (salida de TV) mediante el “botón
TOSHIBA Assist”, es necesario cambiar primero la configuración del botón
“TOSHIBA Assist”.
Para abrir las propiedades de “TOSHIBA Controls”, haga clic en inicio, Panel de control, haga clic en Impresoras y otro hardware, seleccione
“TOSHIBA Controls” y establezca “TV OUT” (salida para TV) con el valor
“TOSHIBA Assist button” (botón TOSHIBA Assist) en la ficha “Buttons”
(botones).
Si conecta un televisor al ordenador, configure el tipo de TV en
Propiedades de Pantalla. Siga estos pasos.
Modelo nVIDIA Quadro NVS 110M
a. Haga clic en inicio y luego en Panel de control.
b. Haga clic en Apariencia y temas y haga clic en la Pantalla para
abrir la ventana Propiedades de Pantalla.
c. Haga clic en la ficha Configuración y luego en el botón Avanzada.
d. Haga clic en la ficha Quadro NVS 110M, haga clic en Device
Settings (Configuración de dispositivos) y luego en Select TV
format (seleccionar formato TV).
e. Seleccione Advanced (avanzada) y elija TV Settings
(configuración de TV) en la ventana TV Settings.
f.Seleccione la casilla Signal format (formato de señal) y elija el
formato compatible con su TV.
Modelo con sistema gráfico interno de Intel
a. Haga clic en inicio y luego en Panel de control.
b. Haga clic en Apariencia y temas y haga clic en la Pantalla para
abrir la ventana Propiedades de Pantalla.
c. Haga clic en la ficha Configuración y luego en el botón Avanzada.
®
d. Haga clic en la ficha Intel
Graphics Media Accelerator Driver
for Mobile y haga clic en el botón Graphics Properties...
(propiedades gráficas).
e. Seleccione Televisión en la ficha Dispositivo de pantalla.
f.Seleccione TV format (formato de TV) del menú desplegable Video
Standard en la ficha Display Setting.
Cambio de la resolución
Si desea cambiar la resolución, siga estos pasos.
1. Abra las Propiedades de pantalla y seleccione la ficha
Configuración.
2. Seleccione Avanzada.
3. Seleccione la ficha Adaptador y luego elija Lista de todos los modos.
4. Seleccione una resolución del menú.
Manual del usuario3-33
Funciones, utilidades y opciones
Visualización de películas en un televisor o TRC
Este apartado describe cómo configurar el sistema para visualizar películas
simultáneamente en el LCD interno de su ordenador y en un monitor
externo de TV o TRC. Utilice los siguientes parámetros de configuración si
el ordenador está equipado con la tarjeta de vídeo Quadro NVS 110M.
Siga estos pasos.
1. Abra el Panel de control y haga clic en Apariencia y temas.
2. Haga clic en Pantalla.
3. Seleccione la ficha Configuración y haga clic en el botón Avanzada.
4. Seleccione la ficha Quadro NVS 110M.
a. Haga clic en el botón Quadro NVS 110M.
b. Haga clic en Full Screen Video (vídeo a pantalla completa) en
el menú pequeño.
c. En el menú desplegable Full Screen Device (dispositivo de
pantalla completa), seleccione Primary Device (dispositivo principal)
o Secondary Device (dispositivo secundario) para activar la
visualización de películas en un televisor o un monitor CRT externo.
Primary Device: Las películas se mostrarán en pantalla completa
en el LCD interno del ordenador y en una ventana en el televisor o
monitor TRC.
Secondary Device: Las películas se mostrarán en pantalla completa
en el televisor o monitor TRC y en una ventana en el LCD interno
del ordenador.
Disable (desactivar): Las películas no se mostrarán en un televisor
o monitor TRC.
Aunque no se establezca la configuración anterior, hay películas que se
muestran simultáneamente dependiendo del tipo de película.
d. Haga clic en Aceptar.
e. Haga clic en Aceptar en la pantalla Display Properties
(propiedades de pantalla).
i.LINK (IEEE1394)
i.LINK (IEEE1394) se utiliza para realizar transferencias de datos a alta
velocidad con una amplia gama de dispositivos compatibles, como, por
ejemplo:
■ Cámaras de vídeo digital
■ Unidades de disco duro
■ Unidades MO
■ Unidades de discos ópticos grabables
i.LINK emplea un conector de cuatro pines que no transporta corriente
eléctrica. Los dispositivos externos requieren su propia fuente de
alimentación.
3-34Manual del usuario
Funciones, utilidades y opciones
Precauciones
■ Realice una copia de seguridad de los datos antes de transferirlos al
ordenador. Cabe la posibilidad de que los datos originales resulten
dañados. Particularmente, existe el riesgo de que se borren algunos
fotogramas en el caso de transferencias de vídeo digital. TOSHIBA no
asume ninguna responsabilidad por este tipo de pérdidas de datos.
■ No transfiera datos en áreas en las que pueda generarse electricidad
estática con facilidad ni en áreas sometidas a ruido electrónico, ya que
podrían destruirse los datos. ya que los datos se pueden destruir.
■ Si está transfiriendo datos a través de un hub IEEE1394, no conecte ni
desconecte otros dispositivos del concentrador durante la transferencia
de datos. Cabe la posibilidad de que los datos resulten dañados.
Conecte todos los dispositivos al hub antes de encender el ordenador.
■ No puede utilizar datos de vídeo o musicales protegidos mediante
copyright copiados de una cámara de vídeo salvo para uso personal.
■ Si conecta/desconecta un dispositivo i.LINK de otro dispositivo i.LINK
que está actualmente intercambiando datos con el ordenador, es posible
que se pierdan fotogramas de datos.
■ Asegúrese que de la transferencia de datos ha concluido o apague el
ordenador antes de:
■ Conectar/desconectar un dispositivo i.LINK del ordenador.
■ Conectar/desconectar un dispositivo i.LINK de otro dispositivo
i.LINK conectado al ordenador.
Conexión
1. Asegúrese de que los conectores están correctamente alineados y
conecte el cable i.LINK (IEEE1394) al ordenador.
Puerto i.LINK
Conector i.LINK
(IEEE1394)
Conexión del cable i.LINK(IEEE1394) al ordenador
Manual del usuario3-35
(IEEE1394)
Funciones, utilidades y opciones
2. Conecte el otro extremo del cable al dispositivo.
Tenga en cuenta lo siguiente a la hora de utilizar i.LINK:
■ Puede que tenga que instalar controladores para los dispositivos i.LINK.
■ No se han comprobado todos los dispositivos i.LINK. En consecuencia,
no se puede garantizar la compatibilidad con todos los dispositivos
i.LINK.
■ Algunos dispositivos podrían no admitir las funciones de suspensión o
apagado automático.
■ No conecte ni desconecte un dispositivo i.LINK mientras esté utilizando
una aplicación o cuando el ordenador lo está apagando automáticamente
para ahorrar energía. Los datos se podrían destruir.
Desconexión
1. Haga clic en el icono Quitar hardware con seguridad de la barra de
tareas.
2. Señale al dispositivo i.LINK (IEEE1394) y haga clic.
3. Desconecte el cable del ordenador y luego del dispositivo i.LINK.
Consulte también la documentación suministrada con el dispositivo i.LINK.
Duplicador de puertos Express de TOSHIBA
Además de los puertos disponibles en el ordenador, pueden utilizarse los
del Duplicador de puertos Express de TOSHIBA. El Duplicador de puertos
Express de TOSHIBA se conecta directamente a la interfaz de acoplamiento
situado en la parte inferior del ordenador. El adaptador de CA conecta el
Duplicador de puertos Express de TOSHIBA a una toma eléctrica.
El ordenador debe estar correctamente configurado para conectar con una
LAN. Si se conecta a una LAN mediante la configuración predeterminada
del ordenador, podría fallar el funcionamiento de la LAN. Consulte al
administrador de la LAN los procedimientos de configuración necesarios
■ Debe conectar el adaptador de CA antes de conectar un Duplicador de
puertos Express de TOSHIBA.
■ Si conecta un Duplicador de puertos Express de TOSHIBA al
ordenador, no podrá utilizar los siguientes puertos del ordenador:
Conector de LAN y puerto para monitor externo.
■ Al conectar un adaptador de CA al Duplicador de puertos Express de
TOSHIBA, utilice sólo el adaptador de CA incluido con el Duplicador de
puertos Express de TOSHIBA. No use el adaptador de CA del
ordenador.
3-36Manual del usuario
.
En el Duplicador de puertos Express de TOSHIBA se encuentran
disponibles los siguientes puertos y accesorios.
■ Conector para LAN RJ45
■ Puerto para monitor externo
■ Conector DC IN (entrada de CC) 15V
■ Ranura para anclaje de seguridad
■ Puerto de bus serie universal 2.0 (cuatro)
■ Puerto DVI
■ Dado que no se ha confirmado el funcionamiento del puerto con todos
los monitores DVI (interfaz visual digital), es posible que algunos
monitores DVI no funcionen correctamente.
■ Coloque el ajustador deslizante del Duplicador de puertos Express de
TOSHIBA en la posición de deslizamiento 6 al conectar el Duplicador
de puertos Express de TOSHIBA. Consulte el Manual del usuario del
Duplicador de puertos Express de TOSHIBA para obtener más
información sobre los métodos de conexión.
Adaptador de USB Bluetooth
Cuando se conecta a uno de los puertos USB del ordenador, el adaptador
de USB Bluetooth permite establecer comunicaciones inalámbricas con
equipos compatibles con Bluetooth.
Funciones, utilidades y opciones
Ratón óptico inalámbrico con tecnología Bluetooth
El ratón óptico inalámbrico con tecnología Bluetooth es un ratón óptico
compatible con el estándar inalámbrico Bluetooth.
Auricular estéreo inalámbrico con tecnología Bluetooth
El auricular estéreo inalámbrico Bluetooth ofrece auriculares estéreo
compatibles con el estándar inalámbrico Bluetooth.
Anclaje de seguridad
Los anclajes de seguridad permiten fijar el ordenador y el Duplicador de
puertos Express de TOSHIBA a una mesa u otro objeto pesado para
dificultar su robo.
El ordenador presenta una ranura para anclaje de seguridad situada en el
lateral izquierdo. Fije un extremo del cable a una mesa y el otro a la ranura
para anclaje de seguridad.
1. Gire el ordenador de manera que el lateral izquierdo quede orientado
hacia usted.
Manual del usuario3-37
Funciones, utilidades y opciones
2. Alinee los orificios del anclaje de seguridad y ajuste el anclaje.
Opciones
Puede añadir una serie de opciones para aumentar aún más la potencia y
la comodidad del ordenador.
Puede adquirir las siguientes opciones de su distribuidor TOSHIBA.
Ranura para anclaje de
seguridad
Anclaje de seguridad
Kit de memoria
DDR2-533
Es posible instalar fácilmente en el ordenador
un módulo de memoria de 256, 512 ó 1024 MB
(DDR2 -533).
Kit de memoria
DDR2-667
Es posible instalar fácilmente en el ordenador
un módulo de memoria de 256, 512 ó 1024 MB
(DDR2 -667).
Kit de disquetera
USB
La disquetera USB admite disquetes de 3 1/2" de
1,44 MB o 720 KB y se conecta a través de un
puerto USB. No es posible formatear disquetes
de 720 KB en Windows XP, aunque sí puede
utilizar disquetes previamente formateados.
Adaptador de CA
universal
Si utiliza el ordenador en más de lugar con
frecuencia, puede que le convenga disponer de
una adaptador de CA adicional en cada uno de
estos lugares de manera que no tenga que
transportar el adaptador junto al ordenador.
BateríaPuede adquirir una batería adicional de su
distribuidor TOSHIBA. Utilícela como batería de
repuesto o para intercambiarlas.
Batería de
ampliación Slice
Esta batería aumenta el tiempo de funcionamiento
del ordenador mediante batería cuando también
se encuentra instalada la batería principal.
Puede conectarse al puerto de acoplamiento del
ordenador.
3-38Manual del usuario
Funciones, utilidades y opciones
Cargador de baterías El cargador de baterías permite cargar baterías
adicionales en el exterior del ordenador.
Duplicador de
puertos Express de
TOSHIBA
El Duplicador de puertos Express de TOSHIBA
proporciona los puertos disponibles en el
ordenador y un puerto de interfaz visual digital
(DVI)*, un puerto para monitor externo, cuatro
puertos USB 2.0 y un conector para LAN.
Lápiz para
Tablet PC
Puede adquirir lápices de Tablet PC de su
distribuidor TOSHIBA para su uso como artículos
de repuesto (se incluyen puntas de lápiz de
repuesto y una herramienta para extraerlas).
Lápiz de reservaPuede adquirir lápices de reserva adicionales de
su distribuidor TOSHIBA en el caso de que el
lápiz principal se pierda o resulte dañado. El
lápiz de reserva está almacenado en el interior
del ordenador.
Adaptador de USB
Bluetooth
Cuando se conecta a uno de los puertos USB del
ordenador, el adaptador de USB Bluetooth
permite establecer comunicaciones inalámbricas
con equipos compatibles con Bluetooth.
Ratón óptico
inalámbrico con
El ratón inalámbrico Bluetooth es un ratón óptico
compatible con el estándar inalámbrico Bluetooth.
tecnología Bluetooth
Auricular estéreo
inalámbrico con
tecnología Bluetooth
El auricular estéreo inalámbrico Bluetooth ofrece
auriculares estéreo compatibles con el estándar
inalámbrico Bluetooth.
Manual del usuario3-39
Funciones, utilidades y opciones
3-40Manual del usuario
Capítulo 4
Principios básicos de utilización
En este Capítulo se describen las operaciones básicas del ordenador y las
precauciones que deben adoptarse al utilizarlo, así como la manipulación
de CD/DVD.
Utilización del panel táctil
Para utilizar el panel táctil, simplemente toque y mueva la yema de un
dedo en la dirección en que quiera desplazar el puntero de la pantalla.
Botones de control
del panel táctil
Panel táctil
El panel táctil y sus botones de control
Los dos botones situados por debajo del panel táctil se utilizan como los
botones de un ratón. Pulse el botón izquierdo para seleccionar un elemento
de un menú o manipular el texto o los gráficos designados mediante el
puntero. Pulse el botón derecho para ver un menú u otra función
dependiendo del software empleado.
Manual del usuario4-1
Principios básicos de utilización
También puede tocar el panel táctil para realizar funciones similares a las
del botón primario del ratón.
Clic: Toque una vez
Doble clic: Toque dos veces.
Arrastrar y colocar: Toque dos veces para seleccionar lo que desea
mover. Tras el segundo toque, mantenga el dedo en el panel táctil y
mueva el material.
Utilización del lápiz para Tablet PC y el lápiz de reserva
Puede utilizar el lápiz para Tablet PC para ejecutar acciones e introducir
datos. Sujete el lápiz para Tablet PC en una posición natural y toque,
presione o dibuje suavemente en la pantalla. Antes de utilizar por primera
vez el ordenador, es necesario calibrar el lápiz para Tablet PC. Consulte el
apartado Dispositivo de señalización del Capítulo 8, Solución de
problemas.
Algunos ordenadores de esta serie están equipados con un lápiz de reserva.
Botón Borrar
Botón Pen (lápiz)
Punta del lápiz
El Lápiz para Tablet PC (izquierda) y el Lápiz de reserva (derecha)
Botón Pen
(lápiz)
Punta del lápiz
Botón BorrarPuede utilizar este botón como una goma de
borrar cuando utilice una aplicación para gráficos.
Las aplicaciones de software basadas en texto le
permiten seleccionar y eliminar caracteres con
sólo un toque.
Botón Pen (lápiz)Ofrece la misma función que al hacer clic en el
botón de control derecho del panel táctil.
Punta del lápizOfrece la misma función que al hacer clic en el
botón de control izquierdo del panel táctil.
4-2Manual del usuario
Principios básicos de utilización
Tome las siguientes precauciones sobre el manejo del lápiz para Tablet
PC.
■ No toque ni presione fuertemente el lápiz para Tablet PC contra la
pantalla, ya que ambos dispositivos podrían resultar dañados.
■ Evite usar o dejar el lápiz para Tablet PC en lugares donde se
produzcan cambios rápidos de temperatura o en lugares donde el lápiz
para Tablet PC esté expuesto a la luz directa del sol, como un
automóvil. Almacene el lápiz para Tablet PC sin aplicar presión a los
botones, ya que ello puede provocar un funcionamiento erróneo o
deteriorar sus características.
■ El lápiz para Tablet PC se compone de piezas de precisión. Evite que
el lápiz para Tablet caiga al suelo. Los golpes ocasionan averías o un
deterioro de sus características.
■ No aplique una fuerza excesiva a la punta y al interruptor lateral del
lápiz para Tablet PC. La aplicación de una fuerza excesiva en estas
piezas reduce la vida útil del dispositivo o deteriora sus características.
(Fuerza permitida en la punta del lápiz, botón Borrar, botón Pen:
menos de 1 kg, durante menos de 30 segundos.)
■ Evite que penetre agua en el lápiz para Tablet PC o que se forme
condensación en su interior, ya que ambas circunstancias podrían
provocar un funcionamiento erróneo.
■ No desmonte el lápiz para Tablet PC. Lo desajusta o acorta la vida útil.
■ No manche el lápiz para Tablet PC con productos cosméticos o
químicos, ya que provocan el deterioro de su aspecto. Use una toallita
para gafas o un paño seco para limpiar el lápiz para Tablet PC. No
emplee líquidos volátiles como alcohol, disolventes o benzina de
petróleo para limpiar el lápiz para Tablet PC.
■ No aplique una fuerza excesiva a la punta del lápiz para Tablet PC, ya
que, si está doblada o deformada, podría no funcionar correctamente.
■ Mantenga los componentes de menor tamaño del lápiz para Tablet PC,
tales como la punta del lápiz o el mando del interruptor lateral, alejados
de los niños para evitar así el riesgo de ingestión.
■ No utilice la punta de un bolígrafo como sustituto del lápiz para Tablet
PC suministrado con el producto.
■ No utilice una punta rota.
■ La punta no se puede sustituir si está deteriorada (use exclusivamente
el lápiz de reserva).
TOSHIBA no se responsabiliza de los problemas de los productos
ocasionados por el uso del lápiz para Tablet PC en un entorno donde no
se cumplan las condiciones anteriores y por un número indeterminado de
usuarios.
Manual del usuario4-3
Principios básicos de utilización
Extracción del lápiz para Tablet PC
Extraiga el lápiz para Tablet PC como se describe a continuación.
1. Empuje el lápiz para Tablet PC suavemente hacia el centro del ordenador.
El lápiz sobresaldrá ligeramente por el lado.
Ranura del lápiz
para Tablet PC
Extracción del lápiz para Tablet PC
2. Tire del lápiz para Tablet PC para extraerlo de su ranura.
Inserción del lápiz para Tablet PC
El lápiz para Tablet PC se incluye en la bandeja de accesorios en el
momento de la compra. Extraiga el lápiz para Tablet PC de la caja y
móntelo en el ordenador del modo indicado a continuación:
1. El lápiz para Tablet y el lápiz de reserva tienen una forma distinta.
Lápiz para Tablet PC
El lápiz para Tablet y el lápiz de reserva tienen una forma distinta.
No inserte l lápiz de reserva en la ranura del lápiz para Tablet PC.
Ranura del lápiz
para Tablet PC
Inserción del lápiz para Tablet PC
4-4Manual del usuario
Lápiz para Tablet PC
Principios básicos de utilización
Acciones del lápiz
Puede utilizar el Lápiz para Tablet PC para introducir datos, iniciar programas,
mover objetos y ejecutar otras acciones.
Un solo toque
Toque suavemente con la punta del lápiz para Tablet PC en un objeto y
levante inmediatamente para ejecutar una acción. Un solo toque es similar
a hacer clic en el botón de control izquierdo del panel táctil.
Tocar dos veces
Toque suavemente dos veces con la punta del lápiz para Tablet PC en un
objeto y levante inmediatamente para ejecutar una acción. Un toque doble
es similar a hacer doble clic en el botón de control izquierdo del panel táctil.
Tocar y mantener el contacto
Toque la pantalla con la punta del lápiz para Tablet PC y mantenga el
contacto hasta que se abra un menú desplegable o se realice otra acción.
Tocar y mantener el contacto es similar a hacer clic en el botón de control
derecho del panel táctil.
Arrastrar
Toque la pantalla con el lápiz para Tablet PC. Si levantar el lápiz, arrástrelo
por la pantalla para seleccionar texto u objetos.
Arrastrar y soltar
Toque la pantalla con el lápiz para Tablet PC para seleccionar un objeto. Si
levantar el lápiz, arrástrelo por la pantalla. Levante el lápiz para Tablet PC
para soltar el objeto en otro lugar.
Sustitución de la punta del lápiz
1. Para sustituir la punta del lápiz, apriete la punta con una herramienta de
extracción y tire de ella hacia fuera.
Herramienta de extracción
Punta del lápiz
Sustitución de la punta del lápiz
2. Inserte una nueva punta en el lápiz para Tablet PC, con el extremo
plano primero, y presione para que encaje bien.
Manual del usuario4-5
Principios básicos de utilización
■ Las puntas deterioradas o cortas son difíciles de extraer. Sustituya la
punta del lápiz por otra nueva antes de que sea demasiado corta.
■ Es recomendable guardar otro juego de lápices de repuesto. Puede
adquirir juegos de lápices de repuesto de su distribuidor autorizado
TOSHIBA.
No siga usando una punta de lápiz rota, ya que podría arañar el panel de
visualización LCD. Cuando se rompa la punta del lápiz, sustitúyala por uno
de los recambios que se proporcionan con el lápiz para Tablet PC. Cuando
se agoten los recambios, compre un nuevo juego de lápices de su
distribuidor autorizado TOSHIBA.
Extracción del lápiz de reserva
Para extraer el lápiz de reserva, siga estos pasos.
1. Guarde el trabajo.
2. Apague el ordenador. Asegúrese de que está apagado el indicador de
Alimentación.
3. Retire todos los cables conectados al ordenador.
4. Cierre el panel LCD y dé la vuelta al ordenador.
5. Extraiga la batería.
6. Extraiga el lápiz de reserva de su soporte.
Lápiz de reserva
Extracción del lápiz de reserva
7. Vuelva a instalar la batería.
Consulte la sección Sustitución de la batería del Capítulo 6, Alimentación y
modos de activación, para obtener instrucciones de cómo extraer y
reinstalar la batería.
4-6Manual del usuario
Inserción del lápiz de reserva
1. Extraiga la batería.
2. Empuje suavemente el lápiz de reserva en el soporte para insertarlo.
Lápiz de reserva
3. Vuelva a instalar la batería.
Consulte la sección Sustitución de la batería del Capítulo 6, Alimentación y
modos de activación, para obtener instrucciones de cómo extraer y
reinstalar la batería.
Cambio al modo Tablet
Para cambiar del modo de portátil al modo Tablet, siga estas instrucciones.
Principios básicos de utilización
Soporte del lápiz
Inserción del lápiz de reserva
Cambio al modo de tablilla (1)
Manual del usuario4-7
Principios básicos de utilización
■ Coloque el ordenador en una superficie plana y estable, como, por
ejemplo, una mesa, y gire la pantalla LCD lentamente, sujetándola por
su parte inferior. El panel de visualización LCD está diseñado para
girar solamente 180 grados. Si gira el panel de visualización LCD más
de 180 grados aplicando una fuerza excesiva, el panel y el ordenador
resultarán dañados.
■ Para cambiar del modo de portátil al modo Tablet, deberá girar el panel
de visualización 180 grados en el sentido de las agujas del reloj.
Icono de modo
Tab let
Gire la pantalla LCD en la dirección indicada por
el icono de modo Tablet.
Para cambiar del modo Tablet al modo de portátil, deberá girar el panel de
visualización 180 grados en sentido contrario al de las agujas del reloj.
Icono de modo de
portátil
Gire la pantalla LCD en la dirección indicada por
el icono de modo de portátil.
1. Abra el panel de visualización LCD y sitúelo en posición vertical.
Compruebe que el ángulo del teclado y el panel de visualización LCD
sea de 90 grados.
2. Gire lentamente el panel de visualización LCD en el sentido de las
agujas del reloj.
■ Al girar la pantalla LCD del ordenador, asegúrese de que lo hace en la
dirección correcta y que no la fuerza ni la desplaza demasiado rápido.
■ Absténgase de girar el panel de visualización LCD más allá del punto
de giro máximo. Si fuerza el panel de visualización LCD más allá del
punto de giro máximo, dañará el panel de visualización LCD.
Cambio al modo de tablilla (2)
4-8Manual del usuario
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.