Manuel de l’utilisateur de l’ordinateur portable TECRA A8 / Satellite Pro
A120
Première édition : mai 2006
Les droits d’auteur sur la musique, les films, les programmes informatiques,
les bases de données ou toute autre propriété intellectuelle soumise à la
législation sur les droits d’auteur appartiennent à l’auteur ou à leur
propriétaire. Tout document ne peut être reproduit qu’à des fins personnelles.
Toute autre utilisation (ce qui inclut la conversion au format numérique,
la modification, le transfert ou la copie d’un ouvrage et sa diffusion sur le
réseau) non autorisée par le propriétaire du copyright représente une
violation de ses droits, ce qui inclut les droits d’auteur, et fera l’objet de
dommages civils ou des poursuites judiciaires. Pour toute reproduction de
ce manuel, veuillez vous conformer aux lois sur le copyright en vigueur.
Responsabilités
Le présent manuel a fait l’objet d’une procédure de révision et de validation.
Lors de sa rédaction, les instructions et les descriptions étaient correctes
pour les ordinateurs personnels portables TECRA A8 / Satellite Pro A120
TOSHIBA. Cependant, les ordinateurs et les manuels ultérieurs peuvent
être modifiés sans préavis. TOSHIBA n’assume aucune responsabilité
pour les dommages liés directement ou indirectement à des erreurs, des
omissions ou des incohérences entre l’ordinateur et le manuel.
Marques
IBM est une marque déposée et IBM PC une marque commerciale de
International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core et Centrino sont des marques ou des
marques déposées de Intel Corporation ou de ses filiales aux Etats-Unis et
dans d’autres pays.
Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Photo CD est une marque commerciale d’Eastman Kodak.
Sonic RecordNow! est une marque déposée de Sonic Solutions.
Bluetooth est une marque commerciale détenue par son propriétaire et
utilisée par TOSHIBA sous licence.
i.LINK est une marque de commerce et une marque déposée de Sony
Corporation.
InterVideo et WinDVD sont des marques déposées d’InterVideo Inc.
WinDVD Creator est une marque de commerce d’InterVideo Inc.
iiManuel de l’utilisateur
D’autres marques commerciales et marques déposées ne figurant pas
dans la liste peuvent avoir été mentionnées dans ce manuel.
Déclaration européenne de conformité
TOSHIBA déclare que le produit PTA82*/ PTA83*/ PSAC0*/ PSAC1* est
conforme aux normes suivantes :
Le présent produit porte le label CE conformément aux directives européennes
s’y rapportant, notamment la directive 89/336/CEE relative à la compatibilité
électromagnétique pour ordinateur portable et accessoires électroniques
dont l’adaptateur réseau fourni, la directive « Equipements radio et terminaux
de communication » 99/5/CE relative aux équipements hertziens et terminaux
de télécommunication en cas de recours à des accessoires de
télécommunication et la directive « Basse tension » 73/23/CE pour
l’adaptateur réseau fourni.
L’homologation CE est sous la responsabilité de TOSHIBA EUROPE GmbH,
Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne. Tél. : +49 (0) 2131 158 01.
La version officielle de la déclaration européenne de conformité est
disponible dans son intégralité sur le site Internet suivant :
http://epps.toshiba-teg.com.
Le présent produit et les options d’origine ont été conçus pour respecter les
normes EMC (compatibilité électromagnétique) et de sécurité. Cependant,
Toshiba décline toute responsabilité si le non respect de ces normes est dû
à la connexion et à l’utilisation de câbles et d’options non fournis par
Toshiba. Pour vous assurer de la compatibilité à la norme EMC suivez les
instructions suivantes :
■ Seules les options comportant la marque CE doivent être connectées/
utilisées ;
■ Utilisez des câbles blindés de la meilleure qualité possible.
Informations spécifiques aux pays de l’Union Européenne
L’utilisation de ce symbole indique que ce produit ne pourra pas être traité
en tant que déchet ordinaire à la fin de son cycle de vie. En disposant de ce
produit de façon responsable, vous participerez à la protection de
l’environnement et de la santé. Pour plus d’informations sur le recyclage de
ce produit, contactez votre mairie ou le service de collecte des déchets,
voire le magasin où vous avez acheté ce produit.
Manuel de l’utilisateuriii
Avertissement relatif au modem
Déclaration de conformité
Cet équipement a été homologué [décision de la commission « CTR21 »]
pour la connexion de terminaux à l’échelle européenne par le RTC (réseau
téléphonique commuté).
Cependant, en raison des différences existant actuellement entre les
différents RTC, cette homologation ne constitue pas une garantie de
connexion.
En cas de problème, contactez tout d’abord votre revendeur.
Déclaration de compatibilité avec le réseau téléphonique
Ce produit a été conçu pour être compatible avec les réseaux énumérés
ci-dessous. Il a été testé et certifié conforme aux nouvelles dispositions de
la norme EG 201 121.
AllemagneATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010
et DE03,04,05,08,09,12,14,17
GrèceATAAB AN005,AN006 et GR01,02,03,04
Portugal ATAAB AN001,005,006,007,011 et
P03,04,08,10
Espagne ATAAB AN005,007,012, et ES01
Suisse ATAAB AN002
Tous les autres pays/toutes les autres régionsATAAB AN003,004
Des paramètres et des configurations spécifiques pouvant être requis pour
ces différents réseaux, reportez-vous aux sections correspondantes du
manuel de l’utilisateur pour plus de détails.
La fonction de prise de ligne rapide (rappel de registre rapide) est soumise
à des homologations nationales distinctes. Elle n’a pas été testée en
fonction des différentes réglementations et, par conséquent, aucune
garantie de son fonctionnement ne peut être apportée.
ivManuel de l’utilisateur
Consignes de sécurité pour les disques optiques
Le lecteur à disque optique utilise un système au laser. Pour assurer le
bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes
de sécurité et les conserver pour référence. Si l’unité nécessite une
réparation, contactez un centre de service agréé.
L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de procédures
autres que ceux spécifiés risquent de provoquer une exposition à des
rayons dangereux.
N’ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque d’exposition au
rayon laser.
L’UTILISATION DE COMMANDES, DE REGLAGES OU DE PROCEDURES
NON SPECIFIES RISQUE DE PROVOQUER UNE EXPOSITION A DES
RAYONS DANGEREUX
Le lecteur de disques optiques de cet ordinateur est équipé d’un dispositif
laser. Ce lecteur doit comporter une étiquette avec les mentions ci-dessous.
La présence de la mention ci-dessus signifie que le fabricant certifie que le
lecteur est conforme, au moment de sa fabrication, à l’article 21 du Code
des réglementations fédérales des Etats-Unis (Ministère de la Santé et des
Affaires Sociales, Office du contrôle pharmaceutique et alimentaire).
Dans d’autres pays, le lecteur est conforme à la norme IEC 825 et
EN60825 sur les produits laser de classe 1.
Cet ordinateur est équipé, selon le modèle, de l’un des lecteurs optiques
figurant dans la liste ci-dessous.
Merci d’avoir choisi un ordinateur TECRA A8 / Satellite Pro A120.
Très puissant, cet ordinateur portable présente d’excellentes capacités
d’évolution, avec notamment la présence de périphériques multimédia.
En outre, il a été conçu pour offrir fiabilité et haute performance pendant de
nombreuses années.
Le présent manuel vous fournit toutes les informations dont vous avez
besoin pour utiliser votre ordinateur TECRA A8 / Satellite Pro A120.
Il donne également des conseils sur la configuration de l’ordinateur et sur
l’exécution des opérations de base. Il indique également comment utiliser
les périphériques en option et détecter ou résoudre d’éventuels incidents.
Si vous êtes un nouveau venu dans le monde de l’informatique ou des
ordinateurs portables, commencez par lire les chapitres Introduction et
Présentation afin de vous familiariser avec les fonctions, composants et
accessoires de votre ordinateur. Lisez ensuite le chapitre Prise en main
pour obtenir des instructions détaillées sur l’utilisation de votre ordinateur.
En revanche, si vous êtes un utilisateur confirmé, poursuivez la lecture de
cette préface afin de prendre connaissance de la structure de ce manuel,
puis parcourez le manuel pour vous familiariser avec son contenu.
Parcourez particulièrement la section Fonctions spéciales de l’Introduction,
pour plus de détails sur les fonctions propres aux ordinateurs Toshiba et
lisez avec attention le chapitre HW Setup.
Si vous devez installer des cartes PC ou connecter des périphériques
externes, par exemple un écran, lisez le chapitre 8, Périphériques
optionnels.
Contenu du manuel
Le présent manuel est composé de la façon suivante :
Le chapitre 1, Introduction, présente les fonctions de l’ordinateur, ses
capacités et ses options.
Le chapitre 2, Présentation, décrit les différents composants de l’ordinateur
et explique brièvement leur fonctionnement.
Le chapitre 3, Prise en main, explique rapidement comment mettre en
service votre ordinateur et comporte des conseils de sécurité et de
disposition de votre espace de travail.
Le chapitre 4, Concepts de base, décrit les opérations de base de
l’ordinateur et les précautions relatives à leur utilisation, ainsi que la
manipulation des CD/DVD.
Manuel de l’utilisateurxi
Préface
Le chapitre 5, Le clavier, décrit les fonctions propres au clavier, y compris
le pavé numérique et les touches d’accès direct.
Le chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension, présente les
sources d’alimentation de l’ordinateur ainsi que les fonctions d’économie
d’énergie et comment définir un mot de passe.
Le chapitre 7, HW Setup, explique comment configurer l’ordinateur avec le
programme HW Setup et TPM.
Le chapitre 8, Périphériques optionnels, présente les différents
périphériques pouvant être ajoutés à votre ordinateur.
Le chapitre 9, Dépannage, comporte des recommandations au cas où
l’ordinateur fonctionnerait de manière anormale.
Le chapitre 10, Remarques légales, définit les remarques légales relatives
aux composants de l’ordinateur.
Les Annexes fournissent des informations relatives aux caractéristiques
techniques de votre ordinateur.
Le Glossaire définit des termes d’informatique générale et répertorie sous
forme de liste les abréviations et acronymes utilisés dans ce manuel.
L’Index permet d’accéder rapidement aux informations contenues dans ce
manuel.
Conventions
Le présent manuel utilise les formats ci-après pour décrire, identifier et
mettre en évidence les termes et les procédures.
Abréviations
La première fois qu’elles apparaissent dans le texte et pour des raisons de
clarté, les abréviations sont indiquées entre parenthèses après leur
définition. Par exemple : Read Only Memory (ROM). Les acronymes sont
définis dans le glossaire.
Icônes
Les icônes identifient les ports, les boutons et autres parties de votre
ordinateur. Le panneau de voyants utilise également des icônes pour
identifier les composants sur lesquels il fournit des indications.
Touches
Les touches du clavier servent à effectuer un grand nombre d’opérations.
Une police spécifique permet de les identifier rapidement. Elles sont
présentées sous forme de symboles, telles qu’elles apparaissent sur votre
clavier. Par exemple, Entrée identifie la touche Entrée.
xiiManuel de l’utilisateur
Combinaisons de touches
Certaines opérations nécessitent d’appuyer simultanément sur deux ou
plusieurs touches. De telles opérations sont généralement présentées sous
la forme des deux touches séparées par le signe plus (+). Par exemple,
Ctrl + C signifie que vous devez maintenir enfoncée la touche Ctrl et
appuyer en même temps sur C. En cas d’utilisation de trois touches,
maintenez enfoncées les deux premières et appuyez sur la troisième.
Préface
ABC
Lorsqu’une procédure nécessite une action telle
que cliquer sur une icône ou saisir du texte, le
nom de l’icône ou le texte à saisir est représenté
en utilisant la police représentée à gauche.
Affichage
SABC
Les noms de fenêtres ou les icônes ou le texte
généré par l’ordinateur apparaissant à l’écran
sont représentés en utilisant la police ci-contre.
Messages
Les messages présentés dans ce manuel fournissent des informations
importantes et sont destinés à attirer votre attention sur un point important.
Vous distinguerez deux types de message :
Attention ! Ces messages vous mettent en garde contre une utilisation ou
une manipulation incorrecte de votre ordinateur risquant d’engendrer la
perte de données ou d’endommager votre matériel.
Prière de lire les messages. Les remarques sont constituées de conseils
ou d’avertissements qui permettent d’utiliser votre matériel de manière
optimale.
Indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner la
mort ou des blessures graves en cas de non-respect des instructions.
Manuel de l’utilisateurxiii
Préface
xivManuel de l’utilisateur
Précautions générales
Les ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité
maximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l’informatique
nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter
les risques de blessures ou de dommages.
Lisez attentivement les précautions générales ci-dessous et respectez les
avertissements mentionnés dans le présent manuel.
Création d’un environnement de travail convivial
Installez l’ordinateur sur un support plat suffisamment large pour recevoir
ce dernier, ainsi que tous les périphériques requis, telle une imprimante.
Conservez un espace suffisant autour de l’ordinateur et des autres
équipements, afin de garantir une bonne ventilation et d’éviter toute
surchauffe. Pour que votre ordinateur continue de fonctionner dans des
conditions optimales, veillez à ce que :
■ votre environnement de travail soit exempt de poussière et d’humidité
et qu’il ne soit pas exposé à la lumière directe du soleil ;
■ aucun équipement générant un champ magnétique important, tel que
des haut-parleurs stéréo (autres que ceux reliés à l’ordinateur), ne soit
installé à proximité ;
■ la température ou le niveau d’humidité au sein de votre environnement
de travail ne change pas brusquement, notamment lorsque vous êtes à
proximité d’un ventilateur à air conditionné ou d’un radiateur ;
■ votre environnement de travail ne soit soumis à aucune température
extrême, ni à l’humidité ;
■ aucun produit chimique corrosif ou liquide n’y soit renversé.
Traumatismes liés au stress
Lisez avec attention le Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre
confort. Ce manuel comporte des informations sur la prévention du stress,
pour vos mains et poignets, pouvant résulter d’une utilisation intensive du
clavier. Le chapitre 3, Prise en main, contient également des informations
sur l’agencement de l’environnement de travail, ainsi que sur les postures
et l’éclairage adaptés, afin de réduire le stress.
Manuel de l’utilisateurxv
Précautions générales
Température externe de l’ordinateur
■ Evitez tout contact physique prolongé avec l’ordinateur. Si l’ordinateur
est utilisé pendant de longues périodes, sa surface peut devenir très
chaude. Vous pouvez ne pas sentir la chaleur au toucher, mais le fait de
rester en contact physique avec l’ordinateur pendant un certain temps
(si vous posez l’ordinateur sur vos cuisses ou si vous laissez vos mains
sur le repose-mains, par exemple) peut occasionner des brûlures
superficielles.
■ Si vous utilisez l’ordinateur pendant une période prolongée, évitez tout
contact direct avec la plaque en métal des ports d’entrée-sortie. Elle
peut en effet devenir très chaude.
■ La surface de l’adaptateur secteur peut devenir très chaude en cas
d’utilisation de celui-ci. Cet état n’indique en aucun cas un
dysfonctionnement. Si vous devez transporter l’adaptateur secteur,
débranchez-le et laissez-le refroidir un moment.
■ Ne déposez pas l’adaptateur secteur sur une matière sensible à la
chaleur. Vous risquez en effet de l’endommager.
Pressions et impacts
Ne faites pas subir de fortes pressions à l’ordinateur ni d’impacts violents.
Les pressions et impacts excessifs risquent d’endommager les composants
de l’ordinateur et d’entraîner des dysfonctionnements.
Surchauffe des cartes PC
Certaines cartes PC peuvent chauffer après une utilisation prolongée.
La surchauffe d’une carte PC peut provoquer des dysfonctionnements.
Vérifiez également la température des cartes PC avant de les retirer.
Téléphones portables
L’utilisation de téléphones portables peut causer des interférences avec le
système audio. Les autres fonctions de l’ordinateur ne sont pas affectées, il
est cependant recommandé de ne pas utiliser un téléphone mobile à moins
de 30 cm de l’ordinateur.
Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre
confort
Toutes les informations importantes sur l’utilisation sûre et correcte de
l’ordinateur sont décrites dans le Manuel d’instruction pour votre sécurité et
votre confort, livré avec l’ordinateur. Il est fortement recommandé de le
parcourir avant d’utiliser l’ordinateur.
xviManuel de l’utilisateur
Chapitre 1
Introduction
Le présent chapitre présente les fonctions, options et accessoires de votre
ordinateur. Il dispose également d’une liste de vérification de l’équipement.
Certaines fonctions décrites dans ce manuel risquent de ne pas fonctionner
correctement si vous utilisez un système d’exploitation autre que celui
installé par TOSHIBA.
Liste de vérification de l’équipement
Déballez soigneusement l’ordinateur. Conservez le carton et l’emballage
pour une utilisation ultérieure.
Un astérisque * désigne un élément en option qui dépend du modèle
acheté.
Matériel
Assurez-vous que tous les éléments suivants sont présents :
■ Ordinateur portable TECRA A8 / Satellite Pro A120
■ Adaptateur secteur et cordon d’alimentation (2 ou 3 fiches selon le
modèle)
■ Lecteur de disquettes USB (en option sur certains modèles uniquement)
■ Batterie principale *
Manuel de l’utilisateur1-1
Introduction
Logiciel
Microsoft® Windows XP
■ Les logiciels suivants sont préinstallés :
Un astérisque * identifie les logiciels qui ne sont pas installé en usine sur
tous les modèles.
■ Microsoft
■ Pilote de modem
■ Pilote réseau
■ Pilote de LAN sans fil (modèles équipés d’une carte LAN sans fil)
■ Pilote Bluetooth (disponible uniquement sur les modèles Bluetooth)
■ Pilotes d’affichage Windows
■ Pilote audio Windows
■ Pilote du périphérique de pointage
■ Lecteur DVD vidéo
■ Utilitaires TOSHIBA
■ Economie TOSHIBA
■ Manuel de l’utilisateur TOSHIBA
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA ConfigFree
■ Utilitaire Activer/désactiver Touch Pad TOSHIBA
■ TOSHIBA PC Diagnostic Tool
■ Utilitaire de zoom TOSHIBA
■ TOSHIBA Controls
■ TOSHIBA Acoustic Silencer
■ TOSHIBA Hotkey
■ TOSHIBA SD Memory Card Format
■ Utilitaire Création de carte SD de démarrage TOSHIBA
■ TOSHIBA HDD Protection
■ TOSHIBA Display Device Change Utility
■ Utilitaire TOSHIBA Password
■ TOSHIBA Security Assist
■ Environnement d’exploitation Sun Java 2
■ Utilitaire Client Atheros ;
■ Utilitaire Intel PROSET
■ TOSHIBA Mobile Extension3 *
■ TOSHIBA Management Console *
■ TOSHIBA Fingerprint Software *
■ Logiciel TPM *
®
Windows XP
1-2Manuel de l’utilisateur
■ RecordNow!Basic pour TOSHIBA *
■ DLA pour TOSHIBA *
■ Pilote de DVD-RAM TOSHIBA *
■ WinDVD Creator 2 Platinium *
Documentation
■ Manuel de l’utilisateur de l’ordinateur portable TECRA A8 / Satellite
Pro A120
■ Fiche Présentation du TECRA A8 / Satellite Pro A120
■ Manuel de sécurité et d’ergonomie
■ Informations sur la garantie
Disque de restauration et logiciels supplémentaires
■ Restauration des logiciels installés en ligne
■ Logiciels supplémentaires *
Si l’un de ces éléments manque ou est endommagé, contactez votre
revendeur immédiatement.
Caractéristiques
L’ordinateur bénéficie de la technologie d’intégration évoluée à grande
échelle (LSI) de TOSHIBA avec semi-conducteur à oxyde de métal
complémentaire (CMOS) afin d’obtenir une taille compacte, un poids
minimum, une faible consommation d’énergie et une grande fiabilité.
Cet ordinateur dispose des caractéristiques et des avantages suivants :
Introduction
Processeur
IntégréL’ordinateur est équipé de l’un des processeurs
Manuel de l’utilisateur1-3
®
Intel
suivants.
■ Processeur Intel
®
Core™ Duo, incorporant
une mémoire cache de 2 Mo, niveau 2. Ce
processeur prend également en charge la
technologie Enhanced Intel
®
■ Processeur Intel
Core™ Solo, incorporant
®
SpeedStep®.
une mémoire cache de 2 Mo, niveau 2. Ce
processeur prend également en charge la
technologie Enhanced Intel
■ Processeur Intel
®
Celeron® M, incorporant
®
SpeedStep®.
une mémoire cache de 1 Mo, niveau 2.
Introduction
Certains modèles de cette série appliquent la technologie Intel® Centrino®
Dual Mobile, qui repose sur trois technologies distinctes : Intel
Duo, Intel
Mobile Intel
®
PRO/Wireless Network Connection et la famille de composants
®
945 Express.
Certains modèles de cet ordinateur appliquent la technologie Intel
Centrino
Core
composants Mobile Intel
®
Dual Mobile, qui repose sur trois technologies distinctes : Intel®
™
Solo, Intel® PRO/Wireless Network Connection et la famille de
®
945 Express.
®
Core™
®
Remarque légale (processeur)*1
Pour plus d’informations sur les remarques légales relatives au processeur,
consultez la section Remarques légales du chapitre 10. Cliquez sur *1.
Mémoire
EmplacementsDes modules mémoire de 256, 512, 1 024 ou
2 048 Mo peuvent être installés dans les deux
emplacements mémoire. La configuration
maximale est de 4 096 Mo. (Modèle avec
processeur Intel
Des modules mémoire de 256, 512 ou
1 024 peuvent être installés dans les deux
emplacements mémoire. La configuration
maximale est de 2 048 Mo. (Modèles avec
processeur Intel
Mémoire vidéoUne partie de la mémoire système est dédiée à la
mémoire vidéo.
Modèles avec processeur Intel
jusqu’à 128 Mo
Modèle avec processeur Intel
jusqu’à 128 Mo (mémoire principale : 256 Mo)
jusqu’à 256 Mo (mémoire principale : 512, 768,
1 024 Mo ou plus)
®
Core™ Duo/Solo).
®
Celeron® M).
®
Celeron® M:
®
Core™ Duo/Solo :
Remarque légale (mémoire principale)*2
Pour plus d’informations sur les remarques légales relatives à la mémoire
principale, consultez la section Remarques légales du chapitre 10. Cliquez
sur *2.
Alimentation
Batterie principaleL’ordinateur est alimenté par une batterie
rechargeable au lithium ion.
1-4Manuel de l’utilisateur
Introduction
Remarque légale (autonomie de la batterie)*3
Pour plus d’informations sur les remarques légales relatives à l’autonomie
de la batterie, consultez la section Remarques légales du chapitre 10.
Cliquez sur*3.
Batterie RTCLa batterie interne alimente l’horloge temps réel
(RTC) et la fonction calendrier.
Adaptateur secteurL’adaptateur secteuruniversel alimente le
système et recharge les batteries lorsque ces
dernières s’épuisent. Il dispose d’un cordon
amovible avec un connecteur de 2 ou 3 broches.
Du fait qu’il est universel, l’adaptateur peut
recevoir des tensions comprises entre 100 et
240 volts ; le courant de sortie varie cependant
d’un modèle à l’autre. L’utilisation d’un modèle
inapproprié risque d’endommager l’ordinateur.
Reportez-vous à la section Adaptateur secteur
du chapitre 2, Présentation.
Disques
Capacité du lecteur
de disque dur (DD)
Selon le modèle acheté, plusieurs tailles sont
disponibles.
■ 40,0 milliards d’octets (37,26 Go).
■ 60,0 milliards d’octets (55,89 Go).
■ 80,0 milliards d’octets (74,53 Go).
■ 100,0 milliards d’octets (93,16 Go).
■ 120,0 milliards d’octets (111,79 Go).
Une partie de l’espace disque est réservée à
l’administration de ce dernier.
Remarques légales (capacité du disque dur)*4
Pour plus d’informations sur les remarques légales relatives à la capacité
du disque dur, consultez la section Remarques légales du chapitre10.
Cliquez sur *4.
Lecteur de
disquettes USB
Manuel de l’utilisateur1-5
Ce lecteur prend en charge les disquettes
3,5 pouces de 1,44 Mo ou 720 Ko. Il se connecte
au port USB. Option disponible uniquement sur
certains modèles.
Introduction
Lecteur optique
Certains modèles de cette série sont équipés d’un lecteur de disques
optiques. Les lecteurs de disques optiques disponibles sont décrits
ci-dessous.
Lecteur de CD-ROMCertains modèles sont équipés d’un lecteur de
CD-ROM intégré qui permet de lire des CD sans
adaptateur à une vitesse maximum de 24x. Ce
lecteur prend en charge les formats suivants :
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD™ (sessions simples ou multiples)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROM XA mode 2 (forme 1, forme 2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ Méthode d’adressage 2
Lecteur de DVD-ROM Certains modèles sont équipés d’un lecteur de
DVD-ROM intégré permet de lire des CD de 12
ou des DVD de 8 cm sans adaptateur. Les DVD
sont lus à une vitesse maximum de 8x et les CD
à une vitesse de 24x. Le lecteur prend en charge
les formats suivants :
■ DVD-ROM
■ DVD vidéo
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD™ (sessions simples ou multiples)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROM XA mode 2 (forme 1, forme 2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ Méthode d’adressage 2
Lecteur de DVD-ROM
et de CD-R/RW
Certains modèles sont équipés d’un lecteur de
DVD-ROM et CD-R/RW intégré qui permet de
lire des CD/DVD sans adaptateur. La vitesse de
lecture maximum des DVD-ROM est de 8x et
celle des CD-ROM de 24x. L’écriture des CD-R
et des CD-RW est effectuée à une vitesse de
24x. Ce lecteur prend en charge les formats
suivants, outre les DVD-ROM.
■ CD-R
■ CD-RW
1-6Manuel de l’utilisateur
Introduction
Lecteur de DVD
Super Multi
Les DVD-RAM de 2,6 et 5,2 Go ne peuvent pas être lus ou écrits.
Certains modèles sont équipés d’un lecteur
intégré de DVD Super Multi permet d’enregistrer
des données sur des CD/DVD réinscriptibles et
de lire des CD/DVD de 12cm ou 8cm sans
adaptateur. La vitesse de lecture maximum des
DVD-ROM est de 8x et celle des CD-ROM de
24x. Les CD-R sont écrits à une vitesse
maximum de 24x, les CD-RW à une vitesse
maximum de 10x, les DVD-R et DVD+R à une
vitesse maximum de 8x, les DVD-RW et
DVD+RW à une vitesse maximum de 4x, les
DVD-R double couche à une vitesse maximum
de 2x, les DVD+R double couche à une vitesse
maximum de 2,4x, les DVD-RAM à une vitesse
maximum de 5x. Ce lecteur prend en charge les
formats suivants, outre les DVD-ROM et CD-R/ RW.
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ DVD-RAM
■ DVD-R DC
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ DVD+R DL
Affichage
L’écran interne à cristaux liquides permet d’afficher des images haute
résolution. Vous pouvez régler l’inclinaison de l’écran en fonction de vos
préférences.
IntégréEcran TFT à cristaux liquides de 15,4 pouces,
16 millions de couleurs et l’une des résolutions
suivantes :
■ WXGA, résolution en pixels de 1 280 pixels
(horizontale) x 800 (verticale)
Remarque légale (écran à cristaux liquides)*5
Pour plus d’informations sur les remarques légales relatives à l’écran à
cristaux liquides, consultez la section Remarques légales du chapitre 10.
Cliquez sur *5.
Contrôleur
graphique
Manuel de l’utilisateur1-7
Le contrôleur graphique permet de tirer parti au
maximum de l’affichage. Reportez-vous à
l’annexe B, Contrôleur d’écran et modes
d’affichage, pour plus de détails.
Introduction
Remarque légale (processeur graphique)*6
Pour plus d’informations sur les remarques légales relatives au processeur
graphique, consultez la section Remarques légales du chapitre 10.
Cliquez sur *6.
Clavier
IntégréLe clavier 85 ou 87 touches, compatible avec les
claviers étendus d’IBM
numérique et un bloc de contrôle du curseur,
ainsi que deux touches propres à Windows,
et . Consultez le chapitre 5, Le clavier,
pour plus de détails.
®
, comporte un pavé
Périphérique de pointage TOSHIBA
Touch Pad intégréTouch Pad et les boutons de contrôle du repose-
mains permettent de contrôler le déplacement du
curseur et le défilement des fenêtres.
Ports
SériePort compatible RS-232C
Ecran externePort VGA analogique gérant les fonctions
USB 2.0L’ordinateur dispose de trois ports USB
Station d’accueilCe port permet de connecter un réplicateur de
(compatible 16550 UART).
Le port série n’est disponible que sur certains
modèles.
compatibles VESA DDC2B.
compatibles à la norme USB 2.0.
ports Advanced Port Replicator III Plus en option
(reportez-vous à la section Options).
Le port d’interface d’accueil n’est disponible que
sur certains modèles.
1-8Manuel de l’utilisateur
Emplacements
Introduction
Carte PCL’emplacement de cartes PC permet d’installer
une carte Type II.
Carte SD
Cet emplacement permet de transférer facilement
des données en provenance de périphériques,
tels que des caméscopes numériques ou des
assistants personnels, qui utilisent les cartes SD
de mémoire flash.
Reportez-vous au chapitre 8, Périphériques
optionnels.
Multimédia
Système audioLe système audio compatible Windows Sound
Sortie vidéo
(S-Video)
Prise casqueUne prise jack mini de 3,5 mm permet de
Prise microphoneUne prise jack mini de 3,5 mm permet de
System inclut des haut-parleurs internes, un
microphone ainsi que des prises casque et micro.
La prise de sortie vidéo permet de transférer des
données vers des appareils externes. Le type de
sortie dépend du type de périphérique branché
sur le câble S-Video.
La prise de sortie vidéo n’est disponible que sur
certains modèles.
connecter un casque stéréo.
connecter un microphone mono (à trois brins).
Communications
ModemLe modem interne permet d’échanger des
données et des télécopies aux normes V.90 et
V.92. La vitesse du transfert des données et des
télécopies dépend de la qualité de la ligne
téléphonique. Une prise RJ11 permet de
connecter le modem à une prise téléphonique.
Il est installé en usine dans certains pays. Les
normes V.90 et V.92 ne sont prises en charge
qu’aux Etats-Unis, au Canada, au Royaume-Uni,
en France, en Allemagne et en Australie.
Ailleurs, seule la norme V.90 est supportée.
Carte réseauL’ordinateur prend en charge les cartes réseau
Ethernet (10 mégabits par seconde, 10BASE-T),
Fast Ethernet (100 mégabits par seconde,
100BASE-Tx) et Gigabit Ethernet (1 000 mégabits
par seconde, 1000BASE-T - modèle avec
processeur Intel
Manuel de l’utilisateur1-9
®
Core™ Duo/Solo uniquement).
Introduction
BluetoothCertains ordinateurs de cette série sont équipés
des fonctions Bluetooth. La technologie sans fil
Bluetooth permet d’échanger sans câble des
données entre des ordinateurs et des
périphériques (par exemple, des imprimantes).
Bluetooth permet de bénéficier de communications
sans fil rapides, fiables et sûres à courte distance.
Réseau sans filCertains ordinateurs sont équipés d’une carte
réseau sans fil compatible avec les systèmes
réseau reposant sur la technologie radio DSSS
(étalement du spectre en séquence directe)/
OFDM (multiplexage orthogonal par répartition
de fréquences), qui est conforme à la norme
IEEE 802.11 (révision A, B ou G).
■ Vitesse théorique maximum : 54 Mbps
(IEEE802.11a, 802.11g)
■ Vitesse théorique maximum : 11 Mbps
(IEEE802.11b)
■ Sélection du canal (5 GHz : Révision A -
2,4 GHz : Révision B/G)
■ Itinérance sur des canaux multiples
■ Gestion de l’alimentation de la carte.
■ Chiffrement de données WEP (Wired
Equivalent Privacy) basé sur l’algorithme de
chiffrement à 128 bits. (module de type Intel).
■ Chiffrement de données WEP (Wired
Equivalent Privacy) basé sur l’algorithme de
chiffrement à 152 bits. (Module de type
Atheros)
■ Accès Wi-Fi protégé (WPA).
■ Chiffrement de données AES (Advanced
Encryption Standard).
■ Wake-up on Wireless LAN (module de type
Intel).
■ Les valeurs affichées ci-dessus correspondent aux maxima théoriques
pour les normes réseau sans fil. Les valeurs réelles peuvent varier.
■ La vitesse de transmission sur le réseau sans fil et la portée de ce
réseau dépendent de l’environnement et de ses obstacles
électromagnétiques, de la conception et de la configuration des points
d’accès et du client, ainsi que des configurations logicielles et
matérielles. Le taux de transmission décrit correspond à la vitesse
maximum théorique spécifiée par la norme correspondante. La vitesse
de transmission réelle est généralement inférieure à la vitesse
maximum.
1-10Manuel de l’utilisateur
Introduction
Remarque légale (réseau sans fil)*7
Pour plus d’informations sur les remarques légales relatives au réseau
sans fil, consultez la section Remarques légales du chapitre 10. Cliquez
sur *7.
Commutateur de
communication
sans fil
Sécurité
Prise de sécuritéPermet d’installer un verrou de sécurité pour
Fonctions spéciales
Les fonctions suivantes sont soit des fonctions spécifiques aux ordinateurs
TOSHIBA soit des fonctions évoluées qui simplifient leur utilisation.
Bouton TOSHIBA
Assist
Bouton TOSHIBA
Presentation
Touches d’accès
direct
Désactivation
automatique de
l’écran
Ce commutateur active/désactive les fonctions
de réseau sans fil/Bluetooth.
Tous les modèles sont fournis avec un commutateur
de communications sans fil. Seuls les modèles
sélectionnés disposent de fonctions réseau sans fil
et Bluetooth.
attacher l’ordinateur à un objet volumineux.
Appuyez sur ce bouton pour lancer
automatiquement une application spécifique ou
pour exécuter une fonction prédéfinie. La valeur
par défaut est TOSHIBA Assist.
Ce bouton est uniquement disponible sur les
modèles Tecra A8.
Ce bouton permet de sélectionner l’affichage
interne et externe, l’affichage en simultané ou
l’affichage sur plusieurs écrans.
Ce bouton est uniquement disponible sur les
modèles Tecra A8.
Les touches d’accès direct correspondent à des
combinaisons spécifiques de touches permettant
de modifier rapidement la configuration du système,
d’activer votre navigateur Internet et de contrôler
le lecteur de CD, directement à partir du clavier.
Cette fonction met l’écran interne automatiquement
hors tension lorsque le clavier est resté inactif
pendant un certain temps. L’alimentation est
rétablie dès qu’une touche est utilisée. Vous pouvez
spécifier le délai d’inactivité avec l’option Extinction
du moniteur, figurant dans la fenêtre Configuration
de base de l’utilitaire Economie TOSHIBA.
Manuel de l’utilisateur1-11
Introduction
Désactivation du
disque dur
Cette fonction permet d’interrompre l’alimentation
du disque dur lorsque ce dernier n’a pas été
activé pendant une période spécifiée.
L’alimentation est rétablie dès qu’une demande
d’accès est émise. Vous pouvez spécifier le délai
d’inactivité avec l’option Arrêt du disque dur,
figurant dans la fenêtre Modes économiques de
l’utilitaire Economie TOSHIBA.
Modes Veille ou
Veille prolongée
automatiques
Cette fonction met automatiquement le système
en veille ou en veille prolongée lorsqu’il n’y a pas
de saisie ou d’accès aux périphériques à l’issue
de la période spécifiée. Vous pouvez spécifier
l’heure et sélectionner Mise en veille ou Veille
prolongée à partir de l’élément Mise en veille du
système ou Mise en veille prolongée de la fenêtre
Configuration de base de l’utilitaire Economie
TOSHIBA.
Pavé numériqueUn bloc numérique de dix touches est intégré au
clavier. Reportez-vous à la section Pavé
numérique du chapitre 5, Le clavier, pour plus de
détails sur l’utilisation du pavé numérique.
Mot de passe à la
mise sous tension
Vous disposez de deux niveaux de sécurité par
mot de passe, Responsable et Utilisateur, pour
éviter toute utilisation indésirable de votre
ordinateur.
Protection
immédiate
Une touche d’accès direct permet d’effacer le
contenu de l’écran et de désactiver l’ordinateur
pour protéger les données.
Alimentation
évoluée
Le système d’alimentation de l’ordinateur dispose
d’un processeur dédié pour mesurer le niveau de
la batterie et calculer l’autonomie disponible.
Ce processeur permet également de protéger
les composants électroniques de conditions
anormales telles que les surtensions en
provenance de l’adaptateur. Vous pouvez
contrôler le niveau de la batterie en utilisant
l’option Niveau batterie de l’utilitaire Economie
TOSHIBA.
Mode d’économie de
la batterie
Cette fonction permet d’économiser la batterie.
Choisissez l’un des modes économiques avec
l’option Profil de l’utilitaire Economie TOSHIBA.
1-12Manuel de l’utilisateur
Introduction
Mise sous/hors
tension du panneau
Cette fonction permet de mettre l’ordinateur hors
tension dès que l’écran est fermé ou de le mettre
de nouveau sous tension lors de l’ouverture de
ce dernier. Sélectionnez l’option Lorsque je ferme l’écran dans l’onglet Configurer les actions de
l’utilitaire Economie TOSHIBA.
Mise en veille
prolongée en cas
de batterie faible
Lorsque la charge de la batterie devient
insuffisante, le système active le mode Veille
prolongée, puis se met hors tension. Vous pouvez
préciser un seuil dans la fenêtre Configurer les actions de l’utilitaire Economie TOSHIBA.
RefroidissementL’unité centrale est équipée d’un capteur de
température interne qui la protège contre les
surchauffes. Par conséquent, il risque davantage
de surchauffer, surtout à vitesse élevée. Utilisez
l’option Refroidissement dans l’onglet Configuration de base de l’utilitaire Economie TOSHIBA.
HDD Protection
(Protection du
disque dur)
Grâce au lecteur d’accélération de l’ordinateur,
la fonction de protection du disque dur rétracte la
tête de lecture en cas de vibrations et de chocs,
afin de réduire les risques de dommages
irrémédiables.Reportez-vous à la section
Fonction de protection du disque dur du
chapitre 4, Concepts de base, pour plus de
détails.
La fonction de protection du disque dur ne garantit pas la protection du
disque dur.
Mise en veille
prolongée
Cette fonction permet de mettre l’ordinateur hors
tension sans fermer les logiciels. Le contenu de
la mémoire principale est enregistré sur le disque
dur. Lorsque vous remettez l’ordinateur sous
tension, vous pouvez reprendre votre travail là
où vous l’aviez interrompu. Reportez-vous à la
section Mise hors tension du chapitre 3, Prise en
pouvez mettre l’ordinateur hors tension sans
fermer vos logiciels. Les données sont
conservées dans la mémoire principale de
l’ordinateur. Lorsque vous remettez l’ordinateur
sous tension, vous pouvez reprendre votre travail
là où vous l’aviez interrompu.
Manuel de l’utilisateur1-13
Introduction
Utilitaires
Cette section énumère les utilitaires installés en usine et indique comment
y accéder. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel en ligne de ces
utilitaires ou à leur fichier d’aide et/ou Lisez-moi.
Economie TOSHIBAPour activer le programme d’économie d’énergie
Lecteur DVD vidéoLe lecteur de DVD vidéo permet de lire les DVD
TOSHIBA, cliquez sur Démarrer, puis sur
Panneau de configuration, Performances et
maintenance et sélectionnez l’icône Economie
TOSHIBA.
configuration matérielle de votre ordinateur afin
de mieux tenir compte de vos méthodes de travail
et des périphériques utilisés. Pour accéder à cet
utilitaire, cliquez sur Démarrer, Panneau de
configuration, Imprimantes et autres
périphériques, puis sélectionnez l’icône
TOSHIBA HWSetup.
que sur certains modèles.
Cet utilitaire permet d’associer des applications
ou des fonctions au bouton TOSHIBA Presentation
(la valeur par défaut consiste à afficher sur les
écrans interne et externe à une résolution de
1 024 × 768) et au bouton TOSHIBA Assist
(la valeur par défaut est TOSHIBA Assist).
Pour démarrer cet utilitaire, cliquez sur Démarrer,
Panneau de configuration, Imprimantes et
autres périphériques, puis sélectionnez l’icône
TOSHIBA Controls.
vidéo. Il dispose d’une interface et de fonctions à
l’écran. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tou s
les programmes, pointez sur InterVideo
WinDVD, puis cliquez sur InterVideo WinDVD.
Pile Bluetooth pour
Windows par
Tos hib a
Seuls les modèles équipés d’un module Bluetooth disposent de l’utilitaire
de communication sans fil Bluetooth.
1-14Manuel de l’utilisateur
Ce logiciel permet de communiquer avec les
périphériques Bluetooth distants
Loading...
+ 200 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.