TOSHIBA TECRA A8 / Satellite Pro A120 Bärbar dator Användarhandbok
Första utgåvan maj 2006
Musik, filmer, datorprogram, databaser och annan intellektuell egendom som
täcks av upphovsrätten tillhör upphovsmannen eller ägaren av
upphovsrätten. Copyrightskyddat material får endast reproduceras för egen
användning eller för användning i hemmet. Annan användning än vad som
anges ovan (inklusive konvertering till digitalt format, förändring, överföring
av kopierat material och distribution via ett nätverk) utan tillstånd av den som
äger upphovsrätten är ett brott mot upphovsrätten eller upphovsmannens
rättigheter och är olagligt. Respektera upphovsrätten när du kopierar avsnitt
från denna handbok.
Ansvarsfriskrivning
Handboken har granskats med avseende på innehållets riktighet.
Instruktioner och beskrivningar i handboken gäller för TOSHIBA TECRA A8
/ Satellite Pro A120 vid tidpunkten för handbokens tryckning. Efterföljande
datorer och handböcker kan emellertid komma att undergå förändringar
utan föregående meddelande. TOSHIBA påtar sig inget ansvar för skador
som åsamkas direkt eller indirekt genom fel, försummelser eller avvikelser
mellan datorn och användarhandboken.
Varumärken
IBM är ett registrerat varumärke och IBM PC är ett varumärke som tillhör
International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core och Centrino är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation eller dess dotterbolag
i USA och andra länder/regioner.
Windows och Microsoft är registrerade varumärken som tillhör Microsoft
Corporation.
Photo CD är ett varumärke som tillhör Eastman Kodak.
Sonic RecordNow! är ett registrerat varumärke som tillhör Sonic Solutions.
Bluetooth är ett varumärke som ägs av respektive ägare och används av
TOSHIBA under licens.
i.LINK är ett varumärke och ett registrerat varumärke som tillhör Sony
Corporation.
InterVideo och WinDVD är registrerade varumärken som tillhör InterVideo
Inc. WinDVD Creator är ett varumärke som tillhör InterVideo Inc.
Andra varumärken och registrerade varumärken som inte visas ovan kan
förekomma i handboken.
iiAnvändarhandbok
Europa – EU-överensstämmelse
TOSHIBA tillkännager att produkten: PTA82*/ PTA83*/ PSAC0*/ PSAC1*
uppfyller följande standarder:
Den här produkten är CE-märkt enligt gällande EG-direktiv, i synnerhet
EMC-direktivet 89/336/EEC för bärbara datorer och elektroniska tillbehör
inklusive medföljande nätadapter, RTTE-direktivet 99/5/EC för
implementerade telekommunikationstillbehör och lågspänningsdirektivet
73/23/EEC för medföljande nätadapter.
Ansvarig för CE-märkningen är TOSHIBA EUROPE GmbH,
Hammfelddamm 8, D-41460 Neuss, Tyskland, telefon +49-(0)-2131-158-01.
Om du vill ha en kopia av relevant EU-försäkran om överensstämmelse går
du till följande webbplats: http://epps.toshiba-teg.com
Den här produkten och de medföljande tillbehören följer EMC-standarden
(Electromagnetic compatibility) och andra säkerhetsstandarder. TOSHIBA kan
dock inte garantera att produkten fortfarande följer dessa EMC-standarder om
tillbehör eller kablar som inte tillverkas/distribueras av TOSHIBA ansluts och
används. Du undviker vanliga EMC-problem genom att:
■ Endast ansluta/använda CE-märkta tillbehör
■ Endast ansluta de bäst skärmade kablarna
Följande information gäller endast EU:s medlemsstater:
Symbolen används för att ange att den här produkten inte kan hanteras
som hushållsavfall. Genom att kassera denna produkt på rätt sätt hjälper du
till att skydda miljön och människors hälsa från eventuella negativa
konsekvenser, som kan uppkomma genom felaktig kassering av denna
produkt. Om du vill ha mer detaljerad information om återvinning av denna
produkt kontaktar du det lokala stadskontoret, det företag som sköter
avfallshanteringen där du bor eller den affär där du köpte produkten.
Användarhandbokiii
Varningsmeddelande för modem
Godkännanden
Utrustningen har godkänts (enligt Commission Decision ”CTR21”) för
användning i det europeiska telefonnätet (PSTN).
På grund av skillnader mellan telefonnäten i olika länder/regioner är denna
överensstämmelse dock inte någon försäkran om att produkten fungerar i
alla anslutningspunkter i nätverken.
Om du råkar ut för problem bör du i första kontakta tillverkaren av
utrustningen.
Telefonnätverkskompatibilitet
Den här produkten är avsedd att fungera med följande telenätverk. Den har
testats och funnits uppfylla kraven som ingår i EG 201 121.
Tyskland ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010
GreklandATAAB AN005, AN006 och GR01,02,03,04
Portugal ATAAB AN001,005,006,007,011 och
Spanien ATAAB AN005,007,012 och ES01
SchweizATAAB AN002
Övriga länder/regioner ATAAB AN003,004
Särskilda inställningar av parametrar eller programinställningar krävs för
varje telefonnätverk. Under respektive avsnitt i användarhandboken finns
mer information.
Funktionen som kopplar ned linjen en kort stund och sedan kopplar upp
den igen (Hookflash-funktion) är föremål för olika nationella
godkännanden. Produkten har inte testats enligt nationella regler och
därför garanterar vi inte att produkten fungerar i alla nationella nätverk.
och DE03,04,05,08,09,12,14,17
P03,04,08,10
ivAnvändarhandbok
Säkerhetsanvisningar för optiska enheter
Den optiska skivenheten innehåller ett lasersystem. För att du ska kunna
använda produkten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att du läser
dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden. Om enheten
skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat serviceställe.
Användning av kontroller och justeringar som avviker från de som
specificeras i handboken kan resultera i farlig strålningsexponering.
Undvik strålning genom att låta släden vara stängd.
Användning av kontroller och justeringar som avviker från de som
specificeras i handboken kan resultera i farlig strålningsexponering.
Den optiska enheten som används i den här datorn är utrustad med en
laserenhet. En klassificeringsetikett med följande text sitter på enhetens
utsida.
Tillverkaren garanterar att enheten med ovanstående etikett följer
föreskrifterna för laserprodukter vid tillverkningsdatumet enligt artikel
21 CFR (Code of Federal Regulations, USA, Department of Health &
Human Services, Food and Drug Administration).
I andra länder överensstämmer produkten med de krav som finns
uppställda i IEC 825 och EN60825 för laserprodukter enligt klass 1.
Den här datorn är utrustad med en av följande optiska enheter:
Tack för att du valde TOSHIBAs bärbara dator TECRA A8 / Satellite Pro A120.
Denna kraftfulla dator har flera expansionsmöjligheter för bland annat
multimediautrustning. Datorn är byggd för många års tillförlitlig användning.
I den här handboken beskrivs hur du ställer in och använder datorn.
Här finns också detaljerad information om hur du konfigurerar datorn,
grundläggande funktioner och handhavande, information om felsökning
och hur du använder kringutrustning.
Om du inte har använt någon dator tidigare eller om detta är din första
bärbara dator, bör du börja med att läsa vad som står i kapitlen Inledning
och Beskrivning av datorn för att bekanta dig med datorns funktioner och
enhetstillbehör. Därefter bör du läsa Komma igång för att få stegvisa
instruktioner om hur du ställer in datorn.
Om du är van datoranvändare bör du först läsa igenom hela detta förord för
att se hur handboken är uppbyggd. Bekanta dig sedan med handboken
genom att ögna igenom sidorna. Titta speciellt på avsnittet
Specialfunktioner i Inledning, för att lära dig funktioner som är ovanliga eller
unika för datorn. Du bör också läsa vad som står i kapitlet HW Setup.
Om du tänker installera PC Card-kort eller ansluta externa enheter, som
exempelvis en extern bildskärm, bör du läsa kapitel 8, Extra utrustning.
Handbokens innehåll
Den här handboken består av följande delar:
Kapitel 1, Inledning, ger en översikt över datorns funktioner, verktyg och
tillbehör.
Kapitel 2, Beskrivning av datorn, beskriver datorns delar och förklarar
kortfattat deras funktion.
Kapitel 3, Komma igång, ger en snabb översikt över hur du börjar använda
datorn. Här finns även säkerhets- och arbetsmiljötips.
Kapitel 4, Datorns grundläggande funktioner, beskriver datorns
grundläggande funktioner och vad du bör tänka på när du använder dem.
Dessutom beskrivs hur du använder CD/DVD-skivor.
Kapitel 5, Tangentbordet, beskriver speciella tangentbordsfunktioner, det
överliggande tangentbordet och snabbtangenter.
Kapitel 6, Strömförsörjning och startlägen, ger information om datorns
strömförsörjning och batterisparlägen samt hur du registrerar ett lösenord.
Användarhandbokxi
Förord
Kapitel 7, HW Setup, förklarar hur du konfigurerar datorn med hjälp av
programmet HW Setup och TPM.
Kapitel 8, Extra utrustning, beskriver maskinvara som du kan välja som
tillbehör till datorn.
Kapitel 9, Felsökning, innehåller information om diagnostiska tester och
förslag på vad du kan göra om datorn inte verkar fungera som den ska.
Kapitel 10, Juridisk information, innehåller juridisk information relaterat till
datorn.
Bilagor innehåller teknisk information om datorn.
I Ordlista hittar du förklaringar till allmänna datatermer och förkortningar
som används i texten.
Med hjälp av bokens Index hittar du snabbt den information du söker.
Konventioner
Denna handbok använder följande konventioner för att beskriva, markera
och framhäva termer och anvisningar.
Förkortningar
Första gången en förkortning förekommer, och när det behövs för
tydlighetens skull, skrivs den ut inom parentes, exempelvis ROM (Read
Only Memory). Till exempel: Read Only Memory (ROM). Förkortningarna
finns också definierade i ordlistan.
Symboler
Symboler representerar portar, knappar och andra delar på datorn.
För datorns kontrollpanel används också symboler för att visa vilken
komponent som avses.
Tangenter
I texten beskrivs hur du med hjälp av tangenttryckningar aktiverar olika
funktioner. Tangentsymboler markeras med ett avvikande teckensnitt.
Exempelvis skrivs Retur-tangenten Retur.
Tangentkombinationer
Vissa funktioner aktiveras genom att du trycker på två eller fler tangenter
samtidigt. Sådana tangentkombinationer skrivs i boken med
tangentsymbolerna åtskilda av ett plustecken (+). Ctrl + C betyder
exempelvis att du ska hålla ned Ctrl och samtidigt trycka på C. Om tre
tangenter anges håller du ned de två första och trycker samtidigt på den
tredje.
ABC
xiiAnvändarhandbok
När det krävs att du exempelvis ska klicka på en
ikon eller skriva in text visas ikonens namn, eller
den text som du ska skriva, med det teckensnitt
som visas här till vänster.
Bildskärm
Förord
SABC
Namn på fönster eller symboler, eller text som
genereras i datorn och visas på skärmen, skrivs i
boken med det teckensnitt som visas här till
vänster.
Meddelanden
I boken används nedanstående två typer av meddelanden för att göra dig
uppmärksam på viktig information. Alla typer av meddelanden identifieras
så som visas här nedan.
Varning! Här visas information om att data kan förloras eller skada uppstå
om du använder utrustningen på fel sätt eller inte följer anvisningarna.
Läs detta. Information om hur du använder utrustningen på bästa sätt.
Visar på potentiella faror som kan resultera i dödsfall eller allvarliga skador
om inte anvisningarna följs.
Användarhandbokxiii
Förord
xivAnvändarhandbok
Allmänna föreskrifter
TOSHIBAs datorer är konstruerade för att optimera säkerhet, minimera
påfrestningar och tåla de prövningar som bärbarhet medför. Vissa
säkerhetsaspekter bör dock iakttas för att ytterligare minska risken för
personskada eller skada på datorn.
Läs nedanstående allmänna säkerhetsanvisningar och observera
varningarna i handbokens text.
Skapa en datorvänlig miljö
Placera datorn på en plan yta som är tillräckligt stor för att rymma datorn
och andra tillbehör som du behöver, exempelvis en skrivare. Lämna
tillräckligt med utrymme runt datorn och övrig utrustning för ventilation så
att överhettning förhindras. Om du vill hålla driftsförhållandena perfekta för
datorn ska du skydda din arbetsstation från:
■ Damm, fukt och direkt solljus.
■ Utrustning som genererar ett starkt elektromagnetiskt fält, exempelvis
stereohögtalare (utöver de högtalare som är anslutna till datorn) och
högtalartelefoner.
■ Snabba förändringar i temperatur eller luftfuktighet och apparater som
framkallar temperaturförändringar, exempelvis luftkonditionering och
värmeelement.
■ Extrem värme, kyla eller luftfuktighet.
■ Vätskor och frätande kemikalier.
Belastningsskador
Läs igenom Instruktionshäfte för säkerhet och komfort noggrant. Den
innehåller information om hur du förebygger belastningsskador på händer
och handleder som kan orsakas av långvarigt arbete vid tangentbord.
Kapitel 3, Komma igång, innehåller information om hur arbetsställningar
och belysning samt arbetsplatsens utformning kan bidra till att minska
fysiska påfrestningar.
Användarhandbokxv
Allmänna föreskrifter
Värmevarning
■ Undvik lång fysisk kontakt med datorn. Om datorn används under en
längre period kan ytan bli het. Även om temperaturen inte känns särskilt
hög kan långvarig kontakt med huden (exempelvis om du har datorn i
knäet) medföra att huden får lågvärmeskador.
■ Undvik också direktkontakt med metallplattan som stöder I/O-portarna
när datorn använts under en längre period. Plattan kan bli mycket het.
■ Nätadapterns yta kan bli varm när den används. Det innebär inte att det
är något fel på den. Om du behöver frakta nätadaptern, koppla loss den
och låt den svalna innan du flyttar den.
■ Lägg inte nätadaptern på ett värmekänsligt material. Materialet kan
skadas.
Tryck- och stötskada
Utsätt inte datorn för högt tryck eller hårda stötar. För högt tryck eller för
hårda stötar kan orsaka skador på datorns komponenter eller på annat sätt
medföra att datorn inte fungerar som den ska.
Överhettning av PC Card-kortet
Vissa PC Card-kort kan bli varma vid långvarig användning. Överhettning
av PC Card-kort kan orsaka fel eller instabilitet i PC Card-kortets funktion.
Tänk också på att vara försiktig när du tar bort ett PC Card-kort som har
använts under lång tid.
Mobiltelefoner
Användning av mobiltelefoner kan störa datorns ljudsystem. Datorns
funktioner påverkas inte, men ett avstånd på 30 cm mellan datorn och
mobiltelefonen rekommenderas ändå.
Instruktionshäfte för säkerhet och komfort
All viktig information om säkerhet och rätt användning av datorn finns i det
medföljande häftet Instruktionshäfte för säkerhet och komfort. Läs igenom
det innan du börjar använda datorn.
xviAnvändarhandbok
Inledning
Detta kapitel innehåller en kontrollista över utrustningen samt information
om datorns funktioner, extra utrustning och tillbehör.
En del av funktionerna som beskrivs i den här handboken kanske inte
fungerar korrekt om du använder ett annat operativsystem än det som
installerades av TOSHIBA.
Checklista för tillbehör
Packa försiktigt upp datorn. Spara lådan och förpackningsmaterialet för
framtida bruk.
Med en asterisk (*) visas att det är ett tillbehör som varierar mellan olika
datormodeller.
Maskinvara
Kontrollera att du har följande:
■ Bärbar dator – TECRA A8 / Satellite Pro A120
■ Nätadapter och nätkabel (2-stifts- eller 3-stiftskontakt)
■ USB-diskettenhet (tillbehör eller förinstallerat på vissa modeller)
■ Huvudbatteri *
Kapitel 1
Användarhandbok1-1
Inledning
Programvara
Microsoft® Windows XP
■ Följande programvara är förinstallerad:
Med en asterisk (*) avses program som inte är förinstallerade på den
aktuella modellen.
■ Microsoft® Windows XP
■ Modemdrivrutin
■ Nätverksdrivrutiner
■ Drivrutin för trådlösa nätverk (kan endast användas i modeller
avsedda för trådlösa nätverk)
■ Bluetooth-drivrutin (kan endast användas med Bluetooth-modeller)
■ Bildskärmsdrivrutiner för Windows
■ Ljuddrivrutin för Windows
■ Drivrutin för pekdon
■ DVD-videospelare
■ TOSHIBAs hjälpprogram
■ TOSHIBA Power Saver
■ TOSHIBA Användarhandbok
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA ConfigFree
■ Verktyg för att aktivera/inaktivera pekplattan
■ TOSHIBA Diagnosverktyg för pc
■ TOSHIBAs zoomningsfunktion
■ TOSHIBA Controls
■ TOSHIBA Acoustic Silencer
■ TOSHIBAs verktyg för snabbtangenter
■ Verktyg för TOSHIBA SD Memory Card Format
■ TOSHIBAs bootverktyg för SD-minnen
■ TOSHIBAs hårddisksskydd
■ TOSHIBAs verktyg för bildskärmsväxling
■ Verktyg för TOSHIBA-lösenord
■ TOSHIBA Security Assist
■ Sun Java 2 runtime-version
■ Atheros klientverktyg
■ Verktyget Intel PROSET
■ TOSHIBA Mobile Extension3 *
■ TOSHIBA Hanteringskonsol *
■ Programmet TOSHIBA Fingerprint *
1-2Användarhandbok
■ Programmet TPM*
■ RecordNow!Basic för TOSHIBA *
■ DLA för TOSHIBA *
■ TOSHIBA DVD-RAM-drivrutin *
■ WinDVD Creator 2 Platinium *
Dokumentation
■ TECRA A8 / Satellite Pro A120 Bärbar dator Användarhandbok
■ TECRA A8 / Satellite Pro A120 Komma igång
■ Instruktionshäfte för säkerhet och komfort
■ Garantiinformation
Produktåterställningsskiva och ytterligare programvara
■ Produktåterställning
■ Ytterligare program *
Om något saknas bör du genast kontakta återförsäljaren.
Funktioner
Tack vare TOSHIBA:s avancerade teknik för storskaleintegrering (LSI) och
kompletterande metalloxidhalvledare (CMOS) är datorn lätt och kompakt,
har låg energiförbrukning och hög tillförlitlighet. Datorn levereras med
följande funktioner och tillbehör:
Inledning
Processor
Inbyggt
Användarhandbok1-3
Datorn är utrustad med en av följande Intel®processorer.
■ Intel
■ Intel® Core™ Solo-processor, med ett
■ Intel
®
Core™ Duo-processor, med ett
sekundärt cacheminne på 2 MB. Här finns
även stöd för Enhanced Intel® SpeedStep®tekniken.
sekundärt cacheminne på 2 MB. Här finns
även stöd för Enhanced Intel® SpeedStep®tekniken.
®
Celeron® M-processor, med sekundärt
cacheminne på 1 MB.
Inledning
I vissa modeller i den här serien används Intel® Centrino® Duo Mobiletekniken, som baseras på följande tre tekniker: Intel
processorn, Intel
®
PRO/Wireless Network Connection och Mobile Intel®
®
Core™ Duo-
945 Chipset Family.
I vissa datormodeller används Intel® Centrino® Mobile-tekniken, som
baseras på följande tre tekniker: Intel
PRO/Wireless Network Connection och Mobile Intel
®
Core™ Solo-processorn, Intel®
®
945 Chipset Family.
Juridisk information (processorn)*1
Mer juridisk information om processorn finns i avsnittet Juridisk information
i kapitel 10. Klicka på *1.
Minne
Plats för minneMinnesmoduler på 256, 512, 1 024 och 2 048 MB
BildskärmsminneEn del av systemminnet används som
kan installeras i de två platserna och maximalt ge
4 096 MB. (Intel® Core™ Duo/Soloprocessormodeller)
Minnesmoduler på 256, 512 och 1 024 MB kan
installeras i de två platserna och maximalt ge
2 048 MB. (Intel
®
Celeron® M-processormodeller)
bildskärmsminne.
®
Celeron® M-processormodeller:
Intel
upp till 128 MB
®
Intel
Core™ Duo/Solo-processormodeller:
upp till 128 MB (Primärminne: 256 MB)
upp till 256 MB (Primärminne: 512 MB, 768 MB,
1024 MB eller mer).
Juridisk information (primärminnet)*2
Mer juridisk information om primärminnet finns i avsnittet Juridisk
information i kapitel 10. Klicka på *2.
Strömförsörjning
HuvudbatteriDatorn är försedd med ett uppladdningsbart
litiumbatteri.
Juridisk information (batteriets livslängd)*3
Mer juridisk information om batteriets livslängd finns i avsnittet Juridisk
information i kapitel 10. Klicka på *3.
1-4Användarhandbok
Inledning
KlockbatteriDatorn har ett inbyggt batteri som underhåller
realtidsklockan och kalendern.
NätadapterNätadaptern används för att strömförsörja
systemet och ladda upp batterierna. Den
levereras med en löstagbar strömsladd som har
en stickpropp med antingen 2 eller 3 stift.
Eftersom adaptern är universell kan den anslutas
till alla nätspänningar mellan 100 och 240 volt.
Uteffekten kan dock variera bland de olika
modellerna. Om du använder fel typ av
nätadapter kan datorn gå sönder. Se även
avsnittet Nätadaptern i kapitel 2, Beskrivning av
datorn.
Disketter
HårddiskskapacitetFinns i två storlekar.
■ 37,26 GB
■ 55,89 GB
■ 74,53 GB
■ 93,16 GB
■ 111,79 GB
En del av utrymmet på hårddisken är reserverat
för datorns administration.
Juridisk information (hårddiskskapacitet)*4
Mer juridisk information om hårddiskskapaciteten finns i avsnittet Juridisk
information i kapitel 10.Klicka på *4.
USB-diskettenhetRymmer antingen 3,5-tums disketter på 1,44 MB
eller 720 kB. Enheten ansluts till en USB-port.
Detta är ett tillbehör till vissa modeller, men
medföljer andra som standard.
Optiska skivenheten
Datorer i den här serien kan förses med en optisk medieenhet. De optiska
enheterna beskrivs nedan.
Användarhandbok1-5
Inledning
CD-ROM-enhetI vissa modeller finns en normalstor CD-ROM-
enhet som gör att du kan använda CD-skivor
utan adapter. Enheten kan läsa CD-ROM-skivor
med maximalt 24x hastighet. Enheten stöder
följande format:
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD™ (en/flera sessioner)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ Adresseringsmetod 2
DVD-ROM-enhetVissa modeller är utrustade med en normalstor
DVD-ROM-enhet där du kan använda DVD-skivor
på antingen 8 cm eller 12 cm utan adapter.
Du kan använda DVD-ROM-skivor i maximalt
8x hastighet och CD-ROM-skivor i maximalt
24x hastighet. Enheten stöder följande format:
■ DVD-ROM-enhet
■ DVD-Video
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD™ (en/flera sessioner)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ Adresseringsmetod 2
DVD-ROM&CD-R/
RW-enhet
Vissa modeller är utrustade med en DVD-ROMoch CD-R/RW-enhet i normalstorlek som gör att
du kan använda CD-/DVD-skivor utan adapter.
Enheten läser DVD-ROM-skivor med maximalt
8x hastighet och CD-ROM-skivor med maximalt
24x hastighet. Den skriver CD-R-skivor och
CD-RW-skivor med 24x hastighet. För den här
enheten gäller följande format förutom de som
gäller för DVD-ROM-enheten.
■ CD-R
■ CD-RW
1-6Användarhandbok
Inledning
DVD Super Multienhet
Det går inte att läsa eller skriva på DVD-RAM-skivor på 2,6 GB och 5,2 GB.
I vissa modeller finns en DVD Super Multi-enhet i
normalstorlek. Med enheten kan du spela in data
på omskrivningsbara CD-/DVD-skivor samt köra
CD-/DVD-skivor i storlekarna 12 cm och 8 cm
utan adapter. Enheten läser DVD-ROM-skivor
med maximalt 8x hastighet och CD-ROM-skivor
med maximalt 24x hastighet. Den skriver CD-Rskivor med maximalt 24x hastighet, CD-RWskivor med maximalt 10x hastighet, DVD-R- och
DVD+R-skivor med maximalt 8x hastighet,
DVD-RW- och DVD+RW-skivor med maximalt
4x hastighet, DVD-R DL-skivor med maximalt
2x hastighet, DVD+R DL-skivor med maximalt
2,4x hastighet samt DVD-RAM-skivor med
maximalt 5x hastighet.
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ DVD-RAM
■ DVD-R DL
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ DVD+R DL
Bildskärm
Datorns LCD-skärm stöder bildskärmsgrafik med hög upplösning. Du kan
sätta LCD-skärmen i flera olika visningslägen för att uppnå maximal
komfort och läsbarhet.
Inbyggt15,4-tums TFT LCD-skärm, 16 miljoner färger,
med följande upplösning:
■ WXGA, 1280 x 800 bildpunkter
Juridisk information (LCD-skärm)*5
Mer juridisk information om LCD-skärmen finns i avsnittet Juridisk
Mer juridisk information om grafikstyrenheten finns i avsnittet Juridisk
information i kapitel 10. Klicka på *6.
Tangentbordet
Inbyggt
85 eller 87 tangenter, kompatibelt med IBM
utökade tangentbord, överliggande tangentbord
för inmatning av siffror, särskild markörkontroll
samt tangenterna och . Mer information
finns i kapitel 5, Tangentbordet.
®
:s
TOSHIBA Pekdon
Intern pekplattaMed pekplattan och kontrollknapparna i
handledsstödet styr du enkelt skärmpekaren och
rullar fönster.
Portar
SeriellRS-232C-kompatibel port (16550 UART-
kompatibel).
Serieporten finns endast på vissa modeller.
Extern bildskärmAnalog VGA-port för VESA DDC2B-kompatibla
USB2.0-port
(Universal Serial
Bus)
DockningTill den här porten kan du ansluta en avancerad
enheter.
I den här datorn finns tre USB-portar enligt USB
2.0-standarden.
portreplikator/Advanced Port Replicator III Plus
(tillbehör), som beskrivs i avsnittet Alternativ.
Dockningsporten finns endast på vissa modeller.
Plats för minne
PC Card-kortPC Card-kortplatsen rymmer ett typ II-kort.
SD-kort
1-8Användarhandbok
Tack vare den här kortplatsen kan du enkelt
överföra data från enheter som exempelvis
digitalkameror och handdatorer som använder
SD-kort.
Mer information finns i kapitel 8, Extra utrustning.
Multimedia
Inledning
LjudsystemI det Windows Sound Blaster-kompatibla
ljudsystemet ingår interna högtalare och en
mikrofon samt uttag för en extern mikrofon och
hörlurar.
Uttag för
videoutgång
(S-Video)
Via den här utgången går det att överföra
videodata till externa enheter. Datautmatningen
beror på vilken typ av enhet som är ansluten till
S-Video-kabeln.
Videoutgången finns endast på vissa modeller.
Uttag för hörlurTill 3,5 mm miniuttaget för hörlurar ansluter du
stereohörlurar.
Uttag för mikrofonTill detta uttag kan du ansluta monomikrofonen.
Kommunikation
ModemEtt internt modem med data- och faxkapacitet.
NätverkDatorn har inbyggt stöd för Ethernet-nätverk
BluetoothEn del datorer i den här serien är utrustade med
Stöd för kommunikationsstandarderna V.90
(V.92). Hastigheten på data- och faxöverföring är
beroende av tillståndet hos de analoga
telefonlinjerna. På datorn finns ett uttag där du
kan ansluta en telefonlinje. Modemet ingår som
standard i vissa marknadsregioner. V.90- och
V.92-standarden stöds endast i USA, Kanada,
Storbritannien, Frankrike, Tyskland och
Australien. Endast V.90 stöds i andra länder.
(10 Mbit/s, 10BASE-T), Fast Ethernet (100 Mbit/s,
100BASE-Tx) eller Gigabit Ethernet (1 000 Mbit/s,
1000BASE-T, gäller endast Intel
®
Core™ Duo/
Solo-processorer).
Bluetooth-funktioner. Trådlös Bluetooth-teknik
undanröjer behovet av kablar mellan elektroniska
enheter som exempelvis datorer och skrivare.
Bluetooth ger en snabb, tillförlitlig och säker
trådlös kommunikation i ett begränsat utrymme.
Användarhandbok1-9
Inledning
Trådlöst nätverkEn del datorer i den här serien är utrustade med
ett kort trådlös nätverkskommunikation. Kortet är
kompatibelt med nätverkssystem som är
baserade på radiotekniken DSSS/OFDM (Direct
Sequence Spread Spectrum/Orthogonal
Frequency Division Multiplexing) och som
uppfyller kraven i IEEE 802.11-standarden
(revidering A, B eller G).
■ Teoretisk maxhastighet: 54 Mbit/s
(IEEE802.11a, 802.11g)
■ Teoretisk maxhastighet: 11 Mbit/s
(IEEE802.11b)
■ Val av frekvenskanal (5 GHz: revidering A/
2,4 GHz: revidering B/G)
■ Roaming över flera kanaler
■ Energihantering av kort
■ WEP-datakryptering (Wired Equivalent
Privacy), baserat på 128-bitars
krypteringsalgoritm (Intel-modul).
■ WEP-datakryptering (Wired Equivalent
Privacy), baserat på 152-bitars
krypteringsalgoritm (Atheros-modul)
■ WPA (Wi-Fi Protected Access).
■ AES-datakryptering (Advanced Encryption
Standard):
■ Väckning från trådlöst nätverk (Intel-modul)
■ De värdena som visas nedan är teoretiska maximivärden för den
trådlösa nätverksstandarden. Det faktiska värdena kan variera.
■ Överföringshastigheten på ett trådlöst nätverk och avståndet över vilket
ett trådlöst nätverk kan nås varierar beroende på den omgivande
elektromagnetiska miljön, eventuella hinder, åtkomstpunktens
utformning och konfiguration samt klientutformning och program-/
maskinvarukonfigurationer. De överföringshastigheter som beskrivs är
teoretiska maximivärden enligt aktuell standard. Den faktiska
överföringshastigheten kommer att vara lägre än den teoretiska.
Juridisk information (trådlöst nätverk)*7
Mer juridisk information om trådlösa nätverk finns i avsnittet Juridisk
information i kapitel 10. Klicka på *7.
1-10Användarhandbok
Inledning
Omkopplare för
trådlös
kommunikation
Säkerhet
Uttag för
stöldskyddslås
Specialfunktioner
Funktionerna nedan är antingen unika för TOSHIBAs datorer eller speciellt
avancerade funktioner som gör datorn enklare att använda.
Knapp för TOSHIBA
Assist
Knapp för TOSHIBA
Presentation
SnabbtangenterSnabbtangenter är speciella
Automatisk
avstängning av
bildskärmen
Med den här omkopplaren aktiverar eller
inaktiverar du det trådlösa nätverket och
Bluetooth-funktionerna.
Alla modeller är utrustade med en omkopplare för
trådlös kommunikation. Vissa modeller är utrustade
med funktioner för både trådlös kommunikation och
Bluetooth.
Du kan fästa en låskabel som håller fast datorn
vid ett bord eller något annat stort föremål.
Tryck på den här knappen om du automatiskt vill
fördefiniera program eller utföra fördefinierade
funktioner. Standard är TOSHIBA Assist.
Den här knappen finns endast på Tecra A8modellerna.
Tryck på den här knappen när du vill välja den
inbyggda bildskärmen, den externa bildskärmen,
samtidig visning eller visning på flera skärmar.
Den här knappen finns endast på Tecra A8modellerna.
tangentbordskombinationer som du använder för
att snabbt ändra systemkonfigurationen direkt
från tangentbordet utan att behöva starta något
program.
Strömmen till den inbyggda LCD-skärmen bryts
automatiskt om tangentbordet eller pekdonet inte
används under en viss tidsperiod. Strömmen
kopplas till igen när du trycker ned en tangent.
Du kan ange tiden med alternativet Tid innan bildskärmen släcks på fliken Grundinställningar i
TOSHIBA Power Saver.
Användarhandbok1-11
Inledning
Automatisk
avstängning av
hårddisken
Strömmen till hårddisken bryts automatiskt om
hårddisken inte används under en viss tidsperiod.
Strömmen kopplas åter på när hårddisken
används. Du kan ange tiden med alternativet
Automatisk avstängning av hårddisken på fliken
Grundinställningar i TOSHIBA Power Saver.
Automatiskt vänte-/
viloläge
Den här funktionen använder du för att försätta
datorn i vilo- eller vänteläge när ingen inmatning
sker eller när inga aktiviteter sker mot
kringutrustningen under den angivna tiden.
Du anger tiden och markerar antingen vänteläge
eller viloläge på fliken Grundinställningar i
TOSHIBA Power Saver.
Överliggande
tangentbord
Ett numeriskt tangentbord med 10 tangenter är
inbyggt i tangentbordet. Mer information om hur
du använder det överliggande tangentbordet
finns i avsnittet Överliggande tangentbordet i
Kapitel 5, Tangentbordet.
Lösenord vid startDet finns två nivåer med lösenord, administratör
och användare, som du kan använda för att
förhindra obehörig användning av datorn.
SekretessfunktionEn snabbtangentsfunktion som tömmer LCD-
skärmen och inaktiverar datorn, vilket effektivt
skyddar datorn från obehörig användning.
Intelligent
strömförsörjning
En mikroprocessor i datorns intelligenta
strömförsörjningssystem avläser batteriets
laddningsnivå och räknar ut återstående
användningstid. Den skyddar även elektroniska
komponenter vid onormala förhållanden, som
exempelvis för hög spänning, från en nätadapter.
Du ser hur mycket batterikapacitet som återstår
när du väljer Återstående batterikapacitet i
TOSHIBA Power Saver.
BatterisparlägeDen här funktionen sparar batterienergi. Du
anger ett energisparläge med alternativet Profil i
TOSHIBA Power Saver.
Av/på vid hop-/
uppfällning av
bildskärm
Funktionen stänger av datorn när LCD-skärmen
fälls ned och slår på den när LCD-skärmen fälls
upp. Du ställer in det med alternativet När jag stänger skärmen på fliken Åtgärdsinställningar i
TOSHIBA Power Saver.
1-12Användarhandbok
Inledning
Automatiskt viloläge
vid låg
batteriladdning
När batteriladdningsnivån är så låg att datorn inte
kan användas går systemet automatiskt in i
viloläge och stängs av. Du gör inställningarna på
fliken Åtgärdsinställningar i TOSHIBA Power
Saver.
VärmeavledningSom skydd mot överhettning har processorn en
inbyggd temperatursensor. Om datorns inre
temperatur stiger till en viss nivå slås fläkten på
och processorns hastighet sänks. Använd
Kylmetod på fliken Grundinställningar i TOSHIBA
Power Saver.
Skydd för
hårddisken
När den inbyggda accelerationssensorn
upptäcker vibrationer, stötar eller liknande, flyttas
automatiskt läs-/skrivhuvudet i hårddisken till en
säker plats. Därmed minskas risken för skador
som kan uppstå när huvudet vidrör skivan i
hårddisken.Mer information finns i avsnittet
Använda hårddisksskyddet i kapitel 4, Datorns
grundläggande funktioner.
Funktionen för skydd av hårddisken är emellertid ingen garanti för att
hårddisken inte kommer att skadas.
VilolägeOm du måste avbryta ditt arbete kan du stänga
av datorn utan att först avsluta det program du
använder. Informationen i minnet sparas på
hårddisken. När du slår på datorn nästa gång kan
du fortsätta att arbeta precis där du slutade. Mer
information finns i avsnittet Stänga av strömmen i
kapitel 3, Komma igång.
VäntelägeOm du måste avbryta ditt arbete kan du stänga
av datorn utan att först avsluta det program du
använder. Informationen sparas i datorns minne.
När du sedan slår på datorn igen kan du fortsätta
att arbeta där du slutade.
Användarhandbok1-13
Inledning
Verktyg
I det här avsnittet beskrivs de förinstallerade verktygen och hur du startar
dem. En mer detaljerad beskrivning finns i onlinedokumentationen,
hjälpfilerna och Readme-filerna för respektive verktyg.
TOSHIBA Power
Saver
HW SetupMed det här programmet kan du anpassa
TOSHIBA ControlsTOSHIBA Controls finns endast på vissa
DVD-videospelareDu använder DVD Video Player för att spela upp
Bluetooth Stack för
Windows av Toshiba
Du startar energisparprogrammet genom att
klicka på Start, Kontrollpanelen, Prestanda
och underhåll och sedan på ikonen TOSHIBA
Power Saver.
maskinvaruinställningarna efter ditt sätt att arbeta
och efter den kringutrustning du använder.
Du startar verktyget genom att klicka på Start,
Kontrollpanelen, Skrivare och annan
maskinvara och sedan på ikonen TOSHIBA
HWSetup.
modeller.
Du använder verktyget för att tilldela program
eller funktioner till TOSHIBA Presentationknappen (standardinställning är samtidig visning
på intern och extern bildskärm med upplösningen
1 024 × 768) och till TOSHIBA Assist-knappen
(standardinställning är TOSHIBA Assist).
Du öppnar verktyget genom att klicka på Start,
Kontrollpanelen, Skrivare och annan
maskinvara och sedan på ikonen Toshiba
Controls.
DVD-videodata. Verktyget har ett skärmgränssnitt
med olika funktioner. Klicka på Start, Alla
program, InterVideo WinDVD och sedan på
InterVideo WinDVD.
Den här programvaran möjliggör kommunikation
mellan fjärranslutna Bluetooth-enheter.
Bluetooth kan inte användas i modeller där ingen Bluetooth-modul är
installerad.
1-14Användarhandbok
Inledning
TOSHIBAs
bootverktyg för
SD-minnen
Med TOSHIBAs bootverktyg för SD-minnen kan
du skapa ett SD-kort som du sedan kan använda
som en startdisk. Du startar verktyget TOSHIBAs
bootverktyg för SD-minnen från menyraden
enligt följande: Klicka på Start, Alla program,
TOSHIBA, Utilities och sedan på Bootverktyg
för SD-minnen.
TOSHIBAs
zoomningsfunktion
Det här verktyget gör att du kan förstora eller
förminska ikonerna på skrivbordet eller i
programfönstren.
RecordNow! Basic
for TOSHIBA
Du kan skapa CD-/DVD-skivor i olika format
bland annat ljudskivor, som kan spelas på
vanliga CD-spelare, och dataskivor, för att spara
filer och mappar från hårddisken. Den här
programvaran kan användas på modeller med
DVD-ROM-&CD-R/RW-enhet eller DVD Super
Multi-enhet.
TOSHIBA AssistTOSHIBA Assist finns endast i vissa modeller.
TOSHIBA Assist är ett grafiskt
användargränssnitt som ger snabb och enkel
åtkomst till hjälp och tjänster. Det är den
standardfunktion som startas när du trycker på
knappen för TOSHIBA Assist.
TOSHIBA
Diagnosverktyg
för pc
I TOSHIBA Diagnosverktyg för pc kan du visa
information om datorns konfiguration och testa
vissa inbyggda enheternas funktionalitet. Du
startar TOSHIBA Diagnosverktyg för pc genom
att klicka på Start, Alla program, TOSHIBA,
Utilities och slutligen på PC Diagnostic Tool.
TOSHIBA Mobile
Extension
TOSHIBA Mobile Extension finns endast i vissa
modeller. Med det här verktyget får du utökade
funktioner när du dockar datorn till en avancerad
portreplikator (tillbehör). Du öppnar verktyget
genom att välja TOSHIBA Mobile Extension i
TOSHIBA Assist.
TOSHIBA ConfigFree TOSHIBA ConfigFree består av ett antal
verktyg som underlättar kontrollen av
kommunikationsenheter och
nätverksanslutningar. Med TOSHIBA ConfigFree
kan du dessutom hitta kommunikationsproblem
och skapa profiler som underlättar när du vill
växla mellan platser och kommunikationsnätverk.
Du startar ConfigFree genom att klicka på Start,
Alla program, TOSHIBA, Nätverk och sedan på
ConfigFree.
Användarhandbok1-15
Inledning
TOSHIBAs verktyg
för att aktivera eller
Med detta verktyg kan du använda Fn + F9 för
att aktivera/inaktivera pekplattan.
inaktivera pekplattan
Verktyg för
TOSHIBA-lösenord
TOSHIBAs
hjälpmedel
Med det här verktyget kan du ange ett lösenord
som begränsar åtkomsten till datorn.
Med det här verktyget kan du göra Fn-tangenten
trög, d.v.s. du kan trycka på tangenten en gång
och sedan trycka på en F-nummertangent. Fn-
tangenten förblir aktiv tills du trycker på en annan
tangent.
DLA för TOSHIBADLA (Drive Letter Access) är ett
paketskrivningsprogram som gör det möjligt att
använda enhetsbokstäver, som för disketter eller
andra utbytbara diskar, för att kopiera filer och/
eller mappar till DVD-RW-, DVD+RW- och CDRW-skivor.
TOSHIBAs
snabbtangentsverktyg
för
bildskärmsenheter
Detta verktyg använder du för att ändra
visningsenhet och upplösning. Tryck på Fn + F5
om du vill ändra aktiv visningsenhet. Tryck på Fn
+ blanksteg när du vill ändra
bildskärmsupplösning.
TOSHIBA SD
Memory Card Format
Du öppnar verktyget genom att klicka på Start,
Alla program, TOSHIBA, Utilities och sedan på
TOSHIBA SD Memory Card Format.
CD/DVD Drive
Acoustic Silencer
Med det här verktyget ställer du in läshastigheten
för den optiska enheten. Du kan antingen ställa
in Normal Mode (normalläge), vilket gör att
enheten arbetar med maximal hastighet för
snabb dataåtkomst, eller Quiet Mode (tyst läge)
vilket medför att CD-skivor spelas i vanlig
uppspelningshastighet vilket leder till en mycket
tystare operation.
Det fungerar inte för DVD-enheter.
1-16Användarhandbok
Alternativ
Du kan lägga till ett antal tillbehör för att göra datorn ännu mer kraftfull och
lättanvänd. Följande tillval finns att tillgå:
Inledning
MinneskitDet är lätt att installera minnesmoduler på 256,
512 eller 1024 MB (DDR2-667/533/400) i Intel
Celeron
®
M-processormodeller.
®
Det går att installera minnesmoduler på 256, 512,
1024 MB (DDR2-667/533/400) eller 2048 MB
(DDR2-667) i Intel
®
Core™ Duo/Solo-
processormodeller.
HuvudbatteriDu kan köpa ett extrabatteri (3600 mAh eller
4400 mAh) från en TOSHIBA-återförsäljare.
Använd det som extrabatteri eller utbytesbatteri.
Universell
nätadapter
Om du ofta använder datorn på mer än en plats
kan det vara praktiskt att skaffa en extra
nätadapter för varje plats. På så sätt slipper du
bära med dig nätadaptern varje gång du flyttar
datorn.
BatteriladdareMed batteriladdaren kan du ladda extrabatterier
utanför datorn.
StöldskyddslåsDatorn har ett uttag där en låskabel kan fästas för
att försvåra stöld.
USB-diskettenhetI USB-diskettenheten kan du använda 3 1/2-
tumsdisketter på 1,44 MB eller 720 kB genom att
ansluta den till USB-porten. Det går inte att
formatera 720 kB-disketter i Windows XP, men
däremot kan du använda redan formaterade
disketter.
Avancerad
portreplikator
(Advanced Port
Replicator III Plus)
På den avancerade portreplikatorn finns samma
portar som på datorn och dessutom separata
portar för PS/2-mus och PS/2-tangentbord, port
för DVI-gränssnitt, port för i.LINK™ (IEEE1394),
uttag för linjeingång och linjeutgång, port för
extern bildskärm, 4 USB-portar (USB 2.0), uttag
för nätverk, uttag för modem, seriell port samt
parallellport.
Bluetooth-paketMed det här tillbehöret aktiveras trådlös
Bluetooth-kommunikation i datorer som inte har
Bluetooth förinstallerat. Den installeras endast av
återförsäljare.
Användarhandbok1-17
Inledning
1-18Användarhandbok
Kapitel 2
Beskrivning av datorn
I det här kapitlet beskrivs de olika komponenterna i datorn. Bekanta dig
med alla delarna innan du börjar använda datorn.
Juridisk information (symboler som inte används)*8
Mer juridisk information om symboler som inte används finns i avsnittet
Juridisk information i kapitel 10. Klicka på *8.
Framifrån med bildskärmen hopfälld
I Figur 2-1 visas datorn framifrån med bildskärmen stängd.
Bildskärmsspärr
Mikrofonuttag
Hörlursuttag
Figur 2-1 Datorn framifrån med bildskärmen stängd
Kontrollampor för
systemet
Användarhandbok2-1
Voly m
Kontrollamporna gör att du kan kontrollera olika
datorfunktioner. Mer information finns i avsnittet
Kontrollampor för systemet.
Kontrollampor för
systemet
Omkopplare för trådlös
kommunikation
Beskrivning av datorn
Omkopplare för
trådlös
kommunikation
För spärren åt vänster när du vill inaktivera
trådlöst nätverk och Bluetooth-funktionerna.
Skjut reglaget åt höger för att aktivera det.
Alla modeller är utrustade med en omkopplare
för trådlös kommunikation trots att bara vissa
modeller har funktioner för både trådlösa nätverk
och Bluetooth.
■ Stäng av det trådlösa nätverket och Bluetooth-funktionerna när du är i
närheten av någon med en pacemaker eller annan medicinskelektrisk
utrustning. Radiovågor kan påverka driften av pacemakern eller annan
medicinsk utrustning, vilket kan ge allvarliga skador. Följ
instruktionerna för din medicinska utrustning när du använder en
trådlös funktion eller Bluetooth-funktionen.
■ Stäng alltid av de trådlösa nätverksfunktionerna och Bluetooth-
funktionerna när datorn är i närheten av automatiskt styrd utrustning
som automatiska dörrar och brandsensorer. Radiovågor kan orsaka fel
på sådan utrustning, vilket kan orsaka allvarliga skador.
■ Använd inte de trådlösa funktionerna eller Bluetooth-funktionerna i
närheten av en mikrovågsugn eller på platser med radiostörningar eller
magnetfält. Mikrovågsugnar eller andra källor kan störa de trådlösa
funktionerna eller Bluetooth-funktionerna.
BildskärmsspärrDen här spärren låser fast LCD-skärmen.
För spärren åt sidan när du vill fälla upp
skärmen.
Uttag för mikrofonTill detta uttag kan du ansluta monomikrofonen.
VolymreglageAnvänd detta reglage för att justera volymen på
stereohögtalarna och hörlurarna.
Uttag för hörlurTill 3,5 mm miniuttaget för hörlurar ansluter du
stereohörlurar.
2-2Användarhandbok
Vänster sida
Figur 2-2 visar datorns vänstra sida.
Beskrivning av datorn
SD-kortplats
PC Card-kortplats
Utmatningsknapp för PC Card-kort
Figur 2-2 Datorns vänstra sida
Ventilationshål
VentilationshålVentilationshålen hjälper till att hålla
temperaturen i processorn nere.
Blockera inte ventilationshålen. Låt aldrig metallföremål som skruvar,
häftklamrar eller gem komma in i datorn eller tangentbordet. Främmande
metallföremål kan orsaka kortslutning vilket kan skada datorn och leda till
eldsvåda, vilket i sin tur kan orsaka allvarliga skador.
PC Card-kortplatsPC Card-kortplatsen rymmer ett typ II-kort.
Platsen stöder 16-bitars PC Card-kort och
CardBus-kort.
Utmatningsknapp för
PC Card-kort
Du använder knappen för att mata ut PC Cardkortet från kortplatsen.
Se till att inga främmande föremål hamnar i PC Card-kortplatsen. Låt aldrig
metallföremål som skruvar, häftklamrar eller gem komma in i datorn eller
tangentbordet. Främmande metallföremål kan orsaka kortslutning vilket
kan skada datorn och leda till eldsvåda, vilket i sin tur kan orsaka allvarliga
skador.
SD-kortplatsSD-kort används i många externa enheter. Här
kan du överföra data från enheten till datorn.
Se till att inga främmande föremål tränger in i SD-kortplatsen. En nål eller
liknande kan skada datorns kretsar.
Användarhandbok2-3
Beskrivning av datorn
Höger sida
Figur 2-3 visar datorns högra sida.
Uttag för
stöldskyddslås
Optiska skivenhetenDet finns en CD-ROM-, DVD-ROM-, DVD-ROM&
Baksidan
Figur 2-4 visar datorn bakifrån.
Modemuttag
Uttag för
videoutgång
Seriell port
Optiska skivenheten
Figur 2-3 Datorns högra sida
Uttag för stöldskyddslås
Här kan du fästa en låskabel. Med kabeln låser
du fast datorn i skrivbordet eller annat stort
föremål för att förhindra stöld.
CD-R/RW-enhet eller en DVD Super Multi-enhet
installerad.
Lampa för aktivt
nätverk (orange)
DC IN 15V-uttag
USB-portar
Port för extern
bildskärm
Figur 2-4 Datorn bakifrån
Nätverksuttag
Nätverkslampa (grön)
i.LINK-port
(IEEE1394)
Uttag för
videoutgång
Anslut en S-Video-kabel till det här uttaget för
videoutgång. S-Video-kabeln används för
videosignalen.
En videoutgång finns endast på vissa modeller.
2-4Användarhandbok
Beskrivning av datorn
Port för extern
bildskärm
Med den här externa bildskärmsporten kan du
ansluta en extern bildskärm.
DC IN 15V-uttagAnslut nätadaptern till det här uttaget. Använd
den typ av nätadapter som levererades med
datorn. Om du använder fel nätadapter kan
datorn gå sönder.
Uttag för modemDu kan ansluta en modemkabel till detta uttag
och ansluta modemet direkt till en telefonlinje.
■ Anslutning till en telefonlinje som inte är analog kan orsaka systemfel.
■ Anslut bara det inbyggda modemet till vanliga analoga telefonlinjer.
■ Anslut aldrig det inbyggda modemet till en digital linje (ISDN).
■ Anslut aldrig det inbyggda modemet till den digitala anslutningen på
en offentlig telefon eller till en linje som tillhör en digital växel (PBX).
■ Anslut aldrig det inbyggda modemet till ett telefonsystem för hem
eller kontor.
■ Använd aldrig datorn vid åskväder om den är ansluten till nätuttaget.
Stäng genast av datorn om du ser blixtar eller hör åska.
Spänningssprång orsakade av ovädret kan leda till systemfel,
dataförlust eller skador på hårdvaran.
NätverksuttagMed det här uttaget ansluter du datorn till ett
nätverk. Datorn har inbyggt stöd för Ethernetnätverk (10 Mbit/s, 10BASE-T), Fast Ethernet
(100 Mbit/s, 100BASE-Tx) eller Gigabit Ethernet
(1 000 Mbit/s, 1000BASE-T, gäller endast Intel
Core™ Duo/Solo-processorer). Nätverket har två
lampor. Mer information finns i kapitel 4, Datorns
grundläggande funktioner.
®
■ Anslut endast en nätverkskabel till nätverksuttaget. Du riskerar annars
att skada datorn eller orsaka funktionsstörningar.
■ Anslut inte nätverkskabeln till ett vägguttag. Du riskerar annars att
skada datorn eller orsaka funktionsstörningar.
Nätverksindikator
(grön)
Denna lampa lyser grönt när datorn är ansluten
till ett nätverk och nätverket fungerar som det
ska.
Användarhandbok2-5
Beskrivning av datorn
Lampa för aktivt
nätverk (orange)
i.LINK-port
(IEEE1394)
Denna lampa lyser orange när data överförs
mellan datorn och nätverket.
Anslut en extern enhet, exempelvis en digital
videokamera, till den här porten för
höghastighetsöverföring av data.
i.LINK-porten (IEEE1394) finns endast på vissa modeller.
Seriell portDu använder denna 9-stiftsport för att ansluta
seriella enheter, exempelvis ett externt modem,
en seriell mus eller en seriell skrivare.
Serieporten finns endast på vissa modeller.
USB 2.0-portarTre USB-portar finns på baksidan. Dessa portar
uppfyller villkoren enligt USB 2.0-standarden.
Se till att inga främmande föremål tränger in i USB-kontakten. Låt aldrig
metallföremål som skruvar, häftklamrar eller gem komma in i datorn eller
tangentbordet. Främmande metallföremål kan orsaka kortslutning vilket
kan skada datorn och leda till eldsvåda, vilket i sin tur kan orsaka allvarliga
skador.
Alla funktioner i alla USB-enheter har inte kontrollerats. Vissa kanske inte
fungerar tillfredsställande.
2-6Användarhandbok
Undersidan
Figur 2-5 visar datorns undersida. Se till att skärmen är stängd innan du
vänder på datorn.
Lock för minnesmoduler
Beskrivning av datorn
Skåror
Dockningsport
Huvudbatteri
Lock till hårddisk
Frigörningsspärr
för batteri
Figur 2-5 Datorns undersida
Batterilås
BatterilåsFör batterispärren åt sidan och lossa batteriet.
HuvudbatteriHuvudbatteriet förser datorn med ström när
nätadaptern inte är ansluten. Mer information om
huvudbatteriet finns i kapitel 6, Strömförsörjning
och startlägen.
SkårorDu får en säker anslutning när du sätter fast den
avancerade portreplikatorn med krokarna i
skårorna på datorn.
Frigörningsspärr för
batteri
För spärren åt sidan och håll den still när du vill
ta bort batteriet.
Mer information om hur du tar bort batteriet finns
i kapitel 6, Strömförsörjning och startlägen.
DockningsportDu kan ansluta en avancerad portreplikator
(tillbehör) till den här porten. Mer information
finns i kapitel 8, Extra utrustning.
Dockningsporten finns endast på vissa modeller.
Användarhandbok2-7
Beskrivning av datorn
■ Det är endast portreplikatorn ”Advanced Port Replicator III Plus” som
■ Se till att inga främmande föremål tränger in i dockningsporten. En nål
kan användas tillsammans med den här datorn. Försök inte använda
någon annan portreplikator.
eller liknande kan skada datorns kretsar. Uttaget skyddas av en
plastlucka.
Lock för
minnesmoduler
Det här locket skyddar kortplatserna för
minnesmoduler. Mer information finns i avsnittet
Extra minne i kapitel 8, Extra utrustning.
Lock till hårddiskDen inbyggda hårddisken finns under det här
locket.
Framifrån med bildskärmen öppen
Denna bild visar framsidan av datorn med LCD-skärmen uppfälld. Titta
även på bilderna. Du öppnar LCD-skärmen genom att föra spärren på
bildskärmens framsida åt sidan och lyfta upp skärmen. Ställ in LCDskärmens vinkel så att det känns bekvämt att titta på den.
Gångjärn för skärmen
LCD-skärm
Omkopplare för LCDsensor (visas inte)
Stereohögtalare (höger)
Pekplatta
Stereohögtalare
(vänster)
Strömbrytare
Knapp för TOSHIBA
2-8Användarhandbok
Assist
Knapp för TOSHIBA Presentation
Figur 2-6 Framifrån med LCD-skärmen öppen.
Pekplatta
kontrollknappar
Beskrivning av datorn
Bildskärmens
gångjärn
Bildskärmsgångjärnen ger dig möjlighet att välja
en bra vinkel för LCD-skärmen.
LCD-skärmLCD-skärmen visar text och grafik med hög
kontrast. Du kan ändra upplösningen. Du kan
välja mellan 800 x 600 och 1280 x 800
bildpunkter. Mer information finns i
Bildskärmsstyrenhet och skärmlägen i bilaga B.
När datorn är kopplad till ett vägguttag blir bilden
på LCD-skärmen något ljusare än vid batteridrift.
Avsikten med den lägre ljusstyrkan är att spara
batteri.
StereohögtalareHögtalarna utsänder såväl ljud som skapas av
programmen som ljud skapat av systemet, bland
annat larmsignal för låg batteriladdning.
Pekplattans
kontrollknappar
Med de här knapparna, som sitter nedanför
pekplattan, väljer du menykommandon och
hanterar text och grafik som har markerats med
pekaren på skärmen.
PekplattaPekplattan sitter i mitten av handledsstödet och
du använder den för att styra pekaren på
skärmen. Mer information finns i avsnittet
Använda pekplattan i kapitel 4, Datorns
grundläggande funktioner.
Knapp för TOSHIBA
Presentation
Tryck på den här knappen om du vill visa samma
bild både på den interna och den externa
bildskärmen, eller använda visning på flera
skärmar (endast Windows XP).
Standard är ”Presentation (samma bild
1024x768)”. Samma bild visas på den interna
och externa skärmen med en upplösning på
1024x768.
Med inställningen ”Presentation (annan bild)” kan
du använda den interna och externa skärmen
som en bredbildsskärm.
Denna inställning gäller bara i Windows XP.
Tryck på knappen en gång till om du vill visa
något på den interna skärmen.
Du ställer in funktionen för TOSHIBA
Presentation-knappen i egenskapsdialogrutan för
TOSHIBA Controls.
TOSHIBA Controls finns endast på vissa
modeller.
Användarhandbok2-9
Beskrivning av datorn
Knapp för TOSHIBA
Assist
StrömbrytareDu slår på och stänger av strömmen till datorn
Omkopplare för
LCD-sensor
Placera inga magnetiska föremål i närheten av denna avkänningsknapp.
Datorn försätts automatiskt i viloläge och stängs av, även om funktionerna
för automatisk avstängning är inaktiverade.
Tryck på den här knappen när du vill starta
programmet. Standard är TOSHIBA Assist.
Om du trycker på knappen i avstängt läge,
vänteläge eller viloläge, sätts datorn på och
programmet startas.
Du ställer in funktionen för TOSHIBA Assistknappen i egenskapsdialogrutan för TOSHIBA
Controls.
TOSHIBA Assist finns endast på vissa modeller.
genom att trycka på strömbrytaren.
Den här avkänningsknappen känner av när LCDskärmen är stängd eller öppen och aktiverar
funktionen för automatisk avstängning/
påslagning. När du fäller ner LCD-skärmen
försätts datorn i viloläge och stängs sedan av.
När du öppnar LCD-skärmen återstartar datorn
från viloläget. Du aktiverar och inaktiverar
funktionen med TOSHIBA Power Saver.
Standardinställningen är ”aktiverad”.
Mer information om inställningar av verktyget
TOSHIBA Power Saver och hop-/uppfällning av
skärmen finns i kapitel 1, Specialfunktioner.
Kontrollampor för systemet
Kontrollamporna till vänster om symbolerna lyser när olika datorfunktioner
används.
Figur 2-7 Kontrollampor
SD-kortLampan för SD-kortet lyser med grönt sken när
det används.
DC INKontrollampan för DC IN lyser med grönt sken när
2-10Användarhandbok
likström (DC) levereras till datorn via nätadaptern.
Om nätadapterns utgående spänning inte är
normal eller om strömförsörjningen inte fungerar
blinkar lampan orange.
Beskrivning av datorn
StrömförsörjningStrömförsörjningslampan lyser grönt när
datorn är påslagen. Om du väljer Vänteläge i
dialogrutan Avsluta Windows, blinkar lampan
(tänd en sekund, släckt två sekunder) under
tiden datorn stängs av.
BatteriHuvudbatteriets kontrollampa visar
laddningsförhållandena för huvudbatteriet: Grönt
betyder full laddning, orange anger att batteriet
laddas och blinkande orange anger låg
laddningsnivå. Mer information finns i kapitel 6,
Strömförsörjning och startlägen.
HårddiskKontrollampan för hårddisken lyser med grönt
sken när datorn använder den inbyggda
hårddisken.
Trådlös
kommunikation
Kontrollampan för trådlös kommunikation lyser
när funktionerna för Bluetooth och trådlöst
nätverk är aktiverade.
Alla modeller är utrustade med en omkopplare
för trådlös kommunikation trots att bara vissa
modeller har funktioner för både trådlösa nätverk
och Bluetooth.
Kontrollampor för tangentbordet
Bilderna nedan visar var kontrollamporna för det överliggande
tangentbordet och CapsLock sitter.
När piltangentlägeslampan lyser kan du styra markören med det
överliggande tangentbordet.
När kontrollampan för numeriskt läge lyser kan du skriva siffror.
När CapsLock-lampan lyser är skiftläget aktiverat (stora bokstäver).
Kontrollampa för
Caps Lock
Figur 2-8 Kontrollampa för Caps Lock
Caps LockDenna lampa lyser grönt när
bokstavstangenterna är låsta i skiftläge
(versalläge).
Användarhandbok2-11
Beskrivning av datorn
Piltangentsläge
Figur 2-9 Kontrollampor för det överliggande tangentbordet
PiltangentslägeNär lampan för piltangentsläge lyser med grönt
Numeriskt lägeDu kan använda det överliggande tangentbordet
USB-diskettenheten
En USB-diskettenhet kan anslutas till USB-porten och i den kan du
använda antingen 1,44 MB- eller 720 kB-disketter. Den medföljer som
standard i vissa modeller men som tillbehör till andra.
Numeriskt
läge
sken kan du använda det överliggande
tangentbordet (gråmarkerade tangenter) som
piltangenter. Mer information finns i avsnittet
(grå tangenter) för numerisk inmatning när
lampan för numeriskt läge lyser med grönt
sken. Mer information finns i avsnittet
Överliggande tangentbordet i kapitel 5,
Tangentbordet.
USB-kontakt
Kontrollampa för
disk
Plats för diskett
Figur 2-10 USB-diskettenhet
Utmatningsknapp
USB-kontaktSätt i kontakten i en av datorns USB-portar.
2-12Användarhandbok
Beskrivning av datorn
Kontrollampa för
disk
Plats för diskettSätt in disketten i den här öppningen.
UtmatningsknappNär disketten sitter ordentligt i enheten skjuts
Kontrollera kontrollampan för diskettanvändning när du använder USBdiskettenheten. Tryck inte på utmatningsknappen eller stäng av datorn
under tiden lampan lyser. Om du gör det kan informationen förstöras och
disketten eller enheten skadas.
■ USB-diskettenheten ska placeras på en plan, vågrät yta när den
används. Ställ inte enheten på en yta som lutar mer än 20° vid
användning.
■ Lägg ingenting på diskettenheten.
Optiska skivenheter
En av nedanstående optiska skivenheter är installerade i datorn: CD-ROM-,
DVD-ROM-, DVD-ROM&CD-R/RW- eller DVD Super Multi-enhet.
CD/DVD-ROM-enheten styrs av en ATAPI-krets. När CD/DVD-skivor
används i datorn lyser en kontrollampa på enheten.
Information om hur du lägger i och tar ur skivor finns i avsnittet Använda
optiska skivenheter i kapitel 4, Datorns grundläggande funktioner.
Den här kontrollampan lyser när disketten
används.
utmatningsknappen ut. Om du vill ta ur disketten
trycker du på utmatningsknappen. Disketten
skjuts då ut en bit så att du kan ta ut den.
Regionskoder för DVD-enheter och medier
DVD-ROM&CD-R/RW-enheter, DVD Super Multi-enheter och medier
tillverkas för sex olika marknadsregioner. När du köper DVD-Video-skivor
måste du kontrollera att de passar enheten, annars fungerar inte enheten
korrekt.
KodRegion
1 Kanada, USA
2 Japan, Europa, Sydafrika, Mellanöstern
3 Sydöstra Asien, Östra Asien
4 Australien, Nya Zeeland, Stilla havsområdet,
5 Ryssland, Indien, Afrika, Nordkorea, Mongoliet
6 Kina
Användarhandbok2-13
Centralamerika, Sydamerika, Karibien
Beskrivning av datorn
Skrivbara skivor
I det här avsnittet beskrivs olika typer av skrivbara CD/DVD-skivor.
Kontrollera specifikationerna för din enhet och se vilka skivor som du kan
använda i den. Använd RecordNow! för att skriva på CD-skivor. Mer
information finns i kapitel 4, Datorns grundläggande funktioner.
CD-skivor
■ CD-R-skivor kan endast skrivas en gång. Informationen kan varken
Med den normalstora DVD-ROM&CD-R/RW-enheten kan du spela in
information på CD-RW-skivor flera gånger samt använda CD/DVD-skivor
på antingen 12 cm eller 8 cm utan adapter.
Läshastigheten är lägre mot mitten av skivan och högre mot ytterkanten.
Med den normalstora DVD Super Multi-enheten kan du spela in data på
omskrivningsbara CD-skivor flera gånger samt använda CD-/DVD-skivor
på antingen 12 cm eller 8 cm utan adapter.
■ Läshastigheten är lägre mot mitten av skivan och högre mot
Det går inte att läsa eller skriva på DVD-RAM-medier i storlekarna 2,6 GB
och 5,2 GB.
Användarhandbok2-15
Beskrivning av datorn
Nätadaptern
Nätadaptern anpassar automatiskt alla nätspänningar mellan 100 och
240 volt och alla spänningsfrekvenser mellan 50 och 60 Hz, vilket gör det
möjligt att använda datorn i nästan alla länder/regioner. Nätadaptern
omvandlar växelström till likström och minskar spänningen som går in i
datorn.
Du laddar batteriet genom att ansluta nätadaptern till ett vägguttag och till
datorn. Mer information finns i kapitel 6, Strömförsörjning och startlägen.
Figur 2-11 Nätadapter (2-stiftskontakt)
Figur 2-12 Nätadapter (3-stiftskontakt)
■ Beroende på vilken modell du har medföljer antingen en 2- eller 3-
stiftskontakt.
■ Använd ingen 3-till-2-stiftskonverterare.
■ Den medföljande nätsladden uppfyller de säkerhetsregler och
bestämmelser som gäller för det land där produkten är inköpt och ska
därför inte användas i andra länder. Om du vill använda produkten i
andra länder ska du köpa en sladd som uppfyller de regler och
bestämmelser som gäller för det aktuella landet.
Använd alltid TOSHIBAs nätadapter, som följer med datorn, och
TOSHIBAs batteriladdare (som kan medfölja datorn), eller använd
adaptrar och batteriladdare som rekommenderas av TOSHIBA, för att inte
riskera att orsaka eldsvåda eller andra skador på datorn. Att använda en ej
kompatibel nätadapter eller batteriladdare kan leda till eldsvåda eller
skador på datorn och orsaka allvarliga skador.
2-16Användarhandbok
Komma igång
Det här kapitlet innehåller grundläggande information som du behöver för
att kunna börja använda datorn. I kapitlet behandlas följande:
■ Ansluta nätadaptern
■ Fälla upp bildskärmen
■ Slå på strömmen
■ Starta datorn första gången
■ Stänga av
■ Starta om datorn
■ Skapa återställningsskiva
■ Återställa förinstallerade program från hårddisken
■ Återställa förinstallerad programvara från återställningsskivan
Alla användare bör läsa avsnittet Starta datorn första gången.
Kapitel 3
Läs Instruktionshäfte för säkerhet och komfort om du vill veta mer om hur
du använder datorn på ett bekvämt och produktivt sätt. Om du följer
rekommendationerna i handboken minskar du risken för att råka ut för
arbetsskador vid arbete med datorn.
Användarhandbok3-1
Komma igång
Ytterligare något du bör tänka på
■ Använd et viruskontrollprogram och se till att uppdatera det
regelbundet.
■ Formatera aldrig lagringsmedier utan att kontrollera vad som finns
lagrat på det Alla data förstörs vid formatering.
■ Det är en god idé att regelbundet göra back-up på den interna
hårddisken eller annan huvudlagringsenhet till externa media. Vanliga
lagringsmedier är inte hållbara eller stabila över längre tidsperioder och
det kan under vissa förutsättningar ge dataförluster.
■ Innan du installerar en enhet eller ett program, ska du spara alla data i
minnet på hårddisken eller annat lagringsmedium. Om du inte gör det
riskerar du att förlora data.
Ansluta nätadaptern
Anslut nätadaptern när batteriet behöver laddas eller när du vill arbeta med
datorn kopplad till nätspänning. Detta är det snabbaste sättet att komma
igång, eftersom huvudbatteriet behöver laddas innan du kan driva datorn
med enbart batteriet.
Nätadaptern kan anslutas till nätspänningar mellan 100 och 240 volt och 50
till 60 Hz. Mer information om hur du använder nätadaptern för att ladda
upp huvudbatteriet finns i kapitel 6, Strömförsörjning och startlägen.
■ Använd alltid Toshibas nätadapter, som medföljde datorn, och Toshibas
batteriladdare (som kan ha medföljt datorn), eller annan av Toshiba
rekommenderad utrustning för att minska risken för eldsvåda eller
andra skador på datorn. Att använda en ej kompatibel nätadapter eller
batteriladdare kan orsaka eldsvåda eller skador på datorn och kanske
orsaka andra allvarliga skador.
■ Använd endast adaptern som levererades tillsammans med datorn
eller annan likvärdig adapter. Datorn kan skadas om du använder fel
adapter. TOSHIBA har inget ansvar för skador som uppstår om du
använder en adapter som inte är kompatibel.
■ Anslut aldrig nätadaptern eller batteriladdaren till en strömkälla som
inte motsvarar både den spänning och frekvens som anges på
enhetens etikett med specifikationer. Om det inte görs kan det orsaka
eldsvåda eller elstötar, vilket kan ge allvarliga skador.
■ Använd eller köp bara elsladdar som uppfyller kraven för spänning och
frekvens som gäller i landet där de används. Om det inte görs kan det
orsaka eldsvåda eller elstötar, vilket kan ge allvarliga skador.
3-2Användarhandbok
Komma igång
■ Den medföljande nätsladden uppfyller de säkerhetsregler och
bestämmelser som gäller för det land där produkten är inköpt och ska
därför inte användas i andra länder. Om du vill använda produkten i
andra länder ska du köpa en sladd som uppfyller de regler och
bestämmelser som gäller för det aktuella landet.
■ Använd ingen 3-till-2-stiftskonverterare.
■ Följ anvisningarna exakt i den ordning de beskrivs i
Användarhandboken när du ansluter nätadaptern till datorn. Att ansluta
nätsladden till vägguttaget måste vara det sista momentet, annars kan
adapterns likströmskontakt bli strömförande och förorsaka en stöt eller
mindre kroppsskada vid beröring. Av säkerhetsskäl ska du undvika att
röra vid något metallföremål.
■ Placera aldrig datorn eller nätadaptern på en träyta, möbel eller annan
yta som kan skadas av värme, eftersom dators undersida och
nätadapterns yttemperatur stiger vid normal användning.
■ Placera alltid datorn eller nätadaptern på en platt och hård yta som inte
är värmekänslig.
1. Anslut nätsladden till adaptern.
Figur 3-2 Ansluta nätsladden till nätadaptern (2-stiftskontakt)
Figur 3-3 Ansluta nätsladden till nätadaptern (3-stiftskontakt)
Beroende på vilken modell du har medföljer antingen en 2- eller 3stiftskontakt.
Användarhandbok3-3
Komma igång
2. Anslut nätadapterns likströmssladd till DC IN 15V-anslutningen på
datorns baksida.
Figur 3-4 Ansluta nätadaptern till datorn
3. Anslut nätsladden till ett vägguttag. Lampan för batteri och DC IN på
datorns framsida ska lysa.
Fälla upp bildskärmen
Du kan ställa LCD-skärmen i olika vinklar för att optimera läsbarheten.
1. Skjut bildskärmsspärren på framsidan av datorn åt sidan när du vill fälla
upp bildskärmen.
2. Håll ned handledsstödet med en hand så att själva datorn inte lyfts upp,
och öppna sedan skärmen långsamt. Justera vinkeln på skärmen för att
få optimal skärpa.
DC IN-kontakt
Nätadapterns
likströmskontakt
Var försiktig när du öppnar och stänger LCD-skärmen. Om du slår igen
skärmen för hårt kan du skada både datorn och skärmen.
LCD-skärmen
Figur 3-5 Fälla upp bildskärmen
3-4Användarhandbok
Bildskärmsspärr
Slå på strömmen
Det här avsnittet beskriver hur du slår på datorn.
Kontrollampan för ström visar aktuell status. Mer information finns i
avsnittet Kontrollampor för ström i kapitel 6, Strömförsörjning och
startlägen.
■ När du har slagit på strömmen första gången ska du inte stänga av den
förrän operativsystemet har konfigurerats. Mer information finns i
avsnittet Starta datorn första gången.
■ Om en USB-diskettenhet är ansluten ser du till att den är tom. Om det
finns en diskett i enheten trycker du på utmatningsknappen och tar ut
disketten.
1. Öppna datorns LCD-skärm.
2. Håll in strömbrytaren i två till tre sekunder.
Strömbrytare
Komma igång
Figur 3-6 Slå på strömmen
Starta datorn första gången
När du slår på strömmen visas den första skärmbilden; startfönstret för
Microsoft Windows XP. Följ anvisningarna på skärmen för varje ny
skärmbild. Under installationsfasen kan du klicka på knappen Bakåt om du
vill komma tillbaka till föregående bild.
Läs igenom Licensavtal för Windows-användare noggrant.
Användarhandbok3-5
Komma igång
Stänga av strömmen
Du kan stänga av strömmen i något av följande lägen: Avsluta eller att
försätta den i viloläge och vänteläge.
Avsluta
När du stänger av strömmen i detta läge sparas inga data, och datorn
startas om.
1. Om du har skrivit in data sparar du arbetet på hårddisken eller på ett
lagringsmedium.
2. Kontrollera att alla diskaktiviteter har avstannat och ta därefter bort
eventuell CD/DVD-skiva eller diskett.
■ Kontrollera att hårddisken är avslagen. Om du stänger av strömmen
medan en disk används riskerar du att förlora data eller skada disken.
■ Stäng aldrig av strömmen när ett program är igång. Det kan ge
dataförluster.
■ Stäng aldrig av strömmen, koppla ur en extern lagringsenhet eller ta ur
lagringsmedier när data skrivs/läses. Det kan orsaka dataförlust.
3. Klicka på Start och därefter på Stäng av. I fönstret Stäng av datorn
väljer du Stäng av.
4. Stäng av strömmen till all kringutrustning.
Slå inte på datorn och kringutrustningen med en gång. Vänta en liten stund
så att alla kondensatorer hinner laddas ur helt.
Vänteläge
Om du måste avbryta ditt arbete kan du stänga av datorn utan att först
avsluta det program du använder. Informationen sparas i datorns minne.
När du sedan slår på datorn igen kan du fortsätta att arbeta där du slutade.
■ När du använder nätadaptern försätts datorn i vänteläge i enlighet med
inställningarna i verktyget TOSHIBA Power Saver.
■ När du vill återställa datorn från vänteläget trycker du på strömbrytaren
eller någon av tangenterna. Den senare åtgärden fungerar bara på det
interna tangentbordet om alternativet för väckning från tangentbord är
aktiverat i HW Setup.
■ Om ett nätverksprogram är aktivt när datorn automatiskt försätts i
vänteläge, kan det hända att programmen inte fungerar när dator
aktiveras på nytt.
■ Om du vill förhindra att datorn automatiskt försätts i vänteläge ska du
inaktivera Vänteläge i TOSHIBA Power Saver. Åtgärden gör att datorns
Energy Star-inställningar upphävs.
3-6Användarhandbok
Komma igång
■ Spara alltid all information innan du aktiverar vänteläget.
■ Installera inte eller ta bort minnesmoduler medan datorn är i vänteläge.
Datorn eller modulen kan skadas.
■ Ta inte bort batteriet medan datorn är i vänteläge om inte datorn är
ansluten till ett vägguttag med nätadaptern. Informationen i minnet
försvinner.
■ Om du tar datorn med dig på ett flygplan eller in i ett sjukhus ska du
försäkra dig om att den är försatt i viloläge eller är avstängd. Du gör
detta för att du undvika radiosignalstörningar.
Fördelar med vänteläget
Vänteläget ger följande fördelar:
■ Föregående arbetsmiljö återställs snabbare än med viloläget.
■ Läget är energisnålt, tack vare att strömmen stängs av om datorn inte
används under viss tid. Detta ställs in med funktionen Datorns
beredskapstid.
■ Du kan använda funktionen för automatisk avstängning vid hopfällning
av bildskärmen.
Starta vänteläget
Du kan också aktivera vänteläget genom att trycka på Fn + F3. Mer
information finns i kapitel 5, Tangentbordet.
Du kan aktivera vänteläget på ett av följande tre sätt:
1. Klicka på Start och därefter på Stäng av följt av Vänteläge.
2. Stäng datorns LCD-skärm. Denna funktion måste vara aktiverad.
Kontrollera fliken Åtgärdsinställningar i TOSHIBA Power Saver i
Kontrollpanelen.
Öppna Prestanda och underhåll och sedan TOSHIBA Power Saver.
3. Tryck på strömbrytaren. Denna funktion måste vara aktiverad.
Kontrollera fliken Åtgärdsinställningar i TOSHIBA Power Saver i
Kontrollpanelen.
Öppna Prestanda och underhåll och sedan TOSHIBA Power Saver.
När du slår på strömmen kan du fortsätta på samma ställe där du var när
du stängde av datorn.
■ När datorn är avstängd i vänteläge blinkar lampan för ström med ett
orange sken.
■ Om du använder datorn med batteri kan du förlänga användningstiden
genom att stänga av datorn i viloläge. I vänteläge används mer ström.
Begränsningar i vänteläget
Vänteläget fungerar inte under följande omständigheter:
■ När strömmen slås på direkt efter att den har stängts av.
■ När minneskretsarna utsätts för statisk elektricitet eller elektriskt brus.
Användarhandbok3-7
Komma igång
Viloläge
Med vilolägesfunktionen sparas det som finns i minnet på hårddisken när
du stänger av datorn. Nästa gång du slår på datorn återställs läget från
förra gången. Vilolägesfunktionen sparar inte kringutrustningens status.
■ Spara ditt arbete. När datorn försätts i viloläge sparas innehållet i
primärminnet på hårddisken. För att vara på den säkra sidan ska du
alltid se till att spara det du arbetar med.
■ Informationen går förlorad om du tar bort batteriet eller nätadaptern
innan sparprocessen är avslutad. Vänta tills kontrollampan för
hårddisken har slocknat.
■ Installera inte eller ta bort minnesmoduler medan datorn är i viloläge.
Informationen kommer då att gå förlorad.
Fördelar med viloläge
Fördelarna med vilolägesfunktionen är följande:
■ Data sparas på hårddisken när datorn stängs av automatiskt på grund
av att batteriet håller på att ta slut.
För att datorn ska kunna försättas i viloläge måste funktionen vara
aktiverad på två ställen: på fliken Viloläge i Energialternativ och på fliken
Åtgärdsinställningar i TOSHIBA Power Saver.
Om du inte ställer in den här funktionen kommer datorn att försättas i
vänteläge. Om batterikapaciteten tar slut kommer data som sparas i
samband med vänteläget att försvinna.
■ Du kan återgå till föregående arbetsmiljö så snart du har slagit på
datorn.
■ Läget är energisnålt, tack vare att strömmen stängs av när datorn inte
används under viss tid. Du gör dessa inställningar med funktionen för
systemviloläge.
■ Du kan använda funktionen för automatisk avstängning vid hopfällning
av bildskärmen.
Aktivera viloläge
Du kan också aktivera viloläget genom att trycka på Fn + F4. Mer
information finns i kapitel 5, Tangentbordet.
Gör så här för att aktivera vilolägesfunktionen:
1. Klicka på Start.
2. Välj Stäng av.
3. Dialogrutan Stäng av datorn öppnas.
4. Markera Viloläge.
3-8Användarhandbok
Komma igång
Automatiskt viloläge
Datorn går automatiskt in i viloläget när du trycker på strömbrytaren eller
fäller ned locket. Först måste du emellertid göra vissa inställningar.
1. Klicka på Start och öppna Kontrollpanelen.
2. Öppna Prestanda och underhåll och sedan Energialternativ.
3. Klicka på Viloläge i Egenskaper för energialternativ, markera
kryssrutan Aktivera viloläge och klicka på Verkställ.
4. Öppna TOSHIBA Power Saver.
5. Välj Åtgärdsinställningar.
6. Välj en vilolägesinställning för När jag trycker på strömbrytaren och
När jag stänger bildskärmen.
7. Klicka på OK.
Spara data i viloläge
När du stänger av datorn i viloläge, tar det en kort stund innan den stängs
av eftersom informationen som finns i minnet måste sparas på hårddisken.
Under den här tidsperioden lyser kontrollampan för hårddisken.
Stäng av eventuella externa enheter sedan du stängt av datorn och
innehållet i minnet har sparats på hårddisken.
Slå inte på datorn och kringutrustningen med en gång. Vänta en liten stund
så att alla kondensatorer hinner laddas ur helt.
Starta om datorn
Under vissa förhållanden måste du starta om datorsystemet. Till exempel om:
■ du ändrar vissa av datorns inställningar
■ ett fel uppstår och datorn inte svarar på kommandon från tangentbordet
■ Det finns tre sätt att starta om datorn:
1. Klicka på Start och därefter på Stäng av. I menyn Stäng av
datorn väljer du Starta om.
2. Tryck på Ctrl + Alt + Del för att öppna Windows
Aktivitetshanteraren och välja Avsluta och Starta om.
3. Håll in strömbrytaren i fem sekunder. Vänta 10 – 15 sekunder och
slå sedan på strömmen igen genom att trycka på strömbrytaren.
Användarhandbok3-9
Komma igång
Återställa förinstallerade program från
produktåterställningsskivan
Om de förinstallerade filerna skadas använder du produktåterställningsskivan
för att återställa dem. Följ stegen nedan när du vill återställa
operativsystemet och all förinstallerad programvara.
När du installerar om Windows formateras hårddisken om och all
information försvinner.
1. Lägg in återställningsskivan i den optiska medieenheten (tillbehör) och
stäng av datorn.
2. Håll ned tangenten F12 och slå på strömmen. När TOSHIBA-logotypen
(In Touch with Tomorrow TOSHIBA) visas håller du ned tangenten F12.
3. Använd piltangenterna för att markera CD-/DVD-enheten i menyn. Mer
information finns i avsnittet Startordning i kapitel 7, HW Setup.
4. Följ anvisningarna på skärmen.
5. Om datorn levererades med ytterligare program installerade, kan du
inte återställa dessa med produktåterställningsskivan. Installera om
dessa program (exempelvis Works, DVD Player, spel) separat från
andra medium.
Återställa TOSHIBAs hjälpprogram och drivrutiner
Om Windows fungerar tillfredsställande kan du återställa enskilda
drivrutiner och program separat. I mappen med TOSHIBA:s verktyg och
tillbehör (C:\TOOLSCD) finns drivrutiner och program som levereras med
datorn. Om systemdrivrutiner eller program skadas på något sätt kan du
använda den här mappen för att återinstallera de flesta av dessa.
Det kan vara praktiskt att skapa en kopia av mappen på ett externt
medium.
3-10Användarhandbok
Kapitel 4
Datorns grundläggande funktioner
I det här kapitlet beskrivs datorns grundläggande funktioner och vad du bör
tänka på när du använder dem. Dessutom beskrivs CD/DVD-enheten.
Använda pekplattan
Du använder pekplattan genom att trycka på den och föra fingret i den
riktning du vill flytta skärmpekaren.
Kontrollknappar för
Pekplatta
Figur 4-1 Pekplattan och kontrollknapparna
De två knapparna nedanför tangentbordet används på samma sätt som
knapparna på en mus. Du trycker på en knapp för att välja
menykommandon eller för att hantera text och grafik som har markerats
med pekaren. Tryck på den högra knappen när du vill visa en meny eller
någon annan funktion. Funktionaliteten varierar mellan olika program.
Användarhandbok4-1
pekplattan
Datorns grundläggande funktioner
Du kan också klicka på pekplattan när du vill utföra liknande funktioner
som på den vänstra musknappen.
Klicka: Knacka lätt en gång
Dubbelklicka: Knacka två gånger
Dra och släpp: Slå lätt för att markera det objekt du vill flytta.
Låt fingret ligga kvar på pekplattan efter det andra slaget och flytta
objektet.
Använda USB-diskettenheten
En USB-diskettenhet kan anslutas till USB-porten och i den kan du
använda antingen 1,44 MB- eller 720 kB-disketter. Mer information finns i
kapitel 2, Beskrivning av datorn. Den medföljer som standard i vissa
modeller men som tillbehör till andra.
Ansluta USB-diskettenheten
Du ansluter enheten genom att ansluta diskettenhetens USB-kontakt till en
USB-port på datorn. Se figur 4-3.
Se till att kontakten är vänd rätt och i linje med uttaget. Tvinga inte in
kontakten, då kan stiften gå sönder.
USB-port
USB-kontakt
Figur 4-3 Ansluta USB-diskettenheten
Om du ansluter USB-diskettenheten efter att ha slagit på datorn tar det
cirka 10 sekunder för datorn att känna igen enheten. Anslut eller koppla
inte från innan 10 sekunder har gått.
4-2Användarhandbok
Koppla från USB-diskettenheten
När du är klar med USB-diskettenheten kopplar du loss den enligt
anvisningarna nedan.
1. Vänta tills lampan släcks så att du vet att all diskettaktivitet har upphört.
Om du kopplar loss USB-diskettenheten eller stänger av strömmen när
datorn använder enheten, kan data försvinna och/eller disketten eller
enheten skadas.
2. Klicka på ikonen Säker borttagning av maskinvara i Aktivitetsfältet.
3. Klicka på den USB-diskettenhet som du vill ta bort.
4. Dra ut USB-kontakten för diskettenheten från datorns USB-port.
Använda optiska skivenheter
Texten och bilderna i detta avsnitt gäller i första hand för den optiska
enheten.Den normalstora enheten går att använda för CD/DVD-ROMbaserade program som kräver hög prestanda. Du kan använda skivor i
storlekarna 12 cm och 8 cm utan adapter. CD/DVD-ROM-enheten styrs av
en ATAPI-krets. När CD-/DVD-skivor används i datorn lyser en lampa på
enheten.
Använd programmet WinDVD för att spela upp DVD-videoskivor.
Om du har en DVD-ROM&CD-R/RW-enhet ska du också läsa avsnittet
Skriva på CD-skivor i DVD-ROM&CD-R/RW-enheter för att ta reda på vad
som gäller för att skriva på CD-skivor.
Om du har en DVD Super Multi-enhet ska du också läsa avsnittet Skriva på
CD/DVD-skivor med DVD Super Multi-enheten för att ta reda på vad som
gäller när du skriver på CD-/DVD-skivor.
Datorns grundläggande funktioner
Lägga i skivor
Så här lägger du i en CD-/DVD-skiva. Se även figurerna 4-4 till 4-7 nedan.
1. När strömmen är påslagen trycker du på utmatningsknappen för att
öppna släden något.
Utmatningsknapp
Figur 4-4 Trycka på utmatningsknappen
Användarhandbok4-3
Datorns grundläggande funktioner
2. Ta sedan försiktigt tag i släden och dra ut den helt.
3. Lägg CD-/DVD-skivan i släden med etiketten uppåt.
Släden
Figur 4-5 Dra ut släden
Laserlins
Figur 4-6 Lägga i en CD/DVD-skiva
När släden är öppen kommer kanten på datorn att täcka en del av CD/
DVD-släden. Du måste därför hålla skivan i vinkel när du lägger i den.
Kontrollera att skivan ligger plant som i figur 4-5.
■ Rör inte laserlinsen och området runt den. Om du kommer åt linsen
kan den komma i fel läge.
■ Se till att inga främmande föremål kommer in i enheten. Innan du
stänger enheten bör du kontrollera slädens yta, särskilt området bakom
slädens främre kant, så att du är säker på att det inte finns några
främmande föremål där.
4. Tryck försiktigt på skivans mitt tills du känner att den klickar på plats.
Skivan ska ligga under spindelns topp i plan med spindelbasen
4-4Användarhandbok
Datorns grundläggande funktioner
5. Stäng släden genom att trycka mitt på den. Tryck sedan försiktigt tills
den stängs.
Om skivan inte ligger korrekt när släden stängs kan den skadas. Dessutom
kanske släden inte öppnas helt när du trycker på utmatningsknappen.
Figur 4-7 Stänga släden
Ta ut skivor
Så här tar du bort en CD-/DVD-skiva. Se även figur 4-10 nedan.
Tryck inte på utmatningsknappen medan datorn använder medieenheten.
Vänta tills kontrollampan för den optiska enheten har slocknat innan du
öppnar släden. Om skivan snurrar när du öppnar släden väntar du tills den
har stannat innan du tar bort den
.
1. Släden öppnas en bit när du trycker på utmatningsknappen. Dra sedan
försiktigt ut släden så mycket som det går.
När släden har skjutits ut en bit väntar du tills skivan har slutat snurra innan
du drar ut släden helt och hållet.
2. Skivan sticker ut något på sidorna om släden, vilket gör att du enkelt
kan ta tag i skivan. Håll skivan i kanterna och lyft ur den.
Figur 4-8 Ta bort en CD-/DVD-skiva
3. Stäng släden genom att trycka mitt på den. Tryck sedan försiktigt tills
den stängs.
Användarhandbok4-5
Datorns grundläggande funktioner
Ta bort skivor när släden inte öppnas
Släden öppnas inte om du trycker på utmatningsknappen när datorn är
avstängd. Om datorn är avstängd öppnar du släden genom att sticka in ett
smalt föremål (ca 15 mm), exempelvis ett uträtat gem, i utmatningshålet till
höger om utmatningsknappen.
Figur 4-9 Manuell utmatning med hjälp av utmatningshålet
Stäng av strömmen när du behöver använda utmatningshålet. Om skivan
snurrar när du öppnar släden kan den flyga av spindelbasen och orsaka
skada.
15 mm
Utmatningshål
Skriva på CD-skivor i DVD-ROM&CD-R/RW-enheter
Det kan hända att du kan skriva CD-skivor, beroende på vilken typ av enhet
som är installerad. Du kan både skriva till och läsa CD-ROM-skivor i
DVD-ROM&CD-R/RW-enheten. Iaktta säkerhetsföreskrifterna i det
avsnittet så att du blir nöjd med resultatet när du skriver till skivor. Mer
information om hur du sätter i och tar bort skivor finns i avsnittet Använda
optiska skivenheter.
■ I avsnittet Skrivbara skivor i kapitel 2 finns mer information om olika
typer av CD-/DVD-skivor.
När du skriver till medier med en optisk enhet, ska du alltid ansluta
nätadaptern till ett nätuttag eller till en strömkälla för att få maximala
prestanda. Datalagringen kan misslyckas p.g.a. låg batterispänning om
detta sker medan datorn försörjs via batteriet. Du kan då förlora data.
4-6Användarhandbok
Datorns grundläggande funktioner
Innan du skriver eller skriver om
Observera följande när du skriver eller skriver om data.
■ Vi rekommenderar följande typer av CD-R- och CD-RW-skivor.
Kvaliteten på skivorna kan påverka resultatet.
CD-R:
TAIYO YUDEN CO., LTD.
MITUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
Multi-Speed och High-Speed CD-RW:
MITUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
Ultra-Speed CD-RW:
MITUBISHI CHEMICAL CORPORATION
TOSHIBA har testat CD-R- och CD-RW-skivorna från ovanstående
tillverkare. Kvaliteten på andra skivor kan inte garanteras.
■ Hur många gånger som en CD-RW-skiva kan skrivas över beror på
skivans kvalitet och hur den används.
■ Anslut alltid nätadaptern när du skriver eller skriver om till skivor.
■ Stäng alla program, förutom skrivprogrammet.
■ Stäng av program som exempelvis skärmsläckare, som belastar
processorn.
■ Använd datorn i full effekt. Använd inga energisparfunktioner.
■ Skriv inte under tiden antivirusprogram körs. Vänta tills programmet är
klart och inaktivera sedan alla antivirusprogram, även program som
kontrollerar filer i bakgrunden.
■ Använd inga hårddisksverktyg, exempelvis verktyg som ökar
hastigheten för hårddiskåtkomsten. De kan göra datorn instabil och
förstöra data.
■ Skriv från datorns hårddisk till CD-skivan. Försök inte skriva från delade
enheter, exempelvis en nätverksserver eller någon annan
nätverksenhet.
■ Vi har endast kontrollerat att det fungerar att skriva med programmet
Sonic RecordNow!. Användning med andra program kan därför inte
garanteras.
Användarhandbok4-7
Datorns grundläggande funktioner
När du skriver eller skriver om
Observera följande när du skriver eller skriver om till en CD-R- eller
CD-RW-skiva.
■ Kopiera alltid data från hårddisken till skivan. Använd inte klipp-och-
klistra-funktionen eftersom originalinformationen förstörs om det
uppstår ett skrivfel.
■ Gör inget av följande:
■ Ändra användare i Windows XP.
■ Använd datorn för något annat ändamål, exempelvis med en mus
eller pekplattan, genom att stänga/öppna bildskärmen.
■ Starta ett kommunikationsprogram, för exempelvis ett modem.
■ Utsätt datorn för stötar eller vibration.
■ Installera, ta bort eller anslut externa enheter, inklusive:PC Card-
kort, SD-kort, USB-enheter, externa bildskärmar, iLink-enheter och
optiska digitala enheter.
■ Öppna den optiska skivenheten.
■ Se till att skrivningen är klar innan datorn går in i viloläge eller
vänteläge. Skrivningen är klar när du kan öppna DVD-ROM&CD-R/RWenhetens släde.
■ Om kvaliteten på skivan är låg, om den är smutsig eller skadad, kan fel
uppstå vid skrivning eller omskrivning.
■ Ställ datorn på en plan yta och undvik platser med vibration, exempelvis
flyg, tåg och bilar. Använd aldrig en instabil yta som underlag.
■ Håll mobiltelefoner och andra trådlösa kommunikationsenheter borta
från datorn.
Skriva på CD/DVD-skivor med DVD Super Multienheten
Du kan använda DVD Super Multi-enheten för att skriva data antingen på
CD-R/RW- eller DVD-R/-R DL/-RW/+R/+R DL/+RW/-RAM-skivor. Du har
tillgång till följande skrivprogram: RecordNow! och DLA är licensierade av Sonic Solutions samt WinDVD Creator Platinum av InterVideo.
■ I avsnittet Skrivbara skivor i kapitel 2 finns mer information om olika
typer av CD-/DVD-skivor.
När du skriver till medier med en optisk enhet, ska du alltid ansluta
nätadaptern till ett nätuttag eller till en strömkälla för att få maximala
prestanda. Datalagringen kan misslyckas p.g.a. låg batterispänning om
detta sker medan datorn försörjs via batteriet. Du kan då förlora data.
4-8Användarhandbok
Datorns grundläggande funktioner
Viktigt meddelande
Innan du skriver eller skriver över information på CD-R/RW- eller
DVD-R/-R DL/-RW/+R/+R DL/+RW/-RAM-skivor, måste du läsa och följa
alla inställningar och användarinstruktioner som finns i det här avsnittet.
Om du inte gör det kommer kanske DVD Super Multi-enheten inte att
fungera korrekt, och du kan misslyckas när du skriver eller skriver över data
samt förlora information eller drabbas av andra skador.
Förbehåll
TOSHIBA tar inget ansvar för följande:
■ Skador som kan orsakas av att den här produkten används för att
skriva eller skriva om på CD-R/RW- eller
DVD-R/-R DL/-RW/+R/+R DL/+RW/-RAM-skivor.
■ Alla förändringar eller förluster av det inspelade innehållet, på CD-R/-RW-
eller DVD-R/-R DL/-RW/+R/+R DL/+RW/-RAM-skivor, som kan orsakas
av att den här produkten används för att skriva eller skriva om, eller för
affärsförluster eller affärsstörningar som kan vara orsakade av
förändringar eller förlust av inspelat innehåll.
■ Skada kan uppstå om du använder utrustning eller programvara från
andra företag.
På grund av tekniska begränsningar i de enheter som skriver skivor, kan
oväntade fel uppstå på grund av dålig kvalitet på skivan eller problem med
maskinvaruenheter. Det är en god idé att göra två eller fler kopior av viktig
information, ifall innehållet skulle förstöras.
Innan du skriver eller skriver om
■ Utifrån de tester som gjorts av TOSHIBA rekommenderar vi följande
tillverkare av CD-R/RW- och DVD-R/-R DL/-RW/+R/+R DL/+RW/-RAMskivor. TOSHIBA lämnar emellertid inte några garantier för hur varje
enskild skiva fungerar, dess kvalitet eller prestanda. Skivans kvalitet
kan påverka hur bra det går att skriva på den.
CD-R:
TAIYO YUDEN CO., LTD.
MITUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
CD-RW: (High-Speed och Multi-Speed)
MITUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
CD-RW: (Ultra-Speed)
MITUBISHI CHEMICAL CORPORATION
Användarhandbok4-9
Datorns grundläggande funktioner
DVD-R
DVD-specifikationer för inspelningsbara skivor för version 2.0
TAIYO YUDEN CO., LTD.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
DVD-R DL:
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION.
DVD+R:
MITUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
DVD+R DL:
MITUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD-RW:
DVD-specifikationer för inspelningsbar skiva för version 1.1 eller
1.2
VICTOR COMPANY OF JAPAN.LIMITED
MITUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD+RW:
MITUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
DVD-RAM:
DVD-specifikationer för DVD-RAM-skivor för version 2.0, version
2,1 eller version 2.2
Hitachi Maxell Ltd.
I den här enheten går det inte att använda skivor som tillåter skrivning med
16x hastighet eller mer (DVD-R, DVD+R), 4x hastighet (DVD-RW,
DVD+RW), 5x hastighet (DVD-RAM), 4x hastighet (DVD-R DL) eller 8x
hastighet (DVD+R DL).
■ Om kvaliteten på skivan är låg eller om den är smutsig eller skadad, kan
fel uppstå vid skrivning eller omskrivning. Se till att skivan varken är
smutsig eller trasig innan du använder den.
■ Hur många gånger som en CD-RW-, DVD-RW-, DVD+RW- eller
DVD-RAM-skiva kan skrivas över beror på skivans kvalitet och hur den
används.
■ Skivor som skapas med DVD-R DL format4 (lagerhoppsinspelning) kan
inte läsas.
4-10Användarhandbok
Datorns grundläggande funktioner
■ Det finns två typer av DVD-R-skivor: upphovsrättsskyddade skivor och
skivor för allmän användning. Använd inte upphovsrättsskyddade
skivor. Du kan bara skriva ”allmänna” skivor till en enhet på datorn.
■ Du kan använda DVD-RAM-skivor som säljs i fodral och DVD-RAM-
skivor utan fodral.
■ DVD-R/-R DL/-RW- eller DVD+R/+R DL/+RW.skivorna kan eventuellt
inte användas i andra DVD-ROM-enheter för datorer eller i andra
DVD-spelare.
■ Data som har skrivits på en CD-R/DVD-R-R DL/DVD+R/+R DL-skiva
kan inte tas bort, varken helt eller delvis.
■ Data som tas bort från CD-RW-, DVD-RW-, DVD+RW- och DVD-RAM-
skivor kan inte återställas. Kontrollera innehållet noga innan du tar bort
det. Om du har anslutit flera enheter som kan skriva data till skivor,
måste du vara försiktig så du inte raderar data från fel enhet.
■ När du skriver på DVD-R/-R DL/-RW, DVD+R/+R DL/+RW- eller
DVD-RAM-skivor måste en viss del av skivan användas för filhantering
vilket innebär att du inte kan utnyttja skivans hela kapacitet.
■ Eftersom skivan baseras på DVD-standard, fylls den med ”dummy”-
data om den skrivna informationen är mindre än cirka 1 GB. Även om
du bara skriver en liten mängd data, kan det ta tid att fylla i ”dummy”data.
■ DVD-RAM-skivor som har formaterats med FAT32 kan inte läsas i
Windows 2000 utan särskilt DVD-RAM-program.
■ Anslut nätadaptern till datorn, innan du börjar skrivningsprocessen, om
du anslutit flera enheter som kan skriva data på skivor.
■ Se till att skrivningen på DVD-RAM-skivan är klar innan du försätter
datorn i vänte- eller viloläge. Skrivningen är klar om du kan mata ut
skivan.
■ Stäng alla program, förutom skrivprogrammet.
■ Kör ingen skärmsläckare eller andra program som belastar processorn.
■ Använd datorn i fullt strömläge. Använd inte energisparfunktionen.
Kontrollera att du inte skriver på fel enhet.
■ Skriv inte under tiden antivirusprogram körs. Vänta tills programmet är
klart och inaktivera sedan alla antivirusprogram, även program som
kontrollerar filer i bakgrunden.
■ Använd inga hårddiskverktyg, exempelvis verktyg som ökar
hårddiskåtkomstens hastighet. De kan göra datorn instabil och förstöra
data.
■ CD-RW-medium (Ultra Speed +) stöds inte. Om den används kan data
förloras eller skadas.
■ Skriv från datorns hårddisk till CD/DVD-enheten. Försök inte skriva från
delade enheter, exempelvis en nätverksserver eller någon annan
nätverksenhet.
■ Du bör inte använda andra program än RecordNow! eller InterVideo
WinDVD Creator Platinum för att skriva på skivor.
Användarhandbok4-11
Datorns grundläggande funktioner
När du skriver eller skriver om
Tänk på följande när du skriver eller skriver om på en CD-R/-RW-,
DVD-R/-R DL/-RW/-RAM- eller DVD+R/+R DL/+RW-skiva:
■ Gör inget av följande:
■ Ändra användare i Windows XP.
■ Använd datorn för något annat ändamål, exempelvis med en mus
eller pekplattan eller genom att stänga/öppna bildskärmen.
■ Starta ett kommunikationsprogram, för exempelvis ett modem.
■ Utsätt datorn för stötar eller vibration.
■ Installera, ta bort eller anslut externa enheter, bland annat följande:
PC Card-kort, SD-kort, USB-enheter, extern bildskärm, i.LINKenheter eller optiska digitala enheter.
■ Använd kontrollknapparna för ljud/bild när du vill reproducera musik
och röst.
■ Öppna den optiska skivenheten.
■ Stäng inte av/logga ut och försätt inte datorn i vänte-/viloläge medan du
skriver eller skriver om data.
■ Se till att skrivningen är klar innan datorn går in i viloläge eller vänteläge.
Skrivningen är klar om du kan öppna DVD Multi-enhetens släde.
■ Ställ datorn på en plan yta och undvik platser där vibration kan
förekomma, exempelvis flygplan, tåg eller bilar. Använd aldrig en
instabil yta som underlag.
■ Håll mobiltelefoner och andra trådlösa kommunikationsenheter borta
från datorn.
■ Kopiera alltid data från hårddisken till skivan. Använd inte metoderna
klipp ut och klistra in. Originalinformationen förstörs om det uppstår ett
skrivfel.
Skivor som skapas med DVD-R DL format4 (lagerhoppsinspelning) kan
inte läsas.
RecordNow! Basic for TOSHIBA
Tänk på följande begränsningar när du använder RecordNow!:
■ DVD-Video kan inte skapas med RecordNow!.
■ DVD-Audio kan inte skapas med RecordNow!.
■ Du kan inte använda funktionen ”Ljud-cd-skiva för cd-spelare i bilen
eller hemmet” i RecordNow! för att spela in musik på DVD-R/-R DL/-RWeller DVD+R/+R DL/+RW-skivor.
■ Använd inte funktionen “Exakt kopia” i RecordNow! för att kopiera
DVD-Video- och DVD-ROM-skivor som är copyrightskyddade.
■ DVD-RAM-skivor kan inte säkerhetskopieras med funktionen ”Exakt
kopia” i RecordNow!.
4-12Användarhandbok
Datorns grundläggande funktioner
■ Det går inte att säkerhetskopiera en CD-ROM- eller CD-R/RW-skiva till
en DVD-R/-R DL/-RW- eller DVD+R/+R DL/+RW-skiva med funktionen
”Exakt kopia” i RecordNow!.
■ Det går inte att säkerhetskopiera en DVD-ROM-, DVD-Video-,
DVD-R/-R DL/-RW- eller DVD+R/+R DL/+RW-skiva till en CD-R/RWskiva med funktionen ”Exakt kopia” i RecordNow!.
■ RecordNow! kan inte spela in med paketformat.
■ Det är inte säkert att du kan använda funktionen ”Exakt kopia” i
RecordNow! för att säkerhetskopiera DVD-R/-R DL/-RW- eller
DVD+R/+R DL/+RW-skivor som skapats med andra program på en
annan DVD-R/-R DL/-RW- eller DVD+R/+R DL/+RW-inspelare.
■ Om du lägger till data på en DVD-R/-R DL- och DVD+R/+R DL-skiva, som
det redan finns något inspelat på, kan det hända att det inte går att läsa
den nya informationen. Den kan inte läsas i 16-bitars operativsystem, till
exempel Windows 98 SE och Windows ME. För Windows NT4 behöver
du Service Pack 6 eller senare för att läsa den nya informationen. I
Windows 2000 måste du ha Service Pack 2 eller senare för att kunna
läsa tillagd information. I vissa DVD-ROM- och DVD-ROM&CD-R/RWenheter går det inte att läsa ny information oberoende av vilket
operativsystem du använder.
■ Det går inte att spela in på DVD-RAM-skivor med RecordNow!. Om du
vill spela in på en DVD-RAM-skiva använder du Utforskaren eller något
liknande verktyg.
■ När du säkerhetskopierar en DVD-skiva måste du kontrollera att
källenheten stöder inspelning på DVD-R/-R DL/-RW- eller
DVD+R/+R DL/+RW-skivor. Om källenheten inte stöder inspelning på
DVD-R/-R DL/-RW- eller DVD+R/+R DL/+RW-skivor kanske
säkerhetskopieringen inte kommer att fungera som den ska.
■ När du säkerhetskopierar en DVD-R/-R DL-, DVD-RW-, DVD+R/+R DL-
eller DVD+RW-skiva måste du använda samma typ av skiva.
■ Du kan inte ta bort en del av den information som har skrivits till en
CD-RW-, DVD-RW- eller DVD+RW-skiva.
Dataverifiering
Verifiera att informationen skrivs korrekt genom att följa stegen nedan
innan du skriver eller skriver om en dataskiva.
1. Klicka på knappen Alternativ () i RecordNow!-konsolen för att visa
alternativen.
2. Välj Data i menyn till vänster.
3. Markera kryssrutan ”Verifiera data som skrivits till en skiva efter
skrivning” i Dataalternativ.
4. Klicka på OK.
Användarhandbok4-13
Datorns grundläggande funktioner
DLA för TOSHIBA
Tänk på följande begränsningar när du använder DLA:
■ Du kan bara använda RW-skivor (DVD+RW, DVD-RW och CD-RW).
Du kan inte använda DVD+R/+R DL-, DVD-R/-R DL- och CD-R-skivor
eftersom de inte är ominspelningsbara.
■ DLA går inte att använda för att formatera eller skriva på DVD-RAM-
skivor. Detta gör du istället med DVD-RAM-drivrutinen. Om DLAformateringsmenyn öppnas när du sätter in en DVD-RAM-skiva i
enheten och högerklickar på enhetsikonen i Utforskaren, ska du välja
”DVDForm” för att formatera skivan. Du kan köra ”DVDForm” genom att
klicka på Start-knappen i Aktivitetsfältet och därefter välja ”Alla
program”, ”DVD-RAM”, ”DVD-RAM Driver” och ”DVDForm” i tur och
ordning.
■ Använd inte någon skiva som har formaterats med något annat
paketskrivningsprogram än DLA. Använd inte heller någon skiva som
har formaterats med DLA i något annat paketskrivningsprogram. Om du
vill använda en skiva som du inte vet hur den är formaterad, ska du
välja ”Full Format” innan du använder den.
■ Använd inte klipp ut-/klistra in-funktionen för filer och mappar. En fil eller
mapp som har klippts ut kan raderas om det blir något fel på skivan
under skrivningen.
■ Ett fel kan inträffa om du skriver programinstallationsfiler på en skiva
som är DLA-formaterad och startar installationen från skivan. I fall som
detta ska du först kopiera filerna till hårddisken och sedan starta
installationen därifrån.
När du använder WinDVD Creator Platinum
Du kan överföra videofilmer till en digital videokamera via i.LINKanslutningen (IEEE1394) när du använder WinDVD Creator Platinum.
Det kan emellertid hända att ljudet blir instabilt vid uppspelningen. Om detta
händer ska du göra följande:
1. Klicka på Start och sedan på Kontrollpanelen.
2. Klicka på ikonen Prestanda och underhåll i Kontrollpanelen.
3. Klicka sedan på ikonen System i fönstret Prestanda och underhåll.
4. Klicka därefter på fliken Avancerat i fönstret Systemegenskaper.
5. Klicka på Inställningar i avsnittet ”Prestanda”.
6. Klicka därefter på fliken Avancerat i fönstret Prestandaalternativ.
7. Klicka på Ändra i avsnittet ”Virtuellt minne”.
8. Klicka på Egen storlek i fönstret Virtuellt minne.
9. Ange ett betydligt högre värde för Ursprunglig storlek och Maximal
storlek.
10. Klicka på knappen Aktivera i fönstret Virtuellt minne.
11. Klicka på OK i fönstret Virtuellt minne.
4-14Användarhandbok
Datorns grundläggande funktioner
Göra DVD-videofilmer
Så här skapar du en DVD-Video av videofilmer från en DV-videokamera:
1. Klicka på Start - > Alla Program - > InterVideo WinDVD Creator2 - >
InterVideo WinDVD Creatorför att starta WinDVD Creator.
2. Klicka på knappen Capture för att överföra videofilmen från DV-
videokameran via IEEE1394-porten.
3. Klicka på knappen Edit och dra videoklippen från fliken Video Library
till redigeringsspåret.
4. Klicka på knappen Make Movie (gör film) i den övre raden.
5. Dubbelklicka på pil-höger-knappen i mitten till höger.
6. Sätt i en tom DVD-R/+R-skiva eller en raderad DVD-RW/+RW-skiva i
enheten.
7. Klicka på Start för att starta inspelningen av skivan.
8. När inspelningen är klar öppnas släden.
Hur du lär dig mer om InterVideo WinDVD Creator
Läs vad som står i online-hjälpen för InterVideo WinDVD Creator.
Viktig användarinformation
Tänk på följande begränsningar när du skriver på en DVD-video:
1. Redigera digital videofilm
■ Logga in som administratör när du ska använda WinDVD Creator.
■ Datorn bör vara kopplad till ett vägguttag när du använder WinDVD
Creator.
■ Använd full strömstyrka i datorn. Använd inga energisparfunktioner.
■ Du kan göra förhandsgranskningar medan du redigerar DVD-skivor.
Förhandsgranskningen kanske inte visas helt korrekt om du
använder något annat program samtidigt.
■ Det går inte att visa videofilmer med WinDVD Creator på en extern
enhet när datorn är inställd för samtidig visning.
■ Det går inte att redigera eller kopiera skyddat innehåll med WinDVD
Creator.
■ Ändra inte bildskärmsinställningarna när du använder WinDVD
Creator.
■ Försätt inte datorn i vänte-/viloläge när du använder WinDVD
Creator.
■ Starta inte WinDVD Creator direkt sedan du startat datorn. Vänta
tills alla diskaktiviteter har avstannat.
■ När du gör överföringar till en DV-videokamera bör du starta
inspelningen på videokameran några sekunder före själva
överföringen så att du inte missar något.
■ CD-inspelning, JPEG-funktioner, DVD-ljud-, mini-DVD- och Video
CD-funktioner stöds inte i den här versionen.
Användarhandbok4-15
Datorns grundläggande funktioner
■ När du spelar över videofilmer till DVD-skivor ska du stänga alla
andra program.
■ Kör ingen skärmsläckare eller andra program som belastar
processorn.
■ Kör inga kommunikationsprogram över ett modem eller nätverk.
2. Innan du spelar in videofilmer på en DVD-skiva
■ När du spelar in på DVD-skivor ska du endast använda skivor som
rekommenderats av TOSHIBA.
■ Använd inte långsamma arbetsenheter, till exempel USB 1.1-
hårddiskar, eftersom du inte kommer att kunna skapa DVD-skivor.
■ Gör inget av följande:
■ Använd datorn för något annat ändamål, exempelvis med en
mus eller pekplattan eller genom att stänga/öppna bildskärmen.
■ Utsätta datorn för stötar eller vibrationer.
■ Använda lägeskontrollknappen och ljud-/videoknappen för att
spela upp musik eller tal.
■ Öppna den optiska skivenheten.
■ Installera, ta bort eller anslut externa enheter, bland annat
följande:
PC Card-kort, SD-kort, USB-enheter, extern bildskärm, i.LINKenheter eller optiska digitala enheter.
■ Kontrollera skivan sedan du spelat in viktiga data.
■ VR-formatet kan inte användas på DVD-R/+R/-RW-skivor.
■ Det går inte att exportera WinDVD-filer till DVD-Audio-, VideoCD-
och miniDVD-format.
■ Du kan med WinDVD Creator skriva DVD-RAM/+RW i VR-format,
men skivan kanske bara går att använda i datorn.
■ När du skriver på DVD-skivor, krävs för WinDVD Creator 2 GB eller
mer hårddisksutrymme för varje timme videofilm.
■ När du skapar en hel DVD-skiva, kanske kapitelsekvensen inte
spelas upp korrekt.
3. Om Disc Manager
■ I WinDVD Creator kan du redigera en spellista på en skiva.
■ En annan miniatyr kan visas i WinDVD Creator än den du valt i CE
(Consumer Electronics) i DVD-RAM-inspelaren.
■ Med Disc Manager kan du redigera DVD-VR-format på DVD-RAM,
DVD+VR-format på DVD+RW-skivor och DVD-Video-format på
DVD-RW-skivor.
4. Om inspelning av DVD-skivor
■ Vissa DVD-ROM-enheter i datorer eller andra DVD-spelare kan i
vissa fall inte läsa DVD-R/+R/-R DL/+R DL/-RW/+RW/-RAM-skivor.
■ Använd WinDVD när du spelar upp skivan som du skapat i datorn.
■ Det kanske inte går att göra en fullständig formatering på en RW-skiva
som skrivits över många gånger. Du bör använda helt nya skivor.
4-16Användarhandbok
Skötsel av skivor och disketter
I det här avsnittet finns tips på hur du skyddar data som finns på CD/DVDskivor och disketter.
Hantera skivorna med varsamhet. Om du vidtar nedanstående enkla
försiktighetsåtgärder kommer deras livslängd att öka och informationen
som lagrats på dem att vara skyddad.
CD-/DVD-skivor
1. Förvara skivorna i det fodral de låg i när du köpte dem, för att hålla dem
rena och skyddade.
2. Böj inte skivan.
3. Förstör inte skivans yta. Skriv inte på den och klistra inget märke på den.
4. Håll skivan i dess yttre kant eller i kanten och i mittenhålet.
Fingeravtryck på ytan kan göra att enheten inte kan läsa informationen
ordentligt.
5. Utsätt inte skivan för direkt solljus eller extrem värme eller kyla.
Lägg inga tunga föremål på en skiva.
6. Om skivorna blir dammiga eller smutsiga torkar du av dem med en ren,
torr trasa. Torka från mitten och utåt, torka inte i cirkelrörelser. Använd
vid behov en fuktad trasa eller ett neutralt rengöringsmedel. Använd
inte bensin, thinner eller liknande rengöringsmedel.
Disketter
1. Förvara disketterna i det fodral som de levererades i för att skydda dem
och hålla dem rena. Använd inga rengöringslösningar om en diskett
skulle bli smutsig. Rengör dem med en mjuk, fuktad trasa.
2. Öppna aldrig skyddsplåten eller rör vid den magnetiska ytan på en
diskett. Det kan skada disketten permanent och data kan gå förlorad.
3. Hantera alltid disketter varsamt för att inte lagrad data ska gå förlorad.
Sätt alltid på etiketten på rätt plats på disketten. Sätt aldrig en ny etikett
ovanpå en gammal. Etiketten kan lossna och skada diskettläsaren.
4. Använd aldrig en blyertspenna för att skriva på en etikett. Blyertsdamm
kan ge systemfel. Använd alltid filtpenna. När du ska skriva på en
etikett, skriv först på etiketten och sätt den sedan på disketten.
5. Placera aldrig en diskett på en plats där vatten eller annan vätska kan
komma i kontakt med den, eller där det är mycket fuktigt. Det kan
orsaka dataförlust. Använd aldrig en våt eller fuktig diskett. Det kan
skada diskettstationen eller annan utrustning.
6. Data kan förstöras om disketten vrids, böjs, utsätts för direkt solljus eller
extremt höga eller låga temperaturer.
7. Placera inte något tungt föremål på disketten.
8. Du bör inte röka eller använda radergummi i närheten av disketten.
Främmande partiklar som kommer in i disketthöljet kan skada den
magnetiserade ytan.
Datorns grundläggande funktioner
Användarhandbok4-17
Datorns grundläggande funktioner
9. Magnetism kan förstöra de data som finns på disketten. Ha inte
disketten i närheten av högtalare, radio, TV och andra föremål som
alstrar magnetiska fält.
Ljudsystemet
I detta avsnitt beskrivs hur du kontrollerar ljudet.
Volymkontroll
Med verktyget Volymkontrollen styr du ljudvolymen i Windows, både för
uppspelning och inspelning.
■ Du startar programmet genom att klicka på Start, peka på Alla
program, Tillbehör, Underhållning och klicka på Volymkontroll.
■ Om du vill starta inspelningskontrollen klickar du på Alternativ, pekar
på Egenskaper och väljer Realtek HD Audio input. Klicka sedan på
OK.
■ Om du vill ha mer information klickar du på Hjälp i Volymkontroll.
Mikrofonnivån
Så här ändrar du mikrofonstyrkan:
1. Du startar programmet genom att klicka på Start, peka på Alla
program, Tillbehör, Underhållning och klicka därefter på
Volymkontroll.
2. Klicka på Alternativ och välj Egenskaper..
3. Markera Mikrofonvolym och klicka på OK.
4. Klicka på Alternativ och välj Avancerade kontroller.
5. Klicka på Avancerat.
6. Markera kryssrutan Mikrofonförstärkning.
4-18Användarhandbok
Modem
Val av region
Datorns grundläggande funktioner
Det här avsnittet beskriver hur du ansluter och kopplar loss det interna
modemet till och från ett telefonjack.
■ Anslutning till en telefonlinje som inte är analog kan orsaka systemfel.
■ Anslut bara det inbyggda modemet till vanliga analoga telefonlinjer.
■ Anslut aldrig det inbyggda modemet till en digital linje (ISDN).
■ Anslut aldrig det inbyggda modemet till den digitala anslutningen på
en offentlig telefon eller till en linje som tillhör en digital växel (PBX).
■ Anslut aldrig det inbyggda modemet till ett telefonsystem för hem
eller kontor.
■ Använd aldrig datorn vid åskväder om den är ansluten till nätuttaget.
Stäng genast av datorn om du ser blixtar eller hör åska.
Spänningssprång orsakade av ovädret kan leda till systemfel,
dataförlust eller skador på hårdvaran.
Regler för telekommunikation varierar i olika regioner så du måste
kontrollera att inställningarna för det inbyggda modemet är riktiga för den
region som det ska användas i.
Det inbyggda modemet får bara användas i angivna länder och regioner.
Användning av modemet i ett område som inte angivits för användning kan
orsaka systemfel. Kontrollera noggrant vilka områden som angetts före
användning.
Så här väljer du region:
1. Klicka på Start, Alla program, TOSHIBA, Networking och slutligen på
Modem Region Select.
Använd inte funktionen Land/Regionsinställningar i verktyget
Modeminstallation på Kontrollpanelen om funktionen är tillgänglig. Om du
ändrar land eller region på Kontrollpanelen kanske inte ändringen införs.
2. Ikonen för regionval visas i Aktivitetsfältet.
3. Klicka på ikonen så visas en lista över vilka regioner modemet stöder.
En undermeny med information om telefoniplatser visas också. En
bockmarkering visas bredvid den region och telefoniplats som är vald
för tillfället.
4. Välj en region på regionsmenyn eller en telefoniplats på undermenyn.
■ När du klickar på en region blir den modemets valda region och ny
plats för telefoni väljs automatiskt.
■ När du väljer en telefoniplats väljs motsvarande region. Detta blir
modemets aktuella regionsinställning.
Användarhandbok4-19
Datorns grundläggande funktioner
Menyn Egenskaper
Om du klickar på ikonen med höger musknapp visas menyn Egenskaper
på skärmen.
Inställningar
Du kan aktivera och inaktivera följande inställningar:
Autokörningsläge
Verktyget Regionsinställningar startar automatiskt när du startar
operativsystemet.
Öppna dialogrutan Uppringningsegenskaper när du har valt
region
Dialogrutan Uppringningsegenskaper visas automatiskt när du har valt
region.
Platslista för val av region
En undermeny med platsinformation för telefoni visas.
Öppna dialogrutan om regionskoden inte är samma i modemet som i
aktuell uppringningsplats
Ett varningsmeddelande visas om de aktuella inställningarna för
regionskod och uppringningsplats är felaktiga.
Välja modem
Om datorn inte känner igen det inbyggda modemet visas en dialogruta.
Välj vilken COM-port modemet ska använda.
Uppringningsegenskaper
Välj det här alternativet om du vill visa uppringningsegenskaperna.
Om du använder datorn i Japan, kräver de tekniska regler som beskrivs i
Telecommunications Business Law att du väljer Japan som region. Det är
olagligt att använda modemet i Japan med någon annan inställning.
4-20Användarhandbok
Datorns grundläggande funktioner
Ansluta
Anslut modemkabeln genom att följa anvisningarna nedan.
Använd alltid den modemkabel som levereras med datorn när du ansluter
modemet. Ansluta den ena änden av kabeln till datorn.
■ Anslutning till en telefonlinje som inte är analog kan orsaka systemfel.
■ Anslut bara det inbyggda modemet till vanliga analoga telefonlinjer.
■ Anslut aldrig det inbyggda modemet till en digital linje (ISDN).
■ Anslut aldrig det inbyggda modemet till den digitala anslutningen på
en offentlig telefon eller till en linje som tillhör en digital växel (PBX).
■ Anslut aldrig det inbyggda modemet till ett telefonsystem för hem
eller kontor.
■ Använd aldrig datorn vid åskväder om den är ansluten till nätuttaget.
Stäng genast av datorn om du ser blixtar eller hör åska.
Spänningssprång orsakade av ovädret kan leda till systemfel,
dataförlust eller skador på hårdvaran.
1. Anslut ena änden av modemkabeln till modemuttaget på datorn.
2. Sätt i den andra änden i ett telefonjack.
Telefonjack
Modemkabel
Modemuttag
Figur 4-10 Ansluta det interna modemet
Dra inte i sladden och flytta inte datorn när den är ansluten.
Om du använder en lagringsenhet, exempelvis en optisk enhet eller
hårddisk för ett 16-bitars PC Card-kort, kan nedanstående problem med
modemet uppstå:
■ Modemhastigheten är låg eller kommunikationen avbryts.
■ Uppehåll i ljudet kan förekomma.
Användarhandbok4-21
Datorns grundläggande funktioner
Koppla från
Följ anvisningarna nedan när du vill koppla från modemkabeln.
1. Tryck ihop spärren på kontakten och dra ut telefonkontakten ur
telefonjacket.
2. Koppla från kabeln i datorn på samma sätt.
Trådlös kommunikation
I datorns funktioner för trådlös kommunikation finns stöd för både trådlösa
nätverk och Bluetooth-enheter.
Alla modeller är utrustade med en omkopplare för trådlös kommunikation.
Vissa modeller är utrustade med funktioner för både trådlös kommunikation
och Bluetooth.
Trådlösa nätverk
Det trådlösa nätverket är kompatibelt med andra nätverkssystem som
baseras på DSSS/OFDM-radiotekniken (Direct Sequence Spread
Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing ) med IEEE802.11standarden för trådlösa nätverk (revidering A, B eller G).
Installera inte och ta inte bort någon minnesmodul medan Väckning från
trådlöst nätverk är aktiverat.
4-22Användarhandbok
Datorns grundläggande funktioner
■ Funktionen för väckning från trådlöst nätverk använder ström även när
systemet är avstängt. Låt nätadaptern vara ansluten när du använder
den funktionen.
■ De värdena som visas nedan är teoretiska maximivärden för den
trådlösa nätverksstandarden. Det faktiska värdena kan variera.
■ Överföringshastigheten i ett trådlöst nätverk och avståndet över vilket
ett trådlöst nätverk kan nås, varierar beroende på den omgivande
elektromagnetiska miljön, eventuella hinder, åtkomstpunktens
utformning och konfiguration samt klientutformning och programvaru-/
maskinvarukonfigurationer. De överföringshastigheter som beskrivs är
teoretiska maximivärden enligt aktuell standard. Den faktiska
överföringshastigheten kommer att vara lägre än den teoretiska.
■ Funktionen för väckning från trådlösa nätverk fungerar endast om du
använder en åtkomstpunktsanslutning. Funktionen inaktiveras när
anslutningen bryts.
■ Funktionen för väckning från trådlösa nätverk fungerar inte i
batteriläge.
Säkerhet
■ TOSHIBA rekommenderar att du aktiverar funktionen för WEP-
kryptering eftersom datorn annars kommer att vara öppen för obehöriga
att använda den trådlösa anslutningen. Om du inte gör det kan
obehöriga få tillgång till datorn och avlyssna trafiken samt radera eller
förstöra lagrade data
■ TOSHIBA tar inget ansvar för dataförluster på grund av att någon
avlyssnar trafiken eller skador som orsakas av obehörigt intrång eller
följdskador som kan uppstå.
Trådlös Bluetooth-teknik
I vissa modeller finns den trådlösa Bluetooth™-tekniken som undanröjer
behovet av sladdar mellan elektroniska enheter som exempelvis
skrivbordsdatorer, skrivare och mobiltelefoner.
Du kan inte använda de inbyggda Bluetooth-funktionerna och ett BluetoothSD 3-kort (tillbehör) samtidigt.
Trådlös Bluetooth-teknik har följande funktioner:
Världsomfattande användning
Radiosändaren och -mottagaren för Bluetooth använder det licensfria
2,4 GHz-bandet som är kompatibelt med radiosystemen i de flesta länder.
Radiolänkar
Du kan enkelt upprätta länkar mellan två eller fler enheter. Länken
upprätthålls även om enheterna är utom synhåll.
Användarhandbok4-23
Datorns grundläggande funktioner
Säkerhet
Två avancerade säkerhetsfunktioner garanterar en hög säkerhetsnivå:
■ Verifiering förhindrar åtkomst till känsliga data och gör det omöjligt för
någon att förfalska ett meddelandes ursprung.
■ Kryptering förhindrar att förbindelsen avlyssnas och att den förblir
privat.
Bluetooth™ Stack för Windows® av TOSHIBA
Observera att denna programvara har utformats för följande
operativsystem:
■ Microsoft® Windows® 2000 Professional
®
■ Microsoft
Detaljerad information om hur du använder produkten med dessa
operativsystem finns nedan. Läs även den elektroniska information som
skickas med varje programvara.
Denna Bluetooth™ Stack är baserad på specifikationerna för Bluetooth™-
versionerna 1.1/1.2/2.0+EDR. TOSHIBA kan bara bekräfta
kompatibiliteten hos TOSHIBAs bärbara datorer och inte hos andra
datorprodukter och/eller andra elektroniska enheter där Bluetooth™-
tekniken används.
Windows® XP
Viktig information om Bluetooth™ Stack för Windows® från
TOSHIBA
1. Installation:
I Windows 2000 eller Windows XP finns inga digitala signaturer för
Bluetooth™ Stack för Windows
2. Faxprogram:
I vissa faxprogram går det inte att använda denna Bluetooth™ Stackfunktion.
3. Flera användare:
I Windows XP går det inte att använda Bluetooth i fleranvändarmiljöer.
Detta betyder att när du använder Bluetooth kommer andra användare,
som är inloggade på samma dator, inte att kunna använda Bluetoothfunktionen.
®
av TOSHIBA.
Produktsupport
Aktuell information om stöd för operativsystem, språk samt uppgraderingar
finns på webbplatsen
http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm i Europa och
www.pcsupport.toshiba.com i USA.
4-24Användarhandbok
Datorns grundläggande funktioner
Omkopplare för trådlös kommunikation
Du kan aktivera och inaktivera det trådlösa nätverket och Bluetoothfunktionerna med av/på-knappen. Inga överföringar skickas eller tas emot
när knappen är i avstängt läge. För omkopplaren åt höger när du vill
aktivera funktionerna och åt vänster när du vill inaktivera dem.
■ Använd inte de trådlösa funktionerna eller Bluetooth-funktionerna i
närheten av en mikrovågsugn eller på platser med radiostörningar eller
magnetfält. Störningar från en mikrovågsugn eller annan källa kan
störa de trådlösa funktionerna eller Bluetooth-funktionerna.
■ Stäng av det trådlösa nätverket och Bluetooth-funktionerna när du är i
närheten av någon med en pacemaker eller annan medicinskelektrisk
utrustning. Radiovågor kan påverka driften av pacemakern eller annan
medicinsk utrustning, vilket kan ge allvarliga skador. Följ
instruktionerna för din medicinska utrustning när du använder en
Bluetooth-funktion eller funktion i det trådlösa nätverket.
■ Stäng alltid av de trådlösa nätverksfunktionerna och Bluetooth-
funktionerna när datorn är i närheten av automatiskt styrd utrustning
som automatiska dörrar och brandsensorer. Radiovågor kan orsaka fel
på sådan utrustning, vilket kan orsaka allvarliga skador.
Kontrollampan för trådlös kommunikation
Lampan visar status för trådlös kommunikation.
Status för
kontrollampa
Kontrollampan är släckt Trådlös kommunikation är avstängd. Automatisk
Kontrollampan lyserTrådlös kommunikation är aktiverad. Trådlöst
Om du har inaktiverat det trådlösa nätverket via Aktivitetsfältet, måste du
starta om datorn och följa proceduren som beskrivs nedan för att kunna
använda det igen: Start, Kontrollpanelen, System, Maskinvara,
Enhetshanteraren, Nätverkskort, IntelR PRO/Wireless 3945BG/
3945ABG Network Connection eller Atheros AR5006EG/AR5006EX
Wireless Network Adapter och aktivera.
Användarhandbok4-25
Märke
avstängning på grund av överhettning.
Funktionsstörning.
nätverk eller Bluetooth har aktiverats av ett
program.
Datorns grundläggande funktioner
Nätverk
Datorn har inbyggt stöd för Ethernet-nätverk (10 Mbit/s, 10BASE-T), Fast
Ethernet (100 Mbit/s, 100BASE-Tx) eller Gigabit Ethernet (1000 Mbit/s,
1000BASE-T, gäller endast Intel® Core™ Duo/Solo-processorer).
Här beskrivs hur du ansluter till och kopplar bort från ett nätverk.
Installera inte och ta inte bort någon minnesmodul när Väckning från
nätverk är aktiverad.
■ Funktionen väckning från nätverk använder ström även när systemet
är avstängt. Låt nätadaptern vara ansluten när du använder den
funktionen.
■ Länkhastigheten (10/100/1000 Mbit/s) ändras automatiskt beroende på
Datorn måste vara rätt konfigurerad innan du ansluter den till ett nätverk.
Om du loggar in på ett nätverk med datorns standardinställningar kan det
uppstå funktionsstörningar i nätverksanvändningen.
Nätverksadministratören kan ge råd om installation och användning.
Om du använder Gigabit Ethernet (1000 Mbit/s, 100BASE-TX) måste du
ansluta med en CAT5E-kabel eller högre. Du kan inte använda en CAT3
eller CAT5-kabel.
Om du använder Fast Ethernet (100 Mbit/s, 100BASE-TX) måste du
ansluta med en CAT5-kabel eller högre. Du kan inte använda en CAT3kabel.
Om du använder Ethernet (10 Mbit/s, 10BASE-T) kan du ansluta med
antingen en CAT3- eller högre.
Ansluta nätverkskabeln
Följ anvisningarna nedan när du ska ansluta nätverkskabeln.
■ Anslut nätadaptern innan du ansluter nätverkskabeln. Nätadaptern
måste vara ansluten under tiden du använder nätverket. Om du
kopplar loss nätadaptern när du använder nätverket kan systemet låsa
sig.
■ Anslut endast nätverkskablar till nätverksuttaget. Du riskerar annars att
råka ut för driftsstörningar eller orsaka skada.
■ Anslut inga strömförande enheter till nätverkskabeln som är ansluten
till uttaget eftersom störningar eller skador kan uppstå. Du riskerar
annars att råka ut för driftsstörningar eller orsaka skada.
4-26Användarhandbok
Datorns grundläggande funktioner
1. Stäng av strömmen till datorn och till alla externa enheter som är
anslutna till datorn.
2. Anslut ena änden av sladden till nätverksuttaget. Tryck försiktigt tills du
hör ett klick och kontakten fastnar.
Nätverkskontakt
Nätverksuttag
Figur 4-11 Ansluta nätverkskabeln
3. Anslut den andra änden av sladden till ett nätnavsuttag.
Kontakta nätverksadministratören innan du ansluter till ett nav.
När datorn kommunicerar med nätverket lyser lampan för
nätverksöverföring med ett orange sken. När datorn är ansluten till ett
nätnav, men inte kommunicerar med nätverket, lyser lampan för länken
med ett grönt sken.
Koppla från nätverkskabeln
Följ anvisningarna nedan när du vill koppla loss nätverkskabeln.
Kontrollera att lampan (orange lampa) för nätverksöverföring är släckt
innan du kopplar loss datorn från nätverket.
1. Tryck in spärren på kontakten som sitter i datorns nätverksuttag och dra
ut kontakten.
2. Koppla loss kabeln från nätnavet på samma sätt. Kontakta
nätverksadministratören innan du kopplar loss kabeln från navet.
Användarhandbok4-27
Datorns grundläggande funktioner
Rengöra datorn
Du kan själv bidra till en lång och problemfri användning av datorn genom
att hålla den fri från damm och vara försiktig med vätskor i datorns närhet.
■ Var noga med att inte spilla vätska som kan tränga in i datorn. Om
datorn ändå skulle bli våt, stänger du genast av den och låter den torka
helt innan du slår på den igen.
■ Rengör datorn med en trasa lätt fuktad i vatten. LCD-skärmen kan
rengöras med fönsterputsmedel. Spreja lite fönsterputs på en mjuk
trasa och torka av skärmen försiktigt.
Spreja aldrig rengöringsmedel direkt på datorn och låt inte vätska rinna in i
någon av dess delar. Använd aldrig starka eller frätande kemikalier.
vid rengöring av datorn.
Flytta datorn
Datorn är konstruerad för omild hantering. Genom att vidta några enkla
säkerhetsåtgärder när du flyttar datorn bidrar du till en problemfri
användning.
■ Innan du flyttar datorn bör du ändra funktionen för skyddet av
hårddisken. Mer information finns i avsnittet Använda hårddisksskyddet
i detta kapitel.
■ Försäkra dig om att all diskaktivitet har upphört innan du flyttar datorn.
Kontrollera lampan för hårddisken.
■ Om det finns en CD/DVD-skiva i enheten tar du ur den. Se till att släden
är ordentligt stängd.
■ Stäng av datorn med strömbrytaren.
■ Koppla loss nätadaptern och all kringutrustning innan du flyttar datorn.
■ Stäng LCD-skärmen. Lyfta inte datorn genom att hålla i bildskärmen.
■ Innan du lyfter datorn, stänger du av den, drar ur strömsladden och
väntar tills datorn har svalnat. Om det inte görs kan det ge mindre
skador.
■ Stäng alltid av strömmen när du flyttar datorn. Om strömknappen har ett
låst läge, sätt den i låst läge. Var också försiktig så att datorn inte utsätts
för stötar. Om du inte följer detta kan du skada datorn och råka ut för
dataförluster.
■ Transportera aldrig datorn med PC Card-kort installerade. Det kan
orsaka att datorn och/eller PC Card-kortet skadas samt att produkten
inte fungerar.
■ Använd en bärväska när du transporterar datorn.
■ När du bär datorn ska du se till att du håller den i ett stadigt grepp så att
du inte tappar den.
■ Bär inte datorn genom att hålla i utskjutande delar.
4-28Användarhandbok
Använda hårddisksskyddet
I den här datorn finns det en funktion för att minska risken för att
hårddisken skadas.
När den inbyggda accelerationssensorn upptäcker vibrationer, stötar eller
liknande, flyttas automatiskt läs-/skrivhuvudet i hårddisken till en säker
plats. Därmed minskas risken för skador som kan uppstå när huvudet
vidrör skivan i hårddisken.
■ Funktionen är emellertid ingen garanti för att hårddisken inte kan
skadas.
■ Funktionen för hårddisksskydd kan inte användas för en extra hårddisk
som du ansluter till datorn.
När vibrationerna blir för stora visas följande meddelande och ikonen i
meddelandefältet ändras så att den visar att datorn är försatt i skyddat
läge. Meddelandet visas i 30 sekunder eller tills du klickar på OK. När
vibrationerna upphör ändrar ikonen utseende och visar att datorn arbetar
normalt.
Figur 4-12 Meddelande för hårddisksskyddet
Datorns grundläggande funktioner
Ikon i meddelandefältet
StatusIkonBeskrivning
NormalHårddisksskyddet är aktiverat
SkyddHårddisksskyddet är aktiverat. Hårddiskens
läs-/skrivhuvud har låsts i ett säkert läge.
AVHårddisksskyddet är inaktiverat
Användarhandbok4-29
Datorns grundläggande funktioner
Egenskaper för TOSHIBAs hårddisksskydd
Du ställer in hårddisksskyddet i fönstret TOSHIBA HDD Protection
Properties (Egenskaper för TOSHIBAs hårddisksskydd). Du öppnar
fönstret genom att klicka på Start, Alla program, TOSHIBA, Utilities och
sedan på HDD Protection setting. Du kan också öppna fönstret via ikonen
i meddelandefältet eller Kontrollpanelen.
Figur 4-13 Egenskaper för TOSHIBAs hårddisksskydd
Skydd för hårddisken
Du väljer mellan att aktivera eller inaktivera hårddisksskyddet.
Detekteringsnivå
Funktionen kan ställas in för fyra nivåer. Känslighetsinställningarna för
vibrationer, stötar och liknande är OFF (av), 1, 2 och 3 i stigande ordning.
Nivå 3 ger det bästa skyddet för datorn. Om däremot datorn bärs omkring
eller är utsatt för andra instabila förhållanden kan nivå 3 leda till att
hårddisksskyddet aktiveras ofta vilket kommer att leda till långsammare
läs- och skrivoperationer på hårddisken. Ställ in skyddet på en lägre nivå
när hårddiskens läs- och skrivoperationer måste prioriteras.
Olika skyddsnivåer kan ställs in beroende på om datorn bärs omkring eller
om den är placerad i mer stabila miljöer som exempelvis på ett bord på
arbetet eller i hemmet. Genom att ställa in olika skyddsnivåer för datorn om
den används med nätadaptern (på skrivbordet) eller med batterier (bärs
omkring), ändras automatiskt skyddet enligt den strömkälla som används.
4-30Användarhandbok
Datorns grundläggande funktioner
Detaljer
Om du vill öppna fönstret Detail (Detaljer) klickar du på knappen Setup
Detail (Ställ in detaljer) i fönstret TOSHIBA HDD Protection Properties.
När nätadaptern kopplas ur, eller när skärmen stängs, antas att datorn
kommer att bäras omkring och inställningarna ställs därför automatiskt in
på maximalt skydd i tio sekunder.
HDD Protection Message (Meddelande för
hårddisksskyddet)
Ange om ett meddelande ska visas när hårddisksskyddet aktiveras.
■ Den här funktionen fungerar inte medan datorn startar, är försatt i
vänte- eller viloläge, när den försätts eller återställs från viloläge eller
när den stängs av. Se till att datorn inte utsätts för vibrationer eller
stötar när funktionen är inaktiverad.
■ Funktionen går bara att använda med Windows® XP.
värmeavledning
Som skydd mot överhettning har processorn en inbyggd temperatursensor.
Om datorns inre temperatur stiger till en viss nivå slås fläkten på och
processorns hastighet sänks. Du kan styra temperaturen i processorn
genom att låta fläkten gå på först och sedan, om det behövs, sänka
hastigheten i processorn. Du kan också sänka processorns hastighet först
och sedan låta fläkten slås på. Använd Kylmetod på fliken
Grundinställningar i TOSHIBA Power Saver.
När processorns temperatur faller till normala värden stängs fläkten av och
processorns hastighet återgår till den normala.
Om temperaturen i processorn blir för hög stängs systemet av automatiskt.
Informationen i minnet försvinner.
Användarhandbok4-31
Datorns grundläggande funktioner
4-32Användarhandbok
Tangentbordet
Datorns tangentbord är kompatibelt med 101-/102-tangenters utökat
tangentbord. Genom att använda olika tangentkombinationer kan alla
funktioner som finns på tangentbord med 101/102 utföras på datorn.
Antalet tangenter som finns på ditt tangentbord beror på vilket land eller
vilken region tangentbordet är konfigurerat för. Det finns tangentbord för
flera olika språk.
Det finns sex olika typer av tangenter: vanliga tangenter,
funktionstangenter, mjuka tangenter, snabbtangenter, Windowsspecialtangenter och tangenter för det överliggande tangentbordet.
Vanliga tangenter
De vanliga tangenterna fungerar på så sätt att de genererar gemena och
versala bokstäver, siffror, skiljetecken och specialtecken på skärmen.
Det finns dock vissa skillnader mellan hur en dators och en skrivmaskins
tangentbord fungerar:
■ Bokstäver och siffror som framställs på en dator varierar i bredd.
Mellanrum, som skapas av blankstegstecken, kan också variera
beroende på radjustering och andra faktorer.
■ Litet L, d.v.s l, är inte utbytbart mot siffran 1, vilket det är på en
skrivmaskin.
■ Stort O är inte utbytbart mot siffran 0.
■ Datorns funktionstangent Caps Lock låser endast bokstavstangenterna
i skiftläge, till skillnad från skrivmaskinens skifttangent som låser alla
tangenter i skiftläge.
■ Skifttangenterna, tabbtangenten och backstegstangenten (BkSp)
har samma funktioner som motsvarande tangenter på en vanlig
skrivmaskin, men de har dessutom speciella datorfunktioner.
Kapitel 5
Användarhandbok5-1
Tangentbordet
Funktionstangenter: F1 … F12
Funktionstangenterna, inte att förväxlas med Fn-tangenten, är de 12
tangenter som finns längst upp på tangentbordet. Dessa tangenter fungerar
annorlunda än de övriga tangenterna.
Tangenterna F1 - F12 kallas funktionstangenter och du kan med dessa
utföra förprogrammerade funktioner. De funktionstangenter som är märkta
med en symbol utför specifika funktioner när de används tillsammans med
Fn-tangenten. Mer information finns i avsnittet Mjuka tangenter: Fn-
kombinationer i detta kapitel. Vilken funktion som utförs av de enskilda
tangenterna bestäms av den programvara du använder.
Mjuka tangenter: Fn-kombinationer
Tangenten Fn (funktion) finns på TOSHIBA-datorer och används i
kombination med andra tangenter för att skapa så kallade mjuka tangenter.
Mjuka tangenter är tangentkombinationer som du använder för att aktivera,
inaktivera och utföra speciella funktioner.
Vissa program hindrar eller stör användningen av mjuka tangenter.
Inställningen av mjuka tangenter återställs inte av vänteläget.
Emulera tangenter på utökat tangentbord
Pause
PrtSc
Esc
F1F2F3 F4F5 F6 F7 F8F9 F10 F11 F12
_
(9 )
MN
+
Bk Sp
-
=
0
{[}
]
,,
:
Enter
,
;
<
?
>
,
.
Shift
/
Alt
Ctrl
Tab
~
`
CapsLock
Ctrl
#
!
1
QWRTYUIO P
Shift
$4%
@
2
3
E
ASDFGHJ KL
CXZB
Alt
&
^
68
5
7
V
*
Figur 5-1 Utökat tangentbord med 101 tangenter
Tangentbordet på datorn har alla funktioner som finns på ett 101-tangenters
utökat tangentbord som visas i bild 5-1. Det utökade tangentbordet med
101/102-tangenter har ett numeriskt tangentbord och tangenten ”Scroll
Lock”. Dessutom finns extra tangenter för Retur och Ctrl till höger på
huvudtangentbordet. Eftersom datorns tangentbord är mindre och har färre
tangenter måste vissa av de funktioner som finns på det utökade
tangentbordet emuleras genom att en kombination av två tangenter
används i stället för enbart en tangent på det stora tangentbordet.
Ditt program kanske kräver att du använder tangenter som inte finns på
tangentbordet. När du trycker på Fn-tangenten och en av följande
tangenter emuleras funktioner som finns på det utökade tangentbordet.
5-2Användarhandbok
Scroll
SysReq
Break
lock
Num
PgUp
Ins
Home
Del
End
\
PgDn
*
/
.
Lock
7
8 9
Home
PgUp
+
654
3
1
2
PgDn
End
0
Ins
Enter
.
Del
Tangentbordet
Tryck på Fn + F10 eller Fn + F11 när du vill aktivera det överliggande
tangentbordet. När detta tangentbord är aktivt fungerar tangenterna, med
grå markeringar på den nedre kanten, som ett numeriskt tangentbord (Fn + F11) eller som markörstyrningstangenter (Fn + F10). Mer information om
hur du använder tangenterna finns i avsnittet Överliggande tangentbordet
längre fram i kapitlet. Standard för båda inställningarna när du startar
datorn är att de är inaktiverade.
Tryck på Fn + F12 (ScrLock) när du vill låsa markören på en viss rad.
Standardinställningen gör att denna funktion inte är aktiverad när du startar
datorn.
Tryck på Fn + Retur om du vill emulera Retur på det utökade
tangentbordets numeriska del.
Tryck på Fn + Ctrl om du vill emulera det utökade tangentbordets högra Ctrl -tangent.
Snabbtangenter
Med snabbtangenterna (Fn + en funktionstangent eller Esc) kan du
aktivera eller inaktivera vissa funktioner i datorn.
Ljud av Tryck på Fn + Esc i Windows-miljön för att aktivera eller inaktivera
ljudet. När du trycker på dessa snabbtangenter visas den aktuella
inställningen som en ikon.
Användarhandbok5-3
Tangentbordet
Snabbt sekretessläge: Tryck på Fn + F1 om du vill rensa skärmen så att
andra inte kan se dina data. Du återställer skärmen och de ursprungliga
inställningarna genom att trycka på en tangent eller på det dubbla
pekdonet. Om ett lösenord för skärmsläckare är registrerat visas en
dialogruta. Skriv lösenordet för skärmsläckaren och klicka på OK. Om inget
lösenord har registrerats återställs skärmen när du trycker på en tangent
eller det dubbla pekdonet.
Energisparläge: När du trycker på Fn + F2 ändras energisparläget.
Om du trycker på Fn + F2 i Windows-miljön, visas en dialogruta med
energisparfunktioner. Fortsätt att hålla ned Fn och F2 om du vill hoppa
mellan de olika inställningarna. Släpp upp både Fn och F2 när du vill att de
nya inställningarna ska börja gälla. Du kan också ändra inställningen med
profilen i TOSHIBA Power Saver.
Vänteläge: När du trycker på Fn + F3 försätts datorn i vänteläge. Innan
datorn försätts i vänteläge öppnas en dialogruta där du ska bekräfta
inställningen. Dialogrutan visas inte igen om du markerar kryssrutan.
Viloläge: När du trycker på Fn + F4 försätts datorn i viloläge. Innan datorn
försätts i viloläge öppnas en dialogruta där du ska bekräfta inställningen.
Dialogrutan visas inte igen om du markerar kryssrutan.
5-4Användarhandbok
Tangentbordet
Välja bildskärm: Tryck på Fn + F5 om du vill ändra aktiv visningsenhet.
När du trycker på de här tangenterna visas en dialogruta. Det är endast de
bildskärmar som kan väljas som visas. Håll ner Fn och tryck på F5-tangenten en gång till om du vill ändra enhet. Enheten ändras när du
släpper upp Fn och F5. Om du håller ner tangenterna i fem sekunder
återgår visningen till den interna LCD-skärmen.
Ljusstyrka på den interna LCD-skärmen: Tryck på Fn + F6 om du
stegvis vill minska ljusstyrkan på LCD-skärmen. När du trycker på dessa
snabbtangenter visas den aktuella inställningen i två sekunder. Du kan
också ändra inställningen i Bildskärmens ljusstyrka på fliken
Grundinställningar i TOSHIBA Power Saver.
Ljusstyrka på den interna LCD-skärmen: Tryck på Fn + F7 om du
stegvis vill öka ljusstyrkan på LCD-skärmen. När du trycker på dessa
snabbtangenter visas den aktuella inställningen i två sekunder. Du kan
också ändra inställningen i Bildskärmens ljusstyrka på fliken
Grundinställningar i TOSHIBA Power Saver.
■ Ljusstyrkan är maximal i cirka 18 sekunder efter det att LCD-skärmen
slagits på.
■ LCD-skärmens skärpa ökar med ljusstyrkan.
Trådlös inställning: Om datorn har funktioner för både Bluetooth och
trådlöst nätverk, kan du trycka på Fn + F8 för att välja vilket slags trådlös
kommunikation du vill använda. När du trycker på de här tangenterna visas
en dialogruta. Fortsätt att hålla ned Fn och F8 om du vill ändra
inställningen. Om den trådlösa kommunikationen stängs av, visas
Disabled Wireless Communication Switch (Inaktiverad knapp för
trådlös kommunikation).
Om ingen enhet för trådlös kommunikation har installerats, visas ingen
dialogruta.
Användarhandbok5-5
Tangentbordet
Dubbla pekdon: Tryck på Fn + F9 i Windows om du vill aktivera eller
inaktivera funktionen för dubbla pekdon. När du trycker på dessa
snabbtangenter visas den aktuella inställningen som en ikon.
Alternativ för LCD-skärmens upplösning: Tryck på Fn + blanksteg om
du vill ändra bildskärmsupplösning. Varje gång du trycker på
snabbtangenterna ändras LCD-skärmens upplösning enligt följande: Vilken
upplösning skärmen har beror på vilken modell du använder. Med XGA kan
du ändra upplösningen mellan 800 × 600 och 1024 × 768 bildpunkter. Med
SXGA ändrar du mellan 800 × 600 och 1400 × 1050 bildpunkter.
Ikon för den optiska enhetens strömförsörjning Tryck på Fn + tabb om
du vill aktivera den optiska enheten eller mata ut släden. En dialogrutan
visas när du trycker ned dessa snabbtangenter. Du väljer mellan de olika
funktionerna genom att trycka på tabb-tangenten samtidigt som du håller
ned Fn. Den valda funktionen utförs när du släpper upp Fn+ tabb.
Verktyg för TOSHIBA Zooming (minska): Om du vill minska storlek på
skrivbordsikonerna eller ikonerna i programfönstren, trycker du på 1
samtidigt som du håller ned Fn-tangenten.
Verktyg för TOSHIBA Zooming (förstora): Om du vill förstora
skrivbordsikonerna eller ikonerna i programfönstren, trycker du på 2
samtidigt som du håller ned Fn-tangenten.
Tröga Fn-tangenter
Du kan använda TOSHIBAs hjälpmedel för att göra Fn-tangenten trög.
När tangenten är ”trög” kan du trycka på den en gång, släppa den och
sedan trycka på en av F-siffertangenterna. Om du vill starta TOSHIBAs
hjälpmedel, klickar du på Start, Alla program, TOSHIBA, Verktyg och
slutligen på Hjälpmedel.
5-6Användarhandbok
Specialtangenter för Windows
På tangentbordet finns två tangenter som har specialfunktioner i Windows:
Tangenten med Windows-logon aktiverar Start-menynoch den andra har
samma funktion som den sekundära musknappen.
Den här tangenten aktiverar Start-menyn.
Den här tangenten har samma funktion som den sekundära musknappen.
Överliggande tangentbordet
Datorn har inget separat numeriskt tangentbord, men det överliggande
numeriska tangentbordet fungerar på motsvarande sätt.
Tangenterna i mitten på tangentbordet med gråa bokstäver utgör det
numeriska överliggande tangentbordet. De överliggande tangenterna ger
samma funktion som det numeriska tangentbordet på det utökade 101/102tangenters tangentbord som visas på bild 5-2.
Tangentbordet
Aktivera överliggande tangenter
Du kan använda det överliggande tangentbordet för inmatning av siffror
samt till sid- och markörförflyttning.
Piltangentsläge
Du aktiverar piltangentsläget genom att trycka på Fn + F10. Lampan för
piltangentsläge tänds. Pröva nu markör- och sidförflyttning med
tangenterna som visas i Figur 5-2. Tryck på Fn + F10 en gång till när du vill
inaktivera det överliggande tangentbordet.
Användarhandbok5-7
Tangentbordet
Numeriskt läge
Du aktiverar det numeriska läget genom att trycka på Fn + F11.
Lampan för numeriskt läge tänds. Pröva nu att skriva siffror med hjälp av
tangenterna som visas i Figur 5-2. Tryck på Fn + F11 en gång till när du
vill inaktivera det överliggande tangentbordet.
Figur 5-2 Det överliggande numeriska tangentbordet
Aktivera det vanliga tangentbordet temporärt (överliggande
aktiverat)
När du arbetar med det överliggande tangentbordet aktiverat kan du
behöva använda det vanliga tangentbordets funktion tillfälligt (d v s utan att
stänga av det överliggande läget). Du gör då så här:
1. Håll Fn nedtryckt och tryck på en annan tangent. Alla tangenter
kommer då att fungera som om det överliggande tangentbordet var
avstängt.
2. Versaler skriver du genom att hålla Fn + Skiftnedtryckta och samtidigt
trycka på önskad bokstavstangent.
3. Släpp upp Fn-tangenten när du vill fortsätta arbeta med det
överliggande tangentbordet.
5-8Användarhandbok
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.