toshiba TECRA A-50E operation manual [de]

Page 1
Benutzerhandbuch
Satellite Pro R50-E/A50-E
TECRA A50-E/Z50-E
Page 2

Inhaltsverzeichnis

Kapitel 1
Kapitel 2
Kapitel 3
TOSHIBA-Informationen zu Recht, Zulassung und Sicherheit
Copyright, Haftungsausschluss und Marken ..................................... 1-1
Zulassungsbestimmungen ................................................................... 1-2
Videostandardhinweis ........................................................................ 1-11
OpenSSL Toolkit License Issues ....................................................... 1-11
FreeType License Issues .................................................................... 1-14
ENERGY STAR® Programm ............................................................... 1-17
Entsorgung des Computers und der Akkus ..................................... 1-17
Sicherheitshinweise für optische Laufwerke ................................... 1-18
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen ..................................................... 1-19
Sicherheitssymbole ............................................................................ 1-22
Erste Schritte
Teileprüfliste .......................................................................................... 2-1
Konventionen ......................................................................................... 2-1
Erstmalige Verwendung des Computers ............................................ 2-2
Kennenlernen von Windows ................................................................ 2-7
Ausschalten ........................................................................................... 2-9
Systemwiederherstellung ................................................................... 2-14
Vorderseite mit geschlossenem Bildschirm ....................................... 3-1
Linke Seite ............................................................................................. 3-2
Rechte Seite ........................................................................................... 3-4
Zurück ..................................................................................................... 3-6
Unterseite ............................................................................................... 3-7
Vorderseite mit geöffnetem Bildschirm .............................................. 3-9
Interne Hardwarekomponenten .......................................................... 3-13
Beschreibung der Stromversorgungsbedingungen ........................ 3-14
Kapitel 4
Benutzerhandbuch ii
Grundlagen der Bedienung
Verwenden des Touchpads .................................................................. 4-1
Tastatur .................................................................................................. 4-2
Optisches Laufwerk .............................................................................. 4-5
CyberLink PowerDVD 14 DVD for TOSHIBA ..................................... 4-11
Verwenden des AccuPoints ............................................................... 4-14
Verwenden des Fingerabdrucksensors ............................................ 4-15
Akku ...................................................................................................... 4-17
Page 3
Wireless WAN-Gerät ........................................................................... 4-23
GPS-Funktion ....................................................................................... 4-25
Zusätzliche Speichermodule .............................................................. 4-26
LAN ....................................................................................................... 4-30
Speichermedium ................................................................................. 4-32
Smartcard ............................................................................................. 4-36
Externer Monitor .................................................................................. 4-37
TOSHIBA Hi-Speed Port Replicator III 180W/120W .......................... 4-41
Sicherheitsschloss .............................................................................. 4-42
Optionales TOSHIBA-Zubehör ........................................................... 4-43
Soundsystem und Videomodus ......................................................... 4-43
Kapitel 5
Kapitel 6
Kapitel 7
Utilitys und erweiterte Verwendung
Utilitys und Anwendungen ................................................................... 5-1
Sonderfunktionen .................................................................................. 5-9
Fehlerbehebung
Vorgehen bei der Problemlösung ........................................................ 6-1
Hardware- und System-Checkliste ...................................................... 6-5
TOSHIBA-Support ............................................................................... 6-19
Anhang
Technische Daten .................................................................................. 7-1
Netzkabel und Netzstecker ................................................................... 7-2
Informationen zu drahtlosen Geräten .................................................. 7-4
Informationen zu Intel® AMT .............................................................. 7-15
Informationen zu Intel® Authenticate ................................................ 7-19
Rechtliche Hinweise ............................................................................ 7-19
Stichwortverzeichnis
Benutzerhandbuch
iii
Page 4
Kapitel 1
TOSHIBA-Informationen zu Recht, Zulassung und Sicherheit
In diesem Kapitel werden rechtliche sowie zulassungs- und sicherheitsrelevante Hinweise, die für TOSHIBA-Computer gelten, aufgeführt.
TOSHIBA umfasst die Toshiba Corporation und/oder deren Tochterunternehmen wie Toshiba Client Solutions Co., Ltd., wo dies zutreffend ist.

Copyright, Haftungsausschluss und Marken

Copyright

© 2017 Toshiba Client Solutions Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Jede Wiedergabe oder Verwertung außerhalb der durch das Copyright erlaubten Grenzen ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung seitens TOSHIBA unzulässig. Bezüglich der Nutzung der in diesem Handbuch enthaltenen Informationen wird keine Patenthaftung übernommen.
Erste Auflage Oktober 2017 Das Urheberrecht für Musik, Filme, Computerprogramme, Datenbanken
und anderes geistiges Eigentum, das durch das Urheberrechtgesetz geschützt ist, liegt bei den Autoren oder den Eigentümern im urheberrechtlichen Sinn. Urheberrechtlich geschütztes Material darf nur für den privaten Gebrauch bzw. den Gebrauch in der eigenen Wohnung vervielfältigt werden. Jede über den oben beschriebenen Rahmen hinausgehende Nutzung (einschließlich der Umwandlung in ein digitales Format, der Veränderung, der Übertragung kopierter Materialien und der Verteilung in einem Netzwerk) ohne die Erlaubnis des Inhabers der Urheberrechte stellt eine Verletzung der Urheberrechte bzw. der Rechte des Autoren dar und wird zivil- und strafrechtlich verfolgt. Halten Sie die Gesetze bezüglich des Urheberrechts ein und erstellen Sie keine unrechtmäßigen Kopien dieses Handbuchs.

Haftungsausschluss

Dieses Handbuch wurde validiert und auf Korrektheit überprüft. Die hierin enthaltenen Anweisungen und Beschreibungen waren zur Zeit der Erstellung des Handbuchs für Ihren Computer korrekt. Nachfolgende
Benutzerhandbuch
1-1
Page 5
Computer und Handbücher können jedoch ohne vorherige Ankündigung geändert werden. TOSHIBA übernimmt keine Haftung für Schäden, die direkt oder indirekt durch Fehler, Auslassungen oder Abweichungen zwischen Computer und Handbuch verursacht werden.

Marken

Intel und das Intel-Logo sind Marken der Intel Corporation oder deren Tochterunternehmen in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
Microsoft und Windows sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder in anderen Ländern.
Die Bluetooth®-Wortmarke ist eine eingetragene Marke im Besitz von Bluetooth SIG, Inc.
Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
DTS, das Symbol sowie DTS und das Symbol zusammen sind eingetragene Marken und DTS Studio Sound ist eine Marke von DTS, Inc.
Wi-Fi ist eine eingetragene Marke der Wi-Fi Alliance. USB Type-C™ ist eine Marke des USB Implementers Forum. Alle anderen hier erwähnten Firmen-, Produkt- oder Dienstnamen sind
möglicherweise Marken der jeweiligen Unternehmen.

Zulassungsbestimmungen

Die hierin enthaltenen Zulassungsbestimmungen können variieren. Überprüfen Sie die ID-Informationen auf der Unterseite des Geräts, um für das von Ihnen erworbene Modell geltende Informationen zu erhalten.

FCC-Informationen

FCC-Hinweis „Konformitätserklärung“
Dieses Gerät wurde erfolgreich bezüglich der Erfüllung der Klasse B­Normen für digitale Geräte, Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen, getestet. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor störenden Interferenzen in einer Wohnumgebung gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet hochfrequente Energie, kann diese abstrahlen und den Funkverkehr stören, wenn es nicht entsprechend den Anleitungen installiert und verwendet wird. Es gibt jedoch keine Garantie, dass in einer bestimmten Installation keine Interferenzen verursacht werden. Ob dieses Gerät den Rundfunk- oder Fernsehempfang tatsächlich stört, kann durch Aus- und Einschalten festgestellt werden. In diesem Fall empfiehlt es sich, einen oder mehrere der folgenden Schritte auszuführen:
Benutzerhandbuch
1-2
Page 6
Richten Sie die Antenne neu aus. Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem
Empfänger. Schließen Sie das Gerät und den Empfänger an unterschiedliche
Stromkreise an. Wenden Sie sich an den Händler oder an einen erfahrenen
Rundfunk-/Fernsehtechniker.
An dieses Gerät dürfen nur Peripheriegeräte angeschlossen werden, die den FCC-Bestimmungen der Klasse B entsprechen. Beim Betrieb mit nicht konformen oder nicht von TOSHIBA empfohlenen Peripheriegeräten kommt es wahrscheinlich zu Störungen des Rundfunk- und Fernsehempfangs. Zwischen den externen Geräten und dem Anschluss für einen externen RGB-Monitor, den USB-Anschlüssen (USB 2.0 und 3.0), dem HDMI™-Ausgang und der Kopfhörer-/Mikrofonbuchse müssen abgeschirmte Kabel verwendet werden. Wenn Sie Änderungen an diesem Gerät vornehmen, die nicht ausdrücklich von TOSHIBA oder von durch TOSHIBA autorisierten Dritten genehmigt wurden, verlieren Sie möglicherweise das Recht, dieses Gerät zu verwenden.
FCC-Bedingungen
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen:
1. Dieses Gerät darf keine störenden Interferenzen verursachen.
2. Dieses Gerät muss Störungen durch andere Geräte oder Einrichtungen akzeptieren, selbst wenn der erwünschte Betrieb dann nicht mehr gewährleistet ist.
Ansprechpartner
Adresse: Toshiba America Information Systems Inc.
5241 California Avenue, Suite 100 Irvine, California, USA, 92617
Telefon: (949) 583-3000
Diese Informationen gelten nur für die Länder/Regionen, in denen sie erforderlich sind.

Warnung gemäß California Proposition 65

Dieses Produkt enthält Chemikalien, darunter Blei, die im Bundesstaat Kalifornien als krebserregend gelten und zu Fehlbildungen oder anderen
Benutzerhandbuch 1-3
Page 7
Schädigungen der Fruchtbarkeit führen können. Waschen Sie sich nach der Verwendung des Produkts die Hände.
Gilt nur für den Bundesstaat Kalifornien.

Exportkontrollrecht

Dieses Dokument enthält technische Informationen, die unter die Kontrolle des US-amerikanischen Exportkontrollrechts (Export Administration Regulations) fallen und möglicherweise vor dem Export durch das US­Handelsministerium genehmigt werden müssen. Jeder direkte oder indirekte Export, der einen Verstoß gegen die Export Administration Regulations darstellt, ist verboten.

Erklärung zur EU-Konformität

Dieses Produkt trägt das CE-Kennzeichen in Übereinstimmung mit den entsprechenden europäischen Richtlinien. Verantwortlich für die CE-Kennzeichnung ist die TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Deutschland. Den vollständigen und offiziellen Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie auf der TOSHIBA-Website
http://epps.toshiba-teg.com im Internet.
Erfüllung von CE-Normen
Hiermit erklärt die Toshiba Europe GmbH, dass die in diesem Handbuch beschriebenen Modelle mit der Richtlinie 2014/53/EU konform sind.
Den vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung können Sie unter der folgenden Internetadresse lesen:
https://epps.toshiba-teg.com/ Dieses Produkt trägt das CE-Kennzeichen in Übereinstimmung mit den
wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der geltenden europäischen Richtlinien, insbesondere Funkanlagenrichtlinie 2014/53/EG, RoHS-Richtlinie 2011/65/EU, Ökodesign-Richtlinie 2009/125/ EG (ErP), und mit den zugehörigen Implementierungsmaßnahmen.
Dieses Produkt und die Originaloptionen erfüllen die zur CE-Konformität erforderlichen Normen bezüglich der elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) und Sicherheit. TOSHIBA kann jedoch nicht garantieren, dass dieses Produkt diese EMV-Normen auch dann erfüllt, wenn Optionen (z.B. Grafikkarte, Modem) oder Kabel (z.B. Druckerkabel), die nicht von
Benutzerhandbuch
1-4
Page 8
TOSHIBA hergestellt oder vertrieben werden, angeschlossen oder eingebaut werden. In diesem Fall ist die Person, die diese Optionen/Kabel angeschlossen/eingebaut hat, dafür verantwortlich, dass die erforderlichen Normen erfüllt werden. Allgemein sollte Folgendes beachtet werden, um Probleme mit der elektromagnetischen Verträglichkeit zu vermeiden:
Es sollten nur Optionen mit CE-Kennzeichnung angeschlossen oder eingebaut werden
Es sollten nur bestmöglich abgeschirmte Kabel angeschlossen werden.
Arbeitsumgebung
Dieses Produkt erfüllt die EMV-Standards (elektromagnetische Verträglichkeit) für Wohn-, Gewerbe- und Geschäftsbereiche sowie Kleinbetriebe. TOSHIBA empfiehlt nicht, dieses Produkt in anderen Arbeitsumgebungen als den oben genannten zu verwenden.
Folgende Umgebungen wurden beispielsweise nicht getestet:
Industrieumgebungen (z. B. Bereiche, in denen mit einer Netzspannung von 380 V und drei Phasen gearbeitet wird).
Medizinische Umgebungen (gemäß Richtlinie für medizinische Geräte)
Fahrzeuge Flugzeuge
Für alle eventuellen Folgen, die aufgrund der Verwendung dieses Produkts in nicht getesteten/empfohlenen Arbeitsumgebungen entstehen könnten, ist TOSHIBA nicht verantwortlich.
Mögliche Folgen der Verwendung dieses Produkts in nicht getesteten Umgebungen sind:
Störung/Fehlfunktion von anderen Geräten oder Maschinen in der näheren Umgebung des Betriebsortes dieses Produkts
Fehlfunktion oder Datenverlust, der bei diesem Produkt durch Störungen durch andere Geräte oder Maschinen in der näheren Umgebung hervorgerufen wird
TOSHIBA empfiehlt daher dringend die Überprüfung der elektromagnetischen Verträglichkeit, bevor dieses Produkt in einer nicht getesteten Umgebung eingesetzt wird. Bei Fahrzeugen oder Flugzeugen ist für die Verwendung dieses Produkts die Erlaubnis des Herstellers bzw. der Fluggesellschaft erforderlich.
Des Weiteren ist die Verwendung dieses Produkts aus allgemeinen Sicherheitsgründen in Bereichen mit Explosionsgefahr (z. B. wegen explosiver Atmosphäre) nicht zulässig.
Benutzerhandbuch
1-5
Page 9
Informationen zu VCCI Klasse B Information (nur für
この装置は、クラスB情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使 用することを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン
受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。
取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください。
VCCI-B
Japan)

Kanadische Zulassungsbestimmungen (nur für Kanada)

Dieses digitale Gerät überschreitet nicht die Klasse-B-Grenzen für Störgeräusche, die von digitalen Geräten abgegeben werden, wie in der Radio Interference Regulation des Canadian Department of Communications festgelegt.
Die Bestimmungen des Canadian Department of Communications (DOC) sehen vor, dass Benutzer die Berechtigung zum Betrieb dieses Geräts verlieren können, wenn sie daran Änderungen vornehmen, die nicht ausdrücklich von der TOSHIBA genehmigt wurden.
Dieses digitale Gerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

Hinweise für Kanada

Dieses Gerät ist mit lizenzfreien RSS-Standards von ISED (früher Industry Canada) konform.
Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Interferenzen verursachen, und (2) dieses Gerät muss Störungen durch andere Geräte akzeptieren, selbst wenn der erwünschte Betrieb des Geräts dann nicht mehr gewährleistet ist.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Benutzerhandbuch
1-6
Page 10
Zur Einhaltung der kanadischen Anforderungen hinsichtlich der Abgabe von Hochfrequenzen darf dieses Gerät nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Transmitter zusammen aufgestellt oder betrieben werden. Bei der Verwendung dieses Computers muss ein Mindestabstand von 13 mm zur Antenne eingehalten werden.
Pour être conforme aux exigences canadiennes en matière d'exposition aux fréquences radio, l'appareil et son antenne ne doivent pas être situés au même endroit qu'une autre antenne ou un autre émetteur ni fonctionner en même temps. Une distance minimale de 13 mm de l'antenne doit être maintenue durant l'utilisation de cet ordinateur.
Wegen der Verwendung des Frequenzbereichs zwischen 5,15 und 5,25 GHz darf dieses Gerät nur im Indoor-Bereich (d. h. in Gebäuden) benutzt werden. Die FCC verlangt, dass dieses Produkt im Frequenzbereich 5,15 bis 5,25 GHz nur in Innenräumen verwendet wird, um das Risiko gefährlicher Störungen an Mobilfunksatellitensystemen auf dem gleichen Kanal zu verringern.
Hochleistungsradarsysteme sind als primäre Benutzer der Frequenzbänder 5,25 GHz bis 5,35 GHz und 5,65 GHz bis 5,85 GHz ausgewiesen. Diese Radarstationen können Störungen und/oder Schäden an diesem Gerät verursachen.
Les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
Veuillez noter que les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu’ils ont la priorité) pour les bandes 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL.
Der oben stehende Hinweis gilt für Produkte, die mit einer Funkeinrichtung gemäß 802.11a betrieben werden.
La mise en garde ci-dessus ne s’applique qu’aux appareils ayant un transmetteur opérant en mode 802.11 a.
Benutzerhandbuch 1-7
Page 11

Die folgenden Informationen gelten nur für die Mitgliedstaaten der EU:

Informationsanforderungen gemäß Verordnung EG 1275/2008
Zusätzliche Informationen, die von der Verordnung (EG)
1275/2008 einschließlich Änderungen durch Verordnung (EU) Nr. 801/2013 zur Durchführung der europäischen Ökodesign-Richtlinie hinsichtlich Anforderungen an den Stromverbrauch elektrischer und elektronischer Haushalts­und Bürogeräte im Bereitschafts- und im Aus-Zustand sowie im vernetzten Bereitschaftsbetrieb verlangt werden, finden Sie hier:
http://www.toshiba.eu/Eco-Design
Entsorgung von Produkten
Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass Produkte getrennt vom Hausmüll gesammelt und entsorgt werden müssen. Eingebaute Batterien und Akkus können zusammen mit dem Produkt entsorgt werden. Sie werden in den Recyclingzentralen entnommen und gesondert entsorgt.
Der schwarze Balken zeigt an, dass das Produkt nach dem 13. August 2005 auf den Markt gebracht wurde.
Indem Sie Produkte und Batterien separat sammeln, tragen Sie zur sicheren Entsorgung von Produkten und Batterien bei und helfen damit, mögliche umwelt- oder gesundheitsschädliche Folgen zu vermeiden.
Ausführlichere Informationen zur Wertstoffsammlung und zu den in Ihrem Land verfügbaren Recyclingprogrammen finden Sie auf unserer Website
( www.toshiba.eu/recycling örtlichen Behörden oder den Einzelhändler wenden, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
). Sie können sich auch an die
Benutzerhandbuch 1-8
Page 12
Entsorgung von Batterien und/oder Akkus
Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass Batterien und/oder Akkus getrennt vom Hausmüll gesammelt und entsorgt werden müssen.
Wenn die Batterie oder der Akku mehr als die in der europäischen Batterie-Richtlinie spezifizierten Wert für Blei (Pb), Quecksilber (Hg) und/oder Kadmium (Cd) enthält, werden die chemischen Symbole für Blei (Pb), Quecksilber (Hg) und/oder Kadmium unter dem Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne angezeigt.
Indem Sie Batterien separat sammeln, tragen Sie zur sicheren Entsorgung von Produkten und Batterien bei und helfen damit, mögliche umwelt- oder gesundheitsschädliche Folgen zu vermeiden. Bringen Sie dazu alle Batterien und/oder Akkus zu Ihrem örtlichen Wertstoffhof oder einem Geschäft bzw. einer Einrichtung, wo diese Geräte zur umweltfreundlichen Entsorgung gesammelt werden. Kleben Sie die Anschlüsse mit Isolierband ab.
Ausführlichere Informationen zur Wertstoffsammlung und zu den in Ihrem Land verfügbaren Recyclingprogrammen finden Sie auf unserer Website
www.toshiba.eu/recycling
( örtlichen Behörden oder den Einzelhändler wenden, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
). Sie können sich auch an die
Diese Symbole sind bei Ihrem Modell möglicherweise nicht vorhanden; dies richtet sich nach dem Land/Gebiet, in dem Sie das Gerät gekauft haben.

REACH - Konformitätserklärung

Am 1. Juni 2007 trat die neue Chemikalienverordnung der Europäischen Union (EU), REACH, mit abgestuften Umsetzungsfristen bis 2018 in Kraft. REACH steht für Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals (Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung von Chemikalien).
Toshiba wird alle REACH-Anforderungen erfüllen und hat sich verpflichtet, den Kunden Informationen über das Vorhandensein von Stoffen gemäß REACH-Kandidatenliste bereitzustellen.
Unter der Internetadresse www.toshiba.eu/reach finden Sie Informationen zu Toshiba-Produkten, die
Stoffe gemäß REACH-Kandidatenliste enthalten, und zwar in einer Konzentration von mehr als 0,1% Massenanteil.
Benutzerhandbuch
1-9
Page 13

Die folgenden Informationen gelten nur für die Türkei:

Entsorgung von Produkten:
Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass dieses Produkt getrennt vom Hausmüll gesammelt und entsorgt werden muss. Am Ende seiner Lebensdauer sollte das Produkt zum Schutz der Umwelt und der Gesundheit beim nächsten Recyclingcenter oder Wertstoffhof abgegeben werden. Weitere Informationen zu Recyclingprogrammen erhalten Sie bei den zuständigen örtlichen Behörden oder bei dem Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
Toshiba erfüllt alle Anforderungen der türkischen Richtlinie 28300 „Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten“.
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
Toshiba 28300 sayılı Türkiye ''Elektrikle çalişan ve elektronik ekipmanda belirli tehlikeli maddelerin kullanimiyla ilgili kisitlama” yönetmeliği gereklerini tamamen yerine getirmektedir
Die Anzahl möglicher Pixelfehler des Bildschirms ist gemäß ISO 9241-307 definiert. Wenn die Anzahl der Pixelfehler unter diesem Standard liegt, werden sie nicht als Defekt oder Fehlfunktion gewertet.
Der Akku ist ein Verbrauchsprodukt, da die Akkulebensdauer von der Verwendung des Computers abhängig ist. Wenn der Akku überhaupt nicht aufgeladen werden kann, liegt ein Defekt oder eine Fehlfunktion vor. Die Änderungen der Akkubetriebszeit stellen keinen Defekt oder eine Fehlfunktion dar.

Die folgenden Informationen gelten nur für Indien:

Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht als normaler Hausmüll behandelt werden darf.
Indem Sie dafür sorgen, dass dieses Produkt korrekt entsorgt wird, tragen Sie dazu bei, negative Folgen für die Umwelt und Gesundheitsrisiken zu vermeiden, welche durch die falsche Entsorgung des Produkts verursacht werden könnten.
Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts finden Sie auf unserer Website
(
http://www.toshiba-india.com ), oder wenden Sie sich an
das Callcenter (1800-200-6768).
Benutzerhandbuch 1-10
Page 14
Diese Symbole sind bei Ihrem Modell möglicherweise nicht vorhanden; dies richtet sich nach dem Land/Gebiet, in dem Sie das Gerät gekauft haben.

Videostandardhinweis

DIESES PRODUKT WIRD FÜR PERSÖNLICHEN, NICHT­KOMMERZIELLEN GEBRAUCH UNTER DER AVC-, VC1- UND MPEG-4­PATENTPORTFOLIOLIZENZ AN ENDKONSUMENTEN LIZENZIERT. HIERDURCH IST ES DIESEN MÖGLICH (I) VIDEOS UNTER EINHALTUNG DER OBEN GENANNTEN STANDARDS („VIDEO“) ZU CODIEREN BZW. (II) AVC-, VC-1 UND MPEG-4-VIDEOS, DIE VON EINEM ENDKONSUMENTEN IN EINER PERSÖNLICHEN, NICHT­KOMMERZIELLEN AKTIVITÄT CODIERT WURDEN BZW. VON EINEM VON MPEG LA LIZENZIERTEN VIDEOANBIETER, DER SOLCHE VIDEOS BEREITSTELLEN DARF, ERHALTEN WURDEN, ZU DECODIEREN. FÜR ANDERE ZWECKE WIRD KEINE LIZENZ ERTEILT. ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Z. B. ZU WERBETECHNISCHEN, INTERNEN ODER KOMMERZIELLEN VERWENDUNGSARTEN SOWIE LIZENZIERUNG ERHALTEN SIE VON MPEG LA, L.L.C. UNTER
http://www.mpegla.com

OpenSSL Toolkit License Issues

LICENSE ISSUES ============== The OpenSSL toolkit stays under a dual license, i.e. both the conditions of
the OpenSSL License and the original SSLeay license apply to the toolkit. See below for the actual license texts. Actually both licenses are BSD-style Open Source licenses. In case of any license issues related to OpenSSL please contact openssl-core@openssl.org.
OpenSSL License
------------------------
/*===================================================== Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
Benutzerhandbuch
1-11
Page 15
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit."
( http://www.openssl.org/
)
4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.
5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project.
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit"
http://www.openssl.org/
(
)
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
===================================================== This product includes cryptographic software written by Eric Young
(eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
*/ Original SSLeay License
----------------------------------
/* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young
(eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
Benutzerhandbuch
1-12
Page 16
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement:
"This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)"
The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-).
4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement:
"This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Benutzerhandbuch
1-13
Page 17
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
*/

FreeType License Issues

The FreeType Project LICENSE
----------------------------
2006-Jan-27 Copyright 1996-2002, 2006 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg Introduction ============ The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of
them may contain, in addition to the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project.
This license applies to all files found in such packages, and which do not fall under their own explicit license. The license affects thus the FreeType font engine, the test programs, documentation and makefiles, at the very least.
This license was inspired by the BSD, Artistic, and IJG (Independent JPEG Group) licenses, which all encourage inclusion and use of free software in commercial and freeware products alike. As a consequence, its main points are that:
We don't promise that this software works. However, we will be interested in any kind of bug reports. (`as is' distribution)
You can use this software for whatever you want, in parts or full form, without having to pay us. (`royalty-free' usage)
You may not pretend that you wrote this software. If you use it, or only parts of it, in a program, you must acknowledge somewhere in your documentation that you have used the FreeType code. (`credits')
We specifically permit and encourage the inclusion of this software, with or without modifications, in commercial products.
We disclaim all warranties covering The FreeType Project and assume no liability related to The FreeType Project.
Finally, many people asked us for a preferred form for a credit/disclaimer to use in compliance with this license. We thus encourage you to use the following text:
""" Portions of this software are copyright (C) <year> The FreeType Project www.freetype.org
Benutzerhandbuch
1-14
Page 18
All rights reserved. """ Please replace <year> with the value from the FreeType version you
actually use. Legal Terms ============
0. Definitions
--------------
Throughout this license, the terms `package', `FreeType Project', and `FreeType archive' refer to the set of files originally distributed by the authors (David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg) as the `FreeType Project', be they named as alpha, beta or final release.
`You' refers to the licensee, or person using the project, where `using' is a generic term including compiling the project's source code as well as linking it to form a `program' or `executable'. This program is referred to as `a program using the FreeType engine'.
This license applies to all files distributed in the original FreeType Project, including all source code, binaries and documentation, unless otherwise stated in the file in its original, unmodified form as distributed in the original archive. If you are unsure whether or not a particular file is covered by this license, you must contact us to verify this.
The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg. All rights reserved except as specified below.
1. No Warranty
--------------
THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED `AS IS' WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL ANY OF THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY THE USE OR THE INABILITY TO USE, OF THE FREETYPE PROJECT.
2. Redistribution
--------------
This license grants a worldwide, royalty-free, perpetual and irrevocable right and license to use, execute, perform, compile, display, copy, create derivative works of, distribute and sublicense the FreeType Project (in both source and object code forms) and derivative works thereof for any purpose; and to authorize others to exercise some or all of the rights granted herein, subject to the following conditions:
Benutzerhandbuch
1-15
Page 19
Redistribution of source code must retain this license file (`FTL.TXT') unaltered; any additions, deletions or changes to the original files must be clearly indicated in accompanying documentation. The copyright notices of the unaltered, original files must be preserved in all copies of source files.
Redistribution in binary form must provide a disclaimer that states that the software is based in part of the work of the FreeType Team, in the distribution documentation. We also encourage you to put an URL to the FreeType web page in your documentation, though this isn't mandatory.
These conditions apply to any software derived from or based on the FreeType Project, not just the unmodified files. If you use our work, you must acknowledge us. However, no fee need be paid to us.
3. Advertising
--------------
Neither the FreeType authors and contributors nor you shall use the name of the other for commercial, advertising, or promotional purposes without specific prior written permission.
We suggest, but do not require, that you use one or more of the following phrases to refer to this software in your documentation or advertising materials: `FreeType Project', `FreeType Engine', `FreeType library', or `FreeType Distribution'.
As you have not signed this license, you are not required to accept it. However, as the FreeType Project is copyrighted material, only this license, or another one contracted with the authors, grants you the right to use, distribute, and modify it. Therefore, by using, distributing, or modifying the FreeType Project, you indicate that you understand and accept all the terms of this license.
4. Contacts
--------------
There are two mailing lists related to FreeType:
freetype@nongnu.org Discusses general use and applications of FreeType, as well as future
and wanted additions to the library and distribution. If you are looking for support, start in this list if you haven't found anything to help you in the documentation.
freetype-devel@nongnu.org Discusses bugs, as well as engine internals, design issues, specific
licenses, porting, etc.
Our home page can be found at http://www.freetype.org
Benutzerhandbuch
1-16
Page 20

ENERGY STAR® Programm

Ihr Computermodell erfüllt möglicherweise die ENERGY STAR®-Bestimmungen. Falls dies auf Ihr Modell zutrifft, ist es mit dem Energy Star-Logo gekennzeichnet, und es gelten die folgenden Informationen.
TOSHIBA ist Partner im ENERGY STAR Program und hat diesen Computer so entwickelt, dass die ENERGY STAR­Richtlinien für die Energieeffizienz eingehalten werden. Bei Lieferung sind die Energieverwaltungsoptionen des Computers so eingestellt, dass die stabilste Betriebsumgebung und die optimale Systemleistung sowohl für Netzbetrieb als auch für Akkubetrieb erzielt wird.
Um den Stromverbrauch zu senken, ist für Ihren Computer der Niedrigenergie-Modus eingestellt, der das System herunterfährt und die Anzeige beendet, wenn der Computer 15 Minuten nicht im Netzbetrieb verwendet wird.
TOSHIBA empfiehlt, diese und andere Energiesparoptionen aktiviert zu lassen, damit der Computer mit größtmöglicher Energieeffizienz arbeitet. Sie können den Computer aus dem Energiesparmodus reaktivieren, indem Sie die Ein/Aus-Taste drücken.
Ihr ENERGY STAR-zertifizierter Computer sollte standardmäßig so eingerichtet sein, dass er nach einem bestimmten Zeitraum der Inaktivität automatisch in den Energiesparmodus wechselt. Durch einfaches Berühren der Maus oder der Tastatur wird der Computer in Sekunden reaktiviert. Mit dieser Energiesparfunktion können Sie bis zu 23 Dollar pro Jahr sparen (200 kWh pro Jahr) und bis zu 111 kg Treibhausgasemissionen pro Jahr verhindern. Informationen zum Anpassen oder Aktivieren dieser Einstellungen auf Ihrem Computer finden Sie unter:
www.energystar.gov/sleepinstructions Um die Energiespareinstellungen schnell und einfach über
Netzwerktools unternehmensweit zu aktivieren, gehen Sie zu:
www.energystar.gov/powermanagement

Entsorgung des Computers und der Akkus

Entsorgen Sie diesen Computer entsprechend den örtlich geltenden Gesetzen und Vorschriften. Weitere Informationen erhalten Sie bei den zuständigen Behörden Ihrer Gemeinde.
Benutzerhandbuch
1-17
Page 21
Dieser Computer enthält wiederaufladbare Batterien (Akkus). Nach
Hitachi-LG Data Storage, Inc. 22-23,KAIGAN 3-CHOME, MINATO-KU,TOKYO,108-0022 JAPAN
wiederholter Verwendung verlieren Akkus ihre Kapazität und müssen ersetzt werden. Akkus und Batterien gehören nicht in den Hausmüll.
Schützen Sie die Umwelt. Fragen Sie die örtlichen Behörden bezüglich des Recyclings von verbrauchten Batterien. Dort erfahren Sie, wo Sie Batterien und Akkus abgeben können.

Sicherheitshinweise für optische Laufwerke

Beachten Sie bitte unbedingt die Hinweise am Ende dieses Abschnitts.
Das Laufwerkmodell enthält ein Lasersystem. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum Nachschlagen für später auf. Wenden Sie sich an ein autorisiertes Service-Center, wenn Wartungsmaßnahmen erforderlich werden.
Die Verwendung von Bedienelementen, die Änderung von Einstellungen und die Durchführung von Schritten, die in diesem Handbuch nicht angegeben sind, kann zur Freisetzung gefährlicher Strahlung führen.
Öffnen Sie das Gehäuse nicht, um zu vermeiden, dass Sie dem Laserstrahl direkt ausgesetzt werden.

Anordnung der vorgeschriebenen Kennzeichnung

(Die Abbildung zeigt ein Beispiel. Die Position des Etiketts und die Herstellerinformationen können variieren.)
Benutzerhandbuch
1-18
Page 22

Vorsichtsmaßnahmen

VORSICHT: Dieses Gerät arbeitet mit einem Lasersystem und ist als „PRODUKT DER LASERSCHUTZKLASSE 1“ eingestuft. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum Nachschlagen für später auf. Wenden Sie sich an das nächste autorisierte Service-Center, wenn Probleme mit diesem Modell auftreten. Öffnen Sie das Gehäuse nicht, um zu vermeiden, dass Sie dem Laserstrahl direkt ausgesetzt werden.

Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen

TOSHIBA-Computer gewährleisten ein Optimum an Sicherheit, verringern die gesundheitliche Belastung durch Überanstrengung und minimieren die Risiken beim mobilen Einsatz der Geräte. Dennoch können Sie durch Einhaltung einiger Vorsichtsmaßnahmen dazu beitragen, gesundheitliche Beeinträchtigungen oder Schäden am Computer zu vermeiden.
Lesen Sie deshalb unbedingt die nachfolgenden allgemeinen Hinweise und die mit „Vorsicht“ markierten Abschnitte im Handbuch.

Für ausreichende Lüftung sorgen

Achten Sie stets darauf, dass eine ausreichende Lüftung für Computer und Netzadapter gewährleistet ist und dass sie vor Überhitzung geschützt sind (selbst wenn sich der Computer im Energiesparmodus befindet), wenn Sie die Stromversorgung einschalten oder den Netzadapter an eine Steckdose anschließen. Beachten Sie in dieser Situation folgendes:
Legen Sie keine Gegenstände auf den Computer oder Netzadapter. Stellen Sie Computer oder Netzadapter niemals in der Nähe einer
Wärmequelle, wie z. B. einer Heizdecke oder eines Heizkörpers, auf. Lüftungsöffnungen, auch die, die sich unten am Computergehäuse
befinden, nicht abdecken oder versperren. Computer stets auf einer harten, stabilen Arbeitsfläche betreiben.
Wenn Sie den Computer auf einem Teppich oder einem anderen weichen Material einsetzen, werden die Lüftungsschlitze unter Umständen blockiert.
Lassen Sie immer ausreichend Platz um den Computer.
Benutzerhandbuch
1-19
Page 23
Eine Überhitzung von Computer oder Netzadapter könnte zu einem Systemausfall, zu Schäden an Computer oder Netzadapter oder zu einem Brand führen, was schwere Verletzungen zur Folge haben kann.

Computerfreundliche Umgebung einrichten

Stellen Sie den Computer auf einer ebenen Oberfläche ab, die ausreichend Platz für den Computer sowie das gesamte erforderliche Zubehör (z. B. Drucker) bietet.
Lassen Sie genügend Platz um den Computer und die Peripheriegeräte herum, damit die Lüftung gewährleistet ist. Andernfalls könnten sie sich überhitzen.
Um den optimalen Betriebszustand des Computers zu erhalten, vermeiden Sie in Ihrem Arbeitsumfeld Folgendes:
Staub, Feuchtigkeit und direkte Sonneneinstrahlung Geräte, die elektromagnetische Felder erzeugen, wie
Stereolautsprecher (andere als an den Computer angeschlossene Lautsprecher) oder Freisprechanlagen.
Rasche Temperaturwechsel oder Veränderungen der Luftfeuchtigkeit und deren Verursacher (z. B. Lüftungsschlitze von Klimaanlagen oder Heizungen).
Extreme Hitze, Kälte oder Luftfeuchtigkeit. Flüssigkeiten und korrosive Chemikalien

Verletzungen durch Überlastung

Lesen Sie das Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten aufmerksam durch. Es enthält Informationen zur Vermeidung von Überlastungserscheinungen an Ihren Handgelenken durch längere Verwendung der Tastatur. Hier finden Sie auch Hinweise zur Einrichtung des Arbeitsplatzes, zur Körperhaltung und zur Beleuchtung, mit denen sich Überanstrengungen reduzieren lassen.

Verletzungen durch Wärmeeinwirkung

Vermeiden Sie längeren physischen Kontakt mit dem Computer. Wenn der Computer für längere Zeit in Betrieb war, kann die Oberfläche sehr warm werden. Auch wenn die Temperatur bei der einfachen Berührung nicht als zu hoch empfunden wird, sollten Sie den langen physischen Kontakt mit dem Computer vermeiden (z. B. wenn Sie den Computer auf Ihren Schoß oder die Hände auf die Handballenauflage legen). Es könnte zu einer Schädigung der Haut durch die andauernde Wärmeeinwirkung auf niedriger Stufe kommen.
Vermeiden Sie nach längerer Verwendung des Computers die Berührung der Metallplatte an den verschiedenen Schnittstellenanschlüssen, da diese heiß werden kann.
Benutzerhandbuch
1-20
Page 24
Auch das Gehäuse des Netzadapters wird bei längerer Verwendung warm. Dieser Zustand weist nicht auf eine Fehlfunktion hin. Ziehen Sie den Netzadapter ab und lassen Sie ihn abkühlen, bevor Sie ihn transportieren.
Legen Sie den Netzadapter nicht auf hitzeempfindlichem Material ab, da dieses sonst beschädigt werden könnte.

Schäden durch Druck- oder Stoßeinwirkung

Setzen Sie den Computer keinem starken Druck aus und lassen Sie keine Gegenstände auf ihn fallen. Dadurch können die Bauteile des Computers beschädigt werden und es kann zu Funktionsausfällen kommen.

Reinigung des Computers

Damit Sie Ihren Computer lange und störungsfrei benutzen können, sollten Sie darauf achten, dass er frei von Staub und Schmutz bleibt, und Sie sollten Flüssigkeiten in seiner Nähe mit großer Vorsicht handhaben.
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten in den Computer gelangen. Falls der Computer nass geworden ist, schalten Sie ihn sofort aus und lassen Sie ihn vollständig trocknen. Sie sollten den Computer in diesem Fall bei einem autorisierten Serviceanbieter untersuchen lassen, um Art und Umfang der möglichen Schäden festzustellen.
Reinigen Sie die Plastikteile des Computers mit einem Tuch, das Sie leicht mit Wasser angefeuchtet haben.
Sie können den Bildschirm reinigen, indem Sie ein wenig Glasreiniger auf ein weiches, sauberes Tuch sprühen und den Bildschirm vorsichtig mit dem Tuch abwischen.
Sprühen Sie niemals Reinigungsflüssigkeit direkt auf den Computer und lassen Sie niemals Flüssigkeit in den Computer eindringen. Verwenden Sie keine scharfen oder ätzenden Reinigungsmittel.

Transport des Computers

Der Computer ist zwar für den flexiblen Alltagseinsatz konzipiert, dennoch können Sie mit einigen einfachen Vorsichtsmaßnahmen beim Transport zum problemlosen Betrieb des Geräts beitragen.
Stellen Sie vor dem Transport sicher, dass der Computer nicht mehr auf die Laufwerke zugreift.
Schalten Sie den Computer aus (Herunterfahren). Trennen Sie den Netzadapter und alle Peripheriegeräte vom
Computer ab. Schließen Sie den Bildschirm. Heben Sie den Computer nicht am Bildschirm hoch.
Benutzerhandbuch
1-21
Page 25
Fahren Sie den Computer herunter, trennen Sie den Netzadapter vom Computer und lassen Sie diesen abkühlen, bevor Sie ihn transportieren. Bei Nichtbefolgung dieser Anweisung kann es zu leichteren Verbrennungen kommen.
Setzen Sie den Computer keinen schnellen Temperaturänderungen aus (zum Beispiel, wenn Sie den Computer aus einer kalten Umgebung in ein geheiztes Zimmer bringen). Schalten Sie das Gerät nicht ein, solange es Kondensation gibt.
Setzen Sie den Computer keinen Stößen aus. Andernfalls können es zu einer Beschädigung des Computers, zu Fehlfunktionen oder Datenverlusten kommen.
Transportieren Sie den Computer nicht, wenn Karten eingesetzt sind. Andernfalls kann der Computer und/oder die Karte beschädigt werden, sodass es zu einem Computerfehler kommt.
Verwenden Sie immer eine geeignete Tragetasche zum Transport des Computers.
Halten Sie den Computer beim Tragen gut fest, damit er nicht herunterfällt.
Halten Sie den Computer beim Tragen nicht an Teilen fest, die aus dem Gehäuse herausragen.

Mobiltelefone

Die Verwendung von Mobiltelefonen kann zu Konflikten mit dem Audiosystem führen. Der Betrieb des Computers wird dadurch nicht beeinträchtigt, dennoch sollte ein Mindestabstand von 30 cm zwischen dem Computer und einem Mobiltelefon, das gerade verwendet wird, eingehalten werden.

Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten

Alle wichtigen Informationen zur sicheren und richtigen Verwendung des Computers finden Sie im mitgelieferten Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten. Sie sollten es lesen, bevor Sie am Computer arbeiten.

Sicherheitssymbole

In diesem Handbuch werden Sicherheitssymbole verwendet, um Sie auf wichtige Informationen hinzuweisen. Sie erscheinen jeweils wie unten abgebildet.
Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung der Anweisungen zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.
„Vorsicht“ zeigt Ihnen an, dass unsachgemäßer Gebrauch der Geräte oder Nichtbefolgung von Anweisungen zu Datenverlust oder Schäden am Gerät
Benutzerhandbuch 1-22
Page 26
führen kann, die möglicherweise kleinere Verletzungen zur Folge haben können.
Bitte lesen. Ein Hinweis ist eine Anmerkung oder ein Ratschlag, der Ihnen bei der optimalen Nutzung Ihrer Geräte hilft.
Benutzerhandbuch 1-23
Page 27
Erste Schritte
In diesem Kapitel finden Sie eine Teileprüfliste sowie grundlegende Informationen, um mit der Verwendung des Computers zu beginnen.
Wenn Sie ein Betriebssystem verwenden, das nicht von TOSHIBA vorinstalliert wurde, funktionieren einige der in diesem Handbuch beschriebenen Merkmale möglicherweise nicht korrekt.

Teileprüfliste

Packen Sie den Computer vorsichtig aus. Heben Sie den Karton und das Verpackungsmaterial für den späteren Gebrauch auf.

Hardware

Überprüfen Sie, ob Sie die folgenden Teile erhalten haben:
TOSHIBA Mobiler Personal Computer Akku (im Computer vorinstalliert) Netzadapter und Netzkabel (Stecker mit 2 oder 3 Kontakten)
Kapitel 2

Dokumentation

Kurzanleitung Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten Garantieinformationen
Sollte etwas fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Händler.

Konventionen

In diesem Handbuch werden die folgenden Formate zum Beschreiben, Kennzeichnen und Hervorheben von Begriffen und Bedienverfahren verwendet.
Klicken Tippen Sie einmal auf das Touchpad oder
klicken Sie einmal mit der linken Touchpad­Klicktaste.
Klicken Sie einmal mit der linken Maustaste.
Benutzerhandbuch 2-1
Page 28
Rechtsklick Klicken Sie einmal mit der rechten
Touchpad-Steuerungstaste. Klicken Sie einmal mit der rechten
Maustaste.
Doppelklicken Tippen Sie zweimal auf das Touchpad oder
klicken Sie zweimal mit der linken Touchpad-Klicktaste.
Klicken Sie zweimal mit der linken Maustaste.
Start Der Begriff „Start“ bezieht sich auf die
Schaltfläche „ “ unten links auf dem Bildschirm.

Erstmalige Verwendung des Computers

Lesen Sie auch das mitgelieferte Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten, um sich über die sichere und richtige Verwendung des Computers zu informieren. Die Richtlinien in diesem Handbuch sollen Ihnen helfen, bequemer und produktiver am Notebook zu arbeiten. Wenn Sie sich an die Empfehlungen in dem Handbuch halten, können Sie das Risiko schmerzhafter gesundheitlicher Schädigungen an Händen, Armen, Schultern und Nacken mindern.
In diesem Abschnitt finden Sie grundlegende Informationen, um die Arbeit mit Ihrem Computer beginnen zu können. Es werden die folgenden Themen behandelt:
Anschließen des Netzadapters Öffnen des Bildschirms Einschalten Ersteinrichtung Kennenlernen von Windows
Verwenden Sie ein Virensuchprogramm und aktualisieren Sie es regelmäßig.
Formatieren Sie Speichermedien nie, ohne zuvor den Inhalt zu überprüfen - beim Formatieren werden alle gespeicherten Daten gelöscht.
Es ist empfehlenswert, den Inhalt des internen Speicherlaufwerks oder anderer wichtiger Speichergeräte regelmäßig auf externen Medien zu sichern. Die allgemein verwendeten Speichermedien sind nicht dauerhaft stabil; unter bestimmten Umständen können Daten verloren gehen.
Benutzerhandbuch 2-2
Page 29
Speichern Sie den Inhalt des Arbeitsspeichers im internen Speicherlaufwerk oder auf einem anderen Speichermedium, bevor Sie ein Gerät oder eine Anwendung installieren. Wenn Sie keine Sicherungskopien erstellen, könnten Sie Daten verlieren.

Anschließen des Netzadapters

Schließen Sie den Netzadapter an, wenn Sie den Akku aufladen oder im Netzbetrieb arbeiten möchten. Der Akku muss aufgeladen werden, bevor Sie den Computer im Akkubetrieb verwenden können.
Der Netzadapter kann sich automatisch auf eine beliebige Netzspannung zwischen 100 und 240 Volt und auf eine beliebige Netzfrequenz zwischen 50 und 60 Hertz einstellen; dadurch kann der Computer praktisch überall auf der Welt eingesetzt werden. Der Netzadapter wandelt Wechselstrom in Gleichstrom um und verringert die an den Computer gelieferte Spannung.
Verwenden Sie stets nur den TOSHIBA-Netzadapter, den Sie mit dem Computer erhalten haben, oder von TOSHIBA empfohlene Netzadapter, um Feuergefahr und eine Beschädigung des Computer zu vermeiden. Bei Verwendung nicht kompatibler Netzadapter könnte es zu einem Brand oder zu einer sonstigen Beschädigung des Computers sowie ernsthaften Verletzungen kommen. TOSHIBA übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch die Verwendung eines inkompatiblen Netzadapters entstehen.
Schließen Sie den Netzadapter nicht an eine Steckdose an, die nicht den beiden auf der Plakette des Adapters angegebenen Nennwerten für Spannungsbereich und Frequenz entspricht. Andernfalls könnte es zu einem Brand oder einem elektrischen Schlag kommen, was schwere Verletzungen zur Folge haben kann.
Verwenden Sie nur Netzkabel, die mit den Spannungs- und Frequenzwerten des Stromversorgungsnetzes im jeweiligen Land der Verwendung übereinstimmen. Andernfalls könnte es zu einem Brand oder einem elektrischen Schlag kommen, was schwere Verletzungen zur Folge haben kann.
Das mitgelieferte Netzkabel entspricht den Sicherheitsvorschriften und Bestimmungen in der Vertriebsregion, in der der Computer gekauft wurde, und sollte nicht außerhalb dieser Region verwendet werden. Für die Verwendung in anderen Ländern/Gebieten erwerben Sie Netzkabel, die den jeweiligen Sicherheitsvorschriften und Bestimmungen entsprechen.
Verwenden Sie keinen 3-zu-2-Kontaktadapter.
Benutzerhandbuch
2-3
Page 30
Halten Sie sich beim Anschließen des Netzadapters an den Computer immer an die Reihenfolge der Schritte, die in diesem Benutzerhandbuch angegeben sind. Das Anschließen des Netzkabels an eine Strom führende elektrische Steckdose muss in der Prozedur immer zuletzt erfolgen. Andernfalls könnte es am Stecker für den Gleichstromausgang des Adapters eine elektrische Ladung geben, die bei Berührung einen elektrischen Schlag auslöst oder zu leichten Verletzungen führen kann. Aus Sicherheitsgründen sollten Sie die Berührung der metallenen Teile des Adapters vermeiden.
Legen Sie den Computer oder Netzadapter nicht auf einer hölzernen Oberfläche (oder einer anderen Oberfläche, die durch Hitze beschädigt werden kann) ab, da die äußere Temperatur der Unterseite des Computers und der Adapteraußenseite bei normaler Verwendung zunimmt.
Legen Sie Computer und Netzadapter immer auf einer flachen und harten Oberfläche ab, die nicht hitzeempfindlich ist.
Ausführliche Informationen zum Umgang mit Akkus finden Sie im mitgelieferten Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten.
1. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzadapter.
Abbildung 2-1 Netzkabel an den Netzadapter (mit 2 Kontakten) anschließen
Abbildung 2-2 Netzkabel an den Netzadapter (mit 3 Kontakten) anschließen
Je nach Modell wird der Computer entweder mit einem 2-Kontakt-Stecker/­Kabel oder mit einem 3-Kontakt-Stecker/-Kabel geliefert.
Benutzerhandbuch 2-4
Page 31
2. Stecken Sie den Gleichstromausgangsstecker des Netzadapters in
1
2
1
den 19-V-Gleichstromeingang (DC IN) des Computers.
Abbildung 2-3 Gleichstromausgangsstecker an den Computer anschließen
1. 19-V-Gleichstromeingang (DC IN) 2. Gleichstromausgangsstecker
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
3. Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose an. Die Anzeige DC IN/Akku leuchtet.

Öffnen des Bildschirms

Die Neigung des Bildschirms ist in einem großen Bereich einstellbar und ermöglicht so ein Optimum an Lesbarkeit und Komfort.
Öffnen Sie den Bildschirm langsam. Legen Sie dabei eine Hand auf die Handballenablage, damit der Computer nicht angehoben wird. Dadurch können Sie den Winkel des Bildschirms für optimale Schärfe einstellen.
Abbildung 2-4 Bildschirm öffnen
1. Bildschirm
Gehen Sie beim Öffnen und Schließen des Bildschirms mit Vorsicht vor. Öffnen Sie ihn nicht ruckartig und lassen Sie ihn nicht heftig zufallen, um Schäden am Computer zu vermeiden.
Benutzerhandbuch 2-5
Page 32
Achten Sie darauf, beim Schließen des Bildschirms nicht mit dem Finger zwischen LCD und Akku zu geraten; Sie könnten sich verletzen.
Klappen Sie den Bildschirm nicht zu weit auf, da hierbei die Scharniere des Bildschirms zu großen Belastungen ausgesetzt werden und es zu Beschädigungen kommen kann.
Drücken Sie nicht auf den Bildschirm. Heben Sie den Computer nicht am Bildschirm hoch. Schließen Sie den Bildschirm nicht, wenn sich Stifte oder andere
Gegenstände zwischen dem Bildschirm und der Tastatur befinden. Halten Sie den Computer mit einer Hand an der Handballenauflage
fest, wenn Sie den Bildschirm mit der anderen Hand auf- oder zuklappen. Öffnen und schließen Sie den Bildschirm langsam und üben Sie dabei keine zu große Kraft aus.

Einschalten

In diesem Abschnitt wird das Einschalten des Geräts beschrieben. Die Anzeige „Power“ zeigt den Status an. Weitere Informationen finden Sie unter Beschreibung der Stromversorgungsbedingungen.
1. Öffnen Sie den Bildschirm.
2. Betätigen Sie die Ein/Aus-Taste.
Benutzerhandbuch
Nachdem Sie das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet haben, dürfen Sie es erst dann wieder ausschalten, wenn das Betriebssystem vollständig eingerichtet und gestartet wurde.
Die Lautstärke kann während des Windows-Setups nicht eingestellt werden.
2-6
Page 33
Abbildung 2-5 Einschalten
1
1. Ein/Aus-Taste
Darstellung kann je nach Modell abweichen.

Ersteinrichtung

Der Einrichtungsbildschirm von Windows ist der erste Bildschirm, der nach dem Einschalten angezeigt wird. Folgen Sie den Anweisungen in den einzelnen Bildschirmen, um das Betriebssystem richtig zu installieren.
Lesen Sie die Lizenzbedingungen und die Lizenzvereinbarung sorgfältig durch, wenn sie angezeigt werden.

Kennenlernen von Windows

Ausführliche Informationen zu den Neuerungen in Windows und zur Verwendung finden Sie unter Tipps im Startmenü.

Startmenü

Das Startmenü ist der Ausgangspunkt für alles, was Sie im Windows­Betriebssystem tun können. Es bietet eine einfache Möglichkeit, auf Apps, Programme, Websites und andere wichtige Informationen zuzugreifen.
So können Sie das Startmenü von einer App oder vom Desktop aus aufrufen:
Sie können Ihre bevorzugten Apps in einem kachelähnlichen Muster an das Startmenü anheften und gruppieren. In den Kacheln werden dynamische Informationen aus Apps angezeigt, ohne dass Sie diese öffnen müssen.
Benutzerhandbuch
Klicken Sie auf die Start-Schaltfläche ( ) unten links auf dem Bildschirm. Drücken Sie die Windows®-Taste ( ) auf der Tastatur.
2-7
Page 34

Windows-Taskleiste

Standardmäßig befindet sich am unteren Rand des Desktops die Windows­Taskleiste. In der Windows-Taskleiste sehen Sie alle Apps, die zurzeit ausgeführt werden.

Taskansicht

Die Taskansicht ( Bildschirmrand aufgerufen. In der Taskansicht können Sie die Apps anzeigen, die zurzeit ausgeführt werden. Sie können auch benutzerdefinierte Desktops erstellen, um aktive Apps nach Unterhaltung, Arbeit oder beliebigen anderen Kriterien zu gruppieren.
Klicken Sie dazu auf das Symbol Taskansicht Desktop. Öffnen Sie die App, die Sie verwenden möchten, auf diesem Desktop. Um zwischen Desktops zu wechseln, klicken Sie erneut auf Taskansicht.
) wird von der Windows-Taskleiste am unteren
und dann auf Neuer

Suchen

Mit der Funktion Suchen auf der Windows-Taskleiste können Sie Apps, Dateien, Einstellungen und mehr auf dem Computer suchen. Wenn eine Internetverbindung aktiv ist, werden auch die besten Suchergebnisse aus dem Internet angezeigt.
Je nach Land/Region ist möglicherweise eine persönliche Assistentin namens Cortana verfügbar. Sie können sich in ganz normaler Sprache mit Cortana unterhalten und Fragen stellen. Cortana antwortet mit Informationen aus dem Internet auf Ihre Fragen. Damit Sie Cortana verwenden können, benötigen Sie ein internes oder externes Mikrofon.

Info-Center

Sie können wichtige Benachrichtigungen aus Apps oder Windows im Info­Center überprüfen und bei Bedarf Aktionen ausführen, ohne Apps öffnen zu müssen. Außerdem stehen hier Aktionsschaltflächen zur Verfügung, um die am häufigsten verwendeten Einstellungen direkt aufzurufen. Wählen Sie das Info-Centersymbol Benachrichtigungen und Direktaktionen anzuzeigen.
auf der Windows-Taskleiste, um Ihre

Einstellungen

Über Einstellungen haben Sie Zugriff auf Systemeinstellungen einschließlich erweiterter Einstellungen in der Systemsteuerung. Sie sind in Kategorien aufgeteilt, sodass Sie Windows konfigurieren, optimieren oder personalisieren können.
Sie können auch ein Stichwort eingeben und mit Suchen jede Einstellung finden.
Benutzerhandbuch
2-8
Page 35
Um die Einstellungen zu öffnen, klicken Sie auf Start -> (Einstellungen).
Sie können die Einstellungen als Kachel an das Startmenü anheften, indem Sie mit der rechten Maustaste auf Einstellungen klicken und An „Start“ anheften auswählen.

Windows Store

Zwar sind bereits viele Apps auf dem Computer vorinstalliert, Sie können jedoch noch zahlreiche weitere aus dem Windows Store herunterladen.
Dort können Sie in Tausenden von Apps suchen und stöbern, die in übersichtlichen Kategorien zusammengefasst sind.

Windows Hello

Windows Hello ist eine persönliche und sichere Methode, um sich per Fingerabdruck- oder Gesichtserkennung beim Windows-System, bei Apps und Diensten anzumelden.
Um Windows Hello einzurichten, klicken Sie auf Start -> (Einstellungen) -> Konten -> Anmeldeoptionen.
Unter Windows Hello sehen Sie Optionen für Gesichtserkennung und Fingerabdruck, sofern Ihr Computer über einen Fingerabdrucksensor und über einen Sensor für die Gesichtserkennung verfügt, die diese Funktion unterstützen. Nach der Einrichtung können Sie sich mit einer kurzen Berührung oder einem Blick anmelden.
Eventuell müssen Sie eine PIN hinzufügen, bevor Sie Windows Hello einrichten können.

Anmeldeoptionen

Windows bietet eine Reihe von Anmeldeoptionen, zum Beispiel Authentifizierung mit Kennwort (
Gesicht (
Wenn Sie mehrere Anmeldemethoden für ein Benutzerkonto festgelegt haben, können Sie im Windows-Anmeldebildschirm eine Option auswählen, indem Sie auf „Anmeldeoptionen“ klicken. Kennwortauthentifizierung ist die voreingestellte Anmeldeoption.
Es wird dringend empfohlen, Windows Hello (Gesichtserkennung) nur in Innenräumen zu verwenden. Bei Verwendung im Freien kann es wegen möglicher Beeinträchtigung durch Sonnenstrahlen zu Fehlern bei der Registrierung oder Anmeldung kommen.

Ausschalten

Der Computer kann in einem von drei Modi ausgeschaltet werden: Beenden-Modus, Energiesparmodus oder Ruhezustand.
Benutzerhandbuch
), PIN ( ), Fingerabdruck ( ),
) und Bildcode ( ), um unbefugten Zugriff zu verhindern.
2-9
Page 36

Beenden-Modus

Wenn Sie den Computer im Beenden-Modus ausschalten, werden keine Daten gespeichert und es wird beim nächsten Start der Hauptbildschirm des Betriebssystems angezeigt.
1. Sichern Sie eingegebene Daten im internen Speicherlaufwerk oder auf einem anderen Speichermedium.
2. Wenn der Computer auf keines der Laufwerke mehr zugreift, nehmen Sie die Disc aus dem entsprechenden Laufwerk.
Wenn Sie den Computer ausschalten, während er noch auf ein Laufwerk zugreift, riskieren Sie Datenverlust oder eine Beschädigung des Datenträgers.
Schalten Sie das Gerät nie aus, während eine Anwendung ausgeführt wird. Andernfalls können Daten verloren gehen.
Schalten Sie das Gerät nicht aus, trennen Sie kein externes Speichergerät ab und entfernen Sie kein Speichermedium während Lese- oder Schreibvorgängen. Andernfalls können Daten verloren gehen.
3.
Klicken Sie auf Start -> (Ein/Aus) und wählen Sie Herunterfahren.
4. Schalten Sie die an den Computer angeschlossenen Peripheriegeräte aus.
Schalten Sie die Computer oder die Peripheriegeräte nicht sofort wieder an, sondern warten Sie einen Moment, um Beschädigungen zu vermeiden.

Neustarten des Computers

Unter bestimmten Umständen ist ein Neustart des Computers erforderlich, zum Beispiel wenn Sie bestimmte Einstellungen ändern.
Für den Neustart des Computers gibt es verschiedene Möglichkeiten:
Klicken Sie auf Start -> (Ein/Aus) und wählen Sie Neu starten. Drücken Sie gleichzeitig Strg, Alt und Entf (einmal), um ein Menü
anzuzeigen, und wählen Sie dann Neu starten, indem Sie auf das Ein/Aus-Symbol ( ) unten rechts klicken.
Speichern Sie Ihre Daten, bevor Sie den Computer neu starten.

Energiesparmodus

Wenn Sie Ihre Arbeit unterbrechen müssen, können Sie den Computer ausschalten, ohne die Software zu beenden, indem Sie den Computer in den Energiesparmodus versetzen. In diesem Modus bleiben die Daten im
Benutzerhandbuch
2-10
Page 37
Arbeitsspeicher des Computers erhalten. Wenn Sie den Computer wieder einschalten, können Sie direkt dort mit der Arbeit fortfahren, wo Sie sie unterbrochen haben.
Wenn Sie den Computer an Bord eines Flugzeugs oder in Umgebungen, in denen elektronische Geräte gesteuert oder reguliert werden, ausschalten müssen, fahren Sie den Computer immer herunter. Dazu gehört das Ausschalten aller drahtlosen Kommunikationsfunktionen und das Deaktivieren von Einstellungen, die den Computer automatisch einschalten, zum Beispiel programmierte Aufnahmen. Wenn Sie den Computer nicht wie beschrieben ausschalten, könnte sich das System selbst reaktivieren, um geplante Aufgaben auszuführen oder ungesicherte Daten zu speichern, wodurch es zu Störungen von Bordsystemen oder anderen Systemen und damit zu schweren Unfällen kommen kann.
Speichern Sie Ihre Daten, bevor Sie den Energiesparmodus aktivieren.
Zur Vermeidung von Datenverlusten sollten Sie nicht in den Energiesparmodus wechseln, während Daten auf externe Medien wie USB-Geräten, Speichermedien oder andere externe Speichergeräte übertragen werden.
Nehmen Sie nicht den Akku aus dem Computer, während dieser sich im Energiesparmodus befindet; es sei denn, der Netzadapter ist angeschlossen. Andernfalls könnten Daten im Arbeitsspeicher verloren gehen.
Wenn der Netzadapter angeschlossen ist, wechselt der Computer entsprechend den Einstellungen in den Energieoptionen in den Energiesparmodus. (Um die Energieoptionen aufzurufen, klicken Sie auf Start -> Windows-System -> Systemsteuerung -> System und Sicherheit -> Energieoptionen.)
Um den Computer aus dem Energiesparmodus zu reaktivieren, halten Sie die Ein/Aus-Taste oder eine beliebige Taste auf der Tastatur für einen kurzen Moment lang gedrückt. Beachten Sie, dass die Tasten der Tastatur nur dann zu diesem Zweck verwendet werden können, wenn die Reaktivierung durch die Tastatur in TOSHIBA Settings aktiviert wurde.
Wenn bei der automatischen Aktivierung des Energiesparmodus eine Netzwerkanwendung aktiv ist, kann diese beim nächsten Einschalten des Computers und der Reaktivierung des Systems möglicherweise nicht wiederhergestellt werden.
Mit der entsprechenden Option in den Energieoptionen können Sie verhindern, dass der Energiesparmodus automatisch aktiviert wird.
Benutzerhandbuch 2-11
Page 38
Wenn Sie den hybriden Standbymodus verwenden möchten, konfigurieren Sie diese Funktion in den Energieoptionen.
Vorteile des Energiesparmodus
Der Energiesparmodus bietet die folgenden Vorteile:
Die zuletzt verwendete Arbeitsumgebung wird schneller als im Ruhezustand wiederhergestellt.
Sie sparen Energie, indem das System heruntergefahren wird, wenn während eines bestimmten Zeitraums, dessen Länge mit der Funktion „System-Energiesparmodus“ festgelegt wird, keine Eingaben oder Hardwarezugriffe erfolgen.
Sie können die LCD-gesteuerte Ausschaltung verwenden.
Aktivieren des Energiesparmodus
Der Energiesparmodus lässt sich folgendermaßen aufrufen:
Klicken Sie auf Start -> (Ein/Aus) und wählen Sie Energie sparen. Schließen Sie den Bildschirm. Beachten Sie, dass diese Funktion in
den Energieoptionen aktiviert sein muss. Betätigen Sie die Ein/Aus-Taste. Beachten Sie, dass diese Funktion in
den Energieoptionen aktiviert sein muss.
Beim nächsten Einschalten des Computers können Sie sofort an der Stelle fortfahren, wo Sie Ihre Arbeit beim Herunterfahren des Systems unterbrochen haben.
Wenn sich der Computer im Energiesparmodus befindet, blinkt die Anzeige „Power“ gelb.
Wenn Sie den Computer im Akkubetrieb verwenden, können Sie die Laufzeit verlängern, indem Sie den Computer im Ruhezustand herunterfahren. Der Energiesparmodus verbraucht mehr Energie.
Einschränkungen des Energiesparmodus
Der Energiesparmodus funktioniert unter den folgenden Bedingungen nicht:

Ruhezustand

Wenn Sie den Computer in den Ruhezustand schalten, wird der Inhalt des Arbeitsspeichers im internen Speicherlaufwerk gespeichert, sodass beim
Benutzerhandbuch
Der Computer wurde sofort nach dem Herunterfahren wieder eingeschaltet.
Speicherschaltkreise sind statischer Elektrizität ausgesetzt. Der Akku ist leer und der Netzadapter ist nicht angeschlossen.
2-12
Page 39
nächsten Einschalten des Geräts der zuletzt verwendete Zustand wiederhergestellt wird. Beachten Sie, dass die Ruhezustandsfunktion nicht den Status angeschlossener Peripheriegeräte speichert.
Speichern Sie Ihre Arbeit. Wird der Ruhezustand aktiviert, speichert der Computer den Inhalt des Arbeitsspeichers im internen Speicherlaufwerk. Aus Sicherheitsgründen sollten Sie die Daten jedoch auch selbst speichern.
Wenn Sie den Akku entfernen oder den Netzadapter abtrennen, bevor der Speichervorgang abgeschlossen ist, gehen Daten verloren.
Zur Vermeidung von Datenverlusten sollten Sie nicht in den Ruhezustand wechseln, während Daten auf externe Medien wie USB­Geräten, Speichermedien oder andere externe Speichergeräte übertragen werden.
Vorteile des Ruhezustands
Der Ruhezustand bietet die folgenden Vorteile:
Die Daten werden im internen Speicherlaufwerk gespeichert, wenn der Computer wegen geringer Akkuenergie automatisch heruntergefahren wird.
Beim Einschalten des Computers können Sie sofort in der zuletzt verwendeten Arbeitsumgebung fortfahren.
Sie sparen Energie, indem das System heruntergefahren wird, wenn während eines bestimmten Zeitraums, dessen Länge mit der Ruhezustandsfunktion des Systems festgelegt wird, keine Eingaben oder Hardwarezugriffe erfolgen.
Sie können die LCD-gesteuerte Ausschaltung verwenden.
Akivieren des Ruhezustands
Um den Ruhezustand zu aktivieren, klicken Sie auf Start -> (Ein/Aus) und wählen Sie Ruhezustand.
Damit die Option Ruhezustand im Menü angezeigt wird, führen Sie die folgenden Schritte aus:
1. Klicken Sie auf Start -> Windows-System -> Systemsteuerung -> System und Sicherheit -> Energieoptionen.
2. Klicken Sie auf die Option Auswählen, was beim Drücken des
Netzschalters geschehen soll oder Auswählen, was beim Zuklappen des Computers geschehen soll.
3. Klicken Sie auf Einige Einstellungen sind momentan nicht verfügbar.
4. Markieren Sie das Kontrollkästchen Ruhezustand in den Einstellungen für das Herunterfahren.
5. Klicken Sie auf Änderungen speichern.
Benutzerhandbuch 2-13
Page 40
Automatisches Aktivieren des Ruhezustands
Der Computer kann so konfiguriert werden, dass er automatisch in den Ruhezustand wechselt, wenn Sie die Ein/Aus-Taste drücken oder den Bildschirm schließen. So können Sie die entsprechende Einstellung vornehmen:
1. Klicken Sie auf Energieoptionen und dann auf Auswählen, was
beim Drücken des Netzschalters geschehen soll oder Auswählen, was beim Zuklappen des Computers geschehen soll.
2. Aktivieren Sie die gewünschten Ruhezustand-Einstellungen für Beim Drücken des Netzschalters und Beim Zuklappen.
3. Klicken Sie auf Änderungen speichern.
Datenspeicherung im Ruhezustand
Wenn Sie den Computer im Ruhezustand ausschalten, benötigt er einen Moment, um die aktuellen Daten aus dem Arbeitsspeicher im internen Speicherlaufwerk zu speichern.
Nachdem Sie den Computer ausgeschaltet haben und der Inhalt des Arbeitsspeichers im internen Speicherlaufwerk gespeichert wurde, schalten Sie die angeschlossenen Peripheriegeräte aus.
Schalten Sie den Computer oder die Peripheriegeräte nicht sofort wieder ein. Warten Sie einen Moment, damit die Kondensatoren vollständig entladen werden können.

Systemwiederherstellung

Es gibt im internen Speicherlaufwerk eine versteckte Partition für die Systemwiederherstellungsoptionen.
Sie können auch ein Wiederherstellungsmedium erstellen und das System wiederherstellen.
Die folgenden Funktionen werden in diesem Abschnitt beschrieben:
Erstellen von Wiederherstellungsmedien Wiederherstellen der vorinstallierten Software von selbst erstellten
Wiederherstellungsmedien Wiederherstellen der vorinstallierten Software von der
Wiederherstellungspartition
Wenn Sie TOSHIBA Maintenance Utility zum Löschen des internen Speicherlaufwerks verwenden, werden alle Daten einschließlich des Betriebssystems und der Wiederherstellungspartition gelöscht. In diesem Fall können Sie keine Wiederherstellungsmedien erstellen oder die vorinstallierte Software von der Wiederherstellungspartition wiederherstellen. Vergewissern Sie sich, dass Sie Wiederherstellungsmedien erstellt haben, bevor Sie TOSHIBA
Benutzerhandbuch 2-14
Page 41
Maintenance Utility starten. Mithilfe dieser Wiederherstellungsmedien können Sie das System wiederherstellen, nachdem Sie das interne Speicherlaufwerk gelöscht haben.

Erstellen von Wiederherstellungsmedien

In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Wiederherstellungsmedien erstellen können.
Schließen Sie den Netzadapter an, wenn Sie Wiederherstellungsmedien erstellen.
Schließen Sie alle Softwareprogramme mit Ausnahme von Recovery Media Creator.
Deaktivieren Sie Programme (zum Beispiel Bildschirmschoner), die die CPU stark beanspruchen.
Betreiben Sie den Computer mit voller Leistung. Verwenden Sie keine Energiesparfunktionen. Beschreiben Sie keine Medien, während ein Antivirenprogramm
ausgeführt wird. Warten Sie, bis das Programm beendet ist, und deaktivieren Sie dann alle Virenerkennungsprogramme (auch solche, die im Hintergrund automatisch ausgeführt werden).
Verwenden Sie keine Utilitys, zum Beispiel Programme zur Beschleunigung des Zugriffs auf das interne Speicherlaufwerk. Dies könnte zu Instabilität und Datenverlusten führen.
Fahren Sie den Computer nicht herunter, melden Sie sich nicht ab und verwenden Sie nicht den Energiesparmodus oder Ruhezustand, wenn Sie Medien beschreiben oder wiederbeschreiben.
Stellen Sie den Computer auf einer geraden Oberfläche ab, die keinen Vibrationen durch Flugzeuge, Züge oder Straßenverkehr ausgesetzt ist.
Verwenden Sie eine stabile Abstellfläche für den PC.
Ein Wiederherstellungsabbild der Software auf dem Computer wird im internen Speicherlaufwerk gespeichert und kann mit den folgenden Schritten entweder auf Disc oder USB-Flash-Speicher kopiert werden:
1. Wählen Sie eine leere Disc oder einen USB-Flash-Speicher.
Benutzerhandbuch
Sie können in der Anwendung auf einer Vielzahl von Medien wählen, auf die das Wiederherstellungs-Image kopiert werden kann, darunter Discs und USB-Flash-Speicher.
2-15
Page 42
Einige der oben genannten Medientypen sind eventuell nicht mit dem optischen Laufwerk, das Sie an den Computer angeschlossen haben, kompatibel. Vergewissern Sie sich, dass das optische Laufwerk den gewählten Medientyp unterstützt, bevor Sie fortfahren.
USB-Flash-Speicher wird formatiert und alle Daten im USB-Flash­Speicher gehen verloren, wenn Sie den Vorgang fortsetzen.
2. Schalten Sie den Computer ein und warten Sie, bis das Betriebssystem Windows wie gewohnt vom internen Speicherlaufwerk geladen wird.
3. Legen Sie die erste leere Disc in das optische Laufwerk ein oder schließen Sie den USB-Stick an einen freien USB-Anschluss an.
4. Klicken Sie auf Start -> Windows-System -> Systemsteuerung ->
System und Sicherheit -> Sicherheit und Wartung -> Wiederherstellung -> Wiederherstellungslaufwerk erstellen.
5. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Erstellen der Wiederherstellungsmedien abzuschließen.
Die Option TOSHIBA Recovery Wizard im TOSHIBA Maintenance Utility ist nicht vorhanden, wenn Sie den Computer aus den Wiederherstellungsmedien wiederherstellen, die Sie mit der Option zum Erstellen eines Wiederherstellungslaufwerks unter Windows-System erstellt haben.

Wiederherstellen der vorinstallierten Software von selbst erstellten Wiederherstellungsmedien

Wenn die vorinstallierten Dateien beschädigt sind, können Sie das System mithilfe des Wiederherstellungsmedien, das Sie erstellt haben, wieder in den Zustand versetzen, in dem Sie es ursprünglich erhalten haben. So führen Sie die Wiederherstellung aus:
Wenn Sie das Windows-Betriebssystem neu installieren, wird die Festplatte neu formatiert, wobei alle darauf gespeicherten Daten gelöscht werden.
Falls Ihr Modell über die Fingerabdruckfunktion verfügt, löschen Sie die registrierten Fingerabdrücke vor der Neuinstallation des Windows­Betriebssystems. Andernfalls können dieselben Fingerabdrücke nach der Neuinstallation nicht registriert werden.
Achten Sie die darauf, die Standardstartmodusoption im TOSHIBA Setup Utility zu verwenden, bevor Sie die Wiederherstellung ausführen.
1. Öffnen Sie das TOSHIBA Setup Utility. Weitere Informationen dazu finden Sie im Abschnitt TOSHIBA Setup
Utility.
Benutzerhandbuch 2-16
Page 43
2. Wählen Sie im TOSHIBA Setup Utility-Bildschirm Advanced -> System Configuration -> Boot Mode.
Hinweis: Sie können die folgenden Abschnitte überspringen, wenn Ihr
System nicht über die Option „Boot Mode“ verfügt.
3. Wählen Sie UEFI Boot (Standardeinstellung). Wenn Sie ein Wiederherstellungsabbild mit erweiterten
Wiederherstellungstools aus der Systemsteuerung erstellen, denken Sie bitte daran, die Standardbootmodusoption (UEFI Boot) im TOSHIBA Setup Utility zu verwenden, bevor Sie die Wiederherstellung ausführen.
Achten Sie darauf, dass während der Wiederherstellung der Netzadapter angeschlossen ist.
Klappen Sie das Notebook während der Wiederherstellung nicht zu.
1. Legen Sie das Wiederherstellungsmedium in das optische Laufwerk ein oder schließen Sie den Recovery-USB-Stick an einen der verfügbaren USB-Anschlüsse an.
2.
Klicken Sie auf Start ->
3. Halten Sie die Taste F12 gedrückt und lassen Sie die Taste gleich nach dem Einschalten des Computers los.
4. Wählen Sie mithilfe der Pfeiltasten nach oben und nach unten die entsprechende Option für Ihr Wiederherstellungsmedium aus.
5. Es wird ein Menü angezeigt. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Wenn Sie sich zuvor entschieden haben, die Wiederherstellungspartition zu entfernen, ohne Wiederherstellungsmedien zu erstellen, können keine Wiederherstellungsmedien erstellt werden.
Wenn Sie jedoch bereits ein Wiederherstellungsmedium erstellt haben, können Sie es zur Wiederherstellung der Wiederherstellungspartition verwenden.
Wenn Sie kein Wiederherstellungsmedium erstellt haben, wenden Sie sich an den TOSHIBA-Support, um Hilfe zu erhalten.
(Ein/Aus) und wählen Sie Neu starten.

Wiederherstellen der vorinstallierten Software von der Wiederherstellungspartition

Ein Teil des internen Speicherlaufwerks ist als verborgene Wiederherstellungspartition konfiguriert. In dieser Partition sind Dateien gespeichert, mit denen sich die vorinstallierte Software bei Problemen reparieren lässt.
Wenn Sie das interne Speicherlaufwerk später erneut einrichten, sollten Sie Partitionen nur so wie im Handbuch beschrieben ändern, löschen oder
Benutzerhandbuch
2-17
Page 44
hinzufügen. Andernfalls ist eventuell nicht genug Speicherplatz für die erforderliche Software vorhanden.
Wenn Sie ein Partitionierungsprogramm eines Drittanbieters verwenden, um die Partitionen des internen Speicherlaufwerks neu zu konfigurieren, kann der Computer möglicherweise nicht mehr eingerichtet werden.
Achten Sie darauf, dass während der Wiederherstellung der Netzadapter angeschlossen ist.
Klappen Sie das Notebook während der Wiederherstellung nicht zu.
Wenn Sie das Windows-Betriebssystem neu installieren, wird das interne Speicherlaufwerk neu formatiert, wobei alle darauf gespeicherten Daten gelöscht werden.
Falls Ihr Modell über die Fingerabdruckfunktion verfügt, löschen Sie die registrierten Fingerabdrücke vor der Neuinstallation des Windows­Betriebssystems. Andernfalls können dieselben Fingerabdrücke nach der Neuinstallation nicht registriert werden.
1.
Klicken Sie auf Start -> (Ein/Aus) und wählen Sie Neu starten.
2. Halten Sie die Taste 0 (Null) gedrückt und lassen Sie die Taste gleich nach dem Einschalten des Computers los.
3. Wählen Sie Problembehandlung -> TOSHIBA Maintenance Utility - > TOSHIBA Recovery Wizard.
4. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Wiederherstellung abzuschließen.
Benutzerhandbuch
2-18
Page 45
Kapitel 3
1 3
2
Hardware-Überblick
In diesem Kapitel werden die einzelnen Bestandteile des Computers vorgestellt. Machen Sie sich mit jeder Komponente vertraut, bevor Sie den Computer in Betrieb nehmen.
Rechtlicher Hinweis (nicht zutreffende Symbole) Weitere Informationen zu nicht zutreffenden Symbolen finden Sie im
Abschnitt Rechtliche Hinweise.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Computer um, um Kratzer oder andere Beschädigungen der Oberfläche zu vermeiden.

Vorderseite mit geschlossenem Bildschirm

Die folgende Abbildung zeigt die Vorderseite des Computers mit geschlossenem Bildschirm.
Abbildung 3-1 Vorderseite des Computers mit geschlossenem Bildschirm
1. Anzeige „DC IN/Akku“
2. Anzeige „Power“
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Anzeige „DC IN/Akku“ Die Anzeige DC IN/Akku informiert Sie über den
Zustand des Gleichstromeingangs und den Akkuladezustand. Weiß bedeutet, dass der Akku voll aufgeladen ist und der Computer über den Netzadapter mit Strom versorgt wird.
Weitere Informationen zu dieser Funktion finden Sie unter Beschreibung der
Stromversorgungsbedingungen.
Benutzerhandbuch 3-1
3. Anzeige „Drahtlose Kommunikation“
Page 46
Anzeige „Power“ Die Anzeige Power leuchtet normalerweise weiß,
1 2
8
6
7
3
B
4
5
A
1 2 6
7
3109
B
4
5
A
wenn der Computer eingeschaltet ist. Wenn Sie den Computer im Energiesparmodus ausschalten, blinkt diese Anzeige gelb.
Anzeige „Drahtlose Kommunikation“

Linke Seite

Die folgenden Abbildungen zeigen die linke Seite des Computers.
1. Schlitz für ein Sicherheitsschloss 6. Kopfhörer-/Mikrofonbuchse
2. LAN-Buchse 7. Smartcard-Steckplatz*
3. USB-Anschluss (USB 2.0 oder 3.0) 8. Optisches Laufwerk*
4. USB-Anschluss (USB 2.0 oder 3.0) 9. SIM-Kartensteckplatz*
5. USB Type-C-Anschluss (USB 3.1 Gen1)*
Die Anzeige Drahtlose Kommunikation leuchtet weiß, wenn die Wireless-Funktionen aktiviert sind.
Einige Modelle verfügen über Funktionen für die drahtlose Kommunikation.
Abbildung 3-2 Linke Seite des Computers
10. Anzeige „Wireless WAN“*
* Bei einigen Modellen verfügbar. Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Schlitz für ein Sicherheitsschloss
Ein Sicherheitskabel kann an diesem Schlitz befestigt und dann mit einem Schreibtisch oder einem anderen großen Gegenstand verbunden werden, um einen Diebstahl des Computers zu verhindern.
Benutzerhandbuch 3-2
Page 47
LAN-Buchse Über diese Buchse können Sie den Computer an
ein LAN anschließen. Die in den Computer integrierte LAN-Schnittstelle unterstützt Ethernet LAN (10 Mbit/s, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 Mbit/s, 100BASE-TX) oder Gigabit Ethernet LAN (1000 Mbit/s, 1000BASE-T). Nähere Informationen finden Sie unter Grundlagen der
Bedienung.
Schließen Sie nur ein LAN-Kabel an die LAN-Buchse an. Wenn Sie ein anderes Kabel anschließen, könnte es zu Schäden oder Fehlfunktionen kommen.
USB-Anschluss (USB
2.0 oder 3.0)
Ein oder zwei USB-Anschlüsse, die dem Standard USB 2.0 oder 3.0 entsprechen, befinden sich an der linken Seite des Computers.
Der USB-2.0-Anschluss ist nicht mit USB-3.0­Geräten kompatibel.
USB Type-C­Anschluss (USB 3.1 Gen1)
Ein USB-Anschluss, der dem Standard USB 3.1 Gen1 entspricht, befindet sich an der linken Seite des Computers.
Der USB Type-C-Anschluss (USB3.1 Gen1) unterstützt den Standard USB 2.0 mit einer theoretischen maximalen Übertragungsrate von 480 Mbit/s und den Standard USB 3.1 Gen1 (DC 5 V, 900 mA) mit einer theoretischen maximalen Übertragungsrate von 5 Gbit/s. Dieser Anschluss unterstützt nur die USB-Datenübertragung.
Einige Modelle sind mit einem USB Type-C­Anschluss (USB 3.1 Gen1) ausgestattet.
Beachten Sie, dass keine Garantie für den einwandfreien Betrieb sämtlicher Funktionen aller USB-Geräte übernommen werden kann. Einige Funktionen bestimmter Geräte funktionieren möglicherweise nicht korrekt.
Bevor Sie ein USB-Gerät vom USB-Anschluss trennen, tippen Sie in der Windows-Taskleiste auf das Symbol Hardware sicher entfernen und Medium auswerfen. Wählen Sie dann das USB-Gerät, das Sie entfernen möchten.
Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände, z. B. Schrauben, Heftklammern und Büroklammern in den USB-Anschluss gelangen.
Benutzerhandbuch 3-3
Page 48
Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wodurch der beschädigt werden und ein Feuer ausbrechen könnte.
Kopfhörer-/ Mikrofonbuchse
Smartcard-Steckplatz In diesen Steckplatz können Sie ein Smartcard-
Optisches Laufwerk Der Computer ist mit einem DVD Super Multi-
DVD-RAM-Discs mit einer Kapazität von 2,6 und 5,2 GB können nicht gelesen und es kann nicht darauf geschrieben werden.
SIM-Kartensteckplatz Dieser Steckplatz kann eine SIM-Karte
An die Mini-Kopfhörer-/Mikrofonbuchse (3,5 mm) können Sie ein Monomikrofon, Stereokopfhörer oder ein Headset anschließen.
Gerät einbauen. Einige Modelle sind mit einem Smartcard-
Steckplatz ausgestattet.
Laufwerk konfiguriert. Einige Modelle sind mit einem optischen
Laufwerk ausgestattet.
aufnehmen, die Ihnen Hochgeschwindigkeitszugang zum Internet, zu Ihrem Unternehmensintranet und zu Ihren E­Mails ermöglicht, wenn Sie nicht im Büro sind.
Nähere Informationen finden Sie im Abschnitt
Wireless WAN-Gerät.
Einige Modelle sind mit einem SIM­Kartensteckplatz ausgestattet.
Anzeige „Wireless WAN“

Rechte Seite

Die folgenden Abbildungen zeigen die rechte Seite des Computers.
Benutzerhandbuch
Die Anzeige Wireless WAN leuchtet blau, wenn die Wireless-WAN-Funktion aktiviert ist.
Bei einigen Modellen blinkt die Anzeige, um den Verbindungsstatus der Wireless-WAN-Funktion anzuzeigen.
Einige Modelle sind mit der Wireless-WAN­Funktion ausgestattet.
3-4
Page 49
Abbildung 3-3 Rechte Seite des Computers
1 2 2 4 653
/
1. Speichermediensteckplatz 4. Anschluss für einen externen RGB-
2. USB-Anschluss (USB 3.0) 5. Lüftungsschlitze
3. HDMI™-Ausgang 6. 19-V-Gleichstromeingang (DC IN)
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Speichermedien­steckplatz
In diesen Steckplatz können Sie eine Karte des folgenden Typs einsetzen: SD™/SDHC™/
Monitor
SDXC™-Speicherkarte, miniSD™/microSD™ Card und MultiMediaCard™. Nähere Informationen finden Sie im Abschnitt
Speichermedien.
Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände, z. B. Schrauben, Heftklammern und Büroklammern in den Speichermediensteckplatz gelangen. Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wodurch der beschädigt werden und ein Feuer ausbrechen könnte.
USB-Anschluss (USB
3.0)
Zwei USB-Anschlüsse, die dem USB 3.0­Standard entsprechen, befinden sich auf der rechten Seite des Computers.
USB-3.0-Anschlüsse entsprechen dem Standard USB 3.0 und sind mit USB-2.0-Geräten abwärtskompatibel.
Der Anschluss mit dem Symbol ( ) unterstützt die Schlaf- und Ladefunktion. Diese Funktion ist nicht bei allen Modellen verfügbar.
Bei Verwendung des Modus „USB Legacy Emulation“ können USB-3.0-Anschlüsse als USB-2.0-Anschlüsse funktionieren.
Beachten Sie, dass keine Garantie für den einwandfreien Betrieb sämtlicher Funktionen aller USB-Geräte übernommen werden kann. Einige Funktionen bestimmter Geräte funktionieren möglicherweise nicht korrekt.
Bevor Sie ein USB-Gerät vom USB-Anschluss des Computers trennen, klicken Sie in der Windows-Taskleiste auf das Symbol Hardware sicher entfernen und Medium auswerfen. Wählen Sie dann das USB-Gerät, das Sie entfernen möchten.
Benutzerhandbuch 3-5
Page 50
Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände, z. B. Schrauben, Heftklammern und Büroklammern in den USB-Anschluss gelangen. Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wodurch der beschädigt werden und ein Feuer ausbrechen könnte.
HDMI™-Ausgang An den HDMI™-Ausgang können Sie ein
HDMI™-Kabel (Typ A) anschließen.
Anschluss für einen externen RGB­Monitor
Lüftungsschlitze Die Lüftungsschlitze verhindern das Überhitzen
Blockieren Sie die Lüftungsschlitze nicht. Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände, z. B. Schrauben, Heftklammern und Büroklammern in die Lüftungsschlitze gelangen. Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wodurch der beschädigt werden und ein Feuer ausbrechen könnte.
Entfernen Sie Staubansammlungen an den Lüftungsschlitzen vorsichtig mit einem weichen Tuch.
19-V­Gleichstromeingang (DC IN)
Dieser Anschluss ist ein 15-poliger, analoger RGB-Anschluss. Nähere Informationen finden Sie im Abschnitt Pinbelegung beim Anschluss für
einen externen RGB-Monitor. Über diesen
Anschluss können Sie einen externen RGB­Monitor an den Computer anschließen.
des Prozessors.
Der Netzadapter wird an diese Buchse angeschlossen, um den Computer mit Strom zu versorgen und die internen Batterien aufzuladen. Verwenden Sie nur den Netzadapter, den Sie beim Kauf des Computers mit dem Gerät erhalten haben, oder ein identisches Modell. Durch die Verwendung eines ungeeigneten Netzadapters kann der Computer beschädigt werden.

Zurück

Diese Abbildung zeigt die Rückseite des Computers.
Benutzerhandbuch
3-6
Page 51
Abbildung 3-4 Rückseite des Computers
1
1. Akku
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Akku Der wiederaufladbare Lithium-Ionen-Akku
Rechtliche Hinweise (Akkulebensdauer) Weitere Informationen zur Akkulebensdauer finden Sie im Abschnitt
Rechtliche Hinweise.

Unterseite

Die folgenden Abbildungen zeigen die Unterseite des Computers. Achten Sie darauf, dass der Bildschirm geschlossen ist, bevor Sie den Computer herumdrehen, um Schäden zu vermeiden.
versorgt den Computer mit Strom, wenn kein Netzadapter angeschlossen ist.
Nähere Informationen zur Verwendung und zum Betrieb des Akkus finden Sie im Abschnitt Akku.
Benutzerhandbuch
3-7
Page 52
Abbildung 3-5 Unterseite des Computers
2
4
3
1
2
5
3
1
1
2
1. Akkuverriegelung 4. Dockinganschluss*
2. Akkufreigabe 5. Speichermodulabdeckung*
3. Lüftungsschlitze
* Bei einigen Modellen verfügbar. Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Akkuverriegelung Schieben Sie die Akkuverriegelung zur Seite, um
den Akku entfernen zu können.
Akkufreigabe Schieben Sie diese Verriegelung bis zur Position
„Entriegeln“ und halten Sie sie, um den Akku zu entsichern. Nähere Informationen zum Entfernen des Akkus finden Sie im Abschnitt Akku.
Lüftungsschlitze Die Lüftungsschlitze verhindern das Überhitzen
des Prozessors.
Blockieren Sie die Lüftungsschlitze nicht. Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände, z. B. Schrauben, Heftklammern und Büroklammern in die Lüftungsschlitze gelangen. Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wodurch der beschädigt werden und ein Feuer ausbrechen könnte.
Entfernen Sie Staubansammlungen an den Lüftungsschlitzen vorsichtig mit einem weichen Tuch.
Benutzerhandbuch 3-8
Page 53
Dockinganschluss An diesen Anschluss können Sie einen optional
erhältlichen TOSHIBA Hi-Speed Port Replicator III 180W/120W anschließen, der unter TOSHIBA
Hi-Speed Port Replicator III 180W/120W
beschrieben wird. Einige Modelle sind mit einem Dockinganschluss
ausgestattet.
Nur der TOSHIBA Hi-Speed Port Replicator III 180W oder 120W ist mit diesem Dockinganschluss kompatibel.
Versuchen Sie nicht, einen anderen Port Replicator anzuschließen. Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper in den Dockinganschluss
gelangen. Eine Nadel oder ein ähnlicher Gegenstand kann die Schaltkreise des Computers beschädigen.
Speichermodul­abdeckung
Einige Modelle sind mit einer Speichermodulabdeckung ausgestattet. Der Sockel für Speichermodule unter dieser Abdeckung ermöglicht den Einbau, Austausch und das Entfernen eines zusätzlichen Speichermoduls.
In die beiden Speichersockel können Speichermodule mit 4 GB, 8 GB oder 16 GB installiert werden, um den Systemspeicher auf bis zu 32 GB zu erweitern. Der tatsächlich verwendbare Arbeitsspeicher ist etwas kleiner als die Gesamtkapazität der Speichermodule.
Lesen Sie dazu den Abschnitt Zusätzliche
Speichermodule.

Vorderseite mit geöffnetem Bildschirm

Diese Abbildung zeigt den Computer mit geöffnetem Bildschirm. Um den Bildschirm zu öffnen, klappen Sie ihn auf und stellen Sie einen angenehmen Neigungswinkel ein.
Benutzerhandbuch
3-9
Page 54
Abbildung 3-6 Die Vorderseite des Computers mit geöffnetem Bildschirm
6
1111
5
1
9
10
8
7
8
2
2
4 3
6
1414
12
5
1
13 9
10
8
7
8
2
2
4 3
10
11
1. Antennen für die drahtlose Kommunikation (nicht abgebildet)*
2. Mikrofone* 9. Tastatur
3. Webcam* 10. Touchpad
4. Webcam-LED* 11. Touchpad-Klicktasten
5. Bildschirm 12. Fingerabdrucksensor*
6. Stereolautsprecher 13. AccuPoint*
7. Ein/Aus-Taste 14. AccuPoint-Klicktasten*
* Bei einigen Modellen verfügbar. Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Benutzerhandbuch
8. Bildschirmscharniere
3-10
Page 55
Antennen für die drahtlose Kommunikation
Je nach Konfiguration des Computers ist eine bzw. sind mehrere der folgenden Antennen eingebaut:
WLAN Wireless LAN/Bluetooth
®
Einige Modelle sind mit Antennen für die drahtlose Kommunikation ausgestattet.
Bedecken Sie den Bereich der Antennen für die drahtlose Kommunikation nicht mit Gegenständen aus Metall, da die Drahtlosfunktion dann behindert wird.
Rechtliche Hinweise (Wireless LAN) Weitere Informationen zum Wireless LAN finden Sie im Abschnitt
Rechtliche Hinweise.
Mikrofone Mit den eingebauten Mikrofonen können Sie
Sounds für Ihre Anwendung und aufnehmen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt
Soundsystem und Videomodus.
Einige Modelle sind mit einem integrierten Mikrofon ausgestattet.
Webcam Eine Webcam ist ein Gerät, mit dem Sie über
Ihren Computer Video aufzeichnen oder Fotos aufnehmen können. Sie können es für Video­Chats oder Videokonferenzen einsetzen, wenn Sie ein Kommunikationstool verwenden.
Einige Modelle sind mit einer Webcam ausgestattet.
Halten Sie die Webcam nicht direkt in Richtung der Sonne. Berühren Sie nicht die Linse der Webcam und drücken Sie nicht
darauf. Andernfalls kann sich die Bildqualität verschlechtern. Verwenden Sie ein Brillenputztuch oder ein anderes weiches Tuch, falls die Linse gereinigt werden muss.
Webcam-LED Die Webcam-LED leuchtet, wenn die Webcam in
Betrieb ist. Einige Modelle sind mit einer Webcam-LED
ausgestattet.
Benutzerhandbuch 3-11
Page 56
Bildschirm 39,6 cm (15,6") LCD-Bildschirm mit der
folgenden Auflösung:
HD, 1366 horizontale x 768 vertikale Pixel FHD, 1920 horizontale x 1080 vertikale Pixel
Wenn der Computer mit dem Netzadapter betrieben wird, ist das auf dem internen Bildschirm angezeigte Bild etwas heller als bei Akkubetrieb. Der Unterschied bei der Helligkeit soll bei Akkubetrieb Energie sparen.
Rechtliche Hinweise (LCD) Weitere Informationen zum LCD finden Sie im Abschnitt Rechtliche
Hinweise.
Stereolautsprecher Über die Lautsprecher werden der von der
verwendeten Software erzeugte Klang sowie die vom System erzeugten akustischen Alarmsignale, zum Beispiel bei niedriger Akkuladung, ausgegeben.
Ein/Aus-Taste Drücken Sie auf diese Taste, um den Computer
ein- oder auszuschalten.
Bildschirmscharniere Die Bildschirmscharniere ermöglichen die
Positionierung des Bildschirms in einer Vielzahl von angenehmen Betrachtungswinkeln.
Tastatur Die Tastatur verfügt über Zeichentasten,
Steuertasten, Funktionstasten und spezielle Windows-Tasten, um alle Funktionen einer normal großen Tastatur bereitzustellen.
Lesen Sie dazu den Abschnitt Tastatur.
Touchpad Das Touchpad befindet sich in der
Handballenauflage und wird zur Steuerung des Mauszeigers verwendet.
Legen Sie Ihren Finger auf das Touchpad und bewegen Sie ihn in die gewünschte Richtung. Der Mauszeiger folgt Ihren Bewegungen.
Touchpad-Klicktasten Die zwei Tasten unterhalb des Touchpads
entsprechen den beiden Tasten einer Standardmaus. Drücken Sie auf die linke Taste, um ein Menüelement auszuwählen oder durch den Mauszeiger markierte Text- oder Grafikelemente zu bearbeiten. Mit der rechten Maustaste rufen Sie je nach verwendeter Software ein Menü oder eine Funktion auf.
Benutzerhandbuch 3-12
Page 57
Fingerabdrucksensor Dieser Sensor ermöglicht das Registrieren und
Erkennen von Fingerabdrücken. Einige Modelle sind mit einem
Fingerabdrucksensor ausgestattet.
AccuPoint Dieses Zeigegerät in der Mitte der Tastatur dient
zur Steuerung des Bildschirmzeigers. Einige Modelle sind mit einem AccuPoint ausgestattet.
AccuPoint­Klicktasten
Mit den vor der Tastatur gelegenen Tasten können Sie Menüeinträge auswählen oder Text und Grafik bearbeiten, nachdem Sie das gewünschte Objekt mit dem Bildschirmzeiger markiert haben. Nur Modelle mit AccuPoint verfügen auch über AccuPoint-Klicktasten.

Interne Hardwarekomponenten

In diesem Kapitel werden die internen Hardwarekomponenten des Computers beschrieben.
Die tatsächliche Konfiguration richtet sich nach dem Modell, das Sie erworben haben.
CPU Der Prozessortyp variiert je nach Modell.
Um festzustellen, mit welchem Prozessor Ihr Modell ausgestattet ist, klicken Sie auf Start ->
Windows-System -> Systemsteuerung -> System und Sicherheit -> System.
Rechtliche Hinweise (CPU) Weitere Informationen zur CPU finden Sie im Abschnitt Rechtliche
Hinweise.
Internes Speicherlaufwerk
Einige Modelle sind statt mit einem Festplattenlaufwerk mit einem „Solid-State Drive“ (SSD) ausgestattet. In diesem Handbuch bezieht sich die Bezeichnung „HDD“ oder „Festplattenlaufwerk“ auch auf die SSD, außer dies ist anders angegeben.
Eine SSD ist ein Speichergerät mit großer Kapazität, das statt der Magnetplatte einer Festplatte einen Festkörperspeicher verwendet.
Benutzerhandbuch 3-13
Die Kapazität des internen Speicherlaufwerks ist modellabhängig.
Beachten Sie, dass ein Teil des internen Speicherlaufwerks für Verwaltungszwecke reserviert ist.
Page 58
Bei bestimmten, selten auftretenden Bedingungen, beispielsweise längerer Nichtgebrauch und/oder hohe Temperaturen, kann es bei der HDD/SSD zu Datenspeicherungsfehlern kommen.
Rechtliche Hinweise (Kapazität des internen Speicherlaufwerks) Weitere Informationen zur Kapazität des internen Speicherlaufwerks finden
Sie im Abschnitt Rechtliche Hinweise.
RTC-Akku Das Gerät verfügt über einen Akku für die
Versorgung der Echtzeituhr (Real Time Clock, RTC) und des Kalenders.

Beschreibung der Stromversorgungsbedingungen

Die Einsatzfähigkeit des Computers und der Status des Akkus richten sich nach den Stromversorgungsbedingungen, d. h. danach, ob ein Netzadapter angeschlossen ist, und in welchem Ladezustand sich der Akku befindet.

Anzeige „DC IN/Akku“

Prüfen Sie die Anzeige DC IN/Akku, um den Ladezustand des Akkus und den Status der Stromversorgung durch den angeschlossenen Netzadapter zu überprüfen. Die Anzeige zeigt die folgenden Zustände an:
Gelb blinkend Die Akkuladung ist niedrig. Der Netzadapter
muss angeschlossen werden, um den Akku aufzuladen.
Gelb Der Netzadapter ist angeschlossen und der Akku
wird aufgeladen.
Weiß Der Netzadapter ist angeschlossen und der Akku
ist vollständig aufgeladen.
Weiß blinkend Zeigt ein Problem mit dem Computer an.
Trennen Sie den Netzadapter für mehrere Sekunden und entfernen Sie den Akku. Setzen Sie den Akku dann wieder ein und schließen Sie den Netzadapter wieder an. Wenn er immer noch nicht richtig funktioniert, wenden Sie sich an Ihren Reseller oder Händler.
Leuchtet nicht Unter allen sonstigen Bedingungen leuchtet die
Anzeige nicht.
Benutzerhandbuch 3-14
Page 59
Wenn sich der Akku beim Aufladen überhitzt, wird der Ladevorgang unterbrochen und die Anzeige DC IN/Akku erlischt. Wenn die Temperatur des Akkus wieder im normalen Bereich liegt, wird der Akkuladevorgang fortgesetzt. Dies ist unabhängig davon, ob der Computer ein- oder ausgeschaltet ist.

Anzeige „Power“

Anhand der Anzeige Power lässt sich der Status der Stromversorgung des Computers überprüfen. Die Anzeige zeigt die folgenden Zustände an:
Weiß Zeigt an, dass der Computer mit Strom versorgt
wird und eingeschaltet ist.
Gelb blinkend Der Computer befindet sich im
Energiesparmodus und wird ausreichend mit Strom versorgt (Netzadapter oder Akku), um diesen Zustand beizubehalten.
Leuchtet nicht Unter allen sonstigen Bedingungen leuchtet die
Anzeige nicht.
Benutzerhandbuch 3-15
Page 60
Kapitel 4
Grundlagen der Bedienung
In diesem Kapitel werden die wichtigsten Funktionen des Computers beschrieben. Hier finden Sie auch Hinweise zu Vorsichtsmaßnahmen.

Verwenden des Touchpads

Das Touchpad in der Handballenauflage unterstützt möglicherweise die folgenden Gesten:
Tippen Tippen Sie einmal auf das Touchpad, um das
ausgewählte Element zu aktivieren, zum Beispiel eine App.
Zweifingertippen Tippen Sie einmal mit zwei Fingern auf das
Touchpad, um je nach verwendeter Software ein Menü oder eine andere Funktion aufzurufen. (Entspricht dem Rechtsklick mit der Maus)
Finger zusammenführen oder spreizen
Zweifingerbildlauf Setzen Sie zwei Finger auf das Touchpad und
Dreifingertippen Tippen Sie einmal mit drei Fingern auf das
Benutzerhandbuch 4-1
Setzen Sie zwei Finger auf das Touchpad und bewegen Sie sie aufeinander zu (zusammenführen) oder voneinander weg (spreizen). Damit werden unterschiedliche Informationsmengen angezeigt oder ein Zoom-in (Vergrößern) oder Zoom-out (Verkleinern) ausgeführt.
bewegen Sie sie vertikal oder horizontal. So können Sie die Bildlaufleisten eines Fensters verwenden.
Touchpad, um Cortana zu öffnen (je nach Land/ Region verfügbar).
Page 61
Dreifinger-Scrollen Setzen Sie drei Finger auf das Touchpad und
bewegen Sie sie vertikal oder horizontal. Nach links/rechts bewegen: Wechselt zwischen geöffneten Apps. Bewegen Sie Ihre Finger langsam über das Touchpad, um durch alle Apps zu blättern. Nach oben bewegen: Zeigt alle geöffneten Apps in der Taskansicht an. Nach unten bewegen: Zeigt den Desktop an.
Vierfingertippen Tippen Sie einmal mit vier Fingern auf das
Touchpad, um das Info-Center zu öffnen.
Vierfinger-Scrollen Setzen Sie vier Finger auf das Touchpad und
bewegen Sie sie horizontal, um zwischen virtuellen Desktops zu wechseln.
Legen Sie keine Gegenstände auf das Touchpad, um unerwünschtes Verhalten zu vermeiden.
Einige der in diesem Abschnitt beschriebenen Touchpadvorgänge werden nur von bestimmten Anwendungen unterstützt.

Tastatur

Die Anzahl der Tasten auf der Tastatur ist davon abhängig, für welches Land/Gebiet der Computer konfiguriert wurde. Es stehen Tastaturbelegungen für verschiedene Sprachen zur Verfügung.
Auf der Tastatur befinden sich verschiedene Tastentypen: Schreibmaschinentasten, Funktionstasten und Windows-Sondertasten.
Entfernen Sie nie die Tastenkappen der Tastatur. Dabei könnten Teile unter den Tastenkappen beschädigt werden.

Tastaturanzeigen

Die folgenden Abbildungen zeigen die Position der Anzeige CAPS LOCK und der Anzeige NUM LOCK, die folgende Bedingungen anzeigen:
Benutzerhandbuch
Wenn die Anzeige CAPS LOCK leuchtet, werden mit den Buchstabentasten der Tastatur Großbuchstaben erzeugt.
Wenn die Anzeige NUM LOCK (Numerischer Modus) leuchtet, können Sie mit den entsprechenden 10 Tasten Ziffern eingeben.
4-2
Page 62
Abbildung 4-1 Tastaturanzeigen
2
1
1. Anzeige „CAPS LOCK“ 2. Anzeige „NUM LOCK“
CAPS LOCK Diese Anzeige leuchtet grün, wenn die
Feststelltaste für die Großbuchstaben betätigt wurde.
NUM LOCK Wenn die Anzeige „NUM LOCK“ leuchtet,
können Sie mit den Zifferntasten der Tastatur Ziffern eingeben.

Funktionstasten

Die Funktionstasten (F1~F12) sind die zwölf Tasten oben auf der Tastatur.
Mit Funktionstasten können Sie bestimmte Funktionen des Computers aktivieren oder deaktivieren. Die Funktionen werden durch Betätigen der zugehörigen Funktionstasten ausgeführt.
Tastenkombination Funktion
FN+F1 Sperrt den Computer.
Sie müssen sich erneut anmelden, um den Desktop zu reaktivieren.
FN+F2 Wechselt den Energiesparplan.
FN+F3 Aktiviert den Energiesparmodus.
FN+F4 Aktiviert den Ruhezustand.
FN+F5 Ändert das aktive Anzeigegerät.
Für die gleichzeitige Anzeige müssen Sie die Auflösung des eingebauten Bildschirms so einstellen, dass sie der Auflösung des externen Anzeigegeräts entspricht.
FN+F6 Verringert schrittweise die Helligkeit des
Bildschirms.
Benutzerhandbuch 4-3
FN+F7 Erhöht schrittweise die Helligkeit des Bildschirms.
Page 63
Tastenkombination Funktion
FN+F8 Schaltet den Flugmodus ein oder aus.
FN+F9 Aktiviert oder deaktiviert das Touchpad.
FN+ESC Schaltet den Ton ein und aus.
FN+1 Verkleinert die auf dem Desktop angezeigten
Symbole oder die im Anwendungsfenster angezeigte Schriftart.
FN+2 Vergrößert die auf dem Desktop angezeigten
Symbole oder die im Anwendungsfenster angezeigte Schriftart.
FN+3 Verringert die Wiedergabelautstärke des
Computers.
FN+4 Erhöht die Wiedergabelautstärke des Computers.
FN+5 Wechselt zwischen den verfügbaren
Kühlungsmethoden für den aktuellen Energieplan. Diese Funktion wird nicht bei allen Modellen
unterstützt.
FN+LEERTASTE Ändert die Bildschirmauflösung.
FN+S Ermöglicht Ihnen die Suche auf dem Computer, im
Internet oder in einer Anwendung.
FN+Z ( )
Schaltet die Hintergrundbeleuchtung der Tastatur zwischen Timer, Ein und Aus um.
Um die Helligkeit einzustellen, klicken Sie auf Start
-> TOSHIBA -> TOSHIBA-Einstellungen. Klicken Sie auf die Registerkarte Tastatur und wählen Sie eine Einstellung unter Helligkeitssteuerung der Tastaturbeleuchtung.
Um den Timer einzurichten, rufen Sie das BIOS Setup auf, wählen Sie Power Management ->
Keyboard Backlight Control Mode und dann TIMER. Stellen Sie den Timer unter Backlight Lighting Time ein.
Diese Funktion wird nicht bei allen Modellen unterstützt.
Einige Funktionen zeigen eine Popupbenachrichtigung am Rand des Bildschirms an.
Diese Popupbenachrichtigungen sind standardmäßig aktiviert. Sie können Sie in den TOSHIBA-Einstellungen deaktivieren.
Benutzerhandbuch 4-4
Page 64
Diese öffnen Sie, indem Sie auf Start -> TOSHIBA -> TOSHIBA­Einstellungen -> Tastatur klicken.

Windows-Tasten

Die Tastatur verfügt über zwei Tasten, die unter Windows besondere Funktionen haben: die Windows®-Logo-Taste ruft das Startmenü auf, die Anwendungstaste hat die gleiche Funktion wie die sekundäre (rechte) Maustaste.
Mit dieser Taste rufen Sie das Windows-Startmenü auf.
Diese Taste hat die gleiche Funktion wie die sekundäre (rechte) Maustaste.

Optisches Laufwerk

Einige Modelle sind mit einem DVD-Super-Multi-Laufwerk ausgestattet.

Formate

Das Laufwerk unterstützt die folgenden Formate: CD-ROM, DVD-ROM, DVD-Video, CD-DA, CD-Text, Photo CD™ (Single/Multi-Session), CD­ROM Mode 1/Mode 2, CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2), Enhanced CD (CD-EXTRA), Addressing Method 2, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD +RW, DVD-RAM, DVD-R DL (Format1), DVD+R DL.
Einige Arten und Formate von DVD-R DL- und DVD+R DL-Discs können möglicherweise nicht gelesen werden.

Verwenden des optischen Laufwerks

Mit dem Laufwerk können Sie disc-gestützte Programme ausführen. Sie können Discs mit 12 cm oder 8 cm Durchmesser ohne Adapter verwenden.
Hinweise zum Beschreiben von Discs finden Sie im Abschnitt Beschreiben
von Discs.
So laden Sie Discs:
1. Wenn der Computer eingeschaltet ist, drücken Sie auf die Entnahmetaste, um die Laufwerklade etwas zu öffnen.
Benutzerhandbuch
4-5
Page 65
2. Fassen Sie die Laufwerklade vorsichtig an und ziehen Sie sie
1
2
1
vollständig auf.
Abbildung 4-2 Entnahmetaste drücken und Laufwerklade öffnen.
1. Entnahmetaste
3. Legen Sie die Disc mit der beschrifteten Seite nach oben in die Laufwerklade.
Abbildung 4-3 Disc einlegen
1. Laserlinse
Wenn die Laufwerklade vollständig geöffnet ist, ragt das Gehäuse des Computers etwas über die Laufwerklade hinaus. Deshalb müssen Sie die Disc beim Einlegen leicht geneigt halten. Nach dem Einpassen muss die Disc jedoch flach in der Lade liegen.
Berühren Sie nicht die Laserlinse und den umgebenden Bereich; sie könnte dadurch falsch ausgerichtet werden.
Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper in das Laufwerk gelangen. Überprüfen Sie die Oberfläche der Laufwerklade, besonders hinter der Vorderseite, um sicherzustellen, dass sich keine Fremdkörper in der Laufwerklade befinden, bevor Sie sie schließen.
4. Drücken Sie die Disc in der Mitte vorsichtig nach unten, bis sie
5. Drücken Sie vorne in der Mitte auf die Laufwerklade, um sie zu
Benutzerhandbuch
einrastet. Die Disc sollte unterhalb der Nabenoberfläche und flach auf der Schubladenfläche liegen.
schließen. Schieben Sie vorsichtig, bis sie einrastet.
4-6
Page 66
Falls die Disc beim Schließen der Laufwerklade nicht korrekt eingelegt ist, kann sie beschädigt werden. Außerdem lässt sich die Laufwerklade dann möglicherweise nicht mehr vollständig öffnen, wenn Sie auf die Entnahmetaste drücken.
Entnahme von Discs
So nehmen Sie eine Disc aus der Laufwerklade
Drücken Sie nicht auf die Entnahmetaste, während der Computer noch auf das optische Laufwerk zugreift. Warten Sie, bis die Anzeige „Optisches Laufwerk“ nicht mehr leuchtet, bevor Sie die Laufwerklade öffnen. Warten Sie außerdem, bis sich die Disc nicht mehr dreht, bevor Sie sie herausnehmen.
1. Drücken Sie auf die Entnahmetaste, um die Laufwerklade etwas zu öffnen. Ziehen Sie vorsichtig an der Laufwerklade, bis sie vollständig geöffnet ist.
Wenn sich die Laufwerklade etwas öffnet, warten Sie einen Augenblick, um sicherzugehen, dass sich die Disc nicht mehr dreht, bevor Sie die Laufwerklade vollständig öffnen.
2. Die Disc ragt leicht über die Seiten der Laufwerklade hinaus, sodass Sie sie leicht greifen können. Nehmen Sie die Disc vorsichtig heraus.
3. Drücken Sie vorne in der Mitte auf die Laufwerklade, um sie zu schließen. Schieben Sie vorsichtig, bis sie einrastet.
Entnahme von Discs, wenn sich die Laufwerklade nicht öffnet
Wenn der Computer ausgeschaltet ist, lässt sich die Laufwerklade nicht mit der Entnahmetaste öffnen. In diesem Fall können Sie einen schmalen, ca. 20 mm langen Gegenstand wie etwa eine gerade gebogene Büroklammer in die Öffnung neben der Entnahmetaste einführen, um die Laufwerklade zu öffnen.
Benutzerhandbuch
4-7
Page 67
Abbildung 4-4 Laufwerklade manuell öffnen
1
Φ1.0mm
1. Manuelle Entnahmeöffnung
Schalten Sie den Computer aus, bevor Sie die manuelle Entnahmeöffnung verwenden. Wenn sich die Disc beim Öffnen der Laufwerklade noch dreht, könnte sie herausfliegen und Verletzungen verursachen.

Beschreibbare Discs

Dieser Abschnitt führt die Typen beschreibbarer Discs auf. Informieren Sie sich in den Spezifikationen für Ihr Laufwerk über die Disc-Typen, die damit beschrieben werden können.
CDs
CD–Rs lassen sich nur einmal beschreiben. Die aufgezeichneten Daten können nicht gelöscht oder geändert werden.
CD-RWs, darunter Multispeed-CD-RWs, Highspeed-CD-RWs und Ultraspeed-CD-RWs, können mehrmals beschrieben werden.
DVDs
DVD-R, DVD+R, DVD-R DL und DVD+R DL-Discs können nur einmal beschrieben werden. Die aufgezeichneten Daten können nicht gelöscht oder geändert werden.
DVD-RW-, DVD+RW- und DVD-RAM-Discs lassen sich mehrmals beschreiben.

Beschreiben von Discs

Mit dem DVD-Super-Multi-Laufwerk können Sie Daten auf CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW oder DVD­RAM schreiben.
Beim Schreiben von Informationen auf Medien mithilfe eines optischen Laufwerks sollten Sie immer sicherstellen, dass der Netzadapter an eine
Benutzerhandbuch 4-8
Page 68
stromführende Steckdose angeschlossen ist. Falls Sie Daten schreiben, während der Computer über den Akku mit Strom versorgt wird, kann der Schreibprozess fehlschlagen, wenn der Akkuladezustand zu niedrig ist. In diesem Fall kann es zu Datenverlusten kommen.
Wichtiger Hinweis
Bevor Sie vom optischen Laufwerk unterstützte Medien beschreiben oder wiederbeschreiben, sollten Sie alle Setup- und Bedienungshinweise in diesem Abschnitt durchlesen und befolgen. Andernfalls funktioniert das optische Laufwerk möglicherweise nicht richtig und Daten werden nicht erfolgreich geschrieben. So können Sie Daten verlieren oder das Laufwerk oder Medium beschädigen.
Haftungsausschluss
TOSHIBA ist für die folgenden Schäden nicht haftbar:
Schäden an der Disc, die beim Beschreiben bzw. Wiederbeschreiben mit diesem Produkt auftreten.
Jegliche Veränderungen bzw. Verluste des aufgezeichneten Inhalts, die beim Beschreiben bzw. Wiederbeschreiben mit diesem Produkt auftreten sowie daraus resultierende wirtschaftliche Verluste oder Unterbrechungen des Geschäftsbetriebs.
Schäden, die durch die Verwendung von Geräten oder Software von Drittherstellern verursacht werden.
Wegen der technischen Einschränkungen bei den aktuellen Laufwerken zum Beschreiben optischer Medien können qualitativ minderwertige Datenträger oder Probleme mit den Hardwaregeräten zu unerwarteten Schreibfehlern führen. Deshalb ist es empfehlenswert, mindestens zwei Sicherungskopien wichtiger Daten zu erstellen, auf die Sie notfalls zurückgreifen können.

Vor dem Schreiben oder Wiederbeschreiben

Ausgehend von Kompatibilitätstests, die TOSHIBA durchgeführt hat, empfehlen wir die Produkte der folgenden Hersteller von optischen Medien. Die Qualität der Datenträger kann jedoch die Qualität der Aufzeichnung beeinflussen. TOSHIBA übernimmt in keinem Fall eine Garantie für die Funktionstüchtigkeit, Qualität oder Leistung der Datenträger.
CD-R:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
CD-RW: (Multi-Speed, High-Speed und Ultra-Speed)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
Benutzerhandbuch 4-9
Page 69
DVD-R: DVD-Spezifikationen für beschreibbare Discs für GeneralVersion 2.0
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (für Medien mit 8- und 16­facher Geschwindigkeit)
DVD-R DL:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (für Medien mit 4-facher oder 8-facher Geschwindigkeit)
DVD+R:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (für Medien mit 8- und 16­facher Geschwindigkeit)
DVD+R DL:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (für Medien mit 8-facher Geschwindigkeit)
DVD-RW: DVD-Spezifikationen für wiederbeschreibbare Datenträger für
Version 1.1 oder 1.2
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (für Medien mit 4-facher oder 6-facher Geschwindigkeit)
DVD+RW:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (für Medien mit 4-facher oder 8-facher Geschwindigkeit)
DVD-RAM: (nur DVD-Super-Multi-Laufwerk) DVD-Spezifikationen für DVD-RAMs für Version 2.0, Version 2.1 oder
Version 2.2
Panasonic Corporation (für 3-fach- und 5-fach-Medien)
Während des Beschreibens oder Wiederbeschreibens von Discs
Beachten Sie während des Schreibens oder Wiederbeschreibens von Discs die folgenden Punkte:
Benutzerhandbuch
Einige Arten und Formate von DVD-R DL- und DVD+R DL-Discs können möglicherweise nicht gelesen werden.
Discs, die als DVD-R DL format4 (Layer Jump Recording) erstellt wurden, können nicht gelesen werden.
Kopieren Sie Daten aus dem internen Speicherlaufwerk auf optische Medien. Verwenden Sie nicht die Funktion „Ausschneiden“, da die Daten bei einem Schreibfehler sonst verloren gehen.
4-10
Page 70
Vermeiden Sie Folgendes:
Benutzerwechsel im Betriebssystem. PC-Funktionen ausführen, zum Beispiel Maus oder Touchpad
verwenden, Bildschirm öffnen oder schließen. Kommunikationsanwendungen starten. Stoßeinwirkungen oder Vibrationen am Computer. Externe Geräte, zum Beispiel eine Speicherkarte, ein USB-Gerät,
einen externen Monitor oder ein optisches digitales Gerät, einsetzen, entfernen oder anschließen.
Audio/Video-Steuerungstasten für die Wiedergabe von Musik oder Sprache verwenden.
Optisches Laufwerk öffnen.
Verwenden Sie beim Schreiben oder Wiederbeschreiben von Discs nicht die Funktionen Herunterfahren, Energiesparmodus oder Ruhezustand.
Achten Sie darauf, dass das Schreiben/Beschreiben abgeschlossen ist, bevor Sie in den Energiesparmodus oder Ruhezustand wechseln (Sie können das optische Medium aus dem optischen Laufwerk nehmen, wenn der Schreibvorgang beendet ist).
Bei der Verwendung von Rohlingen schlechter Qualität oder beschädigten oder verschmutzten Rohlingen ist die Wahrscheinlichkeit von Fehlern beim Aufzeichnen größer.
Stellen Sie den Computer auf einer geraden Oberfläche ab, die keinen Vibrationen durch Flugzeuge, Züge oder Straßenverkehr ausgesetzt ist. Außerdem sollten Sie den Computer nicht auf eine instabile Fläche stellen.
Bringen Sie keine Mobiltelefone oder andere Kommunikationsgeräte in die Nähe des Computers.

CyberLink PowerDVD 14 DVD for TOSHIBA

Beachten Sie bei der Verwendung von CyberLink PowerDVD 14 DVD for TOSHIBA Folgendes:

Hinweise zur Verwendung

Diese Software kann nur mit Windows-Betriebssystemen verwendet werden.
CyberLink PowerDVD 14 DVD for TOSHIBA ist nur bei Modellen verfügbar, die mit einem DVD-Super-Multi-Laufwerk konfiguriert sind.
Die Software CyberLink PowerDVD 14 DVD for TOSHIBA zum Abspielen von DVDs und Videodateien ist im Lieferumfang enthalten.
Auslassen von Einzelbildern, Springen der Audiospur oder asynchroner Ton und Bild können während der Wiedergabe einiger Videotitel auftreten.
Benutzerhandbuch
4-11
Page 71
Schließen Sie alle anderen Anwendungen, wenn Sie CyberLink PowerDVD 14 DVD for TOSHIBA verwenden. Öffnen Sie während der Videowiedergabe keine anderen Anwendungen und führen Sie keine anderen Vorgänge aus. Die Wiedergabe kann in einigen Situationen stoppen oder nicht ordnungsgemäß funktionieren.
Nicht abgeschlossene DVDs, die auf einem DVD-Recorder erstellt wurden, können vom Computer möglicherweise nicht abgespielt werden.
Verwenden Sie Video-DVDs mit einem Regionalcode, der entweder derselbe wie die werkseitige Voreinstellung ist oder „ALLE“.
Spielen Sie kein Video ab, während Sie Fernsehprogramme mithilfe anderer Anwendungen ansehen oder aufzeichnen. Dies könnte zu Fehlern bei der Videowiedergabe oder bei der Aufnahme der Fernsehsendung führen. Dies gilt auch dann, wenn während der Videowiedergabe eine geplante Aufnahme beginnt. Achten Sie darauf, dass keine Aufnahmen geplant sind, wenn Sie Video abspielen.
Die Wiederaufnahmefunktion kann mit einigen Discs unter CyberLink PowerDVD 14 DVD for TOSHIBA nicht verwendet werden.
Bei der Videowiedergabe sollte der Netzadapter angeschlossen werden. Energiesparfunktionen können die reibungslose Wiedergabe beeinträchtigen. Wenn Sie Video im Akkubetrieb wiedergeben, legen Sie die Energieoptionen auf „Balance“ (Ausgewogen) fest.
Der Bildschirmschoner ist während der Videowiedergabe mit CyberLink PowerDVD 14 DVD for TOSHIBA deaktiviert. Der Computer wechselt nicht automatisch in den Ruhezustand oder Energiesparmodus.
Aktivieren Sie nicht die automatische Bildschirmabschaltung, während CyberLink PowerDVD 14 DVD for TOSHIBA ausgeführt wird.
Wechseln Sie nicht in den Ruhezustand oder in den Energiesparmodus, wenn CyberLink PowerDVD 14 DVD for TOSHIBA ausgeführt wird.
Sperren Sie den Computer nicht mithilfe der Tastenkombinationen Windows-Logo ( ) + L, wenn CyberLink PowerDVD 14 DVD for TOSHIBA ausgeführt wird. CyberLink PowerDVD 14 DVD for TOSHIBA unterstützt keine Kinderschutzfunktion. Führen Sie die Installation/Deinstallation von CyberLink PowerDVD 14 DVD for TOSHIBA unter einem Benutzerkonto mit Administratorrechten aus. Wechseln Sie nicht das Windows-Benutzerkonto, während CyberLink PowerDVD 14 DVD for TOSHIBA ausgeführt wird. Bei einigen DVDs oder Videodateien werden durch Ändern der Tonspur mithilfe des Steuerungsfensters auch die Untertitel geändert. Die Wiedergabe bestimmter Mediendateien ist mit diesem Player unter Umständen nicht korrekt. Dies kann auch mit Windows Media Player und Video-Apps passieren.
Benutzerhandbuch
4-12
Page 72
Wenn sich eine DVD-Videodisc im DVD-Laufwerk befindet (bei Modellen mit DVD-Laufwerk), startet CyberLink PowerDVD 14 DVD for TOSHIBA nicht automatisch.

Anzeigegeräte und Sound

Wenn das Videobild nicht auf dem externen Monitor oder Fernsehgerät angezeigt wird, beenden Sie CyberLink PowerDVD 14 DVD for TOSHIBA und ändern Sie die Bildschirmauflösung. Um die
Bildschirmauflösung zu ändern, klicken Sie auf Start -> (Einstellungen) -> System -> Bildschirm -> Auflösung. Aufgrund
der Ausgabe- oder Wiedergabebedingungen können Videos jedoch auf einigen externen Monitoren oder Fernsehgeräten nicht ausgegeben werden.
Wechseln Sie vor der Videowiedergabe auf einem externen Monitor oder Fernsehgerät das Anzeigegerät. Video kann entweder auf dem internen LCD oder auf einem externen Monitor angezeigt werden. Im Klonmodus (duale Anzeige) funktioniert CyberLink PowerDVD 14 DVD for TOSHIBA möglicherweise nicht korrekt.
Ändern Sie nicht die Bildschirmauflösung, wenn CyberLink PowerDVD 14 DVD for TOSHIBA ausgeführt wird.
Ändern Sie nicht das Anzeigegerät, wenn CyberLink PowerDVD 14 DVD for TOSHIBA ausgeführt wird.

Starten von CyberLink PowerDVD 14 DVD for TOSHIBA

Um CyberLink PowerDVD 14 DVD for TOSHIBA zu starten, klicken Sie auf
Start -> CyberLink PowerDVD 14 DVD for TOSHIBA.

Verwenden von CyberLink PowerDVD 14 DVD for TOSHIBA

Hinweise zur Verwendung von CyberLink PowerDVD 14 DVD for TOSHIBA
Bildschirmanzeigen und verfügbare Funktionen können je nach Video und Szene variieren.

Öffnen des Handbuchs zu CyberLink PowerDVD 14 DVD for TOSHIBA

Die Funktionen von CyberLink PowerDVD 14 DVD for TOSHIBA sowie Anleitungen sind in der CyberLink PowerDVD 14 DVD for TOSHIBA Hilfe beschrieben. Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Hilfe zu CyberLink PowerDVD 14 DVD for TOSHIBA zu öffnen.
Drücken Sie die Taste F1, nachdem CyberLink PowerDVD 14 DVD for TOSHIBA aufgerufen wurde.
Benutzerhandbuch
4-13
Page 73

Verwenden des AccuPoints

Drücken Sie den AccuPoint einfach mit der Fingerspitze in die Richtung, in die Sie den Cursor auf dem Bildschirm verschieben möchten.
Die Klicktasten unterhalb des AccuPoints entsprechen den beiden Tasten einer Standardmaus. Drücken Sie auf die linke Taste, um ein Menüelement auszuwählen oder durch den Mauszeiger markierte Text- oder Grafikelemente zu bearbeiten. Mit der rechten Maustaste rufen Sie je nach verwendeter Software ein Menü oder eine Funktion auf.
Einige Modelle sind mit einem AccuPoint ausgestattet.

Umgang mit dem AccuPoint

Unter bestimmten Bedingungen bewegt sich der Cursor eventuell selbstständig oder in falscher Richtung über den Bildschirm. Dazu kann es unter den folgenden Umständen kommen:
Sie haben den AccuPoint beim Einschalten des Computers berührt. Sie üben konstant leichten Druck auf den AccuPoint aus. Die Umgebungstemperatur hat sich plötzlich geändert. Der AccuPoint ist starkem Druck ausgesetzt.
Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird, starten Sie den Computer neu. Wird keine Fehlermeldung angezeigt, warten Sie bis sich der Zeiger nicht mehr bewegt, und arbeiten Sie dann normal weiter.

Ersetzen der AccuPoint-Kappe

Die AccuPoint-Kappe ist ein Verschleißteil und sollte nach längerem Einsatz ausgewechselt werden.
1. Zum Entfernen der AccuPoint-Kappe hebeln Sie sie vorsichtig mit dem Finger ab.
Abbildung 4-5 AccuPoint-Kappe entfernen
Benutzerhandbuch
1. AccuPoint-Kappe
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
4-14
Page 74
2. Setzen Sie eine neue Kappe auf den Zapfen. Achten Sie darauf, dass
1
1
der Zapfen in die runde Vertiefung in der neuen Kappe eingeführt wird, und drücken Sie die Kappe dann an ihren Platz.
Sie erhalten Reservekappen für den AccuPoint bei Ihrem autorisierten TOSHIBA-Händler.
Die AccuPoint-Kappe ist ein austauschbares Teil. Gehen Sie sorgsam mit dem AccuPoint um.

Verwenden des Fingerabdrucksensors

Einige Modelle sind mit einem Fingerabdrucksensor ausgestattet, damit Fingerabdrücke registriert und erkannt werden können. Legen Sie Ihren Finger locker auf den Fingerabdrucksensor, damit der Fingerabdruck erkannt werden kann. Bei der Registrierung müssen Sie Ihren Finger möglicherweise mehrmals auf den Sensor legen und wieder anheben, bis die Einrichtung abgeschlossen ist. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Setup abzuschließen.
Wenn Sie die ID und ein Kennwort für die Fingerabdruckauthentifizierung registrieren, brauchen Sie das Kennwort nicht mehr über die Tastatur einzugeben. Die Fingerabdruckfunktion ermöglicht Folgendes:
Anmelden bei Windows Entsperren des kennwortgeschützten Bildschirmschoners. Authentifizierung des Benutzerkennworts und ggf. des HDD/SSD-
Kennworts beim Starten des Computers (Fingerabdruckauthentifizierung vor dem Starten).
Einzelanmeldung
Abbildung 4-6 Verwenden des Fingerabdrucksensors
1. Fingerabdrucksensor
Fingerabdrücke können bei Modellen ohne Fingerabdruckfunktion nicht verwendet werden.
Es lassen sich höchstens 20 Fingerabdrücke registrieren.
Benutzerhandbuch 4-15
Page 75

Hinweise zum Fingerabdrucksensor

Beachten Sie beim Verwenden des Fingerabdrucksensors Folgendes. Andernfalls kann es zu Beschädigungen oder Fehlfunktionen des Sensors oder zu Problemen bei der Fingerabdruckerkennung kommen.
Zerkratzen Sie den Sensor nicht, indem Sie in mit Ihren Fingernägeln oder harten bzw. spitzen Gegenständen berühren.
Drücken Sie nicht fest auf den Sensor. Berühren Sie den Sensor nicht mit nassen Fingern oder nassen
Gegenständen. Achten Sie darauf, dass die Sensoroberfläche trocken bleibt und nicht beschlägt.
Berühren Sie den Sensor nicht mit schmutzigen Fingern. Kleinste Staub- oder Schmutzpartikel können ihn verkratzen.
Kleben Sie keine Aufkleber auf den Sensor und schreiben Sie nicht darauf.
Berühren Sie den Touchscreen nicht mit dem Finger oder einem andern Gegenstand, wenn sich daran statische Elektrizität aufgebaut hat.
Beachten Sie Folgendes, bevor Sie Ihren Finger auf den Sensor legen (zur Registrierung oder Erkennung eines Fingerabdrucks).
Waschen Sie sich die Hände und trocken Sie sie gründlich ab. Berühren Sie eine beliebige Oberfläche aus Metall, um eventuell
vorhandene statische Elektrizität abzubauen. Statische Elektrizität ist besonders bei trockener Witterung eine häufige Ursache von Sensorfehlern.
Reinigen Sie den Sensor mit einem fusselfreien Tuch. Verwenden Sie keinen Reiniger oder andere Chemikalien zum Reinigen des Sensors.
Vermeiden Sie die Registrierung oder Erkennung von Fingerabdrücken, wenn die folgenden Bedingungen vorliegen, da diese zu Fehlern bei der Registrierung oder einer geringeren Erfolgsquote bei der Erkennung führen können:
Aufgeweichte oder geschwollene Finger, zum Beispiel direkt nach einem Bad
Verletzungen Nasse Finger Verschmutzte oder fettige Finger Sehr trockene Haut
Beachten Sie Folgendes, um die Erfolgsquote beim Erkennen von Fingerabdrücken zu verbessern:
Registrieren Sie zwei oder mehr Finger. Registrieren Sie zusätzliche Finger, wenn es mit einem bereits
registrierten Finger immer wieder zu Erkennungsfehlern kommt.
Benutzerhandbuch
4-16
Page 76

Akku

Akkutypen

Überprüfen Sie den Zustand des Fingers. Alle Veränderungen seit der Registrierung, zum Beispiel Verletzungen, raue Haut, sehr trockene Haut oder nasse, schmutzige, fettige, aufgeweichte oder geschwollene Finger, können die Erfolgsquote bei der Erkennung verschlechtern. Auch wenn der Fingerabdruck abgenutzt ist oder der Finger dünner oder dicker geworden ist, wird der Fingerabdruck möglicherweise nicht mehr so gut erkannt.
Da jeder Fingerabdruck einzigartig ist, sollten Sie darauf achten, nur registrierte Fingerabdrücke für die Erkennung und Authentifizierung zu verwenden.
Der Fingerabdrucksensor vergleicht und analysiert die eindeutigen Merkmale von Fingerabdrücken. Es kann jedoch vorkommen, dass die Fingerabdrücke bestimmter Benutzer nicht registriert werden können, da die Fingerabdrücke nicht genügend einzigartige Merkmale aufweisen.
Die Erfolgsquote bei der Erkennung kann von Benutzer zu Benutzer unterschiedlich hoch sein.
In diesem Abschnitt werden die Akkutypen und ihre Verwendung sowie die Auflademethoden beschrieben.
Der Computer verfügt über verschiedene Akkus.
Akku
Der auswechselbare Lithium-Ionen-Akku, in diesem Handbuch kurz als Akku bezeichnet, ist die Hauptstromquelle des Computers, wenn der Netzadapter nicht angeschlossen ist. Für den längeren netzunabhängigen Einsatz des Computers können zusätzliche Akkus erworben werden. Tauschen Sie den Akku aber nicht aus, während der Netzadapter angeschlossen ist.
Wechseln Sie vor dem Entfernen des Akkus in den Ruhezustand oder speichern Sie Ihre Arbeit und schalten Sie den Computer aus. Wenn Sie den Computer in den Ruhezustand schalten, wird der Inhalt des Arbeitsspeichers auf dem internen Speicherlaufwerk gespeichert. Aus Sicherheitsgründen sollten Sie die Daten jedoch auch manuell speichern.
Echtzeituhrakku (RTC-Akku)
Der RTC-Akku (RTC = Real Time Clock; Echtzeituhr) versorgt die eingebaute Echtzeituhr und den Kalender mit Energie. Außerdem speichert er die Systemkonfiguration, wenn der Computer ausgeschaltet ist. Ist der RTC-Akku vollständig entladen, gehen diese Systemdaten verloren und die Echtzeituhr und der Kalender arbeiten nicht mehr.
Benutzerhandbuch
4-17
Page 77
Sie können die RTC-Einstellungen im TOSHIBA Setup Utility ändern. Weitere Informationen finden Sie unter Echtzeituhr.
Der RTC-Akku des Computers darf nur von Ihrem Fachhändler oder einem TOSHIBA Kundendiensttechniker ausgewechselt werden. Der Akku kann explodieren, wenn er unsachgemäß ausgewechselt, gehandhabt, gelagert oder entsorgt wird. Erkundigen Sie sich bei den zuständigen Behörden, wie Sie diese Batterien entsorgen müssen.

Pflege und Gebrauch des Akkus

In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zu wichtigen Sicherheitsmaßnahmen beim Umgang mit dem Akku.
Ausführliche Informationen zum Umgang mit Akkus finden Sie im mitgelieferten Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten.
Vergewissern Sie sich vor dem Aufladen des Akkus immer, dass dieser korrekt im Computer eingesetzt ist. Bei falscher Installation des Akkus kann es zu Rauch- oder Feuerentwicklung kommen, oder der Akku kann bersten.
Bewahren Sie den Akku außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf. Er kann Verletzungen verursachen.
Der Akku kann bei unsachgemäßer Handhabung explodieren. Erkundigen Sie sich bei den zuständigen Behörden, wie Sie diese Batterien entsorgen müssen. Verwenden Sie nur von TOSHIBA empfohlene Akkus als Ersatz.
Laden Sie den Akku bei einer Umgebungstemperatur zwischen 5 und 35 Grad Celsius auf. Andernfalls könnte sich die Akkuleistung sich verschlechtern und die Akkulebensdauer verkürzen oder die elektrolytische Flüssigkeit könnte auslaufen.
Schalten Sie immer den Gerät aus und trennen Sie den Netzadapter ab, bevor Sie den Akku einsetzen oder herausnehmen. Nehmen Sie den Akku nicht aus dem Computer, während der Energiesparmodus aktiviert ist. Andernfalls können Daten verloren gehen.
Nehmen Sie den Akku nicht aus dem Computer, während die Wakeup-on­LAN-Funktion aktiviert ist; andernfalls gehen Daten verloren. Deaktivieren Sie die Wake-on-LAN-Funktion, bevor Sie den Akku aus dem Computer nehmen.

Aufladen des Akkus

Wenn die Leistung des Akkus nachlässt, blinkt die Anzeige DC IN/Akku gelb, wodurch angezeigt wird, dass die Akkuenergie nur noch für wenige
Benutzerhandbuch
4-18
Page 78
Minuten ausreicht. Wenn Sie den Computer dennoch weiter verwenden, während die Anzeige DC IN/Akku blinkt, wird der Ruhezustand aktiviert (verhindert den Verlust von Daten) und der Computer schaltet sich automatisch ab.
Laden Sie den Akku wieder auf, wenn er entladen ist.
Vorgehensweise
Um den Akku aufzuladen, schließen Sie den Netzadapter an den 19-V­Gleichstromeingang (DC IN) und an eine Steckdose an. Die Anzeige DC IN/Akku leuchtet gelb, während der Akku aufgeladen wird.
Ladezeit
Der folgenden Tabelle können Sie entnehmen, wie lange es ungefähr dauert, einen leeren Akku vollständig aufzuladen.
Akkutyp Computer
Computer eingeschaltet
ausgeschaltet
Akku
ca. 3,5 Stunden ca. 3~10 Stunden
(45 Wh, 4 Zellen)
RTC-Akku Wird nicht
Wird nicht aufgeladen
aufgeladen
Beachten Sie, dass die Ladezeit bei eingeschaltetem Computer von der Umgebungstemperatur, der Computertemperatur und vom Einsatz des Computers abhängig ist. Wenn Sie z. B. externe Geräte stark nutzen, wird der Akku während des Betriebs möglicherweise kaum aufgeladen.
Hinweis zum Aufladen
Unter folgenden Bedingungen kann sich das Laden des Akkus verzögern:
Der Akku ist extrem heiß oder kalt (wenn der Akku zu heiß ist, wird er möglicherweise gar nicht aufgeladen). Um sicherzustellen, dass der Akku bis zu seiner vollen Kapazität aufgeladen wird, laden Sie ihn bei Zimmertemperatur (5° C bis 35° C) auf.
Der Akku ist fast vollständig entladen. Lassen Sie den Netzadapter in diesem Fall einige Minuten lang angeschlossen; der Akku beginnt dann, sich aufzuladen.
Die Anzeige DC IN/Akku zeigt u. U. ein rasches Absinken der Akkubetriebszeit an, wenn Sie den Akku unter folgenden Bedingungen laden:
Der Akku war lange Zeit nicht in Gebrauch. Der Akku wurde vollständig entladen und lange im Computer
gelassen.
Gehen Sie in diesem Fall folgendermaßen vor:
Benutzerhandbuch
4-19
Page 79
1. Entladen Sie den Akku vollständig, indem Sie den Computer solange eingeschaltet lassen, bis er automatisch abschaltet.
2. Schließen Sie den Netzadapter an den 19-V-Gleichstromeingang (DC IN) des Computer und an eine stromführende Steckdose an.
3. Laden Sie den Akku auf, bis die Anzeige DC IN/Akku weiß leuchtet.
Wiederholen Sie diesen Vorgang zwei- oder dreimal, bis der Akku wieder seine normale Kapazität erreicht.

Überwachen der Akkukapazität

Die verbleibende Akkuenergie lässt sich mit den folgenden Methoden überwachen.
Klicken auf das Akkusymbol in der Windows-Taskleiste Über den Batteriestatus im Windows-Mobilitätscenter
Warten Sie einige Sekunden, um die verbleibende Akkubetriebszeit zu überprüfen, da der Computer einen Moment braucht, um die verbleibende Kapazität des Akkus zu überprüfen und dann die verbleibende Betriebszeit zu berechnen, die darauf und auf dem aktuellen Energieverbrauch basiert.
Die tatsächliche verbleibende Betriebszeit kann leicht von der berechneten Zeit abweichen.
Nach häufigen Ent- und Aufladungen nimmt die Kapazität eines Akkus allmählich ab. Deshalb hat ein alter, häufig benutzter Akku eine kürzere Betriebszeit als ein neuer Akku, auch wenn beide vollständig aufgeladen sind.

Maximieren der Akkubetriebszeit

Die Leistungsfähigkeit eines Akkus zeigt sich daran, wie lange er nach einem Ladevorgang Energie zur Verfügung stellen kann. Wie lange die Ladung eines Akkus reicht, richtet sich nach den folgenden Faktoren:
Prozessorgeschwindigkeit Bildschirmhelligkeit Wie lange das interne Speicherlaufwerk ausgeschaltet war Häufigkeit und Dauer der Verwendung des internen Speicherlaufwerks
und der externen Laufwerke (z. B. optisches Laufwerk). Anfängliche Ladung des Akkus Verwendung von Zusatzgeräten, wie z. B. eines USB-Geräts, die über
den Akku mit Strom versorgt werden Ort der Speicherung von Programmen und Daten Durch Schließen des Bildschirms bei Nichtbenutzung der Tastatur
lässt sich Strom sparen Die Umgebungstemperatur. Bei niedrigen Temperaturen sinkt die
Betriebszeit des Akkus System-Energiesparmodus
Benutzerhandbuch
4-20
Page 80
Ruhezustand des Systems LCD-Abschaltung Aktivierung des Energiesparmodus, wodurch Sie Akkuenergie sparen,
wenn Sie den Computer häufig ein- und ausschalten Der Zustand der Akkuanschlüsse. Wischen Sie die Anschlüsse des
Akkus mit einem sauberen, trockenen Tuch ab, bevor Sie den Akku einsetzen

Akkuentladezeit

Wenn Sie den Computer mit vollständig aufgeladenem Akku ausschalten, ist der Akku ungefähr nach der folgenden Zeit entladen.
Akkutyp Energiespar-
modus
Akku (45 Wh, 4 Zellen)
RTC-Akku ca. 7 Jahre ca. 7 Jahre
ca. 6 Tage ca. 100 Tage
Beenden-Modus

Verlängern der Akkulebensdauer

Um die Lebensdauer des Akkus zu maximieren, führen Sie mindestens einmal im Monat Folgendes aus.
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Ziehen Sie den Netzadapter ab und schalten Sie den Computer ein. Lässt sich das Gerät nicht einschalten, fahren Sie mit Schritt 4 fort.
3. Verwenden Sie den Computer fünf Minuten lang im Akkubetrieb. Wenn die Akkuenergie noch für mindestens fünf Minuten ausreicht, lassen Sie den Computer eingeschaltet, bis der Akku vollständig entladen ist. Wenn die Anzeige DC IN/Akku blinkt oder Sie auf andere Art über den niedrigen Akkuladezustand informiert werden, fahren Sie mit Schritt 4 fort.
4. Schließen Sie den Netzadapter an den 19-V-Gleichstromeingang (DC IN) des Computer und an eine stromführende Steckdose an. Die Anzeige DC IN/Akku leuchtet gelb, um anzuzeigen, dass der Akku aufgeladen wird. Wenn die Anzeige DC IN/Akku nicht leuchtet, wird der Computer nicht mit Strom versorgt. Überprüfen Sie die Verbindungen des Netzadapters und des Netzkabels.
5. Laden Sie den Akku auf, bis die Anzeige DC IN/Akku weiß leuchtet.

Ersetzen des Akkus

Akkus unterliegen Verschleißerscheinungen und gelten deshalb als Verbrauchsmaterial.
Die Betriebsdauer des Akkus nimmt nach wiederholten Entlade- und Ladevorgängen allmählich ab, sodass der Akku schließlich ausgewechselt
Benutzerhandbuch
4-21
Page 81
werden muss. Wenn längere Zeit kein Netzstrom zur Verfügung steht,
2
1
3
muss ein entladener Akku durch einen geladenen ersetzt werden, damit die Arbeit am Computer fortgesetzt werden kann.
In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie der alte Akku entfernt und der neue Akku eingesetzt wird. Zuerst werden die Schritte für das Entfernen beschrieben.
Nehmen Sie den Akku nicht aus dem Computer, wenn sich dieser im Energiesparmodus befindet, da die Daten im RAM gespeichert werden und deshalb verloren gehen, wenn der Computer ohne Energie ist.
Im Ruhezustand gehen die Daten verloren, wenn Sie den Akku entfernen oder den Netzadapter abtrennen, bevor der Speichervorgang abgeschlossen ist.
Berühren Sie nicht die Akkufreigabe, während Sie den Computer halten. Sie könnten den Akku versehentlich entriegeln und sich durch den herausfallenden Akku verletzen.
Entfernen des Akkus
So entfernen Sie einen entladenen Akku:
1. Speichern Sie Ihre Arbeit.
2.
Klicken Sie auf Start ->
(Ein/Aus) und dann auf Herunterfahren,
während Sie die Taste SHIFT gedrückt halten. Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige Power nicht mehr leuchtet.
3. Trennen Sie alle an den Computer angeschlossenen Kabel und Peripheriegeräte ab.
4. Schließen Sie den Bildschirm und legen Sie den Computer mit der Unterseite nach oben hin.
5. Schieben Sie die Akkuverriegelung in die entsicherte Position (
).
6. Schieben Sie die Akkufreigabe zur Seite und halten Sie sie fest, um den Akku zu entsichern, und heben Sie den Akku dann an, um ihn aus dem Computer zu entfernen.
Abbildung 4-7 Entsichern des Akkus
Benutzerhandbuch 4-22
1. Akkuverriegelung
2. Akkufreigabe
3. Akku
Page 82
Installieren des Akkus
So setzen Sie einen Akku ein:
Berühren Sie nicht die Akkufreigabe, während Sie den Computer halten. Sie könnten den Akku versehentlich entriegeln und sich durch den herausfallenden Akku verletzen.
1. Stecken Sie den Akku soweit wie möglich in den Computer.
2. Vergewissern Sie sich, dass der Akku richtig an seinem Platz sitzt und die Akkuverriegelung sich in der gesicherten Position ( ) befindet.
3. Drehen Sie den Computer um.

Wireless WAN-Gerät

Einige Modelle sind mit einem Wireless-WAN-Gerät ausgestattet. Mit diesem Gerät können Sie eine Highspeed-Verbindung zum Internet, zum Unternehmensnetzwerk und E-Mail herstellen, wenn Sie sich außerhalb des Büros befinden.

Einsetzen einer SIM-Karte

So setzen Sie eine SIM-Karte ein:
1.
Klicken Sie auf Start -> (Ein/Aus) und dann auf Herunterfahren. Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige Power nicht mehr leuchtet.
2. Entfernen Sie den Netzadapter und alle an den Computer angeschlossenen Kabel und Peripheriegeräte.
3. Schließen Sie den Bildschirm.
4. Drehen Sie den Computer um, und entfernen Sie den Akku.
5. Drehen Sie den Computer wieder um und suchen Sie den SIM­Kartensteckplatz.
Benutzerhandbuch
4-23
Page 83
6. Um das SIM-Kartenfach zu öffnen, stecken Sie einen schmalen
1
1
2
Gegenstand (ca. 10 mm lang, Durchmesser 0,8 mm), zum Beispiel eine gerade gebogene Büroklammer, in die Entnahmeöffnung. Ziehen Sie das SIM-Kartenfach vorsichtig auf.
Ziehen Sie das SIM-Kartenfach niemals vollständig aus dem Steckplatz.
Abbildung 4-8 SIM-Kartenfach mit der Entnahmeöffnung öffnen
1. Entnahmeöffnung
7. Legen Sie die SIM-Karte in das SIM-Kartenfach, wobei die Metallkontakte nach oben weisen müssen.
8. Schieben Sie das SIM-Kartenfach in den SIM-Kartensteckplatz und drücken Sie auf die Mitte des Fachs, um es zu schließen. Schieben Sie vorsichtig, bis sie einrastet.
9. Installieren Sie den Akku.
Abbildung 4-9 Einsetzen der SIM-Karte
1. SIM-Kartenfach
Benutzerhandbuch 4-24
2. SIM-Karte
Page 84
Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände aus Metall, wie z. B. Heft­oder Büroklammern, in das Innere des Computers gelangen. Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wodurch der Computer beschädigt werden und ein Feuer ausbrechen könnte.
Berühren Sie nicht die Anschlüsse der SIM-Karte oder des Computers. Kleinste Fremdkörper auf den Anschlüssen können zu Zugriffsproblemen führen.

Entfernen der SIM-Karte

So entfernen Sie die SIM-Karte:
1. Schalten Sie den Computer aus. Die Anzeige Power darf nicht mehr leuchten.
2. Schließen Sie den Bildschirm.
3. Drehen Sie den Computer um, und entfernen Sie den Akku.
4. Um das SIM-Kartenfach zu öffnen, stecken Sie einen schmalen Gegenstand (ca. 10 mm lang, Durchmesser 0,8 mm), zum Beispiel eine gerade gebogene Büroklammer, in die Entnahmeöffnung. Ziehen Sie das SIM-Kartenfach vorsichtig auf.
5. Nehmen Sie die SIM-Karte aus dem SIM-Kartenfach.
6. Schieben Sie das SIM-Kartenfach wieder in den SIM­Kartensteckplatz.

GPS-Funktion

Einige Modelle verfügen über ein integriertes GPS (Global Positioning System).
Die GPS-Leistung ist von den gegebenen äußeren Bedingungen abhängig. Ein Standort kann mitunter nicht genau bestimmt werden.
Je nach GPS-Status oder Standort kann Ihre aktuelle Position möglicherweise nicht angezeigt werden. Falls Sie Ihre aktuellen Standortinformationen vom Tablet beziehen, kann Ihr aktueller Standort aufgrund der Informationsgenauigkeit möglicherweise nicht erkannt werden. Ihr aktueller Standort kann insbesondere an den folgenden Orten bzw. in den folgenden Situationen schwer erkannt werden:
Innerhalb eines Gebäudes oder direkt am Fuß eines Gebäudes In einer Tasche oder einem Karton Zwischen dicht stehenden Bäumen Wenn sich ein Hindernis (Person oder Gegenstand) vor der Antenne
befindet In einer Unterführung, unterirdisch oder unter Wasser In dicht bebauten Straßen oder Wohngebieten In der Nähe von Hochspannungsleitungen Bei starkem Regen oder Schneefall
Benutzerhandbuch
4-25
Page 85

Zusätzliche Speichermodule

Dieser Abschnitt gilt nur für Modelle, die mit einer Speichermodulabdeckung ausgestattet sind.
Sie können zusätzlichen Speicher im Computer installieren, um den verfügbaren Systemspeicher zu erhöhen. In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie optionale Speichermodule installieren und entfernen.
Legen Sie ein Tuch unter den Computer, um die Außenseite des Bildschirms vor Kratzern oder Schäden zu schützen, wenn Sie den Speicher auswechseln. Verwenden Sie jedoch kein Tuch, das statische Elektrizität erzeugt.
Berühren Sie keine anderen internen Bereiche des Computers, wenn Sie Speichermodule installieren oder entfernen.
Verwenden Sie nur von TOSHIBA zugelassene Speichermodule. Installieren oder entfernen Sie ein Speichermodul auf keinen Fall unter
den folgenden Bedingungen. a. Der Computer ist eingeschaltet.
b. Der Computer wurde im Energiesparmodus oder Ruhezustand ausgeschaltet.
c. Die Funktion „Wakeup-on-LAN“ ist aktiviert. d. Die Funktion für die drahtlose Kommunikation ist eingeschaltet. e. Die Schlaf- und Ladefunktion ist aktiviert. Achten Sie darauf, keine Schrauben oder Fremdkörper in den
Computer fallen zu lassen. Es könnte zu Fehlfunktionen oder einem elektrischen Schock kommen.
Ein zusätzliches Speichermodul ist ein elektronisches Präzisionsbauteil, das durch statische Elektrizität unbrauchbar werden könnte. Da der menschliche Körper statische Elektrizität führen kann, ist es wichtig, dass Sie diese ableiten, bevor Sie zusätzliche Speichermodule berühren oder einbauen. Dazu genügt es, wenn Sie einen beliebigen metallenen Gegenstand in Ihrer Nähe mit bloßen Händen berühren.
Verwenden Sie einen passenden Kreuzschlitzschraubendreher, um die Schrauben herauszudrehen und festzuziehen. Ein Schraubendreher der falschen Größe kann die Schraubenköpfe beschädigen.

Einsetzen von Speichermodulen

So setzen Sie ein Speichermodul ein:
Benutzerhandbuch
4-26
Page 86
1.
1
2
Klicken Sie auf Start ->
(Ein/Aus) und dann auf Herunterfahren,
während Sie die Taste SHIFT gedrückt halten. Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige Power nicht mehr leuchtet.
2. Entfernen Sie den Netzadapter sowie alle an den Computer angeschlossenen Kabel und Peripheriegeräte.
3. Schließen Sie den Bildschirm.
4. Drehen Sie den Computer um, und entfernen Sie den Akku.
5. Lösen Sie die Schraube, die die Abdeckung des Speichermodulsockels sichert. Die Schraube ist an der Abdeckung befestigt, damit sie nicht verloren geht.
6. Fahren Sie mit dem Fingernagel oder einem flachen Gegenstand unter die Abdeckung und heben Sie sie ab.
Abbildung 4-10 Speichermodulabdeckung entfernen
1. Schraube 2. Speichermodulabdeckung
Benutzerhandbuch 4-27
Page 87
7. Richten Sie die Kerbe am Speichermodul mit der am Sockel aus und
1
3
2
setzen Sie das Modul vorsichtig in einem 30-Grad-Winkel in den Sockel, bevor Sie es nach unten drücken, bis die seitlichen Laschen einrasten.
Abbildung 4-11 Speichermodul einsetzen
1. Nut 3. Sockel B
2. Sockel A
Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände aus Metall, wie z. B. Heft­oder Büroklammern, in das Innere des Computers gelangen. Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wodurch der Computer beschädigt werden und ein Feuer ausbrechen könnte.
Berühren Sie die Anschlüsse des Speichermoduls oder des Computers nicht. Kleine Partikel auf den Anschlüssen können den Zugriff auf den Arbeitsspeicher beeinträchtigen.
Sockel A ist für das erste Speichermodul reserviert. Setzen Sie Erweiterungsspeicher in Sockel B ein. Wenn nur ein Speichermodul installiert ist, muss es sich in Sockel A befinden.
Richten Sie die Kerben an den Seiten des Speichermoduls mit den Laschen des Anschlusses aus und setzen Sie das Modul fest in den Anschluss ein. Lässt sich das Speichermodul nicht problemlos einsetzen, drücken Sie die Laschen mit der Fingerspitze vorsichtig nach außen.
Halten Sie das Speichermodul an den Seiten (mit den Einkerbungen) fest.
Benutzerhandbuch 4-28
Page 88
8. Setzen Sie die Speichermodulabdeckung ein und sichern Sie sie mit
1
2
der Schraube.
Vergewissern Sie sich, dass die Speichermodulabdeckung fest geschlossen ist.
Abbildung 4-12 Speichermodulabdeckung einsetzen
1. Speichermodulabdeckung 2. Schraube
9. Installieren Sie den Akku.
10. Drehen Sie den Computer um.
11. Schließen Sie den Netzadapter an und schalten Sie den Computer ein. Vergewissern Sie sich, dass der hinzugefügte Arbeitsspeicher erkannt wird. Klicken Sie zur Überprüfung auf Start -> Windows- System -> Systemsteuerung -> System und Wartung -> System.

Entfernen von Speichermodulen

So entfernen Sie das Speichermodul:
1.
Klicken Sie auf Start -> (Ein/Aus) und dann auf Herunterfahren, während Sie die Taste SHIFT gedrückt halten. Vergewissern Sie sich,
dass die Anzeige Power nicht mehr leuchtet.
2. Entfernen Sie den Netzadapter sowie alle an den Computer angeschlossenen Kabel und Peripheriegeräte.
3. Schließen Sie den Bildschirm.
4. Drehen Sie den Computer um, und entfernen Sie den Akku.
5. Lösen Sie die Schraube, die die Abdeckung des Speichermodulsockels sichert. Die Schraube ist an der Abdeckung befestigt, damit sie nicht verloren geht.
6. Fahren Sie mit dem Fingernagel oder einem flachen Gegenstand
Benutzerhandbuch
unter die Abdeckung und heben Sie sie ab.
7. Drücken Sie die Laschen weg vom Modul, um es zu lösen. Ein Federmechanismus drückt eine Seite des Moduls schräg nach oben.
4-29
Page 89
8. Fassen Sie das Modul an den Kanten und nehmen Sie es aus dem
1
1
Computer.
Nach längerer Verwendung des Computers werden die Speichermodule und die Schaltkreise neben den Speichermodulen sehr warm. Lassen Sie die Speichermodule auf Zimmertemperatur abkühlen, bevor Sie sie ersetzen. Andernfalls können Sie sich leichte Verbrennungen zuziehen.
Berühren Sie die Anschlüsse des Speichermoduls oder des Computers nicht. Kleine Partikel auf den Anschlüssen können den Zugriff auf den Arbeitsspeicher beeinträchtigen.
Abbildung 4-13 Speichermodul entfernen
1. Laschen
9. Setzen Sie die Speichermodulabdeckung ein und sichern Sie sie mit der Schraube.
Vergewissern Sie sich, dass die Speichermodulabdeckung fest geschlossen ist.
LAN
Benutzerhandbuch
10. Installieren Sie den Akku.
11. Drehen Sie den Computer um.
12. Schließen Sie den Netzadapter an und schalten Sie den Computer ein.
Der Computer unterstützt Ethernet-LANs (10 Megabits pro Sekunde, 10BASE-T), Fast Ethernet-LANs (100 Megabits pro Sekunde, 100BASE­TX) und Gigabit Ethernet-LANs (1000 Megabits pro Sekunde, 1000BASE­T).
Nachfolgend wird beschrieben, wie Sie den Computer an ein LAN anschließen bzw. davon trennen.
4-30
Page 90
Die Funktion Wake-up on LAN benötigt auch dann Energie, wenn das System ausgeschaltet ist. Lassen Sie deshalb den Netzadapter angeschlossen, wenn Sie diese Funktion verwenden möchten.
Die Übertragungsgeschwindigkeit (10/100/1000 Megabit pro Sekunde) ändert sich je nach Netzwerkbedingungen (angeschlossenes Gerät, Kabel, Störungen etc.) automatisch.

LAN-Kabeltypen

Vor dem Anschluss an ein LAN muss der Computer entsprechend konfiguriert werden. Wenn Sie sich mit den Standardeinstellungen des Computers bei einem LAN anmelden, kann es bei LAN-Vorgängen zu Fehlern kommen. Fragen Sie Ihren LAN-Administrator nach den korrekten Einstellungen und Verfahren.
Wenn Sie ein Gigabit Ethernet-LAN (1000 Mbit/s, 1000BASE-T) benutzen, müssen Sie Kabel der Kategorie CAT5e oder höher verwenden. Kabel der Kategorie CAT3 oder CAT5 können nicht verwendet werden.
Wenn Sie die LAN-Schnittstelle mit dem Standard 100BASE-TX (100 Mbit/ s, 100BASE-TX) benutzen, müssen Sie Kabel und Stecker der Kategorie 5 (CAT 5) oder höher verwenden. Kabel der Kategorie 3 lassen sich nicht verwenden.
Wenn Sie den Standard 10BASE-T (10 Mbit/s, 10BASE-T) benutzen, können Sie ein Kabel der Kategorie 3 oder höher verwenden.

Anschließen des LAN-Kabels

So schließen Sie das LAN-Kabel an:
Schließen Sie den Netzadapter an, bevor Sie das LAN-Kabel anschließen. Der Netzadapter muss angeschlossen bleiben, während das LAN verwendet wird. Wenn Sie den Netzadapter abtrennen, während der Computer auf das LAN zugreift, kann das System abstürzen.
Schließen Sie nur das LAN-Kabel, keine andere Kabel an die LAN­Buchse an. Andernfalls könnte es zu Fehlfunktionen kommen.
Schließen Sie kein Strom abgebendes Gerät an das LAN-Kabel an, wenn es mit der LAN-Buchse verbunden ist. Andernfalls könnte es zu Fehlfunktionen kommen.
1. Schalten Sie alle an den Computer angeschlossenen externen Geräte aus.
Benutzerhandbuch
4-31
Page 91
2. Stecken Sie ein Ende des Kabels in die LAN-Buchse des Computers.
2
1
Drücken Sie den Stecker vorsichtig fest, bis die Lasche hörbar einrastet.
1. LAN-Buchse 2. LAN-Kabel
3. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in den LAN-Hub-Anschluss oder Router. Sprechen Sie mit Ihrem LAN-Administrator und Ihrem Hardware- oder Software-Händler, bevor Sie eine Netzwerkverbindung konfigurieren.

Speichermedium

Der Computer ist mit einem Speichermediensteckplatz für verschiedene Speichermedien mit unterschiedlicher Speicherkapazität ausgerüstet. Damit können Sie problemlos Daten von Geräten wie Digitalkameras und PDAs übertragen.
Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper in den Speichermediensteckplatz gelangen. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände aus Metall, wie z.B. Heft- oder Büroklammern, in das Innere des Computers oder der Tastatur gelangen. Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wodurch der Computer beschädigt werden und ein Feuer ausbrechen könnte.
Abbildung 4-14 Anschließen des LAN-Kabels
Für die Verwendung einer miniSD/microSD-Karte wird ein Adapter benötigt.
Nicht alle Speichermedien wurden getestet. Daher kann keine Garantie dafür übernommen werden, dass alle Speichermedien erwartungsgemäß funktionieren.
Abbildung 4-15 Beispiele für Speichermedien
Secure Digital (SD)-Karte microSD Card-Adapter und
microSD Card
Benutzerhandbuch 4-32
Page 92
MultiMediaCard (MMC)

Hinweise zu Speicherkarten

SD/SDHC/SDXC-Speicherkarten erfüllen die Anforderungen der SDMI (Secure Digital Music Initiative), einer Technologie, die das unrechtmäßige Kopieren oder Wiedergeben digitaler Musik verhindert. Aus diesem Grund können Sie urheberrechtlich geschütztes Material nicht auf einem anderen Computer oder einem anderen Gerät wiedergeben oder kopieren. Sie dürfen urheberrechtlich geschütztes Material nur zum persönlichen Gebrauch wiedergeben.
Nachstehend finden Sie einige Anhaltspunkte, um SD-Speicherkarten von SDHC- und SDXC-Speicherkarten zu unterscheiden.
SD-, SDHC- und SDXC-Speicherkarten sehen auf den ersten Blick identisch aus. Das Logo auf Speicherkarten unterscheidet sich jedoch, deshalb sollten Sie beim Kauf besonders auf das Logo achten.
Das Logo von SD-Speicherkarten: (
Das Logo von SDHC-Speicherkarten: ( ).
Das Logo von SDXC-Speicherkarten: ( ).
SD-Speicherkarten haben eine maximale Kapazität von 2 GB. SDHC­Speicherkarten haben eine maximale Kapazität von 32 GB. SDXC­Speicherkarten haben eine maximale Kapazität von 256 GB.
).

Formatierung von Speichermedien

Neue Speicherkarten sind entsprechend bestimmten Standards formatiert. Wenn Sie eine Speicherkarte neu formatieren möchten, verwenden Sie ein Gerät, dass diese Speicherkarte unterstützt.
Formatieren einer Speicherkarte
Speicherkarten werden nach bestimmten Standards formatiert verkauft. Wenn Sie eine Speicherkarte neu formatieren, formatieren Sie sie mit einem Gerät (zum Beispiel Digitalkamera oder Digitalplayer), das die Speicherkarte verwendet, und nicht mit der Formatierungsfunktion von Windows.
Wenn Sie die gesamte SD-Speicherkarte inklusive des geschützten Bereichs formatieren möchten, müssen Sie eine Anwendung verwenden, die das Kopierschutzsystem vollständig unterstützt.
Benutzerhandbuch 4-33
Page 93

Umgang mit Datenträgern

Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie Karten handhaben.
Verbiegen oder verdrehen Sie Karten nicht. Lassen Sie eine Karte auf keinen Fall mit Flüssigkeiten in Berührung
kommen, und lagern Sie sie nicht in feuchter Umgebung. Legen Sie sie auch nicht in der Nähe von Flüssigkeitsbehältern ab.
Berühren Sie nicht den metallenen Bereich der Karte und vermeiden Sie, dass er feucht oder schmutzig wird.
Legen Sie Karten in ihre Box zurück, wenn Sie sie nicht mehr benötigen.
Die Karte kann nur in einer Richtung eingesetzt werden. Versuchen Sie nicht, die Karte falsch herum in den Steckplatz zu drücken.
Eine Karte muss immer vollständig in den Steckplatz eingesetzt werden. Drücken Sie auf die Karte, bis Sie ein Klicken hören.
Stellen Sie den Schreibschutz in die gesicherte Position, wenn Sie keine Daten aufnehmen möchten.
Speicherkarten haben eine begrenzte Lebensdauer, deshalb sollten Sie wichtige Daten immer sichern.
Schreiben Sie nicht auf eine Karte, wenn der Akkuladezustand bereits schwach ist. Eine zu geringe Spannung kann sich negativ auf die Schreibgenauigkeit auswirken.
Entfernen Sie keine Karte während eines Lese-/Schreibvorgangs.
Weitere Informationen zur Verwendung von Speicherkarten finden Sie in der Dokumentation, die Sie mit der Karte erhalten haben.
Hinweise zur Schreibschutzfunktion
Speicherkarten verfügen über eine Schreibschutzfunktion.
SD-Karte (SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte und SDXC­Speicherkarte)
Bringen Sie den Schreibschutzschalter in die gesicherte Position, wenn Sie die Aufzeichnung von Daten verhindern möchten.

Einsetzen von Speichermedien

Die folgenden Anleitungen gelten für alle unterstützten Medien. So setzen Sie ein Speichermedium ein:
1. Halten Sie das Speichermedium so, dass die Kontakte (metallene Bereiche) nach unten zeigen.
2. Stecken Sie das Speichermedium in den Speichermediensteckplatz des Computers.
Benutzerhandbuch
4-34
Page 94
3. Schieben Sie das Speichermedium vorsichtig nach hinten bis zum
2
1
spürbaren Einrasten.
Abbildung 4-16 Einsetzen von Speichermedien
1. Speichermediensteckplatz 2. Speichermedium
Achten Sie darauf, das Speichermedium richtig herum einzusetzen. Wenn Sie das Speichermedium falsch herum einsetzen, können Sie es möglicherweise nicht wieder entfernen.
Berühren Sie beim Einsetzen des Speichermediums nicht die Metallkontakte. Der Speicherbereich könnte statischer Elektrizität ausgesetzt werden, was zu Datenverlusten führen kann.
Schalten Sie den Computer nicht aus und wechseln Sie nicht in den Energiesparmodus oder Ruhezustand, während Dateien kopiert werden. Andernfalls können Daten verloren gehen.

Entfernen von Speichermedien

Die folgenden Anleitungen gelten für alle unterstützten Medien. So entfernen Sie ein Speichermedium:
1. Klicken Sie in der Windows-Taskleiste auf das Symbol Hardware sicher entfernen und Medium auswerfen.
2. Wählen Sie das Speichermedium aus, das Sie entfernen möchten.
3. Drücken Sie das Speichermedium, bis Sie ein Klicken hören.
4. Ziehen Sie das Medium vollständig heraus.
Wenn Sie das Speichermedium herausnehmen oder den Computer ausschalten, während er auf das Speichermedium zugreift, können Sie Daten zerstören oder das Medium beschädigen.
Entfernen Sie keine Speichermedien, während sich der Computer im Energiesparmodus oder Ruhezustand befindet. Das System könnte instabil werden oder auf dem Speichermedium gespeicherte Daten könnten verloren gehen.
Nehmen Sie miniSD-/microSD-Karten nicht ohne den Adapter aus dem Speichermediensteckplatz.
Benutzerhandbuch 4-35
Page 95

Smartcard

Eine Smartcard ist eine kreditkartengroße Kunststoffkarte. Ein extrem dünner integrierter Schaltkreis (IC-Chip) ist zur Aufzeichnung von Informationen in die Karte eingebettet. Diese Karten können für eine Vielzahl von Einsatzzwecken verwendet werden, zum Beispiel in Verbindung mit Telefonie und elektronischen Zahlungsmethoden.
Dieser Abschnitt enthält Informationen zur richtigen Verwendung des Smartcard-Steckplatzes; es wird empfohlen, die nachstehenden Informationen vor dem Betrieb des Computers zu lesen.
Einige Modelle sind mit einem Smartcard-Steckplatz ausgestattet.
Der Computer unterstützt asynchrone ISO7816-3-Karten (unterstützte Protokolle sind T=0 und T=1) mit einer Betriebsspannung von 5 V.

Einsetzen einer Smartcard

Der Smartcard-Steckplatz befindet sich an der Seite des Computers. Windows ermöglicht das Hot-Installing von Smartcards; Sie müssen den Computer vor dem Einsetzen der Karte also nicht ausschalten.
So setzen Sie eine Smartcard ein:
1. Setzen Sie die Smartcard in den Smartcard-Steckplatz ein, wobei die metallenen Anschlüsse nach oben weisen.
2. Drücken Sie die Smartcard vorsichtig in den Steckplatz, um eine sichere Verbindung herzustellen. Der Computer erkennt die Smartcard und zeigt in der Windows-Taskleiste ein Symbol an.
Achten Sie beim Einsetzen einer Smartcard in den Smartcard­Steckplatz darauf, dass Sie die Karte richtig herum halten.
Setzen Sie die Smartcard ganz bis in das Ende des Smartcard­Steckplatzes ein. Die Smartcard ragt leicht über den Gehäuserand hinaus. Versuchen Sie nicht, die Smartcard noch weiter in den Steckplatz zu drücken.
Nehmen Sie die Smartcard immer aus dem Computer, bevor Sie diesen bewegen oder transportieren.
Nehmen Sie die Smartcard aus dem Steckplatz, wenn Sie sie nicht benötigen.
Wenn Sie diese Anleitungen nicht beachten, können der Computer und/ oder die Smartcard beschädigt werden.
3. Nachdem Sie die Smartcard eingesetzt haben, lesen Sie die Dokumentation der Smartcard und überprüfen Sie die Konfiguration auch unter Windows, um festzustellen, ob sie richtig ist.

Entfernen von Smartcards

So entfernen Sie eine Smartcard:
Benutzerhandbuch
4-36
Page 96
1. Klicken Sie in der Windows-Taskleiste auf das Symbol Hardware sicher entfernen und Medium auswerfen.
Überprüfen Sie vor dem Herausnehmen der Smartcard, dass die Smartcard nicht mehr mit einem Programm oder dem System arbeitet.
Achten Sie darauf, die Smartcard nicht zu biegen, wenn Sie sie aus dem Computer nehmen.
2. Zeigen Sie auf Smartcard und klicken Sie mit der linken Touchpad­Klicktaste.
3. Ziehen Sie die Smartcard heraus.

Externer Monitor

Die Grafikfähigkeiten des Computers können mit zusätzlichen Anzeigegeräten erweitert werden.
Mithilfe von externen Anzeigegeräten können Sie Ihren Desktop mit anderen teilen oder den Anzeigebereich vergrößern.
Da nicht die Funktionsfähigkeit aller Monitore getestet werden konnte, können einige Anzeigegeräte möglicherweise nicht verwendet werden.

Anschließen von externen Anzeigegeräten

Der Computer ist mit einem integrierten Bildschirm ausgestattet; Sie können jedoch über die Anschlüsse des Computers weitere Anzeigegeräte anschließen.
Anschluss für einen externen RGB-Monitor
Ein externer analoger Monitor kann an den Anschluss für einen externen RGB-Monitor angeschlossen werden. So schließen Sie einen externen analogen Monitor an:
1. Schließen Sie ein Ende des RGB-Kabels an den Anschluss des
2. Schließen Sie das andere Ende des RGB-Kabels an den RGB-
3.
Am Anschluss für einen externen RGB-Monitor befinden sich keine Gewindebuchsen zur Verschraubung des Monitorkabels. Kabel von externen Monitoren, die über Befestigungsschrauben verfügen, können jedoch trotzdem verwendet werden.
4. Schalten Sie den externen Monitor ein.
Benutzerhandbuch
externen RGB-Monitors an.
Anschluss des Computers an.
4-37
Page 97
Abbildung 4-17 Monitorkabel an den Anschluss für einen externen RGB-Monitor
1
2
anschließen
1. Anschluss für einen externen RGB­Monitor
2. RGB-Kabel
Beim Einschalten erkennt der Computer den Monitor automatisch und stellt fest, ob es sich um einen Farb- oder Monochrom-Monitor handelt.
Wenn der Desktop auf einem externen RGB-Monitor angezeigt wird, erscheint er manchmal in der Mitte des Bildschirms, umgeben von schwarzen Bereichen.
Lesen Sie in diesem Fall die Dokumentation, die Sie mit dem Monitor erhalten haben, und stellen Sie den Anzeigemodus auf einen vom Bildschirm unterstützten Wert ein. Der Desktop wird dann mit dem richtigen Seitenverhältnis und in einer akzeptablen Größe angezeigt.
Der HDMI™-Ausgang
Der HDMI™-Anschluss (High Definition Multimedia Interface™) überträgt Video- und Audiodaten ohne Qualitätsverluste. An den HDMI™-Ausgang lassen sich HDMI™-kompatible Anzeigegeräte, zum Beispiel Fernseher, anschließen.
So schließen Sie ein HDMI™-kompatibles Anzeigegerät an:
Für den Anschluss eines Geräts an den HDMI™-Ausgang benötigen Sie ein geeignetes HDMI™-Kabel.
1. Stecken Sie ein Ende des HDMI™-Kabels in den HDMI™-Eingang des HDMI™-Anzeigegeräts.
2. Stecken Sie das andere Ende des HDMI™-Kabels in den HDMI™­Ausgang des Computers.
3. Schalten Sie das HDMI™-Anzeigegerät ein.
Benutzerhandbuch
4-38
Page 98
Abbildung 4-18 Verbindung mit dem HDMI™-Ausgang
1
2
1. HDMI™-Ausgang 2. HDMI™-Kabel
Unter den folgenden Bedingungen sollten Sie ein HDMI™-Gerät nicht anschließen oder trennen:
Das System startet gerade. Das System wird heruntergefahren.
Wenn Sie ein Fernsehgerät oder einen externen Monitor an den HDMI™­Port anschließen, ist das Anzeigeausgabegerät auf „HDMI™“ eingestellt™.
Wenn Sie das HDMI™-Kabel getrennt haben, warten Sie mindestens 5 Sekunden, bevor Sie es wieder anschließen.
Einstellungen für die Anzeige von Videos auf HDMI-Geräten™
Verwenden Sie die folgenden Einstellungen, um Video auf dem HDMI™­Anzeigegerät anzuzeigen.
Wählen Sie mit der Funktionstaste das korrekte Anzeigegerät aus, bevor Sie das Video abspielen. Ändern Sie während der Videowiedergabe nicht das Anzeige- oder Audiogerät.
Ändern Sie das Anzeigegerät nicht in den folgenden Situationen.
wenn Daten gelesen oder geschrieben werden wenn Kommunikationsvorgänge laufen

Wireless Display

Einige Modelle unterstützen Wireless Display, eine drahtlose Technologie, die Wi-Fi® verwendet, um den Computer drahtlos mit externen Anzeigegeräten wie Fernsehern zu verbinden. Mit Wireless Display lassen sich Dokumente, gestreamte/lokale Medieninhalte oder andere Onlineinhalte drahtlos mit anderen teilen.
Um Wireless Display zu verwenden, ist eines der folgenden Geräte erforderlich:
Benutzerhandbuch
Ein kompatibles externes Anzeigegerät mit integrierter Unterstützung für Wireless Display.
4-39
Page 99
Ein externes Anzeigegerät mit HDMI™-Anschluss und ein Wireless Display-Adapter.
Der Wireless Display-Adapter wird über den HDMI™-Anschluss an das externe Gerät angeschlossen und kann Wi-Fi®-Signale vom Computer empfangen.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um eine drahtlose Verbindung zum einem externen Anzeigegerät herzustellen:
1. Gehen Sie zu
Bluetooth- und andere Geräte -> Bluetooth- oder anderes Gerät hinzufügen.
2. Klicken Sie auf Drahtlose Anzeige oder Docking-Station. Der Computer sucht nach dem Wireless Display-Gerät.
3. Wenn das Wireless Display-Gerät gefunden wurde, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Verbindung herzustellen.
Nach dem Herstellen der Verbindung wird der Name des Wireless Display­Geräts unter Projektoren aufgeführt.
Um die Verbindung zum Wireless Display-Gerät zu trennen, klicken Sie auf den Namen des Wireless Display-Geräts und dann auf Gerät entfernen.
(Einstellungen) und klicken Sie auf Geräte ->

Ändern der externen Wiedergabeeinstellungen

Nachdem ein oder mehr externe Anzeigegeräte angeschlossen wurden, kann das Betriebssystem die Anzeigeeinstellungen automatisch erkennen, identifizieren und einrichten.
Sie können aber auch manuell verwalten, wie die externen Anzeigegeräte verwendet werden sollen, und die Anzeigeeinstellungen ändern, indem Sie
P drücken und gleichzeitig die Windows-Taste ( Wenn Sie das externe Anzeigegerät trennen, bevor Sie den Computer
ausschalten, denken Sie daran, wieder auf den eingebauten Bildschirm umzuschalten.
Wenn Sie das Anzeigegerät ändern, wird das Wiedergabegerät möglicherweise nicht automatisch gewechselt. Um in diesem Fall das Audiowiedergabegerät auf dasselbe Gerät wie das Anzeigegerät einzustellen, gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Klicken Sie auf Start -> Windows-System -> Systemsteuerung -> Hardware und Sound -> Sound.
2. Wählen Sie auf der Registerkarte Wiedergabe das Wiedergabegerät aus, das Sie verwenden möchten.
3. Um die internen Lautsprecher des Computers zu verwenden, wählen Sie Lautsprecher. Um den Fernseher oder den externen Monitor zu verwenden, den Sie an den Computer angeschlossen haben, wählen Sie ein anderes Wiedergabegerät.
4. Klicken Sie auf die Schaltfläche Als Standard.
5. Klicken Sie auf OK, um das Dialogfeld Sound zu schließen.
) gedrückt halten.
Benutzerhandbuch 4-40
Page 100

TOSHIBA Hi-Speed Port Replicator III 180W/ 120W

Zusätzlich zu den am Computer verfügbaren Anschlüssen verfügt der TOSHIBA Hi-Speed Port Replicator III 180W/120W über verschiedene andere Anschlüsse.
Der Port Replicator wird direkt an die Dockingschnittstelle auf der Unterseite des Computers angeschlossen. Über den Netzadapter wird der Port Replicator an eine Steckdose angeschlossen.
Sie müssen den Netzadapter anschließen, bevor Sie die Verbindung zu einem Port Replicator herstellen.
Die Anschlüsse am Port Replicator haben eine höhere Priorität als die Anschlüsse am angedockten Computer.
Wenn Sie Anschlüsse für externe Anzeigegeräte am Port Replicator oder am Computer verwenden, zeigen einige Programme möglicherweise andere Ports als die von Ihnen verwendeten.
Schließen Sie nur den mit dem Port Replicator gelieferten Netzadapter an den Port Replicator an. Verwenden Sie nicht den Netzadapter des Computers.
Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch zum Port Replicator.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um den Computer an den Port Replicator anzuschließen:
1. Richten Sie die obere linke und die obere rechte Ecke des Computers mit der Markierung C’ am Port Replicator aus.
2. Drücken Sie den Computer hinten nach unten, bis er einrastet. Der Computeranschluss am Port Replicator verbindet sich mit dem Dockinganschluss des Computers.
Wenn der Computer angeschlossen ist, leuchtet die Anzeige „Angedockt“ am Port Replicator, während der Computer eingeschaltet ist.
Benutzerhandbuch
4-41
Loading...