TOSHIBA TECRA A4 Draagbare personal computer
Gebruikershandleiding
Eerste editie augustus 2005
Het auteursrecht voor muziek, films, computerprogramma's, databases en
ander auteursrechtelijk beschermd intellectueel eigendom berust bij de
maker of de copyrighthouder. Auteursrechtelijk beschermd materiaal kan
uitsluitend voor privé- of huiselijk gebruik worden verveelvoudigd. Andere
toepassingen dan hierboven zijn vermeld (met inbegrip van conversie naar
digitale indeling, verandering, overdracht van gekopieerd materiaal en
distributie via een netwerk) zonder toestemming van de copyrighthouder
vormen schendingen van het auteursrecht en kunnen strafrechtelijk of
middels een actie tot schadevergoeding worden vervolgd. Houd u aan de
auteurswetten wanneer u deze handleiding of delen ervan verveelvoudigt.
Afwijzing van aansprakelijkheid
Deze handleiding is zorgvuldig gevalideerd en nagekeken. De
aanwijzingen en beschrijvingen waren correct voor draagbare personal
computers uit de TOSHIBA TECRA A4-serie op het tijdstip waarop deze
handleiding ter perse ging. Navolgende computers en handleidingen
kunnen echter zonder kennisgeving worden gewijzigd. TOSHIBA
aanvaardt dientengevolge geen aansprakelijkheid voor schade die direct of
indirect voortvloeit uit fouten of omissies in de handleiding, of uit
discrepanties tussen computer en handleiding.
Handelsmerken
IBM is een gedeponeerd handelsmerk en IBM PC en PS/2 zijn
handelsmerken van International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep en Pentium zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Intel Corporation of dochterondernemingen in de
Verenigde Staten en andere landen.
Windows en Microsoft zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft
Corporation.
Photo CD is een handelsmerk van Eastman Kodak.
Memory Stick is een gedeponeerd handelsmerk en i.LINK is een
handelsmerk van Sony Corporation.
InterVideo en WinDVD zijn geregistreerde handelsmerken van InterVideo Inc.
WinDVD Creator is een handelsmerk van InterVideo Inc.
In deze handleiding wordt mogelijk verwezen naar andere handelsmerken en
gedeponeerde handelsmerken die hierboven niet zijn vermeld.
Gebruikershandleidingii
Informatie over Macrovision
In dit product is kopieerbeveiligingstechnologie verwerkt die is beschermd
door methoden en aanvragen van bepaalde Amerikaanse patenten en
andere intellectuele eigendomsrechten van Macrovision Corporation, en
andere rechthebbenden. Gebruik van deze techniek is alleen toegestaan
met toestemming van Macrovision Corporation en is uitsluitend bedoeld
voor privégebruik en weergave voor een beperkt publiek, tenzij
Macrovision Corporation toestemming heeft verleend voor andere
gebruiksmogelijkheden. Terugwerkend construeren of demonteren is
verboden.
Veiligheidsinstructies
Volg de onderstaande veiligheidsinstructies om uzelf en uw computer te
beschermen.
Tijdens het gebruik van de computer
Laat de portable tijdens gebruik niet lange tijd achtereen op uw lichaam
rusten. Bij intensief gebruik kan er zich warmte in de basis opbouwen.
Langdurig contact met de huid kan een onaangenaam gevoel of zelfs
brandwonden veroorzaken.
■ Probeer niet de computer zelf te repareren. Volg de installatie-
instructies nauwgezet.
■ Draag een accu niet in uw zak, handtas of een andere houder waar
metalen objecten (zoals sleutels) de accucontactpunten kunnen
kortsluiten. Hierdoor kunnen extreem hoge temperaturen ontstaan, met
het risico van brandwonden.
■ Zorg dat er geen voorwerpen op het snoer van de netadapter rusten en
dat het snoer niet op een locatie ligt waar regelmatig mensen lopen of
staan.
■ Plaats de netadapter op een positie met voldoende ventilatie,
bijvoorbeeld op een bureaublad of op de vloer, wanneer u de computer
op de netvoeding gebruikt of de accu oplaadt. Bedek de netadapter niet
met papier of andere voorwerpen die afkoeling belemmeren, en gebruik
de netadapter niet terwijl deze in een draagtas zit.
■ Gebruik uitsluitend de netadapter en accu's die zijn goedgekeurd voor
gebruik met deze computer. Gebruik van een ander type accu of
netadapter resulteert in brand- of ontploffingsgevaar.
■ Controleer alvorens de computer op een voedingsbron aan te sluiten of
de spanningsspecificatie van de netadapter overeenkomt met die van
de beschikbare voedingsbron. 115 V/60 Hz in het merendeel van
Noord- en Zuid-Amerika en een aantal landen in het Verre Oosten
(zoals Taiwan). 100 V/50 Hz in het oosten van Japan en 100 V/60 Hz in
het westen van Japan. 230 V/50 Hz in de meeste landen van Europa,
het Midden Oosten en het Verre Oosten.
Gebruikershandleidingiii
■ Als u de netadapter met een verlengsnoer gebruikt, zorg dan dat de
totale stroomsterkte van de op het verlengsnoer aangesloten apparaten
niet hoger is dan de stroomspecificatie van het verlengsnoer.
■ Om de stroomvoorziening naar de computer stop te zetten schakelt u
de computer uit, verwijdert u de accu en verwijdert u de stekker van de
netadapter uit het stopcontact.
■ Tijdens onweer dient u geen kabels aan de computer te koppelen of
ervan te ontkoppelen, of onderhouds- of configuratiewerkzaamheden
op de computer uit te voeren. Hierdoor loopt u het risico van een
elektrische schok.
■ Plaats de computer op een vlak oppervlak wanneer u ermee gaat
werken.
Conformiteitverklaring EU
TOSHIBA verklaart dat het product M40-serie voldoet aan
de volgende normen:
Dit product is voorzien van het CE-keurmerk in
overeenstemming met de relevante Europese richtlijnen,
336/EEC voor notebooks en elektronische accessoires, zoals de
meegeleverde netadapter, de Radio Equipment and Telecommunications
Terminal Equipment Directive 99/5/EEC in het geval van
geïmplementeerde accessoires voor telecommunicatie en de Low Voltage
Directive 73/23/EEC voor de meegeleverde netadapter.
De verantwoording voor de toewijzing van CE-keurmerken ligt bij TOSHIBA
EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Duitsland, telefoon
+49-(0)-2131-158-01.
Raadpleeg voor een exemplaar van de betreffende CE-verklaring van
overeenstemming de volgende website: http://epps.toshiba-teg.com
met name de Electromagnetic Compatibility Directive 89/
De volgende informatie is alleen bedoeld voor lidstaten van
de EU:
Het symbool geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk
afval mag worden behandeld. Zorg ervoor dat dit product op
correcte wijze wordt weggegooid. Doet u dit niet, dan kan dit
gevaar opleveren voor het milieu en de gezondheid van de
mens. Neem voor meer informatie over het hergebruik van dit
product contact op met uw gemeentekantoor, uw vuilnisdienst
of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Afhankelijk van in welk land of welke regio u dit product hebt aangeschaft,
is dit symbool mogelijk niet aanwezig.
Gebruikershandleidingiv
Modemwaarschuwing
Verklaring van overeenstemming
De apparatuur is goedgekeurd (conform Commissiebesluit “CTR21”) voor
aansluiting van één toestel op het PSTN (Public Switched Telephone
Network: openbaar geschakeld telefoonnetwerk) in alle Europese landen.
Als gevolg van variaties tussen de individuele PSTN’s in verschillende
landen/regio's biedt deze goedkeuring niet per se een garantie voor
storingsvrije werking op elke telefoonaansluiting.
Wend u in het geval van problemen in eerste instantie tot uw leverancier.
Netwerkcompatibiliteit
Dit product is ontworpen voor gebruik met de volgende netwerken en is
compatibel met deze netwerken. Het is getest en voldoet aan de
aanvullende voorschriften in EG 201 121.
DuitslandATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010
GriekenlandATAAB AN005, AN006 en GR01,02,03,04
Portugal ATAAB AN001,005,006,007,011 en
SpanjeATAAB AN005,007,012 en ES01
ZwitserlandATAAB AN002
Alle overige landen/regio's ATAAB AN003,004
Voor elk netwerk zijn specifieke switchinstellingen of een specifieke
softwareconfiguratie vereist; raadpleeg de relevante gedeelten van de
gebruikershandleiding voor nadere informatie.
De hookflash-functie is onderhevig aan afzonderlijke nationale
goedkeuring. Deze functie is niet getest op conformiteit met nationale
voorschriften, en correcte werking van deze functie op nationale netwerken
kan niet worden gegarandeerd.
en DE03,04,05,08,09,12,14,17
P03,04,08,10
Gebruikershandleidingv
Optisch station
Het optische schijfstation gebruikt een lasersysteem. Lees met het oog op
een veilig en correct gebruik van dit product eerst deze
gebruikershandleiding zorgvuldig door. Bewaar deze handleiding altijd in
de nabijheid van het product, zodat u deze handleiding eenvoudig kunt
naslaan. Als het apparaat ooit moet worden gerepareerd, neemt u contact
op met een Authorized Toshiba Service Center. Het gebruik van regelaars,
instellingen of procedures die niet in de handleiding zijn vermeld, kan
resulteren in blootstelling aan gevaarlijke straling. Open nooit de
behuizing, om rechtstreekse blootstelling aan de laserstraal te voorkomen.
HET GEBRUIK VAN REGELAARS, INSTELLINGEN OF PROCEDURES
DIE NIET IN DE HANDLEIDING ZIJN VERMELD, KAN RESULTEREN IN
BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE STRALING.
Het optische station dat in deze computer wordt gebruikt, is uitgerust met
een laserapparaat. Op het station is een van de volgende etiketten
bevestigd.
ADVERSEL: USYNLIG
LASERSTRÅLING VED ÅBNING,
NÅR SIKKERHEDSAF-BRYDER
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASERSCHUTZKLASSE 1
PRODUKT
ER UDE AF FUNKTION.
UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR
STRÅLING
De fabrikant van het station met het bovenstaande etiket certificeert dat het
station op de fabricagedatum voldeed aan de voorschriften voor
laserproducten conform artikel 21 van de Amerikaanse Code of Federal
Regulations (Department of Health & Human Services, Food and Drug
Administration).
In andere landen voldoet het station aan de IEC 825- en EN60825voorschriften voor laserproducten van klasse 1.
Gebruikershandleidingvi
Deze computer is uitgerust met een van de optische stations in de
volgende lijst, al naar gelang het model.
FabrikantType
Toshiba SamsungDVD-ROM
SD-C2732
MatsushitaCD-RW-/DVD-ROM
UJDA770
Toshiba SamsungCD-RW/DVD-ROM
TS-L462C
Hitachi CD-RW/DVD-ROM
GCC-4244N
PanasonicDVD Super Multi (+-R Double Layer)
UJ-841B
TEACDVD Super Multi (+-R Double Layer)
DV-W28EA
Hitachi DVD Super Multi (+-R Double Layer)
GSA-4082N
PioneerDVD Super Multi (+-R Double Layer)
DVR-K16
Gebruikershandleidingvii
Voorwoord
Gefeliciteerd met uw nieuwe TOSHIBA TECRA A4-computer. Deze
krachtige, lichtgewicht notebook staat garant voor hoge prestaties en
jarenlang betrouwbaar computergebruik.
In deze handleiding wordt uitgelegd hoe u uw TECRA A4-computer
gebruiksklaar maakt en ermee aan de slag gaat. Verder wordt
gedetailleerde informatie gegeven over het configureren van de computer,
elementaire bewerkingen en onderhoud, het gebruik van optionele
apparaten en probleemoplossing.
Als u nog nooit een computer hebt gebruikt of nog nooit met een portable
hebt gewerkt, lees dan eerst de hoofdstukken Inleiding en Rondleiding om
uzelf vertrouwd te maken met de voorzieningen, onderdelen en
accessoires van de computer. Lees vervolgens Aan de slag voor
stapsgewijze instructies voor het gebruiksklaar maken van de computer.
Als u een ervaren computergebruiker bent, dient u dit voorwoord te lezen
om inzicht te krijgen in de indeling van deze handleiding. Blader daarna de
handleiding door om ermee vertrouwd te raken. Besteed met name
aandacht aan de paragraaf Speciale voorzieningen van de Inleiding om
kennis te maken met de voorzieningen die bijzonder of uniek zijn voor de
computers, en lees aandachtig HW Setup en wachtwoorden. Als u PCkaarten gaat installeren of externe apparaten zoals een printer gaat
aansluiten, dient u hoofdstuk 8, Optionele apparaten, te lezen.
Inhoud van de handleiding
Deze handleiding bestaat uit negen hoofdstukken, bijlagen, een
woordenlijst en een index.
In hoofdstuk 1, Inleiding, vindt u een overzicht van de voorzieningen,
mogelijkheden en opties van de computer.
In hoofdstuk 2, Rondleiding, worden de onderdelen van de computer
geïdentificeerd en kort toegelicht.
In hoofdstuk 3, Aan de slag, wordt beknopt uitgelegd hoe u met de
computer aan de slag kunt gaan en worden tips gegeven over veiligheid en
het inrichten van uw werkplek.
Gebruikershandleidingviii
Hoofdstuk 4, Grondbeginselen, bevat tips voor het onderhoud van de
computer en het gebruik van het touchpad, het optische station, het
externe diskettestation, draadloos LAN, LAN, audio-/
videobedieningsknoppen en het interne modem.
Hoofdstuk 5, Het toetsenbord, beschrijft speciale toetsenbordfuncties zoals
de geïntegreerde numerieke toetsen en de sneltoetsen.
Hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden, verschaft details over de
voedingsbronnen en energiebesparingsmodi van de computer.
In hoofdstuk 7, HW Setup en wachtwoorden, wordt uitgelegd hoe u de
computer configureert met het programma HW Setup. Verder leest u hier
hoe u een wachtwoord instelt.
Hoofdstuk 8, Optionele apparaten, beschrijft welke optionele hardware
beschikbaar is.
Hoofdstuk 9, Probleemoplossing, verschaft nuttige informatie over het
uitvoeren van diagnostische tests en suggesties voor de beste handelwijze
als de computer niet correct lijkt te werken.
De Bijlagen verschaffen technische informatie over de computer.
De Woordenlijst bevat definities van algemene computertermen en
acroniemen die in de tekst worden gebruikt.
Met behulp van de Index kunt u snel informatie in deze handleiding
opzoeken.
Conventies
Voorwoord
In deze handleiding worden de volgende notatieconventies gebruikt voor
het beschrijven, identificeren en markeren van termen en
bedieningsprocedures.
Afkortingen
Wanneer een afkorting voor het eerst wordt gebruikt, wordt deze gevolgd
door een verklaring (al dan niet tussen haakjes). Bijvoorbeeld: ROM (Read
Only Memory). Acroniemen worden tevens gedefinieerd in de Woordenlijst.
Pictogrammen
Pictogrammen identificeren poorten, regelaars en andere delen van de
computer. Het paneel met systeemlampjes gebruikt tevens pictogrammen
ter aanduiding van de onderdelen waarover het informatie verschaft.
Toetsen
De toetsenbordtoetsen worden in de tekst gebruikt ter beschrijving van een
aantal computerbewerkingen. De toetsopschriften die op het toetsenbord te
zien zijn, worden in een duidelijk te onderscheiden lettertype gedrukt.
Enter duidt bijvoorbeeld de Enter-toets aan.
Gebruikershandleidingix
Gebruik van toetsen
Voor sommige bewerkingen moet u tegelijkertijd twee of meer toetsen
indrukken. Dergelijke bewerkingen worden aangeduid door een plusteken
(+) tussen de toetsopschriften (+). Zo betekent Ctrl + C dat u op C moet
drukken terwijl u Ctrl ingedrukt houdt. Als er drie toetsen worden gebruikt,
dient u de eerste twee toetsen ingedrukt te houden en tegelijkertijd op de
derde toets te drukken.
Voorwoord
ABC
Als in procedures een actie moet worden
uitgevoerd, zoals het klikken op een pictogram of
het invoeren van tekst, wordt de naam van het
pictogram of wordt de tekst die moet worden
ingevoerd, weergegeven in het lettertype dat hier
links is afgebeeld.
Beeldscherm
S
ABC
De namen van vensters en pictogrammen, en
door de computer gegenereerde tekst die op het
beeldscherm verschijnt, worden in het links
weergegeven lettertype gedrukt.
Mededelingen
Mededelingen worden in deze handleiding gebruikt om u attent te maken
op belangrijke informatie. Elk type mededeling wordt aangeduid zoals
hieronder wordt geïllustreerd.
Attentie! In dit soort mededelingen wordt u gewaarschuwd dat incorrect
gebruik van apparatuur of het negeren van instructies kan resulteren in
gegevensverlies of beschadiging van de apparatuur.
Opmerking. Een opmerking is een tip of aanwijzing die u helpt de
apparatuur optimaal te gebruiken.
Gebruikershandleidingx
Algemene voorzorgsmaatregelen
TOSHIBA-computers bieden optimale veiligheid en optimaal
gebruikerscomfort; bovendien zijn ze robuust, een belangrijke eigenschap
voor draagbare computers. U moet echter bepaalde voorzorgsmaatregelen
nemen om het risico van lichamelijk letsel, beschadiging van de computer
of aantasting van de prestaties verder te beperken.
Lees de onderstaande algemene aanwijzigen en let op de waarschuwingen
die in de handleiding worden gegeven.
Blessures door overbelasting
Lees de Instructiehandleiding met betrekking tot veiligheid en
gebruiksomstandigheden zorgvuldig. Hierin wordt toegelicht hoe u hand-
en polsblessures als gevolg van langdurig toetsenbordgebruik kunt
voorkomen. Hoofdstuk 3, Aan de slag, bevat eveneens informatie over het
inrichten van de werkplek, de lichaamshouding en de verlichting, met
behulp waarvan u lichamelijke overbelasting kunt reduceren.
Verhitting van computeroppervlakken
■ Vermijd langdurig lichamelijk contact met de computer. Indien de
computer gedurende een langere periode is gebruikt, kan het oppervlak
zeer heet worden. Zelfs als de computer niet heet aanvoelt, kan
langdurig lichamelijk contact (bijvoorbeeld wanneer u de computer op
uw schoot of uw handen op de polssteun laat rusten) resulteren in rode
plekken op de huid.
■ Als de computer lange tijd is gebruikt, dient u direct contact met de
metalen plaat die de I/O-poorten ondersteunt, te vermijden. Deze plaat
wordt heet na langdurig computergebruik.
■ Het oppervlak van de netadapter kan heet worden. Dit duidt niet op een
storing. Als u de netadapter wilt vervoeren, dient u deze eerst te
ontkoppelen en te laten afkoelen.
■ Plaats de netadapter niet op materiaal dat warmtegevoelig is. Het
materiaal kan beschadigd raken.
Schade door druk of stoten
Zorg dat de computer niet wordt blootgesteld aan zware druk of harde
stoten. Door extreme druk of stoten kunnen computeronderdelen
beschadigd raken en kunnen er storingen ontstaan.
Gebruikershandleidingxi
Algemene voorzorgsmaatregelen
Oververhitting van PC-kaarten
Sommige PC-kaarten kunnen bij langdurig gebruik heet worden.
Oververhitting van een PC-kaart kan resulteren in fouten of een onstabiele
werking van de PC-kaart. Ga ook voorzichtig te werk bij het verwijderen
van een PC-kaart die langdurig is gebruikt.
Mobiele telefoons
Het gebruik van mobiele telefoons kan storing veroorzaken in het
audiosysteem. Hoewel de werking van de computer hierdoor niet wordt
beïnvloed, verdient het aanbeveling om tijdens telefoongesprekken een
afstand van minimaal 30 cm te handhaven tussen de computer en de
mobiele telefoon.
Vrijwaringsverklaring met betrekking tot CPU-prestaties
De prestaties van de CPU (Central Processing Unit ofwel Centrale
Verwerkingseenheid) in uw computer kunnen afwijken van de specificaties,
onder invloed van de volgende factoren:
■ gebruik van bepaalde randapparaten;
■ gebruik van accuvoeding in plaats van netvoeding;
■ gebruik van bepaalde multimedia, door de computer gegenereerde
afbeeldingen of videotoepassingen;
■ gebruik van standaardtelefoonlijnen of langzame netwerkverbindingen;
■ gebruik van complexe ontwerpsoftware, bijvoorbeeld geavanceerde
CAD-toepassingen;
■ gelijktijdig gebruik van verschillende toepassingen of functies;
■ gebruik van de computer in gebieden met lage luchtdruk (grote
hoogte >1000 meter boven zeeniveau);
■ gebruik van de computer bij temperaturen onder 5°C of boven 30°C, of
boven 25°C op grote hoogte (deze temperatuurlimieten zijn niet precies
en kunnen afwijken al naar gelang het specifieke computermodel;
raadpleeg de Resource Guide of de website van TOSHIBA op
www.pcsupport.toshiba.com).
De CPU-prestaties kunnen bovendien afwijken van de specificaties als
gevolg van de ontwerpconfiguratie.
In bepaalde omstandigheden kan uw computer zichzelf automatisch
uitschakelen.
Dit is een normale beschermende maatregel ter voorkoming van
gegevensverlies of beschadiging van het product bij gebruik buiten de
aanbevolen omstandigheden. Vermijd het risico van gegevensverlies door
altijd back-ups van gegevens te maken. Dit doet u door de gegevens van
tijd tot tijd op een extern opslagmedium op te slaan. Voor optimale
prestaties dient u uw computer alleen onder de aanbevolen
omstandigheden te gebruiken. Lees de aanvullende beperkingen in de
bijgeleverde documentatie door. Neem voor nadere informatie contact op
met de TOSHIBA-afdeling voor service en ondersteuning.
Gebruikershandleidingxii
Algemene voorzorgsmaatregelen
Niet-toepasselijke pictogrammen
Bepaalde notebookchassis zijn zodanig ontworpen dat deze alle mogelijke
configuraties voor een volledige productserie kunnen huisvesten. Uw
geselecteerde model heeft mogelijk niet alle voorzieningen en specificaties
die corresponderen met de pictogrammen of schakelaars op het
notebookchassis, tenzij u voor al deze voorzieningen hebt gekozen.
Draadloos LAN/Atheros
Voor 802.11a, b en g
De verzendsnelheid via het draadloos LAN en het maximale bereik
van draadloos LAN kunnen variëren al naar gelang de elektromagnetische omgeving, obstakels, ontwerp en configuratie van accesspoints,
clientontwerp en software-/hardwareconfiguratie.
De werkelijke verzendsnelheid zal lager zijn dan de theoretische maximumsnelheid.
Voor Atheros
U kunt de Atheros-functie SuperAG™ of SuperG™ alleen gebruiken
als uw client en accesspoint de corresponderende voorziening ondersteunen. De werking van deze functies kan variëren afhankelijk van de
indeling van de verzonden gegevens.
LCD
Na verloop van tijd en afhankelijk van het gebruik van de computer, neemt
de helderheid van het LCD-scherm af. Dit is een bekend kenmerk van de
LCD-technologie.
Kopieerbeveiliging
Technologie ter bescherming van het auteursrecht in sommige media
verhindert mogelijk het weergeven en opnemen van die media.
Capaciteit van vaste schijf
1 Gigabyte (GB) is 1000x1000x1000=1.000.000,000 bytes in het decimale
talstelsel. Het besturingssysteem van de computer gebruikt echter het
binaire talstelsel en definieert de opslagcapaciteit dus als volgt:
1 GB=1024×1024×1024=1.073.741.824 bytes. Hierdoor wordt mogelijk
een lagere opslagcapaciteit weergegeven. De beschikbare
opslagcapaciteit is minder als er op het product een of meer
besturingssystemen zijn voorgeïnstalleerd, zoals Microsoft Windows, en/of
een of meer toepassingen zijn voorgeïnstalleerd. De werkelijke capaciteit
na formatteren kan per model verschillen.
Afbeeldingen
Alle afbeeldingen zijn gesimuleerd voor illustratiedoeleinden.
Gebruikershandleidingxiii
Algemene voorzorgsmaatregelen
LCD-scherm en vermoeidheid van de ogen
Het LCD-scherm heeft een helderheid die overeenkomt met die van een tv.
Het verdient aanbeveling de helderheid van het LCD-scherm aan uw eigen
voorkeur aan te passen om te voorkomen dat uw ogen vermoeid raken.
Vrijwaringsverklaring met betrekking tot GPU-prestaties
(Graphics Processing Unit)
De prestaties van de Graphics Processing Unit (“GPU”) wisselen al naar
gelang het productmodel, de ontwerpconfiguratie, de toepassingen, de
instellingen voor energiebeheer en de gebruikte functies.
De GPU-prestaties worden alleen geoptimaliseerd wanneer het apparaat
op netstroom werkt. De prestaties zijn aanzienlijk minder wanneer de accu
wordt gebruikt.
Afwijzing van aansprakelijkheid met betrekking tot het
hoofdgeheugen
Het grafische systeem in uw computer kan een deel van het
hoofdgeheugen van de computer gebruiken om de grafische prestaties te
verbeteren. Dit vermindert de hoeveelheid systeemgeheugen die voor
andere computeractiviteiten beschikbaar is. De hoeveelheid
systeemgeheugen die wordt toegewezen om de grafische prestaties te
verbeteren, hangt af van het grafische systeem, de gebruikte
toepassingen, de grootte van het systeemgeheugen en andere factoren.
Bijlage D Het netsnoer en de voedingsaansluitingen
Bijlage E Als uw computer wordt gestolen
Woordenlijst
Index
Gebruikershandleidingxvii
Inleiding
Dit hoofdstuk bevat een controlelijst met de geleverde apparatuur en
beschrijft de voorzieningen, opties en accessoires van de computer.
Sommige voorzieningen die in deze handleiding worden toegelicht,
functioneren wellicht niet correct als u een besturingssysteem gebruikt dat
niet vooraf door TOSHIBA is geïnstalleerd.
Controlelijst met apparatuur
Verwijder de computer voorzichtig uit de verpakking. Berg de doos en het
verpakkingsmateriaal op voor toekomstig gebruik.
* geeft een optioneel onderdeel aan dat afhangt van het gekochte model.
Hardware
Controleer of u de volgende items hebt:
■ Draagbare TECRA A4-PC
■ Universele netadapter en netsnoer
■ USB-diskettestation *
■ Modulaire kabel *
Hoofdstuk 1
Gebruikershandleiding1-1
Software
Windows XP Professional/Home Edition Service Pack 2
De volgende software is vooraf geïnstalleerd:
®
■ Microsoft
■ Modemstuurprogramma
■ Schermstuurprogramma's voor Windows
■ TOSHIBA Hulpprogramma’s
■ Stuurprogramma voor draadloos LAN *
■ Geluidsstuurprogramma voor Windows
■ DVD Video Player
■ LAN-stuurprogramma's
■ Bluetooth-stuurprogramma *
■ Stuurprogramma voor het aanwijsapparaat
■ TOSHIBA Power Saver
■ TOSHIBA Gebruikershandleiding
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA-hulpprogramma Touchpad On/Off
■ TOSHIBA PC Diagnostic Tool
■ TOSHIBA Zooming
■ TOSHIBA Controls
Productherstelmedia en extra software
■ Productherstelmedia
■ CD met extra software *
Documentatie:
■ TECRA A4 Draagbare personal computer Gebruikershandleiding
■ TECRA A4 Aan de slag *
■ Handleiding voor Microsoft Windows XP *
■ Instructiehandleiding met betrekking tot veiligheid en
gebruiksomstandigheden
■ Garantie-informatie
Windows XP Home Edition, Professional
Inleiding
Als een of meer items ontbreken of beschadigd zijn, neemt u onmiddellijk
contact op met uw dealer.
Gebruikershandleiding1-2
Voorzieningen
Dankzij de geavanceerde LSI- en CMOS-technologie (Large Scale
Integration- en Complementary Metal-Oxide Semiconductor-technologie)
van TOSHIBA is de computer compact, licht van gewicht, uiterst
betrouwbaar en energiezuinig. Deze computer biedt de volgende
voorzieningen en voordelen:
Processor
IngebouwdAfhankelijk van het gekochte model:
De Intel® Pentium® M-processor en de Intel® Celeron® M-processor
ondersteunen Execute-Disable Bit-technologie.
Deze functie is beschikbaar als de instelling Available ervoor is
opgegeven in het BIOS Setup-menu (standaard is de functie ingesteld op
Not-Available). U opent het BIOS Setup-menu door tijdens het opstarten
van de computer op ESC te drukken.
Wellicht komen in de toekomst andere
processors beschikbaar.
Inleiding
Geheugen
SleuvenPC4200-geheugenmodules van 256 MB, 512 MB
of 1024 MB kunnen in de twee sleuven worden
geïnstalleerd voor een systeemgeheugen van
maximaal 2048 MB.
Level 2-cacheEen 1-MB (Intel
Pentium
prestaties.
Video-RAMAfhankelijk van het gekochte model:
■ Geïntegreerde oplossing van maximaal
128 MB, gedeeld met hoofdgeheugen voor
Intel 915GM/910GML.
■ Extern 32/64/128 MB aan VGA DDR RAM
voor ATI MOBIRITY
X600SE/X700 of nVIDIA Geforce Go 6600/
6200/6250.
Gebruikershandleiding1-3
®
®
Celeron® M)/2-MB (Intel®
M) level 2-cache voor maximale
®
RADEON® X300/X600/
Stations/schijven
Vaste schijfDe computer heeft een geïntegreerde 2,5-inch
DiskettestationOndersteunt 3,5-inch diskettes met een capaciteit
DVD-ROM -stationIn de DVD-ROM-stationsmodule van volledige
CD-RW-/
DVD-ROM-station
Inleiding
vaste schijf voor niet-vluchtige opslag van
gegevens en software. De volgende grootten zijn
beschikbaar:
■ 40,0 GB (37,26 miljard bytes)
■ 60,0 GB (55,89 miljard bytes)
■ 80,0 GB (74,52 miljard bytes)
■ 100,0 GB (93,15 miljard bytes)
Wellicht worden er in de toekomst andere vaste
schijven geïntroduceerd.
van 1,44 MB of 720 KB en wordt aangesloten op
de USB-poort. (Windows
®
XP ondersteunt geen
720-KB diskettes.)
kunt u CD's en DVD's gebruiken zonder adapter.
Het station leest DVD-ROM’s met maximaal
8-speed en CD-ROM’s met maximaal 24-speed.
Dit station ondersteunt dezelfde indelingen als
het CD-ROM-station en tevens:
■ DVD-ROM■ DVD-Video
Sommige modellen zijn uitgerust met een
CD-RW-/DVD-ROM-stationsmodule van
volledige grootte waarmee u CD’s/DVD’s zonder
adapter kunt uitvoeren. De maximale
leessnelheid is 8-speed voor DVD-ROM’s en
24-speed voor CD-ROM’s. De maximale
schrijfsnelheid is 24-speed voor CD-R’s en
24-speed voor CD-RW’s. Raadpleeg hoofdstuk 4,
Grondbeginselen, voor meer informatie. Voor
leesbewerkingen ondersteunt dit station dezelfde
indelingen als het DVD-ROM-station.
Gebruikershandleiding1-4
Inleiding
DVD Super Multistation (+-R Double
Layer)
Sommige modellen zijn uitgerust met een
volledige DVD Super Multi-stationsmodule
(+-R Double Layer) waarmee u zonder adapter
gegevens op herschrijfbare CD's/DVD's kunt
vastleggen en CD’s/DVD's van 12 cm (4,72 inch)
of 8 cm (3,15 inch) kunt lezen. De maximale
leessnelheid is 8-speed voor DVD-ROM’s en
24-speed voor CD-ROM’s. De schrijfsnelheid
voor CD-R is maximaal 24-speed, voor CD-RW
maximaal 10-speed, voor DVD-R maximaal
8-speed, voor DVD-RW maximaal 4-speed, en
voor DVD-RAM maximaal 5-speed. Voor
DVD+R's is de maximale schrijfsnelheid 8-speed
en voor DVD+RW's 4-speed. Voor DVD+R DL is
de maximale schrijfsnelheid 2,4-speed en voor
DVD-R DL maximaal 2-speed. Dit station
ondersteunt dezelfde indelingen als het
DVD-ROM-station.
■ DVD-ROM■ DVD-Video
■ DVD-R■ DVD-RW
■ DVD+R■ DVD+RW
■ DVD-RAM
■ DVD+R DL
■ DVD-R DL
■ DCD-DA■ CD-Text
■ Photo CD (single/multi-session)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROMXA Mode 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ CD-G (alleen Audio CD)
■ Adresseringsmethode 2
Beeldscherm
Het LCD-scherm van de computer ondersteunt videoafbeeldingen met
hoge resolutie. Het scherm kan in diverse standen worden gezet voor
maximaal comfort en optimale leesbaarheid.
Ingebouwd
Gebruikershandleiding1-5
De Thin-Film Transistor kleuren-LCD is
beschikbaar in twee formaten:
■ 15,4-inch WXGA, 1280 horizontale x 800
verticale pixels
■ 15,4-inch WXGA-CSV, 1280 horizontale x 800
verticale pixels
■ 15,4-inch WSXGA+, 1680 horizontale x 1050
verticale pixels
Inleiding
Grafische
controller
Toetsenbord
IngebouwdIBM®-compatibel uitgebreid toetsenbord met 85
Aanwijsapparaat
IngebouwdMet het touchpad en de besturingsknoppen in de
Voeding
Accu-eenheidDe computer wordt van stroom voorzien door één
RTC-batterijDe computer heeft een interne batterij voor de
NetadapterDe universele netadapter voorziet het systeem
Grafische controller voor optimale
beeldschermprestaties. Raadpleeg Bijlage B,
Beeldschermcontroller en modi voor meer
informatie.
of 86 toetsen, geïntegreerde numerieke toetsen,
vaste cursorbesturingstoetsen, en de toetsen
en . Zie hoofdstuk 5, Het
toetsenbord,voor meer informatie.
polssteun kunt u de schermaanwijzer
verplaatsen.
oplaadbare lithium-ion accu-eenheid.
interne RTC (Real Time Clock) en kalender.
van stroom en laadt de accu’s op wanneer deze
opraken. De adapter wordt geleverd met een
verwisselbaar netsnoer. Aangezien de netadapter
universeel is, ondersteunt hij netspanningen
tussen 100 en 240 volt.
Poorten (afhankelijk van configuratie)
HoofdtelefoonVoor aansluiting van een stereohoofdtelefoon.
MicrofoonVoor aansluiting van een monomicrofoon.
Ingebouwde
microfoon
Parallel
Infrarood
Gebruikershandleiding1-6
Met de ingebouwde microfoon kunt u geluid in uw
toepassingen opnemen.
Parallele printer of ander parallel apparaat (ECPcompatibel).
Deze infraroodpoort is compatibel met de Infrared
Data Association-standaard (IrDA 1.1) en de Fast
InfraRed-standaard (FIR). Hierdoor wordt draadloze
gegevensoverdracht mogelijk van 4 Mbps met
IrDA 1.1-compatibele, externe apparaten.
(Aanwezig op sommige modellen.)
DockingSpeciale poort voor aansluiting van een optionele
Universal Serial
Bus (USB2.0)
i.LINK™
(IEEE 1394)
VESA DDC2B-compatibele functies.
Advanced Port Replicator.
Drie USB- ofwel Universal Serial Bus-poorten die
elk kettingsgewijze aansluiting van een aantal
USB-compatibele apparaten ondersteunen.
Deze poort ondersteunt snelle, rechtstreekse
gegevensoverdracht vanaf externe apparaten
zoals digitale videocamera’s.
(Aanwezig op sommige modellen.)
Sleuven (afhankelijk van de configuratie)
PC-kaartDe sleuf voor PC-kaarten biedt ruimte voor:
Eén PC-kaart van 5 mm (Type II)
Raadpleeg hoofdstuk 8, Optionele apparaten,
voor meer informatie.
Meerdere digitale
media
Express-kaartIn deze sleuf kunt u een Express Card™/34 of
Door middel van deze sleuf kunt u gemakkelijk
gegevens overbrengen van apparaten,
bijvoorbeeld digitale camera’s en PDA’s
(Personal Digital Assistants), die gebruik maken
van flash-geheugen (SD-, MS-, MS Pro-, SM-,
MMC- of xD-geheugenkaarten).
Express Card™/54 installeren om de
functionaliteit uit te breiden.
Multimedia
GeluidssysteemHet Sound Blaster™ Pro™- en Windows Sound
System-compatibele geluidssysteem biedt een
interne luidspreker en aansluitingen voor een
externe microfoon en hoofdtelefoon. Hij bevat
ook een volumeregelaar.
S-Video-uit-poort
Gebruikershandleiding1-7
Via deze S-Video-uit-poort kunt u NTSC- of PALgegevens overbrengen naar externe apparaten. Zie
hoofdstuk 8,
Televisie
, voor meer informatie.
Communicatie
ModemDe ingebouwde modem voorziet in gegevens- en
LANDe computer is uitgerust met een LAN-kaart die
Draadloos LANSommige computers in deze serie zijn uitgerust
BluetoothSommige computers in deze serie hebben
Schakelaar voor
draadloze
communicatie
Inleiding
faxcommunicatie. Raadpleeg bijlage E. De snelheid
van gegevens- en faxverzending is afhankelijk van
analoge-telefoonlijnomstandigheden. De modem
heeft een modempoort voor aansluiting op een
telefoonlijn. In sommige landen is de modem
standaard geïnstalleerd. V.92 wordt uitsluitend in de
VS, Canada en Australië ondersteund. Alleen V.90
is beschikbaar in andere regio's.
Ethernet LAN (10 Mbit/s, 10BASE-T), Fast
Ethernet LAN (100 Mbit/s, 100BASE-TX) of
Giga-bit ondersteunt. In sommige landen is de
modem standaard geïnstalleerd. (Afhankelijk van
het aangeschafte model.)
met een mini-PCI-kaart voor draadloze LAN's.
Deze kaart is compatibel met andere LANsystemen die zijn gebaseerd op DSSS-/OFDMradiotechnologie (Direct Sequence Spread
Spectrum/Orthogonal Frequency Division
Multiplexing) en die voldoen aan de IEEE 802.11norm (Revisie A, B of G) en de turbomodus.
Raadpleeg hoofdstuk 4, Grondbeginselen,
Draadloze communicatie, voor meer informatie.
Bluetooth-functies. De draadloze Bluetoothtechnologie maakt kabels tussen elektronische
apparaten zoals computer en printers overbodig.
Bluetooth zorgt voor snelle, betrouwbare en
veilige draadloze communicatie in een kleine
ruimte.
Met deze schakelaar zet u de Wireless LAN- en
de Bluetooth-functies aan en uit. (Aanwezig op
sommige modellen.)
Gebruikershandleiding1-8
Beveiliging
Sleuf
beveiligingsslot
Software
Besturingssysteem
TOSHIBAhulpprogramma’s
Plug en PlayWanneer u een extern apparaat op de computer
Speciale voorzieningen
De volgende functies zijn ofwel uniek voor Toshiba-computers ofwel
geavanceerde functies, waardoor de computer handiger is in gebruik
Inleiding
Hierop kan een optioneel veiligheidsslot op de
computer worden aangesloten om deze aan een
bureau of ander groot voorwerp te verankeren.
Windows
beschikbaar. Raadpleeg het gedeelte over vooraf
geïnstalleerde software aan het begin van dit
hoofdstuk.
Een aantal hulp- en stuurprogramma’s is vooraf
geïnstalleerd om het gebruik van de computer te
vergemakkelijken. Raadpleeg de paragraaf
Hulpprogramma’s in dit hoofdstuk.
aansluit of een onderdeel installeert, stelt de Plug
en Play-capaciteit het systeem in staat om de
verbinding te herkennen en automatisch de
nodige configuratiewijzigingen aan te brengen.
®
XP Professional of Home Edition is
.
SneltoetsenDoor middel van deze zogeheten hotkeys kunt u
de systeemconfiguratie snel wijzigen zonder een
systeemconfiguratieprogramma te hoeven
gebruiken.
Beeldscherm
automatisch
uitschakelen
Vaste schijf
automatisch
uitschakelen
Gebruikershandleiding1-9
Met deze functie wordt de stroom naar het interne
beeldscherm automatisch stopgezet als het
toetsenbord of aanwijsapparaat een bepaalde tijd
niet is gebruikt. De stroomvoorziening wordt
hersteld zodra een toets wordt ingedrukt of het
aanwijsapparaat wordt gebruikt. U kunt de
tijdlimiet opgeven met de optie Monitor uit op het
tabblad Basisinstellingen van TOSHIBA Power
Saver.
Met deze functie wordt de stroom naar de vaste
schijf automatisch stopgezet als een bepaalde tijd
lang geen activiteit op de vaste schijf heeft
plaatsgevonden. De stroomvoorziening wordt
hersteld zodra de vaste schijf wordt gebruikt.
U kunt de tijdlimiet opgeven met de optie HDD
Power off op het tabblad Basic Setup van
TOSHIBA Power Saver.
Inleiding
Systeem op
stand-by/in
slaapstand
Geïntegreerde
numerieke
toetsen
Wachtwoord voor
opstarten
Directe
beveiliging
Intelligente
stroomvoorziening
Energiebesparing
smodus
In-/uitschakelen
via LCD
Automatische
slaapstand bij
lage acculading
Met deze functie wordt het systeem automatisch
op stand-by of in de slaapstand gezet als een
bepaalde tijd lang geen invoer of hardwareactiviteit heeft plaatsgevonden. U kunt de
tijdlimiet opgeven via System Standby en System
hibernation in het onderdeel System standby and
System op het tabblad Basic Setup van TOSHIBA
Power Saver.
Het toetsenbord heeft tien geïntegreerde
numerieke toetsen. Raadpleeg de paragraaf
Geïntegreerde numerieke toetsen in hoofdstuk 5,
Het toetsenbord,voor informatie over het gebruik
van deze toetsen.
Er zijn twee niveaus voor het beveiligen van
wachtwoorden beschikbaar om ongeoorloofd
gebruik van uw computer te voorkomen.
Met een sneltoets kunt u het scherm leegmaken
en de computer blokkeren.
Een microprocessor in de intelligente
stroomvoorziening van de computer detecteert de
acculading en berekent de resterende
accucapaciteit. De microprocessor beschermt de
elektronische onderdelen tevens tegen
abnormale omstandigheden, zoals extreme
spanningspieken vanuit een voedingsbron. U kunt
de resterende accucapaciteit controleren.
Gebruik de optie Battery remaining in TOSHIBA
Power Saver.
Met deze voorziening kunt u accu-energie
besparen. U kunt de energiebesparingsmodus
opgeven via het onderdeel Profile in TOSHIBA
Power Saver.
Met deze functie wordt de stroom naar de
computer uitgeschakeld wanneer de LCD wordt
gesloten, en weer ingeschakeld zodra de LCD
wordt geopend. U kunt de instelling opgeven met
de optie When I close the lid op het tabblad Setup
Action van TOSHIBA Power Saver.
Als de acculading zover is gedaald dat u de
computer niet meer kunt gebruiken, wordt
automatisch de slaapstand geactiveerd en wordt
het systeem afgesloten. U kunt de instelling
opgeven op het tabblad Setup Action (actie
instellen) van TOSHIBA Power Saver.
Gebruikershandleiding1-10
Inleiding
Warmteverspreiding
SlaapstandMet deze functie kunt u de stroom uitschakelen
Stand-byAls u uw werk moet onderbreken, kunt u de
De CPU heeft een interne temperatuursensor ter
bescherming tegen oververhitting. Als de interne
temperatuur van de computer een bepaald niveau
bereikt, wordt de ventilator aangezet of wordt de
CPU-verwerkingssnelheid verlaagd. Gebruik de
optie Cooling Method (koelmethode) op het
tabblad Basic Setup (basisinstellingen) van
TOSHIBA Power Saver.
Maximale prestaties Eerst wordt de ventilator
ingeschakeld en vervolgens
wordt zo nodig de CPUverwerkingssnelheid
verlaagd.
Optimaal
accugebruik
zonder de software te hoeven sluiten. De inhoud
van het hoofdgeheugen wordt op de vaste schijf
opgeslagen, en wanneer u de computer weer
aanzet, kunt u uw werk hervatten op de plaats
waar u was opgehouden. Raadpleeg de
paragraaf De computer uitschakelen in
hoofdstuk 3, Aan de slag, voor nadere informatie.
computer uitschakelen zonder de software te
hoeven sluiten. de gegevens worden in het
hoofdgeheugen van de computer bewaard.
Wanneer u de computer weer aanzet, kunt u uw
werk hervatten op de plaats waar u was
opgehouden.
Eerst de processorsnelheid
verlagen en dan zo nodig de
ventilator aanzetten.
Hulpprogramma's
In dit gedeelte worden vooraf geïnstalleerde hulpprogramma’s beschreven
en wordt toegelicht hoe u de programma’s start. Raadpleeg de on line
handleiding, Help of het readme-bestanden bij elk hulpprogramma voor
informatie over bewerkingen.
TOSHIBA AssistTOSHIBA Assist is een grafische
gebruikersinterface waarmee u gemakkelijk
toegang tot Help en services kunt krijgen. U kunt
de TOSHIBA Assist als volgt starten:
TOSHIBA Power Saver biedt de configuratieoptie
om energie te besparen als de computer op de
accu of de netvoeding werkt. U kunt TOSHIBA
Power Saver als volgt starten:
Als het Configuratiescherm in de
categorieweergave is geopend:
StartConfiguratieschermPrestaties en
onderhoudTOSHIBA Power Saver
Als het Configuratiescherm in de klassieke
weergave is geopend:
StartConfiguratieschermTOSHIBA Power
Saver
HW SetupMet dit programma kunt u uw hardware-
instellingen aanpassen aan uw werkwijzen en de
randapparaten die u gebruikt.
U kunt de TOSHIBA HW Setup als volgt starten:
Als het Configuratiescherm in de
categorieweergave is geopend:
StartConfiguratieschermPrinters en
andere hardwareTOSHIBA HW Setup
Als het Configuratiescherm in de klassieke
weergave is geopend:
StartConfiguratieschermTOSHIBA HW
Setup
DVD Video PlayerDe DVD-videospeler heeft een scherminterface
en -functies voor het afspelen van DVD-video’s.
Het programma bestaat uit een interface met
functies op het scherm. Raadpleeg:
Met dit hulpprogramma kunt u de pictogrammen
op het bureaublad of die in het
toepassingsvenster vergroten of verkleinen.
U kunt TOSHIBA Zooming als volgt starten:
StartAlle programma'sTOSHIBA
UtilitiesZooming
Gebruikershandleiding1-12
Inleiding
RecordNow!
Basic for
TOSHIBA
DLA voor
TOSHIBA
TOSHIBA PC
Diagnostic Tool
TOSHIBA
ConfigFree
TOSHIBAhulpprogramma
Touchpad aan/uit
Bluetooth
TOSHIBA Stack
U kunt CD's/DVD's in verschillende indelingen
maken: audio-CD's die op een gewone stereoCD-speler kunnen worden afgespeeld, en dataCD's voor het opslaan van de bestanden en
mappen op uw vaste schijf. Deze software kan
alleen worden gebruikt op modellen met een
CD-RW/DVD-ROM-station of een DVD Super
Multi-station. Raadpleeg:
StartAlle programma'sSonic
RecordNow!
DLA (Drive Letter Access ofwel
stationslettertoegang) is het
pakketschrijfprogramma waarmee bestanden en/
of mappen via een stationsletter naar een
DVD+RW-, DVD-RW- of CD-RW-schijf kunnen
worden weggeschreven, op dezelfde manier als u
gegevens naar een diskettestation of station met
een verwisselbaar medium kopieert. Raadpleeg:
StartAlle programma'sSonicDLA
TOSHIBA PC Diagnostic Tool geeft fundamentele
configuratie-informatie weer over de computer en
biedt de mogelijkheid om interne apparaten te
testen.
U kunt de TOSHIBA PC Diagnostic Tool als volgt
starten:
ConfigFree is een programmapakket waarmee
communicatieapparaten en netwerkverbindingen
op simpele wijze kunnen worden beheerd. Met
ConfigFree kunt u tevens
communicatieproblemen opsporen en profielen
maken, waarmee u eenvoudig schakelt tussen
locaties en communicatienetwerken.
-omgeving op Fn + F9
drukt, wordt de touchpadfunctie in- of
uitgeschakeld. Wanneer u op deze sneltoets
drukt, wordt de huidige instelling veranderd en als
pictogram weergegeven.
Door middel van deze software kunnen externe
Bluetooth-apparaten draadloos met elkaar
communiceren.
Gebruikershandleiding1-13
Loading...
+ 152 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.