Toshiba TECRA A4 User Manual [pl]

Podręcznik użytkownika
Tecra A4
Choose freedom.
computers.toshiba-europe.com
Prawa autorskie
© 2005 TOSHIBA Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zgodnie z prawem autorskim, niniejszego podręcznika nie wolno powielać w żadnej formie bez wcześniejszej pisemnej zgody firmy TOSHIBA. Korzystanie z informacji zawartych w podręczniku nie jest objęte zobowiązaniami patentowymi.
Przenośny komputer osobisty TOSHIBA TECRA A4 - Podręcznik użytkownika
Pierwsza edycja Sierpień 2005 r. Prawa autorskie dotyczące muzyki, filmów, oprogramowania
komputerowego, bazy danych i inne własności intelektualne są objęte prawem autorskim należącym do autora lub prawem autorskim należącym do właściciela. Materiały objęte prawem autorskim mogą być kopiowane tylko do celów użytkowania prywatnego w domu. Każde inne użytkowanie oprócz wymienionego powyżej (w tym konwersja do formatu cyfrowego, przesyłanie skopiowanych materiałów i dystrybucja w sieci) bez zezwolenia posiadacza prawa autorskiego stanowi pogwałcenie prawa autorskiego i praw autora i podlega ściganiu przez prawo. Prosimy o postępowanie zgodne z prawem autorskim przy wykonywaniu kopii niniejszego podręcznika.
Zastrzeżenia dotyczące odpowiedzialności prawnej
Niniejszy podręcznik został zatwierdzony i poprawiony z zachowaniem należytej staranności. Instrukcje i opisy w nim zawarte dotyczą osobistego komputera przenośnego TOSHIBA TECRA A4 w momencie druku podręcznika. Komputer i podręcznik mogą ulec modyfikacjom bez powiadomienia. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające bezpośrednio lub pośrednio z błędów, pominięć oraz rozbieżności istniejących pomiędzy rzeczywistym komputerem a informacjami zawartymi w niniejszym podręczniku.
Znaki towarowe
IBM jest zastrzeżonym znakiem towarowym, natomiast IBM PC i PS/2 są znakami towarowym firmy International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep oraz Pentium są zastrzeżonymi znakami towarowym firmy Intel Corporation lub jej filii w Stanach Zjednoczonych oraz innych państwach/regionach.
Windows i Microsoft są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
Photo CD jest znakiem towarowym Eastman Kodak. iLINK jest znakiem handlowym Memory Stick i jest zarejestrowanym
znakiem handlowym Sony Corporation.
Podręcznik użytkownika ii
InterVideo oraz WinDVD są zastrzeżonymi znakami handlowymi InterVideo Inc. WinDVD Creator jest znakiem handlowym InterVideo Inc. Wpodręczniku mogą się znaleźć również inne znaki towarowe oraz zastrzeżone znaki towarowe nie wymienione powyżej.
Licencja na użytkowanie technologii Macrovision
Ten produkt korzysta z ochrony praw autorskich do technologii, chronionej metodami i na warunkach objętych niektórymi patentami w USA oraz innych praw własności intelektualnej firmy Macrovision Corporation oraz innych właścicieli Używanie chronionych praw autorskich technologii może odbywać się wyłącznie za zgodą firmy Macrovision Corporation i może być stosowane wyłącznie dla użytku domowego oraz innych ograniczonych zastosowań wyłącznie po uzyskaniu autoryzacji firmy Macrovision Corporation. Stosowanie inżynierii wstecznej oraz demontaż urządzenia są zabronione.
Instrukcje bezpieczeństwa
Przestrzeganie poniższych instrukcji bezpieczeństwa pozwoli zmniejszyć do minimum ryzyko urazów lub uszkodzenia komputera.
Podczas pracy z komputerem
Należy unikać długotrwałego fizycznego kontaktu ze spodem komputera. Obudowa długo używanego komputera może się bardzo rozgrzać. Po dłuższym okresie w obudowie może nagromadzić się ciepło. Jej dotykanie może być nieprzyjemne, a nawet spowodować oparzenia.
Nie wolno podejmować prób samodzielnej naprawy komputera. Należy
dokładnie przestrzegać instrukcji instalacji.
Akumulatora nie należy przenosić w kieszeni, teczce lub innym
pojemniku, w którym klucze lub inne metalowe elementy mogą doprowadzić do zwarcia. Powstały w wyniku zwarcia prąd może być przyczyną wysokiej temperatury, a to z kolei przyczyną oparzeń.
Upewnij się, że na kablu zasilacza nic się nie opiera, a kabel nie
znajduje się w miejscu, gdzie można się o niego potknąć lub nadepnąć go.
Zasilacz zmiennoprądowy w trakcie zasilania komputera lub ładowania
akumulatora powinien leżeć w przewiewnym miejscu, na przykład na biurku lub podłodze. Nie wolno przykrywać go papierami lub innymi przedmiotami, które ograniczałyby naturalne chłodzenie, nie wolno również uruchamiać zasilacza w trakcie przenoszenia go w inne miejsce.
Korzystaj wyłącznie z takiego zasilacza i akumulatora, które zostały
zatwierdzone do pracy z Twoim komputerem. Korzystanie z innych typów tych urządzeń grozi pożarem lub wybuchem.
Podręcznik użytkownika iii
Przed podłączeniem komputera do sieci, trzeba sprawdzić, czy
napięcie znamionowe zasilacza zmiennoprądowego odpowiada napięciu danej sieci. 115 V/60Hz – napięcie najczęściej stosowane w krajach Ameryki Północnej i Południowej oraz w niektórych krajach Dalekiego Wschodu, np. w Tajwanie. 100 V/50Hz – we wschodniej Japonii; 100 V/60Hz - w zachodniej Japonii. 230 V/50 Hz - w większości krajów Europy, Bliskiego Wschodu i Dalekiego Wschodu.
Jeśli zasilacz jest podłączany do przedłużacza, należy upewnić się, że
obciążalność prądowa wszystkich urządzeń podłączonych do przedłużacza, nie przekracza dopuszczalnej obciążalności przewodu.
Aby odłączyć zasilanie komputera należy go wyłączyć, wyjąć
akumulator i odłączyć zasilacz sieciowy od gniazdka elektrycznego.
Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, podczas burzy nie wolno
podłączać go czy naprawiać.
Przygotowując komputer do pracy, należy ustawić go na równej
powierzchni.
do komputera żadnych przewodów, tudzież rekonfigurować
Oświadczenie o zgodności z normami europejskimi
TOSHIBA oświadcza, że produkt M40 series jest zgodny z następującymi normami:
Niniejszy produkt jest oznaczony znakiem CE, zgodnie ze stosownymi dyrektywami Unii Europejskiej, w szczególności dyrektywą dotyczącą zgodności
elektromagnetycznej Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/EWG dla komputera i akcesoriów elektrycznych, w tym dla dostarczonego zasilacza sieciowego, dyrektywą dotyczącą wyposażenia radiowego i terminali telekomunikacyjnych Radio Equipment and Telecommunications Terminal Equipment Directive 99/5/EWG w przypadku zastosowania akcesoriów telekomunikacyjnych, a także dyrektywą niskonapięciową Low Voltage Directive 73/23/EWG dla dostarczonego zasilacza sieciowego.
Odpowiedzialność za opatrzenie produktu oznaczeniem CE ponosi firma TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Niemcy, tel.: +49-(0)-2131-158-01.
Kopia deklaracji zgodności CE jest dostępna na stronie http://epps.toshiba-teg.com.
Poniższa informacja obowiązuje wyłącznie dla krajów członkowskich Unii Europejskiej:
Symbol oznacza, że produkt nie może być traktowany jak inne odpady gospodarstwa domowego. Należy się upewnić, że produkt będzie poprawnie złomowany gdyż niezgodna utylizacja może spowodować potencjalne zagrożenie dla środowiska i zdrowia ludzi. W celu zdobycia bardziej szczegółowych informacji dotyczących utylizacji tego produktu, należy skontaktować się z lokalnym biurem miejskim, firmą świadczącą usługi utylizacyjne lub ze sklepem, w którym produkt został zakupiony.
Podręcznik użytkownika iv
Symbol ten może nie być umieszczony na produkcie, w zależności od kraju i regionu, w którym został on nabyty.
Uwagi dotyczące modemu
Oświadczenie o zgodności
Urządzenie zostało dopuszczone do użytku na podstawie decyzji komisji CTR 21 dotyczącej jednoterminalowych połączeń z publiczną komutowaną siecią telefoniczną (PSTN).
Jednakże z uwagi na różnice między tego typu sieciami w poszczególnych krajach/regionach, zezwolenie to nie pociąga za sobą bezwarunkowej gwarancji prawidłowego działania urządzenia po przyłączeniu do jakiejkolwiek publicznej komutowanej sieci telefonicznej.
W przypadku problemów należy najpierw skontaktować się z dostawcą sprzętu.
Stwierdzenie zgodności z sieciami
Produkt został zaprojektowany do pracy i jest zgodny z następującymi sieciami. Został sprawdzony pod względem zgodności z dodatkowymi wymaganiami zawartymi w normie EG 201 121.
Niemcy ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010
Grecja ATAAB AN005,AN006 oraz GR01,02,03,04
Portugalia ATAAB AN001,005,006,007,011 oraz
Hiszpania ATAAB AN005,007,012 oraz ES01
Szwajcaria ATAAB AN002
Wszystkie inne kraje/regionyATAAB AN003,004 Każda sieć wymaga określonych ustawień przełączników oraz konfiguracji
oprogramowania. Aby uzyskać dodatkowe informacje na ten temat, należy przeczytać odpowiednie części w podręczniku użytkownika.
Funkcja Hookflash (wywołanie rejestru o ściśle określonym czasie) jest przedmiotem oddzielnego krajowego zatwierdzenia. Nie została ona sprawdzona pod względem zgodności z krajowymi przepisami i nie można zagwarantować prawidłowego działania tej funkcji w określonych sieciach krajowych.
oraz DE03,04,05,08,09,12,14,17
P03,04,08,10
Podręcznik użytkownika v
Napęd optyczny
Napęd optyczny wykorzystuje system laserowy. Aby zapewnić prawidłowe użytkowanie produktu, należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszego podręcznika. Warto zachować go na przyszłość. W razie konieczności naprawy lub obsługi serwisowej napędu należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym. Korzystanie z elementów sterujących, regulacja oraz wykonywanie procedur w sposób niezgodny z instrukcjami zawartymi w podręczniku może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania. Nie należy otwierać obudowy urządzenia ze względu na szkodliwość bezpośredniego działania promieni laserowych.
UŻYCIE ELEMENTÓW STERUJĄCYCH, REGULACJA ORAZ WYKONYWANIE PROCEDUR W SPOSÓB INNY NIŻ OKREŚLONO W NINIEJSZYM DOKUMENCIE MOŻE SPOWODOWAĆ WYSTAWIENIE NA DZIAŁANIE NIEBEZPIECZNEGO PROMIENIOWANIA.
Napęd optyczny, który jest używany w tym komputerze, wyposażony został w urządzenie laserowe. Na napędzie umieszczona jest jedna z poniższych etykiet
ADVERSEL: USYNLIG LASERSTRĹLING VED ĹBNING, NĹR SIKKERHEDSAF-BRYDER
PRODUKT LASEROWY KLASY 1
LASERSCHUTZKLASSE 1
PRODUKT
ER UDE AF FUNKTION. UNDGĹ UDSĆTTELSE FOR STRĹLING
Dla napędu opatrzonego powyższą etykietą producent zaświadcza, że w dniu produkcji spełnia on wymogi produktu z wykorzystaniem technologii laserowych określone w artykule 21 kodeksu przepisów federalnych (Code of Federal Regulations), wydanego przez Department of Health & Human Services, Food and Drug Administration przy rządzie Stanów Zjednoczonych.
W innych krajach napęd jest certyfikowany pod względem zgodności z normami IEC 825 oraz EN60825 dla klasy 1 produktów laserowych.
Podręcznik użytkownika vi
W zależności od modelu komputery są wyposażone w jeden z napędów optycznych zgodnie z poniższą listą.
Producent Typ
Toshiba Samsung DVD-ROM
SD-C2732
Matsushita CD-RW/DVD-ROM
UJDA770
Toshiba Samsung CD-RW/DVD-ROM
TS-L462C
Hitachi CD-RW/DVD-ROM
GCC-4244N
Panasonic DVD Super Multi (+-R Double Layer)
UJ-841B
TEAC DVD Super Multi (+-R Double Layer)
DV-W28EA
Hitachi DVD Super Multi (+-R Double Layer)
GSA-4082N
Pioneer DVD Super Multi (+-R Double Layer)
DVR-K16
Podręcznik użytkownika vii

Przedmowa

Gratulujemy wyboru komputera TOSHIBA TECRA A4. Ten lekki, o dużej mocy komputer przenośny został zaprojektowany, aby zapewnić lata niezawodnej i wydajnej pracy.
W niniejszym podręczniku wyjaśniono, w jaki sposób dokonywać ustawień systemu oraz rozpocząć pracę z komputeremTECRA A4. Przedstawiono w nim również szczegółowe informacje na temat konfiguracji, podstawowych operacji, należytej eksploatacji sprzętu, korzystania zurządzeń opcjonalnych oraz rozwiązywania problemów.
Początkujący użytkownicy komputerów lub komputerów przenośnych powinni najpierw dokładnie przeczytać rozdziały Wstęp oraz Przewodnik
po systemie, aby zapoznać się z akcesoriami, elementami oraz funkcjami
komputera, a następnie przejść do rozdziału Wprowadzenie, zawierającego szczegółowe instrukcje na temat dokonywania ustawień komputera.
Doświadczeni użytkownicy komputerów powinni przeczytać niniejszą przedmowę w celu zaznajomienia się z ukł zapoznać się z jego treścią. Należy też przeczytać podrozdział Funkcje
specjalne znajdujący się w części Wstęp, zawierający omówienie mniej
znanych lub szczególnych funkcji tych komputerów i uważnie przeczytać część Program HW Setup i zabezpieczanie hasłem. Użytkownik zamierzający zainstalować karty PC lub podłączyć urządzenia zewnętrzne, takie jak drukarka, powinien przeczytać Rozdział 8, Urządzenia
opcjonalne.
adem podręcznika oraz pokrótce

Układ podręcznika

Podręcznik elektroniczny składa się z dziewięciu rozdziałów, załączników, glosariusza oraz indeksu.
Rozdział 1, Wstęp, zawiera przegląd funkcji, możliwości oraz opcji komputera.
Rozdział 2, Przewodnik po systemie, opisuje elementy komputera oraz wyjaśnia ich działanie.
Podręcznik użytkownika viii
Przedmowa
Rozdział 3, Wprowadzenie, podaje podstawowe informacje potrzebne do rozpoczęcia pracy z komputerem oraz wskazówki na temat bezpieczeństwa i właściwego zaplanowania stanowiska pracy.
Rozdział 4, Podstawy pracy z komputerem, zawiera wskazówki dotyczące prawidłowej eksploatacji komputera i używania Touch Pad, napędów nośników optycznych, opcjonalnego zewnętrznego napędu dyskietek, sterowania audio/wideo, sieci LAN oraz modemu wewnętrznego.
Rozdział 5, Klawiatura opisuje specjalne funkcje klawiatury, między innymi mapowanie klawiatury numerycznej oraz klawisze skrótu.
Rozdział 6, Tryby zasilania, przedstawia szczegółowe dane dotyczące źródeł zasilania komputera i trybów oszczędzania akumulatora.
Rozdział 7, Program HW Setup i zabezpieczanie hasłem zawiera informacje na temat konfiguracji komputera za pomocą programu HW Setup. Zawiera również informacje na temat sposobu definiowania hasła.
Rozdział 8, Urządzenia opcjonalne opisuje dostępny sprzęt opcjonalny. Rozdział 9, Rozwiązywanie problemów, zawiera wskazówki dotyczące
przeprowadzania niektórych testów diagnostycznych oraz postę w przypadku wystąpienia nieprawidłowości w pracy komputera.
Załączniki zawierają dane techniczne komputera. Glosariusz wyjaśnia ogólne pojęcia z zakresu terminologii komputerowej
i zawiera listę użytych w tekście akronimów.
Indeks ułatwia szybkie odnalezienie w tym podręczniku potrzebnych
informacji.
powania

Stosowane konwencje

Przy opisywaniu, określaniu oraz wskazywaniu terminów i procedur zastosowano w niniejszym podręczniku następujące konwencje:
Skróty
Po terminie pojawiającym się w tekście po raz pierwszy oraz zawsze, kiedy jest to konieczne dla zapewnienia czytelności tekstu, w nawiasie podawany jest skrót. Na przykład: Read Only Memory (ROM). Skróty znajdują się również w Glosariuszu.
Symbole
Symbole służą do oznaczenia portów, urządzeń wybierających oraz innych części komputera. Są również stosowane na panelu wskaźników w celu określenia elementów, których dotyczą przedstawiane informacje.
Klawisze
Symbole klawiszy stosowane w tekście podręcznika służą do opisu wykonywanych operacji. Zostały one przedstawione w sposób, w jaki są widoczne na klawiaturze oraz wyróżnione specjalną czcionką. Na przykład Enter odnosi się do klawisza Enter.
Podręcznik użytkownika ix
Korzystanie z klawiszy
Niektóre operacje wymagają jednoczesnego użycia dwóch lub więcej klawiszy. Operacje takie zostały oznaczone symbolami klawiszy oddzielonymi znakiem plus (+). Na przykład, Ctrl + C oznacza, że należy jednocześnie nacisnąć klawisz Ctrl oraz klawisz C. W przypadku trzech klawiszy należy przytrzymać dwa pierwsze i nacisnąć trzeci
Przedmowa
ABC
Jeśli procedura wymaga operacji np. kliknięcia ikony lub wpisania tekstu, nazwa ikony lub wpisywany tekst są przedstawione czcionką widoczną po lewej stronie.
Display (Wyświetlacz)
S
ABC
Tytuły okienek, ikon, tekst generowany przez komputer przedstawiono czcionką widoczną po lewej.
Komunikaty
Celem komunikatów używanych w podręczniku jest zwrócenie uwagi użytkownika na ważne informacje. Każdy typ komunikatu jest oznaczony w sposób przedstawiony poniżej.
Uwaga! Ostrzeżenie informuje użytkownika, że korzystanie ze sprzętu wniewłaściwy sposób lub postępowanie niezgodne z przedstawionymi instrukcjami może spowodować utratę danych lub uszkodzenie komputera.
Informacja. Uwaga stanowi wskazówkę lub poradę, której zadaniem jest pomóc użytkownikowi w wykorzystaniu możliwości komputera w sposób optymalny.
Podręcznik użytkownika x

Ogólne zalecenia dotyczące pracy z komputerem

Komputery TOSHIBA zaprojektowano w sposób zapewniający maksimum bezpieczeństwa, minimum zmęczenia podczas pracy oraz całkowitą zgodność z wymaganiami określonymi dla komputerów przenośnych. Należy przestrzegać środków ostrożności, aby zredukować ryzyko wypadków, uszkodzenia komputera lub utratę wydajności.
Prosimy zapoznać się przedstawionymi poniżej ogólnymi wskazówkami dotyczącymi pracy z komputerem, zwracając równocześnie uwagę na zawarte w tekście ostrzeżenia.
Nadwerężenia spowodowane długotrwałą pracą przy komputerze
Należy uważnie przeczytać Podręcznik bezpieczeństwa i wygody
użytkowania. Zawierają one informacje na temat zapobiegania zmęczeniu
idrętwieniu rąk, wywołanego długotrwałym używaniem klawiatury. W Rozdziale 3, Wprowadzenie zamieszczono dodatkowo informacje o organizacji środowiska pracy, oświetlenia i pozycji ciała przy pracy, które mogą okazać się pomocne w zapobieganiu nadwerężeniu mięśni i stawów.
Oparzenia
Unikaj długotrwałego dotykania obudowy komputera. Jeżeli komputer
pozostaje włączony przez dłuższy czas, powierzchnia obudowy może ulec nagrzaniu. Chociaż temperatura sprawdzana dotykowo może nie wydawać się wysoka, to jednak długotrwały kontakt fizyczny z komputerem (np. trzymanym na kolanach) może spowodować powstanie na skórze lekkiego oparzenia.
W przypadku długotrwałego korzystania z komputera zaleca się
również unikanie kontaktu z metalową płytką portów wejścia/wyjścia. Może się silnie nagrzewać.
Obudowa zasilacza może nagrzewać się podczas pracy. Jest to
zjawisko normalne i nie świadczy o awarii. W razie konieczności transportu zasilacza należy go wyłączyć i poczekać na ostygnięcie.
Nie należy umieszczać zasilacza na powierzchniach wrażliwych na wysoką
temperaturę. W przeciwnym wypadku powierzchnia może ulec zniszczeniu.
Uszkodzenia spowodowane naciskiem lub uderzeniem
Nie należy poddawać komputera silnemu naciskowi lub narażać go na uderzenia. Nadmierny nacisk lub uderzenie może spowodować uszkodzenie elementów komputera lub jego nieprawidłowe działanie.
Podręcznik użytkownika xi
Ogólne zalecenia dotyczące pracy z komputerem
Nadmierne rozgrzanie karty PC
Przy długotrwałym korzystaniu z komputera niektóre karty PC mogą ulec silnemu rozgrzaniu. Nadmierne rozgrzanie karty PC może spowodować wystąpienie błędów lub nieprawidłowości w działaniu komputera. Należy także zachować ostrożność podczas wyjmowania karty, która była wykorzystywana przez dłuższy czas.
Telefon komórkowy
Korzystanie z telefonu komórkowego może spowodować zakłócenia dźwięku w komputerze. Nie wpływa to na pracę komputera, zaleca się jednak zachowanie odległości nie mniejszej niż 30 cm pomiędzy komputerem a używanym telefonem.
Zastrzeżenia dotyczące wydajności centralnej jednostki obliczeniowej (CPU)
Wydajność procesora głównego komputerze może odbiegać od specyfikacji w następujących przypadkach:
stosowanie niektórych urządzeń peryferyjnych;
stosowanie zasilania z akumulatora, zamiast zasilania z sieci
elektrycznej;
wykorzystanie multimediów, grafiki komputerowej lub aplikacji wideo;
wykorzystanie standardowych łączy telefonicznych lub połączeń
zsiecią o niskiej przepustowości;
użycie złożonego oprogramowania do modelowania, aplikacji CAD;
korzystanie z kilku aplikacji lub funkcjonujących jednocześnie;
korzystanie z komputera w miejscach, gdzie ciśnienie powietrza jest
niskie (powyżej >1000 m lub >3,280 stóp n.p.m.);
korzystanie z komputera w temperaturach poza zakresem 5–35°C
(41°F to 86°F) lub powyżej temperatury 25°C (77°F) na dużych wysokościach n.p.m (temperatury podano w przybliżeniu i mogą się one różnić wzależności od modelu komputera — więcej informacji znajduje się w instrukcji oraz serwisie internetowym firmy Toshiba: www.pcsupport.toshiba.com).
Wydajność procesora może si W pewnych warunkach Państwa komputer może uruchomić automatycznie
procedurę zamykania. Jest to standardowa cecha mająca za zadanie zmniejszenie ryzyka utraty
danych lub uszkodzenia produktu, gdy jest on wykorzystywany w warunkach wykraczających poza zalecane przedziały. Aby uniknąć ryzyka utraty danych, należy okresowo tworzyć kopie zapasowe danych na nośniku zewnętrznym. W celu uzyskania optymalnych osiągów należy używać komputera w zalecanych warunkach zewnętrznych. Przeczytaj wyszczególnienie dodatkowych ograniczeń w załączonych dokumentach. Więcej informacji można uzyskać w Dziale obsługi klienta firmy TOSHIBA.
ę teżżnić ze względu na konfigurację.
Podręcznik użytkownika xii
Ogólne zalecenia dotyczące pracy z komputerem
Nie mające zastosowania ikony
Niektóre obudowy przenośnego komputera są zaprojektowane tak, aby umożliwić instalację wszystkich możliwych konfiguracji dla całej serii produktu. Wybrany przez Ciebie model może nie posiadać wszystkich właściwości i charakterystyk zgodnych ze wszystkimi ikonami lub włącznikami przedstawionymi na obudowie komputera, chyba że wybierzesz wszystkie te właściwości.
Bezprzewodowy LAN/Atheros
802.11a, b i g
Szybkość transmisji oraz odległości pomiędzy punktami w bezprzewodowej sieci LAN mogą się zmieniać izależą od warunków elektromagnetycznych otoczenia, przeszkód, architektury i konfiguracji punktu dostępowego, parametrów komputera klienta oraz konfiguracji sprzętu i oprogramowania. Rzeczywista szybkość transmisji jest niższa od maksymalnej
teoretycznej.
Atheros
Aby użyć funkcji Atheros SuperAG™ lub SuperG™, klient i punkt dostępowy muszą obsługiwać odpowiednią funkcję. Wydajność funkcji zależy od formatu przesyłanych danych.
LCD
Jaskrawość wyświetlacza LCD obniża się w stopniu uzależnionym od czasu i sposobu użytkowania komputera. Jest to immanentna cecha technologii LCD.
Ochrona przed kopiowaniem
Techniczne rozwiązania zabezpieczeńżnych nośników przed nieautoryzowanym kopiowaniem mogą blokować lub ograniczać możliwości nagrywania i odtwarzania treści multimedialnych.
Pojemność twardego dysku
1 gigabajt (GB) oznacza 1000 x 1000 x 1000 = 1 000 000 000 bajtów, z zastosowaniem potęgi o podstawie 10. System operacyjny komputera określa pojemność dysku z zastosowaniem potęgi o podstawie 2, wzwiązku z czym 1GB = 1024x1024×1024= 1073741824 bajtów, dlatego też może wykazywać mniejszą pojemność. Dostępna pojemność pamięci jest mniejsza, jeżeli produkt zawiera jeden lub więcej wstępnie zainstalowanych systemów operacyjnych, takich jak system operacyjny Microsoft i/lub wstępnie zainstalowane aplikacje oprogramowania, zawartość nośnika. Rzeczywista sformatowana pojemność może się zmieniać.
Obrazy
Wszystkie zamieszczone obrazy są imitacją dla celów wyłącznie ilustracyjnych.
Podręcznik użytkownika xiii
Ogólne zalecenia dotyczące pracy z komputerem
Jasność wyświetlacza LCD i przemęczenie wzroku
Jaskrawość wyświetlacza LCD jest zbliżona poziomem do jaskrawości odbiorników telewizyjnych. Zaleca się ustawienie jaskrawości wyświetlacza LCD na poziomie nie powodującym zmęczenia oczu.
Zastrzeżenia dotyczące wydajności procesora grafiki (GPU)
Wydajność procesora grafiki może siężnić w zależności od modelu produktu, konfiguracji, aplikacji, ustawień zarządzania energią i używanych funkcji.
Wydajność procesora grafiki jest optymalizowana tylko w trybie zasilania sieciowego i może być znacznie obniżana w trybie zasilania z akumulatora.
Zastrzeżenie dotyczące pamięci głównej
Część głównej pamięci systemowej komputera może być używana na potrzeby systemu grafiki i ilość pamięci systemowej przeznaczona na inne operacje obliczeniowe może zostać przez to zmniejszona. Ilość pamięci systemowej przypisywanej do obsługi grafiki może zależeć od systemu grafiki, używanych aplikacji, rozmiaru pamięci systemowej i innych czynników.
Podręcznik użytkownika xiv
Spis treści
Przedmowa
Układ podręcznika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Stosowane konwencje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ix
Ogólne zalecenia dotyczące pracy z komputerem
Rozdział 1 Wstęp
Lista kontrolna wyposażenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Charakterystyka urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Funkcje specjalne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Programy narzędziowe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Wyposażenie dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Rozdział 2 Przewodnik po systemie
Przód komputera z zamkniętą obudową . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Lewy bok komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Prawy bok komputera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Tył komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Spód komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Przód komputera z otwartym wyświetlaczem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Wskaźniki systemowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Wskaźniki klawiatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Napęd USB dyskietek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-11
Napęd nośników optycznych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Zasilacz sieciowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Rozdział 3 Wprowadzenie
Organizacja miejsca pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Podłączanie zasilacza sieciowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Otwieranie wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Włączanie zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Uruchamianie komputera po raz pierwszy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Wyłączanie zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Ponowne uruchamianie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-11
Przywracanie wstępnie zainstalowanego oprogramowania
z Product Recovery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-11
Podręcznik użytkownika xv
Spis treści
Rozdział 4
Podstawy pracy z komputerem
Używanie tabliczki dotykowej (Touch Pad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Korzystanie z napędu dyskietki USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Korzystanie z napędów nośników optycznych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Nagrywanie płyt CD za pomocą napędu CD-RW/DVD-ROM. . . . . . . . . 4-7
Nagrywanie dysków CD/DVDs za pomocą napędu DVD Super Multi
(+-R Double Layer). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Właściwa obsługa nośników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Korzystanie z mikrofonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Łączność bezprzewodowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Czyszczenie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Przenoszenie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Rozpraszanie ciepła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Rozdział 5 Klawiatura
Klawisze standardowe w układzie maszyny do pisania . . . . . . . . . . . . . 5-1
Klawisze funkcyjne F1 ... F12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Klawisze programowalne: kombinacje klawisza funkcyjnego Fn . . . . . . 5-2
Klawisze specjalne systemu Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Mapowanie klawiatury numerycznej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Generowanie znaków ASCII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Rozdział 6 Tryby zasilania
Warunki zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Wskaźniki zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Rodzaje akumulatorów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Właściwe korzystanie z zestawu akumulatorowego. . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Wymiana zestawu akumulatorowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Uruchamiane komputera z żądaniem podania hasła . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Rozdział 7 Program HW Setup i zabezpieczanie hasłem
Program HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Rozdział 8 Urządzenia opcjonalne
Karty PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Karta Express . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Uniwersalne gniazdo karty pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Rozszerzenie pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Dodatkowy zestaw akumulatora (12 ogniw i 6 ogniw) . . . . . . . . . . . . . 8-10
Dodatkowy zasilacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Napęd dyskietek w standardzie USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Zaawansowany replikator portów III . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Drukarka na port równoległy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-11
Monitor zewnętrzny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Podręcznik użytkownika xvi
Telewizor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Blokada bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Rozdział 9 Rozwiązywanie problemów
Proces rozwiązywania problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Lista kontrolna sprzętu i systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Wsparcie TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
Załącznik A Dane techniczne
Załącznik B Sterownik i tryby ekranu Załącznik C Bezprzewodowa sieć LAN Załącznik D Przewód zasilający i wtyczki Załącznik E Jeżeli komputer zostanie skradziony
Glosariusz
Indeks
Spis treści
Podręcznik użytkownika xvii
Wstęp
Rozdział ten zawiera listę kontrolną wyposażenia oraz opis specjalnych funkcji, opcji i akcesoriów.
Niektóre z funkcji opisanych w podręczniku mogą działać nieprawidłowo, jeżeli używany jest inny system operacyjny niż zainstalowany fabrycznie przez firmę TOSHIBA.

Lista kontrolna wyposażenia

Ostrożnie rozpakuj komputer. Zachowaj opakowania — mogą się przydać w przyszłości.
* wskazuje część opcjonalną, która jest zależna od nabytego modelu
Sprzęt
Sprawdź, czy posiadasz następujące elementy:
Przenośny komputer osobisty TECRA A4
Uniwersalny zasilacz sieciowy i przewód zasilający
Napęd dyskietki USB *
Kabel modułowy *
Rozdział 1
Podręcznik użytkownika 1-1
Oprogramowanie
Windows XP Professional/Home Edition Service Pack 2
Fabrycznie zainstalowano następujące oprogramowanie:
System operacyjny Microsoft
Professional
Sterownik modemu
Sterowniki wyświetlacza do systemu Windows
Programy narzędziowe firmy TOSHIBA
Sterownik bezprzewodowej sieci LAN *
Sterownik dźwięku dla systemu Windows
Odtwarzacz DVD filmów wideo
Sterowniki karty sieciowej
Sterownik Bluetooth*
Sterownik urządzenia wskazującego
Program TOSHIBA Power Saver
Podręcznik użytkownika TOSHIBA
Pomoc TOSHIBA
Program ConfigFree firmy TOSHIBA
Program narzędziowy włączania/wyłączania tabliczki dotykowej
firmy TOSHIBA
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
Program narzędziowy zmiany powiększenia firmy TOSHIBA
TOSHIBA Controls
Dysk Product Recovery i dodatkowe oprogramowanie
Product Recovery
Dodatkowe oprogramowanie na dysku CD *
Dokumentacja:
Przenośny komputer osobisty TECRA A4 — Podręcznik
użytkownika
Szybki start TECRA A4 *
Pakiet podręczników systemu Microsoft Windows XP *
Podręcznik bezpieczeństwa i wygody użytkowania
Gwarancja
®
Windows XP Home Edition,
Wstęp
W przypadku braku lub uszkodzenia jakichkolwiek elementów natychmiast skontaktuj się z dostawcą.
Podręcznik użytkownika 1-2

Charakterystyka urządzenia

W komputerze zastosowano zaawansowane techniki firmy TOSHIBA: LSI (wielka skala integracji) oraz CMOS (komplementarny MOS), które zapewniają zwartą budowę urządzenia, minimalną masę, niewielkie zużycie energii oraz wysoki stopień niezawodności. Konfiguracja komputera:
Procesor
Zintegrowany W zależności od nabytego modelu:
Procesor Intel® Pentium® M i procesor Intel® Celeron® M może obsługiwać Execute-Disable Bit
Ta funkcja jest dostępna, kiedy jest ustawiona na Dostępny w menu konfiguracji BIOS (Domyślnym ustawieniem jest Niedostępny). Do menu konfiguracji systemu BIOS można wejść naciskając przycisk Esc po włączeniu zasilania.
Procesor Intel
®
Pentium® M 730/740/750/
760/770/780, pamięć podręczna 32KB L1 i 2MB L2 z instrukcją on-die
®
Procesor Intel
Celeron® M 350/360/370/380,
pamięć podręczna 32KB L1 i 1MB L2 z instrukcją on-die.
W przyszłości mogą być wprowadzone inne procesory.
Wstęp
Pamięć
Gniazda W dwóch gniazdach pamięci można zainstalować
moduły pamięci PC4200 256 MB, 512 MB lub 1024 MB, do maksymalnej wielkości 2048 MB pamięci systemowej.
Pamięć podręczna drugiego poziomu
A 1 MB (Intel Pentium zapewnia maksymalną wydajność.
Pamięć wideo RAM
W zależności od nabytego modelu:
Do 128 MB z pamięcią główną dla Intel
915GM/910GML.
Zewnętrzne 32/64/128 MB VGA DDR RAM
dla ATI MOBIRITY X600SE/X700 lub nVIDIA Geforce Go 6600/ 6200/6250.
Podręcznik użytkownika 1-3
®
Celeron® M)/2 MB (Intel®
®
M) pamięć podręczna poziomu 2
®
RADEON® X300/X600/
Napędy
Dysk twardy Komputer posiada zintegrowany dysk twardy
(HDD) o średnicy 2 1/2", który służy jako nieulotna pamięć danych i oprogramowania. Dostępne są następujące pojemności.
40,0 GB (37,26 miliardów bajtów)
60,0 GB (55,89 miliardów bajtów)
80,0GB(74,51 miliardów bajtów)
100,0 GB (93,15 miliardów bajtów)
W przyszłości dostępne mogą być inne modele dysków twardych.
Napęd dyskietek 3 1/2" 1.44-megabajta lub 720-kilobajtów
podłączonych do portu USB. (Windows
®
XP nie
obsługuje dyskietek 720 KB.)
Napęd DVD-ROM Pełnowymiarowy moduł napędu DVD-ROM
umożliwia stosowanie dysków CD/DVD bez użycia adaptera. Odczytuje on dyski DVD-ROM maksymalnie z 8-krotną prędkością, a dyski CD-ROM – z 24-krotną prędkością. Ten napęd obsługuje te same formaty, co napęd DVD-ROM oraz następujące:
DVD-ROM DVD-Video
Napęd CD-RW/ DVD-ROM
Niektóre modele są wyposażone wpełnowymiarowy moduł napędu CD-RW/ DVD-ROM, który umożliwia korzystanie z dysków CD/DVD bez konieczności stosowania adaptera. Odczyt płyt DVD-ROM odbywa się z maksymalną 8-krotną prędkością, a płyt CD-ROM z maksymalną 24-krotną prędko
ścią. Zapisuje dyski CD-R z szybkością do 24 x i dyski CD-RW – do 24 x. Szczegółowe informacje znajdują się w rozdziale 4, Podstawy pracy z komputerem. W przypadku odczytu danych napęd ten obsługuje te same formaty co napęd DVD-ROM.
Wstęp
Podręcznik użytkownika 1-4
Wstęp
Napęd DVD Super Multi (+-R Double Layer)
Niektóre modele są wyposażone wpełnowymiarowy moduł napędu DVD Super Multi (+-R Double Layer), który umożliwia zapisywanie danych na przeznaczonych do ponownego zapisu dyskach CD/DVD, a także odtwarzanie dysków CD/DVD o rozmiarach 12 cm (4,72”) lub 8 cm (3,15”) bez konieczności korzystania z adaptera. Odczyt płyt DVD-ROM odbywa się z maksymalną 8-krotną prędkością, apłyt CD-ROM z maksymalną 24-krotną prędkością. Zapis dysków CD-R z prędkością do 24x, CD-RW — do 10x, DVD-R — do 8x, DVD-RW — do 4x, DVD-RAM — do 5x. Napęd odczytuje dyski DVD+R z maksymalnie 8-krotną prędkością i DVD+RW z maksymalnie 4-krotną prędkością. Napęd odczytuje dyski DVD+R DL zprędkością do 2,4x, a DVD-R DL — do 2x. Ten napęd obsługuje te same formaty, co nap
ęd
DVD-ROM.
DVD-ROM DVD-Video
DVD-R DVD-RW
DVD+R DVD+RW
DVD-RAM
DVD+R DL
DVD-R DL
DCD-DA CD-Text
Photo CD (jedno–/wielosesyjne)
CD-ROM tryb 1, tryb 2
CD-ROMXA Tryb 2 (Form1,Form2)
Rozszerzony CD (CD-EXTRA)
CD-G (tylko Audio CD)
Typ adresowania 2
Podręcznik użytkownika 1-5
Wyświetlacz
Komputer wyposażono w kolorowy wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) obsługujący grafikę w wysokiej rozdzielczości. Ekran może być ustawiany w szerokim zakresie kąta widoczności dla uzyskania jak największego komfortu i czytelności.
Wstęp
Zintegrowana
Karta grafiki Karta grafiki maksymalizuje efektywność
Klawiatura
Zintegrowana 85 lub 86 klawiszy, zgodna z rozszerzoną
Urządzenie wskazujące
Zintegrowane Touch Pad wraz z przyciskami sterującymi na
Zasilanie.
Akumulator Komputer jest zasilany jednym akumulatorem
Bateria zegara czasu rzeczywistego (RTC)
Zasilacz sieciowy Uniwersalny zasilacz sieciowy zasila system
Kolorowa matryca TFT LCD dostępna w trzech rozmiarach:
15,4"WXGA, 1280 pikseli poziomo
x 800 pionowo
15,4" WXGA-CSV, 1280 piksele poziomo
× 800 piksele pionowo
15,4" WSXGA+, 1680 piksele poziomo
× 1050 piksele pionowo
wyświetlacza. Więcej informacji znajduje się wzałączniku B , Sterownik i tryby ekranu.
®
klawiaturą IBM klawisze sterowania kursora oraz klawisze oraz . W celu uzyskania szczegółowych informacji, patrz rozdział 5, Klawiatura.
podpórce pod dłonie umożliwia sterowanie wskaźnikiem na ekranie.
litowo-jonowym. Wewnętrzny akumulator RTC podtrzymuje
wskazania zegara czasu rzeczywistego (RTC) i kalendarza.
i ładuje akumulatory, gdy są one wyczerpane. Jest on dostarczany z odłączanym przewodem zasilającym. Dzięki uniwersalnej konstrukcji zasilacz może przetwarzać prąd zmienny onapięciu od 100 do 240 V.
obsługa klawiatury numerycznej,
Podręcznik użytkownika 1-6
Porty (w zależności od konfiguracji)
Słuchawka Umożliwia podłączenie słuchawek stereo. Mikrofon Umożliwia podłączenie mikrofonu.
Wbudowany mikrofon
Port równoległy
Port podczerwieni
Monitor zewnętrzny
Dokowanie Port specjalny do podłączenia opcjonalnego
Port USB (Universal Serial Bus 2.0)
Port i.LINK™ (IEEE 1394)
Wbudowany mikrofon pozwala na zapisywanie dźwięków w wykorzystywanych aplikacjach.
Dla drukarki lub innego urządzenia na port równoległy (zgodny z ECP). z niektórymi modelami)
Port podczerwieni jest zgodny ze standardami Infrared Data Association (IrDA 1.1) Fast InfraRed (FIR). Umożliwia bezprzewodowe przesyłanie danych z prędkością 4 Mbit/s między komputerem aurządzeniami zewnętrznymi zgodnymi z IrDA 1.1. (dostarczane tylko z niektórymi modelami)
15-pinowy, analogowy port VGA zapewnia funkcje kompatybilne ze standardem VESA DDC2B.
replikatora portów.
Trzy standardowe magistrale USB (USB) umożliwiają podłączenie do jednego portu kilku urządzeń wyposażonych w złącze USB.
Port służący do podłączania urządzeń zewnętrznych, takich jak cyfrowa kamera wideo i zapewniający szybką transmisję danych. (dostarczane tylko z niektórymi modelami.)
Wstęp
(dostarczane tylko
Podręcznik użytkownika 1-7
Gniazda (w zależności od konfiguracji)
Karta PC Gniazdo karty PC może pomieścić:
Jedną kartę 5 mm Typ II Szczegółowe informacje znajdują się
w rozdziale 8, Urządzenia opcjonalne.
Uniwersalna karta pamięci
Karta Express To gniazdo umożliwia zainstalowanie karty
To gniazdo umożliwia łatwy transfer danych zurządzeń takich, jak kamery cyfrowe lub osobiste organizery cyfrowe używające karty pamięci Flash (karty pamięci SD/MS/MS Pro/SM/ MMC/xD).
Express ™/34 lub karty Express ™/54 w celu rozszerzenia funkcjonalności.
Multimedia
System dźwiękowy
Port wyjścia S-Video
System dźwiękowy BlasterTM ProTM zgodny z systemem dźwiękowym systemu Windows udostępnia głośniki wewnętrzne oraz gniazda zewnętrznego mikrofonu i słuchawek. Posiada również pokrętło regulacji głośnoś
Port wyjściowy S-Video umożliwia przesyłanie danych w standardzie NTSC lub PAL do urządzeń zewnętrznych. Szczegółowe informacje znajdują się w rozdziale 8,
Telewizor
Wstęp
ci.
.
Urządzenia komunikacyjne
Modem Modem wewnętrzny umożliwia przesyłanie
danych i faksów. Modem obsługuje standard V.90 (V.92). Prędkość transferu danych i faksów zależy od parametrów analogowej linii telefonicznej. Modem jest wyposażony w gniazdko do przyłączenia do linii telefonicznej. Na niektórych rynkach modem jest instalowany fabrycznie jako urządzenie standardowe. Modemy przystosowane do obsługi obydwu standardów, tj. V.90 i V.92 montowane są wyłącznie w modelach dostarczanych na rynki USA, Kanady i Australii. W innych regionach dostępny jest tylko V.90.
Sieć Komputer jest wyposażony w kartę sieci LAN,
Podręcznik użytkownika 1-8
obsługującą sieć Ethernet LAN (10° Mbit/s, 10BASE-T) oraz Fast Ethernet LAN (100 Mbit/s, 100BASE-TX) lub Giga-bit. Na niektórych rynkach modem jest instalowany fabrycznie jako urządzenie standardowe. (w zależności od nabytego modelu)
Wstęp
Bezprzewodowa sieć LAN
Bluetooth Niektóre komputery z tej serii są wyposażone
Przełącznik komunikacji bezprzewodowej
Zabezpieczenia
Blokada bezpieczeństwa
Niektóre komputery z tej serii są wyposażone wkartę mini-PCI Wireless LAN zgodną zinnymi systemami sieci lokalnych opartymi na technologii transmisji radiowej Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing, spełniającej wymogi normy IEEE 802.11 (poprawka A, B lubG), atakże trybem Turbo.
Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale 4, Podstawy pracy z komputerem,
Łączność bezprzewodowa.
w funkcje Bluetooth. Technika bezprzewodowa Bluetooth eliminuje konieczność użycia kabli między urządzeniami elektronicznymi, takimi jak komputery stacjonarne i drukarki. Bluetooth zapewnia szybką, skuteczną i bezpieczną komunikację bezprzewodową na małej przestrzeni.
Ten przełącznik włącza lub wyłącza funkcję bezprzewodowej sieci LAN i Bluetooth. (dostarczane tylko z niektórymi modelami)
Umożliwia przymocowanie komputera do biurka lub innego większego przedmiotu, chroniąc urządzenie przed kradzieżą.
Oprogramowanie
System operacyjny
Programy narzędziowe firmy TOSHIBA
Plug and Play Po podłączeniu urządzenia zewnętrznego do
Podręcznik użytkownika 1-9
Dostępny jest Windows® XP Professional lub Home Edition. Patrz punkt Oprogramowanie na początku rozdziału.
Aby zapewnić wygodę użytkowania komputera, zainstalowano wiele programów narzędziowych i sterowników. Informacje na ten temat można znaleźć w sekcji Programy narzędziowe w niniejszym rozdziale.
komputera lub zainstalowaniu podzespołu, funkcja Plug and Play umożliwia rozpoznanie połączenia przez system i automatyczne przeprowadzenie niezbędnej konfiguracji.

Funkcje specjalne

Wstęp
Poniższe funkcje są dostępne wyłącznie w komputerach firmy TOSHIBA lub są funkcjami zaawansowanymi ułatwiającymi obsługę komputera
Klawisze skrótu Kombinacje klawiszy umożliwiają użytkownikowi
szybką modyfikację ustawień systemu bezpośrednio z klawiatury, bez koniecznosci uruchamiania programu konfiguracji systemu.
Funkcja automatycznego wyłączania zasilania wyświetlacza
Funkcja automatycznego wyłączania zasilania dysku twardego
Automatyczne przechodzenie wstan gotowości/ hibernacji
Mapowanie klawiatury numerycznej
Hasło startowe Dostępne są dwa poziomy zabezpieczenia
Funkcja ta powoduje automatyczne wyłączenie wbudowanego wyświetlacza, jeżeli w czasie określonym przez użytkownika nie został naciśnięty żaden klawisz. Zasilanie jest przywracane po wciśnięciu dowolnego klawisza. Czas można określić w polu Monitor Power off (Odłączenie zasilania monitora) zakładki Basic Setup (Konfiguracja podstawowa) programu Power Saver firmy TOSHIBA.
Automatycznie wyłącza zasilanie dysku twardego, jeśli w czasie określonym przez użytkownika dysk ten nie jest używany. Zasilanie jest włączane ponownie w momencie wykonania operacji odczytu lub zapisu danych. Czas można określić w polu HDD Power off (Odłączenie dysku twardego) zakładki Basic Setup (Konfiguracja podstawowa) programu Power Saver firmy TOSHIBA.
Funkcja ta powoduje automatyczne przejście systemu w tryb gotowości lub hibernacji, jeśli przez zadany czas nie pojawił się żaden sygnał na wejściu lub nie korzystano ze sprzętu. Czas i tryb przejścia do stanu gotowości lub hibernacji systemu można określić w polu System standby oraz System hibernation (tryb Gotowości systemu i tryb Hibernacji systemu) zakładki Basic Setup (Konfiguracja podstawowa) programu Toshiba Power Saver.
Klawiatura numeryczna została zintegrowana z klawiaturą główną. Więcej informacji na temat mapowania klawiatury numerycznej znajduje się w odpowiedniej części rozdziału5, Klawiatura.
hasłem: poziom administratora i poziom użytkownika. Funkcja ta zabezpiecza przed nieupoważnionym dostępem do komputera.
.
Podręcznik użytkownika 1-10
Wstęp
Zabezpieczenie natychmiastowe
Inteligentne zasilanie
Tryb oszczędzania akumulatora
Funkcja włączania/ wyłączania zasilania przy pomocy panelu
Funkcja automatycznej hibernacji systemu przy niskiej energii akumulatora
Klawisz skrótu natychmiast wygasza ekran i dezaktywuje komputer, zapewniając szybką i łatwą ochronę danych.
Mikroprocesor funkcji inteligentnego zasilania komputera kontroluje poziom naładowania akumulatora i oblicza jego pozostałą pojemność. Chroni on również podzespoły elektroniczne przed pracą w niestandardowych warunkach, takich jak przepięcia powodowane przez zasilacz. Można równiez monitorowac ilość pozostałej energii akumulatora. W tym celu należy użyć pola Battery remaining (Pozostały czas pracy z akumulatorem) programu Toshiba Power Saver.
Pozwala na oszczędne korzystanie z energii akumulatora. Tryb oszczędzania energii można określić w polu Profile (Profil) programu Toshiba Power Saver.
Funkcja ta wyłącza zasilanie komputera w momencie zamknięcia panelu wyświetlacza iwłącza je po otwarciu panelu. Ustawienie to można określić w polu When I close the lid (Gdy zamknę panel) zakładki Setup Action (Konfiguracja akcji) programu Toshiba Power Saver.
Kiedy poziom naładowania akumulatora jest zbyt niski, aby kontynuować pracę, system przechodzi automatycznie w tryb hibernacji, a następnie zostaje wyłączony. Ustawienie to można określić w zakładce Setup Action (Konfiguracja akcji) programu Toshiba Power Saver.
Podręcznik użytkownika 1-11
Wstęp
Rozpraszanie ciepła
Aby zapobiec przegrzaniu procesora, komputer został wyposażony w wewnętrzny czujnik temperatury. Jeśli wewnętrzna temperatura komputera wzrośnie do określonego poziomu, włączy się wentylator chłodzący lub zostanie zmniejszona szybkość pracy procesora. Wyboru można dokonać w polu Cooling Method (Metoda chłodzenia) na karcie Basic Setup (Konfiguracja podstawowa) programu Toshiba Power Saver.
Maksymalna wydajność
Najpierw jest włączany wentylator, a następnie, w razie potrzeby, obniżana jest szybkość przetwarzania procesora.
Optymalizacja wykorzystania akumulatora
Najpierw jest obniżana szybkość przetwarzania procesora, a następnie, w razie potrzeby, włączany jest wentylator.
Hibernacja Funkcja ta pozwala na wyłączenie zasilania bez
konieczności zamykania działających programów. Zawartość pamięci jest zapisywana na dysku twardym, a po włączeniu zasilania komputera można kontynuować pracę. W celu uzyskania szczegó
łowych informacji, patrz sekcja
Wyłączanie zasilania w rozdziale 3
Wprowadzenie.
Stan gotowości Jeśli musisz przerwać pracę, możesz wyłączyc
zasilanie bez zamykania działających programów. Dane są przechowywane w pamięci głównej komputera. Po ponownym włączeniu komputera można będzie kontynuować pracę dokładnie w miejscu, w którym została ona przerwana.
Podręcznik użytkownika 1-12

Programy narzędziowe

W tej części rozdziału przedstawiono programy narzędziowe zainstalowane fabrycznie na dysku komputera oraz sposób ich uruchamiania. Szczegółowe informacje można znaleźć w elektronicznych podręcznikach programów, plikach pomocy oraz plikach readme.txt.
Pomoc TOSHIBA Pomoc firmy TOSHIBA to graficzny interfejs
Program TOSHIBA Power Saver
Program HW Setup
Odtwarzacz DVD filmów wideo
Wstęp
użytkownika umożliwiający łatwy dostęp do pomocy i usług. Pomoc TOSHIBA można uruchomić w następujący sposób:
StartWszystkie programyTOSHIBAUtilities TOSHIBA Assist
Program TOSHIBA Power Saver udostępnia opcje konfiguracyjne oszczędzania energii w czasie pracy komputera na akumulatorze lub podłączonego do sieci elektrycznej. Program TOSHIBA Power Saver można uruchomić wnastępujący sposób:
Jeżeli Panel sterowania ustawiony jest na widok kategorii:
StartPanel sterowaniaWydajność i konserwacjaTOSHIBA Power Saver
Jeżeli Panel sterowania ustawiony jest na widok klasyczny:
StartPanel sterowaniaTOSHIBA Power Saver
Ten program umożliwia dostosowanie konfiguracji sprzętu do sposobu pracy z komputerem i wykorzystywanych urządzeń peryferyjnych.
Program TOSHIBA HW Setup można uruchomić wnastępujący sposób:
Jeżeli Panel sterowania ustawiony jest na widok kategorii:
StartPanel sterowaniaDrukarki i inny sprzętTOSHIBA HW Setup
Jeżeli Panel sterowania ustawiony jest na widok klasyczny:
StartPanel sterowaniaTOSHIBA HW Setup
Odtwarzacz DVD filmów wideo jest używany do odtwarzania filmów z płyt DVD. Odtwarzacz wyświetla na ekranie interfejs i funkcje. Patrz:
StartWszystkie programyInterVideo WinDVDInterVideo WinDVD
Podręcznik użytkownika 1-13
Loading...
+ 159 hidden pages