Toshiba TECRA A4 User Manual [hu]

Felhasználói kézikönyv

Tecra A4

Choose freedom.

computers.toshiba-europe.com

Szerzői jog

© 2005, TOSHIBA Corporation. Minden jog fenntartva. A szerzői jogi rendelkezések értelmében jelen kézikönyv bármilyen formában történő másolása kizárólag a TOSHIBA előzetes írásbeli hozzájárulásával lehetséges. A jelen dokumentációban található információk a szabadalom megsértése nélkül felhasználhatóak.

TOSHIBA TECRA A4 hordozható személyi számítógép – Felhasználói kézikönyv

Első kiadás, 2005. augusztus

A zenei, filmes, számítógépes programok, adatbázisok és más szellemi termékek szerzői joga az adott termékek szerzőit és szerzői jogi tulajdonosait illeti meg. A szerzői joggal védett anyagok kizárólag személyes vagy otthoni felhasználásra másolhatók. Az ilyen információknak a szerzői jog tulajdonosának engedélye nélkül történő fent ismertetettektől eltérő felhasználása (ideértve a digitális formátumú adatok átalakítását, módosítását, a másolt anyagok továbbítását és hálózaton keresztül történő szétküldését) a szerzői jog és a szerző jogainak megsértését jelenti, és polgári károkozásnak és büntetőjogi cselekménynek minősül. Kérjük, hogy a kézikönyv bármilyen formában történő másolása során vegye figyelembe a szerzői jogi rendelkezéseket.

Jogi nyilatkozat

Jelen kézikönyv érvényes és helyes információkat tartalmaz.

A dokumentációban szereplő utasítások és leírások a kézikönyv elkészítésének időpontjában valós információkat tartalmaztak a TOSHIBA TECRA A4 hordozható személyi számítógépre vonatkozóan. Az újabb számítógépek, illetve a kézikönyvek újabb kiadásai azonban módosulhatnak. A TOSHIBA nem vállal felelősséget az olyan közvetlen és közvetett károkért, amelyek a számítógép és a kézikönyv nem megfelelő egyezőségéből (hibákból, eltérésekből) fakadnak.

Védjegyek

IBM is a registered trademark, and IBM PC and PS/2 are trademarks of International Business Machines Corporation.

Az Intel, az Intel SpeedStep és a Pentium elnevezések az Intel Corporation és annak Egyesült Államokban és más országokban működő leányvállalatainak védjegyei és bejegyzett védjegyei.

A Windows Microsoft a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei. A Photo CD az Eastman Kodak védjegye.

A Memory Stick a Sony Corporation bejegyzett védjegye, az i.LINK pedig a cég védjegye.

Használati utasítás

ii

Az InterVideo és a WinDVD az InterVideo Inc bejegyzett védjegyei. A WinDVD Creator az InterVideo Inc védjegye.

A kézikönyv az itt felsoroltak mellett egyéb védjegyeket és bejegyzett védjegyeket is tartalmazhat.

Macrovision licencnyilatkozat

Jelen termék a Macrovision Corporation és más jogtulajdonosok tulajdonában lévő egyesült államokbeli szabadalmak és más szellemi jogok által védett, szerzői jogvédelem alá eső technológiákat hasznosít. A szerzői jogvédelem alá tartozó technológiák felhasználásához

a Macrovision Corporation engedélye szükséges. Az említett technológiák kizárólag otthoni és egyéb korlátozott célra használhatók fel, kivéve, ha

a Macrovision Corporation ettől eltérő felhatalmazást ad. A törvény tiltja a termék szétszerelését és a visszafejtést.

Biztonsági utasítások

Személyes biztonsága és a számítógép védelme érdekében tartsa be az alábbi biztonsági irányelveket.

A számítógép használata közben követendő irányelvek

A hordozható számítógépen tilos huzamosabb ideig úgy dolgozni, hogy annak alsó része közvetlenül érintkezik a bőrével. Hosszabb idő alatt a gép alsó része felmelegedhet. A bőrrel való folyamatos érintkezés

kellemetlen érzetet kelthet, végső soron pedig égési sérüléseket okozhat.

A számítógépet tilos önállóan szervizelni. A telepítési utasításokat célszerű alaposan áttanulmányozni.

A telepet tilos a zsebben, a pénztárcában, és egyéb, fémtárgyakat (például kulcsokat) tartalmazó helyen tárolni, mivel a fémtárgyak közelsége a telep érintkezői között rövidzárlatot okozhat. A rövidzárlat eredményeként megnövekszik az áramerősség, ami magas hőmérséklethez, és esetleg túlhevülésből származó károkhoz vezethet.

Ne helyezzen semmit a hálózati tápegység kábelére. A kábelt úgy helyezze el, hogy arra senki ne lépjen rá, és abban senki ne botoljon fel.

Amikor a hálózati tápegységet a számítógép működtetésére vagy

a telep töltésére használja, helyezze azt jól szellőző helyre. A hálózati tápegységet tilos papírral vagy más, a hűtést akadályozó tárggyal lefedni. A hálózati tápegységet használat előtt mindig vegye ki a gép hordtáskájából.

Kizárólag a számítógéphez jóváhagyott tápegységet és telepeket használja. Más típusú tápegységek és telepek használata tűzveszélyes, és robbanáshoz vezethet.

Használati utasítás

iii

Mielőtt számítógépét áramforráshoz csatlakoztatná, ellenőrizze, hogy a hálózati tápegység feszültsége megegyezik-e a használandó elektromos aljzat feszültségével. Északés Dél-Amerikában, illetve néhány távol-keleti országban (például Tajvanban) az aljzatok feszültsége 115 V/60 Hz. Japán keleti részén 100 V/50 Hz, nyugati részén pedig 100V/60 Hz. Európa legnagyobb részén, a Közép-Kelet és a Távol-Kelet országaiban 230 V/50 Hz.

Ha a hálózati tápegységet hosszabbítóhoz csatlakoztatja, ügyeljen arra, hogy a hosszabbítóba csatlakoztatott eszközök összes névleges áramerőssége ne haladja meg a hosszabbító kábel névleges áramerősségét.

A számítógép áramtalanításához kapcsolja ki a gépet, távolítsa el a telepet, és húzza ki a tápegység kábelét az elektromos aljzatból.

Az áramütés lehetőségének elkerülése érdekében villámlással járó vihar alatt tilos a kábeleket kihúzni, illetve azokat csatlakoztatni, valamint a gépen karbantartási vagy konfigurációs műveleteket végezni.

Munkavégzés közben a számítógépet helyezze vízszintes felületre.

EU megfelelőségi nyilatkozat

A TOSHIBA kijelenti, hogy az M40 sorozatú termékek megfelelnek a következő szabványoknak:

Jelen termék a vonatkozó európai irányelveknek megfelelő CE jelöléssel van ellátva, vagyis megfelel az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó 89/336/

EGK irányelvnek a notebook és az elektromos tartozékok vonatkozásában, beleértve a mellékelt hálózati adaptert, a beépített távközlési funkciókkal kapcsolatban a 99/5/EGK rádióberendezésekre és távközlési végberendezésekre vonatkozó irányelvnek, a mellékelt hálózati adapterrel kapcsolatban pedig a 73/23/EGK kisfeszültségű villamos berendezésekre vonatkozó irányelvének megfelelően.

A CE-jelölés felelőse a TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Németország, telefon: +49-(0)-2131-158-01.

A vonatkozó CE Megfelelőségi Nyilatkozatot a következő weboldalon találja: http://epps.toshiba-teg.com

A következő információ csak az EU-tagállamokra vonatkozik:

A szimbólum azt jelenti, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Gondoskodjon a termék megfelelő elhelyezéséről, mert a helytelen hulladékkezelés veszélyt jelenthet a környezetre és az emberi egészségre. A termékkel kapcsolatos további hulladékkezelési információkért forduljon a helyi polgármesteri hivatalhoz, a köztisztasági vállalathoz, vagy a terméket forgalmazó üzlethez.

Használati utasítás

iv

Ez a szimbólum csak egyes országokban / régiókban kerül a termékre.

Modemmel kapcsolatos figyelmeztetés

Megfelelőségi nyilatkozat

A berendezés a “CTR21” tanácsi döntés alapján megfelel a páneurópai egy végberendezéses, PSTN hálózatra történő kapcsolódásra vonatkozó előírásoknak.

A különböző országok/régiók PSTN hálózatai közötti különbségek miatt azonban ez a megfelelőség önmagában nem jelent feltétel nélküli garanciát az összes PSTN végpontról való sikeres használatra vonatkozóan.

Ha problémába ütközik, először a berendezés szállítójától kérjen segítséget.

Hálózati kompatibilitásra vonatkozó nyilatkozat

Ez a termék kompatibilis az alábbi hálózatokkal. A terméket az EG 201 121 sz. direktíva feltételeinek megfelelően tesztelték.

Németország

ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010

 

és DE03,04,05,08,09,12,14,17

Görögország

ATAAB AN005,AN006 és GR01,02,03,04

Portugália

ATAAB AN001,005 006 007 011 és

 

P03,04,08,10

Spanyolország

ATAAB AN005,007 012 és ES01

Svájc

ATAAB AN002

Minden más ország/régió

ATAAB AN003,004

Az egyes hálózatokhoz különböző kapcsolóés szoftverbeállítások szükségesek. További részleteket a kézikönyv megfelelő részében talál.

A „hookflash” (időzített újrahívás) funkció használatára az egyes helyi engedélyek vonatkoznak. A funkció országonkénti előírásoknak történő megfelelőségét nem tesztelték, ezért a funkció különböző helyi hálózatokon való sikeres használatát nem garantáljuk.

Használati utasítás

v

Toshiba TECRA A4 User Manual

Optikai meghajtó

Az optikailemez-meghajtó lézeres rendszert használ. A termék megfelelő használata érdekében kérjük, hogy az utasításokat olvassa át alaposan, és őrizze meg azokat a későbbi felhasználás céljából. Az egység karbantartását bízza a hivatalos szervizekre. Az eljárások itt meghatározottaktól eltérő szabályozása, beállítása és kivitelezése veszélyes sugárzáshoz vezethet. A lézersugár által okozott sérülések elkerülése érdekében ne nyissa fel az eszköz borítóját.

AZ ELJÁRÁSOK FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYVBEN MEGHATROZOTTAKTÓL ELTÉRŐ SZABÁLYOZÁSA, BEÁLLÍTÁSA ÉS VÉGREHAJTÁSA VESZÉLYES SUGÁRZÁSHOZ VEZETHET.

A számítógép lézerrel működő optikai meghajtóval van felszerelve. A meghajtóra az alábbi címkék egyike kerül

CLASS 1 LASER PRODUCT LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT

ADVERSEL: USYNLIG LASERSTRĹLING VED ĹBNING, NĹR SIKKERHEDSAF-BRYDER ER UDE AF FUNKTION. UNDG? UDS?TTELSE FOR STRĹLING

A fenti címkével ellátott meghajtó esetében a gyártó igazolja, hogy

a meghajtó kielégíti a gyártás napján a lézeres termékekre vonatkozó előírásokat az Amerikai Egyesült Államok Egészségügyi és Szociális Minisztériumának felügyelete alá tartozó Élelmezési és Gyógyszerügyi Hivatal (FDA) Szövetségi rendeleteinek 21. paragrafusa szerint.

Egyéb országokban a termék megfelelt az 1. osztályú lézertermékekre vonatkozó IEC 825 és EN60825 irányelveknek.

Használati utasítás

vi

Jelen számítógép a modelltől függően az alábbi lista valamelyik optikai médiameghajtójával van felszerelve:

Gyártó

Típus

 

 

TOSHIBA Samsung

DVD-ROM

 

SD-C2732

 

 

Matsushita

CD-RW/DVD-ROM

 

UJDA770

 

 

TOSHIBA Samsung

CD-RW/DVD-ROM

 

TS-L462C

 

 

Hitachi

CD-RW/DVD-ROM

 

GCC-4244N

 

 

Panasonic

DVD Super Multi (+-R kétrétegű) meghajtó

 

UJ-841B

 

 

TEAC

DVD Super Multi (+-R kétrétegű) meghajtó

 

DV-W28EA

 

 

Hitachi

DVD Super Multi (+-R kétrétegű) meghajtó

 

GSA-4082N

 

 

Pioneer

DVD Super Multi (+-R kétrétegű) meghajtó

 

DVR-K16

 

 

Használati utasítás

vii

Előszó

Gratulálunk új TOSHIBA TECRA A4 számítógépéhez. Ezt a nagy teljesítőképességű, pehelykönnyű hordozható számítógépet úgy terveztük, hogy hosszú távon használhassa.

Ebben a kézikönyvben TECRA A4 számítógépének konfigurálásához és használatának megkezdéséhez talál segítséget. A dokumentáció ezen kívül a gép konfigurálásával, alapvető műveletekkel, választható eszközök használatával és hibaelhárítással kapcsolatos információkat is tartalmaz.

Ha korábban még nem használt számítógépet, vagy nem találkozott hordozható PC-vel, javasoljuk, hogy a Bevezetés és az A számítógép áttekintése fejezetek áttekintésével ismerkedjen meg a gép szolgáltatásaival, összetevőivel és kiegészítő eszközeivel. Ezt követően az Első lépések című fejezetben a számítógép beállításának lépésenkénti menetét ismerheti meg.

Gyakorlott számítógépes felhasználóknak azt ajánljuk, hogy a kézikönyv felépítésének megismeréséhez olvassák végig az előszót, majd

a kiadványt átlapozva ismerkedjenek meg a gép jellemzőivel és lehetőségeivel. Ne hagyja ki a Speciális jellemzők Bevezetés részét, amelyben a számítógép egyedülálló jellemzőiről olvashat, és gondosan olvassa át a A HW Setup program és a jelszók használata fejezetet is. Ha számítógépéhez PC-kártyákat vagy külső eszközöket (például nyomtatót) szeretne csatlakoztatni, az erre vonatkozó információkat a 8. fejezetben (Választható eszközök) találja.

Tipp: Ha további információkra van szüksége, tekintse meg

a számítógépére telepített on-line kézikönyvet. A kézikönyvben egyszerűen előkeresheti a kérdéses témakört. Az on-line kézikönyvben a nyomtatott változatnál bővebb információkat talál. Az on-line kézikönyv megnyitásához kattintson duplán a számítógép asztalán lévő Toshiba Felhasználói kézikönyvet jelző ikonra.

Használati utasítás

viii

Előszó

A nyomtatott kézikönyv tartalma:

A kézikönyv hat fejezetből és három függelékből áll.

1.fejezet, Bevezetés: Áttekintést ad a számítógép jellemzőiről, lehetőségeiről és opcióiról.

2.fejezet, A számítógép áttekintése: A számítógép összetevőinek bemutatása mellett röviden ismerteti azok funkcióját.

3.fejezet, Első lépések: A számítógép használatának megkezdésével kapcsolatos tudnivalókról nyújt rövid áttekintést. A munkavégzés környezetének és a biztonságos üzemeltetés feltételeinek megteremtésével kapcsolatos tippeket is tartalmazza.

4.fejezet, A számítógép használatának alapjai:Ebben a fejezetben

a számítógép ápolása mellett bemutatjuk az érintőpárna (TouchPad), az optikai médiameghajtó, a külső lemezmeghajtó, az audioés videovezérlők, a belső modem, a vezeték nélküli és a vezetékes LAN működését.

5.fejezet, Áramellátás és bekapcsolási módok: A számítógép áramforrásairól és az akkumulátorok élettartamának meghosszabbításáról ad tájékoztatást.

6.fejezet, Hibaelhárítás: A diagnosztikai tesztek lefuttatásával kapcsolatban nyújt hasznos információkat, és ismerteti a gép nem megfelelő működése esetén követendő lépéseket.

A függelékek a számítógép műszaki adatait ismertetik.

Az on-line kézikönyv tartalma:

A kézikönyv tartalma

A kézikönyv a következő kilenc fejezet mellett függelékeket, egy szójegyzéket és egy tárgymutatót tartalmaz.

1.fejezet, Bevezetés: Áttekintést ad a számítógép jellemzőiről, lehetőségeiről és opcióiról.

2.fejezet, A számítógép áttekintése: A számítógép összetevőinek bemutatása mellett röviden ismerteti azok funkcióját.

3.fejezet, Első lépések: A számítógép használatának megkezdésével kapcsolatos tudnivalókról nyújt rövid áttekintést. A munkavégzés környezetének és a biztonságos üzemeltetés feltételeinek megteremtésével kapcsolatos tippeket is tartalmazza.

4.fejezet, A számítógép használatának alapjai: Ebben a fejezetben

a számítógép ápolása mellett bemutatjuk az érintőpárna (TouchPad), az optikai médiameghajtó, a külső lemezmeghajtó, az audioés videovezérlők, a belső modem, a vezeték nélküli és a vezetékes LAN működését.

5. fejezet, A Billentyűzet: A speciális billentyűfunkciókat, a billentyűzetbe integrált számbillentyűzetet és a gyorsbillentyűket ismerteti.

Használati utasítás

ix

Előszó

6.fejezet, Áramellátás és bekapcsolási módok: A számítógép áramforrásairól és az akkumulátorok élettartamának meghosszabbításáról ad tájékoztatást.

7.fejezet, A HW Setup program és a jelszók használata: A fejezetből megtudhatja, hogyan végezheti el gépének konfigurálását a HW Setup program segítségével. A jelszó beállításával kapcsolatos tudnivalókat is tartalmazza.

8.fejezet, Választható eszközök: A rendelkezésre álló külön beszerezhető eszközöket mutatja be.

9.fejezet, Hibaelhárítás: A diagnosztikai tesztek lefuttatásával kapcsolatban nyújt hasznos információkat, és ismerteti a gép nem megfelelő működése esetén követendő lépéseket.

A függelékek a számítógép műszaki adatait ismertetik.

A Szójegyzék az általános számítástechnikai szóhasználat mellett a szövegben előforduló rövidítések magyarázatát is tartalmazza.

A Tárgymutató a kézikönyvben található témakörök gyors előkeresését teszi lehetővé.

Konvenciók

Jelen kézikönyv a következő formátumokat használja a kifejezések és eljárások leírására, azonosítására és kiemelésére.

Rövidítések

Első előfordulásuk alkalmával a könnyebb azonosíthatóság kedvéért

a rövidítés és annak angol kifejtése zárójelben követi a rövidítés magyar megfelelőjét. Például: Csak olvasható memória (Read Only Memory – ROM). A rövidítések listáját a Szójegyzékben is megtalálja.

Ikonok

A számítógép portjait, gombjait és egyéb részeit a könyv ikonokkal jelöli. A jelzőfénypanel is ikonokkal azonosítja azokat az elemeket, amelyekről éppen információt szolgáltat.

Billentyűk

A szöveg a számítógép működésének bemutatásához billentyűhivatkozásokat tartalmaz. A billentyűzet billentyűin lévő elsődleges szimbólumot a szövegben megkülönböztető betűtípussal emeltük ki. Például az Enter az Enter billentyűt jelenti.

Használati utasítás

x

Előszó

Billentyűk működése

Egyes műveletekhez több billentyű egyidejű lenyomása szükséges. Ezekre a billentyűkombinációkra a szöveg plusz jellel (+) elválasztott billentyűjelölésekkel hivatkozik. Például a Ctrl + C jelölés azt jelenti, hogy miközben a Ctrl billentyűt lenyomva tartja, nyomja le a C billentyűt. Ha

a billentyűkombináció három billentyűből áll, az első kettő lenyomva tartása mellett kell lenyomni a harmadikat.

ABC

Amikor egy eljárás során olyan tevékenységeket

ismertetünk, amikor a felhasználónak egy ikonra

 

kell kattintania, vagy adott szöveget kell beírnia,

 

az ikon nevét vagy a beírandó szöveget

 

a kézikönyv a bal oldalon látható betűtípussal

 

szedve jelöli.

Kijelző

 

S ABC

A számítógép által generált és a kijelzőn

megjelenő ablakok, ikonok nevei, illetve

 

a szövegek a bal oldalon látható betűtípussal

 

szedve szerepelnek a könyvben.

Üzenetek

A kézikönyv üzenetekkel hívja fel az olvasó figyelmét valamilyen fontos információra. Az üzenetek típusait az alábbiakban mutatjuk be.

Figyelem! A figyelmeztető jellegű üzenetek a berendezés nem megfelelő használata vagy az utasítások be nem tartása miatt bekövetkező lehetséges adatvesztésre vagy kárra hívják fel a figyelmet.

Kérjük, olvassa el. Az ilyen típusú megjegyzés tippeket tartalmaz a számítógép működtetésével kapcsolatban.

Használati utasítás

xi

Általános biztonsági tudnivalók

A TOSHIBA számítógépeket úgy tervezték, hogy használat közben optimális biztonságot nyújtsanak, csökkentsék a használat közbeni túlerőltetés lehetőségét, és ellenálljanak a hordozhatósággal járó megpróbáltatásoknak. A személyi sérülések elkerülése és a számítógép károsodásának megelőzése érdekében azonban fontos, hogy megismerkedjen néhány biztonsági tudnivalóval.

Kérjük, olvassa el figyelmesen az általános biztonsági tudnivalókat, és fordítson különös figyelmet a kézikönyv további részeiben szereplő figyelmeztetésekre.

Túlerőltetés

Figyelmesen olvassa el: Biztonsági és kényelmi utasítások kézikönyve. Az abban található információk alapján elkerülheti a billentyűzet folyamatos használatából eredő kézés csuklóproblémák kialakulását. A 3. fejezet (Első lépések) olyan információkat tartalmaz a munkahely kialakításával, a helyes testtartással és megvilágítással kapcsolatban, amelyek szintén felhasználhatók a fizikai megerőltetés mérséklésére.

Égési sérülések

A számítógépet ne használja túlzottan hosszú ideig. A hosszú ideig használt gép felszíne túlmelegedhet. Lehet, hogy érintésre

a számítógép nem tűnik különösebben melegnek, azonban ha a gépet ilyen feltételek mellett tovább használja (például a számítógépet az ölében tartja, vagy kezét a gép tenyértámaszán pihenteti), bőre enyhe égési sérülést szenvedhet.

Tartósan használt számítógép fém I/O portját ne érintse meg. A fémből készült részek felforrósodhatnak.

Használat közben a hálózati tápegység felszíne is felmelegedhet.

Ez nem jelenti azt, hogy a tápegység meghibásodott. Ha a tápegységet szeretné máshová áthelyezni, a szállítás előtt várja meg, amíg az egység lehűl.

A hálózati tápegységet ne helyezze hőre érzékeny felületre. A hőre érzékeny anyag megsérülhet.

Nyomás és rázkódás okozta károsodás

A számítógépet ne tegye ki nagy nyomásnak és erőteljes rázkódásnak. A számítógép összetevői megsérülhetnek, és a gép meghibásodhat.

Használati utasítás

xii

Általános biztonsági tudnivalók

PC-kártya túlhevülése

Egyes PC-kártyák a folyamatos használat következtében túlmelegedhetnek. A PC-kártya túlmelegedése a kártya nem megfelelő vagy nem megbízható működését eredményezheti. Vigyázzon a tartósan használt PC-kártyák eltávolításakor.

Mobiltelefon

A mobiltelefonok használata a telefonjelek és az audiorendszer interferenciáját okozhatja. A mobiltelefonok nem befolyásolják

a számítógép működését, de célszerű a gép és a mobiltelefon között 30 cm-es távolságot tartani.

Központi egység (CPU) teljesítményére vonatkozó nyilatkozat

A számítógépében lévő CPU teljesítménye a következő feltételek esetén eltérhet a műszaki specifikációban ismertetett értékektől:

Bizonyos perifériás eszközök használata

Telep használata a hálózati tápegység helyett

Egyes multimédiás és videoalkalmazások vagy számítógépes grafikai programok használata

Szabványos telefonvonal vagy lassú hálózati kapcsolat használata

Összetett modellező szoftverek, tervezőalkalmazások használata

Több alkalmazás vagy funkció egyidejű használata

a számítógép alacsony légnyomású területeken való használata (magasság > 1000 méter > 3280 láb tengerszint felett)

A számítógép 5–30 °C (41–86°F) hőmérséklettartományon kívüli használata. Nagy magasságokban a megengedhető hőmérséklet > 25 °C (77°F). (A hőmérsékletre vonatkozó adatok csak közelítő jellegűek, és a számítógép modelljétől függően változnak. Részleteket az on-line kézikönyvben vagy a www.pcsupport.toshiba.com weboldalon talál.)

A CPU teljesítménye a gép konfigurációjától függően is eltérhet a specifikációban ismertetettektől.

Bizonyos körülmények között előfordulhat, hogy számítógépe automatikusan kikapcsol.

Ez a termék normális biztonsági funkciója a javasolttól eltérő feltételek közötti működtetés során az adatvesztés és a termék károsodásának csökkentése érdekében. Az adatvesztés kockázatának csökkentése érdekében rendszeresen mentse el adatait egy külső adattárolóra. Az optimális teljesítmény elérése érdekében számítógépét használja a megadott feltételeknek megfelelően Olvassa el a termékkel együtt

szállított dokumentációcsomag korlátozásokra vonatkozó részeit. További információkért forduljon a TOSHIBA szervizéhez és támogatásához.

Használati utasítás

xiii

Általános biztonsági tudnivalók

Nem érvényes ikonok

Egyes hordozható számítógépek készülékházát úgy alakították ki, hogy azok alkalmasak legyenek a teljes terméksorozat összes konfigurációjának a kialakítására. Számítógépe csak akkor rendelkezik a készülékház összes ikonjának és kapcsolójának megfelelő funkciókkal, illetve jellemzőkkel, ha vásárláskor mindezeket a lehetőségeket kiválasztotta.

Vezeték nélküli LAN/Atheros

802,11a, b és g kiadások

A vezeték nélküli LAN hálózaton keresztüli átviteli sebesség és az áthidalható távolság az elektromágneses környezettől, tereptárgyaktól, a hozzáférési pont kialakításától és konfigurációjától, valamint a kliens szoftver/hardver konfigurációtól függ.

A tényleges átviteli sebesség alacsonyabb a maximális elméleti sebességnél.

Atheros funkció

Az Atheros SuperAG™ vagy SuperG™ funkció csak akkor használható, ha az ügyfél és a hozzáférési pont támogatja a megfelelő funkció használatát. E funkciók teljesítménye az átvitt adat formátumától függően változhat.

LCD

A számítógép használatától függően, bizonyos idő után csökken az LCD-képernyő fényereje. Ez az LCD-technológia velejárója.

Másolásvédelem

Az egyes adathordozókon alkalmazott másolásvédelmi technológia megakadályozhatja vagy korlátozhatja a média rögzítését vagy megtekintését.

A merevlemez kapacitása

1 Gigabyte (GB) megfelel 1000x1000x1000=1 000 000 000 bájtnak a tízes számrendszerben.. A számítógép operációs rendszere azonban

a 2 hatványaiként jelzi a tárolókapacitást, így az 1 GB = 1024 x 1024 x 1024 = 1 073 741 824 bájt a definíció szerint, ezért előfordulhat, hogy kisebb kapacitás jelenik meg. A rendelkezésre álló tárolókapacitás akkor is kisebb lesz, ha a termék egy vagy több előtelepített operációs rendszert, pl. Microsoft operációs rendszert és/vagy előtelepített alkalmazást vagy médiaanyagot tartalmaz. A tényleges formattált kapacitás változó lehet.

Képek

Minden kép szemléltetési céllal, szimuláltan készült.

Használati utasítás

xiv

Általános biztonsági tudnivalók

Az LCD fényereje és a szem igénybevétele

Az LCD képernyő fényereje megközelíti egy tv-készülék fényerejét. Szemei igénybevételének csökkentése érdekében javasoljuk az LCD fényerejének kényelmes szintre történő beállítását.

Grafikus feldolgozóegység (GPU) teljesítményére vonatkozó nyilatkozat

A grafikus feldolgozóegység teljesítménye függ a termék modelljétől, konfigurációjától, alkalmazásaitól, energiagazdálkodási beállításitól és a használt funkcióktól.

Optimális grafikus teljesítmény csak hálózati táplálású számítógépeken biztosított. A grafikus teljesítmény telepről történő működtetés során jelentősen csökkenhet.

Főmemóriára vonatkozó jogi nyilatkozat

Előfordulhat, hogy a számítógép grafikus rendszere a grafikus feladatok elvégzéséhez igénybe veszi a gép fő rendszermemóriájának bizonyos hányadát, ami csökkenti az egyéb számítógépes tevékenységekhez rendelkezésre álló rendszermemória mennyiségét. A grafikus feladatok támogatására kiosztott rendszermemória mennyiségét a grafikus rendszer, a használt alkalmazások, a rendszermemória mennyisége és egyéb tényezők befolyásolják.

Használati utasítás

xv

Tartalomjegyzék

Előszó

A nyomtatott kézikönyv tartalma: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-ix A kézikönyv tartalma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-ix Konvenciók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-x

Általános biztonsági tudnivalók

Fejezet 1 Bevezetés

Tartozékok listája . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Jellemzők . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Speciális jellemzők . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 Segédprogramok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 Opciók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15

Fejezet 2 A számítógép áttekintése

A számítógép elölnézete lezárt kijelzővel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Bal oldal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Jobb oldal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Hátlap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 A számítógép alsó része . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 A számítógép elölnézete felhajtott kijelzővel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 Állapotjelző fények . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 A billentyűzet jelzőfényei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 USB hajlékonylemez-meghajtó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-11 Optikai médiameghajtó. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-11 Hálózati tápegység . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14

Fejezet 3 Első lépések

A munkahely felállítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 A hálózati tápegység csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 A kijelző felnyitása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 A számítógép bekapcsolása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 A számítógép első alkalommal történő elindítása . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 A számítógép kikapcsolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 A számítógép újraindítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-11

Használati utasítás

xvi

Tartalomjegyzék

Előtelepített szoftverek helyreállítása a termék-helyreállító

adathordozóról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-11

Fejezet 4 A számítógép használatának alapjai

A Touch Pad használata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Az USB portra csatlakozó lemezmeghajtó használata. . . . . . . . . . . . . . 4-2 Optikai média-meghajtók használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 CD írása CD-RW-/DVD-ROM-meghajtókon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 CD és DVD lemezekírása DVD Super Multi

(+-R kétrétegű) meghajtón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9 Adathordozók kezelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18 A mikrofon használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19 Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19 Vezeték nélküli kommunikáció . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22 LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25 A számítógép tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27 A számítógép mozgatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27 Hőelosztás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28

Fejezet 5 A Billentyűzet

Írógépbillentyűk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 F1 ... F12 funkcióbillentyűk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Programbillentyűk: Fn billentyűkombinációk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Speciális Windows billentyűk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 Billentyűzetbe integrált számbillentyűzet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 ASCII karakterek generálása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9

Fejezet 6 Áramellátás és bekapcsolási módok

Az energiaellátás feltételei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Az energiaellátás jelzőfényei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Akkumulátortípusok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 A telep kezelése és használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 A telep cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-11 A számítógép jelszavas indítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13

Fejezet 7 A HW Setup program és a jelszók használata

HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1

Fejezet 8 Választható eszközök

PC-kártyák . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 Express kártya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3 Digitális multimédiás kártya foglalata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5 Memóriabővítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Kiegészítő telep (12 cellás és 6 cellás) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 Kiegészítő hálózati tápegység . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 USB-portra csatlakozó lemezmeghajtó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10

Használati utasítás

xvii

Tartalomjegyzék

Fejlett portreplikátor III (Advanved Port Replicator III) . . . . . . . . . . . . . 8-10 Párhuzamos nyomtató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-11 Külső monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12 Televízió . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13 i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13 Lopásbiztos zár . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15

Fejezet 9 Hibaelhárítás

A problémamegoldás menete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1 Hardverés rendszerhibák áttekintése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4 TOSHIBA támogatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23

Függelék A Műszaki specifikáció

Függelék B Monitorvezérlő és a kijelző üzemmódjai

Függelék C Vezeték nélküli LAN

Függelék D Hálózati tápkábel és csatlakozók

Függelék E Ha ellopták a számítógépet

Szójegyzék

Tárgymutató

Használati utasítás

xviii

Fejezet 1

Bevezetés

Ez a fejezet a tartozékok listája mellett a számítógép jellemzőit, opcióit és kellékeit ismerteti.

Ha a számítógép nem a TOSHIBA által előre telepített operációs rendszerrel rendelkezik, előfordulhat, hogy a kézikönyvben ismertetett funkciók közül néhány nem fog megfelelően működni.

Tartozékok listája

Óvatosan csomagolja ki a számítógépet. A későbbi felhasználás céljából őrizze meg a dobozt és a csomagolóanyagokat.

* a vásárolt modelltől függő választott rész

Hardver

Ellenőrizze, hogy a csomag tartalmazza-e az itt felsorolt tételek mindegyikét:

TECRA A4 hordozható személyi számítógép

Univerzális hálózati adapter és tápkábel

USB hajlékonylemez-meghajtó *

Moduláris kábel *

Használati utasítás

1-1

Bevezetés

Szoftver

Windows XP Professional/Home Edition 2-es szervizcsomag

A számítógép az alábbi előre telepített szoftvereket tartalmazza:

Microsoft® Windows XP Home Edition, Professional

Modemmeghajtó

Monitorillesztő programok Windows rendszerhez

TOSHIBA segédprogramok

Vezeték nélküli LAN illesztőprogram*

Audiovezérlő Windows rendszerekhez

DVD Video Player

Hálózatikártya-illesztő programok

Bluetooth illesztőprogram*

Mutatóeszköz-vezérlő

TOSHIBA Power Saver

TOSHIBA Felhasználói kézikönyv

TOSHIBA Assist

TOSHIBA ConfigFree

TOSHIBA Touch Pad On/Off segédprogram

TOSHIBA PC Diagnostic Tool

TOSHIBA Zooming segédprogram

TOSHIBA kezelőszervek

Termékhelyreállító adathordozó és további szoftverek

Termékhelyreállító

Kiegészítő szoftvereket tartalmazó CD * Dokumentáció:

TECRA A4 személyi számítógép felhasználói kézikönyve

TECRA A4 Gyors ismertető *

Microsoft Windows XP kézikönyvcsomag *

Biztonsági és kényelmi utasítások kézikönyve

Jótállási információk

Ha a felsorolt elemek bármelyike hiányzik vagy sérült, azonnal lépjen kapcsolatba viszonteladójával.

Használati utasítás

1-2

Bevezetés

Jellemzők

A TOSHIBA fejlett LSI (Large Scale Integration – nagyfokú integráltság) és CMOS (Complementary Metal-Oxide Semiconductor – komplementer fémoxid félvezető) technológiájának köszönhetően a számítógépet a kis méret és súly mellett alacsony energiafelvétel és nagyfokú megbízhatóság jellemzi. A számítógép jellemzőit és azok használatának előnyeit

a következőkben ismertetjük:

Processzor

Beépített

A vásárolt modelltől függően:

 

Intel® Pentium® M processzor 730/740/750/

 

760/770/780, on-die 32KB utasításkészlet

 

L1-gyorsítótárral és 2MB L2-gyorsítótárral

 

Intel® Celeron® M processzor 350/360/370/

 

380, on-die 32KB utasításkészlet L1-

 

gyorsítótárral és 1MB L2-gyorsítótárral.

 

A jövőben a számítógép új processzorok

 

használatát is lehetővé teheti.

 

 

Az Intel® Pentium® M processzor és az Intel® Celeron® M processzor támogatja az XD bit (Execute-Disable Bit) technológia használatát.

A funkció használatához a BIOS beállítási menüjében az Available (Engedélyezve) értéket kell választani. Az alapértelmezés szerinti érték a Not-Available (Letiltva). A BIOS beállítási menüjének eléréséhez

a számítógép bekapcsolása után nyomja meg az ESC gombot.

Memória

Bővítőhelyek

PC4200 256 MB, 512 MB vagy 1024 MB

 

kapacitású memóriamodulokkal bővíthető.

 

Összesen legfeljebb 2048 MB-nyi

 

rendszermemória telepíthető.

 

 

2. szintű

A maximális teljesítmény biztosítása érdekében

gyorsítótár

a számítógép egy darab 1 MB-os (Intel®

 

Celeron® M)/2 MB-os (Intel® Pentium® M) 2.

 

szintű gyorsítótárral rendelkezik.

 

 

Video RAM

A vásárolt modelltől függően:

 

Az Intel 915GM/910GM processzor

 

használatán a főmemória mellett maximum

 

128 MB kapacitású integrált megoldás

 

osztozik.

 

Külső 32/64/128 MB VGA DDR RAM az ATI

 

MOBIRITY® RADEON® X300/X600/X600SE/

 

X700 vagy nVIDIA Geforce Go 6600/6200/

 

6250 kártyához.

 

 

Használati utasítás

1-3

Bevezetés

Lemezek

Merevlemez-

A számítógép az adatok és programok

meghajtó

tárolásához egy beépített 2 1/2" méretű,

 

nemfelejtő merevlemez-meghajtóval (HDD) van

 

felszerelve. A következő méretekben áll

 

rendelkezésre:

 

40,0 GB (37,26 milliárd bájt)

 

60,0 GB (55,89 milliárd bájt)

 

80,0 GB (74,52 milliárd bájt)

 

100 GB (93,15 milliárd bájt)

 

A jövőben elképzelhető, hogy a számítógéphez

 

a fentiektől eltérő merevlemez-meghajtók

 

vásárolhatóak lesznek.

 

 

Lemezmeghajtó

3 1/2" méretű, 1,44 Mb-os vagy 720 kB-os,

 

USB-porthoz csatlakoztatható egység

 

(Windows® XP rendszereken 720 kilobájtos

 

lemezek nem használhatók.)

 

 

DVD-ROM-

A teljes méretű DVD-ROM-meghajtókon külön

meghajtó

átalakító használata nélkül sokoldalú digitális

 

lemezeket és kompakt lemezeket futtathat.

 

A DVD-ROM-okat maximum 8-szoros,

 

a CD-ROM-okat pedig maximum 24-szeres

 

sebességgel tudja lejátszani. A meghajtó

 

a CD-ROM-meghajtó által támogatott

 

formátumokon kívül az alábbi formátumokat

 

támogatja:

 

DVD-ROM DVD-Video

 

 

CD-RW- és DVD-

Egyes modellek teljes méretű, CD-k és DVD-k

ROM-meghajtó

adapter nélküli lejátszására alkalmas CD-RW/

 

DVD-ROM-meghajtómodullal rendelkeznek.

 

A meghajtó a DVD-ROM-okat maximum

 

8-szoros, a CD-ROM-okat pedig maximum

 

24-szeres sebességgel képes olvasni. A CD-R és

 

CD-RW lemezek írását 24-szeres sebességgel

 

végzi. Részleteket a 4. fejezetben (A számítógép

 

használatának alapjai) talál. A meghajtó

 

a DVD-ROM-meghajtóval azonos formátumok

 

olvasását támogatja.

 

 

Használati utasítás

1-4

Bevezetés

DVD Super Multi (+-R kétrétegű) meghajtó

Egyes modellek olyan teljes méretű Super Multi (+-R kétrétegű) DVD-meghajtóval vannak felszerelve, amelyek külön adapter nélkül alkalmasak 12 cm (4,72") és 8 cm (3,15") méretű CD-k és DVD-k lejátszására, illetve újraírható CD/DVD lemezek írására. A meghajtó

a DVD-ROM-okat maximum 8-szoros,

a CD-ROM-okat pedig maximum 24-szeres sebességgel képes olvasni. A CD-R lemezeket legfeljebb 24-szeres, a CD-RW típusú lemezeket maximum 10-szeres, a DVD-R lemezeket maximum 8-szoros, a DVD-RW lemezeket négyszeres, a DVD-RAM lemezeket maximum 5-szörös sebességgel írja. A DVD+R típusú lemezeket legfeljebb 8-szoros, a DVD+RW típusúakat pedig maximum 4-szeres sebességgel írja. A DVD+R DL típusú lemezeket legfeljebb 2,4-szeres, a DVD-R DL típusúakat pedig maximum kétszeres sebességgel írja.

A meghajtó ugyanazokat a formátumokat támogatja, mint a DVD-ROM-meghajtó.

DVD-ROM

DVD-Video

DVD-R

DVD-RW

DVD+R

DVD+RW

DVD-RAM

DVD+R DL

DVD-R DL

DCD-DA

CD-Text

Photo CD (egyés többmenetes)

CD-ROM Mode 1, Mode 2

CD-ROMXA Mode 2 (Form1, Form2)

Enhanced CD (CD-EXTRA)

CD-G (csak audio CD-khez)

Addressing Method 2

Használati utasítás

1-5

Bevezetés

Kijelző

A számítógép LCD kijelzője támogatja a nagyfelbontású videomegjelenítést. A maximális kényelem és az optimális olvashatóság érdekében a kijelző szöge tetszőlegesen állítható.

Beépített

A vékonyréteges tranzisztorral rendelkező színes

 

LCD háromféle méretben áll rendelkezésre:

 

15,4" WXGA, 1280 vízszintes

 

× 800 függőleges képpont

 

15,4" WXGA-CSV, 1280 vízszintes

 

× 800 függőleges képpont

 

15,4" WSXGA+, 1680 vízszintes

 

× 1050 függőleges képpont

Grafikus vezérlő

A grafikus vezérlő a kijelző teljesítményét

 

maximalizálja. Részleteket lásd az

 

Monitorvezérlő és a kijelző üzemmódjai on-line

 

kézikönyv B függelékében.

Billentyűzet

Beépített

85 vagy 86 gombos, IBM® bővített billentyűzettel

 

kompatibilis billentyűzet, billentyűzetbe épített

 

számbillentyűzet, dedikált kurzorvezérlés,

 

és

gombok. Részleteket lásd az

 

A Billentyűzet on-line kézikönyv 5. fejezetében.

 

 

 

Mutatóeszköz

Beépített

A TouchPad és a tenyértámasz területén

 

található vezérlőgombok segítségével a kurzor

 

könnyedén irányítható.

 

 

Áramellátás

Akkumulátor

A számítógép áramellátását egy újratölthető

 

lítium-ion telep biztosítja.

 

 

RTC-akkumulátor

A belső RTC-akkumulátor a valós idejű óra és

 

a naptár adatainak mentésére szolgál.

 

 

Hálózati

Az univerzális hálózati tápegység gondoskodik

tápegység

a rendszer áramellátásáról és a telep

 

feltöltéséről. A tápegységhez egy különálló

 

tápkábel tartozik. Az univerzális tápkábel

 

a 100 és 240 voltos tartományban képes

 

váltakozó áramforrásra kapcsolódni.

 

 

Használati utasítás

1-6

 

 

Bevezetés

 

 

Portok (a konfigurációtól függően)

 

 

 

 

Fülhallgató

Sztereó fülhallgató csatlakoztatásához.

 

 

 

 

Mikrofon

Egycsatornás mikrofon csatlakoztatásához.

 

 

 

 

Beépített

A beépített mikrofonnal különböző

 

mikrofon

alkalmazásaiban rögzíthet hangokat.

 

Párhuzamos

Párhuzamos nyomtató vagy más párhuzamos

 

 

(ECP-kompatibilis) eszköz. (Nem tartozéka az

 

 

összes modellnek.)

 

 

 

 

Infravörös

A gép infravörös portja az Infrared Data Association

 

 

(IrDA 1.1) Fast InfraRed (FIR) szabványait

 

 

támogatja. A port használata 4 Mbps sebességű

 

 

vezeték nélküli adatátvitelt biztosít az IrDA 1.1

 

 

szabványt támogató külső eszközökkel.

 

 

(Nem tartozéka az összes modellnek.)

 

 

 

 

Külső monitor

VESA DDC2B kompatibilis funkciókat támogató

 

 

15 tűs, analóg VGA port.

 

 

 

 

Dokkolás

Speciális port az opcionális portreplikátor

 

 

számára.

 

 

 

 

Univerzális soros

A három USB-n keresztül a számítógép egyetlen

 

busz (USB2.0)

USB-portjához számos külső USB-eszköz

 

 

csatlakoztatható.

 

 

 

 

i.LINK™

Ezen a porton keresztül külső eszközökről,

 

(IEEE 1394)

például digitális videokamerákról biztosítható

 

 

nagysebességű, közvetlen adatátvitel.

 

 

(Nem tartozéka az összes modellnek.)

 

 

 

Használati utasítás

1-7

Bevezetés

Bővítőhelyek (konfigurációnként eltérő)

PC-kártya

A PC-kártyahelybe

 

egy darab 5 mm-es II típusú kártya helyezhető.

 

A részleteket lásd az Választható eszközök

 

on-line kézikönyv 8. fejezetében.

 

 

Digitális

A kártyahely segítségével egyszerűen letöltheti

multimédiás

adatait a flash memóriát (SD/MS/MS Pro/SM/

kártya

MMC/xD memóriakártyákat) használó digitális

 

fényképezőgépekről, digitális

 

tenyérszámítógépekről és egyéb eszközökről.

 

 

Express kártya

Ebbe a kártyahelybe a gép funkcióinak

 

bővítéséhez helyezhet egy darab Express

 

Card™/34 vagy Express Card™/54 típusú

 

kártyát.

 

 

Multimédia

Hangrendszer

A Sound Blaster™ Pro™ és a Windows Sound

 

System rendszerrel kompatibilis hangrendszer

 

belső hangszórókat és külső mikrofon, illetve

 

fejhallgató csatlakoztatására alkalmas

 

csatlakozókat kínál. A rendszer része egy

 

hangerőszabályzó gomb is.

 

 

S-Video kimeneti

Ez az S-Video kimeneti port NTSC és PAL

port

szabványoknak megfelelő adatok külső eszközökre

 

továbbításához használható. A részleteket lásd

 

Televízió az on-line kézikönyv 6. fejezetében.

 

 

Kommunikáció

Modem

Az adatés faxkommunikáció biztosítása

 

érdekében a számítógép belső modemmel van

 

felszerelve. Támogatja a V.90 (V.92) szabványt.

 

Az adatés faxátvitel sebessége az analóg

 

telefonvonal jellemzőitől függ. A modem

 

a telefonvonalhoz csatlakozáshoz

 

modemcsatlakozóval rendelkezik. Bizonyos

 

országokban ez a jellemző a számítógép

 

tartozéka. A V.90-es és V.92-es technológia

 

együttes használata csak az Egyesült

 

Államokban, Kanadában és Ausztráliában

 

támogatott. Más országokban csak a V.90-es

 

technológia használható.

 

 

Használati utasítás

1-8

Bevezetés

LAN

A számítógép Ethernet LAN (10 Mbit/s,

 

10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 Mbit/s,

 

100BASE-Tx) és Giga-bit hálózatokat támogató

 

LAN-kártyával rendelkezik. Bizonyos

 

országokban ez a jellemző a számítógép

 

tartozéka. (Függően a vásárolt modelltől.)

 

 

Vezeték nélküli

A sorozat egyes modelljei vezeték nélküli LAN

LAN

mini PCI-kártyával rendelkeznek. A kártyák

 

kompatibilisek az IEEE 802.11 szabvány (A, B és

 

G kiadás) szerinti DSSS (Direct Sequence

 

Spread Spectrum)/OFDM (Orthogonal Frequency

 

Division Multiplexing) rádiótechnológia

 

használatán alapuló más LAN rendszerekkel, és

 

támogatják a Turbo mód használatát.

 

Bővebb információkat a 4. fejezetben Vezeték

 

nélküli kommunikáció (A számítógép

 

használatának alapjai) talál.

 

 

Bluetooth

A sorozat egyes számítógépei Bluetooth-

 

funkciókkal vannak felszerelve. A Bluetooth

 

vezeték nélküli technológiával a számítógépek,

 

nyomtatók és egyéb elektromos berendezések

 

kábel nélkül kapcsolódhatnak egymáshoz.

 

A Bluetooth kis helyen gyors, megbízható és

 

biztonságos vezeték nélküli kommunikációt

 

biztosít.

 

 

A vezeték nélküli

Ezzel a kapcsolóval engedélyezheti vagy

kommunikáció

letilthatja a vezeték nélküli LAN és Bluetooth

kapcsoló

funkciók használatát. (Nem tartozéka az összes

 

modellnek.)

Biztonság

Kivágás lopásgátló lánc részére

A számítógépre az asztalhoz vagy más nagyobb tárgyhoz rögzítést biztosító opcionális biztonsági zár szerelhető.

Szoftver

Operációs

Windows® XP Professional vagy Home

rendszer

változattal kapható. Lásd a fejezet elején

 

található, az előtelepített szoftvereket ismertető

 

részt.

 

 

TOSHIBA

A számítógép használatát számos előre telepített

segédprogramok

segédprogram és meghajtóprogram teszi

 

kényelmesebbé. További részleteket jelen fejezet

 

Segédprogramok részében talál.

 

 

Használati utasítás

1-9

Bevezetés

Plug and Play

Külső eszközöknek a számítógéphez

 

csatlakoztatásakor, valamint összetevők

 

telepítésekor a Plug and Play technikának

 

köszönhetően a rendszer automatikusan elvégzi

 

a szükséges konfigurációs feladatokat.

 

 

Speciális jellemzők

Az alábbiakban a kizárólag a TOSHIBA számítógépekre jellemző, illetve a számítógép használatát még egyszerűbbé és kényelmesebbé tevő funkciókat ismertetjük.

Gyorsbillentyűk

Billentyűkombinációk segítségével közvetlenül

 

a billentyűzetről, rendszerkonfigurációs

 

programok használata nélkül hajthatja végre

 

a szükséges rendszerbeállításokat.

 

 

Kijelző

A funkció a billentyűzet adott ideig tartó

automatikus

tétlensége után automatikusan kikapcsolja

kikapcsolása

a számítógép belső kijelzőjét. A kijelző bármely

 

billentyű lenyomására visszakapcsol. Az

 

időtartamot a TOSHIBA Power Saver program

 

Alapbeállítások fülén lévő Monitor kikapcsolása

 

elem segítségével állíthatja be.

 

 

Merevlemez-

A funkció adott ideig tartó tétlenség után

meghajtó

automatikusan kikapcsolja a számítógép

automatikus

merevlemez-meghajtóját. A meghajtó

kikapcsolása

visszakapcsol, amikor a felhasználó

 

a merevlemezen tárolt információkat kísérli meg

 

elérni. Az időtartamot a TOSHIBA Power Saver

 

program Alapbeállítások fülén lévő Merevlemez

 

kikapcsolása elem segítségével állíthatja be.

 

 

Rendszer

Ha a megadott ideig nem történik adatbevitel

automatikus

vagy hardverhasználat, a funkció automatikusan

készenléti

készenléti vagy hibernált állapotba helyezi

állapotba

a rendszert. Az időtartam meghatározásához,

helyezése/

valamint a készenléti, illetve a hibernálás közötti

hibernálása

választáshoz a TOSHIBA Power Saver program

 

Alapbeállítások fülén található Készenléti állapot

 

és Rendszer elemeket használhatja.

 

 

Billentyűzetbe

A billentyűzet egy 10 gombot tartalmazó

integrált

számbillentyűzetet tartalmaz. A billentyűzetbe

számbillentyűzet

integrált számbillentyűzet használatáról

 

bővebben az A Billentyűzet, on-line kézikönyv 5.

 

fejezetének (A billentyűzet) részében olvashat.

 

 

Jelszóhoz kötött

A számítógép a jogosulatlan használat ellen

bekapcsolás

kétszintű jelszóvédelemmel (felügyelői és

 

felhasználói) van ellátva.

 

 

Használati utasítás

1-10

 

 

Bevezetés

 

 

 

 

 

 

 

Azonnali

A monitor elsötétítését biztosító és a számítógép

 

biztonsági funkció

használatát letiltó gyorsbillentyű-funkció azonnali

 

 

adatvédelmet jelent.

 

 

 

 

Intelligens

A számítógép intelligens tápegységében található

 

energiagazdálkod

mikroprocesszor nyomon követi az akkumulátor

 

ás

töltöttségi szintjének alakulását, és kiszámítja

 

 

a fennmaradó teleptöltetet. A mikroprocesszor

 

 

emellett védelmet nyújt az olyan rendellenes

 

 

állapotokkal (például a hálózati tápegységről

 

 

érkező túlfeszültség) szemben, amelyek az

 

 

elektronikus összetevőket veszélyeztetik.

 

 

A funkció lehetővé teszi a fennmaradó

 

 

telepfeszültség nyomon követését. Ehhez

 

 

a TOSHIBA Power Saver Telep hátralévő

 

 

élettartama eleme áll rendelkezésére.

 

 

 

 

Takarékos

Ezzel a funkcióval növelheti a telep élettartamát.

 

telephasználati

A használni kívánt Energiatakarékossági módot

 

mód

a TOSHIBA Power Saver Profil elemének

 

 

segítségével határozhatja meg.

 

 

 

 

Beés

Ez a funkció a számítógép kijelzőpanelének

 

kikapcsolás

lezárásakor kikapcsolja, felnyitásakor pedig

 

a panellel

visszakapcsolja az áramot. A beállítást

 

 

a TOSHIBA Power Saver program

 

 

Műveletbeállítások fülén lévő Amikor lehajtom

 

 

a számítógép fedelét elem segítségével adhatja

 

 

meg.

 

 

 

 

Automatikus

Amikor a telep feszültsége tovább már nem

 

hibernálás

elegendő a számítógép működtetéséhez,

 

alacsony

a rendszer automatikusan hibernált állapotba lép,

 

telepfeszültség

és kikapcsol. A megfelelő beállításokat

 

esetén

a TOSHIBA Power Saver Műveletbeállítások

 

 

fülén adhatja meg.

 

 

 

Használati utasítás

1-11

 

 

 

Bevezetés

 

 

 

 

 

 

 

Hőelosztás

A túlhevülés elleni védelemről a CPU belső

 

 

hőérzékelője gondoskodik. Amikor a számítógép

 

 

belső hőmérséklete egy adott pont fölé

 

 

emelkedik, a rendszer bekapcsolja

 

 

a hűtőventilátort, vagy csökkenti a processzor

 

 

sebességét. A funkció használatát a TOSHIBA

 

 

Power Saver Alapbeállítások fülén lévő Hűtési

 

 

módszer elemével állíthatja be.

 

 

 

 

 

 

Maximális

Először a ventilátorokat

 

 

teljesítmény

kapcsolja be, és csak

 

 

 

szükség esetén csökkenti

 

 

 

a CPU sebességét.

 

 

 

 

 

 

Optimális

Először a CPU feldolgozási

 

 

fogyasztás

sebességét csökkenti, és

 

 

 

csak szükség esetén

 

 

 

kapcsolja be a ventilátorokat.

 

 

 

 

Hibernálás

Ezzel a funkcióval úgy kapcsolhatja ki

 

 

a számítógépet, hogy közben nem kell kilépnie az

 

 

aktuálisan futó programokból. A főmemória

 

 

tartalmát a rendszer a merevlemezre menti, így

 

 

amikor a gépet visszakapcsolja, ott folytathatja

 

 

a munkát, ahol abbahagyta. További részletekért

 

 

olvassa el a 3. fejezet (Első lépések)

 

 

A számítógép kikapcsolása részét.

 

 

 

 

Készenlét

Ha félbe kell szakítania a munkát, ezzel

 

 

a leállítási móddal a programok bezárása nélkül

 

 

kapcsolhatja ki gépét. Az adatokat a rendszer

a számítógép főmemóriájában megőrzi. A számítógép visszakapcsolásakor ott

folytathatja a munkát, ahol korábban abbahagyta.

Segédprogramok

Ez a rész a számítógép előtelepített segédprogramjait, és azok elindítását ismerteti. Működésükkel kapcsolatban tekintse meg az egyes segédprogramok on-line kézikönyvét, súgófájljait vagy readme.txt fájljait.

TOSHIBA Assist A TOSHIBA Assist grafikus felhasználói interfész segítségével könnyedén hozzáférhet a súgóhoz és más szolgáltatásokhoz. A TOSHIBA Assist indítása:

start Minden

program TOSHIBA Segédprogramok TOSHIBA Assist

Használati utasítás

1-12

Loading...
+ 156 hidden pages