Gebruikershandleiding voor de TOSHIBA TECRA A3/S2-serie draagbare
Personal Computer
Eerste editie, jan. 2005
Eigendom en auteursrecht van muziek, video's, computerprogramma's,
databases etc. zijn beschermd onder de auteursrechtelijke wetgeving. Deze
materialen waarop auteursrecht rust, mogen alleen voor privé-gebruik, thuis
worden gekopieerd. Indien u buiten de bovengenoemde beperking om deze
materialen kopieert of bewerkt (hieronder valt tevens het transformeren van
gegevensindelingen), via internet verzendt of verspreidt zonder toestemming
van de houder van het auteursrecht, kan dit leiden tot schadeclaims en/of
strafrechtelijke vervolging wegens schending van het auteursrecht of de
persoonlijke rechten van de auteur. Neem altijd het auteursrecht in acht
wanneer u dit product gebruikt om auteursrechtelijk beschermd materiaal te
kopiëren of andere handelingen te verrichten. Let erop dat u de onder het
auteursrecht geldende rechten van de eigenaar kunt schenden als u wisselt
tussen de schermmodi (bijv. Wide-modus, Wide Zoom-modus etc.) of dit
product gebruikt om vergrote afbeeldingen/video's weer te geven in een
horecagelegenheid of hotel met als doel winst te maken of dit materiaal aan
het publiek te tonen.
Niet-aansprakelijkheidsverklaring
Deze handleiding is zorgvuldig gevalideerd en nagekeken. De aanwijzingen
en beschrijvingen waren correct voor de draagbare Personal Computers uit
de TECRA A3/S2-serie op het tijdstip waarop deze handleiding ter perse
ging. Navolgende computers en handleidingen kunnen echter zonder
kennisgeving worden gewijzigd. TOSHIBA aanvaardt dientengevolge geen
aansprakelijkheid voor schade die direct of indirect voortvloeit uit fouten of
omissies in de handleiding, of uit discrepanties tussen computer en
handleiding.
Handelsmerken
IBM is een gedeponeerd handelsmerk, en IBM PC, OS/2 en PS/2 zijn
handelsmerken van International Business Machines Corporation. Celeron,
Intel, Intel SpeedStep en Pentium zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Intel Corporation of haar dochtermaatschappijen in de
Verenigde Staten en andere landen.
MS-DOS, Microsoft, Windows en DirectX zijn gedeponeerde handelsmerken
van Microsoft Corporation.
TECRA A3/S2ii
Centronics is een gedeponeerd handelsmerk van Centronics Data Computer
Corporation. Photo CD is een handelsmerk van Eastman Kodak.
Bluetooth is een handelsmerk in eigendom van de eigenaar en wordt door
TOSHIBA onder licentie gebruikt.
i.LINK is een handelsmerk van Sony Corporation.
In deze handleiding wordt mogelijk verwezen naar andere handelsmerken
en gedeponeerde handelsmerken die hierboven niet zijn vermeld.
Informatie over Macrovision
Dit product maakt gebruik van een techniek ter bescherming van
auteursrechten. Deze techniek wordt beschermd door methoden en claims
onder bepaalde Amerikaanse octrooien en andere intellectuele
eigendomsrechten van Macrovision Corporation en andere rechtmatige
eigenaars. Gebruik van deze techniek is alleen toegestaan met toestemming
van Macrovision Corporation en is uitsluitend bedoeld voor privégebruik en
weergave voor een beperkt publiek, tenzij Macrovision Corporation
toestemming heeft verleend voor andere gebruiksmogelijkheden.
Terugwerkend construeren of demonteren is verboden.
Veiligheidsinstructies
Houd u aan de volgende richtlijnen om uzelf en de computer optimaal te
beschermen.
Tijdens het gebruik van de computer
Laat de draagbare computer tijdens gebruik niet lange tijd achtereen op uw
lichaam rusten. Bij langdurig gebruik kan de onderkant bijzonder warm
worden, waardoor onafgebroken lichamelijk contact in ongemak of zelfs
brandwonden kan resulteren.
■ Probeer de computer niet zelf te repareren. Volg de installatie-instructies
nauwgezet.
■ Draag een accu niet in uw zak, handtas of een andere houder waar
metalen objecten (zoals sleutels) de accucontactpunten kunnen
kortsluiten. Hierdoor kunnen extreem hoge temperaturen ontstaan, met
het risico van brandwonden.
■ Zorg dat er geen voorwerpen op het snoer van de netadapter rusten en
dat het snoer niet op een locatie ligt waar regelmatig mensen lopen of
staan.
■ Plaats de netadapter op een positie met voldoende ventilatie,
bijvoorbeeld op een bureaublad of op de vloer, wanneer u de computer
op de netvoeding gebruikt of de accu oplaadt. Bedek de netadapter niet
met papier of andere voorwerpen die afkoeling belemmeren, en gebruik
de netadapter niet terwijl deze in een draagtas zit.
■ Gebruik uitsluitend de netadapter en accu's die zijn goedgekeurd voor
gebruik met deze computer. Gebruik van een ander type accu of
netadapter resulteert in brand- of ontploffingsgevaar.
TECRA A3/S2iii
■ Controleer alvorens de computer op een voedingsbron aan te sluiten of
de spanningsspecificatie van de netadapter overeenkomt met die van de
beschikbare voedingsbron.
115 V/60 Hz in het merendeel van Noord- en Zuid-Amerika en een aantal
landen in het Verre Oosten (zoals Taiwan).
100 V/50 Hz in het oosten van Japan en 100 V/60 Hz in het westen van
Japan.
230 V/50 Hz in de meeste landen van Europa, het Midden Oosten en het
Verre Oosten.
■ Als u de netadapter met een verlengsnoer gebruikt, zorg dan dat de totale
stroomsterkte van de op het verlengsnoer aangesloten apparaten niet
hoger is dan de stroomspecificatie van het verlengsnoer.
■ Om de stroomvoorziening naar de computer stop te zetten schakelt u de
computer uit, verwijdert u de accu en verwijdert u de stekker van de
netadapter uit het stopcontact.
■ Tijdens onweer dient u geen kabels aan de computer te koppelen of ervan
te ontkoppelen, of onderhouds- of configuratie-werkzaamheden op de
computer uit te voeren. Hierdoor loopt u het risico van een elektrische
schok.
■ Plaats de computer op een vlak oppervlak wanneer u ermee gaat werken.
■ Probeer niet om gebruikte accu's te verbranden. Zij kunnen exploderen.
Houd u bij het afdanken van accu's en batterijen aan de plaatselijke
verordeningen of voorschriften.
■ Houd de computer tijdens vliegreizen als handbagage bij u. U kunt de
computer tijdens de veiligheidscontrole door een röntgenapparaat laten
scannen, maar neem de notebook nooit met u mee door een
metaaldetectiepoortje. Zorg bij handmatige inspectie dat u een
opgeladen accu paraat hebt, voor het geval u wordt verzocht de computer
in te schakelen.
■ Als u reist met de vaste schijf uit de computer verwijderd, dient u het
schijfstation in een niet-geleidend materiaal (bijvoorbeeld een doek of
papier) te wikkelen. Houd er rekening mee dat u bij handmatige inspectie
mogelijk zal worden gevraagd de schijf in de computer te installeren.
U kunt de vaste schijf tijdens de veiligheidscontrole door een
röntgenapparaat laten scannen, maar neem de schijf nooit met u mee
door een metaaldetectiepoortje.
■ Plaats de computer onderweg niet in een bagagevak of –rek waar hij
heen en weer kan schuiven. Laat de computer niet vallen en vermijd
tevens andere mechanische schokken.
■ Houd de computer, accu en vaste schijf stof- en vochtvrij en vermijd
blootstelling aan extreme temperaturen en direct zonlicht.
■ Als u de computer verplaatst naar een omgeving met een aanzienlijk
hogere of lagere temperatuur en/of vochtigheids-graad, kan zich
condensatie in of op de computer vormen. Wacht in dat geval tot het vocht
is verdampt voordat u de computer weer in gebruik neemt.
TECRA A3/S2iv
Bij verplaatsing van een koele naar een warmere omgeving of vice versa
dient u de computer op kamertemperatuur te laten komen alvorens de
stroom in te schakelen.
■ Ontkoppel kabels door aan de connector of de snoer-ontspannings-lus
te trekken, niet aan de kabel zelf. Trek de connector recht uit om te
voorkomen dat de connectorpennen verbogen raken. Zorg bij het
aansluiten van een kabel dat u de connector in de juiste stand en recht
insteekt.
■ Alvorens de computer schoon te maken dient u deze uit te schakelen,
de stekker uit het stopcontact te verwijderen en de accu te verwijderen.
■ Hanteer computeronderdelen voorzichtig. Houd een onderdeel zoals een
geheugenmodule bij de randen vast, niet bij de pennen.
Neem bij het gebruik van uw telefoonapparatuur fundamentele
veiligheidsvoorschriften in acht om het risico van brand, elektrische
schokken en persoonlijk letsel te beperken. Bijvoorbeeld:
■ Gebruik dit product niet in de buurt van water, bijvoorbeeld bij een
badkuip, wasbak of gootsteen, in een vochtige kelder of bij een zwembad.
■ Telefoneer niet tijdens onweer (behalve als u een draadloze telefoon
gebruikt). Bliksem kan elektrische schokken veroorzaken.
■ Gebruik de telefoon niet om een gaslek te rapporteren in de nabijheid
van het lek.
■ Gebruik alleen het in deze handleiding vermelde netsnoer.
■ Vervang de accu uitsluitend door een accu van hetzelfde type of van een
gelijkwaardig, door de fabrikant aanbevolen type.
■ Houd u bij het afdanken van gebruikte accu's aan de voorschriften van
de fabrikant.
Gebruik alleen de accu-eenheid die bij de computer is geleverd of een
optionele, door de fabrikant aanbevolen accu-eenheid. Gebruik van de
verkeerde accu kan resulteren in beschadiging van de computer.
TOSHIBA aanvaardt in een dergelijk geval geen aansprakelijkheid voor
eventuele schade.
TECRA A3/S2v
FCC-informatie
Modelnaam: TECRA A3/S2
FCC-kennisgeving ”Verklaring van conformiteit”
Deze apparatuur is getest en voldoet aan de limieten zoals bepaald voor een
digitaal apparaat van klasse B, conform deel 15 van de FCC-voorschriften.
Deze limieten zijn vastgesteld teneinde redelijke bescherming te bieden
tegen schadelijke interferentie bij gebruik in woongebieden.
Deze apparatuur genereert en gebruikt hoogfrequente energie en kan deze
energie uitstralen. Indien de apparatuur niet volgens de instructies wordt
geïnstalleerd en gebruikt, kan dit resulteren in schadelijke storing bij
radiocommunicatie. Zelfs als alle instructies zijn opgevolgd, kan er storing
optreden. Als deze apparatuur schadelijke storing voor radio- of
televisieontvangst oplevert (wat kan worden vastgesteld door de apparatuur
uit en weer aan te zetten) verdient het aanbeveling een of meer van de
volgende maatregelen te treffen om de storing te verhelpen:
■ Wijzig de richting of positie van de ontvangstantenne.
■ Vergroot de afstand tussen radio/tv en ontvanger.
■ Sluit de apparatuur en de ontvanger op verschillende stopcontacten aan.
■ Raadpleeg de dealer of een ervaren radio-/tv-monteur.
Alleen randapparaten die voldoen aan de FCC-normen voor klasse B
mogen op deze apparatuur worden aangesloten. Gebruik met nietcompatibele randapparaten of randapparaten die niet door TOSHIBA zijn
aanbevolen, zal waarschijnlijk resulteren in storing op radio- en tv-toestellen.
Tussen de externe apparaten enerzijds en de externe-monitorpoort, USBpoort en microfoonbus van de computer of uitbreidingseenheid anderzijds
moeten afgeschermde kabels worden gebruikt. Het wijzigen of aanpassen
van deze apparatuur zonder uitdrukkelijke toestemming van TOSHIBA of
door TOSHIBA erkende partijen kan de machtiging tot het gebruik van de
apparatuur tenietdoen.
EMC-voorschriften
Contactinformatie
Adres: TOSHIBA America Information Systems, Inc.
9740 Irvine Boulevard
Irvine, California 92618-1697
Tel efo on:(949) 583-3000
TECRA A3/S2vi
Conformiteitverklaring EU
ڇ
Dit product is voorzien van het CE-keurmerk in overeenkomst met de
gerelateerde Europese richtlijnen, emt name die omtrent
elektromagnetische compatibiliteit, (89/336/EEC) voor de notebook en de
elektronische accessoires, waaronder de meegeleverde netadapter, de
richtlijn voor radioapparatuur en telecomapparatuur (99/5/EEC) in het geval
van geïmplementeerde telecommunicatieaccessoires en de richtlijn
omtrent lage spanning (73/23/EEC) voor de meegeleverde netadapter.
Het toekennen van het CE-keurmerk valt onder de verantwoordelijkheden
van TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss,
Duitsland, telefoonnummer +49-(0)-2131-158-01. Raadpleeg voor een
exemplaar van de betreffende CE-verklaring van overeenstemming de
volgende website: http://epps.toshiba-teg.com
Canadese voorschriften (alleen in Canada)
De radioruis die door dit digitale apparaat wordt uitgezonden, ligt binnen de
limieten voor digitale apparaten van klasse B conform de Radio Interference
Regulation (voorschriften voor radiostoring) van het Canadese ministerie van
Communicatie (Department of Communications ofwel DOC).
De DOC-voorschriften bepalen dat het wijzigen of aanpassen van deze
apparatuur zonder uitdrukkelijke toestemming van TOSHIBA Corporation de
machtiging tot het gebruik van de apparatuur kan tenietdoen.
Dit digitale apparaat van klasse B voldoet aan alle voorschriften van de
Canadese regeling voor storingsveroorzakende apparatuur.
Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exgences du
Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
BSMI-opmerking (alleen Taiwan)
ᤞܫࠌش ;
ຍԬᣊᇷಛขΔڇၲ࣋ᛩቼխࠌشழΔױ౨ᄎທګྤᒵሽեឫΔ
ຍጟൣݮՀΔࠌشᄎޣආ࠷ࠄᔞᅝኙΘ
TECRA A3/S2vii
Veiligheidsinstructies voor optische
schijfstations
■ Lees de voorzorgsmaatregelen aan het einde van deze sectie.
Het optische station dat in deze computer wordt gebruikt, is uitgerust met
een lasersysteem. Het classificatielabel met de volgende zin is aangebracht
op het oppervlak van het station.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
KLASS 1 LASER APPARAT
De fabrikant heeft van het station met bovenstaand label verklaard dat het
station op de fabricatiedatum voldeed aan de eisen voor laserproducten
overeenkomstig artikel 21 van de Code of Federal Regulations van de
Verenigde Staten, Department of Health & Human Services, Food and Drug
Administration.
In andere landen voldoet het station aan de IEC 825- en EN60825voorschriften voor laserproducten van klasse 1.
Deze computer is uitgerust met een van de optische stations in de volgende
lijst, al naar gelang het model.
FabrikantType
TOSHIBA SamsungDVD-ROM SD-C2712
TOSHIBA SamsungCD-RW/DVD-ROM TS-L462A
TOSHIBA SamsungDVD Super Multi TS-L632A
MatsushitaCD-RW/DVD-ROM UJDA760
MatsushitaDVD Super Multi UJ-830B
MatsushitaDVD Super Multi UJ-831B
TEACCD-ROM CD-224E
TEACCD-RW/DVD-ROM DW-224E
TEACDVD Super Multi DV-W28E
PioneerDVD Dual DVR-K15TBT
TECRA A3/S2viii
Internationale voorzorgsmaatregelen
■ Dit station gebruikt een lasersysteem. Lees met het oog op een veilig en
correct gebruik van dit product eerst deze gebruikershandleiding
zorgvuldig door. Bewaar deze handleiding altijd in de nabijheid van het
product, zodat u deze handleiding eenvoudig kunt naslaan. Als het
apparaat ooit moet worden gerepareerd, neemt u contact op met een
Authorized Toshiba Service Center.
■ Gebruik van regelaars, aanpassingen of het uitvoeren van procedures
die hier niet zijn vermeld, kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke
straling.
■ Open nooit de behuizing, zodat rechtstreekse blootstelling aan de
laserstraal wordt voorkomen.
Plaats van het vereiste etiket
Zie het voorbeeld hieronder. De positie van het etiket en de fabricageinformatie kunnen variëren.
CAUTION: This appliance contains a laser system
and is classified as a “CLASS 1 LASER
PRODUCT.” To use this model properly, read the
instruction manual carefully and keep this manual
for your future reference. In case of any trouble with
this model, please contact your nearest
“AUTHORIZED service station.” To prevent direct
exposure to the laser beam, do not try to open the
enclosure.
TECRA A3/S2ix
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-
System und ist als „LASERSCHUTZKLASSE 1
PRODUKT“ klassifiziert. Für den richtigen
Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und
bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls
Probleme mit diesem Modell auftreten,
benachrichtigen Sie bitte die nächste „autorisierte
Service-Vertretung“. Um einen direkten Kontakt
mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet
arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket
betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste
klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan
bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK
MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER
MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne
advarselsmækning, som advarer imod at foretage
sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme
til at udsætte sig for laserstråling.
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som
avger laserstråining överstigande gränsen för
laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite
sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä
silmilie vaarallista lasersäteilyä.
CAUTION: USE OF CONTROLS OR
ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF
PROCEDURES OTHER THAN THOSE
SPECIFIED IN THE OWNER'S MANUAL MAY
RESULT IN HAZARDOUS RADIATION
EXPOSURE.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEURUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN
VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN
KÖNNEN GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE
HABEN.
TECRA A3/S2x
Waarschuwing bij gebruik van modems
Verklaring van conformiteit
De apparatuur is goedgekeurd (conform Commissiebesluit ”CTR21”) voor
aansluiting van één toestel op het PSTN (Public Switched Telephone
Network: openbaar geschakeld telefoonnetwerk) in alle Europese landen.
Als gevolg van variaties tussen de individuele PSTN’s in verschillende
landen/regio's biedt deze goedkeuring niet per se een garantie voor
storingsvrije werking op elke telefoonaansluiting.
Wend u in geval van problemen in eerste instantie tot uw dealer.
Verklaring netwerkcompatibiliteit
Dit product is ontworpen voor gebruik met de volgende netwerken en is
compatibel met deze netwerken. Het is getest en voldoet aan de aanvullende
voorschriften in EG 201 121.
DuitslandATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010
en DE03,04,05,08,09,12,14,17
GriekenlandATAAB AN005, AN006 en GR01, 02, 03, 04
PortugalATAAB AN001,005,006,007,011 en
SpanjeATAAB AN005, 007, 012 en ES01
ZwitserlandATAAB AN002
Alle overige landen/regio's ATAAB AN003, 004
Voor elk netwerk zijn specifieke schakelopties of een specifieke
softwareconfiguratie vereist; raadpleeg de relevante paragrafen van de
gebruikershandleiding voor nadere informatie.
De hookflash-functie is onderhevig aan afzonderlijke nationale goedkeuring.
Deze functie is niet getest op conformiteit met nationale voorschriften. De
correcte werking van deze functie op nationale netwerken kan niet worden
gegarandeerd.
P03,04,08,10
Japanse voorschriften
Regioselectie
Als u de computer in Japan gebruikt, bent u verplicht Japan als regio te
selecteren.
Het is niet toegestaan het modem in Japan met een andere selectie te
gebruiken.
TECRA A3/S2xi
Opnieuw kiezen
Een nummer mag maximaal tweemaal opnieuw worden gekozen. Als dit
aantal wordt overschreden, wordt een zwarte-lijstcode gegenereerd. Als u
problemen met de zwarte-lijstcode ondervindt, stelt u het interval tussen
kiespogingen in op 1 minuut of langer.
In Japan is het wettelijk toegestaan om maximaal tweemaal opnieuw te
kiezen op analoge telefoons, mits de kiespogingen binnen drie minuten
plaatsvinden.
Het interne modem is goedgekeurd door het Japanse keuringsinstituut voor
telecommunicatieapparatuur (Japan Approvals Institute for
Telecommunications Equipment).
Conform FCC CFR 47, Deel 68:
Wanneer u gereed bent om het modem te installeren of te gebruiken, belt u
uw plaatselijke telefoonbedrijf en verschaft u de volgende informatie:
■ het telefoonnummer van de lijn waarop u het modem gaat aansluiten;
■ Het registratienummer dat zich op het apparaat bevindt
Het FCC-registratienummer van het modem is te vinden op het te installeren
apparaat of, indien het apparaat reeds is geïnstalleerd, op de onderkant van
het computer (waar zich tevens het systeemetiket bevindt).
■ Het REN-nummer van de modem. Dit nummer kan variëren. Raadpleeg
de gebruikershandleiding bij de computer voor het REN-nummer van uw
modem.
Het modem wordt door middel van een standaardaansluiting (USOCRJ11C)
aan de telefoonlijn gekoppeld.
Servicetypen
Het modem is ontworpen voor gebruik op standaardtelefoonlijnen.
Aansluiting op door telefoonmaatschappijen geleverde COIN (Central Office
Implemented Systems)-services is verboden. Aansluiting op party linesservices is onderworpen aan de geldende tarieven. Als u vragen hebt over
uw telefoonlijn, zoals bijvoorbeeld ten aanzien van het aantal apparaten dat
kan worden aangesloten op de telefoonlijn, kunt u deze informatie opvragen
bij uw telefoonmaatschappij.
Procedures voor telefoonmaatschappijen
De telefoonmaatschappijen stellen zich ten doel u de best mogelijke service
te verlenen. Het kan hierdoor voorkomen dat zij soms wijzigingen moeten
aanbrengen in apparatuur, werking of procedures. Als deze wijzigingen van
invloed zijn op de service of op de werking van uw apparatuur wordt u hiervan
schriftelijk op de hoogte gesteld door de telefoonmaatschappij, zodat u de
noodzakelijke wijzigingen kunt aanbrengen om te voorkomen dat de service
wordt onderbroken.
TECRA A3/S2xii
Als er problemen optreden
Als uw telefoonapparatuur niet correct werkt, moet u deze onmiddellijk
ontkoppelen van de telefoonlijn, omdat dit mogelijk schade aan het
telefoonnetwerk zou kunnen veroorzaken. Wanneer het noodzakelijk is, kan
de telefoonmaatschappij de service tijdelijk onderbreken. Als het mogelijk is,
wordt u van tevoren ingelicht over een onderbreking.
Als dat niet mogelijk is, wordt u zo snel mogelijk daarvan in kennis gesteld.
Als u bericht hierover ontvangt, krijgt u de gelegenheid om het probleem te
verhelpen en u wordt geïnformeerd over de mogelijkheid een klacht in te
dienen bij het FCC. Reparaties aan uw modem moeten worden verricht door
TOSHIBA Corporation of een gemachtigd vertegenwoordiger van TOSHIBA
Corporation.
Ontkoppelen
Mocht u ooit besluiten uw modem voorgoed van de huidige lijn te
ontkoppelen, dan dient u het telefoonbedrijf hiervan op de hoogte te stellen.
Faxmarkering
Op grond van de Telephone Consumer Protection Act van 1991 is het niet
toegestaan om met behulp van een computer of ander elektronisch apparaat
een bericht te verzenden via een telefoonfaxmachine, tenzij in een marge
boven of onder aan elke pagina van een dergelijk bericht of op de eerste
pagina van het verzonden bericht, de datum en tijd van verzending en de
identiteit van de onderneming of andere rechtspersoon of persoon waarvan
het bericht afkomstig is, worden vermeld, samen met het telefoonnummer
van de machine waarmee het bericht is verzonden of het telefoonnummer
van de betreffende onderneming of andere rechtspersoon of persoon
waarvan het bericht afkomstig. U moet de installatie van de faxsoftware
voltooien voordat u berichten verzendt, zodat deze informatie wordt
meeverzonden.
TECRA A3/S2xiii
Instructies voor apparatuur met een IC CS-03-certificaat
1. OPMERKING: Het Industry Canada-label wil zeggen dat de apparatuur
is voorzien van een IC CS-03-certificaat. Dit houdt in dat de apparatuur
voldoet aan bepaalde vereisten ten aanzien van de
telecommunicatienetwerkbescherming, de werking en de veiligheid,
zoals wordt voorgeschreven in het betreffende Terminal Equipment
Technical Requirements-document. Dit houdt niet in dat wordt
gegarandeerd dat de apparatuur voldoet aan de wensen van de
gebruiker.
Voordat deze apparatuur wordt geïnstalleerd, dient de gebruiker na te
gaan of het is toegestaan dat de apparatuur wordt aangesloten op de
faciliteiten van de plaatselijke telecommunicatiemaatschappij. De
apparatuur moet bovendien worden geïnstalleerd volgens een
toegestane aansluitmethode.
De klant dient er rekening mee te houden dat als aan de bovenstaande
voorwaarden wordt voldaan, in sommige situaties toch niet kan worden
uitgesloten dat er sprake zal zijn van een achteruitgang in de service.
Reparaties aan apparatuur die is voorzien van een certificaat, dienen te
worden gecoördineerd door een vertegenwoordiger die is aangewezen
door de leverancier. Reparaties uitgevoerd door de gebruiker, wijzigingen
met betrekking tot de apparatuur die door de gebruiker zijn aangebracht
of storingen met betrekking tot de apparatuur, kunnen ertoe leiden dat
de telecommunicatiemaatschappij de gebruiker verzoekt om de
apparatuur te ontkoppelen.
Gebruikers dienen voor hun eigen veiligheid na te gaan of de elektrische
aardeverbindingen van de stroomvoorziening, telefoonlijnen en interne
metalen waterleidingen (indien aanwezig) met elkaar zijn verbonden.
Deze voorzorgsmaatregel is met name van belang in landelijke gebieden.
De gebruiker dient dergelijke verbindingen niet eigenhandig aan te brengen,
maar dient contact op te nemen met de bevoegde instantie of elektricien.
2. De gebruikershandleiding van analoge apparatuur moet het REN (Ringer
Equivalence Number)-nummer van de apparatuur bevatten en een
toelichting zoals hieronder aangegeven: Het REN-nummer van de
modem. Dit nummer kan variëren. Raadpleeg de gebruikershandleiding
bij de computer voor het REN-nummer van uw modem.
Het REN-nummer van een terminalapparaat geeft een indicatie van het
maximale aantal terminals dat kan worden aangesloten op een
telefooninterface. De begrenzing op een interface mag bestaan uit elke
willekeurige combinatie van apparaten op voorwaarde dat de som van de
REN-nummers van alle apparaten niet hoger is dan 5.
3. De standaardaansluitingsvoorziening (telefoonbustype) voor deze
apparatuur is bustype(n): USOC RJ11C.
Het IC-registratienummer van de modem staat hieronder.
Canada: 1353-11026A
TECRA A3/S2xiv
Opmerkingen voor gebruikers in Australië en Nieuw Zeeland
Waarschuwing bij gebruik van modems in Australië
Modems die op het Australische telecomnetwerk worden aangesloten
dienen een geldige Austel-toestemming te hebben. Deze modem is zodanig
ontworpen dat deze kan worden geconfigureerd overeenkomstig de Austelstandaarden wanneer voor land/regio Australië is geselecteerd.
Een andere instelling voor land/regio wanneer de modem is verbonden met
het openbare telefoonnetwerk in Australië betekent dat de modem nietovereenkomstig de regelgeving wordt gebruikt. Controleer of de instelling
voor land/regio correct is door de opdracht ATI in te voeren, die de actieve
instelling weergeeft.
Als u de instelling voor land/regio permanent op Australië wilt instellen, dient
u de volgende opdrachtreeks in te voeren:
■ AT% TE=1
■ ATS133=1
■ AT& F
■ AT& W
■ AT% TE=0
■ ATZ
Als de optie land/regio voor de modem niet op Australië wordt ingesteld zoals
hierboven is aangegeven, wordt de modem niet volgens de wettelijke
bepalingen gebruikt. Dientengevolge bestaat er geen toestemming voor het
gebruik van het apparaat en volgens de Telecoms Act van 1991 geldt een
boete van $12.000 voor het aansluiten van apparatuur die niet is toegestaan.
TECRA A3/S2xv
Opmerkingen voor gebruik van dit apparaat in Nieuw Zeeland
■ De toekenning van een Telepermit voor een apparaat betekent op geen
enkele wijze aanvaarding van verantwoordelijkheid door Telecom voor
de juiste werking van het desbetreffende apparaat onder alle
omstandigheden. Met name de hogere snelheden waarmee deze
modem kan werken zijn afhankelijk van een bepaalde
netwerkimplementatie, hetgeen slechts een van de manieren is die
bijdragen aan kwalitatief hoogwaardige spraaktelefonie aan klanten.
Storingen dienen niet als fout aan Telecom te worden gerapporteerd.
■ Afgezien van een goede lijnverbinding kan een modem alleen goed
werken indien:
a/ deze compatibel is met de modem aan het andere uiteinde van de
lijn, en
b/ de toepassing die gebruikmaakt van de modem compatibel is met de
toepassing aan het andere uiteinde van de lijn, d.w.z. voor de verbinding
met het Internet is naast een modem ook geschikte software nodig.
■ Deze apparatuur zal op geen enkele wijze worden gebruikt die voor
andere gebruikers van Telecom eventueel nadelig is.
■ Bepaalde parameters die nodig zijn om aan de PTC-specificaties van
Telecom te voldoen, zijn afhankelijk van het apparaat (d.w.z. de
computer) die bij de modem hoort. Het bijbehorende apparaat dient
binnen de limieten te werken die volgens de Telecom-specificaties
gelden:
a/ er zullen niet meer dan 10 oproeppogingen naar hetzelfde nummer
plaatsvinden binnen een periode van 30 minuten voor handmatige
oproepen, en
b/ het apparaat zal gedurende een periode van niet minder dan 30
seconden 'op de haak' liggen tussen het einde van een oproeppoging en
het begin van een volgende oproeppoging.
c/ automatische oproepen naar verschillende nummers dienen met niet
minder dan 5 seconden van elkaar gescheiden te zijn.
■ Ontkoppel de apparatuur als deze is beschadigd en zorg voor reparatie
of gooi het apparaat weg.
■ De juiste instellingen van deze modem in Nieuw Zeeland zijn als volgt:
ATB0 (CCITT-werking)
AT&G2 (Guardtoon van 1800 Hz)
AT&P1 (Decadic-kiezen make-break ratio =33%/67%)
ATS0=0 (niet autom. opnemen)
ATS10=less than 150 (verlies van draaggolf na ophangvertraging,
standaardinstelling 15 aanbevolen)
ATS11=90 (DTMF-kiezen, duur aan/uit=90 ms)
ATX2 (Kiestoon detecteren, maar niet (VS) oproepvoortgang detecteren)
TECRA A3/S2xvi
■ In de modus voor automatisch opnemen, dient het S0-register ingesteld
te zijn op waarde 3 of 4. Dit zorgt ervoor dat:
(a) iemand die uw modem belt, een korte beltoon hoort alvorens de
modem opneemt. Dit bevestigt dat de oproep door het netwerk is
geschakeld.
(b) nummerweergave (tussen de eerste en tweede belkadans) blijft
behouden.
■ De voorkeurmethode voor het kiezen is om DTMF-tonen te gebruiken
(ATDT...) aangezien dit sneller is en betrouwbaarder dan pulskiezen
(decadisch kiezen). Als u om welke reden dan ook decadisch moet
kiezen, dient uw communicatieprogramma zodanig te worden ingesteld
dat cijfers volgens de volgende converteringstabel worden opgenomen,
aangezien deze modem niet de standaard voor omgekeerd kiezen van
Nieuw Zeeland implementeert.
Te kiezen nummer: 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Nummer dat in computer moet worden ingevoerd: 0 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Indien is gekozen voor DTMF-kiezen, dienen de cijfers op normale wijze
te worden ingevoerd.
■ Het overdrachtniveau van dit apparaat wordt op een vast niveau ingesteld
en hierdoor zijn er mogelijk omstandigheden waarin de prestaties minder
optimaal zijn. Alvorens dergelijke problemen als fout te melden, raden
wij aan de lijn te controleren met een standaard voor telefonie
goedgekeurde telefoon, en alleen een fout te melden als de prestaties
van de telefoon minder dan optimaal zijn.
■ Het wordt aangeraden dat deze apparatuur tijdens onweersbuien wordt
losgekoppeld van het telefoonnetwerk.
■ Bij het verplaatsen van het apparaat wordt aangeraden altijd eerst het
apparaat van het telefoonnetwerk los te koppelen en het daarna van de
netspanning los te koppelen, en de netspanning altijd als eerste weer
aan te sluiten.
■ Dit apparaat is mogelijk niet compatibel met Telecom Distinctive Alert-
diensten als FaxAbility.
(N.B. KOSTEN VAN ONDERHOUD DOOR TELECOM ALS GEVOLG
VAN BOVENSTAANDE FOUTCONDITIES WORDEN MOGELIJK IN
REKENING GEBRACHT.)
Algemene omstandigheden
Zoals voorgeschreven door PTC 100 dient u ervoor te zorgen dat dit kantoor
op de hoogte is van wijzigingen in de specificaties van deze producten die
mogelijk gevolgen hebben voor de compatibiliteit met de relevante PTCspecificaties.
De toestemming van deze Telepermit geldt specifiek voor de bovenstaande
producten met de marktbeschrijving zoals op het Telepermit-etiket staat
vermeld. De Telepermit mag niet aan anderen of andere producten worden
toegekend zonder instemming van Telecom.
TECRA A3/S2xvii
Voor elk apparaat is een Telepermit-artwork meegeleverd op basis waarvan
Telepermit-etiketten kunnen worden gemaakt, mits algemene instructies met
betrekking tot opmaak, afmeting en kleur worden opgevolgd.
Het Telepermit-etiket moet altijd op het product worden weergegeven als
bewijs aan kopers en onderhoudspersoneel dat het product legaal op het
Telecom-netwerk kan worden aangesloten.
Het Telepermit-etiket kan ook op de verpakking van het product en het
verkoopmateriaal worden weergegeven, indien dit in PTC 100 is bepaald.
De kosten voor een Telepermit-beoordeling bedragen $337,50. Een extra
bijdrage van $337,50 is vereist als een beoordeling is gebaseerd op
rapporten die niet voldoen aan Telecom-specificaties van Nieuw Zeeland. Er
wordt $112,50 in rekening gebracht voor elke versie die tegelijk met het
origineel wordt ingediend.
Separaat wordt een factuur van $NZ1237,50 verzonden.
Belangrijke mededeling
Auteursrechtelijk beschermd materiaal zoals - maar niet alleen - muziek,
video, computerprogramma's en databases zijn beschermd onder de
auteursrechtelijke wetgeving. Tenzij u specifiek toestemming hebt volgens
het auteursrecht dat van toepassing is, mag u auteursrechtelijk beschermd
materiaal zonder de toestemming van de eigenaar van de auteursrechten
niet kopiëren, bewerken, toewijzen, overdragen of gebruiken.
Overtreding van dit verbod kan resulteren in gerechtelijke vervolging.
Algemene voorzorgsmaatregelen
TOSHIBA-computers bieden optimale veiligheid en optimaal
gebruikerscomfort; bovendien zijn ze robuust, een belangrijke eigenschap
voor draagbare computers. U dient echter bepaalde voorzorgsmaatregelen
te nemen om het risico van lichamelijk letsel of beschadiging van de
computer verder te beperken.
Lees de onderstaande algemene aanwijzigen en let op de waarschuwingen
die in de handleiding worden gegeven.
Blessures door overbelasting
Lees de Veiligheidsinstructies zorgvuldig door Hierin wordt toegelicht hoe u
hand- en polsblessures als gevolg van langdurig toetsenbordgebruik kunt
voorkomen. Hoofdstuk 3, Voor u begint, bevat tevens informatie over het
inrichten van de werkplek, de lichaamshouding en de verlichting, met behulp
waarvan u lichamelijke overbelasting kunt reduceren.
TECRA A3/S2xviii
Verhitting van computeroppervlakken
■ Vermijd langdurig lichamelijk contact met de onderkant van de computer.
Bij langdurig computergebruik kan het oppervlak bijzonder warm worden.
Zelfs als de computer niet heet aanvoelt, kan langdurig lichamelijk
contact (bijvoorbeeld wanneer u de computer op uw schoot laat rusten)
resulteren in rode plekken op de huid.
■ Als de computer lange tijd is gebruikt, dient u direct contact met de
metalen plaat die de I/O-poorten ondersteunt, te vermijden. Deze plaat
wordt heet na langdurig computergebruik.
■ Het oppervlak van de netadapter kan heet worden. Dit duidt niet op een
storing. Als u de netadapter wilt vervoeren, dient u deze eerst te
ontkoppelen en te laten afkoelen.
■ Plaats de netadapter niet op materiaal dat warmtegevoelig is. Het
materiaal kan daardoor beschadigd raken.
Schade door druk of stoten
Zorg dat de computer niet wordt blootgesteld aan zware druk of harde stoten.
Door extreme druk of stoten kunnen computeronderdelen beschadigd raken
of kunnen er storingen ontstaan.
Oververhitting van PC-kaarten
Sommige PC-kaarten kunnen bij langdurig gebruik heet worden.
Oververhitting van een PC-kaart kan resulteren in fouten of onstabiele
werking van de PC-kaart. Ga ook voorzichtig te werk bij het verwijderen van
een PC-kaart die langdurig is gebruikt.
Mobiele telefoons
Het gebruik van mobiele telefoons kan storing veroorzaken in het
audiosysteem. Hoewel de werking van de computer hierdoor niet wordt
beïnvloed, verdient het aanbeveling om tijdens telefoongesprekken een
afstand van minimaal 30 cm te handhaven tussen de computer en de
mobiele telefoon.
LCD
Na verloop van tijd en afhankelijk van het gebruik van de computer, neemt
de helderheid van het LCD-scherm af. Dit is een bekend kenmerk van de
LCD-technologie.
Maximale helderheid is alleen beschikbaar wanneer de computer op
netvoeding wordt gebruikt. Het beeldscherm wordt gedimd wanneer
computer op accu-energie wordt gebruikt. Mogelijk kan de helderheid van
het scherm niet worden vergroot.
TECRA A3/S2xix
Disclaimer voor CPU-prestaties
De prestaties van de CPU (Central Processing Unit ofwel centrale
verwerkingseenheid) in uw computer kunnen onder invloed van de volgende
factoren afwijken van de specificaties:
■ gebruik van bepaalde externe randapparaten
■ gebruik van de accu in plaats van netstroom
■ gebruik van bepaalde multimedia, door de computer gegenereerde
afbeeldingen of videotoepassingen
■ gebruik van standaardtelefoonlijnen of langzame netwerkverbindingen
■ gebruik van complexe ontwerpsoftware, bijvoorbeeld geavanceerde
CAD-toepassingen
■ gelijktijdig gebruik van verschillende toepassingen of functies
■ gebruik van de computer in gebieden met lage luchtdruk (grote hoogte
> 1000 meter boven zeeniveau)
■ gebruik van de computer bij temperaturen onder 5 ºC of boven 30 ºC, of
boven 25 ºC op grote hoogte (deze temperatuurlimieten zijn niet precies
en kunnen afwijken al naar gelang het specifieke computermodel;
raadpleeg bijlage A van deze handleiding);
De CPU-prestaties kunnen bovendien afwijken van de specificaties als
gevolg van de ontwerpconfiguratie.
In bepaalde omstandigheden kan uw computer zichzelf automatisch
uitschakelen.
Dit is een normale beschermende maatregel die de kans op gegevensverlies
of beschadiging van het product vermindert wanneer dit product anders
wordt gebruikt dan onder de aanbevolen omstandigheden.
Om het risico van gegevensverlies te verkleinen, dient u altijd
reservekopieën van gegevens te maken door deze regelmatig op een extern
opslagmedium op te slaan. Voor optimale prestaties dient u uw computer
alleen onder de aanbevolen omstandigheden te gebruiken. Raadpleeg
”Werkomgeving” in de handleiding van uw computer voor verdere
beperkingen. Neem voor nadere informatie contact op met de Toshibaafdeling voor service en ondersteuning.
Kopieerbeveiliging
Technologie ter bescherming van het auteursrecht in sommige media
verhindert mogelijk het weergeven en opnemen van die media.
TECRA A3/S2xx
Capaciteit van vaste schijven
1 Gigabyte (GB) betekent 1000 × 1000 × 1000 = 1.000.000.000 bytes met
machten van 10. Echter, het besturingssysteem van de computer vermeldt
de opslagcapaciteit van de computer met machten van 2 voor de definitie
van 1 GB = 1024 × 1024 × 1024 = 1.073.741.824 bytes, en kan daarom een
lagere opslagcapaciteit weergeven. De beschikbare opslagcapaciteit is
minder als er op het product een of meer besturingssystemen zijn
voorgeïnstalleerd, zoals Microsoft Windows, en/of een of meer toepassingen
zijn voorgeïnstalleerd. De werkelijke capaciteit na formatteren kan per model
verschillen.
Pictogrammen die niet van toepassing zijn
Bepaalde notebookchassis zijn zodanig ontworpen dat deze alle mogelijke
configuraties voor een volledige productserie kunnen huisvesten. Uw
geselecteerde model heeft mogelijk niet alle voorzieningen en specificaties
die corresponderen met de pictogrammen of schakelaars op het
notebookchassis, tenzij u voor al deze voorzieningen hebt gekozen.
Draadloos LAN/Atheros
De transmissiesnelheid over het draadloze LAN en de afstand die het
draadloze LAN kan overbruggen, is afhankelijk van elektromagnetische
velden in de omgeving, obstakels, ontwerp en configuratie van het
toegangspunt alsmede ontwerp en software-/hardwareconfiguraties van de
client. De werkelijke overdrachtssnelheid is lager dan de theoretische
maximumsnelheid.
Als u de Atheros SuperAG
client en toegangspunt deze functie te ondersteunen. De prestaties van deze
functies zijn afhankelijk van de indeling van de overdrachtsgegevens.
TM
- of SuperGTM-functie wilt gebruiken, dienen uw
Afbeeldingen
Alle afbeeldingen zijn gesimuleerd voor illustratiedoeleinden.
Express Media Player
Express Media Player is geen Windows-toepassing. De levensduur van de
batterij is korter dan wanneer u soortgelijke toepassingen van het Windowsbesturingssysteem gebruikt.
LCD-scherm en vermoeidheid van de ogen
Het LCD-scherm heeft een helderheid die overeenkomt met die van een TV.
We raden aan dat u de helderheid van het LCD-scherm aan uw eigen
voorkeur aanpast zodat u vermoeidheid van uw ogen voorkomt.
TECRA A3/S2xxi
Conformiteit met CE-richtlijnen
Dit product en de oorspronkelijke opties zijn ontworpen conform de relevante
EMC- (Elektromagnetische compatibiliteit) en veiligheidsnormen. TOSHIBA
garandeert echter niet dat dit product nog steeds aan deze EMC-normen
voldoet indien kabels of opties van andere leveranciers zijn aangesloten of
geïmplementeerd. In dat geval moeten de personen die deze opties/kabels
hebben geïmplementeerd/aangesloten, ervoor zorgen dat het systeem
(PC plus opties/kabels) nog steeds aan de vereiste normen voldoet. Ter
voorkoming van EMC-problemen moeten in het algemeen de volgende
richtlijnen in acht worden genomen:
■ Alleen opties met het CE-keurmerk mogen worden aangesloten/
geïmplementeerd.
■ Alleen hoogwaardige afgeschermde kabels mogen worden aangesloten.
Werkomgeving
Dit product is ontworpen conform de EMC-voorschriften (elektromagnetische
compatibiliteit) voor zogenoemde ”commerciële, licht-industriële en
woonomgevingen”.
TOSHIBA keurt het gebruik van dit product in andere werkomgevingen dan
de bovengenoemde ”commerciële, licht-industriële en woonomgevingen” af.
De volgende omgevingen zijn bijvoorbeeld niet veroorloofd:
■ industriële omgevingen (omgevingen met een netspanning >230V~)
■ omgevingen met medische apparatuur
■ auto’s
■ vliegtuigen
Raadpleeg de paragraaf ”Aansluiting op een netwerk” als dit product met
een netwerkpoort is geleverd.
Gevolgen van het gebruik van dit product in niet-veroorloofde
werkomgevingen vallen niet onder de verantwoordelijkheid van TOSHIBA
Europe GmbH.
Mogelijke gevolgen van het gebruik van dit product in niet-geoorloofde
werkomgevingen zijn onder andere:
■ storing van de werking van andere apparaten of machines in de nabijheid;
■ Een onjuiste werking van dit product of gegevensverlies als gevolg van
storingen die worden gegenereerd door andere apparaten of machines
in de nabijheid.
TOSHIBA beveelt gebruikers dan ook met klem aan de elektromagnetische
compatibiliteit van dit product vóór gebruik naar behoren te testen in alle nietveroorloofde omgevingen. In het geval van auto’s of vliegtuigen mag dit
product uitsluitend worden gebruikt nadat de fabrikant of
luchtvaartmaatschappij hiervoor toestemming heeft verleend.
Verder is het in verband met algemene veiligheidsoverwegingen verboden
dit product te gebruiken in omgevingen met ontploffingsgevaar.
TECRA A3/S2xxii
Aansluiting op een netwerk (waarschuwing Klasse A)
Als dit product netwerkcapaciteit heeft en op een netwerk wordt aangesloten,
dienen stralings-limieten voor klasse A in acht te worden genomen (in
overeenkomst met technische conventies). Dit betekent dat als u het product
in een huishoudelijke omgeving gebruikt, storing op andere apparaten in de
nabije omgeving kan optreden. Gebruik dit product daarom niet in dergelijke
omgevingen (bijvoorbeeld in een huiskamer); doet u dit wel, dan kunt u
verantwoordelijk worden gehouden voor hieruit voortvloeiende storing.
Informatie over veilig beschrijven van optische media
Zelfs als de software geen problemen meldt, dient u altijd te controleren of
de gegevens correct zijn opgeslagen op de beschrijfbare optische schijf
(CD-R, CD-RW, enzovoort).
Draadloze LAN's en uw gezondheid
Draadloze LAN-producten zenden net zoals andere radioapparatuur
hoogfrequente elektromagnetische energie uit. Het intensiteitsniveau van de
EMF-energie die door draadloze LAN-apparaten wordt uitgestraald, is echter
aanzienlijk lager dan dat van andere draadloze apparaten zoals mobiele
telefoons.
Omdat draadloze LAN-producten energie uitzenden binnen de
veiligheidsnormen en aanbevelingen voor radiofrequenties, is TOSHIBA van
mening dat draadloze LAN-producten veilig zijn in gebruik. Deze normen en
aanbevelingen vertegenwoordigen de consensus van de weten-schappelijke wereld en zijn geformuleerd door panels en commissies van
wettenschappers op basis van alle actuele onderzoeks-literatuur.sliteratuur
voortdurend evalueren en interpreteren.
In sommige situaties of omgevingen kan het gebruik van draadloze LANproducten worden beperkt door de eigenaar van het gebouw of door de
verantwoordelijke medewerkers van de organisatie. Dit kan bijvoorbeeld van
toepassing zijn in de volgende situaties:
■ gebruik van draadloze LAN-apparatuur in een vliegtuig of
■ in andere omgevingen waar het risico van storing voor andere apparaten
of diensten als schadelijk wordt aangemerkt.
Als u niet zeker weet wat de richtlijnen zijn met betrekking tot het gebruik
van draadloze apparatuur in een bepaalde organisatie of omgeving (zoals
op vliegvelden), is het raadzaam toestemming te vragen voordat u het
draadloze LAN-apparaat inschakelt.
Veiligheidsinstructies voor draadloze producten
Als uw computer een draadloze functie heeft, dient u alle
veiligheidsinstructies zorgvuldig te lezen en te begrijpen voordat u probeert
deze functie te gebruiken. Deze handleiding bevat de veiligheidsinstructies
die u in acht moet nemen om mogelijk risico op persoonlijk letsel of
beschadiging van uw draadloze producten te voorkomen.
TECRA A3/S2xxiii
Beperking van aansprakelijkheid
Toshiba is niet aansprakelijk voor schade ten gevolge van een aardbeving
of bliksem, onopzettelijk ontstane brand, acties van derden, andere
ongevallen, opzettelijke of onopzettelijke fouten van de gebruiker, misbruik
of gebruik onder abnormale omstandigheden.
Toshiba is niet aansprakelijk voor incidentele schade (winstderving, bedrijfsonderbreking, enzovoort) ten gevolge van het gebruik of disfunctioneren van
het product.
Toshiba is niet aansprakelijk voor schade ten gevolge van het niet in acht
nemen van de inhoud van de instructiehandleiding.
Toshiba is niet aansprakelijk voor schade ten gevolge van foutieve bediening
of vastlopen ten gevolge van het gebruik in combinatie met producten die
niet aan ons bedrijf zijn gerelateerd.
Beperkingen van gebruik
Gebruik de draadloze producten niet voor het besturen van de volgende
apparatuur:
■ Apparatuur die rechtstreeks verband houdt met de instandhouding van
levensfuncties, waaronder:
■ Medische apparatuur zoals ademhalingssystemen, uitrusting voor de
operatiekamer, enzovoort.
■ Uitlaatsystemen voor gassen, bijvoorbeeld gifgassen, en
uitlaatsystemen voor rook.
■ Apparatuur die dient te worden geïnstalleerd in overeenstemming
met verschillende wettelijke voorschriften, zoals
brandveiligheidsvoorschriften of bouwvoorschriften, enzovoort.
■ Apparatuur die in relatie staat tot de bovengenoemde functies.
■ die verband houden met de veiligheid van mensen of die van grote
invloed zijn op het veilig onderhouden van openbare functies, enzovoort.
De apparatuur is niet ontworpen noch vervaardigd voor deze doeleinden.
■ Apparatuur voor controle van luchtverkeer, treinverkeer, wegverkeer,
scheepvaartverkeer, enzovoort.
■ Apparatuur voor gebruik in kerncentrales, enzovoort.
■ Apparatuur die in relatie staat tot de bovengenoemde functies.
TECRA A3/S2xxiv
Waarschuwing
Schakel draadloze producten UIT als u zich in een drukke omgeving,
bijvoorbeeld een volle forenzentrein, bevindt.
Houd dit product op ten minste 22 cm afstand van een pacemaker.
Radiogolven kunnen de werking van een pacemaker beïnvloeden en
daarmee leiden tot ademhalingsproblemen.
Schakel draadloze producten UIT als u zich in een medische faciliteit of in
de nabijheid van medische elektrische apparatuur bevindt. Breng geen
elektrische medische apparatuur in de nabijheid van het product.
Radiogolven kunnen dergelijke apparatuur beïnvloeden en via een storing
een ongeval veroorzaken.
Schakel draadloze producten UIT als u zich in de nabijheid van een
automatische deur, een brandalarminstallatie of andere apparatuur voor
automatische controle bevindt.
Radiogolven kunnen de werking van apparatuur voor automatisch beheer
beïnvloeden en daarmee leiden tot ongevallen ten gevolge van
disfunctioneren.
Schakel draadloze producten NIET in als u zich in een vliegtuig bevindt of
op plaatsen waar radiostoring wordt gegenereerd of kan worden
gegenereerd.
Radiogolven kunnen op deze plaatsen invloed hebben en leiden tot
ongevallen ten gevolge van disfunctioneren.
Let op mogelijke radiostoring of andere problemen met andere apparatuur
terwijl het product wordt gebruikt. Schakel het draadloze product UIT als
enige invloed merkbaar is.
Radiogolven kunnen de werking van andere apparatuur beïnvloeden en
daarmee leiden tot ongevallen ten gevolge van disfunctioneren.
Als u het product in de auto gebruikt, dient u bij de leverancier van de auto
te informeren of de auto voorzien is van voldoende elektromagnetische
compatibiliteit (EMC).
Radiogolven veroorzaakt door het product kunnen de rijvaardigheid
beïnvloeden.
Afhankelijk van het model auto kan het product in zeldzame gevallen invloed
hebben op de elektronische apparatuur in de auto, indien aanwezig.
Opmerking
Gebruik dit product niet in de volgende omgevingen:
In de nabijheid van een magnetronoven of andere apparatuur die een
magnetisch veld genereert.
In de nabijheid van plaatsen of apparaten die statische elektriciteit of
radiostoring genereren.
Op plaatsen waar het product onbereikbaar is voor radiogolven (afhankelijk
Bijlage C: Het netsnoer en de voedingsaansluitingen
Bijlage D: Als uw computer wordt gestolen
Woordenlijst
TECRA A3/S2xxxi
TECRA A3/S2
Voorwoord
Gefeliciteerd met uw nieuwe computer uit de TECRA A3/S2. Deze krachtige,
hoogpresterende notebook staat garant voor jarenlang betrouwbaar
computergebruik en biedt uitstekende uitbreidingsmogelijkheden,
bijvoorbeeld voor multimedia-apparaten.
In deze handleiding wordt uitgelegd hoe u uw computer uit de
TECRA A3/S2 gebruiksklaar maakt en ermee aan de slag gaat. Verder
wordt gedetailleerde informatie gegeven over het configureren van de
computer, elementaire bewerkingen en onderhoud, het gebruik van
optionele apparaten en probleemoplossing.
Als u nog nooit een computer hebt gebruikt of nog nooit met een draagbare
computer hebt gewerkt, dient u eerst de hoofdstukken TECRA A3/S2 Voorzieningen en Rondleiding te lezen om uzelf vertrouwd te maken met de
voorzieningen, onderdelen en accessoires van de computer. Lees
vervolgens Voor u begint voor stapsgewijze instructies voor het gebruiksklaar
maken van de computer.
Als u een ervaren computergebruiker bent, dient u dit voorwoord te lezen
om inzicht te krijgen in de indeling van deze handleiding. Blader daarna de
handleiding door om ermee vertrouwd te raken. Besteed met name aandacht
aan het gedeelte Speciale voorzieningen van hoofdstuk 1TECRA A3/S2 Voorzieningen, om kennis te maken met de voorzieningen die bijzonder of
uniek zijn voor de computer.
Gebruikershandleidingxxxii
Inhoud van de handleiding
Deze handleiding bestaat uit negen hoofdstukken, vier bijlagen en een
woordenlijst.
Hier volgt een kort overzicht van wat er elk hoofdstuk wordt behandeld.
Hoofdstuk 1, TECRA A3/S2 Voorzieningen, is een overzicht van de speciale
voorzieningen, hulpprogramma's en opties van de computer.
In hoofdstuk 2, Rondleiding, worden de onderdelen van de computer
geïdentificeerd en kort toegelicht.
In hoofdstuk 3, Voor u begint, wordt beknopt uitgelegd hoe u met de computer
aan de slag gaat en worden tips gegeven over veiligheid en het inrichten van
uw werkplek. Lees in elk geval de gedeelten over het installeren van het
besturingssysteem en het herstellen van de vooraf geïnstalleerde software.
Hoofdstuk 4, Grondbeginselen, bevat instructies over het gebruik van de
volgende apparaten: het interne modem, LAN, draadloze LAN, optischemediastations, en de functie TV-uit. U krijgt ook tips voor het onderhoud van
de computer en het omgaan met diskettes en DVD-/CD-ROM’s.
Hoofdstuk 5, Het toetsenbord, beschrijft speciale functies van het
toetsenbord en het touchpad, zoals de geïntegreerde numerieke toetsen en
de sneltoetsen.
Hoofdstuk 6, Stroomvoorziening, geeft uitvoerige informatie over de
stroomvoorzieningen van de computer.
Hoofdstuk 7, HW Setup, geeft een overzicht van het hulpprogramma
TOSHIBA HardWare Setup.
Hoofdstuk 8, Optionele apparaten, beschrijft welke optionele hardware
beschikbaar is.
Hoofdstuk 9, Problemen oplossen, verschaft nuttige informatie over het
uitvoeren van diagnostische tests en suggesties voor de beste handelwijze
als de computer niet correct lijkt te werken.
De bijlagen verschaffen technische informatie over de computer.
De Woordenlijst bevat definities van algemene computertermen en
acroniemen die in de tekst worden gebruikt.
Voorwoord
TECRA A3/S2xxxiii
Conventies
In deze handleiding worden de volgende notatieconventies gebruikt om
termen en bedieningsprocedures te beschrijven, identificeren en markeren.
Afkortingen
Wanneer een afkorting voor het eerst wordt gebruikt, wordt deze gevolgd
door een verklaring (al dan niet tussen haakjes). Bijvoorbeeld: ROM (Read
Only Memory). Acroniemen worden tevens gedefinieerd in de Woordenlijst.
Pictogrammen
Pictogrammen duiden poorten, regelaars en andere delen van de computer
aan. Op het paneel met systeemlampjes worden tevens pictogrammen
gebruikt om onderdelen aan te duiden waarover informatie wordt verschaft.
Toetsen
De toetsenbordtoetsen worden in de tekst gebruikt om
computerbewerkingen mee aan te duiden. De toetsopschriften die op het
toetsenbord te zien zijn, worden in een ander lettertype gedrukt. Enter duidt
bijvoorbeeld de Enter-toets aan.
Gebruik van toetsen
Voor sommige bewerkingen moet u tegelijkertijd twee of meer toetsen
indrukken. Dergelijke bewerkingen worden aangeduid door een plusteken
(+) tussen de toetsopschriften (+). Zo betekent Ctrl + C dat u op C moet
drukken terwijl u Ctrl ingedrukt houdt. Als er drie toetsen worden gebruikt,
houdt u de eerste twee ingedrukt en drukt u tegelijkertijd op de derde.
Voorwoord
DISKCOPY A: B: Als in procedures een actie moet worden
uitgevoerd, zoals het klikken op een pictogram of
het invoeren van tekst, wordt de naam van het
pictogram of wordt de tekst die moet worden
ingevoerd, weergegeven in het lettertype dat hier
links is afgebeeld.
Beeldscherm
S
ABC
TECRA A3/S2xxxiv
De namen van vensters en pictogrammen, en
door de computer gegenereerde tekst die op het
beeldscherm wordt weergegeven, worden in het
links weergegeven lettertype gedrukt.
Mededelingen
Mededelingen worden in deze handleiding gebruikt om u attent te maken op
belangrijke informatie. Elk type mededeling wordt aangeduid zoals hieronder
wordt geïllustreerd.
Let op! Een waarschuwing geeft aan dat incorrect gebruik van apparatuur
of het negeren van instructies kan resulteren in gegevensverlies of
beschadiging van de apparatuur.
Belangrijk. Een opmerking is een tip of aanwijzing die u helpt de apparatuur
optimaal te gebruiken.
Voorwoord
TECRA A3/S2xxxv
Controlelijst met apparatuur
Verwijder de computer voorzichtig uit de verpakking. Berg de doos en het
verpakkingsmateriaal op voor toekomstig gebruik. Controleer of u de
volgende onderdelen hebt:
Hardware
■ TECRA A3/S2-serie draagbare Personal Computer
■ Universele netadapter en netsnoer
■ AccuPoint-kapje (aanwijsapparaat) *
■ Slim SelectBay-gewichtsbesparingsmodule *
■ Modulaire kabel voor modem *
* geeft een optioneel onderdeel aan dat afhankelijk is van het aangeschafte
model.
Software
Microsoft® Windows® XP Home Edition/Professional Service
Pack 2
■ De volgende software is vooraf op de vaste schijf geïnstalleerd:
®
■ Microsoft
■ DVD Video Player
■ TOSHIBA Power Saver
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA Controls
■ TOSHIBA PC Diagnostic Tool
■ TOSHIBA TouchPad On/Off *
■ TOSHIBA Zooming
■ TOSHIBA SD Memory Card Format
■ TOSHIBA Acoustic Silencer
■ TOSHIBA Hotkey
■ TOSHIBA Accessibility
■ TOSHIBA HW Setup
■ TOSHIBA Bay Service *
■ TOSHIBA Mobile Extension3 (voor APRIII)
■ TOSHIBA Dual Point Device *
■ on line handleiding
■ stuurprogramma voor beeldscherm
■ TouchPad-stuurprogramma of Dual Point Device-stuurprogramma
■ geluidsstuurprogramma
Windows® XP Home Edition/Professional
Voorwoord
TECRA A3/S2xxxvi
Voorwoord
■ diverse stuurprogramma's (afhankelijk van het aangeschafte model:
modem, LAN, geheugen, draadloos LAN, sleuf voor meerdere
digitale mediakaarten)
■ on line Help-systeem
Er kan andere software voorgeïnstalleerd zijn. Dit is afhankelijk van het
aangeschafte model.
Het systeem functioneert wellicht niet correct als u gebruik maakt van
stuurprogramma's die niet zijn geïnstalleerd of gedistribueerd door
TOSHIBA.
Documentatie
■ TECRA A3/S2-serie gebruikershandeiding
■ TECRA A3/S2 Aan de slag
■ De handleiding Veiligheidsinstructies
■ Garantie-informatie
Back-upmedia en extra software
■ Herstel-CD *
■ CD met extra software*
■ Herstel-CD voor Express Media Player*
* geeft een optioneel onderdeel aan dat afhankelijk is van het aangeschafte
model.
Neem onmiddellijk contact op met uw dealer als een of meer items ontbreken
of beschadigd zijn.
TECRA A3/S2xxxvii
TECRA A3/S2
Hoofdstuk 1
TECRA A3/S2-voorzieningen
Dit hoofdstuk geeft informatie over de voorzieningen, hulpprogramma's en
opties van de computer.
Bepaalde voorzieningen die in deze handleiding worden beschreven werken
mogelijk niet naar behoren
als u een besturingssysteem gebruikt dat niet door TOSHIBA is
voorgeïnstalleerd.
Voorzieningen
Dankzij de geavanceerde LSI- en CMOS-technologie (Large Scale
Integration- en Complementary Metal-Oxide Semiconductor-technologie)
van TOSHIBA is de TECRA A3/S2 -computer compact, licht van gewicht,
uiterst betrouwbaar en energiezuinig. Deze computer biedt de volgende
voorzieningen en voordelen:
Processor
Afhankelijk van het gekochte model:
Mobile Intel
Intel
770
®
®
Celeron® M-processor 350/360/370
Pentium® M-processor 730/740/750/760/
Chipset
®
Mobile Intel
chipset
ENE KB910 voor toetsenbordcontroller, accueenheid en RTC.
ALC250 voor AC97 CODEC.
TI PCI7411/7421 voor Multiple Digital Media Card
en IEEE 1394-controller.
Marvell 8036/8053 geïntegreerd LAN.
Gebruikershandleiding1-1
915PM/915GM/910GML Express-
TECRA A3/S2-voorzieningen
Geheugen
SleufTwee SODIMM's met 256 MB/512 MB/1 GB
Max. upgrade tot 2 GB met 2 SODIMM-sockets
L2-cache1 MB L2-cache (Intel
2 MB L2-cache (Intel® Pentium® M-processor)
VideocontrollerAfhankelijk van het gekochte model:
Mobile Intel® 915GM Express-chipset
Mobile Intel® 910GML Express-chipset
ATI :
TM
MOBILITY
RADEON® X600 met 64 MB of
128 MB
TM
MOBILITY
RADEON® X300 met 32 MB, 64 MB
of 128 MB.
NVIDIA:
GeForceTM Go 6600GPU met 64 MB of 128 MB
TM
GeForce
Go 6200 GPU met Turbo Cache met
32 MB of 64 MB voor lokale cache
Video-RAMAfhankelijk van het gekochte model:
Intel Graphic-model,
Video RAM tot 128 MB geïntegreerde oplossing
en gedeeld met hoofdgeheugen voor Intel 915GM/
910GML.
NVIDIA en ATI Graphic-model,
Externe 32/64/128 MB VGA DDR RAM voor
VGA-chip.
®
Celeron® M-processor)
BIOS
1024 kB flash-ROM voor systeem-BIOS
Wachtstand naar RAM/schijf
Wachtwoordbeveiliging (systeem)
Verschillende sneltoetsen voor systeembeheer
Vernieuwingsfunctie
Volledige ACPI 1.0b-functie
TECRA A3/S21-2
Stroomvoorziening
TECRA A3/S2-voorzieningen
Accu-eenheidLi-Ion smart accu-eenheid met 12 cellen en een
RTC-batterijDe computer heeft een interne batterij voor de
NetadapterDe universele netadapter voorziet het systeem
capaciteit van 10,8 V * 8600 mAh of een Li-Ion
smart accu-eenheid met 6 cellen en een capaciteit
van 10,8 V * 4300 mAh (afhankelijk van het
aangeschafte model)
Oplaadtijd tot 100% accucapaciteit is circa 12 uur
of meer (met systeem ingeschakeld).
Oplaadtijd tot 100% accucapaciteit is circa 4 uur
(met systeem uit)
Ontladingstijd in stand-bymodus voor accu met
12 cellen is circa 2 dagen en voor accu met 6
cellen circa 1 dag.
Ontladingstijd in afsluitmodus is circa 1 maand.
interne RTC (Real Time Clock) en kalender.
Zonder externe voedingsbron blijft de batterij
gemiddeld 1 maand werkzaam.
van stroom en laadt de accu’s op wanneer deze
bijna leeg zijn. De adapter wordt geleverd met een
verwisselbaar netsnoer.
Diskettestation
Optioneel extern USB-diskettestation
TouchPad
Met de besturingsknoppen en het touchpad of
Dual Point Device in de polssteun kunt u de
schermaanwijzer verplaatsen.
TECRA A3/S21-3
TECRA A3/S2-voorzieningen
Beeldscherm
15-inch TFT-scherm met een resolutie van 1600
horizontale x 1200 verticale pixels, UXGA
15-inch TFT-scherm met een resolutie van 1400
horizontale x 1050 verticale pixels, SXGA+
15-inch TFT-scherm met een resolutie van 1024
horizontale x 768 verticale pixels, XGA.
15-inch TFT-scherm met een resolutie van 1024
horizontale x 768 verticale pixels, CSV.
15-inch TFT-scherm met een resolutie van 1024
horizontale x 768 verticale pixels, HCSV.
14,1-inch TFT-scherm met een resolutie van 1024
horizontale x 768 verticale pixels, XGA.
14,1-inch TFT-scherm met een resolutie van 1400
horizontale x 1050 verticale pixels, SXGA+
Mobile Intel®910GML Express-chipset biedt geen ondersteuning voor
UXGA-paneel.
TECRA A3/S21-4
TECRA A3/S2-voorzieningen
Stations/schijven
Vaste schijfEen van de onderstaande schijven:
30,0 miljard bytes (27,94 GB)
40,0 miljard bytes (37,26 GB)
60,0 miljard bytes (55,88 GB)
80,0 miljard bytes (74,52 GB)
100,0 miljard bytes (93,16 GB)
120,0 miljard bytes (111,78 GB)
Busmaster IDE
Ondersteuning voor vaste schijf van 2,5-inch met
een hoogte van 9,5 mm
Ultra DMA 100
CD-RW/DVD-ROMstation
Sommige modellen zijn uitgerust met een
CD-RW-/DVD-ROM-module van volledige grootte
waarmee u zonder adapter gegevens op
herschrijfbare CD's/CD-RW's kunt vastleggen en
CD’s/DVD's van 12 cm (4,72 inch) of 8 cm
(3,15 inch) cm kunt lezen. Het station leest
DVD-ROM’s met maximaal 8-speed en
CD-ROM’s met maximaal 24-speed. De maximale
schrijfsnelheid is 24-speed voor CD-R’s en
24-speed voor CD-RW’s. Dit station ondersteunt
dezelfde indelingen als het DVD-ROM-station.
■ DVD-ROM■ DVD-Video
■ DVD-R■ DVD-RW
■ CD-DA■ CD-Text
■ DVD-RAM
■ Photo CD (single/multi-session)
■ CD-ROM Mode1, Mode2
■ CD-ROMXA Mode2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
TECRA A3/S21-5
TECRA A3/S2-voorzieningen
DVD±R/±RW-station
(DVD Dual), biedt
ondersteuning voor
Double Layer
Sommige modellen zijn uitgerust met een DVD
Dual-module van volledige grootte waarmee u
zonder adapter gegevens op herschrijfbare CD's/
DVD's kunt vastleggen en CD's/DVD's van 12 cm
(4,72 inch) of 8 cm (3,15 inch) kunt lezen. Het
station leest DVD-ROM’s met maximaal 8-speed
en CD-ROM’s met maximaal 24-speed. De
maximale schrijfsnelheid is 24-speed voor
CD-R's, 24-speed voor CD-RW's, 8-speed voor
DVD-R's, 4-speed voor DVD-RW's, 8-speed voor
DVD+R's, 4-speed voor DVD+RW's en 2,4-speed
voor DVD+R (Double Layer). Dit station
ondersteunt dezelfde indelingen als het
DVD-ROM-station.
■ DVD-ROM■ DVD-Video
■ DVD-R■ DVD-RW
■ DVD+R■ DVD+RW
■ CD-DA■ CD-Text
■ DVD+R (Double Layer)
■ Photo CD (single/multi-session)
■ CD-ROM Mode1, Mode2
■ CD-ROMXA Mode2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
TECRA A3/S21-6
TECRA A3/S2-voorzieningen
DVD Super Multistation met
ondersteuning voor
Double Layer
Sommige modellen zijn uitgerust met een DVD
Super Multi-stationsmodule van volledige grootte
waarmee u zonder adapter gegevens op
herschrijfbare CD's/DVD's kunt vastleggen en
CD’s/DVD's van 12 cm (4,72 inch) of 8 cm
(3,15 inch) cm kunt lezen. Het station leest
DVD-ROM’s met maximaal 8-speed en CD-ROM’s
met maximaal 24-speed. De maximale
schrijfsnelheid is 24-speed voor CD-R's, 10-speed
voor CD-RW's, 8-speed voor DVD-R's, 4-speed
voor DVD-RW's, 3-speed voor DVD-RAM's,
4-speed voor DVD+RW's, 8-speed voor DVD+R's,
en maximaal 2,4-speed voor DVD+R's (Double
Layer). Dit station ondersteunt dezelfde indelingen
als het DVD-ROM-station.
■ DVD-ROM■ DVD-Video
■ DVD-R■ DVD-RW
■ DVD+R■ DVD+RW
■ DVD-RAM■ DVD+R (Double Layer)
■ CD-R■ CD-RW
■ CD-DA■ CD-Text
■ Photo CD (single/multi-session)
■ CD-ROM Mode1, Mode2
■ CD-ROM XA Mode2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
TECRA A3/S21-7
TECRA A3/S2-voorzieningen
DVD Super Multistation
Sommige modellen zijn uitgerust met een DVD
Dual-module van volledige grootte waarmee u
zonder adapter gegevens op herschrijfbare CD's/
DVD's kunt vastleggen en CD's/DVD's van 12 cm
(4,72 inch) of 8 cm (3,15 inch) kunt lezen. Het
station leest DVD-ROM’s met maximaal 8-speed
en CD-ROM’s met maximaal 24-speed. De
maximale schrijfsnelheid voor CD-R's is 24speed, voor CD-RW's 10-speed, voor DVD-R's
8-speed, voor DVD-RW's 4-speed, voor DVD+R's
8-speed, en voor DVD+RW's 4-speed. Dit station
ondersteunt dezelfde indelingen als het DVDROM-station.
■ DVD-ROM■ DVD-Video
■ DVD-R■ DVD-RW
■ DVD+R■ DVD+RW
■ CD-DA■ CD-Text
■ Photo CD (single/multi-session)
■ CD-ROM Mode1, Mode2
■ CD-ROM XA Mode2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
DVD-ROM-stationBepaalde modellen hebben een DVD ROM-
module van volledige grootte. Het station leest
DVD-ROM’s met maximaal 8-speed en
CD-ROM’s met maximaal 24-speed. Dit station
ondersteunt de volgende indelingen.
■ DVD-ROM■ DVD-Video
■ DVD-R■ DVD-RW
■ CD-DA■ CD-Text
■ Photo CD (single/multi-session)
■ CD-ROM Mode1, Mode2
■ CD-ROM XA Mode2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
Computers in deze serie kunnen worden geconfigureerd met meerdere
typen optische stations. Wend u tot uw dealer voor nadere informatie over
de beschikbare optische stations. Raadpleeg hoofdstuk 4,
Grondbeginselen, voor nadere informatie over het gebruik van het optische
station.
TECRA A3/S21-8
TECRA A3/S2-voorzieningen
Sleuven (afhankelijk van de configuratie)
PC-kaartRuimte voor één kaart van type II of twee kaarten
Kaarten voor
meerdere digitale
media (SD/MMC/SM/
MS/MS Pro/xD)
van type II/een kaart van type III.
Door middel van deze sleuf kunt u gemakkelijk
gegevens overbrengen van apparaten,
bijvoorbeeld digitale camera’s en PDA’s (Personal
Digital Assistants), die gebruikmaken van
flashgeheugen.
In deze sleuf kunt u een geheugenmodule
gebruiken.
Poorten (afhankelijk van configuratie)
DockingSpeciale poort voor aansluiting van een optionele
Parallel Deze poort wordt gebruikt om een parallelle printer
of ander parallel apparaat aan te sluiten.
Universal Serial BusDe computer heeft USB-poorten (Universal Serial
Bus) die overeenkomen met de USB 2.0standaard, die gegevensoverdrachten mogelijk
maakt van meer dan 40 keer USB 1.1 (ook door
deze computer ondersteund.) De USB-stations
kunnen gegevens op drie snelheden overdragen:
laag, volledig en hoog.
Serieel Via deze poort kunt u een apparaat met een
HoofdtelefoonbusEen standaardhoofdtelefoonbus van 3,5 mm.
MicrofoonbusOp de standaard 3,5-mm mini-microfoonbus kan
interne luidsprekers en een interne microfoon,
almede aansluitingen voor een externe microfoon
en hoofdtelefoon.
een monomicrofoon worden aangesloten.
Communicatie (afhankelijk van de configuratie)
ModemHet ingebouwde modem voorziet in gegevens- en
LANDe computer heeft ingebouwde ondersteuning
Draadloos LANEen draadloze LAN mini-PCI-kaart die compatibel
BluetoothBluetooth is een draadloze technologie voor
faxcommunicatie. Het modem biedt
ondersteuning voor V.90 of V.92, afhankelijk van
de regio. De modem heeft een modembus voor
aansluiting op een telefoonlijn. De computer heeft
een aansluiting voor een telefoonlijn.
voor Ethernet LAN (10 Mbps, 10BASE-T), Fast
Ethernet LAN (100 Mbps, 100BASE-TX) en
Gigabit Ethernet LAN (1000 Mbps, 1000BASE-T).
is met andere LAN-systemen ondersteunen het
volgende: 802.11a+g draadloze LAN-module/
802.11g draadloze LAN-module. Tevens
ondersteunt de kaart frequentiebandselectie
(2,4 of 5 GHz) en zwerven (”roaming”) over
meerdere kanalen.
overbrugging van korte afstanden om PAN's
(Personal Area Networks) tussen apparaten te
maken, zoals mobiele computers, mobiele
telefoons en digitale camera's.
Beveiliging
Wachtwoordbeveiliging bij opstarten.
Wachtwoordarchitectuur met twee niveaus.
Beveiligingsslot
Hiermee kan de computer door middel van een
optioneel beveiligingsslot aan een bureau of ander
groot, zwaar voorwerp worden verankerd.
TECRA A3/S21-10
Speciale voorzieningen
De volgende functies zijn ofwel uniek voor Toshiba-computers ofwel
geavanceerde functies, waardoor de computer handiger is in gebruik.
SneltoetsenDoor middel van deze zogeheten hotkeys kunt u
de systeemconfiguratie snel wijzigen zonder een
systeemconfiguratieprogramma te hoeven
gebruiken.
TECRA A3/S2-voorzieningen
Display Automatic
Power off
(beeldscherm
automatisch
uitschakelen)
Stroom vaste schijf
automatisch
uitschakelen
System Automatic
Standby/Hibernation
(systeem stand-by/
slaapstand)
Power-on Password
(wachtwoord voor
opstarten)
Battery Save Mode
(energiebesparings
modus)
Instant Security
(directe beveiliging)
Met deze functie wordt de stroom naar het interne
beeldscherm automatisch stopgezet als het
toetsenbord of aanwijsapparaat een bepaalde tijd
niet is gebruikt. De stroomvoorziening wordt
hersteld zodra een toets wordt ingedrukt of het
aanwijsapparaat wordt gebruikt. U kunt de
tijdlimiet opgeven in het hulpprogramma
TOSHIBA Power Saver.
Met deze functie wordt de stroom naar de vaste
schijf automatisch stopgezet als een bepaalde tijd
lang geen activiteit op de vaste schijf heeft
plaatsgevonden. De stroomvoorziening wordt
hersteld zodra de vaste schijf wordt gebruikt. U
kunt de tijdlimiet opgeven in het hulpprogramma
TOSHIBA Power Saver.
Met deze functie wordt het systeem automatisch
op stand-by of in de slaapstand gezet als
gedurende een bepaalde tijd geen invoer of
hardware-activiteit heeft plaatsgevonden. U kunt
de tijdlimiet opgeven en een keuze maken uit
System Standby en System Hibernate in het
hulpprogramma TOSHIBA Power Saver.
Er zijn twee niveaus van wachtwoordbeveiliging:
supervisor en gebruiker. Hierdoor kunt u
voorkomen dat onbevoegden uw computer
gebruiken.
Met deze voorziening kunt u accu-energie
besparen. U kunt de energiebesparingsmodus
opgeven via het onderdeel Profile in TOSHIBA Power Saver.
U kunt het scherm met een sneltoets leegmaken
en zodoende uw gegevens veilig stellen.
TECRA A3/S21-11
TECRA A3/S2-voorzieningen
Panel power on/off
(in-/uitschakelen via
LCD)
Low Battery
Automatic
Hibernation
(automatische
slaapstand bij lage
acculading)
Hibernation
(slaapstand)
Tijdens het gebruik van netvoeding wordt met
deze functie de stroom naar de computer
uitgeschakeld wanneer het scherm wordt
gesloten, en ingeschakeld wanneer het scherm
wordt geopend.
Tijdens het gebruik van de accu schakelt de
slaapstand de stroomtoevoer naar de computer uit
wanneer het beeldscherm is dichtgeklapt en wordt
dit niet opnieuw ingeschakeld wanneer het beeldscherm wordt geopend. Tijdens het gebruik van
de accu schakelt de stand-bymodus de
stroomtoevoer naar de computer uit wanneer het
beeldscherm is dichtgeklapt en wordt dit weer
ingeschakeld wanneer het beeldscherm wordt
geopend.
U kunt de instelling opgeven in het
hulpprogramma TOSHIBA Power Saver.
Als de acculading zover is gedaald dat u de
computer niet meer kunt gebruiken, wordt
automatisch de slaapstand geactiveerd en wordt
het systeem afgesloten. U kunt de instelling
opgeven in het hulpprogramma TOSHIBA Power Saver.
Met deze functie kunt u de stroom uitschakelen
zonder de software te hoeven sluiten. De inhoud
van het hoofdgeheugen wordt op de vaste schijf
opgeslagen. Wanneer u de computer weer
aanzet, kunt u uw werk hervatten op de plaats
waar u was opgehouden.
Stand-byIn de stand-bymodus blijft de computer
ingeschakeld maar worden de CPU en alle andere
apparaten in een sluimerstand gezet. Wanneer de
computer in de stand-bymodus staat, knippert het
Aan/uit-lampje oranje. De computer wordt op
stand-by gezet ongeacht de instelling voor de
slaapstand.
■ Vergeet niet uw gegevens op te slaan alvorens de computer in de stand-
bymodus te zetten.
■ Wanneer de computer in de stand-bymodus staat, dient u geen
geheugenmodule te installeren of te verwijderen. Doet u dit toch, dan
bestaat het risico dat de computer of de module schade oploopt.
■ Verwijder de accu-eenheid niet terwijl de computer zich in de stand-
bymodus bevindt. Gegevens in het geheugen gaan dan verloren.
TECRA A3/S21-12
Hulpprogramma's
In dit gedeelte worden vooraf geïnstalleerde hulpprogramma’s beschreven
en wordt toegelicht hoe u de programma’s start. Raadpleeg de on line
handleiding, Help of readme-bestanden bij elk hulpprogramma voor
informatie over de exacte bediening.
TECRA A3/S2-voorzieningen
TOSHIBA Power
Saver
TOSHIBA ControlsMet dit hulpprogramma kunt u functies aan uw
DVD-spelerDVD-videospeler heeft een scherminterface en -
ConfigFreeConfigFree bestaat uit een reeks
TOSHIBA Touchpad
On/Off
U kunt het Configuratiescherm van Windows XP
op twee manieren weergeven. De
standaardweergave is categorieweergave. Het
hulpprogramma TOSHIBA Power Saver bevindt
zich onder Prestaties en onderhoud.
computer toekennen:
■ TOSHIBA Assist-knop
Er zijn meerdere items in de menulijst. De
standaardwaarde van de TOSHIBA Assist-knop is
TOSHIBA Assist.
■ TOSHIBA Presentatieknop
Er zijn meerdere items in de menulijst. De
standaardwaarde van de TOSHIBA
Presentatieknop is ‘same Image (1024x768)’.
functies voor het afspelen van DVD-videoschijven. Klik op Start, wijs Alle programma’s
aan, wijs InterVideo WinDVD Creator 2 aan en
klik op InterVideo WinDVD Creator.
hulpprogramma's waarmee u verbindingen met
communicatie-apparaten en netwerken beheert.
Met ConfigFree kunt u tevens
communicatieproblemen opsporen en profielen
maken, waarmee u eenvoudig schakelt tussen
locaties en communicatienetwerken.
Als u ConfigFree wilt starten, klikt u in Windows op
Start, wijst u Alle programma's aan, wijst u
TOSHIBA aan, wijst u Networking aan en klikt u
op ConfigFree.
Afhankelijk van het gekochte model:
Als u in de Windows-omgeving op Fn+F9 drukt,
wordt de touchpadfunctie in- of uitgeschakeld.
Wanneer u op deze sneltoets drukt, wordt de
huidige instelling gewijzigd en als pictogram
weergegeven.
TECRA A3/S21-13
TECRA A3/S2-voorzieningen
RecordNow! Basic
for TOSHIBA
U kunt CD's/DVD's in verschillende indelingen
maken: audio-CD's die op een gewone stereoCD-speler kunnen worden afgespeeld, en
gegevens-CD's/-DVD's voor het opslaan van de
bestanden en mappen op uw vaste schijf. Deze
software kan worden gebruikt op een model met
een DVD-ROM- & CD-R/-RW-station, DVD-R/
-RW-station, DVD+R/+RW-station of DVD Super
Multi-station.
DLA voor TOSHIBADLA (Drive Letter Access ofwel
stationslettertoegang) is het
pakketschrijfprogramma waarmee bestanden en/
of mappen via een stationsletter naar een
DVD+RW-, DVD-RW- of CD-RW-schijf kunnen
worden geschreven, op dezelfde manier als met
een diskette of andere verwisselbare schijven.
TOSHIBA ZoomingMet dit hulpprogramma kunt u de pictogrammen
op het bureaublad of die in het toepassingsvenster
vergroten of verkleinen.
TOSHIBA HW SetupMet dit programma kunt u uw hardware-
instellingen aanpassen aan uw werkwijzen en de
randapparaten die u gebruikt. U start dit
hulpprogramma als volgt: klik op Start,
Configuratiescherm, Andere opties van het
Configuratiescherm en selecteer het pictogram
TOSHIBA HW Setup.
TOSHIBA
Accessibility
Met dit hulpprogramma kunt u de Fn-toets
vergrendelen: u drukt eenmaal op de Fn-toets, laat
de toets los en drukt op een F-cijfertoets. De
Fn-toets blijft actief tot een andere toets wordt
ingedrukt.
TOSHIBA Dual
Pointing Device
Afhankelijk van het gekochte model:
Met dit hulpprogramma kunt u het dubbel
aanwijsapparaat van Toshiba in- en uitschakelen
via de toetsen Fn+F9. U kunt de functies van het
dubbel aanwijsapparaat van TOSHIBA met dit
programma gemakkelijk aanpassen.
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist is een grafische
gebruikersinterface waarmee u gemakkelijk
toegang tot Help en services kunt krijgen.
TECRA A3/S21-14
TECRA A3/S2-voorzieningen
Opties
CD/DVD Drive
Acoustic Silencer
TOSHIBA Bay
Service
TOSHIBA Mobile
Extension 3
U kunt een aantal optionele onderdelen toevoegen om uw computer nog
veelzijdiger en gemakkelijker in het gebruik te maken. De volgende opties
zijn beschikbaar:
GeheugenmodulesEr kunnen twee geheugenmodules in de computer
Bij levering is de computer uitgerust met ten minste één geheugenmodule.
Met dit hulpprogramma kunt u de (lees)snelheid
van een CD/DVD-station instellen.
U kunt kiezen uit de modi: [Normal Mode],
waarbij gegevens vooruit worden gelezen, en
[Quiet Mode], waarbij er minder geluid wordt
geproduceerd.
Afhankelijk van het gekochte model:
Het hulpprogramma TOSHIBA Bay Service
ondersteunt de functie Warm swap in Slim select
bay.
Afhankelijk van het gekochte model:
Toshiba Mobile Extension 3 stelt u in staat uw
notebook aan te sluiten op een dockingapparaat.
worden geïnstalleerd.
Gebruik alleen PC2700-compatibele DDR-geheugenmodules. Neem
contact op met uw TOSHIBA-dealer voor nadere informatie.
Accu-eenheidU kunt een extra accu-eenheid aanschaffen bij uw
TOSHIBA-dealer. U kunt deze als reserveexemplaar gebruiken, zodat u langer met uw
computer kunt werken.
NetadapterIndien u uw computer vaak op verschillende
plekken gebruikt, is het wellicht handig om een
extra netadapter per werkplek aan te schaffen,
zodat u deze niet hoeft mee te nemen.
USB FDD KitHiermee kunt u een diskettestation op de
Draadloos LANEen draadloze LAN mini-PCI-kaart die compatibel
TECRA A3/S21-15
computer aansluiten door middel van een USBkabel.
is met andere LAN-systemen. Het biedt
ondersteuning voor 802.11a+g draadloze LANmodules of 802.11g draadloze LAN-modules.
communicatie tussen elektronische apparaten
zoals computers en printers. Bluetooth
ondersteunt snelle, betrouwbare en draadloze
communicatie in een kleine ruimte.
Slim Selectable BayVergroot de functionaliteit van uw systeem met
een tweede vaste schijf, een DVD super multistation, een CD-RW/DVD-ROM-station, een DVD
Multi-station, een DVD+R/+RW-station of een
DVD-R/-RW-station.
De gebruiker kan op elk ogenblik gemakkelijk
overschakelen.
Advanced Port
Replicator III
De TOSHIBA Advanced Port Replicator III is een
aanpasbare port replicator ontworpen om samen
te werken met uw notebookmodel en
poortconfiguraties. De port replicator biedt snelle
en draadloze toegang tot uw computer. Zo
vermijdt u slijtage van de notebookpoorten en van
de stekkers.
TECRA A3/S21-16
TECRA A3/S2
Hoofdstuk 2
Rondleiding
In dit hoofdstuk worden de verschillende onderdelen van de computer
beschreven. Maak uzelf vertrouwd met elk onderdeel voordat u met de
computer aan de slag gaat.
Bepaalde notebookchassis zijn zodanig ontworpen dat deze alle mogelijke
configuraties voor een volledige productserie kunnen huisvesten. Uw
geselecteerde model heeft mogelijk niet alle voorzieningen en specificaties
die corresponderen met de pictogrammen of schakelaars op het
notebookchassis, tenzij u voor al deze voorzieningen hebt gekozen.
Voorkant met gesloten beeldscherm
De volgende afbeelding illustreert de voorkant van de computer met het
beeldscherm gesloten.
10
7
6
1
2
8
4
5
9
11
3
1. DC-IN-LAMPJE
2. A
AN/UIT-LAMPJE
3. A
CCU-LAMPJE
4. OPTISCHSTATION-LAMPJE *
5. V
ASTE-SCHIJFLAMPJE
* beschikbaarheid is afhankelijk van het aangeschafte model
Gebruikershandleiding2-1
Voorkant van de computer met gesloten beeldscherm
6. INFRAROODPOORT*
7. S
CHAKELAARENLAMPJEVOORDRAADLOZECOMMUNICATIE *
8. M
ICROFOONBUS
9. HOOFDTELEFOONAANSLUITING
10. I
NTERNEMICROFOON *
11. V
OLUMEREGELING
Rondleiding
DC-IN-lampjeHet DC-IN-lampje brandt wanneer de computer is
aangesloten op de netadapter, die op zijn beurt
aan een voedingsbron is gekoppeld.
OffOn
Aan/uit-lampje Het Aan/uit-lampje knippert oranje wanneer het
systeem zich in de stand-bymodus bevindt. Het
lampje gaat uit wanneer de computer wordt
uitgeschakeld of in de slaapstand wordt gezet.
Tijdens normaal gebruik is het lampje groen.
Accu-lampje Het Accu-lampje geeft het ladingsniveau van de
accu aan. Het lampje brandt groen wanneer de
accu volledig is opgeladen. Het lampje brandt
oranje wanneer de accu door de netadapter wordt
opgeladen. Het knippert oranje wanneer de accu
bijna leeg is.
Vaste-schijflampje Het Vaste-schijflampje is groen wanneer de
computer toegang tot de vaste schijf zoekt.
Infraroodpoort Deze Infraroodpoort is compatibel met de
FIR-standaarden (Fast InfraRed) van de Infrared
Data Association (IrDA). Hierdoor wordt draadloze
gegevensoverdracht mogelijk van 4 Mbps met
IrDA 1.1-compatibele, externe apparaten. Dit is
alleen van toepassing op het infraroodmodel van
deze computer. Niet alle modellen hebben deze
voorziening.
(Of deze functie beschikbaar is, hangt af van het
model dat u hebt gekocht.)
Draadlozecommunicatielampje
Het Draadloze-communicatie-lampje gaat
branden wanneer het draadloze LAN is
ingeschakeld.
(Of deze functie beschikbaar is, hangt af van het
model dat u hebt gekocht.)
Schakelaar voor
draadloze
communicatie
Met de schakelaar voor draadloze
communicatie wordt de zender/ontvanger van
het draadloze netwerk ingeschakeld.
(Of deze functie beschikbaar is, hangt af van het
model dat u hebt gekocht.)
Hoofdtelefoonbus Op de hoofdtelefoonbus kunt u een
stereohoofdtelefoon of andere audiouitvoerapparatuur zoals externe luidsprekers
aansluiten. Als u een hoofdtelefoon of een ander
apparaat op deze bus aansluit, worden de interne
luidsprekers automatisch uitgeschakeld.
TECRA A3/S22-2
Rondleiding
Microfoonbus Op de 3,5-mm mini-microfoonbus kan een
standaard drie-aderige miniplug voor nietstereofonische microfooninvoer worden
aangesloten.
Interne microfoon Ingebouwde interne microfoon.
(Of deze functie beschikbaar is, hangt af van het
model dat u hebt gekocht.)
Volumeregelaar Gebruik deze regelaar om het volume van de
stereoluidsprekers in te stellen.
De audiospeakers. Het volume kan worden
gewijzigd met de volumeregelaar aan de voorzijde
van de computer of met het item Volume in
Windows XP.
TECRA A3/S22-3
Linkerkant
De volgende afbeelding illustreert de linkerkant van de computer.
Rondleiding
1
1. PARALLELLEPOORT *
2. S-V
IDEO-POORT
3. LUCHTOPENING
4. PC-KAARTSLEUF *
* beschikbaarheid is afhankelijk van het aangeschafte model
poort wordt gebruikt voor aansluiting van een
parallelle printer of een ander parallel apparaat.
Deze poort ondersteunt de ECP-standaard
(Extended Capabilities Port).
(Of deze functie beschikbaar is, hangt af van het
model dat u hebt gekocht.)
S-Video-poortKoppel een 4-pens S-Video-kabel aan deze poort
voor de uitvoer van NTSC- of PAL-signalen.
LuchtopeningDe luchtopening en ingebouwde ventilator zorgen
ervoor dat de centrale processor van de computer
niet oververhit raakt.
Om oververhitting van de CPU te voorkomen dient u ervoor te zorgen dat
de luchtopening niet worden geblokkeerd.
PC-kaartsleufEen PC-kaartsleuf biedt ruimte voor twee PC-
kaarten van 5 mm (Type II) of één PC-kaart van
10,5 mm (Type III). U kunt elke standaard-PCkaart installeren, bijvoorbeeld een SCSI-adapter,
Ethernet-adapter of flash-geheugenkaart.
Afhankelijk van het aangeschafte model is er
ruimte voor een type II- of een type III-PCkaartsleuf of twee type II-PC-kaartsleuven
TECRA A3/S22-4
Rondleiding
Sleuf voor meerdere
digitale
mediakaarten
Dankzij de sleuf voor meerdere digitale
mediakaarten kunt u diverse digitale
fotocamera's en verschillende soorten apparaten
met draagbare informatie gebruiken.
(Of deze functie beschikbaar is, hangt af van het
model dat u hebt gekocht.)
Lampje voor sleuven
voor meerdere
digitale
mediakaarten
Het Lampje voor de sleuf voor meerdere
digitale mediakaarten gaat branden als er
toegang tot een geplaatste mediakaart wordt
gezocht.
(Of deze functie beschikbaar is, hangt af van het
model dat u hebt gekocht.)
i.LINK-poort
(IEEE 1394)
Sluit een extern apparaat, bijvoorbeeld een
digitale videocamera, aan op deze poort ten
behoeve van snelle gegevensoverdracht. Dit is
alleen van toepassing op het i.LINK-model van de
computer.
(Of deze functie beschikbaar is, hangt af van het
model dat u hebt gekocht.)
TECRA A3/S22-5
Rechterkant
De volgende afbeelding illustreert de rechterkant van de computer.
Rondleiding
1. USB-POORTEN (UNIVERSAL SERIAL BUS)
PTISCHSTATION
2. O
3. USB-POORT (U
* beschikbaarheid is afhankelijk van het aangeschafte model.
Bepaalde modellen hebben geen poort
USB-poorten
(Universal Serial
Bus)
1
NIVERSAL SERIAL BUS) OFSERIËLEPOORT *
De rechterkant van de computer
2
Via de Universal Serial Bus-poort (USB 2.0 en 1.1)
kunt u USB-apparaten zoals toetsenborden,
muizen, vaste schijven, scanners en printers
3
aansluiten.
Optisch stationDe computer is uitgerust met een optisch-
stationsmodule van volledige grootte waarin u
schijven van 12 cm (4,72 inch) of 8 cm (3,15 inch)
zonder adapter kunt uitvoeren.
USB-poorten
(Universal Serial
Bus) of seriële poort
Deze poort biedt ondersteuning voor USB-poort
2.0 en 1.1, of seriële poort.
(Of deze functie beschikbaar is, hangt af van het
model dat u hebt gekocht.)
TECRA A3/S22-6
Achterkant
In de volgende afbeelding ziet u het achterkant van de computer.
BeveiligingsslotAan deze poort kan een beveiligingskabel worden
ModempoortIn regio’s waar standaard een intern modem wordt
3
2
1
1. BEVEILIGINGSSLOT
2. MODEMPOORT *
POORT *
3. LAN-
4. RGB-
POORT (MONITOR)
5. DC IN 15V-
* beschikbaarheid is afhankelijk van het aangeschafte model.
De achterkant van de computer
AANSLUITING
bevestigd. Met de optionele beveiligingskabel
kunt u de computer aan een bureau of ander groot
voorwerp verankeren en tegen diefstal
beschermen.
geïnstalleerd, is er een modemaansluiting
waarmee u het modem rechtstreeks op een
telefoonlijn kunt aansluiten.
(Of deze functie beschikbaar is, hangt af van het
model dat u hebt gekocht.)
Rondleiding
5
4
LAN-poortVia deze bus kunt u de computer op een LAN
aansluiten. De adapter heeft ingebouwde
ondersteuning voor Ethernet LAN (10 megabits
per seconde, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN
(100 megabits per seconde, 100BASE-TX), of
Gigabit Ethernet LAN (1000 megabits per
seconde, 1000BASE-T).
(Of deze functie beschikbaar is, hangt af van het
model dat u hebt gekocht.)
RGB-poort (monitor) Via deze 15-pens poort kunt u een extern
beeldscherm op de computer aansluiten.
DC IN 15Vaansluiting
TECRA A3/S22-7
De gelijkstroomingang (DC-IN) is voor aansluiting
op de netadapter.
Onderkant
De volgende afbeelding illustreert de onderkant van de computer. Zorg dat
het beeldscherm gesloten is voordat u de computer ondersteboven zet.
1. ACCU-EENHEID
2. VERGRENDELINGVANDEACCU-EENHEID
3. ONTGRENDELINGSSCHUIFVANDEACCU-EENHEID
4. DOCKINGPOORT
Rondleiding
7
5
3
6
4
2
1
9
1
2
8
5. GEHEUGENUITBREIDINGSSLEUF
6. SLIM SELECT BAY-VERGRENDELING *
LIM SELECT BAY-SLOT *
7. S
OCKINGGAATJE
8. D
9. LUCHTOPENING
* beschikbaarheid is afhankelijk van het aangeschafte model.
De onderkant van de computer
Accu-eenheidDit is de accu-eenheid, die de computer van
stroom voorziet wanneer de netadapter niet is
aangesloten. Voor gedetailleerde informatie over
de accu-eenheid verwijzen wij u naar hoofdstuk 6,
Stroomvoorziening.
Vergrendeling van de
accu-eenheid
Er zijn twee vergrendelingen voor de accu, die
deze eenheid beschermen. Als u de accu-eenheid
wilt verwijderen, dient u eerst de vergrendeling te
verschuiven.
Ontgrendelingsschuif van de accu-
Schuif de ontgrendeling naar links om de
accu-eenheid te kunnen verwijderen.
eenheid
DockingpoortGebruik deze poort om een optionele Port
Replicator aan te sluiten.
Zorg dat er geen voorwerpen in de dockingpoort terechtkomen. Een speld
of soortgelijk voorwerp kan de elektronica van de computer beschadigen.
TECRA A3/S22-8
Rondleiding
Geheugenuitbreidin
gssleuf
In deze sleuf kunt u een geheugenmodule
installeren om het computergeheugen uit te
breiden. Zie de paragraaf Geheugenuitbreiding in
hoofdstuk 8, Optionele apparaten.
Slim SelectBayontgrendelingsschuif
Duw deze schuif opzij om de Select Bay vrij te
geven.
(Of deze functie beschikbaar is, hangt af van het
model dat u hebt gekocht.)
Slim SelectBayvergrendeling
Om de Slim Select Bay te beschermen.
(Of deze functie beschikbaar is, hangt af van het
model dat u hebt gekocht.)
DockinggaatjesDoor middel van deze gaatjes kan de optionele
Port Replicator stevig aan de computer worden
gekoppeld.
LuchtopeningDe luchtopening en ingebouwde ventilator zorgen
ervoor dat de centrale processor van de computer
niet oververhit raakt.
Om oververhitting van de CPU te voorkomen dient u ervoor te zorgen dat
de luchtopening niet worden geblokkeerd.
TECRA A3/S22-9
Voorkant met geopend beeldscherm
De volgende afbeelding illustreert de voorkant van de computer met het
beeldscherm geopend. Om het beeldscherm te openen dient u de
vergrendelingsschuif op de voorkant van het beeldscherm naar rechts te
bewegen en het scherm omhoog te kantelen. Zet het scherm in een stand
waar u er goed zicht op hebt.
1
2
Rondleiding
3
4
5
6
7
8
1. BEELDSCHERM
2. AAN/UIT-KNOP
3. TOSHIBA ASSIST-KNOP *
4. TOSHIBA P
CCUPOINTII-AANWIJSAPPARAAT *
5. A
CCUPOINTII-BESTURINGSKNOPPEN *
6. A
7. T
OUCHPAD
8. TOUCHPAD-BESTURINGSKNOPPEN
* beschikbaarheid is afhankelijk van het aangeschafte model.
De voorkant met geopend beeldscherm
TECRA A3/S22-10
RESENTATIEKNOP *
Rondleiding
BeeldschermHet LCD-scherm toont contrastrijke tekst en
afbeeldingen. Raadpleeg Bijlage B. Als de
computer door de accu wordt gevoed, ziet het
scherm er minder helder uit dan bij gebruik van de
netadapter. Het lagere helderheidsniveau dient
om accu-energie te besparen.
Aan/uit-knopDruk op de Aan/uit-knop om de computer in en uit
te schakelen. Er bevindt zich een lampje in de Aan/
uit-knop. De Aan/uit-knop is blauw wanneer er
toegang tot het systeem wordt gezocht.
TOSHIBA Assistknop
Aan deze knop kunt u een veelgebruikte
toepassing koppelen.
(Of deze functie beschikbaar is, hangt af van het
model dat u hebt gekocht.)
TOSHIBA
Presentatieknop
Met deze knop kan de gebruiker omschakelen
tussen LCD en LCD/CRT (of projector).
(Of deze functie beschikbaar is, hangt af van het
model dat u hebt gekocht.)
AccuPointIIaanwijsapparaat
Stelt u in staat de cursor te verplaatsen en items
op het scherm te selecteren.
(Of deze functie beschikbaar is, hangt af van het
model dat u hebt gekocht.)
AccuPointIIbesturingsknop
De AccuPointII-besturingsknop heeft dezelfde
functie als de linkermuisknop.
(Of deze functie beschikbaar is, hangt af van het
model dat u hebt gekocht.)
TouchPadMet dit aanwijsapparaat, dat zich in het midden
van de polssteun bevindt, kunt u de
schermaanwijzer besturen.
TouchPadbesturingsknoppen
Met de besturingsknoppen onder het touchpad
kunt u menuopties selecteren en bewerkingen
uitvoeren op tekst en afbeeldingen die u met de
schermaanwijzer hebt geselecteerd.
TECRA A3/S22-11
Toetsenbordlampjes
Rondleiding
CursormodusAls het lampje van de cursormodus groen brandt,
Numerieke modusAls het lampje van de numerieke modus groen
Caps-LockHet Caps Lock-lampje gaat branden wanneer u op
Optisch station
In de computer is een van de volgende optische-mediastations geïnstalleerd:
CD-RW/ DVD-ROM-station, DVD-ROM-station, DVD-R/-RW-station,
DVD±R/±RW-station, DVD Super Multi-station. Voor het aansturen van
CD-/DVD-ROM’s wordt een ATAPI-interface-controller gebruikt. Wanneer de
computer een CD/DVD opent, licht op het station een statuslampje op.
CURSORMODUSNUMERIEKE
kunt u de geïntegreerde numerieke toetsen
(de toetsen met de lichtgrijze opschriften) als
cursortoetsen gebruiken. Zie de paragraaf
Geïntegreerde numerieke toetsen in hoofdstuk 5,
Het toetsenbord.
brandt, kunt u de geïntegreerde numerieke
toetsen (de toetsen met de lichtgrijze opschriften)
gebruiken om cijfers in te voeren. Zie de paragraaf
Geïntegreerde numerieke toetsen in hoofdstuk 5,
Het toetsenbord.
de toets Caps Lock drukt. Als dit lampje brandt,
resulteert het indrukken van een lettertoets in een
hoofdletter.
MODUS
CAPS-LOCK
Regiocodes voor DVD-stations en media
CD-RW-/DVD-ROM-, DVD-ROM-, DVD-R/-RW-, DVD±R/±RW- en DVD
Super Multi-stations en de media voor deze stations worden vervaardigd
conform de specificaties van zes verkoopgebieden. Om problemen bij het
afspelen van DVD-video's te voorkomen dient u bij de aanschaf van DVDVideo-schijven te controleren of de schijven geschikt zijn voor de regio van
uw station.
In dit gedeelte worden de typen beschrijfbare CD's/DVD's beschreven.
Controleer de specificaties van uw station om te zien welke typen schijven
het kan beschrijven. Gebruik Record Now! voor het beschrijven van CD's.
Zie hoofdstuk 4, Grondbeginselen, voor meer informatie.
CD's
■ CD-R-schijven kunnen slechts eenmaal worden beschreven. De
opgenomen gegevens kunnen niet worden gewist of veranderd.
■ CD-RW- ofwel CD-Rewritable-schijven kunnen meer dan één keer
worden beschreven. Gebruik multispeed CD-RW's (1x, 2x of 4x) of snelle
4-speed tot 10-speed schijven. De schrijfsnelheid van ultra-speed
CD-RW's (alleen geschikt voor het CD-RW-/DVD-ROM-station) is
maximaal 24-speed.
DVD's
■ DVD-R's en DVD+R's kunnen slechts één keer worden beschreven.
De opgenomen gegevens kunnen niet worden gewist of veranderd.
■ DVD-RW-, DVD+RW- en DVD-RAM-schijven kunnen meermaals
■ CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2) ■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
TECRA A3/S22-13
Rondleiding
CD-RW/DVD-ROM-station
In de CD-RW/DVD-ROM-stationsmodule van volledige grootte kunt u zonder
adapter gegevens op herschrijfbare CD's/DVD's vastleggen en CD’s/DVD’s
van 12 cm (4,72 inch) of 8 cm (3,15 inch) lezen.
In het midden van een schijf is de leessnelheid lager dan aan de rand.
DVD lezen 8-speed (maximaal)
CD lezen 24-speed (maximaal)
CD-R schrijven24-speed (maximaal)
CD-RW schrijven24-speed (maximaal, ultra-speed media)
Dit station is niet compatibel met ultra-speed+ CD-RW-media.
DVD-ROM-station
In de DVD-ROM-stationsmodule van volledige grootte kunt u CD’s/DVD's
van 12 cm (4,72 inch) of 8 cm (3,15 inch) zonder adapter lezen.
In het midden van een schijf is de leessnelheid lager dan aan de rand.
DVD lezen 8-speed (maximaal)
DVD lezen24-speed (maximaal)
DVD±R/±RW-station (DVD Dual), biedt ondersteuning voor
Double Layer
In de DVD±R/±RW-stationsmodule van volledige grootte kunt u zonder
adapter gegevens op herschrijfbare CD's/DVD's vastleggen en CD’s/DVD’s
van 12 cm (4,72 inch) of 8 cm (3,15 inch) lezen.
In het midden van een schijf is de leessnelheid lager dan aan de rand.
Dit station is niet compatibel met schijven die sneller schrijven dan 8-speed
(bij DVD-R's, DVD+R's met Single Layer), 4-speed (bij DVD-RW's,
DVD+RW's), 2,4-speed (bij DVD+R's met Double Layer) en ultra-speed+
(bij CD-RW's).
TECRA A3/S22-14
Rondleiding
DVD Super Multi-station met ondersteuning voor Double Layer
In de DVD Super Multi-stationsmodule van volledige grootte kunt u zonder
adapter gegevens op herschrijfbare CD's/DVD's vastleggen en CD’s/DVD’s
van 12 cm (4,72 inch) of 8 cm (3,15 inch) lezen.
In het midden van een schijf is de leessnelheid lager dan aan de rand.
Dit station is niet compatibel met schijven die sneller schrijven dan 8-speed
(bij DVD-R's, DVD+R's met Single Layer), 4-speed (bij DVD-RW's,
DVD+RW's), 3-speed (bij DVD-RAM's), 2,4-speed (bij DVD+R's met Double
Layer) en ultra-speed+ (bij CD-RW's).
DVD Super Multi-station
In de DVD Super Multi-stationsmodule van volledige grootte kunt u zonder
adapter gegevens op herschrijfbare CD's/DVD's vastleggen en CD’s/DVD’s
van 12 cm (4,72 inch) of 8 cm (3,15 inch) lezen.
In het midden van een schijf is de leessnelheid lager dan aan de rand.
Dit station is niet compatibel met schijven die schrijven met 8-speed of sneller
(bij DVD-R's, DVD+R's met Single Layer), 4-speed of sneller (bij DVD-RW's,
DVD+RW's), 3-speed (bij DVD-RAM's) of ultra-speed (bij CD-RW's).
TECRA A3/S22-15
Netadapter
De netadapter zet wisselstroom om in gelijkstroom en reduceert de spanning
die aan de computer wordt geleverd. De netadapter kan zich automatisch
aanpassen aan elke spanning tussen 100 en 240 volt en aan een frequentie
van 50 of 60 hertz, waardoor u de computer in praktisch elk land of gebied
kunt gebruiken.
Als u de accu wilt opladen, dient u de netadapter op een voedingsbron en
op de computer aan te sluiten. Zie hoofdstuk 6, Stroomvoorziening voor
meer informatie.
Rondleiding
De netadapter
Gebruik van de verkeerde netadapter kan resulteren in beschadiging van
de computer. TOSHIBA aanvaardt in een dergelijk geval geen
aansprakelijkheid voor eventuele schade. De nominale uitgangsspanning
voor de computer is 15 V DC.
Gebruik alleen de netadapter die bij de computer is geleverd of een
netadapter die door TOSHIBA is gecertificeerd.
TECRA A3/S22-16
TECRA A3/S2
Aan de slag
In dit hoofdstuk vindt u basisinformatie aan de hand waarvan u met uw
computer aan de slag kunt. De volgende onderwerpen worden behandeld:
■ Uw werkplek inrichten – met het oog op uw gezondheid en veiligheid
■ De netadapter aansluiten
■ Het beeldscherm openen
■ De computer inschakelen
■ De computer voor het eerst opstarten
■ De computer uitschakelen
■ Computer opnieuw opstarten
■ De vooraf geïnstalleerde software herstellen met de herstel-CD.
Lees in elk geval het gedeelte De computer voor het eerst opstarten
zorgvuldig door; hierin wordt beschreven welke handelingen u moet
uitvoeren wanneer u de computer voor het eerst inschakelt.
Hoofdstuk 3
Uw werkplek inrichten
Het is voor uzelf en voor de computer belangrijk om een comfortabele
werkplek in te richten. Een slechte werkomgeving of ongunstige
werkgewoonten kunnen resulteren in ongemak of ernstige RSI-blessures
aan handen of polsen of andere gewrichten. Ook voor het functioneren van
de computer is het van belang dat de omgeving in orde is. In deze paragraaf
komen de volgende onderwerpen aan de orde:
■ Algemene omstandigheden
■ Plaatsing van de computer
■ Stoel en werkhouding
■ Belichting
■ Werkgewoonten
Gebruikershandleiding3-1
Algemene omstandigheden
Een werkomgeving waarin u zich prettig voelt, is in het algemeen ook
geschikt voor de computer. Lees echter het volgende om te controleren of
uw werkplek aan de eisen voldoet.
■ TOSHIBA Power Saver - Zorg voor voldoende ventilatie door genoeg
ruimte vrij te laten rond de computer.
■ Zorg dat het netsnoer is aangesloten op een gemakkelijk toegankelijk
stopcontact dicht bij de computer.
■ De omgevingstemperatuur moet tussen 5 en 35 °C liggen en de relatieve
vochtigheid tussen de 20 en 80 procent.
■ Vermijd plaatsen waar plotselinge of extreme temperatuurs- of
vochtigheidsveranderingen kunnen optreden.
■ Houd de computer stof- en vochtvrij en vermijd blootstelling aan direct
zonlicht.
■ Houd de computer uit de buurt van warmtebronnen, bijvoorbeeld
elektrische verwarmingselementen.
■ Houd vloeistoffen of bijtende chemische stoffen uit de buurt van de
computer.
■ Sommige componenten in de computer, zoals opslagmedia, kunnen
beschadigen door magneten. Plaats de computer daarom niet in de buurt
van magnetische objecten en houd een magnetische objecten in de buurt
van de computer. Wees voorzichtig met objecten, zoals
stereoluidsprekers, die tijdens gebruik sterke magnetische velden
genereren. Wees ook voorzichtig met metalen objecten, zoals
armbanden, die onbedoeld gemagnetiseerd kunnen worden.
■ Houd mobiele telefoons uit de buurt van de computer.
■ Laat genoeg ventilatieruimte vrij. Zorg dat er zich geen obstructies rond
de ingangen en uitgangen van het systeem bevinden.
Aan de slag
Plaatsing van de computer
Plaats de computer en randapparaten zodanig dat comfort en veiligheid
gewaarborgd zijn.
■ Plaats de computer op een vlak oppervlak, op een hoogte en afstand die
voor u comfortabel zijn. Het beeldscherm mag niet hoger zijn dan op
oogniveau, om vermoeide ogen te voorkomen.
■ Plaats de computer zodanig dat deze direct vóór u staat wanneer u werkt
en zorg dat u voldoende ruimte hebt om eventuele andere apparaten te
bedienen.
■ Zorg voor voldoende ruimte achter de computer, zodat u de stand van
het beeldscherm naar wens kunt bijstellen. Het scherm moet zo staan
dat u er optimaal zicht op hebt, met minimale reflectie.
■ Als u een papierstandaard gebruikt, dient u deze op ongeveer dezelfde
hoogte en afstand te zetten als de computer.
TECRA A3/S23-2
Stoel en werkhouding
De hoogte van uw stoel in verhouding tot de computer en het toetsenbord,
en de steun die de stoel biedt, zijn belangrijke factoren bij het verminderen
van de werkbelasting.
ONDER
OOGHOOGTE
VOETSTEUN
Werkhouding en plaatsing van de computer
■ Plaats uw stoel zodanig dat het toetsenbord zich ter hoogte van uw
ellebogen of iets lager bevindt. U moet gemakkelijk kunnen typen met
ontspannen schouders.
■ Uw knieën moeten zich iets hoger dan uw heupen bevinden. Gebruik zo
nodig een voetsteun om uw knieën omhoog te brengen en de druk op de
achterkant van uw dijen te verminderen.
■ Zorg dat de rugleuning van de stoel uw onderrug steunt.
■ Zit rechtop, zodat uw knieën, heupen en ellebogen een hoek van
ongeveer 90 graden vormen wanneer u werkt. Leun niet voorover of te
ver achterover.
Aan de slag
HOEKEN
VAN 90°
Belichting
Juiste verlichting kan de leesbaarheid van het beeldscherm verbeteren en
vermoeidheid van de ogen verminderen.
■ Plaats de computer op een positie waar het scherm geen zonlicht of fel
kunstlicht kan weerkaatsen. Gebruik vensters van getint glas of
zonneschermen om weerkaatsing zoveel mogelijk te reduceren.
■ Plaats de computer niet vóór een fel licht dat direct in uw ogen kan
schijnen.
■ Gebruik zo mogelijk zachte, indirecte verlichting op uw werkplek. Gebruik
een lamp om uw documenten of bureau te verlichten, maar zorg dat het
licht niet in uw ogen schijnt of door het scherm wordt weerkaatst.
TECRA A3/S23-3
Werkgewoonten
Om ongemak of spierblessures te voorkomen is het van essentieel belang
dat u uw werkzaamheden afwisselt.
Probeer uw werkdag zodanig in te delen dat u een aantal verschillende taken
hebt uit te voeren. Als u lange periodes achter de computer moet zitten, kunt
u overbelasting voorkomen en uw efficiëntie verbeteren door uw dagelijkse
routine te doorbreken.
■ Zit in een ontspannen houding. Goede plaatsing van uw stoel en
apparatuur (zie de aanwijzingen eerder in dit hoofdstuk) kan
spierklachten in schouders en nek verminderen en rugpijn helpen
voorkomen.
■ Verander regelmatig van houding.
■ Sta nu en dan op en strek uw spieren of doe een paar oefeningen.
■ Beweeg en strek een aantal maal per dag uw handen en polsen.
■ Kijk regelmatig weg van de computer en richt uw ogen een aantal
seconden (bijvoorbeeld 30 seconden per kwartier) op een voorwerp in
de verte.
■ Neem regelmatig korte pauzes in plaats van een of twee lange pauzes,
bijvoorbeeld twee of drie minuten per half uur.
■ Laat uw ogen regelmatig testen en ga direct naar een dokter als u
vermoedt dat u last hebt van een RSI-blessure.
■ Controleer elke twee maanden of de luchtinlaat- en luchtuitlaatopeningen
voor de ventilator vrij zijn. Maak deze zo nodig schoon.
Er is een aantal boeken verkrijgbaar over ergonomie en RSI (Repetitive
Strain Injuries) of RSS (Repetitive Stress Syndrome). Voor nadere informatie
over deze onderwerpen of over oefeningen voor RSI-gevoelige
lichaamsdelen zoals handen en polsen kunt u terecht bij uw bibliotheek of
boekhandel.
Aan de slag
TECRA A3/S23-4
De netadapter aansluiten
Sluit de netadapter aan wanneer u de accu moet opladen of via de
netvoeding wilt werken. Dit is tevens de snelste manier om met de computer
aan de slag te gaan, omdat de accu-eenheid eerst moet worden opgeladen
voordat u de computer hiermee van stroom kunt voorzien. De netadapter
kan worden aangesloten op elke voedingsbron van 100 tot 240 V en 50 of
60 Hz. Raadpleeg hoofdstuk 6, Stroomvoorziening voor informatie over het
opladen van de accu-eenheid met de netadapter.
Gebruik van de verkeerde netadapter kan resulteren in beschadiging van
de computer. TOSHIBA aanvaardt in een dergelijk geval geen
aansprakelijkheid voor eventuele schade. De nominale uitgangsspanning
voor de computer is 15 V DC.
1. Sluit het netsnoer aan op de netadapter.
Aan de slag
Het netsnoer op de netadapter aansluiten
2. Koppel de gelijkstroomuitgangsstekker van de netadapter aan de
DC IN-gelijkstroomingangspoort aan de achterkant van de computer.
De adapter op de computer aansluiten
3. Sluit het netsnoer op een wandcontactdoos aan. Het Accu-lampje en het
DC IN-lampje op de voorkant van de computer gaan branden.
TECRA A3/S23-5
Het beeldscherm openen
Het LCD-scherm kan in een aantal standen worden gezet voor optimaal
kijkgemak.
1. Duw de schermvergrendelingsschuif op de voorkant van de computer
naar rechts om het beeldscherm te ontgrendelen.
Het beeldscherm openen
2. Kantel het scherm omhoog en zet het in de stand waar u er het beste
zicht op hebt.
Wees voorzichtig bij het openen en sluiten van het beeldscherm. Als u het
te ruw opent of dichtklapt, bestaat het risico dat u de computer beschadigt.
Aan de slag
De computer inschakelen
In deze paragraaf wordt beschreven hoe u de computer inschakelt.
Schakel de computer nadat u deze voor het eerst hebt ingeschakeld niet uit
voordat u het besturingssysteem hebt geïnstalleerd. Raadpleeg het
gedeelte De computer voor het eerst opstarten in dit hoofdstuk.
1. Controleer of het diskettestation leeg is. Als het station een diskette
bevat, druk dan op de uitwerpknop en verwijder de diskette.
2. Open het beeldscherm.
3. Druk op de Aan/uit-knop van de computer en laat weer los.
TECRA A3/S23-6
De computer inschakelen
De computer voor het eerst opstarten
Wanneer u de computer voor het eerst inschakelt, verschijnt het
opstartscherm van Microsoft® Windows XP. Volg de aanwijzingen op elk
scherm. Tijdens de installatie kunt u klikken op de knop Vorig e om naar het
vorige scherm terug te keren.
Lees de Licentie-overeenkomst voor eindgebruikers van Windows
zorgvuldig door.
Aan de slag
De computer uitschakelen
U kunt de computer uitschakelen in een van de volgende modi: afsluitmodus
(ofwel opstartmodus), slaapstand of stand-bymodus.
Afsluitmodus (opstartmodus)
Wanneer u de computer uitschakelt in de afsluitmodus, worden er geen
gegevens opgeslagen; bij het opstarten van de computer wordt het
hoofdscherm van het besturingssysteem weergegeven.
1. Als u gegevens hebt ingevoerd, dient u deze op de vaste schijf of een
diskette op te slaan.
2. Controleer of er geen schijfactiviteit meer plaatsvindt en verwijder
vervolgens de CD/DVD of diskette.
TECRA A3/S23-7
Controleer of het vaste-schijflampje en het lampje van het optische station
uit zijn. Als u de computer uitzet terwijl er nog schijfactiviteit plaatsvindt, loopt
u het risico dat gegevens verloren gaan of de schijf beschadigd raakt.
3. Klik op Start en vervolgens op Afsluiten. Klik in het venster Windows
afsluiten op Afsluiten.
4. Schakel eventuele randapparaten uit.
Schakel de computer of randapparaten niet meteen weer in. Wacht even tot
alle condensatoren volledig zijn ontladen.
Slaapstand
De slaapstand zorgt ervoor dat de inhoud van het geheugen wordt
opgeslagen wanneer de computer wordt uitgeschakeld. De volgende keer
dat de computer wordt aangezet, wordt de vorige toestand hersteld. De
status van randapparaten wordt bij het inschakelen van de slaapstand niet
opgeslagen.
1. Wanneer de slaapstand wordt geactiveerd, wordt de inhoud van het
geheugen op de vaste schijf opgeslagen. Als u de accu verwijdert of de
netadapter ontkoppelt voordat het opslagproces is voltooid, gaan de
gegevens verloren. Wacht tot het vaste-schijflampje uit is.
2. Wanneer de computer zich in de slaapstand bevindt, dient u geen
geheugenmodule te installeren of te verwijderen. Doet u dit toch, dan
gaan er gegevens verloren.
Aan de slag
Voordelen van de slaapstand
De voordelen van de slaapstand zijn:
■ Wanneer de computer automatisch wordt afgesloten omdat de accu bijna
leeg is, worden gegevens op de vaste schijf opgeslagen.
De computer kan alleen in de slaapstand worden gezet als de slaapstand
op twee plaatsen is ingeschakeld: op het tabblad Slaapstand van het
onderdeel Energiebeheer van Windows en op het tabblad Setup Action van
TOSHIBA Power Saver.
Anders wordt de computer in de stand-bymodus afgesloten wanneer de
accu bijna leeg is. Als de accu leeg raakt, gaan de gegevens die in de standbymodus zijn opgeslagen, verloren.
■ Na het inschakelen van de computer kunt u direct naar uw vorige
werkomgeving terugkeren.
■ De functie bespaart stroom doordat het systeem wordt afgesloten
wanneer er geen hardwareactiviteit plaatsvindt of de computer geen
invoer ontvangt in de tijdsduur die op het tabblad Slaapstand van het
onderdeel Systeem van Windows is ingesteld.
■ U kunt de functie Panel Power Off van Toshiba gebruiken.
TECRA A3/S23-8
Aan de slag
Slaapstand activeren
U kunt de slaapstand ook activeren door op Fn + F4 te drukken.
Zie hoofdstuk 5, Het toetsenbord, voor meer informatie.
Als u de slaapstand wilt inschakelen, dient u de volgende stappen uit te
voeren.
1. Klik op Start.
2. Selecteer Afsluiten.
3. Er wordt een dialoogvenster weergegeven. Slaapstand wordt niet
weergegeven.
4. Druk op de Shift-toets. Het item Stand-by verandert in Slaapstand.
5. Selecteer Slaapstand.
Automatische slaapstand
De computer wordt automatisch in de slaapstand gezet wanneer u op de
Aan/uit-knop drukt of het scherm sluit. Eerst dient u echter de juiste
instellingen te definiëren door de volgende stappen uit te voeren.
1. Open het Configuratiescherm.
2. Open Prestaties en onderhoud en vervolgens Energiebeheer.
3. Selecteer het tabblad Slaapstand.
4. Schakel Slaapstandondersteuning inschakelen in en klik op OK.
5. Open TOSHIBA Power Saver.
6. Selecteer het tabblad Setup Action.
7. Activeer de gewenste slaapstandinstelling voor When I press the power button en When I close the lid of my portable computer.
8. Klik op OK.
Gegevensopslag in de slaapstand
Zodra u de computer in de slaapstand afsluit, worden de gegevens in het
geheugen op de vaste schijf opgeslagen, wat enkele ogenblikken zal duren.
Nu gaat het vaste-schijflampje aan.
Nadat u de computer hebt uitgeschakeld en de geheugeninhoud op de vaste
schijf is opgeslagen, dient u eventuele randapparaten uit te schakelen.
Schakel de computer of randapparaten niet meteen weer in. Wacht even tot
alle condensatoren volledig zijn ontladen.
TECRA A3/S23-9
Stand-bymodus
In de stand-bymodus blijft de computer ingeschakeld maar worden de CPU
en alle andere apparaten in een sluimerstand gezet.
■ Als er gedurende 15 minuten geen activiteit (inclusief de ontvangst van
e-mail) op de computer plaatsvindt terwijl de netadapter aangesloten is,
wordt de computer automatisch in de stand-bymodus gezet (de
standaardinstelling van TOSHIBA Power Saver).
■ Wilt u de computer weer in gebruik nemen, druk dan op de Aan/uit-knop.
■ Als de computer automatisch naar de stand-bymodus schakelt terwijl
een netwerktoepassing actief is, wordt de toepassing mogelijk niet
hersteld als de computer uit de stand-bymodus ontwaakt.
■ Schakel de stand-bymodus uit in TOSHIBA Power Saver als u wilt
voorkomen dat de computer automatisch naar de stand-bymodus
schakelt. Hierna is de computer echter niet langer compatibel met de
Energy Star-richtlijnen.
Voorzorgsmaatregelen voor de stand-bymodus
■ Vergeet niet uw gegevens op te slaan alvorens de computer in de
stand-bymodus te zetten.
■ Verwijder/installeer geen geheugen en verwijder geen
voedingscomponenten:
■ Verwijder/installeer geen geheugenmodule. Doet u dit toch, dan
bestaat het risico dat de computer of de module schade oploopt.
■ Verwijder de accu-eenheid niet.
In de bovenstaande gevallen wordt de stand-byconfiguratie niet
opgeslagen.
■ Als u de computer meeneemt aan boord van een vliegtuig of in een
ziekenhuis, dient u de computer af te sluiten in de slaapstand of
afsluitmodus om verstoring van radiosignalen te voorkomen.
Aan de slag
Voordelen van stand-by
De voordelen van de stand-bymodus zijn:
■ De vorige werkomgeving wordt sneller hersteld dan met de slaapstand.
■ De functie bespaart stroom doordat het systeem wordt afgesloten
wanneer geen hardwareactiviteit plaatsvindt of de computer geen invoer
ontvangt in de tijdsduur die op het tabblad Slaapstand van het onderdeel
Systeem van Windows is ingesteld.
■ U kunt de functie Panel Power Off van Toshiba gebruiken.
TECRA A3/S23-10
Aan de slag
Stand-by activeren
U kunt de stand-bymodus ook activeren door op Fn + F3 te drukken.
Zie hoofdstuk 5, Het toetsenbord, voor meer informatie.
U kunt de stand-bymodus op een van de volgende drie manieren activeren:
1. Klik op Start, vervolgens op Afsluiten en ten slotte op Stand-by.
2. Sluit het venster met beeldscherminstellingen. Deze functie moet worden
ingeschakeld. Raadpleeg het tabblad Setup Action van het
hulpprogramma TOSHIBA Power Saver in het Configuratiescherm.
Open Prestaties en onderhoud en open TOSHIBA Power Saver.
3. Druk op de Aan/uit-knop. Deze functie moet worden ingeschakeld.
Raadpleeg het tabblad Setup Action in het hulpprogramma TOSHIBA Power Saver in het Configuratiescherm.
Wanneer u de computer opnieuw inschakelt, kunt u uw werk hervatten
op het punt waar u was opgehouden toen u de computer afsloot.
■ Wanneer de computer in de stand-bymodus wordt afgesloten, gaat het
Aan/uit-lampje oranje branden.
■ Als u de computer via de accu gebruikt, kunt u de bedrijfstijd verlengen
door in de slaapstand af te sluiten. De stand-bymodus verbruikt meer
energie.
Beperkingen van stand-by
In de volgende omstandigheden werkt stand-by niet:
■ De computer wordt onmiddellijk na het afsluitproces weer aangezet.
■ Geheugenschakelingen zijn blootgesteld aan statische elektriciteit of
elektrische ruis.
Computer opnieuw opstarten
In bepaalde gevallen dient u de computer opnieuw op te starten.
Bijvoorbeeld:
■ als u bepaalde computerinstellingen hebt gewijzigd.
■ als er een fout optreedt en de computer niet reageert op
toetsenbordopdrachten.
Er zijn drie manieren om de computer opnieuw in te stellen:
1. Selecteer Opnieuw starten in het venster Windows afsluiten (open dit
venster via de knop Start -> Afsluiten).
2. Als de computer reeds ingeschakeld is, klikt u op Ctrl + Alt + Del.
3. Druk op de Aan/uit-knop om de computer uit te schakelen en druk
nogmaals op de Aan/uit-knop om de computer opnieuw op te starten.
Gebruik stap 3 alleen als het besturingssysteem is vastgelopen en u niets
anders kunt doen. Als u stap 3 uitvoert, gaan alle niet-opgeslagen gegevens
verloren en loopt u het risico dat cruciale bestanden beschadigd raken.
TECRA A3/S23-11
Aan de slag
De vooraf geïnstalleerde software herstellen
Bepaalde modellen in deze serie zijn uitgerust voor herstel van de vaste
schijf. Deze modellen worden geleverd zonder optische media voor
productherstel en de CD-ROM 'Tools & Utilities'. U kunt de vooraf
geïnstalleerde software herstellen afhankelijk van het model.
Herstellen met de herstelmedia
Alleen voor modellen met bijgeleverde optische media voor productherstel.
Het complete systeem herstellen
Als u het besturingssysteem en alle vooraf geïnstalleerde software wilt
herstellen, dient u de volgende stappen uit te voeren.
Wanneer u het Windows-besturingssysteem opnieuw installeert, wordt de
vaste schijf opnieuw geformatteerd, waardoor alle gegevens erop verloren
gaan. Maak een reservekopie van al uw gegevens voor u een volledig
systeemherstel uitvoert.
1. Plaats de schijf Productherstel in het optische station en schakel de
computer uit.
2. Houd de toets F12 ingedrukt en zet de computer aan. Laat F12 los zodra
In Touch with Tomorrow TOSHIBA wordt weergegeven.
3. Gebruik de cursortoetsen om het pictogram CD-ROM-/DVD-ROM in het
menu te selecteren. Voor meer informatie verwijzen wij u naar de
paragraaf Opstartprioriteit in hoofdstuk 7, HW Setup.
4. Volg de aanwijzingen op het scherm.
5. Als de computer is geleverd met extra software geïnstalleerd, kan deze
software niet worden hersteld met de schijf Productherstel. Installeer
deze toepassingen (bijvoorbeeld Works Suite, DVD-speler of spelletjes)
zo nodig apart vanaf andere media.
TOSHIBA-hulpprogramma’s en -stuurprogramma’s
herstellen
Als Windows naar behoren werkt, kunnen stuurprogramma’s of
toepassingen afzonderlijk worden hersteld. In de map met Tools & Utilities
(C:\TOOLSCD) bevinden zich stuurprogramma's en toepassingen, die deel
uitmaken van uw computersysteem. Als systeemstuurprogramma's of
-toepassingen die niet bij uw Microsoft Windows-besturingssysteem zijn
geleverd, op een of andere manier zijn beschadigd, kunt u de meeste van
deze componenten vanuit deze map herstellen. Maak een kopie van deze
map op een extern medium.
TECRA A3/S23-12
Herstellen met herstel van harde schijf
Alleen voor modellen waarop deze functie is geïnstalleerd.
Als vooraf geïnstalleerde bestanden beschadigd zijn, gebruikt u het hardeschijfherstel om de bestanden te herstellen.
Wanneer u het Windows-besturingssysteem opnieuw installeert, wordt de
vaste schijf geformatteerd en gaan alle gegevens verloren. Zorg dat u een
back-up heeft van uw gegevens vóór u het systeem volledig herstelt.
Optische herstelschijven maken
Er wordt een herstelimage van uw computer opgeslagen op de vaste schijf.
U kunt deze image gebruiken om herstelschijven op CD of DVD te maken,
en wel op de volgende manier:
1. Kies een lege CD of DVD.
2. De toepassing biedt u de mogelijkheid een medium te kiezen om uw
herstel-CD of -DVD te creëren, bijvoorbeeld CD-R, CD-RW, DVD-R,
DVD-RW, DVD+R en DVD+RW.
Sommige media zijn mogelijk niet compatibel met het optische station van
uw computer. Controleer of uw optische station het lege medium
ondersteunt.
3. Schakel uw computer in en open Windows XP.
4. Plaats het (eerste) lege medium in de lade van het optische station.
5. Dubbelklik op het pictogram voor het maken van herstelschijven op
het bureaublad van Windows XP of selecteer de toepassing in het menu
Start.
6. Kies nadat de toepassing is gestart het type medium en de titel die u naar
het medium wilt kopiëren. Klik vervolgens op de knop Branden.
Aan de slag
Selecteer bij ”Type” ”CD” als uw optische station alleen CD's kan schrijven.
Kies het gebruikte medium bij ”Type” in de toepassing als het optische station
van uw computer zowel CD's als DVD's kan schrijven.
De vooraf geïnstalleerde software herstellen met hardeschijfherstel
Ongeveer 2,5 GB ruimte op de vaste schijf is voorbehouden voor herstel.
Wanneer u uw vaste schijf opnieuw gebruiksklaar maakt, wijzigt, verwijdert
of voegt u geen partities toe op een andere manier dan weergegeven in de
handleiding. Anders gaat ruimte voor software mogelijk verloren.
Bovendien kunt u mogelijk uw computer niet meer opnieuw installeren als u
een partitieprogramma van derden gebruikt om partities op uw vaste schijf
opnieuw te configureren.
1. Schakel de computer uit.
2. Schakel de computer in terwijl u 0 (nul) op het toetsenbord ingedrukt
houdt.
TECRA A3/S23-13
Aan de slag
3. Er verschijnt een menu. Druk op ”1” op het toetsenbord om de originele
configuratie bij aankoop te herstellen. Druk op ”2” om de huidige
partities intact te houden en te herstellen. Druk op ”3” om partities op te
geven en te herstellen.
4. Volg de aanwijzingen op het scherm.
Herstellen vanaf uw aangemaakte herstelmedia
Als vooraf geïnstalleerde bestanden beschadigd zijn, gebruikt u de
aangemaakte herstelmedia om de bestanden te herstellen. Als u het
besturingssysteem en alle vooraf geïnstalleerde software wilt herstellen,
dient u de volgende stappen uit te voeren.
Wanneer u het Windows-besturingssysteem opnieuw installeert, wordt de
vaste schijf opnieuw geformatteerd, waardoor alle gegevens erop verloren
gaan.
1. Plaats de herstelmedia in het station voor optische media en schakel de
computer uit.
2. Houd de toets F12 ingedrukt en zet de computer aan. Laat F12 los
wanneer In Touch with Tomorrow TOSHIBA wordt weergegeven.
3. Gebruik de cursortoetsen om het pictogram CD-ROM/DVD-ROM in het
menu te selecteren. Voor meer informatie verwijzen wij u naar de
paragraaf Opstartprioriteit in hoofdstuk 7, HW Setup.
4. Er verschijnt een menu. Druk op ”1” op het toetsenbord om de volledige
vaste schijf te herstellen. Druk op ”2” om de C-schijf te herstellen. Druk
op ”3” om de hersteltool te herstellen.
5. Volg de aanwijzingen op het scherm.
TECRA A3/S23-14
TECRA A3/S2
Hoofdstuk 4
Grondbeginselen
In dit hoofdstuk wordt informatie gegeven over het gebruik van TouchPad,
het interne modem, LAN, draadloos LAN, optische-mediastations, en de
functie TV-uit. Verder worden tips gegeven voor het onderhoud van de
computer en voor bescherming tegen oververhitting.
Het touchpad gebruiken
Om het touchpad te gebruiken plaatst u uw vingertop eenvoudig op het
touchpad en schuift u deze in de richting waarin u de schermaanwijzer wilt
verplaatsen.
2
1
1. TOUCHPADBESTURINGSKNOPPEN
2. TOUCHPAD
Touchpad en besturingsknoppen
De twee grote knoppen onder het toetsenbord worden op dezelfde wijze
gebruikt als de knoppen op een muis. Druk op de linkerknop om een
menuoptie te selecteren of om tekst of afbeeldingen te bewerken die u met
de aanwijzer hebt geselecteerd. Druk op de rechterknop om een menu of
andere functie weer te geven, afhankelijk van de gebruikte software.
Druk niet te hard op het touchpad en gebruik geen spitse voorwerpen zoals
ballpoints. Hierdoor kan het touchpad beschadigd raken.
Gebruikershandleiding4-1
Het touchpad heeft dezelfde functies als een muis met twee knoppen en een
scrollwiel. Sommige functies kunt u activeren door het touchpad zachtjes
aan te tikken in plaats van op een besturingsknop te drukken.
U kunt de bewerkingen van het aanwijsapparaat aanpassen in het Windowsvenster Eigenschappen voor Muis. Open het Configuratiescherm, selecteer
het pictogram Muis en druk op Enter om het venster Eigenschappen voor
Muis te openen.
KlikkenKlik eenmaal op de linkerbesturingsknop of tik eenmaal
op het touchpad.
Dubbelklikken Klik tweemaal op de linkerbesturingsknop of tik tweemaal
op het touchpad.
SchuivenSchuif uw vinger aan de rechterkant van het touchpad
omhoog of omlaag.
Horizontaal:Schuif uw vinger aan de onderkant van het
touchpad naar links of rechts.
TOSHIBA Dubbel aanwijsapparaat
Afhankelijk van het model dat u hebt gekocht, hebt u de keuze uit twee
aanwijssystemen: een TouchPad en een AccuPointII.
Het touchpad gebruiken
Als u het touchpad wilt gebruiken, dient u uw vingertop op het touchpad te
plaatsen en deze in de richting te bewegen waarin u de schermaanwijzer wilt
verplaatsen.
Grondbeginselen
5
4
3
2
1
1. TOUCHPAD-BESTURINGSKNOPPEN
2. TOUCHPAD
3. ACCUPOINTII-BESTURINGSKNOP *
4. A
CCUPOINTII-BESTURINGSKNOP *
5. A
CCUPOINTII-AANWIJSAPPARAAT *
* beschikbaarheid is afhankelijk van het aangeschafte model
Touchpad en besturingsknoppen
TECRA A3/S24-2
De twee knoppen onder het touchpad worden op dezelfde wijze gebruikt als
de knoppen op een muis. Druk op de linkerknop om een menuoptie te
selecteren of om tekst of afbeeldingen te bewerken die u met de aanwijzer
hebt geselecteerd. Druk op de rechterknop om een menu of andere functie
weer te geven, afhankelijk van de gebruikte software.
U kunt de functies die doorgaans met de linkerknop worden uitgevoerd, ook
activeren door zachtjes op het touchpad te tikken.
Klikken: één keer tikken
Dubbelklikken:Tik twee keer op het touchpad.
Slepen-en-neerzetten: Tik op het touchpad om het onderdeel dat u wilt
verplaatsen te selecteren. Laat uw vinger na de
tweede tik op het touchpad en verplaats het
materiaal.
De AccuPointII gebruiken
Om de AccuPointII te gebruiken duwt u deze met uw vingertop in de richting
waarin u de schermaanwijzer wilt verplaatsen.
De twee knoppen boven het touchpad werken in combinatie met de
AccuPoint op dezelfde manier als bij gebruik met het touchpad.
Voorzorgsmaatregelen voor de AccuPointII
Onder bepaalde omstandigheden kan de werking van de schermaanwijzer
worden beïnvloed als u de AccuPointII gebruikt. Zo kan de schermaanwijzer
zich in de tegenovergestelde richting van de AccuPoint verplaatsen of kan
er een foutbericht verschijnen
■ als u de AccuPoint aanraakt tijdens het opstarten;
■ als u tijdens het opstarten constante, zachte druk op de AccuPoint
uitoefent;
■ als er een plotselinge temperatuurverandering plaatsvindt;
■ als er harde druk op de AccuPoint wordt uitgeoefend.
Als een foutbericht wordt weergegeven, start u de computer opnieuw op. Ziet
u geen foutbericht, dan wacht u even tot de aanwijzer stilstaat, waarna u
weer verder gaat.
Grondbeginselen
TECRA A3/S24-3
Het kapje vervangen
Het AccuPointII-kapje is onderhevig aan slijtage en dient na langdurig
gebruik te worden vervangen. Er wordt een AccuPoint-kapje meegeleverd
met de computer, afhankelijk van het model dat u hebt gekocht.
1. Pak het AccuPoint-kapje stevig vast en trek het kapje recht omhoog om
het te verwijderen.
2. Plaats een nieuw kapje op de pin en druk het vast.
De pin is vierkant; zorg dus dat het gat zich recht boven de pin bevindt.
Grondbeginselen
Het interne modem gebruiken
In dit gedeelte wordt beschreven hoe u instellingen opgeeft en het modem
aansluit. Raadpleeg de on line Help van de computer voor meer informatie.
Raadpleeg tevens de on line Help bij uw modemsoftware.
Het interne modem biedt geen ondersteuning voor de spraakfuncties die in
de on line Help worden beschreven. Alle gegevens- en faxfuncties worden
ondersteund.
■ Bij onweer dient u de modemkabel uit de telefoonaansluiting te
verwijderen.
■ Sluit het modem niet op een digitale telefoonlijn aan. Een digitale lijn zal
het modem beschadigen.
TECRA A3/S24-4
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Neem bij het gebruik van uw telefoonapparatuur fundamentele
veiligheidsvoorschriften in acht om het risico van brand, elektrische schokken
en persoonlijk letsel te beperken. Bijvoorbeeld:
1. Gebruik dit product niet in de buurt van water, bijvoorbeeld bij een
badkuip, wasbak of gootsteen, in een vochtige kelder of bij een zwembad.
2. Telefoneer niet tijdens onweer (behalve als u een draadloze telefoon
gebruikt). Bliksem kan elektrische schokken veroorzaken.
3. Gebruik de telefoon niet om een gaslek te rapporteren in de nabijheid
van het lek.
4. Gebruik alleen het in deze handleiding vermelde netsnoer.
Regioselectie
Telecommunicatievoorschriften variëren per land/regio, en u moet er dus
voor zorgen dat de modeminstellingen correct zijn voor het land/de regio
waarin u het modem gaat gebruiken.
1. Wijs achtereenvolgens Alle programma's, TOSHIBA en Networking
aan en klik op Modem Region Select.
Als in het hulpprogramma voor het modem van het Configuratiescherm een
functie voor regio-/landselectie beschikbaar is, dient u deze niet te
gebruiken. Als u het land/de regio in het Configuratiescherm wijzigt, wordt
deze wijziging mogelijk niet doorgevoerd.
2. Het pictogram voor regioselectie wordt weergegeven op de taakbalk van
Windows.
Grondbeginselen
Het pictogram Region Selection
3. Klik met de primaire muisknop (meestal de linker) op het pictogram om
een lijst van ondersteunde regio's weer te geven. U ziet tevens een
submenu met informatie over telefoonlocaties. Naast de geselecteerde
regio en de geselecteerde telefoonlocatie staat een kruisje.
4. Selecteer een regio in het regiomenu of een telefoonlocatie in het
submenu.
■ Wanneer u op een regio klikt, wordt dit de regioselectie van het
modem en wordt automatisch de nieuwe telefoonlocatie ingesteld.
■ Wanneer u een telefoonlocatie selecteert, wordt automatisch de
corresponderende regio geselecteerd en wordt dit de huidige
regio-instelling van het modem.
TECRA A3/S24-5
Het menu met eigenschappen
Klik met de secundaire knop op het pictogram om het volgende menu weer
te geven.
Het menu met eigenschappen
Setting
U kunt de volgende instellingen in- of uitschakelen:
AutoRun Mode
Het hulpprogramma voor regioselectie wordt automatisch gestart wanneer
u het besturingssysteem start.
Open the Dialing Properties dialog box after selecting region.
Het dialoogvenster met kiesopties wordt automatisch geopend nadat u de
regio hebt geselecteerd.
Grondbeginselen
Location list for region selection.
Er wordt een submenu met informatie over telefoonlocaties weergegeven.
Open dialog box, if the modem and Telephony Current
Location region code do not match.
Er wordt een waarschuwingsvenster weergegeven als de huidige
instellingen voor het regionummer en de telefoonlocatie incorrect zijn.
Modem Selection
Als de computer het interne modem niet herkend, wordt er een
dialoogvenster weergegeven. Selecteer de COM-poort die u voor het
modem wilt gebruiken. Dialing Properties
Als u Dialing Properties selecteert, worden de kiesopties weergegeven.
Als u de computer in Japan gebruikt, bent u verplicht Japan als regio te
selecteren. Het is niet toegestaan het modem in Japan met een andere
selectie te gebruiken.
TECRA A3/S24-6
Grondbeginselen
Aansluiten
Om de kabel van het interne modem aan te sluiten voert u de volgende
stappen uit.
■ Bij onweer dient u de modemkabel uit de telefoonaansluiting te
verwijderen.
■ Sluit het modem niet op een digitale telefoonlijn aan. Een digitale lijn zal
het modem beschadigen.
1. Steek één uiteinde van de modemkabel in de modembus.
2. Koppel het andere uiteinde van de modemkabel aan een
telefoonaansluiting.
Het interne modem aansluiten
Trek niet aan de kabel of verplaats de computer niet terwijl de kabel is
aangesloten.
Als u gebruik maakt van een opslagapparaat (bijvoorbeeld een DVD-ROMstation of vaste schijf) dat aan een 16-bits PC-kaart is gekoppeld, krijgt u
mogelijk te maken met lage modemsnelheid en/of onderbrekingen in de
communicatie.
Als het modem traag werkt of de communicatie tijdens modemgebruik wordt
onderbroken, controleer dan de CPU-snelheid in het hulpprogramma
TOSHIBA Power Saver en stelt u deze in op Maximum.
Ontkoppelen
Voer de volgende stappen uit om de kabel van het interne modem te
ontkoppelen.
1. Knijp het palletje op de connector in de telefoonbus in en trek de
connector eruit.
2. Ontkoppel de kabel van de computer op dezelfde manier.
TECRA A3/S24-7
LAN
De computer is uitgerust met LAN-circuits die ondersteuning bieden voor
Ethernet LAN (10 Mbps, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 Mbps,
100BASE-TX), of Gigabit Ethernet LAN (1000 Mbps, 1000BASE-T). In dit
gedeelte wordt beschreven hoe u de computer koppelt aan en ontkoppelt
van een LAN.
Installeer of verwijder geen optionele geheugenmodule zolang Activering op
LAN (Wake-up on LAN) ingeschakeld is.
De functie Activering op LAN werkt niet zonder de netadapter. Laat de
netadapter dus aangesloten als u deze functie gebruikt.
De LAN-kabel aansluiten
De computer moet correct worden geconfigureerd alvorens verbinding met
een LAN te maken. Als u zich bij een LAN aanmeldt terwijl de
standaardinstellingen van de computer van kracht zijn, kunnen storingen op
het LAN optreden. Vraag de LAN-beheerder naar de juiste
configuratieprocedures.
Als u gebruikmaakt van 100BASE-TX Fast Ethernet, zorg dan voor een
verbinding met een CAT5-kabel.
Als u gebruikmaakt van 1000BASE-T Fast Ethernet, zorg dan voor een
verbinding met een CAT5e- of CAT6-kabel.
Om de LAN-kabel aan te sluiten voert u de volgende stappen uit.
1. Schakel de computer en alle erop aangesloten externe apparaten uit.
2. Koppel één uiteinde van de kabel aan de LAN-aansluiting. Duw
voorzichtig tot de vergrendeling vastklikt.
Grondbeginselen
De LAN-kabel aansluiten
3. Koppel het andere uiteinde van de kabel aan een LAN-hubconnector.
Raadpleeg de LAN-beheerder voordat u de kabel op een hub aansluit.
TECRA A3/S24-8
De LAN-kabel loskoppelen
Voer de volgende stappen uit om de LAN-kabel te ontkoppelen.
1. Knijp het palletje op de connector in de LAN-aansluiting van de computer
in en trek de connector eruit.
2. Ontkoppel de kabel op dezelfde wijze van de LAN-hub. Raadpleeg de
LAN-beheerder voordat u de kabel van de hub ontkoppelt.
Draadloos LAN
Het draadloze LAN is compatibel met andere LAN-systemen die voldoen aan
de IEEE-normen 802.11a+g en 802.11g voor draadloos LAN.
Deze voorziening ondersteunt de volgende functies:
■ Automatische selectie van de verzendsnelheid in het verzendbereik 54,
11, 5,5, 2 en 1 Mbit/s AES-gegevenscodering (AES = Advanced
Encryption Standard), gebaseerd op het 128-bits coderingsalgoritme
(Revisie G, A/G combo type.)
Ontwaken bij LAN-activiteit werkt niet in een draadloos LAN.
Niet-aansprakelijkheidsverklaring aangaande draadloos LAN
De transmissiesnelheid over het draadloze LAN en de afstand die het
draadloze LAN kan overbruggen, is afhankelijk van elektromagnetische
velden in de omgeving, obstakels, ontwerp en configuratie van het
toegangspunt alsmede ontwerp en software-/hardwareconfiguraties van de
client. De werkelijke overdrachtssnelheid is lager dan de theoretische
maximumsnelheid.
Als u de Atheros SuperAG
client en toegangspunt deze functie te ondersteunen. De prestaties van deze
functies zijn afhankelijk van de indeling van de overdrachtsgegevens.
TM
of SuperGTM-functie wilt gebruiken, dienen uw
Beveiliging
1. Schakel de WEP-coderingsfunctie in. Doet u dat niet, dan is uw computer
via het draadloos LAN toegankelijk voor buitenstaanders, wat kan leiden
tot onwettige binnendringing, afluisterpraktijken en verlies of vernietiging
van opgeslagen gegevens. TOSHIBA raadt de klant daarom ten zeerste
aan de WEP-functie in te schakelen.
2. TOSHIBA is niet verantwoordelijk voor indringing tot gegevens via het
draadloos LAN of voor beschadiging van die gegevens.
TECRA A3/S24-9
Schakelaar voor draadloze communicatie
U kunt de draadloos-LAN-functie in- of uitschakelen met de schakelaar voor
draadloze communicatie. Als de schakelaar op uit staat, kunnen geen
gegevens worden verzonden of ontvangen. Schuif de schakelaar naar voren
om de functie in te schakelen en naar achteren om de functie uit te schakelen.
Zet de schakelaar in vliegtuigen en ziekenhuizen op uit. Controleer het
lampje. Het statuslampje brandt niet wanneer de functie voor draadloze
communicatie is uitgeschakeld.
Draadloze-communicatie-lampje
Dit lampje geeft de status van de draadloze-communicatiefuncties aan.
Status van het lampjeAanduiding
Grondbeginselen
Lampje uitDe schakelaar voor draadloze communicatie
Lampje brandtDe schakelaar voor draadloze communicatie
staat op uit.
staat op aan.
Slim Select Bay-modules verwisselen
Of de Slim Select Bay beschikbaar is, hangt af van het model dat u hebt
gekocht.
In deze paragraaf wordt uitgelegd hoe u modules in de Slim Select Bay
vervangt. De illustraties tonen hoe een DVD-ROM-station wordt vervangen
door een vasteschijfadapter voor de Slim Select Bay. In de tekst wordt
daarom naar deze twee modules verwezen. De procedure is echter hetzelfde
voor elke module: CD-ROM-station, DVD-ROM-station, DVD-ROM- en
CD-R/RW-station, DVD±R/±RW-station, DVD Super Multi-station,
vasteschijfadapter of de 'weight saver' (lichtgewicht module).
Steek uw hand niet in de Slim Select Bay-sleuf om zo letsel te voorkomen.
De TOSHIBA Bay Service is vooraf geïnstalleerd om direct verwisselen
('hot swapping') onder Windows mogelijk te maken.
TECRA A3/S24-10
Een module verwijderen
Verwijder het DVD-ROM-station als volgt.
1. U kunt nagaan aan de hand van de lampjes of de schijven in werking
zijn. Als er geen lampjes branden, betekent dit dat er geen schijven
worden gebruikt.
2. Zet de computer ondersteboven.
Wacht totdat alle lampjes uit zijn voordat u de computer omdraait. Leg de
computer voorzichtig neer. Zware schokken kunnen de vaste schijf of andere
onderdelen beschadigen.
3. Verwijder de schroef waarmee de Slim Select Bay is bevestigd (bij het
pictogram).
4. Controleer of de schroef van de Slim SelectBay-vergrendeling in het gat
voor de ontgrendelde stand zit.
5. Schuif de vergrendeling van de Slim Select Bay naar de ontgrendelstand.
6. Pak het DVD-ROM-station en schuif het uit de bay.
Het DVD-ROM-station en andere Slim SelectBay-modules kunnen tijdens
gebruik heet worden. Wees voorzichtig wanneer u een module verwijdert.
SCHROEF
Grondbeginselen
VERGRENDELINGSSCHUIF
VOOR SLIM SELECT BAY
DVD-ROM-STATION
Het DVD-ROM-station verwijderen
Een module plaatsen
Plaats de vasteschijfadapter van de Slim Select Bay zoals hieronder
beschreven.
1. Plaats de vasteschijfadapter in de computer zoals in de volgende
afbeelding wordt geïllustreerd en duw tot het uitwerpsysteem klikt.
2. Als u de vasteschijfadapter van de Slim Select Bay wilt vergrendelen, zet
u de schroef van de Slim Select Bay in de vergrendelingsstand
Wanneer u de computer aanschaft, staat de schroef in de
ontgrendelingsstand ➀.
TECRA A3/S24-11
➁
.
DVD-ROM-STATION
De vaste-schijfadapter voor de Slim SelectBay inbrengen
Optische stations gebruiken
De afbeeldingen in dit gedeelte kunnen enigszins afwijken van uw station,
maar de werking is dezelfde voor alle optische stations. Het station van
volledige grootte ondersteunt snelle uitvoering van programma's op
CD-ROM en DVD-ROM. U kunt CD's/DVD's van 12 cm of 8 cm zonder
adapter gebruiken. Voor het aansturen van CD-/DVD-ROM’s wordt een
ATAPI-interface-controller gebruikt. Wanneer de computer een CD/DVD
opent, licht op het station een statuslampje op.
Grondbeginselen
SCHROEF
Gebruik het programma WinDVD 5 om DVD-Video's te bekijken.
Als u een CD-RW/DVD-ROM-station hebt, raadpleeg dan ook het gedeelte
CD's beschrijven met het CD-RW/DVD-ROM-station voor
voorzorgsmaatregelen bij het beschrijven van CD's.
Raadpleeg bij gebruik van een DVD±R/±RW-station tevens de paragraaf
CD's/DVD's beschrijven met het DVD±R/±RW-station voor
voorzorgsmaatregelen bij het beschrijven van CD's.
Raadpleeg bij gebruik van een DVD Super Multi-station tevens de paragraaf
CD's/DVD's beschrijven met het DVD Super Multi-station voor
voorzorgsmaatregelen bij het beschrijven van CD's.
Als u een DVD-ROM-station hebt, kunt u alleen DVD's en CD's van uw station
lezen maar geen DVD's of CD's beschrijven.
TECRA A3/S24-12
Schijven laden
Voer de volgende stappen uit om een DVD/CD te plaatsen.
1. Schakel de stroom in.
2. a. Druk op de uitwerpknop om de lade een stukje te openen.
De uitwerpknop indrukken
b. U kunt de lade niet met de uitwerpknop openen wanneer de stroom
van de computer is uitgeschakeld. In dat geval kunt u de lade openen
door een dun voorwerp (ongeveer 15 mm lang) zoals een
rechtgebogen paperclip in het uitwerpgaatje rechts van de
uitwerpknop te steken.
Grondbeginselen
UITWERPKNOP
De lade openen door middel van het uitwerpgaatje
3. Trek de lade voorzichtig uit totdat deze volledig is geopend.
De lade opentrekken
TECRA A3/S24-13
Grondbeginselen
4. Leg de DVD/CD met het opschrift omhoog in de lade.
Een DVD/CD in de lade plaatsen
Zorg dat u de lens of het gebied eromheen niet aanraakt. Hierdoor kunt u
storingen teweegbrengen in de werking van het station.
5. Druk voorzichtig in het midden van de DVD/CD tot deze vastklikt. De
DVD/CD moet onder de bovenkant van de as liggen, vlak op het ladeoppervlak.
6. Duw zachtjes tegen het midden van de lade tot deze dichtklikt. Duw
zachtjes tot de lade vastklikt.
Als de DVD/CD niet goed zit wanneer de lade gesloten is, bestaat het risico
dat de schijf beschadigd raakt. Bovendien kan het dan gebeuren dat de lade
niet volledig wordt geopend wanneer u op de uitwerpknop drukt.
De DVD-ROM-lade sluiten
TECRA A3/S24-14
Schijven verwijderen
Voer de volgende stappen uit om de CD/DVD te verwijderen.
Druk niet op de uitwerpknop terwijl er activiteit in het DVD-station plaatsvindt.
Wacht tot het Diskette-/optisch-station-lampje uitgaat voordat u de lade
opent. Neem de schijf pas uit de lade nadat deze is opgehouden met draaien.
1. Druk op de uitwerpknop om de lade een stukje te openen. Trek de lade
voorzichtig open.
■ Wanneer de lade een stukje wordt geopend, moet u even wachten tot
de DVD/CD is opgehouden met draaien voordat u de lade volledig
opentrekt.
■ Als u de lade handmatig wilt openen door middel van het gaatje naast
de uitwerpknop, dient u de computer eerst uit te schakelen. Als de DVD/
CD nog draait terwijl u de lade opent, kan de schijf van de as vliegen en
letsel teweegbrengen.
2. De DVD/CD steekt iets uit over de zijkanten van de lade, zodat u hem
kunt pakken. Til de schijf voorzichtig uit de lade.
Grondbeginselen
Een DVD/CD verwijderen
3. Duw zachtjes tegen het midden van de lade tot deze dichtklikt. Duw
zachtjes tot de lade zich vergrendelt.
TECRA A3/S24-15
Grondbeginselen
CD's beschrijven met een CD-RW-/DVD-ROMstation
Met het CD-RW-/DVD-ROM-station kunt u gegevens schrijven naar to
CD-R-/CD-RW-schijven. De volgende schrijftoepassingen zijn vooraf
geïnstalleerd.
Record Now!/DLA, onder licentie van Sonic Solutions.
Belangrijk bericht
Lees deze paragraaf vóór het beschrijven van CD-R-/CD-RW-schijven
grondig door en volg alle configuratie- en gebruiksaanwijzingen. Doet u dit
niet, dan kan het gebeuren dat het CD-RW-/DVD-ROM-station niet correct
werkt en krijgt u mogelijk te maken met schrijf- of herschrijffouten,
gegevensverlies of andere schade.
Niet-aansprakelijkheidsverklaring
TOSHIBA draagt geen verantwoordelijkheid voor het volgende:
■ beschadiging van CD-R-/CD-RW-schijven als gevolg van het schrijf- of
herschrijfproces;
■ wijziging of verlies van de opgenomen inhoud van CD-R/RW-schijven als
gevolg van het schrijf- of herschrijfproces, of hieruit voortvloeiende
winstderving of bedrijfsonderbreking;
■ schade die is veroorzaakt door het gebruik van apparatuur of software
van andere fabrikanten.
Gezien de technologische beperkingen van stations die optische media
kunnen beschrijven, kunt u onverwachte schrijffouten ondervinden die
worden veroorzaakt door de kwaliteit van de schijven of problemen met
hardwareapparaten. Daarom is het aan te raden twee of meer kopieën te
maken van belangrijke gegevens voor het geval de opgeslagen gegevens
ongewild worden gewijzigd of schade oplopen.
Beschrijfbare CD's (CD-R's) kunnen slechts één keer worden beschreven.
Herschrijfbare CD's (CD-RW's) kunnen meer dan één keer worden
beschreven.
TECRA A3/S24-16
Voor schrijven of herschrijven
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht bij het schrijven en
herschrijven van gegevens.
■ Wij bevelen de volgende fabrikanten van CD-R's en CD-RW's aan. De
kwaliteit van de media kan invloed hebben op het slagen van schrijven
en herschrijven.
CD-R:TAIYOYUDEN CO., LTD.
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
Hitachi Maxell Ltd.
Grondbeginselen
CD-RW:MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
TOSHIBA heeft de werking van CD-R's en CD-RW's van bovenstaande
fabrikanten bevestigd. De werking van andere media kan niet worden
gegarandeerd.
■ Herschrijfbare CD-RW's kunnen ongeveer duizend keer worden
beschreven. Het werkelijke aantal hangt af van de kwaliteit van de media
en het gebruik ervan.
■ Vergeet niet de netadapter aan te sluiten voordat u begint met schrijven
of herschrijven.
■ Sluit alle softwareprogramma's af, behalve de schrijfsoftware.
■ Voer geen programma's uit die de CPU belasten, bijvoorbeeld
schermbeveiliging.
■ Zorg dat de computer op volledige energie werkt. Gebruik geen
energiebesparingsfuncties.
■ Schrijf geen gegevens terwijl antivirussoftware actief is. Wacht tot het
programma klaar is en schakel vervolgens de anti-virussoftware uit en
andere programma's die automatisch bestanden controleren op de
achtergrond.
■ Gebruik geen vasteschijfprogramma's, met inbegrip van
hulpprogramma's voor snelle schijftoegang. Doet u dit toch, dan loopt u
het risico van storingen of gegevensverlies.
■ Schrijf vanaf de vaste schijf van de computer naar de CD. Probeer niet
te schrijven vanaf gedeelde apparaten, zoals een LAN-server of andere
netwerkapparaten.
■ Voor het beschrijven van schijven wordt uitsluitend Sonic RecordNow!
aanbevolen. De werking in combinatie met andere software kan derhalve
niet worden gegarandeerd.
TECRA A3/S24-17
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.