Manuale utente del personal computer portatile TECRA A2
Prima edizione Maggio 2004
I diritti d'autore (copyright) di brani musicali, filmati, programmi informatici,
database e altri tipi di proprietà intellettuale tutelati dalle leggi sul copyright
appartengono all'autore o al titolare del copyright. Il materiale protetto da
copyright può essere riprodotto esclusivamente per uso personale o in
ambito domestico. Qualunque altro uso non previsto da quanto dichiarato
sopra (incluso la conversione in formato digitale, l'alterazione, il
trasferimento di materiale copiato e la distribuzione su una rete) e non
autorizzato dal titolare del copyright è una violazione del copyright o dei
diritti dell'autore ed è pertanto perseguibile in sede civile o penale.
Qualunque riproduzione di materiale contenuto nel presente manuale deve
essere effettuata in conformità con le leggi sul copyright.
Declinazione di responsabilità
Questo manuale è stato redatto e rivisto con cura. Le istruzioni e le
descrizioni in esso contenute si riferiscono al personal computer portatile
TECRA A2 e sono corrette al momento della stampa. I prodotti e i manuali
successivi sono tuttavia soggetti a modifiche senza preavviso. TOSHIBA
non risponde dei danni provocati direttamente o indirettamente da errori,
omissioni o discrepanze tra il computer e il manuale.
Marchi
Intel, Intel SpeedStep, Pentium e Celeron sono marchi commerciali o
marchi registrati di Intel Corporation.
Windows e Microsoft sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
Photo CD è un marchio di fabbrica di Eastman Kodak.
Il manuale potrebbe contenere altri marchi registrati e marchi di fabbrica
non inclusi in questo elenco.
Manuale utenteii
Page 3
Dichiarazione di conformità UE
Questo prodotto è contrassegnato dal marchio CE in conformità con le
direttive europee applicabili. La responsabilità del marchio CE è di
competenza di TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss,
Germania.
La Dichiarazione di conformità UE completa e ufficiale è disponibile nel sito
Internet di TOSHIBA all'indirizzo http://epps.toshiba-te
Avviso per il modem
Dichiarazione di conformità
Questa apparecchiatura è stata omologata [decisione della commissione
CTR21] per il collegamento a terminale singolo su rete commutata pubblica
(PSTN) in tutti i paesi europei.
Tuttavia, a causa delle differenze tra le singole reti pubbliche dei vari paesi/
aree regionali, l'omologazione non può di per sé garantire
incondizionatamente il funzionamento corretto dell'apparecchiatura su
qualsiasi punto terminale di una rete pubblica commutata.
In caso di problemi, si consiglia di rivolgersi innanzi tutto al proprio
rivenditore.
Dichiarazione di compatibilità di rete
Questo prodotto è progettato per funzionare ed essere compatibile con le
reti elencate di seguito. È stato collaudato e trovato conforme con i requisiti
aggiuntivi contenuti in EG 201 121.
GermaniaATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 e
DE03,04,05,08,09,12,14,17
GreciaATAAB AN005,AN006 e GR01,02,03,04
Portogallo ATAAB AN001,005,006,007,011 e P03,04,08,10
Spagna ATAAB AN005,007,012 e ES01
SvizzeraATAAB AN002
Tutti gli altri paesi/aree regionali ATAAB AN003,004
Per ogni tipo di rete sono necessarie impostazioni specifiche per le opzioni
e il software. Per ulteriori informazioni, consultare le sezioni attinenti del
manuale.
La funzione "hookflash" è soggetta a omologazione separata nei singoli
paesi. Non è stata collaudata per la conformità ai diversi regolamenti
nazionali e non è pertanto possibile garantirne il funzionamento corretto
all'interno delle singole reti nazionali.
g.com.
Manuale utenteiii
Page 4
Istruzioni per la sicurezza dell'unità per supporti
ottici
Descrizione sulle specifiche Laser
Accertarsi di verificare le precauzioni internazionali alla fine di questa
sezione.
L'unità ottica come l'unità DVD-ROM, DVD-ROM e CD-R/RW, DVD -R/-RW
e DVD Super Multi utilizzata in questo computer è dotata di laser.
L'etichetta di classificazione con la seguente frase è apposta sulla
superficie del lettore.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
KLASS 1 LASER APPARAT
L'unità dotata dell'etichetta sopraccitata è certificato dal produttore che ne
dichiara la conformità ai requisiti per prodotti laser alla data della
produzione in base all'articolo 21 del Code of Federal Regulations degli
Stati Uniti d'America, dipartimento Health & Human Services, Food and
Drug Administration.
In altri paesi, il lettore è certificato in conformità ai requisiti basati su
IEC 825 e EN60825 su prodotti laser di classe 1.
Questo computer è dotato di una delle unità ottiche presenti nell'elenco
seguente in base al modello.
Produttore Tipo
TEAC DVD Super Multi DV-W24E
Toshiba DVD-ROM SD-C2612
Toshiba DVD-ROM&CD-R/RW SD-R2512
Toshiba DVD-R/-RW SD-R6112
HITACHI LG DVD-ROM&CD-R/RW GCC-4241N
Panasonic DVD-ROM&CD-R/RW UJDA750
Panasonic DVD Super Multi UJ-820
Manuale utenteiv
Page 5
Precauzioni internazionali
■ L'unità dischi ottici impiega un sistema laser. Per un uso corretto di
questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo
manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l'unità
dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di
assistenza autorizzato.
■ L'uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle
specificate può causare l'esposizione a raggi nocivi.
■ Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l'unità.
Manuale utentev
Page 6
Posizione dell’etichetta obbligatoria
Di seguito è illustrato un esempio. La posizione dell'etichetta sull'unità e le
informazioni della produzione possono variare.
ATTE NZIO NE: questa apparecchiatura
contiene un sistema laser ed è
classificata come "PRODOTTO LASER
DI CLASSE 1". Per utilizzare in modo
corretto questo modello, leggere
attentamente le istruzioni del presente
manuale e conservarle per un uso futuro.
In caso di problemi, contattare il "servizio
di assistenza tecnica AUTORIZZATO" più
vicino. Per evitare l'esposizione diretta ai
raggi laser, non tentare di aprire l'unità.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASERSCHUTZKLASSE 1
PRODUKT
TOEN60825
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser-System und ist als
"LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT"
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch
und bewahren diese bitte als Referenz
auf. Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste "autorisierte Service-Vertretung".
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVERSEL:USYNLIG
LASERSTRÅLING VED
ÅBNING, NÅR
SIKKERHEDSAF-BRYDER
ER UDE AF FUNKTION.
UNDGÅ UDSÆTTSLSE FOR
STRÅLING
udvendigt på apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstråler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke på apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED
LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som
advarer imod at foretage sådanne
indgreb i apparatet, at man kan komme til
at udsatte sig for laserstråling.
Manuale utentevi
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
Page 7
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstråining
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS! Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
ATTE NZIO NE: L'USO DI COMANDI O
IMPOSTAZIONI O L'ESECUZIONE DI
PROCEDURE DIVERSE DA QUELLE
SPECIFICATE NEL MANUALE UTENTE
PUÒ CAUSARE L'ESPOSIZIONE A
RAGGI NOCIVI.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEURUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN
GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR
FOLGE HABEN.
Congratulazioni per l'acquisto del computer TECRA A2. Questo potente
notebook offre eccellenti capacità di espansione, anche mediante
dispositivi multimediali, ed è stato progettato per garantire anni di utilizzo
ad alte prestazioni nella massima affidabilità.
Questo manuale illustra come installare e iniziare a utilizzare il computer
TECRA A2. Inoltre, fornisce informazioni dettagliate sulla configurazione
del computer, le operazioni fondamentali e di manutenzione, l'utilizzo di
dispositivi opzionali e la risoluzione dei problemi.
I nuovi utenti di personal computer e coloro che non hanno mai utilizzato un
computer portatile dovrebbero leggere innanzi tutto i capitoli Introduzione e
Panoramica del computer per acquistare familiarità con le funzioni, i
componenti e i dispositivi accessori del sistema, per poi passare al capitolo
Introduzione all'uso per istruzioni dettagliate su come installare il computer.
Gli utenti esperti dovrebbero comunque continuare a leggere la prefazione
per apprendere come è strutturato il manuale, per poi consultarne le parti
desiderate. Si raccomanda di leggere la sezione Caratteristiche speciali
dell'Introduzione, che descrive funzioni non comuni o esclusive del
computer. Leggere poi con attenzione HW Setup e password. Se si
prevede di utilizzare delle PC Card o di collegare dispositivi esterni (ad
esempio un monitor), leggere il capitolo 8, Dispositivi opzionali.
Contenuto del manuale
Questo manuale è costituito da nove capitoli, sei appendici, un glossario e
un indice analitico.
Il capitolo 1, Introduzione, offre una descrizione generale delle
caratteristiche, funzioni e opzioni del computer.
Il capitolo 2, Panoramica del computer, identifica i componenti del
computer e ne illustra brevemente il funzionamento.
Il capitolo 3, Introduzione all'uso, descrive brevemente come iniziare a
utilizzare il computer e fornisce suggerimenti pratici sulla sicurezza e
l'organizzazione dell'area di lavoro.
Manuale utentexiv
Page 15
Il capitolo 4, Elementi fondamentali, contiene le istruzioni relative al
funzionamento dei seguenti dispositivi: Touch pad, unità dischetti USB
opzionale, unità per supporti ottici, sistema audio, modem, comunicazione
senza fili, rete locale. Inoltre, contiene consigli utili per la manutenzione del
computer, dei dischetti e dei CD/DVD.
Il capitolo 5, La tastiera, descrive le funzioni speciali della tastiera, la
mascherina del tastierino numerico e i tasti di scelta rapida.
Il capitolo 6, Alimentazione e modalità di accensione, descrive le fonti di
alimentazione del computer e le modalità di risparmio della batteria.
Il capitolo 7, HW Setup e password, spiega come configurare il computer
utilizzando il programma HW Setup.
Il capitolo 8, Dispositivi opzionali, descrive i dispositivi hardware opzionali.
Il capitolo 9, Risoluzione dei problemi, descrive come eseguire i test
diagnostici e suggerisce le misure da adottare in caso di anomalie nel
funzionamento del computer.
Le Appendici contengono le specifiche tecniche del computer.
Il Glossario definisce la terminologia informatica generale utilizzata nel
manuale e comprende un elenco degli acronimi utilizzati nel testo.
L'Indice analitico consente di reperire velocemente nel manuale le
informazioni desiderate.
Convenzioni
Per descrivere, identificare ed evidenziare i termini e le procedure
operative, vengono utilizzate le convenzioni riportate di seguito.
Prefazione
Abbreviazioni
La prima volta che vengono utilizzate, e ovunque lo si ritenga necessario
per chiarezza, le abbreviazioni sono seguite dalla forma estesa racchiusa
tra parentesi. Ad esempio: ROM (Read Only Memory). Gli acronimi sono
anche definiti nel Glossario.
Icone
Le icone identificano le porte e altre parti del computer. Anche il pannello di
segnalazione utilizza delle icone per illustrare i componenti su cui fornisce
informazioni.
Tasti
I tasti della tastiera sono indicati nel manuale per la descrizione di
numerose operazioni. Un particolare tipo di carattere identifica i simboli dei
tasti riportati sulla tastiera. Per esempio, Enter indica il tasto di invio.
Manuale utentexv
Page 16
Uso dei tasti
Alcune operazioni richiedono l'utilizzo simultaneo di due o più tasti. Tali
operazioni vengono identificate dai simboli dei tasti corrispondenti separati
da un segno più (+). Per esempio, Ctrl + C indica che bisogna tenere
premuto Ctrl e allo stesso tempo premere C. Se si devono utilizzare tre
tasti, tenere premuti i primi due e premere allo stesso tempo il terzo.
Prefazione
ABC
Quando le procedure richiedono un'azione come
la selezione di un'icona o l'inserimento di un
testo, il nome dell'icona o il testo da inserire è
rappresentato con i caratteri visibili qui a sinistra.
Schermo
SABC
I nomi di finestre o icone e il testo generato dal
computer e visualizzato sullo schermo è
rappresentato con i caratteri visibili qui a sinistra.
Messaggi
I messaggi sono utilizzati nel manuale per evidenziare le informazioni più
importanti. I diversi tipi di messaggi sono visualizzati come illustrato di
seguito.
Attenzione. Segnala che un uso errato delle apparecchiature o il mancato
rispetto delle istruzioni può provocare una perdita di dati o danneggiare le
apparecchiature stesse.
Leggere attentamente. Una nota rappresenta un suggerimento o un
consiglio che aiuta a utilizzare al meglio le apparecchiature impiegate.
indica l'esistenza di un rischio che può provocare la morte o lesioni gravi
se le istruzioni di sicurezza non vengono rispettate.
Manuale utentexvi
Page 17
TECRA A2
Precauzioni generali
I computer TOSHIBA sono progettati per garantire la massima sicurezza,
ridurre al minimo la fatica per l'utente e resistere all'usura a cui sono
soggetti i computer portatili. Tuttavia, è opportuno osservare alcune
precauzioni per ridurre ulteriormente i rischi per l'utente e il computer.
Leggere attentamente le informazioni riportate di seguito e tutte le note che
appaiono nel testo del manuale.
Sollecitazione prolungata
Leggere attentamente il Manuale di istruzioni sulla sicurezza, che contiene
informazioni sulla prevenzione di disturbi alle mani e ai polsi derivanti da un
uso intensivo e prolungato della tastiera. Il capitolo 3, Introduzione all'uso,
contiene consigli utili sull'organizzazione dell'area di lavoro, la postura e
l'illuminazione, che possono contribuire a ridurre le sollecitazioni fisiche per
l'utente.
Temperature elevate
■ Evitare un contatto fisico prolungato con il computer. Se il computer
viene utilizzato per lunghi periodi di tempo, la sua superficie può
diventare molto calda. Anche se non si ha una sensazione di calore
toccando il computer, un contatto prolungato con il telaio (per esempio,
tra le gambe e la parte inferiore del computer oppure tra le mani e il
poggiapolsi) può provocare lesioni da basse temperature alla pelle.
■ Dopo un uso prolungato, evitare inoltre il contatto diretto con la piastra
metallica su cui sono montate le porte I/O, che può surriscaldarsi.
■ La superficie dell'adattatore CA può diventare molto calda durante
l'uso, ma questo non significa che il dispositivo non funzioni
correttamente. Se è necessario spostare l'adattatore CA, scollegarlo e
lasciarlo prima raffreddare.
■ Non appoggiare l'adattatore CA su un materiale sensibile al calore, al
fine di evitare danni al materiale.
Danni causati da pressione o impatto
Non esercitare forti pressioni sul computer o sottoporlo a impatti violenti.
Pressioni e impatti eccessivi possono danneggiare i componenti del
sistema o in ogni caso causare un cattivo funzionamento.
Manuale utentexvii
Page 18
Precauzioni generali
Surriscaldamento delle schede PC Card
Alcune schede PC Card tendono a surriscaldarsi quando vengono usate
per lunghi periodi. Il surriscaldamento di una PC Card può provocare errori
o condizioni di instabilità nel funzionamento della scheda stessa. Inoltre, si
consiglia di usare cautela quando si estrae una scheda che è stata
utilizzata per un periodo prolungato.
Telefoni cellulari
I telefoni cellulari possono interferire con il sistema sonoro del computer.
Anche se il funzionamento del computer non viene pregiudicato, si
consiglia di tenere una distanza di 30 cm tra il computer e il cellulare in
funzione.
Declinazione di responsabilità per le prestazioni della CPU
(Central Processing Unit)
Le prestazioni della CPU del computer possono discostarsi da quelle
dichiarate nelle seguenti condizioni:
■ Uso di determinate periferiche
■ Uso della batteria invece dell'alimentazione CA
■ Uso di determinati giochi o filmati con effetti speciali
■ Uso di linee telefoniche standard o di connessioni di rete a bassa
velocità
■ Uso di software di modelling complesso, ad esempio applicazioni CAD
professionali
■ Uso del computer in aree dove è presente una bassa pressione
atmosferica (in altura, a oltre 1.000 metri sopra il livello del mare)
■ Uso del computer a temperature al di fuori della gamma 5°C/30°C o
superiori a 25°C in altura (tutte le temperature specificate sono
approssimative).
Le prestazioni della CPU possono discostarsi da quelle fornite nelle
specifiche tecniche anche in funzione della configurazione del computer.
In determinate condizioni il computer potrebbe spegnersi
automaticamente. Questa è una normale funzione di protezione progettata
per ridurre il rischio di perdere dati o danneggiare il prodotto in condizioni di
utilizzo anomale. Per evitare di perdere dati, creare regolarmente delle
copie di backup su supporti di memorizzazione esterni. Per garantire
prestazioni ottimali, utilizzare sempre il prodotto nelle condizioni
consigliate. Altre limitazioni di utilizzo sono riportate nella sezione "Requisiti
ambientali" dell'appendice A, Specifiche tecniche. Per richiedere ulteriori
informazioni, contattare il servizio di assistenza tecnica TOSHIBA.
Manuale utentexviii
Page 19
Precauzioni generali
Batteria RTC
Se sullo schermo LCD viene visualizzato il seguente messaggio:
**** RTC battery is low or CMOS checksum is inconsistent
**** Press [F1] key to set Date/Time.
La carica della batteria RTC sta diminuendo o è esaurita. È necessario
impostare la data e l'ora nella schermata di impostazione del BIOS
seguendo la procedura indicata di seguito:
1. Premere il tasto F1. Viene visualizzata la schermata di configurazione
del BIOS.
2. Impostare la data in System Date.
3. Impostare l'ora in System Time.
4. Premere il tasto End. Viene visualizzato un messaggio di conferma.
Premere Y. Il programma di configurazione del BIOS viene chiuso e il
computer viene riavviato.
Dopo aver configurato la data e l'ora, accendere il computer per caricare la
batteria RTC.
Conformità CE
Questo prodotto e gli accessori opzionali originali sono progettati in modo
da garantire la conformità con le norme CEM (compatibilità elettromagnetica)
e di sicurezza. Tuttavia, TOSHIBA non garantisce la conformità del prodotto
con queste norme qualora vengano collegati o utilizzati accessori o cavi non
prodotti da TOSHIBA. In questi casi, spetterà alle persone che avranno
collegato o utilizzato tali accessori o cavi garantire che il sistema (PC e cavi/
accessori) sia ancora conforme alle norme applicabili. In generale, per
evitare problemi di compatibilità elettromagnetica, è opportuno osservare le
seguenti raccomandazioni:
■ Collegare e utilizzare esclusivamente accessori recanti il marchio CE.
■ Collegare esclusivamente cavi schermati di alta qualità.
Ambiente di lavoro
Questo prodotto è conforme alle norme CEM (compatibilità
elettromagnetica) previste per gli ambienti residenziali, commerciali e
dell'industria leggera.
TOSHIBA non approva l'uso di questo prodotto al di fuori di tali ambienti.
Ad esempio, i seguenti ambienti non sono approvati:
■ Ambienti industriali (ambienti con tensione superiore a 230V~)
■ Ambienti medici
■ Autoveicoli
■ Velivoli
Se questo prodotto è dotato di una porta di rete, consultare la sezione
"Connessione di rete".
Manuale utentexix
Page 20
Precauzioni generali
TOSHIBA Europe GmbH non si assume alcuna responsabilità per eventuali
conseguenze derivanti dall'uso del prodotto in ambienti di lavoro non
approvati.
Tali conseguenze possono essere:
■ Interferenze con altri dispositivi o apparecchiature presenti nell'ambiente
circostante
■ Malfunzionamento del prodotto o perdita di dati a causa di interferenze
generate da altri dispositivi o apparecchiature presenti nell'ambiente
circostante
Pertanto TOSHIBA consiglia vivamente di eseguire un test di compatibilità
elettromagnetica sul prodotto in tutti gli ambienti di lavoro non approvati,
prima di utilizzarlo in tali ambienti. Nel caso di automobili o velivoli, è
necessario richiedere un'autorizzazione all'uso del prodotto alla casa
produttrice o alla compagnia area.
Inoltre, per motivi di sicurezza generale, non è ammesso l'uso di questo
prodotto in ambienti con atmosfera esplosiva.
Connessione di rete (avvertenza per dispositivi di Classe A)
Se questo prodotto è dotato di funzioni di rete e ne è previsto il collegamento
a una rete, saranno rispettati i limiti di radiazioni previsti per i dispositivi di
Classe A (in conformità con le convenzioni tecniche). Pertanto, se il prodotto
viene utilizzato in ambiente domestico, altri dispositivi nell'area circostante
potrebbero subire delle interferenze. Di conseguenza si consiglia di non
utilizzare questo prodotto in ambiente domestico (ad esempio nel soggiorno
di una casa), altrimenti l'utente sarà responsabile delle eventuali interferenze
determinatesi.
Informazioni sulla scrittura sicura su supporti ottici
Anche se non è stato rilevato alcun problema, controllare sempre che le
informazioni siano state archiviate correttamente nei supporti ottici
registrabili (CD-R, CD-RW, ecc.).
Manuale utentexx
Page 21
Connettività senza fili e salute
I prodotti di rete senza fili, come qualsiasi altro dispositivo radio, emettono
energia di radiofrequenza elettromagnetica. Il livello di emissione di un
dispositivo di rete di questo tipo è tuttavia notevolmente inferiore all'energia
emessa, ad esempio, da un telefono cellulare.
In virtù della conformità dei prodotti di rete senza fili alle norme e alle
raccomandazioni che regolano l'emissione di radiofrequenze, TOSHIBA
ritiene che l'uso di tali prodotti non presenti alcun rischio per la salute dei
consumatori. Le norme e le raccomandazioni in materia di emissione di
radiofrequenze sono state approvate dalla comunità scientifica e sono il
risultato di delibere da parte di esperti del settore che analizzano e
interpretano costantemente tutta la letteratura prodotta sull'argomento.
In alcuni casi, o in determinati ambienti, l'uso di prodotti senza fili può essere
limitato dal proprietario dell'immobile o dal rappresentante
dell'organizzazione. Alcuni esempi di casi in cui tale eventualità si può
verificare:
■ L'uso di attrezzature senza fili a bordo di aeroplani, oppure
■ In un ambiente in cui il rischio di interferenza con altre apparecchiature
è sicuramente, o potenzialmente, pericoloso.
In caso di dubbi relativamente alla normativa che regola l'uso di apparecchi
che emettono radiofrequenze in determinati ambienti (come gli aeroporti), si
consiglia di ottenere l'autorizzazione da parte dell'autorità competente prima
di utilizzare il dispositivo.
Precauzioni generali
Istruzioni di sicurezza per i prodotti senza fili
Se il computer è dotato di una funzione senza fili, tutte le istruzioni di
sicurezza devono essere lette con attenzione e comprese appieno prima di
tentare di utilizzare i nostri prodotti senza fili.
Attenersi alle istruzioni di sicurezza contenute in questo manuale per evitare
situazioni pericolose che potrebbero dare luogo a lesioni personali o danni
ai prodotti senza fili.
Limitazione di responsabilità
Per eventuali danni derivanti da terremoti o tuoni, fiamme non dovute alla
nostra responsabilità, azioni di terzi, altri incidenti, errori intenzionali o
accidentali di un utente, uso errato, uso in condizioni anomale, non ci
assumiamo alcuna responsabilità.
Per danni incidentali (perdita di profitti di un'attività professionale,
interruzione dell'attività lavorativa, ecc.) dovuti all'uso o all'inutilizzabilità del
prodotto, non ci assumiamo alcuna responsabilità.
Per danni dovuti alla mancata osservanza del contenuto del manuale di
istruzioni, non ci assumiamo alcuna responsabilità.
Per danni dovuti a un funzionamento errato o a malfunzionamenti causati
dall'uso del prodotto in combinazione con prodotti non associati alla nostra
società, non ci assumiamo alcuna responsabilità.
Manuale utentexxi
Page 22
Precauzioni generali
Restrizioni all'uso
I prodotti senza fili non devono essere utilizzati per il controllo delle
attrezzature elencate di seguito.
■ Apparecchiature "direttamente collegate alla vita umana":
■ Attrezzature mediche come sistemi salvavita, apparecchiature
utilizzate durante gli interventi, ecc.
■ Sistemi di scarico di gas nocivi, ecc. e sistemi di scarico di fumi.
■ Attrezzature che devono essere regolate in conformità con le leggi in
materia di sicurezza antincendio, sicurezza delle costruzioni, ecc.
■ Attrezzature corrispondenti a quelle sopra menzionate.
■ Attrezzature collegate alla sicurezza umana o aventi un impatto
importante sulla sicurezza e il mantenimento delle funzioni pubbliche,
ecc., poiché non sono progettati o fabbricati per questo tipo di utilizzo:
■ Sistemi di controllo del traffico aereo, ferroviario, stradale, marino,
ecc.
■ Apparecchiature utilizzate nelle centrali atomiche, ecc.
■ Attrezzature corrispondenti a quelle sopra menzionate.
Manuale utentexxii
Page 23
Precauzioni generali
AVVERTENZA
Nei luoghi congestionati, ad esempio un treno affollato, disattivare
l'interruttore di connettività senza fili dei prodotti senza fili.
Tenere questo prodotto a una distanza minima di 22 cm da qualunque pacemaker cardiaco.
Le onde radio possono disturbare il funzionamento dei pace-maker cardiaci
e causare problemi respiratori.
Disattivare l'interruttore di comunicazione senza fili all'interno di strutture
mediche e nelle vicinanze di attrezzature mediche elettriche. Non avvicinare
attrezzature mediche elettriche al prodotto.
Le onde radio possono disturbare il funzionamento di tali apparecchiature
e causare malfunzionamenti e incidenti.
Disattivare l'interruttore di connettività senza fili nelle vicinanze di porte
automatiche, allarmi antincendio o altre apparecchiature di controllo
automatico.
Le onde radio possono disturbare il funzionamento di tali apparecchiature
e causare malfunzionamenti e incidenti.
Non attivare l'interruttore di comunicazione senza fili sui velivoli o nei luoghi
dove si generano o possono essere generate interferenze radio.
In tali luoghi le onde radio possono causare malfunzionamenti e incidenti.
Durante l'uso del prodotto, accertarsi sempre che non si verifichino
interferenze radio o problemi con altre apparecchiature. In caso di problemi,
disattivare l'interruttore di comunicazione senza fili al fine di evitare incidenti
dovuti a malfunzionamenti.
Quando si usa il prodotto in un'automobile, informarsi presso il
concessionario sulla compatibilità elettromagnetica (CEM) del veicolo.
Le onde radio possono pregiudicare una guida sicura dell'automobile.
A seconda del modello di automobile, il prodotto può , in rari casi, disturbare
le apparecchiature elettroniche montate sul veicolo.
NOTA
Non utilizzare il prodotto nei seguenti luoghi:
Vicino a un forno a microonde o in altri luoghi in cui si generi un campo
magnetico.
Vicino ad apparecchiature o nei luoghi in cui si generino elettricità statica o
interferenze radio.
A seconda dell'ambiente circostante, in un luogo in cui le onde radio non
riescano a raggiungere il prodotto.
Manuale utentexxiii
Page 24
TECRA A2
Introduzione
Questo capitolo contiene l'elenco di controllo del materiale e illustra
caratteristiche, opzioni e accessori del computer.
È possibile che alcune delle funzioni descritte in questo manuale non
funzionino correttamente se si utilizza un sistema operativo non
preinstallato da TOSHIBA.
Elenco di controllo del materiale
Disimballare il computer con cautela. Conservare la scatola e il materiale di
imballaggio per un eventuale uso futuro.
Hardware
Verificare che siano presenti tutti gli elementi che seguono:
■ Personal computer portatile TECRA A2
■ Adattatore CA universale e cavo di alimentazione
■ Unità dischetti USB opzionale (a seconda del modello acquistato)
■ Cavo modulare per il modem
Capitolo 1
Per utilizzare il computer, è necessario installare la batteria. Per
informazioni, consultare la sezione Installazione del gruppo batterie del
capitolo 3, Introduzione all'uso.
Manuale utente1-1
Page 25
Software
Windows XP Professional
■ Il seguente software è preinstallato:
■ Microsoft® Windows XP Professional
■ Driver del modem
■ Driver video per Windows
■ Utilità TOSHIBA
■ Driver per rete locale senza fili (può essere utilizzato solo nei
modelli che supportano una rete locale senza fili)
■ Driver audio per Windows
■ Lettore DVD
■ Driver per rete locale
■ Driver del dispositivo di puntamento
■ Risparmio energetico TOSHIBA
■ Manuale utenteTOSHIBA
■ TOSHIBA Console
■ TOSHIBA ConfigFree
■ Utilità di attivazione/disattivazione touch pad TOSHIBA
■ TOSHIBA PC Diagnostic Tool
■ TOSHIBA Zooming Utility
■ Documentazione:
■ Manuale utente del computer TECRA A2
■ Manuale di Microsoft Windows XP
■ Manuale di istruzioni per la sicurezza
■ Informazioni sulla garanzia
■ Supporto ottico di ripristino (a seconda del modello acquistato)
■ CD ROM Tools & Utilities (a seconda del modello acquistato)
Introduzione
Alcuni modelli sono predisposti per il ripristino del disco fisso. Questi
modelli vengono forniti senza un supporto ottico di ripristino e un CD ROM
Tools & Utilities. In tal caso, consultare la sezione Ripristino del software
preinstallato dal disco fisso di ripristino nel capitolo 3, Introduzione all'uso
Manuale utente1-2
Page 26
Caratteristiche
Grazie alla tecnologia avanzata TOSHIBA a semiconduttori complementari
a ossido metallico (CMOS) a larga integrazione (LSI), il computer presenta
dimensioni e peso contenuti, un basso consumo di energia e un'elevata
affidabilità. Questo computer è dotato delle caratteristiche e funzioni
illustrate di seguito.
Processore
IncorporataIl computer è equipaggiato con un processore
Introduzione
Intel®.
Processore Mobile Intel® Celeron® M
provvisto di 512 KB di memoria cache di secondo
livello.
Processore Mobile Intel® Celeron® M da
1,2 Ghz
Processore Mobile Intel® Celeron® M da
1,3 Ghz
Processore Mobile Intel® Celeron® M da
1,4 Ghz
Processore Intel® Pentium® M
provvisto di 1 MB di memoria cache di secondo
livello.
Il processore supporta anche la tecnologia Intel®
SpeedStep™.
Processore Intel® Pentium® M da 1,5 Ghz
Processore Intel® Pentium® M da 1,6 Ghz
Processore Intel® Pentium® M da 1,7 Ghz
in futuro potrebbero essere disponibili altri
processori.
Manuale utente1-3
Page 27
Memoria
Introduzione
Slot
Prima di installare un nuovo modulo di memoria da 1,024 MB (PA3313U1M1G) acquistato separatamente, rimuovere tutti i moduli di memoria già
installati. Inoltre, se la memoria installata precedentemente ha una
capacità superiore, questo modulo non può essere installato.
Slot
RAM video64 MB (massimo) di RAM per la visualizzazione.
■ Per i processori Mobile Intel® Celeron® M
è possibile installare nello slot di espansione
della memoria moduli da 256, 512 o 1.024 MB
per espandere la memoria totale fino a
1.024 MB.
■ Lo slot ospita moduli di memoria da 256, 512
o 1,024 MB, che possono essere installati nei
due slot per espandere la memoria totale fino
a 2,048 GB.
Alimentazione
Gruppo batterieA seconda del modello acquistato, il computer è
alimentato da uno dei seguenti gruppi batterie
agli ioni di litio ricaricabili.
al clock in tempo reale (RTC) e al calendario del
computer.
Adattatore CAL'adattatore CA universale fornisce
l'alimentazione al sistema e ricarica le batterie
quando stanno per esaurirsi. Viene fornito con un
cavo di alimentazione staccabile.
Essendo di tipo universale, l'adattatore può
ricevere una tensione di corrente alternata
compresa tra 100 e 240 Volt; tuttavia, la corrente
di uscita varia da modello a modello. L'uso di un
modello non appropriato può danneggiare il
computer. Consultare a questo proposito la
sezione Adattatore CA del capitolo 2,
Panoramica del computer.
Manuale utente1-4
Page 28
Introduzione
Dischi
Unità disco rigidoDisponibile in quattro dimensioni:
■ 30,0 miliardi di byte (27,94 GB)
■ 40,0 miliardi di byte (37,26 GB)
■ 60,0 miliardi di byte (55,88 GB)
■ 80,0 miliardi di byte (74,52 GB)
■ Nei modelli predisposti per il ripristino del disco fisso, circa 2 GB dello
spazio su disco sono riservati alla partizione di ripristino.
■ Se questa partizione di ripristino viene cancellata, non è possibile
effettuare le procedure descritte nelle sezione "Ripristino del software
preinstallato dal disco fisso di ripristino", capitolo 3.
■ Inoltre, se si utilizza un programma di partizione di terzi per
riconfigurare le partizioni sul disco fisso, la formattazione del computer
potrebbe risultare impossibile.
Unità dischetti USB
(opzionale)
Per dischetti da 3,5 pollici con capacità di
1,44 megabyte o 720 kilobyte. L'unità viene
collegata a una porta USB.
Alcuni modelli di questa serie sono dotati di un'unità per supporti ottici
fissa. Di seguito sono descritte le unità per supporti ottici disponibili.
Unità DVD-ROMAlcuni modelli sono equipaggiati con un'unità
DVD-ROM ad altezza piena che consente di
utilizzare CD da 8 e 12 cm e DVD da 12 cm
senza ricorrere a un adattatore. La velocità
massima è 8x per i dischi DVD e 24x per i CD.
Questa unità supporta i seguenti formati:
■ DVD-ROM
■ DVD-Video
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD™ (singolo/multisessione)
■ CD-ROM Modo 1, Modo 2
■ CD-ROM XA Modo 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ CD-G (solo CD Audio)
■ Metodo di indirizzamento 2
Manuale utente1-5
Page 29
Introduzione
Unità DVD-ROM/
CD-R/RW
Alcuni modelli sono equipaggiati con un modulo
DVD-ROM/CD-R/RW a formato intero che
consente di riprodurre dischi DVD e CD senza
utilizzare un adattatore. La velocità massima di
lettura è 8x per i dischi DVD-ROM e 24x per i
CD-ROM. La velocità massima di scrittura è 24x
per i dischi CD-R e CD-RW. Questa unità
supporta gli stessi formati dell'unità DVD-ROM.
■ CD-R
■ CD-RW
Unità DVD-R/-RWAlcuni modelli sono equipaggiati con un'unità
DVD-R/-RW ad altezza piena che consente di
registrare dati su CD/DVD riscrivibili e di leggere
CD da 8 e 12cm e DVD da 12 cm senza ricorrere
a un adattatore. La velocità massima di lettura è
8x per i dischi DVD-ROM e 24x per i CD-ROM.
La velocità massima di scrittura è 16x per i dischi
CD-R, 10x per i dischi CD-RW, 2x per i DVD-R e
1x per i DVD-RW. Questa unità supporta gli
stessi formati dell'unità DVD-ROM e CD-R/RW.
■ DVD-R
■ DVD-RW
Unità Super Multi
DVD
Alcuni modelli sono equipaggiati con un'unità
Super Multi DVD ad altezza piena che consente
di registrare dati su CD/DVD riscrivibili e di
leggere CD e DVD da 8 e 12cm senza ricorrere a
un adattatore. La velocità massima di lettura è 8x
per i dischi DVD-ROM e 24x per i CD-ROM. La
velocità massima di scrittura è 16x per i dischi
CD-R, 8x per i dischi CD-RW, 4x per i DVD-R, 2x
per i DVD-RW e DVD-RAM e 2,4x per i DVD+R/
+RW. Questa unità supporta gli stessi formati
dell'unità DVD-R/-RW.
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
Manuale utente1-6
Page 30
Introduzione
Schermo
Il pannello LCD del computer supporta la grafica video ad alta risoluzione.
Lo schermo può essere posizionato in un'ampia gamma di angoli di
visualizzazione per garantire il massimo comfort e la migliore leggibilità.
IncorporataSchermo TFT XGA da 14,1 pollici o XGA/
SXGA+TFT da 15,0 pollici, 16 milioni di colori,
con la seguente risoluzione:
■ XGA, 1024 pixel orizzontali x 768 verticali
■ SXGA+, 1400 pixel orizzontali x 1050 verticali
Controller graficoIl controller grafico ottimizza le prestazioni dello
schermo. Per ulteriori informazioni, consultare la
sezione Controller e modalità video
dell'appendice B.
Tastiera
IncorporataA 85 o 86 tasti, compatibile con la tastiera
avanzata IBM, mascherina numerica incorporata,
funzione di controllo del cursore e tasti e
. Per ulteriori informazioni, consultare il
capitolo 5, La tastiera.
Dispositivo di puntamento
Touch pad
incorporato
Il touch pad con pulsanti di controllo, sul supporto
poggiapolsi, consente di controllare il movimento
del puntatore a video e lo scorrimento delle
finestre.
Manuale utente1-7
Page 31
Porte
Introduzione
ParallelePer il collegamento di una stampante parallela o
Monitor esternoPorta VGA analogica a 15 piedini; supporta le
USB 2.0Il computer ha delle porte USB conformi allo
Porta per
alloggiamento di
espansione
di un altro dispositivo parallelo (compatibile
ECP).
funzioni VESA DDC2B compatibili.
standard USB 2.0 che consente di raggiungere
velocità di trasferimento dei dati 40 volte
superiori a quelle previste dallo standard
USB 1.1. (Le porte supportano anche lo standard
USB 1.1).
Questa porta consente di collegare un replicatore
di porte avanzato III opzionale, descritto nella
sezione Opzioni.
Slot
PC CardLo slot per PC Card può alloggiare una scheda
da 5 mm (Tipo II).
Caratteristiche multimediali
Sistema sonoroIl sistema sonoro, compatibile con lo standard
Windows Sound System, è dotato di altoparlanti
e di prese per microfono esterno e cuffie. È
presente anche un comando per la regolazione
del volume.
Presa per cuffieDa questa presa escono i segnali audio
analogici.
Presa per microfonoUna presa tipo mini standard da 3,5 mm
consente il collegamento di un connettore a triplo
conduttore per un microfono monofonico.
Manuale utente1-8
Page 32
Comunicazioni
Introduzione
ModemIl modem interno abilita le comunicazioni fax e
dati. Supporta lo standard V.90 (V.92). La
velocità del trasferimento di dati e fax dipende
dalle condizioni della linea analogica. Il modem è
fornito di una presa per il collegamento a una
linea telefonica. I protocolli V.90 e V.92 sono
entrambi disponibili negli Stati Uniti, in Canada,
Australia, Regno Unito, Francia e Germania. In
altri paesi è disponibile solo il protocollo V.90.
Rete localeIl computer è dotato di supporto integrato per la
connettività in rete locale Ethernet (10 megabit al
secondo, 10BASE-T) e Fast Ethernet
(100 megabit al secondo, 100BASE-Tx).
Rete locale senza filiAlcuni computer di questa serie vengono forniti
con una scheda di rete mini-PCI compatibile con
altri sistemi di rete locali basati sulla tecnologia
radio DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum)
e Orthogonal Frequency Division Multiplexing
conforme alla norma IEEE 802.11 (Revisione A,
B o G) e alla modalità Turbo.
■ Meccanismo di selezione automatica della
velocità di trasmissione: 54, 48, 36, 24, 18,
12, 9 o 6 Mbit/sec (Revisione A/B, B/G o
A/B/G combinata)
■ Meccanismo di selezione automatica della
velocità di trasmissione: 11, 5,5, 2 o 1 Mbit/sec
(Revisione B)
■ Meccanismo di selezione automatica della
velocità di trasmissione: 108, 96, 72, 48, 36,
24, 18 e 12 Mbit/sec (Modalità Turbo,
Revisione A/B/G combinata)
■ Selezione del canale di frequenza (Revisione
A: 5 Ghz, Revisione B/G: 2,4 Ghz)
■ Roaming su canali multipli
■ Card Power Management (Gestione
alimentazione schede)
■ Crittografia dati WEP (Wired Equivalent
Privacy), basata sull'algoritmo di crittografia a
152 bit. (Modulo Atheros.)
Crittografia dati WEP (Wired Equivalent
Privacy), basata sull'algoritmo di crittografia a
128 bit. (Modulo Intel.)
■ Crittografia dati AES (Advanced Encryption
Standard), basata sull'algoritmo di crittografia
a 256 bit. (Modulo Atheros.)
Manuale utente1-9
Page 33
Sicurezza
Introduzione
Slot del blocco di
sicurezza
Consente di collegare un blocco di sicurezza
opzionale per fissare il computer a una scrivania
o a un altro oggetto pesante.
Software
Sistema operativoSistema operativo Windows XP Professional e
Utilità TOSHIBAVari programmi di utilità e driver consentono di
Plug and PlayQuando si collega un dispositivo esterno al
programmi di utilità e driver TOSHIBA
preinstallati sul disco fisso. Per ulteriori
informazioni, leggere la sezione Software
all'inizio di questo capitolo.
aumentare la praticità d'uso del computer. Per
ulteriori informazioni, consultare la sezione Utilità
di questo capitolo.
computer o si installa un componente, la
funzione Plug and Play permette al sistema di
riconoscere il nuovo collegamento e di effettuare
automaticamente le necessarie impostazioni.
Manuale utente1-10
Page 34
Caratteristiche speciali
Le seguenti caratteristiche sono un'esclusiva dei computer TOSHIBA o
rappresentano funzioni avanzate che aumentano la praticità d'uso del
sistema.
Introduzione
TOSHIBA Console
Pulsante
Pulsante TOSHIBA
Presentation
Riduzione (-)/
Pulsante
Ingrandimento (+)
Tasti di scelta rapidaSono combinazioni di tasti che consentono di
Spegnimento
automatico dello
schermo
Spegnimento
automatico
dell'unità disco
rigido
Premere questo pulsante per aprire
un’applicazione automaticamente.
L’impostazione predefinita prevede l’avvio di
TOSHIBA Console.
Premere questo pulsante per commutare video
interno, video esterno, visualizzazione
simultanea o visualizzazione multi-monitor.
Premere questo pulsante per ridurre o ingrandire
la dimensione delle icone sul desktop o la finestra
dell'applicazione. Consultare la sezione Tasti di
scelta rapida nel capitolo 5, La tastiera. Alcuni
modelli sono dotati di questi pulsanti.
modificare i valori di configurazione del sistema
direttamente dalla tastiera senza dover eseguire
un programma di configurazione.
Questa funzione interrompe automaticamente
l'alimentazione del video interno quando non
viene premuto alcun tasto per un intervallo di
tempo specificato dall'utente. L'alimentazione
viene ripristinata automaticamente quando si
preme un tasto. È possibile specificare l'intervallo
di tempo anche mediante l'opzione Disattivazione schermo nella scheda Configurazione di base del
programma TOSHIBA Risparmio energetico.
Questa funzione interrompe automaticamente
l'alimentazione dell'unità disco rigido quando
questa non viene utilizzata per un intervallo di
tempo specificato dall'utente. L'alimentazione
viene ripristinata quando si accede nuovamente
al disco rigido. È possibile specificare l'intervallo
di tempo anche mediante l'opzione Disattivazione schermo nella scheda Configurazione di base del
programma TOSHIBA Risparmio energetico.
Manuale utente1-11
Page 35
Introduzione
Funzione
automatica di
Standby/
Sospensione del
sistema
Mascherina del
tastierino
Password
all'accensione
Protezione
istantanea
Alimentatore
intelligente
Modalità di
risparmio della
batteria
Accensione/
spegnimento
mediante il pannello
Questa funzione arresta automaticamente il
sistema in modalità Standby o Sospensione
quando non viene premuto alcun tasto oppure
non viene utilizzato l'hardware per un intervallo di
tempo specificato dall'utente. È possibile
specificare l'ora e selezionare Standby di sistema
o Sospensione di sistema nella scheda
Configurazione di base del programma TOSHIBA
Risparmio energetico.
Nella tastiera è integrato un tastierino da dieci
tasti. Per istruzioni sull'uso della mascherina del
tastierino, consultare la sezione Mascherina del
tastierino nel capitolo 5, La tastiera.
Per impedire l'accesso di persone non
autorizzate al computer, sono disponibili due
livelli di protezione mediante password:
supervisore e utente.
Questa funzione, accessibile mediante un tasto di
scelta rapida, cancella lo schermo e disabilita il
computer per assicurare la protezione dei dati.
Il microprocessore dell'alimentatore intelligente
rileva la carica della batteria e calcola l'autonomia
residua. L'alimentatore protegge inoltre i
componenti elettronici da eventuali condizioni
anomale, come i picchi di corrente in ingresso da
un adattatore CA. È possibile controllare la carica
residua della batteria mediante l'opzione
Capacità residua batteria del programma
Risparmio energetico TOSHIBA.
Questa funzione permette di risparmiare la carica
della batteria. È possibile specificare la modalità
di risparmio energetico mediante l'opzione Profilo
nel programma Risparmio energetico TOSHIBA.
Grazie a questa funzione il computer si spegne
quando il pannello di visualizzazione viene
chiuso e si riaccende quando il pannello viene
aperto. Questa funzione può essere attivata
mediante l'opzione Se viene chiuso il coperchio
della finestra Operazioni di configurazione nel
programma Risparmio energetico TOSHIBA.
Manuale utente1-12
Page 36
Introduzione
Sospensione
automatica per
batteria scarica
Quando la carica della batteria si esaurisce al
punto che il computer non può continuare a
funzionare, il sistema entra automaticamente in
modalità Sospensione e si disattiva.
L'impostazione può essere specificata nella
scheda Operazioni di configurazione del
programma Risparmio energetico TOSHIBA.
Dispersione di
calore
Per proteggere la CPU da un eventuale
surriscaldamento, il computer è dotato di un
sensore della temperatura interna. Se la
temperatura aumenta oltre un certo livello, si
accende automaticamente la ventola di
raffreddamento oppure si abbassa la velocità di
elaborazione. Utilizzare l'opzione Ventola della
scheda Configurazione di base nel programma
Risparmio energetico TOSHIBA.
■ Massime
prestazioni
Prima viene attivata la
ventola e quindi, se
necessario, viene
abbassata la velocità di
elaborazione della CPU.
■ Alte prestazioniIl risparmio energetico
viene gestito sia mediante
l'attivazione della ventola
che mediante
l'abbassamento della
velocità della CPU.
■ Batteria
ottimizzata
Prima viene abbassata la
velocità di elaborazione e
quindi, se necessario,
viene attivata la ventola.
SospensioneQuesta funzione consente di spegnere il
computer senza uscire dal software. Il contenuto
della memoria principale viene salvato sul disco
rigido. Quando si riaccende il computer, è
possibile riprendere il lavoro dal punto in cui era
stato interrotto. Per informazioni dettagliate,
consultare la sezione Spegnimento del computer
nel capitolo 3, Introduzione all'uso.
StandbySe si deve interrompere il lavoro, è possibile
spegnere il computer senza uscire
dall'applicazione attiva. I dati vengono conservati
nella memoria principale del computer. Quando si
riaccende il computer, questa funzione consente
di riprendere il lavoro dal punto in cui era stato
interrotto.
Manuale utente1-13
Page 37
Utilità
Introduzione
Questa sezione descrive i programmi di utilità preinstallati e fornisce le
istruzioni necessarie per avviarli. Per istruzioni dettagliate sul
funzionamento di questi programmi, consultare il relativo manuale in linea, i
file della guida in linea o i file "readme".
TOSHIBA ConsoleTOSHIBA Console è un'interfaccia utente grafica
che consente di accedere facilmente alla guida in
linea e ad altri servizi.
Risparmio
energetico TOSHIBA
Per accedere a questo programma di gestione
dell'alimentazione, aprire il Pannello di controllo e
selezionare l'icona Risparmio energetico
TOSHIBA.
HW SetupQuesto programma consente di personalizzare
Controlli TOSHIBAQuesto programma di utilità presenta una
Lettore DVDIl lettore DVD consente di riprodurre i DVD-
Utilità
TOSHIBA Zooming
RecordNow! base
per TOSHIBA
le impostazioni hardware in base al modo in cui
si utilizza il computer e alle periferiche utilizzate.
Per avviare il programma di utilità, fare clic sul
pulsante Start di Windows e fare clic su Pannello
di controllo. Nel Pannello di controllo, fare doppio
clic sull'icona TOSHIBA HW Setup.
sezione che consente di effettuare le seguenti
operazioni:
Pulsanti: assegnare applicazioni al pulsante di
Internet (l'impostazione predefinita prevede
l'avvio del browser) e al pulsante TOSHIBA
Console (l'impostazione predefinita prevede
l'avvio di TOSHIBA Console).
Video. È dotato di interfaccia e funzioni a video.
Per avviare questo programma, fare clic su Start,
scegliere in sequenza Tutti i programmi e
InterVideo WinDVD 5, quindi fare clic su
InterVideo WinDVD 5.
Questa utilità consente di ingrandire o ridurre le
icone presenti sul desktop o le finestre delle
applicazioni.
È possibile creare CD e DVD di vari formati, ad
esempio CD audio da ascoltare su un normale
lettore dati oppure CD di dati per archiviare file e
cartelle sul disco rigido. Questo software può
essere utilizzato in un modello dotato di un'unità
DVD-ROM/CD-R/RW, DVD-R/-RW o Super Multi
DVD.
Manuale utente1-14
Page 38
Introduzione
DLA per TOSHIBADLA (Drive Letter Access) è un software per la
scrittura a pacchetti che consente di scrivere file
e/o cartelle su dischi DVD+RW, DVD-RW o
CD-RW mediante la lettera di un'unità come se si
operasse con un dischetto o un altro supporto
rimovibile.
TOSHIBA PC
Diagnostic Tool
TOSHIBA PC Diagnostic Tool visualizza le
informazioni di base sul sistema e consente di
eseguire un test dei dispositivi incorporati. Per
avviare TOSHIBA PC Diagnostic Tool,
selezionare:
TOSHIBA ConfigFree ConfigFree è una serie di utilità progettate per
consentire un controllo facilitato dei dispositivi di
comunicazione e delle connessioni di rete.
Questo programma consente inoltre di rilevare i
problemi di comunicazione e di creare profili
diversi per commutare facilmente tra reti locali e
reti di comunicazione.
Per avviare ConfigFree, fare clic sul pulsante
Start di Windows, quindi selezionare in sequenza
Tutti i programmi, TOSHIBA, Networking e infine
ConfigFree.
Utilità di attivazione/
disattivazione touch
pad TOSHIBA
Premendo Fn + F9 in Windows, è possibile
abilitare o disabilitare le funzioni del touch pad.
Quando si premono questi tasti di scelta rapida,
l'impostazione corrente cambia e viene indicata
sotto forma di icona.
Manuale utente1-15
Page 39
Introduzione
TOSHIBA Touch and
Launch
TOSHIBA Touch and Launch è uno strumento
che consente di eseguire diverse operazioni
utilizzando il touch pad. Può essere utile ad
esempio per:
■ Aprire un file situato sul desktop, la cui icona
è nascosta da una finestra.
■ Aprire una pagina contenuta nel menu
Preferiti di Internet Explorer.
■ Visualizzare l'elenco delle finestre aperte e
cambiare la finestra attiva.
Personalizzando le impostazioni, è possibile
utilizzare TOSHIBA Touch and Launch anche per
eseguire le seguenti operazioni:
■ Aprire un file archiviato in una cartella
predefinita.
■ Avviare rapidamente le applicazioni più
utilizzate, dopo averle precedentemente
registrate.
Manuale utente1-16
Page 40
Opzioni
Introduzione
Grazie all'aggiunta di una serie di opzioni, è possibile aumentare la potenza
e la praticità d'uso del computer. Sono disponibili gli accessori elencati di
seguito.
Espansione di
memoria
Gruppo batteriePresso i rivenditori TOSHIBA è possibile
Adattatore CAIn caso di spostamenti frequenti, per evitare di
CaricabatterieIl caricabatterie consente di caricare le batterie
Blocco di sicurezzaÈ disponibile uno slot che permette di collegare
Kit unità dischetti
USB
Replicatore di porte
avanzato III
Un modulo di memoria da 256, 512 o 1.024 MB
(PC2100/PC2700, DDR) può essere facilmente
installato nel computer.
acquistare un gruppo batterie supplementare,
utilizzabile come batteria di riserva o sostitutiva.
■ Gruppo batterie ad alta capacità (8800 mAh)
■ Gruppo batterie (4400 mAh)
portare sempre con sé l'adattatore CA, si
consiglia l'acquisto di un adattatore per ogni
luogo in cui il computer viene abitualmente
utilizzato.
supplementari senza utilizzare il computer.
al computer un cavo di sicurezza per impedirne il
furto.
Per dischetti da 3,5 pollici con capacità di
1,44 megabyte o 720 kilobyte. L'unità viene
collegata a una porta USB. (Non è possibile
formattare i dischetti da 720 KB in Windows XP,
ma è possibile utilizzare dischetti di questo
formato precedentemente formattati.)
Il replicatore di porte avanzato III fornisce le porte
disponibili sul computer, oltre a porte separate
mouse PS/2 e tastiera PS/2, porta DVI (Digital
Visual Interface), porta i.LINK™ (IEEE1394), due
prese di ingresso e uscita, porta per monitor
esterno, 4 porte USB (USB2.0), presa di rete e
presa per modem.
Il modello TECRA A2 non supporta le porte DVI e i.LINK sul replicatore di
porte avanzato.
Manuale utente1-17
Page 41
TECRA A2
Capitolo 2
Panoramica del computer
Questo capitolo descrive i vari componenti del sistema, con i quali è
necessario acquisire una certa familiarità prima di utilizzare il computer.
Il lato anteriore con lo schermo chiuso
La figura che segue mostra il lato anteriore del computer con il pannello di
visualizzazione chiuso.
Indicatori di
sistema
Il lato anteriore del computer con lo schermo chiuso
Sistema
Indicatori
Chiusura a scatto
dello schermo
Chiusura a
scatto dello
schermo
I LED (indicatori luminosi) consentono di
controllare lo stato di varie funzioni del computer.
Per ulteriori informazioni consultare la sezione
Indicatori di sistema, più avanti in questo
capitolo.
Questa chiusura a scatto assicura che il pannello
LCD rimanga chiuso. Per aprire, fare scorrere la
chiusura.
Manuale utente2-1
Page 42
Lato sinistro
Questa figura mostra il lato sinistro del computer.
Panoramica del computer
Prese d'aria
Blocco di sicurezza
Porta per monitor
esterno
Indicatore dell'interruttore
di comunicazione senza fili
Porta per monitor
esterno
Il lato sinistro del computer
Porta USB
Questa porta a 15 piedini consente di collegare
un monitor esterno.
Slot per PC Card
Interruttore di
comunicazione senza fili
Prese d'ariaLe prese d'aria impediscono il surriscaldamento
della CPU.
Non ostruire le prese d'aria e a tenere lontani gli oggetti che possono
danneggiare i circuiti del computer, come spilli o simili.
Interruttore di
comunicazione
senza fili
Fare scorrere questo interruttore verso sinistra
per disattivare le funzioni della rete locale senza
fili, oppure verso destra per attivarle. (Alcuni
modelli non sono dotati della funzione di
comunicazione di rete senza fili.)
Indicatore
dell'interruttore di
comunicazione
senza fili
Questo indicatore si accende in arancione
quando la funzione Rete senza fili è attiva (solo
sui modelli con modulo di rete senza fili o con
supporto per la rete senza fili).
Porta USB 2.0Sul lato sinistro si trova una porta USB conforme
allo standard USB 2.0, che consente di
raggiungere velocità di trasferimento dei dati 40
volte superiori a quelle previste dallo standard
USB 1.1. (Le porte supportano anche lo standard
USB 1.1.)
Tenere lontani dai connettori USB oggetti che possono danneggiare i
circuiti del computer, come spilli o simili.
Manuale utente2-2
Page 43
Non è stata verificata la compatibilità di ogni funzione di tutti i dispositivi
USB. Alcune funzioni potrebbero non essere eseguite correttamente.
Slot per PC CardLo slot per PC Card permette di inserire una PC
CB
Tenere lontani dallo slot per PC Card oggetti che possono danneggiare i
circuiti del computer, come spilli o simili.
Blocco di sicurezzaQuesto slot permette di collegare un cavo di
Lato destro
Questa figura mostra il lato sinistro del computer.
Presa per cuffie
Panoramica del computer
Card da 5 mm (Tipo II) e supporta anche le PC
Card a 16 bit e CardBus.
sicurezza. Il cavo di sicurezza opzionale fissa il
computer alla scrivania o a un altro oggetto
pesante per impedirne il furto.
Presa per microfono
Presa CC-IN 15 V
Controllo volume
Unità per supporti
ottici fissa
Il lato destro del computer
Porta USB
Controllo volumeUtilizzare questa rotellina per regolare il volume
degli altoparlanti stereofonici o delle cuffie
stereo.
Presa per cuffieDa questa presa escono i segnali audio
analogici.
Presa per microfonoUna presa tipo mini standard da 3,5 mm
consente il collegamento di un connettore a triplo
conduttore per un microfono monofonico.
Manuale utente2-3
Page 44
Panoramica del computer
DC IN 15V
Unità per supporti
ottici fissa
Il computer è configurato con un'unità ottica a
formato intero che consente di caricare dischi da
12 cm o 8 cm senza utilizzare un adattatore.
Consultare la sezione Unità ottica fissa in questo
capitolo per conoscere le specifiche tecniche di
ogni unità e il capitolo 4, Elementi fondamentali,
per le informazioni sull'uso dell'unità e la
manutenzione dei dischi.
Sono disponibili le seguenti unità:
■ Unità DVD-ROM
■ Unità DVD-ROM&CD-R/RW
■ Unità DVD-R/-RW
■ Unità Super Multi DVD
Porta USB 2.0Una seconda porta USB è situata sul lato destro.
Per informazioni dettagliate, consultare la
sezione Lato sinistro.
Presa CC IN 15 VL'adattatore CA si collega direttamente a questa
presa. Utilizzare esclusivamente il modello di
adattatore CA fornito con il computer. L'uso di un
modello non appropriato può danneggiare il
computer.
Manuale utente2-4
Page 45
Lato posteriore
Questa figura mostra il lato posteriore del computer.
Panoramica del computer
Indicatore di attività di
rete (arancione)
Indicatore di
connessione (verde)
Ether
Porta parallela
Il lato posteriore del computer
Presa per modem
Presa di rete
Porta parallelaQuesta porta parallela a 25 piedini, Centronics-
compatibile, viene utilizzata per collegare una
stampante o un’altra periferica parallela. La porta
supporta lo standard ECP (Enhanced Capability
Port).
Porta USB 2.0Una terza porta USB è situata sul lato posteriore.
Per informazioni dettagliate, consultare la
sezione Lato sinistro.
Presa per modemNelle configurazioni standard dotate di modem
interno, è presente una presa per modem che
consente di collegare il modem a una linea
telefonica mediante un cavo modulare.
■ In caso di temporale, staccare il cavo del modem dalla presa
telefonica.
■ Non effettuare il collegamento con una linea digitale: il modem
verrebbe danneggiato.
Presa di reteUtilizzare questa presa per collegare il computer
a una rete locale. L'adattatore di rete è dotato di
supporto integrato per la connettività in rete
locale Ethernet (10 megabit al secondo,
10BASE-T) e Fast Ethernet (100 megabit al
secondo, 100BASE-Tx). Due indicatori
segnalano lo stato della connettività di rete. Per
ulteriori informazioni, consultare il capitolo 4,
Elementi fondamentali.
Indicatore di
connessione (verde)
Questo indicatore si accende in verde quando il
computer è connesso a una rete locale e
quest'ultima funziona correttamente.
Manuale utente2-5
Page 46
Panoramica del computer
Indicatore di attività
di rete (arancione)
Questo indicatore si accende in arancione
quando è in corso uno scambio di dati tra il
computer e la rete locale.
Manuale utente2-6
Page 47
Lato inferiore
Questa figura mostra il lato inferiore del computer. Prima di capovolgere il
computer, accertarsi che lo schermo sia ben chiuso.
Panoramica del computer
Dispositivo di
rilascio della
batteria (1)
Coperchio del
modulo di
memoria
Dispositivo di
rilascio della batteria
(1)
Dispositivo di
rilascio della batteria
(2)
Gruppo
batterie
Il lato inferiore del computer
Ta cc he
Dispositivo di rilascio
della batteria (2)
Porta per
alloggiamento
di espansione
Fare scorrere questo dispositivo per rilasciare il
gruppo batterie in modo da poterlo rimuovere.
Fare scorrere e tenere premuto questo
dispositivo per rilasciare il gruppo batterie in
modo da poterlo rimuovere.
Per informazioni dettagliate sul gruppo batterie,
consultare il capitolo 6, Alimentazione e modalità
di accensione.
Gruppo batterieIl gruppo batterie fornisce l'alimentazione al
computer quando l'adattatore CA non è
collegato. Per informazioni dettagliate sul gruppo
batterie, consultare il capitolo 6, Alimentazione e
modalità di accensione.
TaccheLe tacche sul computer consentono di
agganciare il replicatore di porte avanzato III e di
mantenere saldo il collegamento.
Manuale utente2-7
Page 48
Panoramica del computer
Porta per
alloggiamento di
espansione
Coperchio del
modulo di memoria
Questa porta consente di collegare un replicatore
di porte avanzato III opzionale, come descritto
nel capitolo 8, Dispositivi opzionali.
Questo coperchio protegge lo slot del modulo di
memoria (uno o nessun modulo è preinstallato).
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Espansione di memoria del capitolo 8, Dispositivi
opzionali.
Il lato anteriore con lo schermo aperto
Questa sezione descrive il lato anteriore del computer con lo schermo
aperto. Per informazioni dettagliate, fare riferimento all'illustrazione
appropriata. Per aprire lo schermo, fare scorrere la chiusura a scatto
situata sul lato anteriore dello schermo stesso e sollevare il pannello di
visualizzazione. Regolare quindi il pannello a una comoda angolazione.
Cerniera dello schermo
Interruttore a
sensore LCD
(Non in figura)
Altoparlante stereo
(sinistro)
Schermo
Altoparlante
stereo (destro)
Pulsante
Ingrandimento (+)
Pulsante
Riduzione (-)
Touch pad
Pulsante di
alimentazione
Pulsante TOSHIBA Console
Pulsante TOSHIBA Presentation
Il lato anteriore del computer con lo schermo aperto
Manuale utente2-8
Tasti di
controllo del
touch pad
Page 49
Panoramica del computer
Cerniera dello
schermo
La cerniera del video consente di regolare lo
schermo in modo da ottenere un'inclinazione
ottimale.
SchermoLo schermo LCD visualizza testo e grafica ad
alto contrasto. Il pannello LCD del computer è
composto da un massimo di 1024 x 768 pixel o
1400 x 1050 pixel. Consultare la sezione
Controller e modalità video dell'appendice B.
La luminosità dello schermo del computer è
leggermente superiore quando il computer è
collegato all'adattatore CA rispetto a quando
l'alimentazione proviene dalla batteria. La minore
luminosità nel secondo caso non è altro che un
espediente per diminuire il consumo della
batteria.
Altoparlanti stereoGli altoparlanti emettono suoni generati dal
software e segnali acustici di avvertimento
generati dal sistema, come quello che segnala lo
scaricamento della batteria.
Tasti di controllo del
touch pad
I tasti di controllo, situati sotto il touch pad,
consentono di selezionare le opzioni di menu o di
modificare il testo e la grafica su cui è
posizionato il puntatore a video.
Touch padIl touch pad, situato al centro del supporto
poggiapolsi, permette di controllare il puntatore a
video. Per ulteriori informazioni, consultare la
sezione Uso del touch pad del capitolo 4,
Elementi fondamentali.
Manuale utente2-9
Page 50
Panoramica del computer
TOSHIBA
Pulsante
Presentation
TOSHIBA Console
Pulsante
Premere questo pulsante per commutare video
interno, visualizzazione simultanea o
visualizzazione multi-monitor.
L'impostazione predefinita prevede la
visualizzazione simultanea su schermo LCD e
CRT con risoluzione di 1024 × 768. Se si preme
questo pulsante due volte, la modalità di
visualizzazione torna alla visualizzazione singola
solo su schermo LCD. Se si imposta la
visualizzazione multi-monitor in Windows XP, il
PC modifica la visualizzazione in modalità multimonitor su schermo LCD e CRT. È possibile
anche ripristinare la visualizzazione singola
premendo il pulsante due volte.
La configurazione del pulsante TOSHIBA
Presentation può essere modificata nelle
proprietà di TOSHIBA Console. La modalità
passa alla visualizzazione multi-monitor, se si
seleziona "Altra immagine" (solo Windows XP),
oppure passa alla visualizzazione simultanea su
schermo interno ed esterno, se si seleziona
"Stessa immagine".
Premere questo pulsante per aprire
un’applicazione automaticamente.
L’impostazione predefinita prevede l’avvio di
TOSHIBA Console.
Se in Windows Media Player è selezionata l'opzione di riproduzione
casuale, quando si preme il pulsante Precedente o Successivo viene
riprodotta una traccia a caso.
Manuale utente2-10
Page 51
Panoramica del computer
Pulsante Riduzione
(-)
Pulsante
Ingrandimento (+)
Pulsante di
alimentazione
Interruttore a
sensore LCD
*Alcuni modelli sono dotati del pulsante
Riduzione (-).
Premere questo pulsante per ridurre la
dimensione delle icone sul desktop o la finestra
dell'applicazione. Consultare la sezione Tasti di
scelta rapida nel capitolo 5, La tastiera.
*Alcuni modelli sono dotati del pulsante
Ingrandimento (+).
Premere questo pulsante per ingrandire la
dimensione delle icone sul desktop o la finestra
dell'applicazione. Consultare la sezione Tasti di
scelta rapida nel capitolo 5, La tastiera.
Premere il pulsante di alimentazione per
accendere e spegnere il computer.
L'interruttore rileva la chiusura o apertura del
pannello e attiva la funzione di accensione/
spegnimento mediante il pannello. Quando si
chiude il pannello, il computer entra nella
modalità Sospensione e viene spento. Quando si
apre il pannello, il computer viene avviato nella
modalità Sospensione. Utilizzare il programma di
utilità Risparmio energetico TOSHIBA per
abilitare o disabilitare questa funzione. Per
impostazione predefinita, la funzione è abilitata.
Per informazioni dettagliate sulle impostazioni,
consultare le sezioni relative al programma di
utilità Risparmio energetico TOSHIBA e alla
funzione Accensione/spegnimento mediante il
pannello del capitolo 1, Introduzione.
Non avvicinare oggetti magnetici all'interruttore. Il computer entra in
modalità Sospensione e si spegne anche se la funzione Accensione/
spegnimento mediante il pannello è disabilitata.
Manuale utente2-11
Page 52
Indicatori di sistema
Panoramica del computer
CC IN 15 VAlimen-
tazione
Indicatori di sistema
CC IN 15 VL'indicatore CC IN 15V si accende in verde
quando l'adattatore CA fornisce l'alimentazione
CC. Se la tensione di uscita dell'adattatore è
anomala o l'alimentazione non è corretta,
l'indicatore diventa arancione e lampeggia.
AlimentazioneL'indicatore Alimentazione si accende in verde
BatteriaL'indicatore Batteria segnala la condizione di
Disco rigido
incorporato
quando il computer è in funzione. Se si seleziona
Standby dal menu Spegni computer, questo
indicatore lampeggia in arancione (un secondo
acceso, due secondi spento) mentre il computer
viene disattivato.
carica della batteria. La luce verde segnala il
livello di piena carica, l'arancione indica che la
batteria è sotto carica e l'arancione lampeggiante
che la carica si sta esaurendo. Consultare il
capitolo 6, Alimentazione e modalità di
accensione.
Questo indicatore si accende in verde quando il
computer accede al disco rigido interno.
BatteriaDisco rigido
incorporato
Manuale utente2-12
Page 53
Indicatori della tastiera
Le figure seguenti mostrano le posizioni degli indicatori della mascherina
del tastierino e dell'indicatore di blocco delle maiuscole (Caps Lock).
Quando è acceso l'indicatore del tasto F10, la mascherina del tastierino
consente di controllare gli spostamenti del cursore.
Quando è acceso l'indicatore del tasto F11, la mascherina del tastierino
può essere utilizzata per l'inserimento dei numeri.
Indicatore
Controllo
cursore
Indicatori della mascherina del tastierino
Quando è acceso l'indicatore Caps Lock, sulla tastiera è attivato il blocco
delle maiuscole.
Panoramica del computer
Indicatore
modalità numerica
Indicatore di
blocco
maiuscole
Indicatore di blocco maiuscole
Blocco maiuscoleQuesto indicatore si accende in verde quando i
tasti delle lettere dell'alfabeto vengono bloccati
sulle maiuscole.
Manuale utente2-13
Page 54
Controllo cursoreQuando l'indicatore verde Controllo cursore è
acceso, è possibile utilizzare la mascherina del
tastierino numerico (tasti contrassegnati in grigio)
per controllare il movimento del cursore. Per
ulteriori informazioni, consultare la sezione
Mascherina del tastierino del capitolo 5, La
tastiera.
Modalità numericaQuando l'indicatore verde Modalità numerica è
acceso, è possibile utilizzare la mascherina del
tastierino numerico (tasti contrassegnati in grigio)
per l'inserimento di dati numerici. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione Mascherina
del tastierino del capitolo 5, La tastiera.
Unità dischetti USB (opzionale)
Unità opzionale per dischetti da 3,5 pollici con capacità di 1,44 megabyte o
720 kilobyte. L'unità viene collegata a una porta USB.
Panoramica del computer
Indicatore di
attività del
disco
Indicatore di attività
del disco
Slot per
dischetti
Unità dischetti USB
Pulsante di
espulsione
Questa spia si accende quando il computer
accede a un dischetto.
Slot per dischettiInserire i dischetti in questa fessura.
Pulsante di
espulsione
Quando un dischetto è completamente inserito
nell'unità, il pulsante di espulsione scatta in fuori.
Per estrarre il dischetto, premere il pulsante di
espulsione in modo da fare uscire parzialmente il
dischetto e agevolarne l'estrazione.
Manuale utente2-14
Page 55
Quando si utilizza l'unità dischetti, controllare l'indicatore di attività del
disco. Se un indicatore è acceso, non premere il pulsante di espulsione e
non spegnere il computer. In caso contrario si rischia di distruggere i dati e
danneggiare il dischetto o l'unità.
■ Quando viene utilizzata, l'unità dischetti esterna deve essere collocata
su una superficie piana e orizzontale. Durante il funzionamento, l'unità
non deve mai essere inclinata oltre i 20
■ Non appoggiare niente sopra l'unità dischetti.
Unità per supporti ottici fisse
Le unità e i supporti CD-ROM, DVD-ROM, DVD-ROM e CD-R/RW, DVD-R/
-RW, DVD Super Multi vengono prodotti in base alle specifiche di sei
regioni commerciali. Per il funzionamento dei CD/DVD-ROM viene
utilizzato un controller di interfaccia ATAPI. Quando il computer accede a
un CD/DVD, si accende un indicatore situato sull'unità.
Codici regionali per unità e supporti DVD
Le unità DVD-ROM, DVD-ROM/CD-R/RW, DVD-R/-RW, Super Multi DVD
e i relativi supporti vengono fabbricati in base alle specifiche di sei regioni
commerciali. Quando si acquista un disco DVD video, verificare che abbia
lo stesso codice regionale dell'unità per evitare problemi di riproduzione.
.
CodiceRegione
Panoramica del computer
o
.
1 Canada, Stati Uniti
2 Giappone, Europa, Sudafrica, Medio Oriente
3 Sud-est asiatico, Estremo Oriente
4 Australia, Nuova Zelanda, Isole del Pacifico,
America centrale, Sud America, Caraibi
5 Russia, subcontinente indiano, Africa, Corea del
Nord, Mongolia
6 Cina
Manuale utente2-15
Page 56
Panoramica del computer
Dischi registrabili
Questa sezione descrive i tipi di dischi CD/DVD registrabili. Controllare le
specifiche dell'unità utilizzate per verificare quali tipi di dischi sono
supportati. Per registrare i compact disc, utilizzare il programma
RecordNow!. Consultare il capitolo 4, Elementi fondamentali.
CD
■ I dischi CD-R possono essere registrati una sola volta. I dati registrati
non possono essere cancellati o modificati.
■ La sigla CD-RW identifica i compact disc che possono essere registrati
più volte. Utilizzare dischi CD-RW a velocità multipla 1x, 2x o 4x oppure
dischi CD-RW ad alta velocità da 4x a 10x. La velocità di scrittura
massima dei dischi CD-RW ultra-speed (la velocità Ultra-speed è
esclusiva delle unità DVD-ROM e CD-R/RW) è 24x.
DVD
■ I dischi DVD-R possono essere registrati una sola volta. I dati registrati
non possono essere cancellati o modificati.
■ La sigla DVD-RW identifica i dischi DVD che possono essere registrati
più volte.
■ La sigla DVD-RAM identifica i dischi DVD che possono essere registrati
più volte.
■ I dischi DVD+R possono essere registrati una sola volta. I dati registrati
non possono essere cancellati o modificati.
■ La sigla DVD+RW identifica i dischi DVD che possono essere registrati
più volte.
Formati
L'unità supporta i seguenti formati:
■ DVD-ROM
■ CD-DA
TM
■ Photo CD
■ CD-ROM XA Modo 2 (Form1, Form2)
■ CD-G (solo CD Audio)
Manuale utente2-16
(singolo/multisessione)
■ DVD-Video
■ CD-Text
■ CD-ROM Modo 1, Modo 2
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ Metodo di indirizzamento 2
Page 57
Panoramica del computer
Unità DVD-ROM
L'unità DVD-ROM ad altezza piena consente di riprodurre CD e DVD da 8
e 12 cm senza ricorrere a un adattatore.
La velocità di lettura è minore al centro del disco e maggiore sul bordo
esterno.
Velocità di lettura DVD8x (massima)
Velocità di lettura CD24x (massima)
Unità DVD-ROM/CD-R/RW
L'unità DVD-ROM/CD-R/RW ad altezza piena consente di registrare dati
sui CD riscrivibili e di leggere CD e DVD da 8 e 12 cm senza ricorrere a un
adattatore.
La velocità di lettura è minore al centro del disco e maggiore sul bordo
esterno.
Velocità di lettura DVD8x (massima)
Velocità di lettura CD24x (massima)
Velocità di scrittura CD-R24x (massima)
Velocità di scrittura CD-RW24x (massima; supporti ad alta
velocità)
Unità DVD-R/-RW
L'unità DVD-R/-RW ad altezza piena consente di registrare dati sui
CD/DVD riscrivibili e di leggere CD e DVD da 8 e 12 cm senza ricorrere a
un adattatore.
La velocità di lettura è minore al centro del disco e maggiore sul bordo
esterno.
Velocità di lettura DVD8x (massima)
Velocità di scrittura DVD-R2x
Velocità di scrittura DVD-RW 1x
Velocità di lettura CD24x (massima)
Velocità di scrittura CD-R16x (massima)
Velocità di scrittura CD-RW 10x (massima; supporti ad alta
velocità)
Manuale utente2-17
Page 58
Unità Super Multi DVD
L'unità Super Multi DVD ad altezza piena consente di registrare dati sui
CD/DVD riscrivibili e di leggere CD e DVD da 8 e 12 cm senza ricorrere a
un adattatore.
La velocità di lettura è minore al centro del disco e maggiore sul bordo
esterno.
Velocità di lettura DVD8x (massima)
Velocità di scrittura DVD-R4x (massima)
Velocità di scrittura DVD-RW 2x (massima)
Velocità di scrittura DVD+R2,4x (massima)
Velocità di scrittura DVD+RW 2,4x (massima)
Velocità di lettura DVD-RAM2x (massima)
Velocità di lettura CD24x (massima)
Velocità di scrittura CD-R16x (massima)
Velocità di scrittura CD-RW8x (massima; supporti ad alta
Adattatore CA
L'adattatore CA converte la corrente alternata in corrente continua e riduce
la tensione che arriva al computer. È in grado di regolare automaticamente
qualsiasi valore di tensione compreso tra 100 e 240 volt e qualsiasi
frequenza compresa tra 50 e 60 hertz, e di conseguenza permette di
utilizzare il computer in quasi tutti i paesi e le aree regionali del mondo.
Per ricaricare la batteria, è sufficiente collegare l'adattatore CA a una presa
elettrica e al computer. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 6,
Alimentazione e modalità di accensione.
Panoramica del computer
velocità)
L'adattatore CA
Manuale utente2-18
Page 59
Panoramica del computer
■ Per evitare danni al computer, utilizzare unicamente l'adattatore CA
fornito con il computer o un adattatore opzionale equivalente.
TOSHIBA non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti
dall'uso di un adattatore sbagliato.
■ Utilizzare esclusivamente l'adattatore CA fornito con il computer o un
adattatore equivalente compatibile. Gli adattatori non compatibili o altri
tipi di adattatori CA possono avere valori di tensione diversi che
possono danneggiare il computer e causare guasti e/o perdite di dati.
TOSHIBA non si assume alcuna responsabilità degli eventuali danni,
guasti del computer e/o perdite di dati causati da un adattatore non
compatibile.
Utilizzare esclusivamente l'adattatore CA fornito come accessorio. Altri
adattatori CA hanno valori di tensione e polarità terminali differenti e, se
utilizzati, possono dare luogo a emissioni di calore o fumo o addirittura
prendere fuoco o esplodere.
Manuale utente2-19
Page 60
TECRA A2
Introduzione all'uso
Questo capitolo fornisce alcune informazioni generali sulle procedure
necessarie per cominciare a lavorare con il computer. Vengono trattati i
seguenti argomenti:
■ Preparazione dell'ambiente di lavoro – Per proteggere la salute e la
sicurezza personale
Leggere il Manuale di istruzioni sulla sicurezza con molta attenzione.
■ Installazione del gruppo batterie
■ Collegamento dell'adattatore CA
■ Apertura dello schermo
■ Accensione del computer
■ Configurazione di Windows XP
■ Spegnimento del computer
■ Riavvio del computer
■ Creazione dei supporti di ripristino
■ Ripristino del software preinstallato dal disco fisso
■ Ripristino del software preinstallato dai supporti di ripristino
Capitolo 3
Leggere attentamente la sezione Configurazione di Windows XP.
Manuale utente3-1
Page 61
Preparazione dell'ambiente di lavoro
Un ambiente di lavoro comodo è un requisito fondamentale per l'utente e
per il computer. Un ambiente inadeguato e abitudini di lavoro stressanti
possono provocare seri disturbi alle mani, ai polsi o ad altre giunture,
derivanti da sforzi ripetuti. Lo stesso computer, per funzionare
correttamente, necessita di condizioni ambientali adeguate. Questa
sezione tratta i seguenti argomenti:
■ Condizioni generali
■ Posizione del computer
■ Posizione dell'utente
■ Illuminazione
■ Abitudini di lavoro
Condizioni generali
In generale, se l'utente è a proprio agio, significa che anche il computer è in
una posizione corretta. Si consiglia comunque di leggere le seguenti
raccomandazioni, per far sì che la propria sede di lavoro garantisca
condizioni operative adeguate.
■ Assicurarsi che attorno al computer vi sia spazio sufficiente a garantire
un'adeguata ventilazione.
■ Accertarsi che l'adattatore CA sia collegato a una presa situata nelle
vicinanze del computer e facilmente accessibile.
■ La temperatura ambiente deve essere compresa tra 5° C e 35° C e
l'umidità relativa tra il 20 e l'80%.
■ Evitare i luoghi soggetti a bruschi sbalzi di temperatura o di umidità.
■ Proteggere il computer dalla polvere, dall'umidità e dall'esposizione alla
luce solare diretta.
■ Tenere il computer lontano da fonti di calore come stufe e termosifoni.
■ Non usare il computer in prossimità di liquidi o sostanze chimiche
corrosive.
■ Non collocare il computer vicino a corpi che creano forti campi
magnetici (per esempio, gli altoparlanti di un impianto stereofonico).
■ Alcuni componenti del computer, compresi i supporti di archiviazione
dei dati, possono essere danneggiati dall'energia magnetica. Non
collocare il computer vicino a oggetti magnetici o avvicinare oggetti
magnetici al computer. Fare attenzione agli oggetti, ad esempio gli
altoparlanti stereo, che generano forti campi magnetici durante il
funzionamento, nonché agli oggetti metallici, ad esempio i braccialetti,
che possono essere magnetizzati inavvertitamente.
■ Non utilizzare il computer nelle dirette vicinanze di un telefono cellulare.
■ Lasciare uno spazio sufficiente intorno alla ventola per garantire
un'adeguata ventilazione. Non ostruire le prese d'aria.
Introduzione all'uso
Manuale utente3-2
Page 62
Introduzione all'uso
Posizione del computer
Posizionare il computer e le periferiche in modo tale da garantire la
massima comodità e sicurezza.
■ Collocare il computer su una superficie piana e a un'altezza e una
distanza adeguate. Per evitare di sforzare eccessivamente la vista, lo
schermo non deve trovarsi sopra il livello degli occhi.
■ Orientare il computer in modo da averlo esattamente di fronte quando si
lavora, accertandosi di avere spazio a sufficienza per utilizzare altri
dispositivi.
■ Lasciare uno spazio adeguato dietro il computer, così da poter regolare
a piacere la posizione dello schermo. Lo schermo deve essere inclinato
in modo da ridurre al minimo i riflessi e garantire la migliore visibilità.
■ Se si utilizza un leggio, regolarlo alla stessa altezza e distanza del
computer.
Posizione dell'utente
L'altezza della sedia rispetto al computer e alla tastiera, nonché il supporto
che la sedia stessa fornisce al corpo, sono i fattori principali su cui
intervenire per ridurre le sollecitazioni fisiche durante il lavoro. Fare
riferimento ai suggerimenti seguenti ed alla figura illustrata di seguito.
Sotto il livello
degli occhi
Angoli di 90°
Poggiapiedi
Posizione del corpo e del computer
■ Posizionare la sedia in modo che la tastiera sia al livello dei gomiti o
leggermente più sotto, affinché le spalle possano rimanere rilassate
durante la digitazione.
■ Le ginocchia devono trovarsi leggermente più in alto rispetto ai fianchi.
Se necessario, utilizzare un poggiapiedi in modo da alleviare la
pressione esercitata sulla parte posteriore delle cosce.
■ Regolare lo schienale della sedia in modo tale che fornisca supporto
alla curva inferiore della spina dorsale.
Manuale utente3-3
Page 63
Introduzione all'uso
■ Mantenere una posizione diritta, così che le ginocchia, i fianchi e i
gomiti formino angoli di circa 90 gradi durante il lavoro. Evitare di
curvarsi troppo in avanti o di adagiarsi eccessivamente sullo schienale.
Illuminazione
Un'illuminazione corretta può migliorare la leggibilità dello schermo e
ridurre la sollecitazione della vista.
■ Orientare il computer in modo che lo schermo non sia esposto
direttamente ai raggi del sole o all'illuminazione interna del locale. Per
eliminare i riflessi della luce solare, utilizzare finestre con vetri
antiriflesso o un'altra forma di protezione.
■ Evitare di sistemare il computer di fronte a una luce intensa che
potrebbe riflettersi direttamente negli occhi dell'utente.
■ Se possibile, utilizzare luci riposanti e indirette nel locale in cui si lavora.
Se si utilizza una lampada per illuminare i documenti o la scrivania,
orientarla in modo che la luce non si rifletta sullo schermo o negli occhi
dell'utente.
Abitudini di lavoro
Per evitare disagi o disturbi derivanti da sollecitazioni prolungate, è
fondamentale variare il proprio lavoro. Se possibile, programmare più
attività diverse per la giornata di lavoro. Se si devono trascorrere lunghi
periodi di tempo di fronte al computer, si consiglia di rompere la routine in
qualche modo per ridurre lo stress e migliorare l'efficienza.
■ Sedere in posizione rilassata. Sistemando correttamente la sedia e il
computer, come descritto in precedenza, si può ridurre la tensione sulle
spalle e sul collo ed evitare dolori alla schiena.
■ Cambiare spesso la propria posizione.
■ Di tanto in tanto, alzarsi in piedi e fare qualche breve esercizio o
stiramento.
■ Eseguire esercizi e stiramenti con i polsi e le mani.
■ Allontanare frequentemente lo sguardo dal computer e focalizzare la
vista su un oggetto distante per alcuni secondi, per esempio per 30
secondi ogni 15 minuti.
■ Fare pause brevi e frequenti invece di una o due pause lunghe, per
esempio due o tre minuti ogni mezz'ora.
■ Sottoporsi regolarmente a un esame della vista, e consultare
immediatamente un medico se si sospetta di soffrire di disturbi da
sollecitazione prolungata.
Sono disponibili vari testi sull'ergonomia e sui disturbi da sollecitazione
prolungata (sindrome da stress prolungato). Per maggiori informazioni su
questi argomenti e per indicazioni sugli esercizi da eseguire per le parti del
corpo più soggette a sollecitazioni, come le mani e i polsi, si consiglia di
consultare questi testi. Fare riferimento anche al Manuale di istruzioni sulla
sicurezza.
Manuale utente3-4
Page 64
Installazione del gruppo batterie
Per installare una batteria, procedere nel modo descritto di seguito.
■ Il gruppo batterie agli ioni di litio può esplodere se non viene inserito,
maneggiato o eliminato correttamente. Eliminare le batterie esaurite in
conformità con le normative di tutela ambientale in vigore. Utilizzare
esclusivamente batterie consigliate da TOSHIBA.
■ Non toccare il dispositivo di rilascio mentre si tiene in mano il computer
per evitare di azionarlo inavvertitamente facendo cadere la batteria e
rischiando così di ferirsi.
■ Non premere il pulsante di alimentazione prima di aver installato il
gruppo batterie.
1. Spegnere il computer.
2. Staccare tutti i cavi collegati al computer.
3. Inserire il gruppo batterie
4. Bloccare la levetta di rilascio del gruppo batterie (1). Controllare che il
fermo della batteria sia stato spostato nella posizione di chiusura.
Introduzione all'uso
Dispositivo di rilascio
della batteria (1)
Chiusura del gruppo batterie
Gruppo
batterie
Per informazioni su come sostituire il gruppo batterie, consultare la
sezione Estrazione del gruppo batterie del capitolo 6, Alimentazione e
modalità di accensione.
Manuale utente3-5
Page 65
Collegamento dell'adattatore CA
Collegare l'adattatore CA quando è necessario ricaricare la batteria oppure
si vuole utilizzare l'alimentazione di rete per il funzionamento del computer.
Questo è anche il modo più rapido di iniziare a lavorare, perché il gruppo
batterie, prima di poter fornire l'alimentazione al computer, deve essere
caricato.
L'adattatore CA può essere collegato a qualsiasi presa elettrica con
tensione compresa tra 100 e 240 Volt e frequenza di 50 o 60 Hertz. Per
informazioni dettagliate sull'uso dell'adattatore CA per caricare il gruppo
batterie, consultare il capitolo 6, Alimentazione e modalità di accensione.
Utilizzare esclusivamente l'adattatore CA fornito come accessorio. Altri
adattatori CA hanno valori di tensione e polarità terminali differenti e, se
utilizzati, possono dare luogo a emissioni di calore o fumo o addirittura
prendere fuoco o esplodere.
■ Utilizzare esclusivamente l'adattatore CA fornito con il computer o un
adattatore equivalente compatibile. L'uso di un adattatore non
compatibile può danneggiare il computer. TOSHIBA non si assume
alcuna responsabilità degli eventuali danni causati da un adattatore
non compatibile.
■ Quando si collega l'adattatore CA al computer, eseguire sempre la
procedura nell'ordine descritto nel Manuale utente. La spina del cavo
deve essere collegata alla presa elettrica per ultima, altrimenti il
connettore di uscita a corrente continua dell'adattatore potrebbe essere
potenzialmente causa di scosse elettriche o di leggere lesioni
personali. Come precauzione generale, evitare di toccare qualunque
parte metallica.
Introduzione all'uso
1. Collegare il cavo di alimentazione all'adattatore CA.
Collegamento del cavo di alimentazione all'adattatore CA
Manuale utente3-6
Page 66
2. Collegare il connettore di uscita CC dell'adattatore CA alla presa CC IN
15V sul lato destro del computer.
Collegamento dell'adattatore al computer
3. Inserire il cavo di alimentazione in una presa elettrica funzionante. Si
accenderanno gli indicatori Batteria e CC IN 15V sul lato anteriore del
computer.
Apertura dello schermo
Per migliorare la visualizzazione, è possibile ruotare lo schermo nella
posizione preferita.
1. Fare scorrere verso destra il fermo di chiusura situato nella parte
anteriore del computer.
2. Tenendo premuto il poggiapolsi con una mano in modo che il corpo
principale non si sollevi, sollevare lentamente il pannello. Regolare
l'angolo del pannello per garantire la massima nitidezza.
Introduzione all'uso
Presa CCIN 15 V
Prestare attenzione quando si apre e si chiude lo schermo. Un movimento
troppo brusco, infatti, può danneggiare il computer.
Chiusura a
scatto dello
schermo
Apertura dello schermo
Manuale utente3-7
Page 67
Accensione del computer
Questa sezione illustra come accendere il computer.
Dopo aver acceso il computer, non spegnerlo finché non è stato
configurato il sistema operativo. Consultare la sezione Configurazione di
Windows XP.
1. Accertarsi che un'unità dischetti esterna opzionale (se collegata) sia
vuota. Se è presente un dischetto, premere il pulsante di espulsione ed
estrarlo.
2. Aprire il pannello di visualizzazione.
3. Tenere premuto il pulsante di alimentazione per qualche secondo.
Accensione del computer
Introduzione all'uso
Pulsante di
alimentazione
Configurazione di Windows XP
Quando si accende il computer per la prima volta, la videata iniziale del
computer è il logo di avvio di Microsoft Windows XP Professional.
Seguire le istruzioni visualizzate.
Manuale utente3-8
Page 68
Spegnimento del computer
Il computer può essere spento nelle seguenti modalità: Arresto del sistema
(Caricamento), Sospensione o Standby.
Modalità Arresto del sistema (Caricamento)
Quando si spegne il computer in modalità di arresto del sistema, nessun
dato viene salvato; quando viene riacceso, il sistema visualizza la
schermata principale del sistema operativo.
1. Salvare i dati sul disco rigido o su un dischetto.
2. Accertarsi che qualsiasi attività su disco sia terminata, quindi rimuovere
gli eventuali dischi (dischetti o CD/DVD).
Controllare gli indicatori del disco rigido incorporato e di Attività CD/
DVD siano spenti. Se si spegne il computer durante l'accesso a un disco, è
possibile perdere dati o danneggiare il disco.
3. Fare clic su Start e selezionare Spegni computer. Dal menu Spegni
computer, selezionare Spegni.
4. Spegnere le eventuali periferiche attive.
Si consiglia di non riaccendere immediatamente il computer o le
periferiche, in modo da lasciare tempo ai condensatori di scaricarsi
completamente.
Introduzione all'uso
Modalità Sospensione
Quando la funzione di sospensione è attiva, il contenuto della memoria
viene scritto sull'unità disco rigido prima dello spegnimento del computer.
Quando si riaccende il computer, lo stato precedente viene ripristinato.
Questa funzione non salva lo stato delle periferiche.
■ Salvare sempre i propri dati. Quando viene attivata la modalità
Sospensione, il computer salva il contenuto della memoria sul disco
rigido. Tuttavia, per sicurezza, è sempre meglio effettuare un
salvataggio manuale dei dati.
■ Se si estrae la batteria o si scollega l'adattatore CA prima che
l'operazione di salvataggio sia stata completata, i dati vengono persi.
Attendere che l'indicatore luminoso Disco sia spento.
■ Non installare o rimuovere un modulo di memoria quando il computer è
in modalità Sospensione. I dati andrebbero persi.
Manuale utente3-9
Page 69
Introduzione all'uso
Vantaggi della modalità Sospensione
La modalità Sospensione presenta i seguenti vantaggi:
■ Consente di salvare i dati sul disco rigido quando il computer viene
spento automaticamente in caso di esaurimento della batteria.
Affinché sia possibile spegnere il computer in modalità Sospensione, tale
modalità deve essere abilitata in due diverse schede: la scheda
Sospensione delle Opzioni risparmio energia e la scheda Operazione di
configurazione del programma Risparmio energetico TOSHIBA.
In caso contrario, il computer verrà spento in modalità Standby. Se la
batteria dovesse esaurirsi, i dati salvati in modalità Standby verrebbero
persi.
■ Permette di ripristinare immediatamente le ultime condizioni operative
quando si accende il computer.
■ Consente di risparmiare energia spegnendo il sistema quando il
computer non riceve alcun input oppure l'hardware non viene utilizzato
per l'intervallo di tempo specificato nella funzione Sospensione.
■ Consente di utilizzare la funzione di accensione/spegnimento mediante
il pannello.
Avvio della modalità Sospensione
la modalità Sospensione può essere attivata anche premendo Fn + F4.
Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 5, La tastiera.
Per attivare la modalità Sospensione, procedere nel modo seguente.
1. Fare clic su Start.
2. Selezionare Spegni computer.
3. Viene aperta la finestra di dialogo Spegni computer. La voce
Sospensione non è visualizzata.
4. Premere il tasto Shift. La voce Standby diventa Sospensione.
5. Selezionare Sospensione.
Manuale utente3-10
Page 70
Introduzione all'uso
Sospensione automatica
Quando viene premuto il pulsante di alimentazione o viene chiuso il
coperchio, il computer entra automaticamente in modalità Sospensione.
Tuttavia, è prima necessario effettuare le impostazioni appropriate,
descritte nella seguente procedura.
1. Aprire il Pannello di controllo.
2. Aprire Prestazioni e manutenzione, quindi Opzioni risparmio
energia.
3. Selezionare la scheda Sospensione della finestra Proprietà -
Opzioni risparmio energia, selezionare la casella di controllo
Attiva sospensione e fare clic sul pulsante Applica.
4. Aprire Risparmio energetico TOSHIBA.
5. Selezionare la finestra Operazione di configurazione.
6. Attivare le impostazioni di sospensione desiderate per le opzioni Se
viene fatto scorrere il pulsante di alimentazione e Se viene chiuso
il coperchio.
7. Fare clic sul pulsante OK.
Salvataggio dei dati nella modalità Sospensione
Quando si spegne il computer in modalità Sospensione, il sistema impiega
alcuni istanti a salvare sul disco rigido i dati presenti in memoria. Durante
questo intervallo di tempo, l'indicatore Disco si accende.
Dopo aver atteso la fine del salvataggio e spento il computer, spegnere
anche le eventuali periferiche.
Si consiglia di non riaccendere immediatamente il computer o le
periferiche, in modo da lasciare tempo ai condensatori di scaricarsi
completamente.
Manuale utente3-11
Page 71
Introduzione all'uso
Modalità Standby
Se si deve interrompere il lavoro, è possibile spegnere il computer senza
uscire dall'applicazione attiva. I dati vengono conservati nella memoria
principale del computer. Quando si riaccende il computer, questa funzione
consente di riprendere il lavoro dal punto in cui era stato interrotto.
■ Quando è collegato l'adattatore CA, il computer entra in modalità
Standby a seconda delle impostazioni del programma Risparmio
energetico TOSHIBA.
■ Per fare uscire il sistema dalla modalità Standby e ripristinare il
normale funzionamento, premere il pulsante di alimentazione oppure
(se è abilitata la funzione Riattivazione via tastiera in HW Setup) un
tasto qualsiasi.
■ Se il computer entra automaticamente in modalità Standby quando è
attiva un'applicazione di rete, quest'ultima potrebbe non essere
ripristinata quando il computer viene successivamente riattivato.
■ Per impedire l'attivazione automatica della modalità Standby,
disabilitare la funzione Standby nel programma Risparmio energetico
TOSHIBA. Questa operazione, tuttavia, annulla la conformità Energy
Star del computer.
■ Prima di attivare la modalità Standby, salvare i propri dati.
■ Non installare o rimuovere un modulo di memoria quando il computer è
in modalità Standby. Si potrebbe danneggiare il computer o il modulo.
■ Non rimuovere il gruppo batterie quando il computer è in modalità
Standby (a meno non sia collegato alla rete elettrica): i dati contenuti in
memoria verrebbero cancellati.
■ Se si porta il computer a bordo di un aereo o in un ospedale, è
importante spegnerlo in modalità Sospensione o Arresto del sistema
per evitare interferenze con i segnali radio.
Vantaggi della modalità Standby
La modalità Standby presenta i seguenti vantaggi:
■ Ripristina l'ambiente di lavoro più rapidamente della funzione di
sospensione.
■ Consente di risparmiare energia spegnendo il sistema quando il
computer non riceve alcun input oppure l'hardware non viene utilizzato
per l'intervallo di tempo specificato nella funzione Standby.
■ Consente di utilizzare la funzione di accensione/spegnimento mediante
il pannello.
Manuale utente3-12
Page 72
Introduzione all'uso
Attivazione della modalità Standby
la modalità Standby può essere attivata anche premendo Fn + F3. Per
ulteriori informazioni, consultare il capitolo 5, La tastiera.
La modalità Standby può essere attivata in tre modi:
1. Fare clic su Start, selezionare Spegni computer e fare clic su Standby.
2. Chiudere il pannello di visualizzazione. Questa funzione deve essere
abilitata. Fare riferimento all'opzione Operazione di configurazione del
programma di utilità Risparmio energetico TOSHIBA (nel Pannello di
controllo).
Aprire Prestazioni e manutenzione, quindi Risparmio energetico
TOSHIBA.
3. Premere il pulsante di alimentazione. Questa funzione deve essere
abilitata. Fare riferimento all'opzione Operazione di configurazione del
programma di utilità Risparmio energetico TOSHIBA (nel Pannello di
controllo).
Quando si riaccende il computer, questa funzione consente di riprendere il
lavoro dal punto in cui era stato interrotto.
■ Quando il computer viene spento in modalità Standby, la spia
Alimentazione lampeggia in arancione.
■ Se si utilizza il computer con l'alimentazione a batteria, è possibile
aumentare l'autonomia operativa spegnendo il sistema nella modalità
Sospensione, che ha un consumo più ridotto rispetto alla modalità
Standby.
Limitazioni della modalità Standby
Non è possibile utilizzare la modalità Standby nelle seguenti condizioni:
■ Il computer viene riacceso immediatamente dopo essere stato spento.
■ I circuiti della memoria vengono esposti a elettricità statica o
interferenze elettriche.
Manuale utente3-13
Page 73
Riavvio del computer
Può rendersi necessario riavviare il computer, ad esempio nei seguenti
casi:
■ Sono state modificate alcune impostazioni del computer.
■ A causa di un problema qualsiasi, il computer non risponde ai comandi
da tastiera.
■ Il computer può essere riavviato in tre modi:
1. Fare clic su Start e selezionare Spegni computer. Dal menu Spegni
computer, selezionare Riavvia.
2. Premere Ctrl + Alt + Del per visualizzare il Task Manager di
Windows, quindi selezionare Chiudi sessione e Riavvia.
3. Premere e tenere premuto il pulsante di alimentazione per circa cinque
secondi. Attendere 10-15 secondi, quindi riaccendere il computer
mediante il pulsante di alimentazione.
Ripristino del software preinstallato
Alcuni modelli sono predisposti per il ripristino del disco fisso. Questi
modelli vengono forniti senza un supporto ottico di ripristino e un CD ROM
Tools & Utilities. È possibile ripristinare il software preinstallato in base al
modello acquistato.
Introduzione all'uso
Ripristino dai supporti di ripristino
Solo per i modelli dotati di un supporto ottico di ripristino.
Se i file del software preinstallato sono danneggiati, utilizzare il disco di
ripristino o il CD-ROM TOSHIBA Tools & Utilities per recuperarli.
Ripristino dell'intero sistema
Per ripristinare il sistema operativo e tutto il software preinstallato,
procedere nel modo descritto di seguito.
Quando si reinstalla il sistema operativo Windows, il disco rigido viene
riformattato e tutti i dati che contiene vengono cancellati.
1. Caricare il disco di ripristino nell'unità per supporti ottici e spegnere il
computer.
2. Tenere premuto il tasto F12 e accendere il computer. Quando appare la
scritta In Touch with Tomorrow TOSHIBA, rilasciare il tasto F12.
3. Utilizzare il tasto cursore sinistro o destro per selezionare l'icona del
CD-ROM/DVD-ROM nel menu visualizzato. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Priorità di avvio del capitolo 7, HW Setup e
password.
4. Seguire le istruzioni visualizzate.
Manuale utente3-14
Page 74
Introduzione all'uso
5. Se il computer è stato fornito con dei programmi aggiuntivi preinstallati,
non sarà possibile ripristinarli dal disco di ripristino. Reinstallare queste
applicazioni (ad es. Works Suite, DVD Player, giochi, ecc.)
separatamente dai rispettivi supporti.
Ripristino dei programmi di utilità e dei driver TOSHIBA
Se Windows funziona correttamente, è possibile ripristinare separatamente
singoli driver o applicazioni. Utilizzare il CD-ROM Tools & Utilities seguendo
le istruzioni riportate nel libretto che accompagna il CD per reinstallare i
programmi di utilità e i driver TOSHIBA.
Ripristino dal disco fisso di ripristino
Solo per i modelli con disco fisso di ripristino installato.
Se i file preinstallati sono danneggiati, utilizzare l'installazione del disco
fisso di ripristino per recuperarli.
Quando si reinstalla il sistema operativo Windows, il disco fisso viene
riformattato e tutti i dati contenuti vengono cancellati. Assicurarsi di avere
già effettuato una copia di backup dei dati prima di eseguire un ripristino
completo del sistema.
Creazione dei dischi ottici di ripristino
Un'immagine di ripristino del computer viene salvata sul disco fisso. Questa
immagine può essere utilizzata per la creazione dei dischi di ripristino CD o
DVD procedendo come segue:
1. selezionare un supporto CD o DVD vuoto
2. L'applicazione di avvio Recovery Disc Creator consente di selezionare
un tipo di supporto per creare CD/DVD di ripristino, compresi: CD-R,
CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R e DVD+RW.
Alcuni supporti potrebbero non essere compatibili con l'unità ottica del
computer. Verificare che l'unità ottica supporti il supporto vuoto
selezionato.
3. Accendere il computer per avviare Windows XP.
4. Inserire il (primo) supporto vuoto nel vassoio dell'unità ottica.
5. Fare doppio clic sull'icona del programma di avvio Recovery Disc
Creator sul desktop di Windows XP oppure selezionare l'applicazione
dal menu Start.
6. Quando Recovery Disc Creator si avvia, selezionare il tipo di supporto e
il titolo che si desidera copiare sul supporto, quindi fare clic sul pulsante
Scrivi.
Manuale utente3-15
Page 75
Introduzione all'uso
Se l'unità ottica è dotata della funzione di scrittura solo su CD, selezionare
"CD" come "Tipo" in Recovery Disc Creator. Se l'unità ottica del computer
è dotata della funzione di scrittura sia su CD che su DVD, selezionare il
supporto che si sta utilizzando come "Tipo" in Recovery Disc Creator.
Ripristino del software preinstallato dal disco fisso di
ripristino
Circa 2 GB dello spazio su disco sono riservati alla partizione di ripristino.
Durante la formattazione del disco fisso, non modificare, cancellare o
aggiungere partizioni. In caso contrario, alcune parti del disco fisso di
ripristino o del sistema operativo potrebbero danneggiarsi.
Inoltre, se si utilizza un programma di partizione di terzi per riconfigurare le
partizioni sul disco fisso, la formattazione del computer potrebbe risultare
impossibile.
1. Spegnere il computer.
2. Tenendo premuto il tasto "0" (zero) sulla tastiera, accendere il
computer.
3. Viene visualizzato un menu. Premere il tasto "1" sulla tastiera per
ripristinare la configurazione originale. Premere il tasto "2" per
mantenere inalterate le partizioni correnti e riavviare. Premere il tasto
"3" per specificare le partizioni e riavviare.
4. Seguire le istruzioni visualizzate.
Ripristino del software preinstallato dal Supporto di
ripristino creato
Se i file preinstallati sono danneggiati, utilizzare il Supporto di ripristino
creato o il disco fisso di ripristino per recuperarli. Per ripristinare il sistema
operativo e tutto il software preinstallato, procedere nel modo descritto di
seguito.
Quando si reinstalla il sistema operativo Windows, il disco fisso viene
riformattato e tutti i dati contenuti vengono cancellati.
1. Caricare il supporto di ripristino nell'unità per supporti ottici e spegnere
il computer.
2. Tenere premuto il tasto F12 e accendere il computer. Quando appare In
Touch with Tomorrow TOSHIBA , rilasciare il tasto F12.
3. Utilizzare il tasto cursore sinistro o destro per selezionare l’icona del
CD-ROM nel menu visualizzato. Per informazioni dettagliate,
consultare la sezione Priorità di avvio del capitolo 7, HW Setup e
password.
4. Viene visualizzato un menu. Premere il tasto "1" sulla tastiera per
ripristinare tutto il disco fisso. Premere il tasto "2" per ripristinare l'unità
C:. Premere il tasto "3" per ripristinare la partizione del disco fisso di
ripristino.
5. Seguire le istruzioni visualizzate.
Manuale utente3-16
Page 76
TECRA A2
Capitolo 4
Elementi fondamentali
Questo capitolo fornisce informazioni sugli elementi fondamentali,
compreso l'utilizzo di touch pad, unità dischetti USB opzionale, unità per
supporti ottici, Sistema audio, modem, comunicazione senza fili e rete
locale. Inoltre, contiene consigli utili per la manutenzione del computer e
sulla dispersione di calore.
Uso del touch pad
Per utilizzare il touch pad, è sufficiente muovere la punta di un dito sulla
sua superficie nella direzione in cui si vuole spostare il puntatore a video.
Touch pad
Tasti di controllo
del touch pad
Touch pad e tasti di controllo
I due tasti situati sotto la tastiera funzionano come quelli di un normale
mouse. Premere il tasto sinistro per selezionare un'opzione di menu o per
modificare elementi di testo o grafica evidenziati con il puntatore. Premere
il tasto destro per visualizzare un menu o un'altra funzione, a seconda del
software utilizzato.
Per non danneggiare il touch pad, non premerlo con eccessiva forza o
schiacciarlo con un oggetto appuntito, ad esempio una penna a sfera.
Manuale utente4-1
Page 77
Per eseguire alcune funzioni, è possibile "picchiettare" sul touch pad invece
di premere un tasto di controllo.
Clic: toccare una volta il touch pad.
Doppio clic: picchiettare due volte sul touch pad.
Trascinare e rilasciare:
1. Tenere premuto il tasto di controllo sinistro e spostare il cursore per
trascinare l'oggetto desiderato.
2. Per rilasciare gli oggetti, sollevare il dito.
Scorrimento:
Verticale: spostare il dito verso l'alto o verso il basso lungo il bordo destro
del touch pad.
Orizzontale: spostare il dito verso sinistra o verso destra lungo il bordo
inferiore del touch pad.
Uso dell'unità dischetti USB (opzionale)
L'unità dischetti opzionale da 3,5 pollici, collegabile alla porta USB,
consente di utilizzare dischetti con capacità di 1,44 MB o 720 KB. Per
ulteriori informazioni, consultare il capitolo 2, Panoramica del computer.
Collegamento dell'unità dischetti da 3,5 pollici
Per collegare l'unità, inserire il connettore dell'unità dischetti in una porta
USB. Fare riferimento alla figura seguente:
Elementi fondamentali
Accertarsi che il connettore venga inserito con la parte corretta rivolta
verso l'alto e sia allineato con la porta. Non tentare di forzare il
collegamento, per evitare di danneggiare i piedini di connessione.
Collegamento dell'unità dischetti USB
Se si collega l'unità dischetti dopo l'accensione del computer, l'unità sarà
rilevata dal sistema dopo circa 10 secondi. Lasciare passare almeno
10 secondi di tempo prima di scollegare e ricollegare l'unità.
Manuale utente4-2
Page 78
Scollegamento dell'unità dischetti da 3,5 pollici
Dopo aver utilizzato l'unità dischetti, scollegarla nel modo seguente:
1. Attendere che l'indicatore sia spento per essere sicuri che l'attività del
disco sia completamente cessata.
Se si scollega l'unità dischetti o si spegne il computer mentre il sistema
accede all'unità, si rischia di perdere dei dati e danneggiare il dischetto o
l'unità.
2. Fare clic sull'icona Rimozione sicura dell'hardware nella barra delle
applicazioni.
3. Fare clic sull'unità dischetti.
4. Estrarre dalla porta USB il connettore dell'unità dischetti.
Unità per supporti ottici fissa
Il testo e le illustrazioni di questa sezione si riferiscono principalmente
all'unità DVD-ROM opzionale, ma le procedure sono identiche per tutte le
altre unità ottiche. L'unità ad altezza piena garantisce un'esecuzione ad
alte prestazioni dei programmi su CD/DVD-ROM. Si possono utilizzare CD
e DVD da 8 o 12 cm senza ricorrere a un adattatore. Per il funzionamento
dei CD/DVD-ROM viene utilizzato un controller di interfaccia ATAPI.
Quando il computer accede a un CD/DVD-ROM, si accende un indicatore
situato sull'unità.
Elementi fondamentali
Per visualizzare i dischi DVD video, utilizzare l'applicazione WinDVD 5.
Se si dispone anche di un'unità DVD-ROM e CD-R/RW, consultare anche
la sezione Scrittura di CD sull'unità DVD-ROM e CD-R/RW per precauzioni
sulla scrittura dei CD.
Se si dispone anche di un'unità DVD-R/-RW, consultare anche la sezione
Registrazione di CD e DVD nell'unità DVD-R/-RW per precauzioni sulla
scrittura dei CD.
Se si dispone anche di un'unità DVD Super Multi, consultare anche la
sezione Registrazione di CD e DVD nell'unità Super Multi DVD per
precauzioni sulla scrittura dei CD/DVD.
Manuale utente4-3
Page 79
Elementi fondamentali
Caricamento dei dischi
Per caricare i CD/DVD, seguire la procedura indicata di seguito e
consultare le figure.
1. a. Quando il computer è acceso, premere il pulsante di espulsione del
DVD-ROM per aprire leggermente il cassetto.
Pulsante di
espulsione
Uso del pulsante di espulsione del DVD-ROM
b. Se si preme il pulsante con l'unità spenta, il cassetto non si apre.
Quando il computer è spento, è possibile aprire il cassetto
inserendo un oggetto sottile di circa 15 mm, ad esempio un
fermaglio raddrizzato, nel foro situato subito a destra del pulsante di
espulsione.
15mm
Diameter 1.0mm
Rilascio manuale mediante il foro di espulsione
2. Prendere delicatamente il cassetto e tirarlo fino ad aprirlo
completamente.
Manuale utente4-4
Page 80
Elementi fondamentali
Apertura del cassetto
3. Inserire il CD/DVD nel cassetto con il lato dell'etichetta rivolto verso
l'alto.
Inserimento di un CD/DVD
Quando il cassetto è completamente aperto, il bordo del computer sporge
leggermente rispetto al vassoio del CD/DVD. Di conseguenza è
necessario inclinare il CD/DVD per inserirlo nel vassoio. Dopo
l'inserimento, tuttavia, occorre verificare che il CD/DVD sia perfettamente
orizzontale, come mostrato nella figura sopra.
■ Non toccare l'obiettivo laser per evitare problemi di disallineamento.
■ Non fare entrare sostanze esterne nell'unità. Prima di chiudere l'unità,
controllare che il lato posteriore del cassetto sia libero.
4. Premere delicatamente sul centro del CD/DVD finché non scatta. Il CD/
DVD deve trovarsi sotto la parte superiore dell'alberino e deve
combaciare con la base di quest'ultimo.
Manuale utente4-5
Page 81
Elementi fondamentali
5. Per chiudere il cassetto, premere delicatamente sulla parte centrale.
Premere leggermente finché non scatta.
Se non è stato inserito correttamente, il CD/DVD può essere danneggiato
dalla chiusura del cassetto. Inoltre, il cassetto potrebbe non aprirsi
completamente quando si preme l'apposito pulsante.
Chiusura del cassetto del DVD-ROM
Estrazione dei dischi
Per estrarre i CD/DVD, seguire la procedura indicata di seguito e
consultare la figura.
Non premere il pulsante di espulsione mentre il computer sta leggendo dati
dall'unità DVD-ROM. Prima di aprire il cassetto, attendere che l'indicatore
dell'unità ottica si sia spento. Inoltre, se il CD/DVD sta ancora girando
quando si apre il cassetto, attendere che si sia fermato prima di estrarlo
.
1. Premere il pulsante di espulsione per aprire parzialmente il cassetto.
Tirare delicatamente il cassetto verso l'esterno fino ad aprirlo
completamente.
■ Quando il cassetto viene aperto parzialmente, attendere qualche
istante prima di estrarlo completamente, in modo da essere sicuri che il
CD/DVD si sia fermato.
■ Spegnere il computer prima di utilizzare il foro di espulsione. Se il CD/
DVD sta ancora girando quando si apre il cassetto, il disco potrebbe
uscire dalla sua sede e ferire l'utente.
Manuale utente4-6
Page 82
Elementi fondamentali
2. Il CD/DVD si estende leggermente oltre i lati del cassetto ed è quindi
facile prenderlo con la mano. Prendere delicatamente il CD/DVD ed
estrarlo.
Estrazione di un CD/DVD
3. Per chiudere il cassetto, premere delicatamente sulla parte centrale.
Premere leggermente finché non scatta.
Scrittura di CD sull'unità DVD-ROM e CD-R/RW
La possibilità di scrittura su CD dipende dal tipo di unità installato.
L'unità DVD-ROM e CD-R/RW consente di leggere e scrivere CD-ROM.
Osservare le precauzioni descritte in questa sezione per ottenere le migliori
prestazioni nella scrittura dei CD. Per informazioni sull'inserimento e
l'estrazione di CD, consultare la sezione Uso di unità per supporti ottici.
i dischi CD-R possono essere registrati una sola volta. I dischi CD-RW
possono essere registrati molte volte.
Manuale utente4-7
Page 83
Elementi fondamentali
Prima delle operazioni di scrittura e riscrittura
Quando si scrivono o si riscrivono dei dati su supporti ottici, osservare le
indicazioni riportate di seguito.
■ Le marche dei supporti CD-R e CD-RW elencate di seguito sono
consigliate da TOSHIBA. La qualità dei supporti può influenzare il buon
esito delle operazioni di scrittura e riscrittura.
CD-R:TAIYOYUDEN CO., LTD.
Mitsui Chemicals Inc.
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
Hitachi Maxell Ltd.
CD-RW:MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
* Per i supporti speciali elencati sotto, TOSHIBA consiglia le marche
seguenti:
■ CD-ROM a velocità multipla e ad alta velocità:
■ CD-ROM ultra-speed:
TOSHIBA ha verificato il corretto funzionamento dei supporti CD-R e CDRW forniti dai produttori sopra elencati. Non è possibile garantire il corretto
funzionamento dei supporti di altre marche.
■ I dischi CD-RW possono essere registrati fino a circa 1000 volte.
Tuttavia, il numero effettivo delle operazioni di riscrittura dipende dalla
qualità del disco e dalle modalità d'uso.
■ Prima di eseguire un'operazione di scrittura o riscrittura, assicurarsi che
l'adattatore CA sia collegato.
■ Chiudere tutte le applicazioni tranne il programma di registrazione.
■ Non utilizzare programmi che fanno un uso intensivo della CPU, ad
esempio gli screen saver.
■ Controllare che il computer funzioni a pieno regime. Non abilitare le
funzionalità di risparmio dell'energia.
■ Non eseguire operazioni di scrittura mentre è in esecuzione un
programma antivirus. Attendere che il controllo antivirus sia terminato,
quindi disabilitare tutti i programmi antivirus, compresi quelli funzionanti
in background.
■ Non utilizzare utilità per il disco rigido, incluse quelle destinate a
migliorare la velocità di accesso all'unità. Tali applicazioni potrebbero
portare ad un funzionamento instabile e al danneggiamento dei dati.
■ Copiare i dati dal disco rigido del computer al CD. Non tentare
operazioni di scrittura da periferiche condivise, ad esempio da un
server LAN o da un'altra periferica di rete.
■ Il corretto funzionamento delle operazioni di scrittura effettuate con
Sonic RecordNow! è stato verificato, mentre non è possibile garantire il
funzionamento di altri software.
RICOH Co., Ltd.
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION, RICOH Co., Ltd.
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
Manuale utente4-8
Page 84
Elementi fondamentali
Durante le operazioni di scrittura e riscrittura
Durante le operazioni di scrittura o riscrittura su CD-R o CD-RW, osservare
le indicazioni riportate di seguito.
■ Copiare sempre i dati dall'unità disco rigido al CD. Non utilizzare la
funzione "taglia e incolla": in caso di errore di scrittura, i dati originali
verrebbero persi.
■ Non effettuare le seguenti operazioni:
■ Cambiare l'utente corrente in Windows XP.
■ Utilizzare il computer per qualunque altra funzione, compreso l'uso
di un mouse o del touch pad e la chiusura o apertura del pannello
LCD.
■ Avviare un programma di comunicazione, ad esempio per il modem.
■ Urtare o spostare il computer.
■ Installare, rimuovere o collegare dispositivi esterni, ad esempio i
seguenti:
PC Card, dispositivi USB, monitor esterno, dispositivi ottici digitali.
■ Aprire l'unità per supporti ottici fissa.
■ Se il supporto è sporco o danneggiato oppure è di bassa qualità, si
possono verificare errori di scrittura o riscrittura.
■ Appoggiare il computer su una superficie piana; evitare luoghi soggetti
a vibrazioni come aerei, treni o automobili. Non utilizzare una superficie
instabile, ad esempio un piedistallo.
■ Tenere lontani dal computer i telefoni cellulari e altri dispositivi di
comunicazione senza fili.
Registrazione di CD e DVD nell'unità DVD-R/-RW
L'unità DVD-R/-RW consente di scrivere dati su supporti CD-R/-RW o
DVD-R/-RW. Le seguenti applicazioni vengono fornite su CD-ROM:
RecordNow!, concesso in licenza da Sonic Solutions.
InterVideo WinDVD Creator 2 Platinum, un prodotto di InterVideo, Inc.
Registrazione di CD e DVD nell'unità Super Multi DVD
L'unità Super Multi DVD consente di registrare dati su dischi CD-R/RW e
DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM. Le seguenti applicazioni vengono fornite su
CD-ROM: RecordNow!, concesso in licenza da Sonic Solutions.
InterVideo WinDVD Creator 2 Platinum, un prodotto di InterVideo, Inc.
Messaggio importante relativo all'unità DVD-R/-RW
Prima di scrivere o riscrivere su supporti CD-R/-RW o DVD-R/-RW, leggere
attentamente tutte le istruzioni di configurazione e uso riportate in questa
sezione. In caso contrario, l'unità DVD-R/-RW potrebbe non funzionare
correttamente e l'operazione di scrittura o riscrittura potrebbe fallire, oppure
si potrebbero perdere dati o subire danni di altro tipo.
Manuale utente4-9
Page 85
Elementi fondamentali
Messaggio importante relativo all'unità Super Multi DVD
Prima di scrivere o riscrivere su supporti CD-R/-RW o DVD-R/-RW/+R/
+RW/-RAM, leggere attentamente e seguire tutte le istruzioni di
configurazione e uso riportate in questa sezione. In caso contrario, l'unità
Super Multi DVD potrebbe non funzionare correttamente e l'operazione di
scrittura o riscrittura potrebbe fallire, oppure si potrebbero perdere dati o
subire danni di altro tipo.
Declinazione di responsabilità per l'unità DVD-R/-RW
TOSHIBA declina qualunque responsabilità relativamente ai seguenti casi:
■ Danni a supporti CD-R/-RW o DVD-R/-RW eventualmente causati
dall'uso di questo prodotto per operazioni di scrittura o riscrittura.
■ Modifica o perdita dei dati registrati su supporti CD–R/-RW o DVD–R/–
RW eventualmente causati dall'uso di questo prodotto per operazioni di
scrittura o riscrittura, oppure perdita di profitti o interruzione dell'attività
eventualmente causate da tale modifica o perdita.
■ Eventuali danni derivanti dall'uso di attrezzature o software di terze
parti. A causa dei limiti tecnologici delle attuali unità di masterizzazione
per dischi ottici, si potrebbero verificare errori imprevisti di scrittura o
riscrittura dovuti alla scarsa qualità dei supporti o a problemi dei
dispositivi hardware. Inoltre, è buona norma creare due o più copie dei
dati importanti, da poter utilizzare in caso di modifica o perdita
indesiderata dei dati registrati.
Declinazione di responsabilità per l'unità Super Multi DVD
TOSHIBA declina qualunque responsabilità relativamente ai seguenti casi:
■ Danni a supporti CD-R/RW o DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM
eventualmente causati dall'uso di questo prodotto per operazioni di
scrittura o riscrittura.
■ Modifica o perdita dei dati registrati su supporti CD-R/RW o DVD-R/-
RW/+R/+RW/-RAM eventualmente causati dall'uso di questo prodotto
per operazioni di scrittura o riscrittura, oppure perdita di profitti o
interruzione dell'attività eventualmente causate da tale modifica o
perdita.
■ Eventuali danni derivanti dall'uso di attrezzature o software di terze
parti. A causa dei limiti tecnologici delle attuali unità di masterizzazione
per dischi ottici, si potrebbero verificare errori imprevisti di scrittura o
riscrittura dovuti alla scarsa qualità dei supporti o a problemi dei
dispositivi hardware. Inoltre, è buona norma creare due o più copie dei
dati importanti, da poter utilizzare in caso di modifica o perdita
indesiderata dei dati registrati.
Manuale utente4-10
Page 86
Elementi fondamentali
Prima delle operazioni di scrittura e riscrittura
■ In base a test di compatibilità limitati effettuati da TOSHIBA, si consiglia
di utilizzare i supporti CD-R/RW e DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM dei
produttori indicati di seguito. Tuttavia, in nessun caso TOSHIBA può
garantire il funzionamento, la qualità o le prestazioni di qualunque
disco. La qualità dei dischi può influenzare il buon esito delle operazioni
di scrittura e riscrittura.
CD-R: TAIYO YUDEN CO., LTD.
Mitsui Chemicals Inc.
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
Hitachi Maxell Ltd.
CD-RW (velocità
multipla, alta velocità):
DVD-R: Specifiche DVD per dischi registrabili -
DVD+R:
DVD-RW: Specifiche DVD per dischi riscrivibili - Versione
DVD+RW:
DVD-RAM: Specifiche DVD per dischi DVD-RAM, versione
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
Versione generica 2.0
TAIYO YUDEN CO., LTD.
PIONEER VIDEO CORPORATION
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
1.1
VICTOR COMPANY OF JAPAN LIMITED
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
2.0 o 2.1
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Hitachi Maxell Ltd.
Con questa unità non è possibile utilizzare supporti che consentono una
velocità di scrittura di 8x o superiore (DVD-R, DVD+R) o di 4x o superiore
(DVD-RW, DVD+RW).
■ Se il disco è sporco o danneggiato oppure è di bassa qualità, si
possono verificare errori di scrittura o riscrittura. Controllare che il disco
non sia sporco o danneggiato prima di utilizzarlo.
■ Il numero effettivo di operazioni di riscrittura eseguibili sui dischi CD-
RW, DVD-RW, DVD+RW e DVD-RAM dipende dalla qualità del disco e
dalle modalità di utilizzo.
■ Esistono due tipi di supporti DVD-R: per authoring e per uso generico.
Non utilizzare i dischi per authoring. Solo i dischi per uso generico
possono essere masterizzati utilizzando una normale unità per
computer.
Manuale utente4-11
Page 87
Elementi fondamentali
■ È possibile utilizzare sia DVD-RAM estraibili da una cartuccia che
dischi DVD-RAM senza cartuccia. Non è possibile utilizzare dischi a
faccia singola con capacità di 4,7 GB o dischi a doppia faccia con
capacità di 9,4 GB.
■ Altre unità DVD-ROM per computer o altri lettori DVD potrebbero non
essere in grado di leggere i dischi DVD-R/-RW o DVD+R/+RW.
■ I dati registrati su dischi CD-R/DVD-R/DVD+R non possono essere
eliminati né parzialmente né completamente.
■ Quando si registrano dati su dischi DVD-R/-RW, DVD+R/+RW o DVD-
RAM, una certa quantità di spazio su disco è necessaria per le attività di
gestione dei file, pertanto potrebbe non essere possibile sfruttare
l'intera capacità del disco per la registrazione dei dati.
■ Poiché i dischi sono basati sullo standard DVD, qualora i dati registrati
occupino uno spazio inferiore a 1 GB, lo spazio rimanente potrebbe
essere riempito con dati fittizi. Anche se viene registrata una quantità
esigua di dati, l'operazione potrebbe durare per il tempo necessario per
registrare anche i dati fittizi.
■ I dischi DVD-RAM formattati in FAT32 non possono essere letti in
Windows 2000 senza il software DVD-RAM Driver.
■ Se sono collegate più unità di registrazione, fare attenzione a non
registrare dati dall'unità sbagliata.
■ Prima di eseguire un'operazione di scrittura o riscrittura, assicurarsi che
l'adattatore CA sia collegato.
■ Prima di attivare la modalità Standby o Sospensione, assicurarsi che sia
terminata la registrazione su un disco DVD-RAM. L'operazione di scrittura
è terminata se è possibile espellere il supporto DVD-RAM dall'unità.
■ Chiudere tutte le applicazioni tranne il programma di registrazione.
■ Non utilizzare programmi che fanno un uso intensivo della CPU, ad
esempio gli screen saver.
■ Controllare che il computer funzioni nella modalità a massima potenza.
Non abilitare le funzionalità di risparmio dell'energia.
■ Non eseguire operazioni di scrittura mentre è in esecuzione un
programma antivirus. Attendere che il controllo antivirus sia terminato,
quindi disabilitare tutti i programmi antivirus, compresi quelli funzionanti
in background.
■ Non utilizzare utilità per il disco rigido, incluse quelle destinate a
migliorare la velocità di accesso all'unità. Tali applicazioni potrebbero
portare a un funzionamento instabile e al danneggiamento dei dati.
■ Copiare i dati dall'unità disco rigido del computer al CD/DVD. Non
tentare operazioni di scrittura da periferiche condivise, ad esempio da
un server LAN o da un'altra periferica di rete.
■ Non si consiglia di effettuare operazioni di registrazione con software
diversi da RecordNow!.
Manuale utente4-12
Page 88
Elementi fondamentali
Durante le operazioni di scrittura e riscrittura
Durante le operazioni di scrittura o riscrittura su dischi CD-R/-RW, DVD-R/
-RW/-RAM o DVD+R/+RW, osservare le indicazioni riportate di seguito.
■ Non effettuare le seguenti operazioni durante la scrittura o la riscrittura
dei dati:
■ Cambiare l'utente corrente in Windows XP.
■ Utilizzare il computer per qualunque altra funzione, compreso l'uso
di un mouse o del touch pad e la chiusura o apertura del pannello
LCD.
■ Avviare un programma di comunicazione, ad esempio per il modem.
■ Urtare o spostare il computer.
■ Installare, rimuovere o collegare dispositivi esterni, ad esempio i
seguenti:
PC Card, dispositivi USB, monitor esterno, dispositivi ottici digitali.
■ Aprire l'unità CD-RW/DVD-ROM, DVD-R/-RW o Super Multi DVD.
■ Assicurarsi che la scrittura o la riscrittura sia terminata prima di attivare
la modalità Standby o Sospensione.
■ Assicurarsi che le operazioni di scrittura o riscrittura siano terminate
prima di attivare la modalità Standby o Sospensione. La registrazione è
terminata quando è possibile aprire il vassoio dell'unità CD-RW/DVDROM & DVD-R/-RW o Super Multi DVD.
■ Appoggiare il computer su una superficie piana; evitare luoghi soggetti
a vibrazioni come aerei, treni o automobili. Non utilizzare una superficie
instabile, ad esempio un piedistallo.
■ Tenere lontani dal computer i telefoni cellulari e altri dispositivi di
comunicazione senza fili.
■ Copiare sempre i dati dall'unità disco rigido al DVD-RAM. Non utilizzare
la funzione "taglia e incolla": in caso di errore di scrittura, i dati originali
verrebbero persi.
Manuale utente4-13
Page 89
Elementi fondamentali
RecordNow! base per TOSHIBA
Per un uso corretto di RecordNow!, seguire le indicazioni riportate di
seguito.
■ Non è possibile creare dischi DVD video con RecordNow!.
■ Non è possibile creare dischi DVD audio con RecordNow!.
■ Non è possibile utilizzare la funzione di RecordNow! relativa alla
creazione di CD musicali (“Audio CD for Car or Home CD Player”) per
registrare brani musicali su dischi DVD-R/-RW o DVD+R/+RW.
■ Non utilizzare la funzione "Exact Copy” (Copia esatta) di RecordNow!
per copiare supporti DVD video e DVD-ROM con protezione del
copyright.
■ La funzione “Exact Copy” di RecordNow! non consente di effettuare il
backup dei dischi DVD-RAM.
■ La funzione “Exact Copy” di RecordNow! non consente di effettuare il
backup di dischi CD-ROM o CD-R/RW su supporti DVD-R/-RW o
DVD+R/+RW.
■ La funzione “Exact Copy” di RecordNow! non consente di effettuare il
backup di dischi DVD-ROM, DVD video, DVD-R/-RW o DVD+R/+RW
su supporti CD-R/-RW.
■ RecordNow! non consente di registrare il formato pacchetto.
■ Potrebbe non essere possibile utilizzare la funzione "Exact Copy" di
RecordNow! per effettuare il backup di un disco DVD-R/-RW o DVD+R/
+RW registrato con un software diverso su un'altra unità DVD-R/-RW o
DVD+R/+RW.
■ Se si aggiungono dati a un disco DVD-R o DVD+R già registrato,
potrebbe non essere possibile, in determinate circostanze, leggere i
dati aggiunti. Nei sistemi operativi a 16 bit, come Windows 98SE e
Windows ME, non sarà possibile leggere tali dati, mentre in Windows
NT4 e in Windows 2000 sarà necessario aver installato rispettivamente
Service Pack 6 o Service Pack 2 (o una versione successiva). Inoltre
alcune unità DVD-ROM e DVD-ROM/CD-R/RW non supportano la
lettura dei dati aggiuntivi indipendentemente dal sistema operativo.
■ RecordNow! non supporta la registrazione di dati su dischi DVD-RAM.
Utilizzare a questo scopo Esplora risorse o un altro programma.
■ Quando si esegue il backup di un disco DVD, assicurarsi che l'unità di
origine supporti la registrazione su dischi DVD-R/-RW o DVD+R/+RW.
In caso contrario, l'operazione di backup potrebbe non avvenire
correttamente.
■ Quando si esegue il backup di un disco DVD-R, DVD-RW, DVD+R o
DVD+RW, utilizzare lo stesso tipo di disco.
■ Non è possibile eliminare parzialmente dei dati registrati su un disco
CD-RW, DVD-RW o DVD+RW.
Manuale utente4-14
Page 90
Elementi fondamentali
Verifica dei dati
Per garantire che i dati vengano scritti o riscritti correttamente, procedere
nel modo indicato di seguito prima di eseguire un'operazione di scrittura o
riscrittura su un CD/DVD di dati.
1. Fare clic sul pulsante Options (Opzioni) nella console di
RecordNow! per aprire il pannello delle opzioni.
2. Selezionare Data (Dati) nel menu sulla sinistra.
3. Nella schermata che viene visualizzata, selezionare la casella di
controllo "Verify data written to the disc after burning" ("Verifica dati
disco dopo la registrazione").
4. Fare clic sul pulsante OK.
DLA per TOSHIBA
Per un uso corretto di DLA, seguire le indicazioni riportate di seguito.
■ Questo software supporta solo dischi riscrivibili, come DVD+RW,
DVD-RW e CD-RW, e non supporta dischi non riscrivibili, come
DVD+R, DVD-R e CD-R.
■ DLA non supporta la formattazione e la registrazione dei dischi DVD-
RAM. Queste operazioni vengono eseguite dal software DVD-RAM
Driver. Il software appropriato viene attivato a seconda del disco
inserito nell'unità.
■ Non utilizzare dischi formattati con un software per la scrittura a
pacchetti diverso da DLA. Allo stesso modo, non utilizzare dischi
formattati con DLA con qualsiasi altro software per la scrittura a
pacchetti. Quando si utilizza un disco la cui origine non è nota,
formattarlo selezionando “Full Format” ("Formattazione completa")
prima di utilizzarlo.
■ Non utilizzare la funzione "taglia e incolla" con i file e le cartelle.
L'operazione "Taglia" eseguita su un file o una cartella può provocare la
perdita dei dati qualora l'operazione di scrittura fallisca a causa di un
errore del disco.
Manuale utente4-15
Page 91
Elementi fondamentali
Video
Per quanto riguarda InterVideo WinDVD Creator2 Platinum, viene allegato
solo il modello con il quale è possibile effettuare la scrittura su dischi DVD.
Quando si registrano dati video su un DVD, osservare le seguenti
indicazioni:
■ Quando si installa, disinstalla e si utilizza il software InterVideo WinDVD
Creator 2 Platinum, il computer deve essere utilizzato da un utente con
privilegi amministrativi o equivalenti.
■ In fase di editing di dischi DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM, è possibile
visualizzare delle anteprime. Tuttavia, se è in esecuzione
un'applicazione diversa da WinDVD, l'anteprima potrebbe non essere
visualizzata correttamente. Per garantire la corretta visualizzazione
delle anteprime, si consiglia di non avviare altre applicazioni durante
l'editing dei dischi DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM.
■ Non modificare la risoluzione o l'impostazione dei colori mentre
InterVideo WinDVD Creator 2 Platinum è in esecuzione.
■ Anche se il manuale in linea e la Guida in linea indicano che i file JPEG
possono essere utilizzati, in realtà non è possibile.
■ InterVideo WinDVD Creator 2 Platinum non può essere utilizzato per
creare dischi DVD audio, VideoCD o miniDVD.
■ Non è possibile registrare dischi DVD-R/+R/-RW in formato VR.
■ Possono essere necessarie varie ore per convertire i dati video in
formato MPEG mediante InterVideo WinDVD Creator 2 Platinum, e
diverse altre ore per salvare il file MPEG su un'unità Super Multi DVD.
■ Per registrare i dischi DVD+R/+RW/-R/-RW occorrono almeno 2 GB di
spazio disponibile su disco per ogni ora.
■ Non è possibile eseguire l'editing o la riproduzione di dischi protetti da
copyright.
Se si utilizza WinDVD Creator 2 Platinum:
è possibile trasferire un video sulla videocamera digitale via i.LINK
(IEEE1394). Tuttavia, i suoni riprodotti possono risultare discontinui.
1. Fare clic sul pulsante Start di Windows e selezionare Pannello di
controllo.
2. Fare clic sull'icona Prestazioni e manutenzione del Pannello di
controllo.
3. Nella finestra Prestazioni e manutenzione, fare clic sull'icona Sistema.
4. Fare clic sulla scheda Avanzate nella finestra che viene visualizzata.
5. Fare clic su Impostazioni nella sezione "Prestazioni".
6. Fare clic sulla scheda Avanzate nella finestra Opzioni prestazioni.
7. Fare clic sull'icona Cambia nella sezione "Memoria virtuale".
8. Selezionare il pulsante Dimensioni personalizzate nella finestra
Memoria virtuale.
9. Specificare valori molto più elevati nei campi "Dimensioni iniziali" e
"Dimensioni massime".
Manuale utente4-16
Page 92
10. Fare clic sul pulsante Imposta nella finestra Memoria virtuale.
11. Fare clic sul pulsante OK nella finestra Memoria virtuale.
Uso corretto dei supporti
Questa sezione fornisce suggerimenti per la protezione dei dati archiviati
sui CD/DVD e sui dischetti.
Maneggiare i supporti con cura. Al fine di prolungarne la durata e
proteggere i dati, osservare le seguenti precauzioni:
CD/DVD
1. Conservare i CD/DVD nel loro contenitore originale in modo da
proteggerli e mantenerli puliti.
2. Non piegarli.
3. Non scrivere, applicare etichette o coprire in altro modo la superficie dei
CD/DVD.
4. Tenere il CD/DVD per il bordo esterno o il bordo attorno al foro centrale.
Le impronte lasciate sulla superficie possono infatti impedire l'esatta
lettura dei dati.
5. Non esporre i CD alla luce solare diretta o a temperature molto alte o
molto basse. Non appoggiare oggetti pesanti sui CD/DVD.
6. Se i CD/DVD si sporcano o si coprono di polvere, sfregarli con un
panno pulito e asciutto. Sfregare dal centro verso l'esterno, non con
movimenti circolari. Se necessario, servirsi di un panno inumidito con
acqua o con detergente neutro. Non usare detergenti a base di
benzina, solventi o altri prodotti simili.
Elementi fondamentali
Dischetti
1. Conservare i dischetti nel loro contenitore originale in modo da
proteggerli e mantenerli puliti. Non utilizzare detergenti nel caso i
dischetti siano sporchi. Pulirli con un panno morbido e asciutto.
2. Non fare scorrere la fascia protettiva metallica e non toccare la
superficie magnetica del dischetto, in quanto le impronte possono
impedire la lettura corretta dei dati.
3. Non piegare o esporre il dischetto alla luce diretta del sole o a
temperature estremamente alte o basse.
4. Non appoggiare oggetti pesanti sul dischetto.
5. Non mangiare, fumare o utilizzare gomme da cancellare in prossimità
dei dischetti. Particelle estranee all'interno del dischetto ne possono
danneggiare la superficie magnetica.
6. L'energia elettromagnetica può danneggiare i dati; si consiglia pertanto
di tenere tutti i dischetti lontani da altoparlanti, apparecchi radio,
televisori e altre fonti di campi magnetici.
Manuale utente4-17
Page 93
Sistema sonoro
Questa sezione descrive i controlli audio compresi il volume del segnale
acustico e la gestione dell'alimentazione.
Controllo volume
L'utilità Controllo volume consente di regolare il volume del segnale audio
di Windows sia per la riproduzione che per la registrazione.
■ Per lanciare Controllo volume per la riproduzione, fare clic su Start,
Tutti i programmi, Accessori, Svago e Controllo Volume.
■ Per lanciare l'utilità di controllo della registrazione, fare clic su Opzioni,
Proprietà, selezionare Registrazione e fare clic su OK.
■ Per visualizzare i dettagli del controllo del volume, fare clic sulla Guida
in linea in Controllo volume.
Livello del microfono
Per modificare il guadagno del microfono, procedere nel modo seguente:
1. Fare clic su Start, Tutti i programmi, Accessori, Svago e Controllo Volu me.
2. Fare clic su Opzioni e selezionare Proprietà.
3. Selezionare Registrazione e fare clic su OK.
4. Fare clic su Opzioni e selezionare Controlli avanzati.
5. Fare clic su Avanzate.
6. Selezionare la casella di controllo Incremento microfono.
Elementi fondamentali
Controllo audio
Il controllo audio può essere spento se la funzione audio è inattiva; per
attivare la gestione dell'alimentazione audio, procedere come segue.
1. Fare clic su Start, Tutti i programmi, Accessori, Svago e Controllo Volu me.
2. Fare doppio clic sull'icona SigmaTel Audio.
Gestione dell'alimentazione
1. Fare clic sulla scheda Advanced (Avanzate).
2. Selezionare la casella di controllo Enable Power Management(Abilita gestione alimentazione).
3. Inserire un valore nel campo Time to Power Saving State(Attesa per stato di risparmio energetico).
Se la casella Enable Power Management non è selezionata, il controllo
audio è sempre attivo.
Qualità sonora
Per ottimizzare la qualità sonora, regolare le impostazioni
dell'equalizzatore.
Manuale utente4-18
Page 94
Modem
Questa sezione spiega come collegare e scollegare il modem interno da
una presa telefonica.
Il modem interno non supporta le funzioni vocali. Tutte le funzioni di
comunicazione dati e fax sono supportate.
■ In caso di temporale, staccare il cavo del modem dalla presa
telefonica.
■ Non effettuare il collegamento con una linea digitale: il modem
verrebbe danneggiato.
Selezione dell'area regionale
Le normative sulle telecomunicazioni variano da regione a regione e per
questo motivo è necessario accertarsi che le impostazioni del modem
interno siano corrette per l'area regionale in cui ci si trova.
Per selezionare un'area regionale, procedere nel modo seguente:
1. Fare clic su Start, scegliere Tutti i programmi, poi scegliere TOSHIBA
Internal Modem e infine fare clic su Region Select Utility (Utilità di
selezione della regione).
Non utilizzare la funzione di selezione del paese/regione nell'utilità di
installazione del modem del Pannello di controllo (se disponibile). Infatti,
se si cambia il paese/la regione nel Pannello di controllo, la modifica
potrebbe non avere effetto.
Elementi fondamentali
2. Nella barra delle applicazioni di Windows verrà visualizzata l'icona del
programma di selezione della regione Toshiba.
Fare clic sull'icona con il pulsante principale del mouse per visualizzare
l'elenco delle regioni supportate dal modem. Viene visualizzato anche
un sottomenu per le informazioni sulla località di chiamata telefonica.
Accanto alla regione e alla località di chiamata correnti appare un
segno di spunta.
3. Selezionare una regione dal relativo menu o una località di chiamata dal
sottomenu.
■ Quando si seleziona una regione, questa diventa quella attiva per il
modem e la Nuova località di chiamata viene impostata
automaticamente.
■ Quando si seleziona una località di chiamata, la regione
corrispondente viene selezionata automaticamente e diventa la
regione attiva per il modem.
Menu Proprietà
Fare clic sull'icona con il pulsante secondario del mouse per visualizzare il
menu delle proprietà.
Manuale utente4-19
Page 95
Elementi fondamentali
Impostazioni
È possibile attivare o disattivare le seguenti impostazioni:
Modalità di esecuzione automatica
Il programma Region Select Utility (Utilità di selezione della regione) viene
lanciato automaticamente quando si avvia il sistema operativo.
Apri la finestra di dialogo Proprietà di composizione dopo la
selezione della regione
La finestra di dialogo delle proprietà di composizione viene visualizzata
automaticamente dopo la selezione della regione.
Elenco delle località per la selezione della regione
Viene visualizzato un sottomenu contenente le informazioni sulla località di
chiamata telefonica.
Apri finestra di avvertimento se la regione e il codice della
località di chiamata corrente non corrispondono
Se le impostazioni correnti del codice della regione e della località di
chiamata telefonica non sono corrette, viene visualizzata una finestra di
avvertimento.
Selezione del modem
Se il computer non è in grado di riconoscere il modem interno, viene
visualizzata una finestra che consente di selezionare la porta COM che
deve essere utilizzata dal modem.
Proprietà di composizione
Selezionare questa voce per visualizzare le proprietà di composizione.
Se si usa il computer in Giappone, si tenga presente che le leggi
giapponesi sulle telecomunicazioni aziendali prescrivono la selezione della
modalità regionale specifica per il Giappone. È illegale usare il modem in
Giappone con un'impostazione diversa.
Manuale utente4-20
Page 96
Collegamento
Per collegare il cavo del modem, procedere nel modo seguente:
■ Per collegare un modem è necessario utilizzare il cavo modulare
fornito con il computer. Collegare un'estremità del cavo modulare al
connettore del computer.
■ In caso di temporale, staccare il cavo del modem dalla presa
telefonica.
■ Non effettuare il collegamento con una linea digitale: il modem
verrebbe danneggiato.
1. Collegare un'estremità del cavo modulare alla presa del modem.
2. Collegare l'altra estremità del cavo a una presa telefonica.
Collegamento del modem interno
Elementi fondamentali
Quando il cavo è collegato, non tirarlo e non spostare il computer.
Se si usa un dispositivo di archiviazione come un'unità ottica o un disco
rigido collegato a una PC Card a 16 bit, si potrebbero verificare i seguenti
problemi:
■ un rallentamento della velocità del modem o un'interruzione della
comunicazione;
■ la riproduzione del suono può subire dei "salti".
Scollegamento
Per scollegare il cavo del modem interno, procedere nel modo seguente:
1. Schiacciare la levetta del connettore inserito nella presa telefonica ed
estrarre il connettore.
2. Scollegare il cavo dal computer nello stesso modo.
3. Nello stesso modo, estrarre l'altro connettore del cavo dal computer.
Manuale utente4-21
Page 97
Rete locale senza fili
La connettività di rete senza fili è compatibile con altri sistemi di connettività
locale basati sulla tecnologia radio DSSS (Direct Sequence Spread
Spectrum) e Orthogonal Frequency Division Multiplexing conforme alla
norma IEEE 802.11 (Revisione A, B o G) e alla modalità Turbo.
■ Meccanismo di selezione automatica della velocità di trasmissione: 54,
48, 36, 24, 18, 12, 9 o 6 Mbit/sec (Revisione A e G, A/B, B/G o A/B/G
combinata)
■ Meccanismo di selezione automatica della velocità di trasmissione: 11,
5,5, 2 o 1 Mbit/sec (Revisione B)
■ Meccanismo di selezione automatica della velocità di trasmissione:
■ Selezione del canale di frequenza (Revisione A/modalità Turbo: 5 Ghz,
Revisione B/G: 2,4 Ghz)
■ Roaming su canali multipli
■ Card Power Management (Gestione alimentazione schede)
■ Crittografia dati WEP (Wired Equivalent Privacy), basata sull'algoritmo
di crittografia a 152 bit (modulo Atheros). Crittografia dati WEP (Wired
Equivalent Privacy), basata sull'algoritmo di crittografia a 128 bit
(modulo Intel)
■ Crittografia dati AES (Advanced Encryption Standard), basata
sull'algoritmo di crittografia a 256 bit (modulo Atheros)
Elementi fondamentali
La funzione Riattivazione via rete non è disponibile con una connessione
di rete senza fili.
Sicurezza
■ Assicurarsi di abilitare la funzione di crittografia WEP. In caso contrario,
il computer potrebbe essere esposto ad accesso illegale da parte di
utenti esterni attraverso la rete locale senza fili, con conseguenti
intrusioni illegali, intercettazioni e perdita o distruzione dei dati
memorizzati. TOSHIBA consiglia vivamente al cliente di abilitare la
funzione WEP.
■ TOSHIBA non è responsabile di eventuali operazioni illegali effettuate
attraverso la rete locale senza fili e aventi come oggetto la raccolta o il
danneggiamento dei dati.
Manuale utente4-22
Page 98
Elementi fondamentali
Interruttore di comunicazione senza fili
L'interruttore di accensione consente di abilitare o disabilitare la funzione di
connettività di rete senza fili. Se l'interruttore è disinserito, nessuna
trasmissione può essere inviata o ricevuta attraverso la connessione senza
fili. Far scorrere l'interruttore verso destra per attivarlo e verso sinistra per
disattivarlo.
Disinserire sempre l'interruttore sugli aerei e negli ospedali. Controllare
l'indicatore luminoso; se è spento, la comunicazione senza fili è disattivata.
Indicatore di comunicazione senza fili
Questo indicatore luminoso segnala lo stato delle funzioni di
comunicazione senza fili.
Stato indicatoreIndicazione
SpentoL'interruttore di comunicazione senza fili è
AccesoL'interruttore di comunicazione senza fili è
Se è stata utilizzata l'icona della barra delle applicazioni per disabilitare la
connettività di rete senza fili, riavviare il computer o seguire la procedura
indicata di seguito per abilitare il sistema al riconoscimento della rete locale
senza fili. Aprire o selezionare: Start, Pannello di controllo, Sistema,
Gestione periferiche, Schede di rete e scegliere una delle seguenti
schede: Atheros AR5001X+ Wireless Network, Intel® PRO/Wireless
LAN 2100 3B Mini PCI, Intel® PRO/Wireless 2100A LAN Mini PCI
oppure Intel® PRO/Wireless 2200BG Network Connection. Infine fare clic su Abilita.
Rete locale
Il computer è dotato di supporto integrato per la rete locale Ethernet
(10 megabit al secondo, 10BASE-T) e Fast Ethernet (100 megabit al
secondo, 100BASE-Tx).
Non installare o rimuovere un modulo di memoria opzionale quando la
funzione Riattivazione via rete è abilitata.
disinserito. Spegnimento automatico a causa di
un surriscaldamento. Malfunzionamento
elettrico.
inserito. La rete senza fili è stata attivata da
un'applicazione.
La funzione di riattivazione via rete consuma corrente anche quando il
sistema è spento. Lasciare l'adattatore c.a. collegato durante l'utilizzo di
questa funzione.
Manuale utente4-23
Page 99
Elementi fondamentali
Tipi di cavi di rete
Prima di collegarsi a una rete locale, è necessario configurare
correttamente il computer. Se si accede a una rete locale utilizzando le
impostazioni predefinite del computer, si possono verificare problemi
relativi alle funzioni di rete. Per informazioni sulle procedure di
configurazione, consultare l'amministratore di rete.
Se si utilizza una rete locale Fast Ethernet (100 megabit al secondo,
100BASE-TX), utilizzare un cavo CAT5 o superiore per il collegamento.
Non è possibile effettuare il collegamento con un cavo CAT3.
Se si utilizza una rete locale Ethernet (10 megabit al secondo, 10BASE-T),
è possibile utilizzare un cavo CAT3 o superiore.
Collegamento del cavo di rete
Per collegare il cavo di rete, procedere nel modo seguente:
1. Spegnere il computer e tutte le periferiche esterne collegate.
2. Collegare un'estremità del cavo alla presa di rete. Premere
delicatamente finché non si sente lo scatto del connettore.
Collegamento del cavo di rete
3. Inserire l'altra estremità del cavo nel connettore di un hub di rete. Prima
di eseguire questa operazione, consultare l'amministratore di rete.
Quando è in corso uno scambio di dati tra il computer e la rete locale,
l'indicatore Rete locale attiva è acceso in arancione. Se il computer è
collegato a un hub di rete ma non è in corso un trasferimento di dati,
l'indicatore Connessione è acceso in verde.
Manuale utente4-24
Page 100
Scollegamento del cavo di rete
Per scollegare il cavo di rete, procedere nel modo seguente:
Prima di scollegare il computer dalla rete locale, verificare che l'indicatore
arancione Rete locale attiva sia spento.
1. Schiacciare la levetta del connettore inserito nella presa di rete del
computer ed estrarre il connettore.
2. Scollegare il cavo dall'hub di rete nello stesso modo. Prima di eseguire
questa operazione, consultare l'amministratore di rete.
Pulizia del computer
Per assicurare un funzionamento duraturo e privo di problemi, è necessario
tenere il computer al riparo dalla polvere e da sostanze liquide di ogni tipo.
■ Fare attenzione a non versare liquidi sul computer. Se il computer si
bagna, spegnerlo immediatamente e lasciarlo asciugare del tutto prima
di riaccenderlo.
■ Per la pulizia del computer utilizzare un panno leggermente inumidito
con acqua. Per lo schermo si può utilizzare un detergente per vetri.
Spruzzare una piccola quantità di detergente su un panno morbido e
pulito e strofinare delicatamente lo schermo.
Non spruzzare mai il detergente direttamente sul computer e non lasciare
infiltrare liquidi. Non utilizzare prodotti chimici aggressivi o corrosivi.
Elementi fondamentali
■ Rimuovere regolarmente con un aspirapolvere la polvere che si
deposita sulle prese d'aria poste sul lato sinistro del computer.
Consultare la sezione Lato sinistro del capitolo 2, Panoramica del
computer.
Manuale utente4-25
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.