Toshiba TECRA A2 User Manual [it]

Manuale utente
Tecra A2
Choose freedom.Choose freedom.
computers.toshiba-europe.com
Copyright
© 2004 TOSHIBA Corporation. Tutti i diritti riservati. Ai sensi della legge sul copyright, il presente manuale non può essere riprodotto in alcuna forma senza l'autorizzazione scritta di TOSHIBA. Toshiba declina qualunque responsabilità derivante dall'uso delle informazioni contenute nel manuale.
Manuale utente del personal computer portatile TECRA A2
Prima edizione Maggio 2004 I diritti d'autore (copyright) di brani musicali, filmati, programmi informatici,
database e altri tipi di proprietà intellettuale tutelati dalle leggi sul copyright appartengono all'autore o al titolare del copyright. Il materiale protetto da copyright può essere riprodotto esclusivamente per uso personale o in ambito domestico. Qualunque altro uso non previsto da quanto dichiarato sopra (incluso la conversione in formato digitale, l'alterazione, il trasferimento di materiale copiato e la distribuzione su una rete) e non autorizzato dal titolare del copyright è una violazione del copyright o dei diritti dell'autore ed è pertanto perseguibile in sede civile o penale. Qualunque riproduzione di materiale contenuto nel presente manuale deve essere effettuata in conformità con le leggi sul copyright.
Declinazione di responsabilità
Questo manuale è stato redatto e rivisto con cura. Le istruzioni e le descrizioni in esso contenute si riferiscono al personal computer portatile TECRA A2 e sono corrette al momento della stampa. I prodotti e i manuali successivi sono tuttavia soggetti a modifiche senza preavviso. TOSHIBA non risponde dei danni provocati direttamente o indirettamente da errori, omissioni o discrepanze tra il computer e il manuale.
Marchi
Intel, Intel SpeedStep, Pentium e Celeron sono marchi commerciali o marchi registrati di Intel Corporation.
Windows e Microsoft sono marchi registrati di Microsoft Corporation. Photo CD è un marchio di fabbrica di Eastman Kodak. Il manuale potrebbe contenere altri marchi registrati e marchi di fabbrica
non inclusi in questo elenco.
Manuale utente ii
Dichiarazione di conformità UE
Questo prodotto è contrassegnato dal marchio CE in conformità con le direttive europee applicabili. La responsabilità del marchio CE è di competenza di TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germania.
La Dichiarazione di conformità UE completa e ufficiale è disponibile nel sito Internet di TOSHIBA all'indirizzo http://epps.toshiba-te
Avviso per il modem
Dichiarazione di conformità
Questa apparecchiatura è stata omologata [decisione della commissione CTR21] per il collegamento a terminale singolo su rete commutata pubblica (PSTN) in tutti i paesi europei.
Tuttavia, a causa delle differenze tra le singole reti pubbliche dei vari paesi/ aree regionali, l'omologazione non può di per sé garantire incondizionatamente il funzionamento corretto dell'apparecchiatura su qualsiasi punto terminale di una rete pubblica commutata.
In caso di problemi, si consiglia di rivolgersi innanzi tutto al proprio rivenditore.
Dichiarazione di compatibilità di rete
Questo prodotto è progettato per funzionare ed essere compatibile con le reti elencate di seguito. È stato collaudato e trovato conforme con i requisiti aggiuntivi contenuti in EG 201 121.
Germania ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 e
DE03,04,05,08,09,12,14,17 Grecia ATAAB AN005,AN006 e GR01,02,03,04 Portogallo ATAAB AN001,005,006,007,011 e P03,04,08,10 Spagna ATAAB AN005,007,012 e ES01 Svizzera ATAAB AN002 Tutti gli altri paesi/aree regionali ATAAB AN003,004 Per ogni tipo di rete sono necessarie impostazioni specifiche per le opzioni
e il software. Per ulteriori informazioni, consultare le sezioni attinenti del manuale.
La funzione "hookflash" è soggetta a omologazione separata nei singoli paesi. Non è stata collaudata per la conformità ai diversi regolamenti nazionali e non è pertanto possibile garantirne il funzionamento corretto all'interno delle singole reti nazionali.
g.com.
Manuale utente iii
Istruzioni per la sicurezza dell'unità per supporti ottici
Descrizione sulle specifiche Laser
Accertarsi di verificare le precauzioni internazionali alla fine di questa sezione.
L'unità ottica come l'unità DVD-ROM, DVD-ROM e CD-R/RW, DVD -R/-RW e DVD Super Multi utilizzata in questo computer è dotata di laser. L'etichetta di classificazione con la seguente frase è apposta sulla superficie del lettore.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 KLASS 1 LASER APPARAT
L'unità dotata dell'etichetta sopraccitata è certificato dal produttore che ne dichiara la conformità ai requisiti per prodotti laser alla data della produzione in base all'articolo 21 del Code of Federal Regulations degli Stati Uniti d'America, dipartimento Health & Human Services, Food and Drug Administration.
In altri paesi, il lettore è certificato in conformità ai requisiti basati su IEC 825 e EN60825 su prodotti laser di classe 1.
Questo computer è dotato di una delle unità ottiche presenti nell'elenco seguente in base al modello.
Produttore Tipo
TEAC DVD Super Multi DV-W24E
Toshiba DVD-ROM SD-C2612
Toshiba DVD-ROM&CD-R/RW SD-R2512
Toshiba DVD-R/-RW SD-R6112
HITACHI LG DVD-ROM&CD-R/RW GCC-4241N
Panasonic DVD-ROM&CD-R/RW UJDA750
Panasonic DVD Super Multi UJ-820
Manuale utente iv
Precauzioni internazionali
L'unità dischi ottici impiega un sistema laser. Per un uso corretto di
questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l'unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
L'uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle
specificate può causare l'esposizione a raggi nocivi.
Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l'unità.
Manuale utente v
Posizione dell’etichetta obbligatoria
Di seguito è illustrato un esempio. La posizione dell'etichetta sull'unità e le informazioni della produzione possono variare.
ATTE NZIO NE: questa apparecchiatura contiene un sistema laser ed è classificata come "PRODOTTO LASER DI CLASSE 1". Per utilizzare in modo corretto questo modello, leggere attentamente le istruzioni del presente manuale e conservarle per un uso futuro. In caso di problemi, contattare il "servizio di assistenza tecnica AUTORIZZATO" più vicino. Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire l'unità.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT TOEN60825
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als "LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT" klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste "autorisierte Service-Vertretung". Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVERSEL:USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAF-BRYDER ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSÆTTSLSE FOR STRÅLING
udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
Manuale utente vi
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS! Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
ATTE NZIO NE: L'USO DI COMANDI O IMPOSTAZIONI O L'ESECUZIONE DI PROCEDURE DIVERSE DA QUELLE SPECIFICATE NEL MANUALE UTENTE PUÒ CAUSARE L'ESPOSIZIONE A RAGGI NOCIVI.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
Manuale utente vii
TECRA A2
Indice generale
Prefazione
Contenuto del manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiv
Convenzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Abbreviazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Icone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Tasti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Uso dei tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi
Schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi
Messaggi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xvi
Precauzioni generali
Capitolo 1 Introduzione
Elenco di controllo del materiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Caratteristiche speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Utilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Capitolo 2 Panoramica del computer
Il lato anteriore con lo schermo chiuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Lato sinistro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Lato destro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Lato posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Lato inferiore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Il lato anteriore con lo schermo aperto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Indicatori di sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Indicatori della tastiera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Unità dischetti USB (opzionale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Manuale utente viii
Unità per supporti ottici fisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Codici regionali per unità e supporti DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Dischi registrabili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
Formati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
Unità DVD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
Unità DVD-ROM/CD-R/RW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
Unità DVD-R/-RW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
Unità Super Multi DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18
Adattatore CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18
Capitolo 3 Introduzione all'uso
Preparazione dell'ambiente di lavoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Condizioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Posizione del computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Posizione dell'utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Illuminazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Abitudini di lavoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Installazione del gruppo batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Collegamento dell'adattatore CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Apertura dello schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Accensione del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Configurazione di Windows XP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Spegnimento del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Modalità Arresto del sistema (Caricamento). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Modalità Sospensione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Modalità Standby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Riavvio del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Ripristino del software preinstallato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Ripristino dai supporti di ripristino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Ripristino dei programmi di utilità e dei driver TOSHIBA . . . . . . . . 3-15
Ripristino dal disco fisso di ripristino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Capitolo 4 Elementi fondamentali
Uso del touch pad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Uso dell'unità dischetti USB (opzionale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Collegamento dell'unità dischetti da 3,5 pollici . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Scollegamento dell'unità dischetti da 3,5 pollici . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Unità per supporti ottici fissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Caricamento dei dischi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Estrazione dei dischi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Manuale utente ix
Scrittura di CD sull'unità DVD-ROM e CD-R/RW . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Prima delle operazioni di scrittura e riscrittura . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Durante le operazioni di scrittura e riscrittura . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Registrazione di CD e DVD nell'unità DVD-R/-RW. . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Registrazione di CD e DVD nell'unità Super Multi DVD . . . . . . . . . . 4-9
Messaggio importante relativo all'unità DVD-R/-RW . . . . . . . . . . . . 4-9
Messaggio importante relativo all'unità Super Multi DVD . . . . . . . . 4-10
Declinazione di responsabilità per l'unità DVD-R/-RW . . . . . . . . . . 4-10
Declinazione di responsabilità per l'unità Super Multi DVD . . . . . . 4-10
Prima delle operazioni di scrittura e riscrittura . . . . . . . . . . . . . . . . .4-11
Durante le operazioni di scrittura e riscrittura . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
RecordNow! base per TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Verifica dei dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
DLA per TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Uso corretto dei supporti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Dischetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Sistema sonoro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Controllo volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Livello del microfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Controllo audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Selezione dell'area regionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Menu Proprietà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Selezione del modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Proprietà di composizione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Scollegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Rete locale senza fili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Interruttore di comunicazione senza fili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Indicatore di comunicazione senza fili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Rete locale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Tipi di cavi di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Collegamento del cavo di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Scollegamento del cavo di rete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Pulizia del computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Trasporto del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Dispersione di calore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Manuale utente x
Capitolo 5 La tastiera
Tasti di battitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Tasti funzione F1…F12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Tasti programmabili: combinazioni di Fn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Emulazione di una tastiera avanzata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Tasti di scelta rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Permanenza del tasto Fn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Tasti speciali di Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Mascherina del tastierino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Attivazione della mascherina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Uso temporaneo della tastiera normale (mascherina attiva) . . . . . . 5-8
Uso temporaneo della mascherina (mascherina inattiva). . . . . . . . . 5-8
Cambio temporaneo di modalità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Generazione di caratteri ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Capitolo 6 Alimentazione e modalità di accensione
Condizioni di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Indicatori di alimentazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Indicatore Batteria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Indicatore CC IN 15 V. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Indicatore Alimentazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Tipi di batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Gruppo batterie ad alta capacità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Gruppo batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Batteria del clock in tempo reale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Manutenzione e uso del gruppo batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Caricamento delle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Controllo della capacità della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Ottimizzazione della durata operativa della batteria . . . . . . . . . . . . 6-12
Conservazione dei dati con l'alimentazione disinserita. . . . . . . . . . 6-13
Prolungamento della durata della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Sostituzione del gruppo batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Estrazione del gruppo batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Installazione del gruppo batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Avvio del computer con la password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Modalità di accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Programmi di utilità per Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Tasti di scelta rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Accensione/spegnimento mediante il pannello. . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Spegnimento automatico del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Manuale utente xi
Capitolo 7 HW Setup e password
HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Accesso a HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Finestra di HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Capitolo 8 Dispositivi opzionali
PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Inserimento di una PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Estrazione di una PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Espansione di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Installazione di un modulo di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Estrazione di un modulo di memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Gruppo batterie supplementare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Adattatore CA supplementare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Caricabatterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Unità dischetti USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Monitor esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Stampante parallela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Replicatore di porte avanzato IIl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Collegamento del Replicatore di porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Blocco di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Capitolo 9 Risoluzione dei problemi
Procedure per la risoluzione dei problemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Controllo preliminare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Analisi del problema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Manuale utente xii
Controllo dell'hardware e del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Avvio del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Autotest. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Tastiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Pannello a cristalli liquidi (LCD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Unità disco rigido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9
Unità DVD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9
Unità DVD-ROM e CD-R/RW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-11
Unità DVD-R/-RW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12
Unità Super Multi DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14
Unità dischetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
Dispositivo di puntamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-18
Espansione di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
Sistema sonoro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-20
Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
Rete locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22
Rete locale senza fili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22
Stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
Servizio di assistenza TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-24
Prima di chiamare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-24
Sedi Toshiba da contattare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-24
Appendice A Specifiche
Appendice B Controller e modalità video
Appendice C Guida del modem interno
Appendice D Rete locale senza fili
Appendice E Cavo di alimentazione CA e connettori
Appendice F In caso di furto del computer
Glossario
Indice analitico
Manuale utente xiii
TECRA A2

Prefazione

Congratulazioni per l'acquisto del computer TECRA A2. Questo potente notebook offre eccellenti capacità di espansione, anche mediante dispositivi multimediali, ed è stato progettato per garantire anni di utilizzo ad alte prestazioni nella massima affidabilità.
Questo manuale illustra come installare e iniziare a utilizzare il computer TECRA A2. Inoltre, fornisce informazioni dettagliate sulla configurazione del computer, le operazioni fondamentali e di manutenzione, l'utilizzo di dispositivi opzionali e la risoluzione dei problemi.
I nuovi utenti di personal computer e coloro che non hanno mai utilizzato un computer portatile dovrebbero leggere innanzi tutto i capitoli Introduzione e
Panoramica del computer per acquistare familiarità con le funzioni, i
componenti e i dispositivi accessori del sistema, per poi passare al capitolo
Introduzione all'uso per istruzioni dettagliate su come installare il computer.
Gli utenti esperti dovrebbero comunque continuare a leggere la prefazione per apprendere come è strutturato il manuale, per poi consultarne le parti desiderate. Si raccomanda di leggere la sezione Caratteristiche speciali dell'Introduzione, che descrive funzioni non comuni o esclusive del computer. Leggere poi con attenzione HW Setup e password. Se si prevede di utilizzare delle PC Card o di collegare dispositivi esterni (ad esempio un monitor), leggere il capitolo 8, Dispositivi opzionali.

Contenuto del manuale

Questo manuale è costituito da nove capitoli, sei appendici, un glossario e un indice analitico.
Il capitolo 1, Introduzione, offre una descrizione generale delle caratteristiche, funzioni e opzioni del computer.
Il capitolo 2, Panoramica del computer, identifica i componenti del computer e ne illustra brevemente il funzionamento.
Il capitolo 3, Introduzione all'uso, descrive brevemente come iniziare a utilizzare il computer e fornisce suggerimenti pratici sulla sicurezza e l'organizzazione dell'area di lavoro.
Manuale utente xiv
Il capitolo 4, Elementi fondamentali, contiene le istruzioni relative al funzionamento dei seguenti dispositivi: Touch pad, unità dischetti USB opzionale, unità per supporti ottici, sistema audio, modem, comunicazione senza fili, rete locale. Inoltre, contiene consigli utili per la manutenzione del computer, dei dischetti e dei CD/DVD.
Il capitolo 5, La tastiera, descrive le funzioni speciali della tastiera, la mascherina del tastierino numerico e i tasti di scelta rapida.
Il capitolo 6, Alimentazione e modalità di accensione, descrive le fonti di alimentazione del computer e le modalità di risparmio della batteria.
Il capitolo 7, HW Setup e password, spiega come configurare il computer utilizzando il programma HW Setup.
Il capitolo 8, Dispositivi opzionali, descrive i dispositivi hardware opzionali. Il capitolo 9, Risoluzione dei problemi, descrive come eseguire i test
diagnostici e suggerisce le misure da adottare in caso di anomalie nel funzionamento del computer.
Le Appendici contengono le specifiche tecniche del computer. Il Glossario definisce la terminologia informatica generale utilizzata nel
manuale e comprende un elenco degli acronimi utilizzati nel testo. L'Indice analitico consente di reperire velocemente nel manuale le
informazioni desiderate.

Convenzioni

Per descrivere, identificare ed evidenziare i termini e le procedure operative, vengono utilizzate le convenzioni riportate di seguito.
Prefazione
Abbreviazioni
La prima volta che vengono utilizzate, e ovunque lo si ritenga necessario per chiarezza, le abbreviazioni sono seguite dalla forma estesa racchiusa tra parentesi. Ad esempio: ROM (Read Only Memory). Gli acronimi sono anche definiti nel Glossario.
Icone
Le icone identificano le porte e altre parti del computer. Anche il pannello di segnalazione utilizza delle icone per illustrare i componenti su cui fornisce informazioni.
Tasti
I tasti della tastiera sono indicati nel manuale per la descrizione di numerose operazioni. Un particolare tipo di carattere identifica i simboli dei tasti riportati sulla tastiera. Per esempio, Enter indica il tasto di invio.
Manuale utente xv
Uso dei tasti
Alcune operazioni richiedono l'utilizzo simultaneo di due o più tasti. Tali operazioni vengono identificate dai simboli dei tasti corrispondenti separati da un segno più (+). Per esempio, Ctrl + C indica che bisogna tenere premuto Ctrl e allo stesso tempo premere C. Se si devono utilizzare tre tasti, tenere premuti i primi due e premere allo stesso tempo il terzo.
Prefazione
ABC
Quando le procedure richiedono un'azione come la selezione di un'icona o l'inserimento di un testo, il nome dell'icona o il testo da inserire è rappresentato con i caratteri visibili qui a sinistra.
Schermo
S ABC
I nomi di finestre o icone e il testo generato dal computer e visualizzato sullo schermo è rappresentato con i caratteri visibili qui a sinistra.
Messaggi
I messaggi sono utilizzati nel manuale per evidenziare le informazioni più importanti. I diversi tipi di messaggi sono visualizzati come illustrato di seguito.
Attenzione. Segnala che un uso errato delle apparecchiature o il mancato rispetto delle istruzioni può provocare una perdita di dati o danneggiare le apparecchiature stesse.
Leggere attentamente. Una nota rappresenta un suggerimento o un consiglio che aiuta a utilizzare al meglio le apparecchiature impiegate.
indica l'esistenza di un rischio che può provocare la morte o lesioni gravi se le istruzioni di sicurezza non vengono rispettate.
Manuale utente xvi
TECRA A2

Precauzioni generali

I computer TOSHIBA sono progettati per garantire la massima sicurezza, ridurre al minimo la fatica per l'utente e resistere all'usura a cui sono soggetti i computer portatili. Tuttavia, è opportuno osservare alcune precauzioni per ridurre ulteriormente i rischi per l'utente e il computer.
Leggere attentamente le informazioni riportate di seguito e tutte le note che appaiono nel testo del manuale.
Sollecitazione prolungata
Leggere attentamente il Manuale di istruzioni sulla sicurezza, che contiene informazioni sulla prevenzione di disturbi alle mani e ai polsi derivanti da un uso intensivo e prolungato della tastiera. Il capitolo 3, Introduzione all'uso, contiene consigli utili sull'organizzazione dell'area di lavoro, la postura e l'illuminazione, che possono contribuire a ridurre le sollecitazioni fisiche per l'utente.
Temperature elevate
Evitare un contatto fisico prolungato con il computer. Se il computer
viene utilizzato per lunghi periodi di tempo, la sua superficie può diventare molto calda. Anche se non si ha una sensazione di calore toccando il computer, un contatto prolungato con il telaio (per esempio, tra le gambe e la parte inferiore del computer oppure tra le mani e il poggiapolsi) può provocare lesioni da basse temperature alla pelle.
Dopo un uso prolungato, evitare inoltre il contatto diretto con la piastra
metallica su cui sono montate le porte I/O, che può surriscaldarsi.
La superficie dell'adattatore CA può diventare molto calda durante
l'uso, ma questo non significa che il dispositivo non funzioni correttamente. Se è necessario spostare l'adattatore CA, scollegarlo e lasciarlo prima raffreddare.
Non appoggiare l'adattatore CA su un materiale sensibile al calore, al
fine di evitare danni al materiale.
Danni causati da pressione o impatto
Non esercitare forti pressioni sul computer o sottoporlo a impatti violenti. Pressioni e impatti eccessivi possono danneggiare i componenti del sistema o in ogni caso causare un cattivo funzionamento.
Manuale utente xvii
Precauzioni generali
Surriscaldamento delle schede PC Card
Alcune schede PC Card tendono a surriscaldarsi quando vengono usate per lunghi periodi. Il surriscaldamento di una PC Card può provocare errori o condizioni di instabilità nel funzionamento della scheda stessa. Inoltre, si consiglia di usare cautela quando si estrae una scheda che è stata utilizzata per un periodo prolungato.
Telefoni cellulari
I telefoni cellulari possono interferire con il sistema sonoro del computer. Anche se il funzionamento del computer non viene pregiudicato, si consiglia di tenere una distanza di 30 cm tra il computer e il cellulare in funzione.
Declinazione di responsabilità per le prestazioni della CPU (Central Processing Unit)
Le prestazioni della CPU del computer possono discostarsi da quelle dichiarate nelle seguenti condizioni:
Uso di determinate periferiche
Uso della batteria invece dell'alimentazione CA
Uso di determinati giochi o filmati con effetti speciali
Uso di linee telefoniche standard o di connessioni di rete a bassa
velocità
Uso di software di modelling complesso, ad esempio applicazioni CAD
professionali
Uso del computer in aree dove è presente una bassa pressione
atmosferica (in altura, a oltre 1.000 metri sopra il livello del mare)
Uso del computer a temperature al di fuori della gamma 5°C/30°C o
superiori a 25°C in altura (tutte le temperature specificate sono approssimative).
Le prestazioni della CPU possono discostarsi da quelle fornite nelle specifiche tecniche anche in funzione della configurazione del computer.
In determinate condizioni il computer potrebbe spegnersi automaticamente. Questa è una normale funzione di protezione progettata per ridurre il rischio di perdere dati o danneggiare il prodotto in condizioni di utilizzo anomale. Per evitare di perdere dati, creare regolarmente delle copie di backup su supporti di memorizzazione esterni. Per garantire prestazioni ottimali, utilizzare sempre il prodotto nelle condizioni consigliate. Altre limitazioni di utilizzo sono riportate nella sezione "Requisiti ambientali" dell'appendice A, Specifiche tecniche. Per richiedere ulteriori informazioni, contattare il servizio di assistenza tecnica TOSHIBA.
Manuale utente xviii
Precauzioni generali
Batteria RTC
Se sullo schermo LCD viene visualizzato il seguente messaggio:
**** RTC battery is low or CMOS checksum is inconsistent **** Press [F1] key to set Date/Time.
La carica della batteria RTC sta diminuendo o è esaurita. È necessario impostare la data e l'ora nella schermata di impostazione del BIOS seguendo la procedura indicata di seguito:
1. Premere il tasto F1. Viene visualizzata la schermata di configurazione
del BIOS.
2. Impostare la data in System Date.
3. Impostare l'ora in System Time.
4. Premere il tasto End. Viene visualizzato un messaggio di conferma. Premere Y. Il programma di configurazione del BIOS viene chiuso e il
computer viene riavviato.
Dopo aver configurato la data e l'ora, accendere il computer per caricare la batteria RTC.
Conformità CE
Questo prodotto e gli accessori opzionali originali sono progettati in modo da garantire la conformità con le norme CEM (compatibilità elettromagnetica) e di sicurezza. Tuttavia, TOSHIBA non garantisce la conformità del prodotto con queste norme qualora vengano collegati o utilizzati accessori o cavi non prodotti da TOSHIBA. In questi casi, spetterà alle persone che avranno collegato o utilizzato tali accessori o cavi garantire che il sistema (PC e cavi/ accessori) sia ancora conforme alle norme applicabili. In generale, per evitare problemi di compatibilità elettromagnetica, è opportuno osservare le seguenti raccomandazioni:
Collegare e utilizzare esclusivamente accessori recanti il marchio CE.
Collegare esclusivamente cavi schermati di alta qualità.
Ambiente di lavoro
Questo prodotto è conforme alle norme CEM (compatibilità elettromagnetica) previste per gli ambienti residenziali, commerciali e dell'industria leggera.
TOSHIBA non approva l'uso di questo prodotto al di fuori di tali ambienti. Ad esempio, i seguenti ambienti non sono approvati:
Ambienti industriali (ambienti con tensione superiore a 230V~)
Ambienti medici
Autoveicoli
Velivoli
Se questo prodotto è dotato di una porta di rete, consultare la sezione "Connessione di rete".
Manuale utente xix
Precauzioni generali
TOSHIBA Europe GmbH non si assume alcuna responsabilità per eventuali conseguenze derivanti dall'uso del prodotto in ambienti di lavoro non approvati.
Tali conseguenze possono essere:
Interferenze con altri dispositivi o apparecchiature presenti nell'ambiente
circostante
Malfunzionamento del prodotto o perdita di dati a causa di interferenze
generate da altri dispositivi o apparecchiature presenti nell'ambiente circostante
Pertanto TOSHIBA consiglia vivamente di eseguire un test di compatibilità elettromagnetica sul prodotto in tutti gli ambienti di lavoro non approvati, prima di utilizzarlo in tali ambienti. Nel caso di automobili o velivoli, è necessario richiedere un'autorizzazione all'uso del prodotto alla casa produttrice o alla compagnia area.
Inoltre, per motivi di sicurezza generale, non è ammesso l'uso di questo prodotto in ambienti con atmosfera esplosiva.
Connessione di rete (avvertenza per dispositivi di Classe A)
Se questo prodotto è dotato di funzioni di rete e ne è previsto il collegamento a una rete, saranno rispettati i limiti di radiazioni previsti per i dispositivi di Classe A (in conformità con le convenzioni tecniche). Pertanto, se il prodotto viene utilizzato in ambiente domestico, altri dispositivi nell'area circostante potrebbero subire delle interferenze. Di conseguenza si consiglia di non utilizzare questo prodotto in ambiente domestico (ad esempio nel soggiorno di una casa), altrimenti l'utente sarà responsabile delle eventuali interferenze determinatesi.
Informazioni sulla scrittura sicura su supporti ottici
Anche se non è stato rilevato alcun problema, controllare sempre che le informazioni siano state archiviate correttamente nei supporti ottici registrabili (CD-R, CD-RW, ecc.).
Manuale utente xx
Connettività senza fili e salute
I prodotti di rete senza fili, come qualsiasi altro dispositivo radio, emettono energia di radiofrequenza elettromagnetica. Il livello di emissione di un dispositivo di rete di questo tipo è tuttavia notevolmente inferiore all'energia emessa, ad esempio, da un telefono cellulare.
In virtù della conformità dei prodotti di rete senza fili alle norme e alle raccomandazioni che regolano l'emissione di radiofrequenze, TOSHIBA ritiene che l'uso di tali prodotti non presenti alcun rischio per la salute dei consumatori. Le norme e le raccomandazioni in materia di emissione di radiofrequenze sono state approvate dalla comunità scientifica e sono il risultato di delibere da parte di esperti del settore che analizzano e interpretano costantemente tutta la letteratura prodotta sull'argomento.
In alcuni casi, o in determinati ambienti, l'uso di prodotti senza fili può essere limitato dal proprietario dell'immobile o dal rappresentante dell'organizzazione. Alcuni esempi di casi in cui tale eventualità si può verificare:
L'uso di attrezzature senza fili a bordo di aeroplani, oppure
In un ambiente in cui il rischio di interferenza con altre apparecchiature
è sicuramente, o potenzialmente, pericoloso.
In caso di dubbi relativamente alla normativa che regola l'uso di apparecchi che emettono radiofrequenze in determinati ambienti (come gli aeroporti), si consiglia di ottenere l'autorizzazione da parte dell'autorità competente prima di utilizzare il dispositivo.
Precauzioni generali
Istruzioni di sicurezza per i prodotti senza fili
Se il computer è dotato di una funzione senza fili, tutte le istruzioni di sicurezza devono essere lette con attenzione e comprese appieno prima di tentare di utilizzare i nostri prodotti senza fili.
Attenersi alle istruzioni di sicurezza contenute in questo manuale per evitare situazioni pericolose che potrebbero dare luogo a lesioni personali o danni ai prodotti senza fili.
Limitazione di responsabilità
Per eventuali danni derivanti da terremoti o tuoni, fiamme non dovute alla nostra responsabilità, azioni di terzi, altri incidenti, errori intenzionali o accidentali di un utente, uso errato, uso in condizioni anomale, non ci assumiamo alcuna responsabilità.
Per danni incidentali (perdita di profitti di un'attività professionale, interruzione dell'attività lavorativa, ecc.) dovuti all'uso o all'inutilizzabilità del prodotto, non ci assumiamo alcuna responsabilità.
Per danni dovuti alla mancata osservanza del contenuto del manuale di istruzioni, non ci assumiamo alcuna responsabilità.
Per danni dovuti a un funzionamento errato o a malfunzionamenti causati dall'uso del prodotto in combinazione con prodotti non associati alla nostra società, non ci assumiamo alcuna responsabilità.
Manuale utente xxi
Precauzioni generali
Restrizioni all'uso
I prodotti senza fili non devono essere utilizzati per il controllo delle attrezzature elencate di seguito.
Apparecchiature "direttamente collegate alla vita umana":
Attrezzature mediche come sistemi salvavita, apparecchiature
utilizzate durante gli interventi, ecc.
Sistemi di scarico di gas nocivi, ecc. e sistemi di scarico di fumi.
Attrezzature che devono essere regolate in conformità con le leggi in
materia di sicurezza antincendio, sicurezza delle costruzioni, ecc.
Attrezzature corrispondenti a quelle sopra menzionate.
Attrezzature collegate alla sicurezza umana o aventi un impatto
importante sulla sicurezza e il mantenimento delle funzioni pubbliche, ecc., poiché non sono progettati o fabbricati per questo tipo di utilizzo:
Sistemi di controllo del traffico aereo, ferroviario, stradale, marino,
ecc.
Apparecchiature utilizzate nelle centrali atomiche, ecc.
Attrezzature corrispondenti a quelle sopra menzionate.
Manuale utente xxii
Precauzioni generali
AVVERTENZA
Nei luoghi congestionati, ad esempio un treno affollato, disattivare l'interruttore di connettività senza fili dei prodotti senza fili.
Tenere questo prodotto a una distanza minima di 22 cm da qualunque pace­maker cardiaco.
Le onde radio possono disturbare il funzionamento dei pace-maker cardiaci e causare problemi respiratori.
Disattivare l'interruttore di comunicazione senza fili all'interno di strutture mediche e nelle vicinanze di attrezzature mediche elettriche. Non avvicinare attrezzature mediche elettriche al prodotto.
Le onde radio possono disturbare il funzionamento di tali apparecchiature e causare malfunzionamenti e incidenti.
Disattivare l'interruttore di connettività senza fili nelle vicinanze di porte automatiche, allarmi antincendio o altre apparecchiature di controllo automatico.
Le onde radio possono disturbare il funzionamento di tali apparecchiature e causare malfunzionamenti e incidenti.
Non attivare l'interruttore di comunicazione senza fili sui velivoli o nei luoghi dove si generano o possono essere generate interferenze radio.
In tali luoghi le onde radio possono causare malfunzionamenti e incidenti. Durante l'uso del prodotto, accertarsi sempre che non si verifichino
interferenze radio o problemi con altre apparecchiature. In caso di problemi, disattivare l'interruttore di comunicazione senza fili al fine di evitare incidenti dovuti a malfunzionamenti.
Quando si usa il prodotto in un'automobile, informarsi presso il concessionario sulla compatibilità elettromagnetica (CEM) del veicolo.
Le onde radio possono pregiudicare una guida sicura dell'automobile. A seconda del modello di automobile, il prodotto può , in rari casi, disturbare
le apparecchiature elettroniche montate sul veicolo.
NOTA
Non utilizzare il prodotto nei seguenti luoghi: Vicino a un forno a microonde o in altri luoghi in cui si generi un campo
magnetico. Vicino ad apparecchiature o nei luoghi in cui si generino elettricità statica o
interferenze radio. A seconda dell'ambiente circostante, in un luogo in cui le onde radio non
riescano a raggiungere il prodotto.
Manuale utente xxiii
TECRA A2
Introduzione
Questo capitolo contiene l'elenco di controllo del materiale e illustra caratteristiche, opzioni e accessori del computer.
È possibile che alcune delle funzioni descritte in questo manuale non funzionino correttamente se si utilizza un sistema operativo non preinstallato da TOSHIBA.

Elenco di controllo del materiale

Disimballare il computer con cautela. Conservare la scatola e il materiale di imballaggio per un eventuale uso futuro.
Hardware
Verificare che siano presenti tutti gli elementi che seguono:
Personal computer portatile TECRA A2
Adattatore CA universale e cavo di alimentazione
Unità dischetti USB opzionale (a seconda del modello acquistato)
Cavo modulare per il modem
Capitolo 1
Per utilizzare il computer, è necessario installare la batteria. Per informazioni, consultare la sezione Installazione del gruppo batterie del capitolo 3, Introduzione all'uso.
Manuale utente 1-1
Software
Windows XP Professional
Il seguente software è preinstallato:
Microsoft® Windows XP Professional
Driver del modem
Driver video per Windows
Utilità TOSHIBA
Driver per rete locale senza fili (può essere utilizzato solo nei
modelli che supportano una rete locale senza fili)
Driver audio per Windows
Lettore DVD
Driver per rete locale
Driver del dispositivo di puntamento
Risparmio energetico TOSHIBA
Manuale utente TOSHIBA
TOSHIBA Console
TOSHIBA ConfigFree
Utilità di attivazione/disattivazione touch pad TOSHIBA
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
TOSHIBA Zooming Utility
Documentazione:
Manuale utente del computer TECRA A2
Manuale di Microsoft Windows XP
Manuale di istruzioni per la sicurezza
Informazioni sulla garanzia
Supporto ottico di ripristino (a seconda del modello acquistato)
CD ROM Tools & Utilities (a seconda del modello acquistato)
Introduzione
Alcuni modelli sono predisposti per il ripristino del disco fisso. Questi modelli vengono forniti senza un supporto ottico di ripristino e un CD ROM Tools & Utilities. In tal caso, consultare la sezione Ripristino del software preinstallato dal disco fisso di ripristino nel capitolo 3, Introduzione all'uso
Manuale utente 1-2

Caratteristiche

Grazie alla tecnologia avanzata TOSHIBA a semiconduttori complementari a ossido metallico (CMOS) a larga integrazione (LSI), il computer presenta dimensioni e peso contenuti, un basso consumo di energia e un'elevata affidabilità. Questo computer è dotato delle caratteristiche e funzioni illustrate di seguito.
Processore
Incorporata Il computer è equipaggiato con un processore
Introduzione
Intel®. Processore Mobile Intel® Celeron® M provvisto di 512 KB di memoria cache di secondo
livello. Processore Mobile Intel® Celeron® M da
1,2 Ghz Processore Mobile Intel® Celeron® M da
1,3 Ghz Processore Mobile Intel® Celeron® M da
1,4 Ghz
Processore Intel® Pentium® M provvisto di 1 MB di memoria cache di secondo
livello. Il processore supporta anche la tecnologia Intel®
SpeedStep™. Processore Intel® Pentium® M da 1,5 Ghz Processore Intel® Pentium® M da 1,6 Ghz Processore Intel® Pentium® M da 1,7 Ghz in futuro potrebbero essere disponibili altri
processori.
Manuale utente 1-3
Memoria
Introduzione
Slot
Prima di installare un nuovo modulo di memoria da 1,024 MB (PA3313U­1M1G) acquistato separatamente, rimuovere tutti i moduli di memoria già installati. Inoltre, se la memoria installata precedentemente ha una capacità superiore, questo modulo non può essere installato.
Slot
RAM video 64 MB (massimo) di RAM per la visualizzazione.
Per i processori Mobile Intel® Celeron® M
è possibile installare nello slot di espansione della memoria moduli da 256, 512 o 1.024 MB per espandere la memoria totale fino a
1.024 MB.
Lo slot ospita moduli di memoria da 256, 512
o 1,024 MB, che possono essere installati nei due slot per espandere la memoria totale fino a 2,048 GB.
Alimentazione
Gruppo batterie A seconda del modello acquistato, il computer è
alimentato da uno dei seguenti gruppi batterie agli ioni di litio ricaricabili.
Gruppo batterie ad alta capacità (8800 mAh)
Gruppo batterie (4400 mAh)
Batteria RTC La batteria RTC interna fornisce l'alimentazione
al clock in tempo reale (RTC) e al calendario del computer.
Adattatore CA L'adattatore CA universale fornisce
l'alimentazione al sistema e ricarica le batterie quando stanno per esaurirsi. Viene fornito con un cavo di alimentazione staccabile.
Essendo di tipo universale, l'adattatore può ricevere una tensione di corrente alternata compresa tra 100 e 240 Volt; tuttavia, la corrente di uscita varia da modello a modello. L'uso di un modello non appropriato può danneggiare il computer. Consultare a questo proposito la sezione Adattatore CA del capitolo 2, Panoramica del computer.
Manuale utente 1-4
Introduzione
Dischi
Unità disco rigido Disponibile in quattro dimensioni:
30,0 miliardi di byte (27,94 GB)
40,0 miliardi di byte (37,26 GB)
60,0 miliardi di byte (55,88 GB)
80,0 miliardi di byte (74,52 GB)
Nei modelli predisposti per il ripristino del disco fisso, circa 2 GB dello
spazio su disco sono riservati alla partizione di ripristino.
Se questa partizione di ripristino viene cancellata, non è possibile
effettuare le procedure descritte nelle sezione "Ripristino del software preinstallato dal disco fisso di ripristino", capitolo 3.
Inoltre, se si utilizza un programma di partizione di terzi per
riconfigurare le partizioni sul disco fisso, la formattazione del computer potrebbe risultare impossibile.
Unità dischetti USB (opzionale)
Per dischetti da 3,5 pollici con capacità di 1,44 megabyte o 720 kilobyte. L'unità viene collegata a una porta USB.
Alcuni modelli di questa serie sono dotati di un'unità per supporti ottici fissa. Di seguito sono descritte le unità per supporti ottici disponibili.
Unità DVD-ROM Alcuni modelli sono equipaggiati con un'unità
DVD-ROM ad altezza piena che consente di utilizzare CD da 8 e 12 cm e DVD da 12 cm senza ricorrere a un adattatore. La velocità massima è 8x per i dischi DVD e 24x per i CD. Questa unità supporta i seguenti formati:
DVD-ROM
DVD-Video
CD-DA
CD-Text
Photo CD™ (singolo/multisessione)
CD-ROM Modo 1, Modo 2
CD-ROM XA Modo 2 (Form1, Form2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
CD-G (solo CD Audio)
Metodo di indirizzamento 2
Manuale utente 1-5
Introduzione
Unità DVD-ROM/ CD-R/RW
Alcuni modelli sono equipaggiati con un modulo DVD-ROM/CD-R/RW a formato intero che consente di riprodurre dischi DVD e CD senza utilizzare un adattatore. La velocità massima di lettura è 8x per i dischi DVD-ROM e 24x per i CD-ROM. La velocità massima di scrittura è 24x per i dischi CD-R e CD-RW. Questa unità supporta gli stessi formati dell'unità DVD-ROM.
CD-R
CD-RW
Unità DVD-R/-RW Alcuni modelli sono equipaggiati con un'unità
DVD-R/-RW ad altezza piena che consente di registrare dati su CD/DVD riscrivibili e di leggere CD da 8 e 12cm e DVD da 12 cm senza ricorrere a un adattatore. La velocità massima di lettura è 8x per i dischi DVD-ROM e 24x per i CD-ROM. La velocità massima di scrittura è 16x per i dischi CD-R, 10x per i dischi CD-RW, 2x per i DVD-R e 1x per i DVD-RW. Questa unità supporta gli stessi formati dell'unità DVD-ROM e CD-R/RW.
DVD-R
DVD-RW
Unità Super Multi DVD
Alcuni modelli sono equipaggiati con un'unità Super Multi DVD ad altezza piena che consente di registrare dati su CD/DVD riscrivibili e di leggere CD e DVD da 8 e 12cm senza ricorrere a un adattatore. La velocità massima di lettura è 8x per i dischi DVD-ROM e 24x per i CD-ROM. La velocità massima di scrittura è 16x per i dischi CD-R, 8x per i dischi CD-RW, 4x per i DVD-R, 2x per i DVD-RW e DVD-RAM e 2,4x per i DVD+R/ +RW. Questa unità supporta gli stessi formati dell'unità DVD-R/-RW.
DVD+R
DVD+RW
DVD-RAM
Manuale utente 1-6
Introduzione
Schermo
Il pannello LCD del computer supporta la grafica video ad alta risoluzione. Lo schermo può essere posizionato in un'ampia gamma di angoli di visualizzazione per garantire il massimo comfort e la migliore leggibilità.
Incorporata Schermo TFT XGA da 14,1 pollici o XGA/
SXGA+TFT da 15,0 pollici, 16 milioni di colori, con la seguente risoluzione:
XGA, 1024 pixel orizzontali x 768 verticali
SXGA+, 1400 pixel orizzontali x 1050 verticali
Controller grafico Il controller grafico ottimizza le prestazioni dello
schermo. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Controller e modalità video dell'appendice B.
Tastiera
Incorporata A 85 o 86 tasti, compatibile con la tastiera
avanzata IBM, mascherina numerica incorporata, funzione di controllo del cursore e tasti e
. Per ulteriori informazioni, consultare il
capitolo 5, La tastiera.
Dispositivo di puntamento
Touch pad incorporato
Il touch pad con pulsanti di controllo, sul supporto poggiapolsi, consente di controllare il movimento del puntatore a video e lo scorrimento delle finestre.
Manuale utente 1-7
Loading...
+ 188 hidden pages