Toshiba TECRA A2 User Manual [it]

Page 1
Manuale utente
Tecra A2
Choose freedom.Choose freedom.
computers.toshiba-europe.com
Page 2
Copyright
© 2004 TOSHIBA Corporation. Tutti i diritti riservati. Ai sensi della legge sul copyright, il presente manuale non può essere riprodotto in alcuna forma senza l'autorizzazione scritta di TOSHIBA. Toshiba declina qualunque responsabilità derivante dall'uso delle informazioni contenute nel manuale.
Manuale utente del personal computer portatile TECRA A2
Prima edizione Maggio 2004 I diritti d'autore (copyright) di brani musicali, filmati, programmi informatici,
database e altri tipi di proprietà intellettuale tutelati dalle leggi sul copyright appartengono all'autore o al titolare del copyright. Il materiale protetto da copyright può essere riprodotto esclusivamente per uso personale o in ambito domestico. Qualunque altro uso non previsto da quanto dichiarato sopra (incluso la conversione in formato digitale, l'alterazione, il trasferimento di materiale copiato e la distribuzione su una rete) e non autorizzato dal titolare del copyright è una violazione del copyright o dei diritti dell'autore ed è pertanto perseguibile in sede civile o penale. Qualunque riproduzione di materiale contenuto nel presente manuale deve essere effettuata in conformità con le leggi sul copyright.
Declinazione di responsabilità
Questo manuale è stato redatto e rivisto con cura. Le istruzioni e le descrizioni in esso contenute si riferiscono al personal computer portatile TECRA A2 e sono corrette al momento della stampa. I prodotti e i manuali successivi sono tuttavia soggetti a modifiche senza preavviso. TOSHIBA non risponde dei danni provocati direttamente o indirettamente da errori, omissioni o discrepanze tra il computer e il manuale.
Marchi
Intel, Intel SpeedStep, Pentium e Celeron sono marchi commerciali o marchi registrati di Intel Corporation.
Windows e Microsoft sono marchi registrati di Microsoft Corporation. Photo CD è un marchio di fabbrica di Eastman Kodak. Il manuale potrebbe contenere altri marchi registrati e marchi di fabbrica
non inclusi in questo elenco.
Manuale utente ii
Page 3
Dichiarazione di conformità UE
Questo prodotto è contrassegnato dal marchio CE in conformità con le direttive europee applicabili. La responsabilità del marchio CE è di competenza di TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germania.
La Dichiarazione di conformità UE completa e ufficiale è disponibile nel sito Internet di TOSHIBA all'indirizzo http://epps.toshiba-te
Avviso per il modem
Dichiarazione di conformità
Questa apparecchiatura è stata omologata [decisione della commissione CTR21] per il collegamento a terminale singolo su rete commutata pubblica (PSTN) in tutti i paesi europei.
Tuttavia, a causa delle differenze tra le singole reti pubbliche dei vari paesi/ aree regionali, l'omologazione non può di per sé garantire incondizionatamente il funzionamento corretto dell'apparecchiatura su qualsiasi punto terminale di una rete pubblica commutata.
In caso di problemi, si consiglia di rivolgersi innanzi tutto al proprio rivenditore.
Dichiarazione di compatibilità di rete
Questo prodotto è progettato per funzionare ed essere compatibile con le reti elencate di seguito. È stato collaudato e trovato conforme con i requisiti aggiuntivi contenuti in EG 201 121.
Germania ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 e
DE03,04,05,08,09,12,14,17 Grecia ATAAB AN005,AN006 e GR01,02,03,04 Portogallo ATAAB AN001,005,006,007,011 e P03,04,08,10 Spagna ATAAB AN005,007,012 e ES01 Svizzera ATAAB AN002 Tutti gli altri paesi/aree regionali ATAAB AN003,004 Per ogni tipo di rete sono necessarie impostazioni specifiche per le opzioni
e il software. Per ulteriori informazioni, consultare le sezioni attinenti del manuale.
La funzione "hookflash" è soggetta a omologazione separata nei singoli paesi. Non è stata collaudata per la conformità ai diversi regolamenti nazionali e non è pertanto possibile garantirne il funzionamento corretto all'interno delle singole reti nazionali.
g.com.
Manuale utente iii
Page 4
Istruzioni per la sicurezza dell'unità per supporti ottici
Descrizione sulle specifiche Laser
Accertarsi di verificare le precauzioni internazionali alla fine di questa sezione.
L'unità ottica come l'unità DVD-ROM, DVD-ROM e CD-R/RW, DVD -R/-RW e DVD Super Multi utilizzata in questo computer è dotata di laser. L'etichetta di classificazione con la seguente frase è apposta sulla superficie del lettore.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 KLASS 1 LASER APPARAT
L'unità dotata dell'etichetta sopraccitata è certificato dal produttore che ne dichiara la conformità ai requisiti per prodotti laser alla data della produzione in base all'articolo 21 del Code of Federal Regulations degli Stati Uniti d'America, dipartimento Health & Human Services, Food and Drug Administration.
In altri paesi, il lettore è certificato in conformità ai requisiti basati su IEC 825 e EN60825 su prodotti laser di classe 1.
Questo computer è dotato di una delle unità ottiche presenti nell'elenco seguente in base al modello.
Produttore Tipo
TEAC DVD Super Multi DV-W24E
Toshiba DVD-ROM SD-C2612
Toshiba DVD-ROM&CD-R/RW SD-R2512
Toshiba DVD-R/-RW SD-R6112
HITACHI LG DVD-ROM&CD-R/RW GCC-4241N
Panasonic DVD-ROM&CD-R/RW UJDA750
Panasonic DVD Super Multi UJ-820
Manuale utente iv
Page 5
Precauzioni internazionali
L'unità dischi ottici impiega un sistema laser. Per un uso corretto di
questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l'unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
L'uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle
specificate può causare l'esposizione a raggi nocivi.
Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l'unità.
Manuale utente v
Page 6
Posizione dell’etichetta obbligatoria
Di seguito è illustrato un esempio. La posizione dell'etichetta sull'unità e le informazioni della produzione possono variare.
ATTE NZIO NE: questa apparecchiatura contiene un sistema laser ed è classificata come "PRODOTTO LASER DI CLASSE 1". Per utilizzare in modo corretto questo modello, leggere attentamente le istruzioni del presente manuale e conservarle per un uso futuro. In caso di problemi, contattare il "servizio di assistenza tecnica AUTORIZZATO" più vicino. Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire l'unità.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT TOEN60825
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als "LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT" klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste "autorisierte Service-Vertretung". Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVERSEL:USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAF-BRYDER ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSÆTTSLSE FOR STRÅLING
udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
Manuale utente vi
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
Page 7
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS! Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
ATTE NZIO NE: L'USO DI COMANDI O IMPOSTAZIONI O L'ESECUZIONE DI PROCEDURE DIVERSE DA QUELLE SPECIFICATE NEL MANUALE UTENTE PUÒ CAUSARE L'ESPOSIZIONE A RAGGI NOCIVI.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
Manuale utente vii
Page 8
TECRA A2
Indice generale
Prefazione
Contenuto del manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiv
Convenzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Abbreviazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Icone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Tasti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Uso dei tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi
Schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi
Messaggi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xvi
Precauzioni generali
Capitolo 1 Introduzione
Elenco di controllo del materiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Caratteristiche speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Utilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Capitolo 2 Panoramica del computer
Il lato anteriore con lo schermo chiuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Lato sinistro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Lato destro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Lato posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Lato inferiore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Il lato anteriore con lo schermo aperto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Indicatori di sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Indicatori della tastiera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Unità dischetti USB (opzionale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Manuale utente viii
Page 9
Unità per supporti ottici fisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Codici regionali per unità e supporti DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Dischi registrabili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
Formati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
Unità DVD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
Unità DVD-ROM/CD-R/RW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
Unità DVD-R/-RW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
Unità Super Multi DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18
Adattatore CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18
Capitolo 3 Introduzione all'uso
Preparazione dell'ambiente di lavoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Condizioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Posizione del computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Posizione dell'utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Illuminazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Abitudini di lavoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Installazione del gruppo batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Collegamento dell'adattatore CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Apertura dello schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Accensione del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Configurazione di Windows XP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Spegnimento del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Modalità Arresto del sistema (Caricamento). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Modalità Sospensione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Modalità Standby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Riavvio del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Ripristino del software preinstallato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Ripristino dai supporti di ripristino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Ripristino dei programmi di utilità e dei driver TOSHIBA . . . . . . . . 3-15
Ripristino dal disco fisso di ripristino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Capitolo 4 Elementi fondamentali
Uso del touch pad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Uso dell'unità dischetti USB (opzionale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Collegamento dell'unità dischetti da 3,5 pollici . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Scollegamento dell'unità dischetti da 3,5 pollici . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Unità per supporti ottici fissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Caricamento dei dischi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Estrazione dei dischi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Manuale utente ix
Page 10
Scrittura di CD sull'unità DVD-ROM e CD-R/RW . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Prima delle operazioni di scrittura e riscrittura . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Durante le operazioni di scrittura e riscrittura . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Registrazione di CD e DVD nell'unità DVD-R/-RW. . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Registrazione di CD e DVD nell'unità Super Multi DVD . . . . . . . . . . 4-9
Messaggio importante relativo all'unità DVD-R/-RW . . . . . . . . . . . . 4-9
Messaggio importante relativo all'unità Super Multi DVD . . . . . . . . 4-10
Declinazione di responsabilità per l'unità DVD-R/-RW . . . . . . . . . . 4-10
Declinazione di responsabilità per l'unità Super Multi DVD . . . . . . 4-10
Prima delle operazioni di scrittura e riscrittura . . . . . . . . . . . . . . . . .4-11
Durante le operazioni di scrittura e riscrittura . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
RecordNow! base per TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Verifica dei dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
DLA per TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Uso corretto dei supporti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Dischetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Sistema sonoro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Controllo volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Livello del microfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Controllo audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Selezione dell'area regionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Menu Proprietà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Selezione del modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Proprietà di composizione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Scollegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Rete locale senza fili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Interruttore di comunicazione senza fili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Indicatore di comunicazione senza fili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Rete locale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Tipi di cavi di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Collegamento del cavo di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Scollegamento del cavo di rete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Pulizia del computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Trasporto del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Dispersione di calore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Manuale utente x
Page 11
Capitolo 5 La tastiera
Tasti di battitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Tasti funzione F1…F12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Tasti programmabili: combinazioni di Fn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Emulazione di una tastiera avanzata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Tasti di scelta rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Permanenza del tasto Fn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Tasti speciali di Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Mascherina del tastierino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Attivazione della mascherina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Uso temporaneo della tastiera normale (mascherina attiva) . . . . . . 5-8
Uso temporaneo della mascherina (mascherina inattiva). . . . . . . . . 5-8
Cambio temporaneo di modalità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Generazione di caratteri ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Capitolo 6 Alimentazione e modalità di accensione
Condizioni di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Indicatori di alimentazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Indicatore Batteria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Indicatore CC IN 15 V. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Indicatore Alimentazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Tipi di batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Gruppo batterie ad alta capacità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Gruppo batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Batteria del clock in tempo reale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Manutenzione e uso del gruppo batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Caricamento delle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Controllo della capacità della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Ottimizzazione della durata operativa della batteria . . . . . . . . . . . . 6-12
Conservazione dei dati con l'alimentazione disinserita. . . . . . . . . . 6-13
Prolungamento della durata della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Sostituzione del gruppo batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Estrazione del gruppo batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Installazione del gruppo batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Avvio del computer con la password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Modalità di accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Programmi di utilità per Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Tasti di scelta rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Accensione/spegnimento mediante il pannello. . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Spegnimento automatico del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Manuale utente xi
Page 12
Capitolo 7 HW Setup e password
HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Accesso a HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Finestra di HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Capitolo 8 Dispositivi opzionali
PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Inserimento di una PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Estrazione di una PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Espansione di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Installazione di un modulo di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Estrazione di un modulo di memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Gruppo batterie supplementare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Adattatore CA supplementare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Caricabatterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Unità dischetti USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Monitor esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Stampante parallela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Replicatore di porte avanzato IIl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Collegamento del Replicatore di porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Blocco di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Capitolo 9 Risoluzione dei problemi
Procedure per la risoluzione dei problemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Controllo preliminare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Analisi del problema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Manuale utente xii
Page 13
Controllo dell'hardware e del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Avvio del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Autotest. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Tastiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Pannello a cristalli liquidi (LCD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Unità disco rigido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9
Unità DVD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9
Unità DVD-ROM e CD-R/RW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-11
Unità DVD-R/-RW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12
Unità Super Multi DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14
Unità dischetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
Dispositivo di puntamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-18
Espansione di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
Sistema sonoro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-20
Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
Rete locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22
Rete locale senza fili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22
Stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
Servizio di assistenza TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-24
Prima di chiamare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-24
Sedi Toshiba da contattare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-24
Appendice A Specifiche
Appendice B Controller e modalità video
Appendice C Guida del modem interno
Appendice D Rete locale senza fili
Appendice E Cavo di alimentazione CA e connettori
Appendice F In caso di furto del computer
Glossario
Indice analitico
Manuale utente xiii
Page 14
TECRA A2

Prefazione

Congratulazioni per l'acquisto del computer TECRA A2. Questo potente notebook offre eccellenti capacità di espansione, anche mediante dispositivi multimediali, ed è stato progettato per garantire anni di utilizzo ad alte prestazioni nella massima affidabilità.
Questo manuale illustra come installare e iniziare a utilizzare il computer TECRA A2. Inoltre, fornisce informazioni dettagliate sulla configurazione del computer, le operazioni fondamentali e di manutenzione, l'utilizzo di dispositivi opzionali e la risoluzione dei problemi.
I nuovi utenti di personal computer e coloro che non hanno mai utilizzato un computer portatile dovrebbero leggere innanzi tutto i capitoli Introduzione e
Panoramica del computer per acquistare familiarità con le funzioni, i
componenti e i dispositivi accessori del sistema, per poi passare al capitolo
Introduzione all'uso per istruzioni dettagliate su come installare il computer.
Gli utenti esperti dovrebbero comunque continuare a leggere la prefazione per apprendere come è strutturato il manuale, per poi consultarne le parti desiderate. Si raccomanda di leggere la sezione Caratteristiche speciali dell'Introduzione, che descrive funzioni non comuni o esclusive del computer. Leggere poi con attenzione HW Setup e password. Se si prevede di utilizzare delle PC Card o di collegare dispositivi esterni (ad esempio un monitor), leggere il capitolo 8, Dispositivi opzionali.

Contenuto del manuale

Questo manuale è costituito da nove capitoli, sei appendici, un glossario e un indice analitico.
Il capitolo 1, Introduzione, offre una descrizione generale delle caratteristiche, funzioni e opzioni del computer.
Il capitolo 2, Panoramica del computer, identifica i componenti del computer e ne illustra brevemente il funzionamento.
Il capitolo 3, Introduzione all'uso, descrive brevemente come iniziare a utilizzare il computer e fornisce suggerimenti pratici sulla sicurezza e l'organizzazione dell'area di lavoro.
Manuale utente xiv
Page 15
Il capitolo 4, Elementi fondamentali, contiene le istruzioni relative al funzionamento dei seguenti dispositivi: Touch pad, unità dischetti USB opzionale, unità per supporti ottici, sistema audio, modem, comunicazione senza fili, rete locale. Inoltre, contiene consigli utili per la manutenzione del computer, dei dischetti e dei CD/DVD.
Il capitolo 5, La tastiera, descrive le funzioni speciali della tastiera, la mascherina del tastierino numerico e i tasti di scelta rapida.
Il capitolo 6, Alimentazione e modalità di accensione, descrive le fonti di alimentazione del computer e le modalità di risparmio della batteria.
Il capitolo 7, HW Setup e password, spiega come configurare il computer utilizzando il programma HW Setup.
Il capitolo 8, Dispositivi opzionali, descrive i dispositivi hardware opzionali. Il capitolo 9, Risoluzione dei problemi, descrive come eseguire i test
diagnostici e suggerisce le misure da adottare in caso di anomalie nel funzionamento del computer.
Le Appendici contengono le specifiche tecniche del computer. Il Glossario definisce la terminologia informatica generale utilizzata nel
manuale e comprende un elenco degli acronimi utilizzati nel testo. L'Indice analitico consente di reperire velocemente nel manuale le
informazioni desiderate.

Convenzioni

Per descrivere, identificare ed evidenziare i termini e le procedure operative, vengono utilizzate le convenzioni riportate di seguito.
Prefazione
Abbreviazioni
La prima volta che vengono utilizzate, e ovunque lo si ritenga necessario per chiarezza, le abbreviazioni sono seguite dalla forma estesa racchiusa tra parentesi. Ad esempio: ROM (Read Only Memory). Gli acronimi sono anche definiti nel Glossario.
Icone
Le icone identificano le porte e altre parti del computer. Anche il pannello di segnalazione utilizza delle icone per illustrare i componenti su cui fornisce informazioni.
Tasti
I tasti della tastiera sono indicati nel manuale per la descrizione di numerose operazioni. Un particolare tipo di carattere identifica i simboli dei tasti riportati sulla tastiera. Per esempio, Enter indica il tasto di invio.
Manuale utente xv
Page 16
Uso dei tasti
Alcune operazioni richiedono l'utilizzo simultaneo di due o più tasti. Tali operazioni vengono identificate dai simboli dei tasti corrispondenti separati da un segno più (+). Per esempio, Ctrl + C indica che bisogna tenere premuto Ctrl e allo stesso tempo premere C. Se si devono utilizzare tre tasti, tenere premuti i primi due e premere allo stesso tempo il terzo.
Prefazione
ABC
Quando le procedure richiedono un'azione come la selezione di un'icona o l'inserimento di un testo, il nome dell'icona o il testo da inserire è rappresentato con i caratteri visibili qui a sinistra.
Schermo
S ABC
I nomi di finestre o icone e il testo generato dal computer e visualizzato sullo schermo è rappresentato con i caratteri visibili qui a sinistra.
Messaggi
I messaggi sono utilizzati nel manuale per evidenziare le informazioni più importanti. I diversi tipi di messaggi sono visualizzati come illustrato di seguito.
Attenzione. Segnala che un uso errato delle apparecchiature o il mancato rispetto delle istruzioni può provocare una perdita di dati o danneggiare le apparecchiature stesse.
Leggere attentamente. Una nota rappresenta un suggerimento o un consiglio che aiuta a utilizzare al meglio le apparecchiature impiegate.
indica l'esistenza di un rischio che può provocare la morte o lesioni gravi se le istruzioni di sicurezza non vengono rispettate.
Manuale utente xvi
Page 17
TECRA A2

Precauzioni generali

I computer TOSHIBA sono progettati per garantire la massima sicurezza, ridurre al minimo la fatica per l'utente e resistere all'usura a cui sono soggetti i computer portatili. Tuttavia, è opportuno osservare alcune precauzioni per ridurre ulteriormente i rischi per l'utente e il computer.
Leggere attentamente le informazioni riportate di seguito e tutte le note che appaiono nel testo del manuale.
Sollecitazione prolungata
Leggere attentamente il Manuale di istruzioni sulla sicurezza, che contiene informazioni sulla prevenzione di disturbi alle mani e ai polsi derivanti da un uso intensivo e prolungato della tastiera. Il capitolo 3, Introduzione all'uso, contiene consigli utili sull'organizzazione dell'area di lavoro, la postura e l'illuminazione, che possono contribuire a ridurre le sollecitazioni fisiche per l'utente.
Temperature elevate
Evitare un contatto fisico prolungato con il computer. Se il computer
viene utilizzato per lunghi periodi di tempo, la sua superficie può diventare molto calda. Anche se non si ha una sensazione di calore toccando il computer, un contatto prolungato con il telaio (per esempio, tra le gambe e la parte inferiore del computer oppure tra le mani e il poggiapolsi) può provocare lesioni da basse temperature alla pelle.
Dopo un uso prolungato, evitare inoltre il contatto diretto con la piastra
metallica su cui sono montate le porte I/O, che può surriscaldarsi.
La superficie dell'adattatore CA può diventare molto calda durante
l'uso, ma questo non significa che il dispositivo non funzioni correttamente. Se è necessario spostare l'adattatore CA, scollegarlo e lasciarlo prima raffreddare.
Non appoggiare l'adattatore CA su un materiale sensibile al calore, al
fine di evitare danni al materiale.
Danni causati da pressione o impatto
Non esercitare forti pressioni sul computer o sottoporlo a impatti violenti. Pressioni e impatti eccessivi possono danneggiare i componenti del sistema o in ogni caso causare un cattivo funzionamento.
Manuale utente xvii
Page 18
Precauzioni generali
Surriscaldamento delle schede PC Card
Alcune schede PC Card tendono a surriscaldarsi quando vengono usate per lunghi periodi. Il surriscaldamento di una PC Card può provocare errori o condizioni di instabilità nel funzionamento della scheda stessa. Inoltre, si consiglia di usare cautela quando si estrae una scheda che è stata utilizzata per un periodo prolungato.
Telefoni cellulari
I telefoni cellulari possono interferire con il sistema sonoro del computer. Anche se il funzionamento del computer non viene pregiudicato, si consiglia di tenere una distanza di 30 cm tra il computer e il cellulare in funzione.
Declinazione di responsabilità per le prestazioni della CPU (Central Processing Unit)
Le prestazioni della CPU del computer possono discostarsi da quelle dichiarate nelle seguenti condizioni:
Uso di determinate periferiche
Uso della batteria invece dell'alimentazione CA
Uso di determinati giochi o filmati con effetti speciali
Uso di linee telefoniche standard o di connessioni di rete a bassa
velocità
Uso di software di modelling complesso, ad esempio applicazioni CAD
professionali
Uso del computer in aree dove è presente una bassa pressione
atmosferica (in altura, a oltre 1.000 metri sopra il livello del mare)
Uso del computer a temperature al di fuori della gamma 5°C/30°C o
superiori a 25°C in altura (tutte le temperature specificate sono approssimative).
Le prestazioni della CPU possono discostarsi da quelle fornite nelle specifiche tecniche anche in funzione della configurazione del computer.
In determinate condizioni il computer potrebbe spegnersi automaticamente. Questa è una normale funzione di protezione progettata per ridurre il rischio di perdere dati o danneggiare il prodotto in condizioni di utilizzo anomale. Per evitare di perdere dati, creare regolarmente delle copie di backup su supporti di memorizzazione esterni. Per garantire prestazioni ottimali, utilizzare sempre il prodotto nelle condizioni consigliate. Altre limitazioni di utilizzo sono riportate nella sezione "Requisiti ambientali" dell'appendice A, Specifiche tecniche. Per richiedere ulteriori informazioni, contattare il servizio di assistenza tecnica TOSHIBA.
Manuale utente xviii
Page 19
Precauzioni generali
Batteria RTC
Se sullo schermo LCD viene visualizzato il seguente messaggio:
**** RTC battery is low or CMOS checksum is inconsistent **** Press [F1] key to set Date/Time.
La carica della batteria RTC sta diminuendo o è esaurita. È necessario impostare la data e l'ora nella schermata di impostazione del BIOS seguendo la procedura indicata di seguito:
1. Premere il tasto F1. Viene visualizzata la schermata di configurazione
del BIOS.
2. Impostare la data in System Date.
3. Impostare l'ora in System Time.
4. Premere il tasto End. Viene visualizzato un messaggio di conferma. Premere Y. Il programma di configurazione del BIOS viene chiuso e il
computer viene riavviato.
Dopo aver configurato la data e l'ora, accendere il computer per caricare la batteria RTC.
Conformità CE
Questo prodotto e gli accessori opzionali originali sono progettati in modo da garantire la conformità con le norme CEM (compatibilità elettromagnetica) e di sicurezza. Tuttavia, TOSHIBA non garantisce la conformità del prodotto con queste norme qualora vengano collegati o utilizzati accessori o cavi non prodotti da TOSHIBA. In questi casi, spetterà alle persone che avranno collegato o utilizzato tali accessori o cavi garantire che il sistema (PC e cavi/ accessori) sia ancora conforme alle norme applicabili. In generale, per evitare problemi di compatibilità elettromagnetica, è opportuno osservare le seguenti raccomandazioni:
Collegare e utilizzare esclusivamente accessori recanti il marchio CE.
Collegare esclusivamente cavi schermati di alta qualità.
Ambiente di lavoro
Questo prodotto è conforme alle norme CEM (compatibilità elettromagnetica) previste per gli ambienti residenziali, commerciali e dell'industria leggera.
TOSHIBA non approva l'uso di questo prodotto al di fuori di tali ambienti. Ad esempio, i seguenti ambienti non sono approvati:
Ambienti industriali (ambienti con tensione superiore a 230V~)
Ambienti medici
Autoveicoli
Velivoli
Se questo prodotto è dotato di una porta di rete, consultare la sezione "Connessione di rete".
Manuale utente xix
Page 20
Precauzioni generali
TOSHIBA Europe GmbH non si assume alcuna responsabilità per eventuali conseguenze derivanti dall'uso del prodotto in ambienti di lavoro non approvati.
Tali conseguenze possono essere:
Interferenze con altri dispositivi o apparecchiature presenti nell'ambiente
circostante
Malfunzionamento del prodotto o perdita di dati a causa di interferenze
generate da altri dispositivi o apparecchiature presenti nell'ambiente circostante
Pertanto TOSHIBA consiglia vivamente di eseguire un test di compatibilità elettromagnetica sul prodotto in tutti gli ambienti di lavoro non approvati, prima di utilizzarlo in tali ambienti. Nel caso di automobili o velivoli, è necessario richiedere un'autorizzazione all'uso del prodotto alla casa produttrice o alla compagnia area.
Inoltre, per motivi di sicurezza generale, non è ammesso l'uso di questo prodotto in ambienti con atmosfera esplosiva.
Connessione di rete (avvertenza per dispositivi di Classe A)
Se questo prodotto è dotato di funzioni di rete e ne è previsto il collegamento a una rete, saranno rispettati i limiti di radiazioni previsti per i dispositivi di Classe A (in conformità con le convenzioni tecniche). Pertanto, se il prodotto viene utilizzato in ambiente domestico, altri dispositivi nell'area circostante potrebbero subire delle interferenze. Di conseguenza si consiglia di non utilizzare questo prodotto in ambiente domestico (ad esempio nel soggiorno di una casa), altrimenti l'utente sarà responsabile delle eventuali interferenze determinatesi.
Informazioni sulla scrittura sicura su supporti ottici
Anche se non è stato rilevato alcun problema, controllare sempre che le informazioni siano state archiviate correttamente nei supporti ottici registrabili (CD-R, CD-RW, ecc.).
Manuale utente xx
Page 21
Connettività senza fili e salute
I prodotti di rete senza fili, come qualsiasi altro dispositivo radio, emettono energia di radiofrequenza elettromagnetica. Il livello di emissione di un dispositivo di rete di questo tipo è tuttavia notevolmente inferiore all'energia emessa, ad esempio, da un telefono cellulare.
In virtù della conformità dei prodotti di rete senza fili alle norme e alle raccomandazioni che regolano l'emissione di radiofrequenze, TOSHIBA ritiene che l'uso di tali prodotti non presenti alcun rischio per la salute dei consumatori. Le norme e le raccomandazioni in materia di emissione di radiofrequenze sono state approvate dalla comunità scientifica e sono il risultato di delibere da parte di esperti del settore che analizzano e interpretano costantemente tutta la letteratura prodotta sull'argomento.
In alcuni casi, o in determinati ambienti, l'uso di prodotti senza fili può essere limitato dal proprietario dell'immobile o dal rappresentante dell'organizzazione. Alcuni esempi di casi in cui tale eventualità si può verificare:
L'uso di attrezzature senza fili a bordo di aeroplani, oppure
In un ambiente in cui il rischio di interferenza con altre apparecchiature
è sicuramente, o potenzialmente, pericoloso.
In caso di dubbi relativamente alla normativa che regola l'uso di apparecchi che emettono radiofrequenze in determinati ambienti (come gli aeroporti), si consiglia di ottenere l'autorizzazione da parte dell'autorità competente prima di utilizzare il dispositivo.
Precauzioni generali
Istruzioni di sicurezza per i prodotti senza fili
Se il computer è dotato di una funzione senza fili, tutte le istruzioni di sicurezza devono essere lette con attenzione e comprese appieno prima di tentare di utilizzare i nostri prodotti senza fili.
Attenersi alle istruzioni di sicurezza contenute in questo manuale per evitare situazioni pericolose che potrebbero dare luogo a lesioni personali o danni ai prodotti senza fili.
Limitazione di responsabilità
Per eventuali danni derivanti da terremoti o tuoni, fiamme non dovute alla nostra responsabilità, azioni di terzi, altri incidenti, errori intenzionali o accidentali di un utente, uso errato, uso in condizioni anomale, non ci assumiamo alcuna responsabilità.
Per danni incidentali (perdita di profitti di un'attività professionale, interruzione dell'attività lavorativa, ecc.) dovuti all'uso o all'inutilizzabilità del prodotto, non ci assumiamo alcuna responsabilità.
Per danni dovuti alla mancata osservanza del contenuto del manuale di istruzioni, non ci assumiamo alcuna responsabilità.
Per danni dovuti a un funzionamento errato o a malfunzionamenti causati dall'uso del prodotto in combinazione con prodotti non associati alla nostra società, non ci assumiamo alcuna responsabilità.
Manuale utente xxi
Page 22
Precauzioni generali
Restrizioni all'uso
I prodotti senza fili non devono essere utilizzati per il controllo delle attrezzature elencate di seguito.
Apparecchiature "direttamente collegate alla vita umana":
Attrezzature mediche come sistemi salvavita, apparecchiature
utilizzate durante gli interventi, ecc.
Sistemi di scarico di gas nocivi, ecc. e sistemi di scarico di fumi.
Attrezzature che devono essere regolate in conformità con le leggi in
materia di sicurezza antincendio, sicurezza delle costruzioni, ecc.
Attrezzature corrispondenti a quelle sopra menzionate.
Attrezzature collegate alla sicurezza umana o aventi un impatto
importante sulla sicurezza e il mantenimento delle funzioni pubbliche, ecc., poiché non sono progettati o fabbricati per questo tipo di utilizzo:
Sistemi di controllo del traffico aereo, ferroviario, stradale, marino,
ecc.
Apparecchiature utilizzate nelle centrali atomiche, ecc.
Attrezzature corrispondenti a quelle sopra menzionate.
Manuale utente xxii
Page 23
Precauzioni generali
AVVERTENZA
Nei luoghi congestionati, ad esempio un treno affollato, disattivare l'interruttore di connettività senza fili dei prodotti senza fili.
Tenere questo prodotto a una distanza minima di 22 cm da qualunque pace­maker cardiaco.
Le onde radio possono disturbare il funzionamento dei pace-maker cardiaci e causare problemi respiratori.
Disattivare l'interruttore di comunicazione senza fili all'interno di strutture mediche e nelle vicinanze di attrezzature mediche elettriche. Non avvicinare attrezzature mediche elettriche al prodotto.
Le onde radio possono disturbare il funzionamento di tali apparecchiature e causare malfunzionamenti e incidenti.
Disattivare l'interruttore di connettività senza fili nelle vicinanze di porte automatiche, allarmi antincendio o altre apparecchiature di controllo automatico.
Le onde radio possono disturbare il funzionamento di tali apparecchiature e causare malfunzionamenti e incidenti.
Non attivare l'interruttore di comunicazione senza fili sui velivoli o nei luoghi dove si generano o possono essere generate interferenze radio.
In tali luoghi le onde radio possono causare malfunzionamenti e incidenti. Durante l'uso del prodotto, accertarsi sempre che non si verifichino
interferenze radio o problemi con altre apparecchiature. In caso di problemi, disattivare l'interruttore di comunicazione senza fili al fine di evitare incidenti dovuti a malfunzionamenti.
Quando si usa il prodotto in un'automobile, informarsi presso il concessionario sulla compatibilità elettromagnetica (CEM) del veicolo.
Le onde radio possono pregiudicare una guida sicura dell'automobile. A seconda del modello di automobile, il prodotto può , in rari casi, disturbare
le apparecchiature elettroniche montate sul veicolo.
NOTA
Non utilizzare il prodotto nei seguenti luoghi: Vicino a un forno a microonde o in altri luoghi in cui si generi un campo
magnetico. Vicino ad apparecchiature o nei luoghi in cui si generino elettricità statica o
interferenze radio. A seconda dell'ambiente circostante, in un luogo in cui le onde radio non
riescano a raggiungere il prodotto.
Manuale utente xxiii
Page 24
TECRA A2
Introduzione
Questo capitolo contiene l'elenco di controllo del materiale e illustra caratteristiche, opzioni e accessori del computer.
È possibile che alcune delle funzioni descritte in questo manuale non funzionino correttamente se si utilizza un sistema operativo non preinstallato da TOSHIBA.

Elenco di controllo del materiale

Disimballare il computer con cautela. Conservare la scatola e il materiale di imballaggio per un eventuale uso futuro.
Hardware
Verificare che siano presenti tutti gli elementi che seguono:
Personal computer portatile TECRA A2
Adattatore CA universale e cavo di alimentazione
Unità dischetti USB opzionale (a seconda del modello acquistato)
Cavo modulare per il modem
Capitolo 1
Per utilizzare il computer, è necessario installare la batteria. Per informazioni, consultare la sezione Installazione del gruppo batterie del capitolo 3, Introduzione all'uso.
Manuale utente 1-1
Page 25
Software
Windows XP Professional
Il seguente software è preinstallato:
Microsoft® Windows XP Professional
Driver del modem
Driver video per Windows
Utilità TOSHIBA
Driver per rete locale senza fili (può essere utilizzato solo nei
modelli che supportano una rete locale senza fili)
Driver audio per Windows
Lettore DVD
Driver per rete locale
Driver del dispositivo di puntamento
Risparmio energetico TOSHIBA
Manuale utente TOSHIBA
TOSHIBA Console
TOSHIBA ConfigFree
Utilità di attivazione/disattivazione touch pad TOSHIBA
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
TOSHIBA Zooming Utility
Documentazione:
Manuale utente del computer TECRA A2
Manuale di Microsoft Windows XP
Manuale di istruzioni per la sicurezza
Informazioni sulla garanzia
Supporto ottico di ripristino (a seconda del modello acquistato)
CD ROM Tools & Utilities (a seconda del modello acquistato)
Introduzione
Alcuni modelli sono predisposti per il ripristino del disco fisso. Questi modelli vengono forniti senza un supporto ottico di ripristino e un CD ROM Tools & Utilities. In tal caso, consultare la sezione Ripristino del software preinstallato dal disco fisso di ripristino nel capitolo 3, Introduzione all'uso
Manuale utente 1-2
Page 26

Caratteristiche

Grazie alla tecnologia avanzata TOSHIBA a semiconduttori complementari a ossido metallico (CMOS) a larga integrazione (LSI), il computer presenta dimensioni e peso contenuti, un basso consumo di energia e un'elevata affidabilità. Questo computer è dotato delle caratteristiche e funzioni illustrate di seguito.
Processore
Incorporata Il computer è equipaggiato con un processore
Introduzione
Intel®. Processore Mobile Intel® Celeron® M provvisto di 512 KB di memoria cache di secondo
livello. Processore Mobile Intel® Celeron® M da
1,2 Ghz Processore Mobile Intel® Celeron® M da
1,3 Ghz Processore Mobile Intel® Celeron® M da
1,4 Ghz
Processore Intel® Pentium® M provvisto di 1 MB di memoria cache di secondo
livello. Il processore supporta anche la tecnologia Intel®
SpeedStep™. Processore Intel® Pentium® M da 1,5 Ghz Processore Intel® Pentium® M da 1,6 Ghz Processore Intel® Pentium® M da 1,7 Ghz in futuro potrebbero essere disponibili altri
processori.
Manuale utente 1-3
Page 27
Memoria
Introduzione
Slot
Prima di installare un nuovo modulo di memoria da 1,024 MB (PA3313U­1M1G) acquistato separatamente, rimuovere tutti i moduli di memoria già installati. Inoltre, se la memoria installata precedentemente ha una capacità superiore, questo modulo non può essere installato.
Slot
RAM video 64 MB (massimo) di RAM per la visualizzazione.
Per i processori Mobile Intel® Celeron® M
è possibile installare nello slot di espansione della memoria moduli da 256, 512 o 1.024 MB per espandere la memoria totale fino a
1.024 MB.
Lo slot ospita moduli di memoria da 256, 512
o 1,024 MB, che possono essere installati nei due slot per espandere la memoria totale fino a 2,048 GB.
Alimentazione
Gruppo batterie A seconda del modello acquistato, il computer è
alimentato da uno dei seguenti gruppi batterie agli ioni di litio ricaricabili.
Gruppo batterie ad alta capacità (8800 mAh)
Gruppo batterie (4400 mAh)
Batteria RTC La batteria RTC interna fornisce l'alimentazione
al clock in tempo reale (RTC) e al calendario del computer.
Adattatore CA L'adattatore CA universale fornisce
l'alimentazione al sistema e ricarica le batterie quando stanno per esaurirsi. Viene fornito con un cavo di alimentazione staccabile.
Essendo di tipo universale, l'adattatore può ricevere una tensione di corrente alternata compresa tra 100 e 240 Volt; tuttavia, la corrente di uscita varia da modello a modello. L'uso di un modello non appropriato può danneggiare il computer. Consultare a questo proposito la sezione Adattatore CA del capitolo 2, Panoramica del computer.
Manuale utente 1-4
Page 28
Introduzione
Dischi
Unità disco rigido Disponibile in quattro dimensioni:
30,0 miliardi di byte (27,94 GB)
40,0 miliardi di byte (37,26 GB)
60,0 miliardi di byte (55,88 GB)
80,0 miliardi di byte (74,52 GB)
Nei modelli predisposti per il ripristino del disco fisso, circa 2 GB dello
spazio su disco sono riservati alla partizione di ripristino.
Se questa partizione di ripristino viene cancellata, non è possibile
effettuare le procedure descritte nelle sezione "Ripristino del software preinstallato dal disco fisso di ripristino", capitolo 3.
Inoltre, se si utilizza un programma di partizione di terzi per
riconfigurare le partizioni sul disco fisso, la formattazione del computer potrebbe risultare impossibile.
Unità dischetti USB (opzionale)
Per dischetti da 3,5 pollici con capacità di 1,44 megabyte o 720 kilobyte. L'unità viene collegata a una porta USB.
Alcuni modelli di questa serie sono dotati di un'unità per supporti ottici fissa. Di seguito sono descritte le unità per supporti ottici disponibili.
Unità DVD-ROM Alcuni modelli sono equipaggiati con un'unità
DVD-ROM ad altezza piena che consente di utilizzare CD da 8 e 12 cm e DVD da 12 cm senza ricorrere a un adattatore. La velocità massima è 8x per i dischi DVD e 24x per i CD. Questa unità supporta i seguenti formati:
DVD-ROM
DVD-Video
CD-DA
CD-Text
Photo CD™ (singolo/multisessione)
CD-ROM Modo 1, Modo 2
CD-ROM XA Modo 2 (Form1, Form2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
CD-G (solo CD Audio)
Metodo di indirizzamento 2
Manuale utente 1-5
Page 29
Introduzione
Unità DVD-ROM/ CD-R/RW
Alcuni modelli sono equipaggiati con un modulo DVD-ROM/CD-R/RW a formato intero che consente di riprodurre dischi DVD e CD senza utilizzare un adattatore. La velocità massima di lettura è 8x per i dischi DVD-ROM e 24x per i CD-ROM. La velocità massima di scrittura è 24x per i dischi CD-R e CD-RW. Questa unità supporta gli stessi formati dell'unità DVD-ROM.
CD-R
CD-RW
Unità DVD-R/-RW Alcuni modelli sono equipaggiati con un'unità
DVD-R/-RW ad altezza piena che consente di registrare dati su CD/DVD riscrivibili e di leggere CD da 8 e 12cm e DVD da 12 cm senza ricorrere a un adattatore. La velocità massima di lettura è 8x per i dischi DVD-ROM e 24x per i CD-ROM. La velocità massima di scrittura è 16x per i dischi CD-R, 10x per i dischi CD-RW, 2x per i DVD-R e 1x per i DVD-RW. Questa unità supporta gli stessi formati dell'unità DVD-ROM e CD-R/RW.
DVD-R
DVD-RW
Unità Super Multi DVD
Alcuni modelli sono equipaggiati con un'unità Super Multi DVD ad altezza piena che consente di registrare dati su CD/DVD riscrivibili e di leggere CD e DVD da 8 e 12cm senza ricorrere a un adattatore. La velocità massima di lettura è 8x per i dischi DVD-ROM e 24x per i CD-ROM. La velocità massima di scrittura è 16x per i dischi CD-R, 8x per i dischi CD-RW, 4x per i DVD-R, 2x per i DVD-RW e DVD-RAM e 2,4x per i DVD+R/ +RW. Questa unità supporta gli stessi formati dell'unità DVD-R/-RW.
DVD+R
DVD+RW
DVD-RAM
Manuale utente 1-6
Page 30
Introduzione
Schermo
Il pannello LCD del computer supporta la grafica video ad alta risoluzione. Lo schermo può essere posizionato in un'ampia gamma di angoli di visualizzazione per garantire il massimo comfort e la migliore leggibilità.
Incorporata Schermo TFT XGA da 14,1 pollici o XGA/
SXGA+TFT da 15,0 pollici, 16 milioni di colori, con la seguente risoluzione:
XGA, 1024 pixel orizzontali x 768 verticali
SXGA+, 1400 pixel orizzontali x 1050 verticali
Controller grafico Il controller grafico ottimizza le prestazioni dello
schermo. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Controller e modalità video dell'appendice B.
Tastiera
Incorporata A 85 o 86 tasti, compatibile con la tastiera
avanzata IBM, mascherina numerica incorporata, funzione di controllo del cursore e tasti e
. Per ulteriori informazioni, consultare il
capitolo 5, La tastiera.
Dispositivo di puntamento
Touch pad incorporato
Il touch pad con pulsanti di controllo, sul supporto poggiapolsi, consente di controllare il movimento del puntatore a video e lo scorrimento delle finestre.
Manuale utente 1-7
Page 31
Porte
Introduzione
Parallele Per il collegamento di una stampante parallela o
Monitor esterno Porta VGA analogica a 15 piedini; supporta le
USB 2.0 Il computer ha delle porte USB conformi allo
Porta per alloggiamento di espansione
di un altro dispositivo parallelo (compatibile ECP).
funzioni VESA DDC2B compatibili.
standard USB 2.0 che consente di raggiungere velocità di trasferimento dei dati 40 volte superiori a quelle previste dallo standard USB 1.1. (Le porte supportano anche lo standard USB 1.1).
Questa porta consente di collegare un replicatore di porte avanzato III opzionale, descritto nella sezione Opzioni.
Slot
PC Card Lo slot per PC Card può alloggiare una scheda
da 5 mm (Tipo II).
Caratteristiche multimediali
Sistema sonoro Il sistema sonoro, compatibile con lo standard
Windows Sound System, è dotato di altoparlanti e di prese per microfono esterno e cuffie. È presente anche un comando per la regolazione del volume.
Presa per cuffie Da questa presa escono i segnali audio
analogici.
Presa per microfono Una presa tipo mini standard da 3,5 mm
consente il collegamento di un connettore a triplo conduttore per un microfono monofonico.
Manuale utente 1-8
Page 32
Comunicazioni
Introduzione
Modem Il modem interno abilita le comunicazioni fax e
dati. Supporta lo standard V.90 (V.92). La velocità del trasferimento di dati e fax dipende dalle condizioni della linea analogica. Il modem è fornito di una presa per il collegamento a una linea telefonica. I protocolli V.90 e V.92 sono entrambi disponibili negli Stati Uniti, in Canada, Australia, Regno Unito, Francia e Germania. In altri paesi è disponibile solo il protocollo V.90.
Rete locale Il computer è dotato di supporto integrato per la
connettività in rete locale Ethernet (10 megabit al secondo, 10BASE-T) e Fast Ethernet (100 megabit al secondo, 100BASE-Tx).
Rete locale senza fili Alcuni computer di questa serie vengono forniti
con una scheda di rete mini-PCI compatibile con altri sistemi di rete locali basati sulla tecnologia radio DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum) e Orthogonal Frequency Division Multiplexing conforme alla norma IEEE 802.11 (Revisione A, B o G) e alla modalità Turbo.
Meccanismo di selezione automatica della
velocità di trasmissione: 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9 o 6 Mbit/sec (Revisione A/B, B/G o A/B/G combinata)
Meccanismo di selezione automatica della
velocità di trasmissione: 11, 5,5, 2 o 1 Mbit/sec (Revisione B)
Meccanismo di selezione automatica della
velocità di trasmissione: 108, 96, 72, 48, 36, 24, 18 e 12 Mbit/sec (Modalità Turbo, Revisione A/B/G combinata)
Selezione del canale di frequenza (Revisione
A: 5 Ghz, Revisione B/G: 2,4 Ghz)
Roaming su canali multipli
Card Power Management (Gestione
alimentazione schede)
Crittografia dati WEP (Wired Equivalent
Privacy), basata sull'algoritmo di crittografia a 152 bit. (Modulo Atheros.) Crittografia dati WEP (Wired Equivalent Privacy), basata sull'algoritmo di crittografia a 128 bit. (Modulo Intel.)
Crittografia dati AES (Advanced Encryption
Standard), basata sull'algoritmo di crittografia a 256 bit. (Modulo Atheros.)
Manuale utente 1-9
Page 33
Sicurezza
Introduzione
Slot del blocco di sicurezza
Consente di collegare un blocco di sicurezza opzionale per fissare il computer a una scrivania o a un altro oggetto pesante.
Software
Sistema operativo Sistema operativo Windows XP Professional e
Utilità TOSHIBA Vari programmi di utilità e driver consentono di
Plug and Play Quando si collega un dispositivo esterno al
programmi di utilità e driver TOSHIBA preinstallati sul disco fisso. Per ulteriori informazioni, leggere la sezione Software all'inizio di questo capitolo.
aumentare la praticità d'uso del computer. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Utilità di questo capitolo.
computer o si installa un componente, la funzione Plug and Play permette al sistema di riconoscere il nuovo collegamento e di effettuare automaticamente le necessarie impostazioni.
Manuale utente 1-10
Page 34

Caratteristiche speciali

Le seguenti caratteristiche sono un'esclusiva dei computer TOSHIBA o rappresentano funzioni avanzate che aumentano la praticità d'uso del sistema.
Introduzione
TOSHIBA Console Pulsante
Pulsante TOSHIBA Presentation
Riduzione (-)/ Pulsante Ingrandimento (+)
Tasti di scelta rapida Sono combinazioni di tasti che consentono di
Spegnimento automatico dello schermo
Spegnimento automatico dell'unità disco rigido
Premere questo pulsante per aprire un’applicazione automaticamente. L’impostazione predefinita prevede l’avvio di TOSHIBA Console.
Premere questo pulsante per commutare video interno, video esterno, visualizzazione simultanea o visualizzazione multi-monitor.
Premere questo pulsante per ridurre o ingrandire la dimensione delle icone sul desktop o la finestra dell'applicazione. Consultare la sezione Tasti di
scelta rapida nel capitolo 5, La tastiera. Alcuni
modelli sono dotati di questi pulsanti.
modificare i valori di configurazione del sistema direttamente dalla tastiera senza dover eseguire un programma di configurazione.
Questa funzione interrompe automaticamente l'alimentazione del video interno quando non viene premuto alcun tasto per un intervallo di tempo specificato dall'utente. L'alimentazione viene ripristinata automaticamente quando si preme un tasto. È possibile specificare l'intervallo di tempo anche mediante l'opzione Disattivazione schermo nella scheda Configurazione di base del programma TOSHIBA Risparmio energetico.
Questa funzione interrompe automaticamente l'alimentazione dell'unità disco rigido quando questa non viene utilizzata per un intervallo di tempo specificato dall'utente. L'alimentazione viene ripristinata quando si accede nuovamente al disco rigido. È possibile specificare l'intervallo di tempo anche mediante l'opzione Disattivazione schermo nella scheda Configurazione di base del programma TOSHIBA Risparmio energetico.
Manuale utente 1-11
Page 35
Introduzione
Funzione automatica di Standby/ Sospensione del sistema
Mascherina del tastierino
Password all'accensione
Protezione istantanea
Alimentatore intelligente
Modalità di risparmio della batteria
Accensione/ spegnimento mediante il pannello
Questa funzione arresta automaticamente il sistema in modalità Standby o Sospensione quando non viene premuto alcun tasto oppure non viene utilizzato l'hardware per un intervallo di tempo specificato dall'utente. È possibile specificare l'ora e selezionare Standby di sistema
o Sospensione di sistema nella scheda Configurazione di base del programma TOSHIBA
Risparmio energetico.
Nella tastiera è integrato un tastierino da dieci tasti. Per istruzioni sull'uso della mascherina del tastierino, consultare la sezione Mascherina del
tastierino nel capitolo 5, La tastiera.
Per impedire l'accesso di persone non autorizzate al computer, sono disponibili due livelli di protezione mediante password: supervisore e utente.
Questa funzione, accessibile mediante un tasto di scelta rapida, cancella lo schermo e disabilita il computer per assicurare la protezione dei dati.
Il microprocessore dell'alimentatore intelligente rileva la carica della batteria e calcola l'autonomia residua. L'alimentatore protegge inoltre i componenti elettronici da eventuali condizioni anomale, come i picchi di corrente in ingresso da un adattatore CA. È possibile controllare la carica residua della batteria mediante l'opzione Capacità residua batteria del programma Risparmio energetico TOSHIBA.
Questa funzione permette di risparmiare la carica della batteria. È possibile specificare la modalità di risparmio energetico mediante l'opzione Profilo nel programma Risparmio energetico TOSHIBA.
Grazie a questa funzione il computer si spegne quando il pannello di visualizzazione viene chiuso e si riaccende quando il pannello viene aperto. Questa funzione può essere attivata mediante l'opzione Se viene chiuso il coperchio della finestra Operazioni di configurazione nel programma Risparmio energetico TOSHIBA.
Manuale utente 1-12
Page 36
Introduzione
Sospensione automatica per batteria scarica
Quando la carica della batteria si esaurisce al punto che il computer non può continuare a funzionare, il sistema entra automaticamente in modalità Sospensione e si disattiva. L'impostazione può essere specificata nella scheda Operazioni di configurazione del programma Risparmio energetico TOSHIBA.
Dispersione di calore
Per proteggere la CPU da un eventuale surriscaldamento, il computer è dotato di un sensore della temperatura interna. Se la temperatura aumenta oltre un certo livello, si accende automaticamente la ventola di raffreddamento oppure si abbassa la velocità di elaborazione. Utilizzare l'opzione Ventola della scheda Configurazione di base nel programma Risparmio energetico TOSHIBA.
Massime
prestazioni
Prima viene attivata la ventola e quindi, se necessario, viene abbassata la velocità di elaborazione della CPU.
Alte prestazioni Il risparmio energetico
viene gestito sia mediante l'attivazione della ventola che mediante l'abbassamento della velocità della CPU.
Batteria
ottimizzata
Prima viene abbassata la velocità di elaborazione e quindi, se necessario, viene attivata la ventola.
Sospensione Questa funzione consente di spegnere il
computer senza uscire dal software. Il contenuto della memoria principale viene salvato sul disco rigido. Quando si riaccende il computer, è possibile riprendere il lavoro dal punto in cui era stato interrotto. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione Spegnimento del computer nel capitolo 3, Introduzione all'uso.
Standby Se si deve interrompere il lavoro, è possibile
spegnere il computer senza uscire dall'applicazione attiva. I dati vengono conservati nella memoria principale del computer. Quando si riaccende il computer, questa funzione consente di riprendere il lavoro dal punto in cui era stato interrotto.
Manuale utente 1-13
Page 37

Utilità

Introduzione
Questa sezione descrive i programmi di utilità preinstallati e fornisce le istruzioni necessarie per avviarli. Per istruzioni dettagliate sul funzionamento di questi programmi, consultare il relativo manuale in linea, i file della guida in linea o i file "readme".
TOSHIBA Console TOSHIBA Console è un'interfaccia utente grafica
che consente di accedere facilmente alla guida in linea e ad altri servizi.
Risparmio energetico TOSHIBA
Per accedere a questo programma di gestione dell'alimentazione, aprire il Pannello di controllo e selezionare l'icona Risparmio energetico TOSHIBA.
HW Setup Questo programma consente di personalizzare
Controlli TOSHIBA Questo programma di utilità presenta una
Lettore DVD Il lettore DVD consente di riprodurre i DVD-
Utilità TOSHIBA Zooming
RecordNow! base per TOSHIBA
le impostazioni hardware in base al modo in cui si utilizza il computer e alle periferiche utilizzate. Per avviare il programma di utilità, fare clic sul pulsante Start di Windows e fare clic su Pannello di controllo. Nel Pannello di controllo, fare doppio clic sull'icona TOSHIBA HW Setup.
sezione che consente di effettuare le seguenti operazioni:
Pulsanti: assegnare applicazioni al pulsante di Internet (l'impostazione predefinita prevede l'avvio del browser) e al pulsante TOSHIBA Console (l'impostazione predefinita prevede l'avvio di TOSHIBA Console).
Video. È dotato di interfaccia e funzioni a video. Per avviare questo programma, fare clic su Start, scegliere in sequenza Tutti i programmi e InterVideo WinDVD 5, quindi fare clic su InterVideo WinDVD 5.
Questa utilità consente di ingrandire o ridurre le icone presenti sul desktop o le finestre delle applicazioni.
È possibile creare CD e DVD di vari formati, ad esempio CD audio da ascoltare su un normale lettore dati oppure CD di dati per archiviare file e cartelle sul disco rigido. Questo software può essere utilizzato in un modello dotato di un'unità DVD-ROM/CD-R/RW, DVD-R/-RW o Super Multi DVD.
Manuale utente 1-14
Page 38
Introduzione
DLA per TOSHIBA DLA (Drive Letter Access) è un software per la
scrittura a pacchetti che consente di scrivere file e/o cartelle su dischi DVD+RW, DVD-RW o CD-RW mediante la lettera di un'unità come se si operasse con un dischetto o un altro supporto rimovibile.
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
TOSHIBA PC Diagnostic Tool visualizza le informazioni di base sul sistema e consente di eseguire un test dei dispositivi incorporati. Per avviare TOSHIBA PC Diagnostic Tool, selezionare:
[Start] - [Tutti i programmi] - [TOSHIBA] ­[Utilities] - [PC Diagnostic Tool]
TOSHIBA ConfigFree ConfigFree è una serie di utilità progettate per
consentire un controllo facilitato dei dispositivi di comunicazione e delle connessioni di rete. Questo programma consente inoltre di rilevare i problemi di comunicazione e di creare profili diversi per commutare facilmente tra reti locali e reti di comunicazione.
Per avviare ConfigFree, fare clic sul pulsante Start di Windows, quindi selezionare in sequenza Tutti i programmi, TOSHIBA, Networking e infine ConfigFree.
Utilità di attivazione/ disattivazione touch pad TOSHIBA
Premendo Fn + F9 in Windows, è possibile abilitare o disabilitare le funzioni del touch pad. Quando si premono questi tasti di scelta rapida, l'impostazione corrente cambia e viene indicata sotto forma di icona.
Manuale utente 1-15
Page 39
Introduzione
TOSHIBA Touch and Launch
TOSHIBA Touch and Launch è uno strumento che consente di eseguire diverse operazioni utilizzando il touch pad. Può essere utile ad esempio per:
Aprire un file situato sul desktop, la cui icona
è nascosta da una finestra.
Aprire una pagina contenuta nel menu
Preferiti di Internet Explorer.
Visualizzare l'elenco delle finestre aperte e
cambiare la finestra attiva.
Personalizzando le impostazioni, è possibile utilizzare TOSHIBA Touch and Launch anche per eseguire le seguenti operazioni:
Aprire un file archiviato in una cartella
predefinita.
Avviare rapidamente le applicazioni più
utilizzate, dopo averle precedentemente registrate.
Manuale utente 1-16
Page 40

Opzioni

Introduzione
Grazie all'aggiunta di una serie di opzioni, è possibile aumentare la potenza e la praticità d'uso del computer. Sono disponibili gli accessori elencati di seguito.
Espansione di memoria
Gruppo batterie Presso i rivenditori TOSHIBA è possibile
Adattatore CA In caso di spostamenti frequenti, per evitare di
Caricabatterie Il caricabatterie consente di caricare le batterie
Blocco di sicurezza È disponibile uno slot che permette di collegare
Kit unità dischetti USB
Replicatore di porte avanzato III
Un modulo di memoria da 256, 512 o 1.024 MB (PC2100/PC2700, DDR) può essere facilmente installato nel computer.
acquistare un gruppo batterie supplementare, utilizzabile come batteria di riserva o sostitutiva.
Gruppo batterie ad alta capacità (8800 mAh)
Gruppo batterie (4400 mAh)
portare sempre con sé l'adattatore CA, si consiglia l'acquisto di un adattatore per ogni luogo in cui il computer viene abitualmente utilizzato.
supplementari senza utilizzare il computer.
al computer un cavo di sicurezza per impedirne il furto.
Per dischetti da 3,5 pollici con capacità di 1,44 megabyte o 720 kilobyte. L'unità viene collegata a una porta USB. (Non è possibile formattare i dischetti da 720 KB in Windows XP, ma è possibile utilizzare dischetti di questo formato precedentemente formattati.)
Il replicatore di porte avanzato III fornisce le porte disponibili sul computer, oltre a porte separate mouse PS/2 e tastiera PS/2, porta DVI (Digital Visual Interface), porta i.LINK™ (IEEE1394), due prese di ingresso e uscita, porta per monitor esterno, 4 porte USB (USB2.0), presa di rete e presa per modem.
Il modello TECRA A2 non supporta le porte DVI e i.LINK sul replicatore di porte avanzato.
Manuale utente 1-17
Page 41
TECRA A2
Capitolo 2
Panoramica del computer
Questo capitolo descrive i vari componenti del sistema, con i quali è necessario acquisire una certa familiarità prima di utilizzare il computer.

Il lato anteriore con lo schermo chiuso

La figura che segue mostra il lato anteriore del computer con il pannello di visualizzazione chiuso.
Indicatori di sistema
Il lato anteriore del computer con lo schermo chiuso
Sistema Indicatori
Chiusura a scatto dello schermo
Chiusura a scatto dello schermo
I LED (indicatori luminosi) consentono di controllare lo stato di varie funzioni del computer. Per ulteriori informazioni consultare la sezione Indicatori di sistema, più avanti in questo capitolo.
Questa chiusura a scatto assicura che il pannello LCD rimanga chiuso. Per aprire, fare scorrere la chiusura.
Manuale utente 2-1
Page 42

Lato sinistro

Questa figura mostra il lato sinistro del computer.
Panoramica del computer
Prese d'aria
Blocco di sicurezza
Porta per monitor esterno
Indicatore dell'interruttore di comunicazione senza fili
Porta per monitor esterno
Il lato sinistro del computer
Porta USB
Questa porta a 15 piedini consente di collegare un monitor esterno.
Slot per PC Card
Interruttore di comunicazione senza fili
Prese d'aria Le prese d'aria impediscono il surriscaldamento
della CPU.
Non ostruire le prese d'aria e a tenere lontani gli oggetti che possono danneggiare i circuiti del computer, come spilli o simili.
Interruttore di comunicazione senza fili
Fare scorrere questo interruttore verso sinistra per disattivare le funzioni della rete locale senza fili, oppure verso destra per attivarle. (Alcuni modelli non sono dotati della funzione di comunicazione di rete senza fili.)
Indicatore dell'interruttore di comunicazione senza fili
Questo indicatore si accende in arancione quando la funzione Rete senza fili è attiva (solo sui modelli con modulo di rete senza fili o con supporto per la rete senza fili).
Porta USB 2.0 Sul lato sinistro si trova una porta USB conforme
allo standard USB 2.0, che consente di raggiungere velocità di trasferimento dei dati 40 volte superiori a quelle previste dallo standard USB 1.1. (Le porte supportano anche lo standard USB 1.1.)
Tenere lontani dai connettori USB oggetti che possono danneggiare i circuiti del computer, come spilli o simili.
Manuale utente 2-2
Page 43
Non è stata verificata la compatibilità di ogni funzione di tutti i dispositivi USB. Alcune funzioni potrebbero non essere eseguite correttamente.
Slot per PC Card Lo slot per PC Card permette di inserire una PC
CB
Tenere lontani dallo slot per PC Card oggetti che possono danneggiare i circuiti del computer, come spilli o simili.
Blocco di sicurezza Questo slot permette di collegare un cavo di

Lato destro

Questa figura mostra il lato sinistro del computer.
Presa per cuffie
Panoramica del computer
Card da 5 mm (Tipo II) e supporta anche le PC Card a 16 bit e CardBus.
sicurezza. Il cavo di sicurezza opzionale fissa il computer alla scrivania o a un altro oggetto pesante per impedirne il furto.
Presa per microfono
Presa CC-IN 15 V
Controllo volume
Unità per supporti ottici fissa
Il lato destro del computer
Porta USB
Controllo volume Utilizzare questa rotellina per regolare il volume
degli altoparlanti stereofonici o delle cuffie stereo.
Presa per cuffie Da questa presa escono i segnali audio
analogici.
Presa per microfono Una presa tipo mini standard da 3,5 mm
consente il collegamento di un connettore a triplo conduttore per un microfono monofonico.
Manuale utente 2-3
Page 44
Panoramica del computer
DC IN 15V
Unità per supporti ottici fissa
Il computer è configurato con un'unità ottica a formato intero che consente di caricare dischi da 12 cm o 8 cm senza utilizzare un adattatore. Consultare la sezione Unità ottica fissa in questo capitolo per conoscere le specifiche tecniche di ogni unità e il capitolo 4, Elementi fondamentali, per le informazioni sull'uso dell'unità e la manutenzione dei dischi.
Sono disponibili le seguenti unità:
Unità DVD-ROM
Unità DVD-ROM&CD-R/RW
Unità DVD-R/-RW
Unità Super Multi DVD
Porta USB 2.0 Una seconda porta USB è situata sul lato destro.
Per informazioni dettagliate, consultare la sezione Lato sinistro.
Presa CC IN 15 V L'adattatore CA si collega direttamente a questa
presa. Utilizzare esclusivamente il modello di adattatore CA fornito con il computer. L'uso di un modello non appropriato può danneggiare il computer.
Manuale utente 2-4
Page 45

Lato posteriore

Questa figura mostra il lato posteriore del computer.
Panoramica del computer
Indicatore di attività di rete (arancione)
Indicatore di connessione (verde)
Ether
Porta parallela
Il lato posteriore del computer
Presa per modem
Presa di rete
Porta parallela Questa porta parallela a 25 piedini, Centronics-
compatibile, viene utilizzata per collegare una stampante o un’altra periferica parallela. La porta supporta lo standard ECP (Enhanced Capability Port).
Porta USB 2.0 Una terza porta USB è situata sul lato posteriore.
Per informazioni dettagliate, consultare la sezione Lato sinistro.
Presa per modem Nelle configurazioni standard dotate di modem
interno, è presente una presa per modem che consente di collegare il modem a una linea telefonica mediante un cavo modulare.
In caso di temporale, staccare il cavo del modem dalla presa
telefonica.
Non effettuare il collegamento con una linea digitale: il modem
verrebbe danneggiato.
Presa di rete Utilizzare questa presa per collegare il computer
a una rete locale. L'adattatore di rete è dotato di supporto integrato per la connettività in rete locale Ethernet (10 megabit al secondo, 10BASE-T) e Fast Ethernet (100 megabit al secondo, 100BASE-Tx). Due indicatori segnalano lo stato della connettività di rete. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 4,
Elementi fondamentali.
Indicatore di connessione (verde)
Questo indicatore si accende in verde quando il computer è connesso a una rete locale e quest'ultima funziona correttamente.
Manuale utente 2-5
Page 46
Panoramica del computer
Indicatore di attività di rete (arancione)
Questo indicatore si accende in arancione quando è in corso uno scambio di dati tra il computer e la rete locale.
Manuale utente 2-6
Page 47

Lato inferiore

Questa figura mostra il lato inferiore del computer. Prima di capovolgere il computer, accertarsi che lo schermo sia ben chiuso.
Panoramica del computer
Dispositivo di rilascio della batteria (1)
Coperchio del modulo di memoria
Dispositivo di rilascio della batteria (1)
Dispositivo di rilascio della batteria (2)
Gruppo batterie
Il lato inferiore del computer
Ta cc he
Dispositivo di rilascio della batteria (2)
Porta per alloggiamento di espansione
Fare scorrere questo dispositivo per rilasciare il gruppo batterie in modo da poterlo rimuovere.
Fare scorrere e tenere premuto questo dispositivo per rilasciare il gruppo batterie in modo da poterlo rimuovere.
Per informazioni dettagliate sul gruppo batterie, consultare il capitolo 6, Alimentazione e modalità
di accensione.
Gruppo batterie Il gruppo batterie fornisce l'alimentazione al
computer quando l'adattatore CA non è collegato. Per informazioni dettagliate sul gruppo batterie, consultare il capitolo 6, Alimentazione e
modalità di accensione.
Tacche Le tacche sul computer consentono di
agganciare il replicatore di porte avanzato III e di mantenere saldo il collegamento.
Manuale utente 2-7
Page 48
Panoramica del computer
Porta per alloggiamento di espansione
Coperchio del modulo di memoria
Questa porta consente di collegare un replicatore di porte avanzato III opzionale, come descritto nel capitolo 8, Dispositivi opzionali.
Questo coperchio protegge lo slot del modulo di memoria (uno o nessun modulo è preinstallato). Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Espansione di memoria del capitolo 8, Dispositivi
opzionali.

Il lato anteriore con lo schermo aperto

Questa sezione descrive il lato anteriore del computer con lo schermo aperto. Per informazioni dettagliate, fare riferimento all'illustrazione appropriata. Per aprire lo schermo, fare scorrere la chiusura a scatto situata sul lato anteriore dello schermo stesso e sollevare il pannello di visualizzazione. Regolare quindi il pannello a una comoda angolazione.
Cerniera dello schermo
Interruttore a sensore LCD (Non in figura)
Altoparlante stereo (sinistro)
Schermo
Altoparlante stereo (destro)
Pulsante Ingrandimento (+)
Pulsante Riduzione (-)
Touch pad
Pulsante di alimentazione
Pulsante TOSHIBA Console
Pulsante TOSHIBA Presentation
Il lato anteriore del computer con lo schermo aperto
Manuale utente 2-8
Tasti di controllo del touch pad
Page 49
Panoramica del computer
Cerniera dello schermo
La cerniera del video consente di regolare lo schermo in modo da ottenere un'inclinazione ottimale.
Schermo Lo schermo LCD visualizza testo e grafica ad
alto contrasto. Il pannello LCD del computer è composto da un massimo di 1024 x 768 pixel o 1400 x 1050 pixel. Consultare la sezione
Controller e modalità video dell'appendice B.
La luminosità dello schermo del computer è leggermente superiore quando il computer è collegato all'adattatore CA rispetto a quando l'alimentazione proviene dalla batteria. La minore luminosità nel secondo caso non è altro che un espediente per diminuire il consumo della batteria.
Altoparlanti stereo Gli altoparlanti emettono suoni generati dal
software e segnali acustici di avvertimento generati dal sistema, come quello che segnala lo scaricamento della batteria.
Tasti di controllo del touch pad
I tasti di controllo, situati sotto il touch pad, consentono di selezionare le opzioni di menu o di modificare il testo e la grafica su cui è posizionato il puntatore a video.
Touch pad Il touch pad, situato al centro del supporto
poggiapolsi, permette di controllare il puntatore a video. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Uso del touch pad del capitolo 4, Elementi fondamentali.
Manuale utente 2-9
Page 50
Panoramica del computer
TOSHIBA Pulsante
Presentation
TOSHIBA Console Pulsante
Premere questo pulsante per commutare video interno, visualizzazione simultanea o visualizzazione multi-monitor.
L'impostazione predefinita prevede la visualizzazione simultanea su schermo LCD e CRT con risoluzione di 1024 × 768. Se si preme questo pulsante due volte, la modalità di visualizzazione torna alla visualizzazione singola solo su schermo LCD. Se si imposta la visualizzazione multi-monitor in Windows XP, il PC modifica la visualizzazione in modalità multi­monitor su schermo LCD e CRT. È possibile anche ripristinare la visualizzazione singola premendo il pulsante due volte.
La configurazione del pulsante TOSHIBA Presentation può essere modificata nelle proprietà di TOSHIBA Console. La modalità passa alla visualizzazione multi-monitor, se si seleziona "Altra immagine" (solo Windows XP), oppure passa alla visualizzazione simultanea su schermo interno ed esterno, se si seleziona "Stessa immagine".
Premere questo pulsante per aprire un’applicazione automaticamente.
L’impostazione predefinita prevede l’avvio di TOSHIBA Console.
Se in Windows Media Player è selezionata l'opzione di riproduzione casuale, quando si preme il pulsante Precedente o Successivo viene riprodotta una traccia a caso.
Manuale utente 2-10
Page 51
Panoramica del computer
Pulsante Riduzione (-)
Pulsante Ingrandimento (+)
Pulsante di alimentazione
Interruttore a sensore LCD
*Alcuni modelli sono dotati del pulsante Riduzione (-).
Premere questo pulsante per ridurre la dimensione delle icone sul desktop o la finestra dell'applicazione. Consultare la sezione Tasti di
scelta rapida nel capitolo 5, La tastiera.
*Alcuni modelli sono dotati del pulsante Ingrandimento (+).
Premere questo pulsante per ingrandire la dimensione delle icone sul desktop o la finestra dell'applicazione. Consultare la sezione Tasti di
scelta rapida nel capitolo 5, La tastiera.
Premere il pulsante di alimentazione per accendere e spegnere il computer.
L'interruttore rileva la chiusura o apertura del pannello e attiva la funzione di accensione/ spegnimento mediante il pannello. Quando si chiude il pannello, il computer entra nella modalità Sospensione e viene spento. Quando si apre il pannello, il computer viene avviato nella modalità Sospensione. Utilizzare il programma di utilità Risparmio energetico TOSHIBA per abilitare o disabilitare questa funzione. Per impostazione predefinita, la funzione è abilitata. Per informazioni dettagliate sulle impostazioni, consultare le sezioni relative al programma di utilità Risparmio energetico TOSHIBA e alla funzione Accensione/spegnimento mediante il pannello del capitolo 1, Introduzione.
Non avvicinare oggetti magnetici all'interruttore. Il computer entra in modalità Sospensione e si spegne anche se la funzione Accensione/ spegnimento mediante il pannello è disabilitata.
Manuale utente 2-11
Page 52

Indicatori di sistema

Panoramica del computer
CC IN 15 V Alimen-
tazione
Indicatori di sistema
CC IN 15 V L'indicatore CC IN 15V si accende in verde
quando l'adattatore CA fornisce l'alimentazione CC. Se la tensione di uscita dell'adattatore è anomala o l'alimentazione non è corretta, l'indicatore diventa arancione e lampeggia.
Alimentazione L'indicatore Alimentazione si accende in verde
Batteria L'indicatore Batteria segnala la condizione di
Disco rigido incorporato
quando il computer è in funzione. Se si seleziona Standby dal menu Spegni computer, questo indicatore lampeggia in arancione (un secondo acceso, due secondi spento) mentre il computer viene disattivato.
carica della batteria. La luce verde segnala il livello di piena carica, l'arancione indica che la batteria è sotto carica e l'arancione lampeggiante che la carica si sta esaurendo. Consultare il capitolo 6, Alimentazione e modalità di
accensione.
Questo indicatore si accende in verde quando il computer accede al disco rigido interno.
Batteria Disco rigido
incorporato
Manuale utente 2-12
Page 53

Indicatori della tastiera

Le figure seguenti mostrano le posizioni degli indicatori della mascherina del tastierino e dell'indicatore di blocco delle maiuscole (Caps Lock).
Quando è acceso l'indicatore del tasto F10, la mascherina del tastierino consente di controllare gli spostamenti del cursore.
Quando è acceso l'indicatore del tasto F11, la mascherina del tastierino può essere utilizzata per l'inserimento dei numeri.
Indicatore Controllo cursore
Indicatori della mascherina del tastierino
Quando è acceso l'indicatore Caps Lock, sulla tastiera è attivato il blocco delle maiuscole.
Panoramica del computer
Indicatore modalità numerica
Indicatore di blocco maiuscole
Indicatore di blocco maiuscole
Blocco maiuscole Questo indicatore si accende in verde quando i
tasti delle lettere dell'alfabeto vengono bloccati sulle maiuscole.
Manuale utente 2-13
Page 54
Controllo cursore Quando l'indicatore verde Controllo cursore è
acceso, è possibile utilizzare la mascherina del tastierino numerico (tasti contrassegnati in grigio) per controllare il movimento del cursore. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Mascherina del tastierino del capitolo 5, La
tastiera.
Modalità numerica Quando l'indicatore verde Modalità numerica è
acceso, è possibile utilizzare la mascherina del tastierino numerico (tasti contrassegnati in grigio) per l'inserimento di dati numerici. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Mascherina
del tastierino del capitolo 5, La tastiera.

Unità dischetti USB (opzionale)

Unità opzionale per dischetti da 3,5 pollici con capacità di 1,44 megabyte o 720 kilobyte. L'unità viene collegata a una porta USB.
Panoramica del computer
Indicatore di attività del disco
Indicatore di attività del disco
Slot per dischetti
Unità dischetti USB
Pulsante di espulsione
Questa spia si accende quando il computer accede a un dischetto.
Slot per dischetti Inserire i dischetti in questa fessura.
Pulsante di espulsione
Quando un dischetto è completamente inserito nell'unità, il pulsante di espulsione scatta in fuori. Per estrarre il dischetto, premere il pulsante di espulsione in modo da fare uscire parzialmente il dischetto e agevolarne l'estrazione.
Manuale utente 2-14
Page 55
Quando si utilizza l'unità dischetti, controllare l'indicatore di attività del disco. Se un indicatore è acceso, non premere il pulsante di espulsione e
non spegnere il computer. In caso contrario si rischia di distruggere i dati e danneggiare il dischetto o l'unità.
Quando viene utilizzata, l'unità dischetti esterna deve essere collocata
su una superficie piana e orizzontale. Durante il funzionamento, l'unità non deve mai essere inclinata oltre i 20
Non appoggiare niente sopra l'unità dischetti.

Unità per supporti ottici fisse

Le unità e i supporti CD-ROM, DVD-ROM, DVD-ROM e CD-R/RW, DVD-R/
-RW, DVD Super Multi vengono prodotti in base alle specifiche di sei regioni commerciali. Per il funzionamento dei CD/DVD-ROM viene utilizzato un controller di interfaccia ATAPI. Quando il computer accede a un CD/DVD, si accende un indicatore situato sull'unità.
Codici regionali per unità e supporti DVD
Le unità DVD-ROM, DVD-ROM/CD-R/RW, DVD-R/-RW, Super Multi DVD e i relativi supporti vengono fabbricati in base alle specifiche di sei regioni commerciali. Quando si acquista un disco DVD video, verificare che abbia lo stesso codice regionale dell'unità per evitare problemi di riproduzione.
.
Codice Regione
Panoramica del computer
o
.
1 Canada, Stati Uniti
2 Giappone, Europa, Sudafrica, Medio Oriente
3 Sud-est asiatico, Estremo Oriente
4 Australia, Nuova Zelanda, Isole del Pacifico,
America centrale, Sud America, Caraibi
5 Russia, subcontinente indiano, Africa, Corea del
Nord, Mongolia
6 Cina
Manuale utente 2-15
Page 56
Panoramica del computer
Dischi registrabili
Questa sezione descrive i tipi di dischi CD/DVD registrabili. Controllare le specifiche dell'unità utilizzate per verificare quali tipi di dischi sono supportati. Per registrare i compact disc, utilizzare il programma RecordNow!. Consultare il capitolo 4, Elementi fondamentali.
CD
I dischi CD-R possono essere registrati una sola volta. I dati registrati
non possono essere cancellati o modificati.
La sigla CD-RW identifica i compact disc che possono essere registrati
più volte. Utilizzare dischi CD-RW a velocità multipla 1x, 2x o 4x oppure dischi CD-RW ad alta velocità da 4x a 10x. La velocità di scrittura massima dei dischi CD-RW ultra-speed (la velocità Ultra-speed è esclusiva delle unità DVD-ROM e CD-R/RW) è 24x.
DVD
I dischi DVD-R possono essere registrati una sola volta. I dati registrati
non possono essere cancellati o modificati.
La sigla DVD-RW identifica i dischi DVD che possono essere registrati
più volte.
La sigla DVD-RAM identifica i dischi DVD che possono essere registrati
più volte.
I dischi DVD+R possono essere registrati una sola volta. I dati registrati
non possono essere cancellati o modificati.
La sigla DVD+RW identifica i dischi DVD che possono essere registrati
più volte.
Formati
L'unità supporta i seguenti formati:
DVD-ROM
CD-DA
TM
Photo CD
CD-ROM XA Modo 2 (Form1, Form2)
CD-G (solo CD Audio)
Manuale utente 2-16
(singolo/multisessione)
DVD-Video
CD-Text
CD-ROM Modo 1, Modo 2
Enhanced CD (CD-EXTRA)
Metodo di indirizzamento 2
Page 57
Panoramica del computer
Unità DVD-ROM
L'unità DVD-ROM ad altezza piena consente di riprodurre CD e DVD da 8 e 12 cm senza ricorrere a un adattatore.
La velocità di lettura è minore al centro del disco e maggiore sul bordo esterno.
Velocità di lettura DVD 8x (massima) Velocità di lettura CD 24x (massima)
Unità DVD-ROM/CD-R/RW
L'unità DVD-ROM/CD-R/RW ad altezza piena consente di registrare dati sui CD riscrivibili e di leggere CD e DVD da 8 e 12 cm senza ricorrere a un adattatore.
La velocità di lettura è minore al centro del disco e maggiore sul bordo esterno.
Velocità di lettura DVD 8x (massima) Velocità di lettura CD 24x (massima) Velocità di scrittura CD-R 24x (massima) Velocità di scrittura CD-RW 24x (massima; supporti ad alta
velocità)
Unità DVD-R/-RW
L'unità DVD-R/-RW ad altezza piena consente di registrare dati sui CD/DVD riscrivibili e di leggere CD e DVD da 8 e 12 cm senza ricorrere a un adattatore.
La velocità di lettura è minore al centro del disco e maggiore sul bordo esterno.
Velocità di lettura DVD 8x (massima) Velocità di scrittura DVD-R 2x Velocità di scrittura DVD-RW 1x Velocità di lettura CD 24x (massima) Velocità di scrittura CD-R 16x (massima) Velocità di scrittura CD-RW 10x (massima; supporti ad alta
velocità)
Manuale utente 2-17
Page 58
Unità Super Multi DVD
L'unità Super Multi DVD ad altezza piena consente di registrare dati sui CD/DVD riscrivibili e di leggere CD e DVD da 8 e 12 cm senza ricorrere a un adattatore.
La velocità di lettura è minore al centro del disco e maggiore sul bordo esterno.
Velocità di lettura DVD 8x (massima) Velocità di scrittura DVD-R 4x (massima) Velocità di scrittura DVD-RW 2x (massima) Velocità di scrittura DVD+R 2,4x (massima) Velocità di scrittura DVD+RW 2,4x (massima) Velocità di lettura DVD-RAM 2x (massima) Velocità di lettura CD 24x (massima) Velocità di scrittura CD-R 16x (massima) Velocità di scrittura CD-RW 8x (massima; supporti ad alta

Adattatore CA

L'adattatore CA converte la corrente alternata in corrente continua e riduce la tensione che arriva al computer. È in grado di regolare automaticamente qualsiasi valore di tensione compreso tra 100 e 240 volt e qualsiasi frequenza compresa tra 50 e 60 hertz, e di conseguenza permette di utilizzare il computer in quasi tutti i paesi e le aree regionali del mondo.
Per ricaricare la batteria, è sufficiente collegare l'adattatore CA a una presa elettrica e al computer. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 6,
Alimentazione e modalità di accensione.
Panoramica del computer
velocità)
L'adattatore CA
Manuale utente 2-18
Page 59
Panoramica del computer
Per evitare danni al computer, utilizzare unicamente l'adattatore CA
fornito con il computer o un adattatore opzionale equivalente. TOSHIBA non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti dall'uso di un adattatore sbagliato.
Utilizzare esclusivamente l'adattatore CA fornito con il computer o un
adattatore equivalente compatibile. Gli adattatori non compatibili o altri tipi di adattatori CA possono avere valori di tensione diversi che possono danneggiare il computer e causare guasti e/o perdite di dati. TOSHIBA non si assume alcuna responsabilità degli eventuali danni, guasti del computer e/o perdite di dati causati da un adattatore non compatibile.
Utilizzare esclusivamente l'adattatore CA fornito come accessorio. Altri adattatori CA hanno valori di tensione e polarità terminali differenti e, se utilizzati, possono dare luogo a emissioni di calore o fumo o addirittura prendere fuoco o esplodere.
Manuale utente 2-19
Page 60
TECRA A2
Introduzione all'uso
Questo capitolo fornisce alcune informazioni generali sulle procedure necessarie per cominciare a lavorare con il computer. Vengono trattati i seguenti argomenti:
Preparazione dell'ambiente di lavoro – Per proteggere la salute e la
sicurezza personale
Leggere il Manuale di istruzioni sulla sicurezza con molta attenzione.
Installazione del gruppo batterie
Collegamento dell'adattatore CA
Apertura dello schermo
Accensione del computer
Configurazione di Windows XP
Spegnimento del computer
Riavvio del computer
Creazione dei supporti di ripristino
Ripristino del software preinstallato dal disco fisso
Ripristino del software preinstallato dai supporti di ripristino
Capitolo 3
Leggere attentamente la sezione Configurazione di Windows XP.
Manuale utente 3-1
Page 61

Preparazione dell'ambiente di lavoro

Un ambiente di lavoro comodo è un requisito fondamentale per l'utente e per il computer. Un ambiente inadeguato e abitudini di lavoro stressanti possono provocare seri disturbi alle mani, ai polsi o ad altre giunture, derivanti da sforzi ripetuti. Lo stesso computer, per funzionare correttamente, necessita di condizioni ambientali adeguate. Questa sezione tratta i seguenti argomenti:
Condizioni generali
Posizione del computer
Posizione dell'utente
Illuminazione
Abitudini di lavoro
Condizioni generali
In generale, se l'utente è a proprio agio, significa che anche il computer è in una posizione corretta. Si consiglia comunque di leggere le seguenti raccomandazioni, per far sì che la propria sede di lavoro garantisca condizioni operative adeguate.
Assicurarsi che attorno al computer vi sia spazio sufficiente a garantire
un'adeguata ventilazione.
Accertarsi che l'adattatore CA sia collegato a una presa situata nelle
vicinanze del computer e facilmente accessibile.
La temperatura ambiente deve essere compresa tra 5° C e 35° C e
l'umidità relativa tra il 20 e l'80%.
Evitare i luoghi soggetti a bruschi sbalzi di temperatura o di umidità.
Proteggere il computer dalla polvere, dall'umidità e dall'esposizione alla
luce solare diretta.
Tenere il computer lontano da fonti di calore come stufe e termosifoni.
Non usare il computer in prossimità di liquidi o sostanze chimiche
corrosive.
Non collocare il computer vicino a corpi che creano forti campi
magnetici (per esempio, gli altoparlanti di un impianto stereofonico).
Alcuni componenti del computer, compresi i supporti di archiviazione
dei dati, possono essere danneggiati dall'energia magnetica. Non collocare il computer vicino a oggetti magnetici o avvicinare oggetti magnetici al computer. Fare attenzione agli oggetti, ad esempio gli altoparlanti stereo, che generano forti campi magnetici durante il funzionamento, nonché agli oggetti metallici, ad esempio i braccialetti, che possono essere magnetizzati inavvertitamente.
Non utilizzare il computer nelle dirette vicinanze di un telefono cellulare.
Lasciare uno spazio sufficiente intorno alla ventola per garantire
un'adeguata ventilazione. Non ostruire le prese d'aria.
Introduzione all'uso
Manuale utente 3-2
Page 62
Introduzione all'uso
Posizione del computer
Posizionare il computer e le periferiche in modo tale da garantire la massima comodità e sicurezza.
Collocare il computer su una superficie piana e a un'altezza e una
distanza adeguate. Per evitare di sforzare eccessivamente la vista, lo schermo non deve trovarsi sopra il livello degli occhi.
Orientare il computer in modo da averlo esattamente di fronte quando si
lavora, accertandosi di avere spazio a sufficienza per utilizzare altri dispositivi.
Lasciare uno spazio adeguato dietro il computer, così da poter regolare
a piacere la posizione dello schermo. Lo schermo deve essere inclinato in modo da ridurre al minimo i riflessi e garantire la migliore visibilità.
Se si utilizza un leggio, regolarlo alla stessa altezza e distanza del
computer.
Posizione dell'utente
L'altezza della sedia rispetto al computer e alla tastiera, nonché il supporto che la sedia stessa fornisce al corpo, sono i fattori principali su cui intervenire per ridurre le sollecitazioni fisiche durante il lavoro. Fare riferimento ai suggerimenti seguenti ed alla figura illustrata di seguito.
Sotto il livello degli occhi
Angoli di 90°
Poggiapiedi
Posizione del corpo e del computer
Posizionare la sedia in modo che la tastiera sia al livello dei gomiti o
leggermente più sotto, affinché le spalle possano rimanere rilassate durante la digitazione.
Le ginocchia devono trovarsi leggermente più in alto rispetto ai fianchi.
Se necessario, utilizzare un poggiapiedi in modo da alleviare la pressione esercitata sulla parte posteriore delle cosce.
Regolare lo schienale della sedia in modo tale che fornisca supporto
alla curva inferiore della spina dorsale.
Manuale utente 3-3
Page 63
Introduzione all'uso
Mantenere una posizione diritta, così che le ginocchia, i fianchi e i
gomiti formino angoli di circa 90 gradi durante il lavoro. Evitare di curvarsi troppo in avanti o di adagiarsi eccessivamente sullo schienale.
Illuminazione
Un'illuminazione corretta può migliorare la leggibilità dello schermo e ridurre la sollecitazione della vista.
Orientare il computer in modo che lo schermo non sia esposto
direttamente ai raggi del sole o all'illuminazione interna del locale. Per eliminare i riflessi della luce solare, utilizzare finestre con vetri antiriflesso o un'altra forma di protezione.
Evitare di sistemare il computer di fronte a una luce intensa che
potrebbe riflettersi direttamente negli occhi dell'utente.
Se possibile, utilizzare luci riposanti e indirette nel locale in cui si lavora.
Se si utilizza una lampada per illuminare i documenti o la scrivania, orientarla in modo che la luce non si rifletta sullo schermo o negli occhi dell'utente.
Abitudini di lavoro
Per evitare disagi o disturbi derivanti da sollecitazioni prolungate, è fondamentale variare il proprio lavoro. Se possibile, programmare più attività diverse per la giornata di lavoro. Se si devono trascorrere lunghi periodi di tempo di fronte al computer, si consiglia di rompere la routine in qualche modo per ridurre lo stress e migliorare l'efficienza.
Sedere in posizione rilassata. Sistemando correttamente la sedia e il
computer, come descritto in precedenza, si può ridurre la tensione sulle spalle e sul collo ed evitare dolori alla schiena.
Cambiare spesso la propria posizione.
Di tanto in tanto, alzarsi in piedi e fare qualche breve esercizio o
stiramento.
Eseguire esercizi e stiramenti con i polsi e le mani.
Allontanare frequentemente lo sguardo dal computer e focalizzare la
vista su un oggetto distante per alcuni secondi, per esempio per 30 secondi ogni 15 minuti.
Fare pause brevi e frequenti invece di una o due pause lunghe, per
esempio due o tre minuti ogni mezz'ora.
Sottoporsi regolarmente a un esame della vista, e consultare
immediatamente un medico se si sospetta di soffrire di disturbi da sollecitazione prolungata.
Sono disponibili vari testi sull'ergonomia e sui disturbi da sollecitazione prolungata (sindrome da stress prolungato). Per maggiori informazioni su questi argomenti e per indicazioni sugli esercizi da eseguire per le parti del corpo più soggette a sollecitazioni, come le mani e i polsi, si consiglia di consultare questi testi. Fare riferimento anche al Manuale di istruzioni sulla
sicurezza.
Manuale utente 3-4
Page 64

Installazione del gruppo batterie

Per installare una batteria, procedere nel modo descritto di seguito.
Il gruppo batterie agli ioni di litio può esplodere se non viene inserito,
maneggiato o eliminato correttamente. Eliminare le batterie esaurite in conformità con le normative di tutela ambientale in vigore. Utilizzare esclusivamente batterie consigliate da TOSHIBA.
Non toccare il dispositivo di rilascio mentre si tiene in mano il computer
per evitare di azionarlo inavvertitamente facendo cadere la batteria e rischiando così di ferirsi.
Non premere il pulsante di alimentazione prima di aver installato il
gruppo batterie.
1. Spegnere il computer.
2. Staccare tutti i cavi collegati al computer.
3. Inserire il gruppo batterie
4. Bloccare la levetta di rilascio del gruppo batterie (1). Controllare che il
fermo della batteria sia stato spostato nella posizione di chiusura.
Introduzione all'uso
Dispositivo di rilascio della batteria (1)
Chiusura del gruppo batterie
Gruppo batterie
Per informazioni su come sostituire il gruppo batterie, consultare la sezione Estrazione del gruppo batterie del capitolo 6, Alimentazione e modalità di accensione.
Manuale utente 3-5
Page 65

Collegamento dell'adattatore CA

Collegare l'adattatore CA quando è necessario ricaricare la batteria oppure si vuole utilizzare l'alimentazione di rete per il funzionamento del computer. Questo è anche il modo più rapido di iniziare a lavorare, perché il gruppo batterie, prima di poter fornire l'alimentazione al computer, deve essere caricato.
L'adattatore CA può essere collegato a qualsiasi presa elettrica con tensione compresa tra 100 e 240 Volt e frequenza di 50 o 60 Hertz. Per informazioni dettagliate sull'uso dell'adattatore CA per caricare il gruppo batterie, consultare il capitolo 6, Alimentazione e modalità di accensione.
Utilizzare esclusivamente l'adattatore CA fornito come accessorio. Altri adattatori CA hanno valori di tensione e polarità terminali differenti e, se utilizzati, possono dare luogo a emissioni di calore o fumo o addirittura prendere fuoco o esplodere.
Utilizzare esclusivamente l'adattatore CA fornito con il computer o un
adattatore equivalente compatibile. L'uso di un adattatore non compatibile può danneggiare il computer. TOSHIBA non si assume alcuna responsabilità degli eventuali danni causati da un adattatore non compatibile.
Quando si collega l'adattatore CA al computer, eseguire sempre la
procedura nell'ordine descritto nel Manuale utente. La spina del cavo deve essere collegata alla presa elettrica per ultima, altrimenti il connettore di uscita a corrente continua dell'adattatore potrebbe essere potenzialmente causa di scosse elettriche o di leggere lesioni personali. Come precauzione generale, evitare di toccare qualunque parte metallica.
Introduzione all'uso
1. Collegare il cavo di alimentazione all'adattatore CA.
Collegamento del cavo di alimentazione all'adattatore CA
Manuale utente 3-6
Page 66
2. Collegare il connettore di uscita CC dell'adattatore CA alla presa CC IN
15V sul lato destro del computer.
Collegamento dell'adattatore al computer
3. Inserire il cavo di alimentazione in una presa elettrica funzionante. Si
accenderanno gli indicatori Batteria e CC IN 15V sul lato anteriore del computer.

Apertura dello schermo

Per migliorare la visualizzazione, è possibile ruotare lo schermo nella posizione preferita.
1. Fare scorrere verso destra il fermo di chiusura situato nella parte
anteriore del computer.
2. Tenendo premuto il poggiapolsi con una mano in modo che il corpo
principale non si sollevi, sollevare lentamente il pannello. Regolare l'angolo del pannello per garantire la massima nitidezza.
Introduzione all'uso
Presa CC­IN 15 V
Prestare attenzione quando si apre e si chiude lo schermo. Un movimento troppo brusco, infatti, può danneggiare il computer.
Chiusura a scatto dello schermo
Apertura dello schermo
Manuale utente 3-7
Page 67

Accensione del computer

Questa sezione illustra come accendere il computer.
Dopo aver acceso il computer, non spegnerlo finché non è stato configurato il sistema operativo. Consultare la sezione Configurazione di
Windows XP.
1. Accertarsi che un'unità dischetti esterna opzionale (se collegata) sia
vuota. Se è presente un dischetto, premere il pulsante di espulsione ed estrarlo.
2. Aprire il pannello di visualizzazione.
3. Tenere premuto il pulsante di alimentazione per qualche secondo.
Accensione del computer
Introduzione all'uso
Pulsante di alimentazione

Configurazione di Windows XP

Quando si accende il computer per la prima volta, la videata iniziale del computer è il logo di avvio di Microsoft Windows XP Professional.
Seguire le istruzioni visualizzate.
Manuale utente 3-8
Page 68

Spegnimento del computer

Il computer può essere spento nelle seguenti modalità: Arresto del sistema (Caricamento), Sospensione o Standby.
Modalità Arresto del sistema (Caricamento)
Quando si spegne il computer in modalità di arresto del sistema, nessun dato viene salvato; quando viene riacceso, il sistema visualizza la schermata principale del sistema operativo.
1. Salvare i dati sul disco rigido o su un dischetto.
2. Accertarsi che qualsiasi attività su disco sia terminata, quindi rimuovere
gli eventuali dischi (dischetti o CD/DVD).
Controllare gli indicatori del disco rigido incorporato e di Attività CD/ DVD siano spenti. Se si spegne il computer durante l'accesso a un disco, è
possibile perdere dati o danneggiare il disco.
3. Fare clic su Start e selezionare Spegni computer. Dal menu Spegni
computer, selezionare Spegni.
4. Spegnere le eventuali periferiche attive.
Si consiglia di non riaccendere immediatamente il computer o le periferiche, in modo da lasciare tempo ai condensatori di scaricarsi completamente.
Introduzione all'uso
Modalità Sospensione
Quando la funzione di sospensione è attiva, il contenuto della memoria viene scritto sull'unità disco rigido prima dello spegnimento del computer. Quando si riaccende il computer, lo stato precedente viene ripristinato. Questa funzione non salva lo stato delle periferiche.
Salvare sempre i propri dati. Quando viene attivata la modalità
Sospensione, il computer salva il contenuto della memoria sul disco rigido. Tuttavia, per sicurezza, è sempre meglio effettuare un salvataggio manuale dei dati.
Se si estrae la batteria o si scollega l'adattatore CA prima che
l'operazione di salvataggio sia stata completata, i dati vengono persi. Attendere che l'indicatore luminoso Disco sia spento.
Non installare o rimuovere un modulo di memoria quando il computer è
in modalità Sospensione. I dati andrebbero persi.
Manuale utente 3-9
Page 69
Introduzione all'uso
Vantaggi della modalità Sospensione
La modalità Sospensione presenta i seguenti vantaggi:
Consente di salvare i dati sul disco rigido quando il computer viene
spento automaticamente in caso di esaurimento della batteria.
Affinché sia possibile spegnere il computer in modalità Sospensione, tale modalità deve essere abilitata in due diverse schede: la scheda Sospensione delle Opzioni risparmio energia e la scheda Operazione di configurazione del programma Risparmio energetico TOSHIBA.
In caso contrario, il computer verrà spento in modalità Standby. Se la batteria dovesse esaurirsi, i dati salvati in modalità Standby verrebbero persi.
Permette di ripristinare immediatamente le ultime condizioni operative
quando si accende il computer.
Consente di risparmiare energia spegnendo il sistema quando il
computer non riceve alcun input oppure l'hardware non viene utilizzato per l'intervallo di tempo specificato nella funzione Sospensione.
Consente di utilizzare la funzione di accensione/spegnimento mediante
il pannello.
Avvio della modalità Sospensione
la modalità Sospensione può essere attivata anche premendo Fn + F4. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 5, La tastiera.
Per attivare la modalità Sospensione, procedere nel modo seguente.
1. Fare clic su Start.
2. Selezionare Spegni computer.
3. Viene aperta la finestra di dialogo Spegni computer. La voce
Sospensione non è visualizzata.
4. Premere il tasto Shift. La voce Standby diventa Sospensione.
5. Selezionare Sospensione.
Manuale utente 3-10
Page 70
Introduzione all'uso
Sospensione automatica
Quando viene premuto il pulsante di alimentazione o viene chiuso il coperchio, il computer entra automaticamente in modalità Sospensione. Tuttavia, è prima necessario effettuare le impostazioni appropriate, descritte nella seguente procedura.
1. Aprire il Pannello di controllo.
2. Aprire Prestazioni e manutenzione, quindi Opzioni risparmio
energia.
3. Selezionare la scheda Sospensione della finestra Proprietà -
Opzioni risparmio energia, selezionare la casella di controllo Attiva sospensione e fare clic sul pulsante Applica.
4. Aprire Risparmio energetico TOSHIBA.
5. Selezionare la finestra Operazione di configurazione.
6. Attivare le impostazioni di sospensione desiderate per le opzioni Se
viene fatto scorrere il pulsante di alimentazione e Se viene chiuso il coperchio.
7. Fare clic sul pulsante OK.
Salvataggio dei dati nella modalità Sospensione
Quando si spegne il computer in modalità Sospensione, il sistema impiega alcuni istanti a salvare sul disco rigido i dati presenti in memoria. Durante questo intervallo di tempo, l'indicatore Disco si accende.
Dopo aver atteso la fine del salvataggio e spento il computer, spegnere anche le eventuali periferiche.
Si consiglia di non riaccendere immediatamente il computer o le periferiche, in modo da lasciare tempo ai condensatori di scaricarsi completamente.
Manuale utente 3-11
Page 71
Introduzione all'uso
Modalità Standby
Se si deve interrompere il lavoro, è possibile spegnere il computer senza uscire dall'applicazione attiva. I dati vengono conservati nella memoria principale del computer. Quando si riaccende il computer, questa funzione consente di riprendere il lavoro dal punto in cui era stato interrotto.
Quando è collegato l'adattatore CA, il computer entra in modalità
Standby a seconda delle impostazioni del programma Risparmio energetico TOSHIBA.
Per fare uscire il sistema dalla modalità Standby e ripristinare il
normale funzionamento, premere il pulsante di alimentazione oppure (se è abilitata la funzione Riattivazione via tastiera in HW Setup) un tasto qualsiasi.
Se il computer entra automaticamente in modalità Standby quando è
attiva un'applicazione di rete, quest'ultima potrebbe non essere ripristinata quando il computer viene successivamente riattivato.
Per impedire l'attivazione automatica della modalità Standby,
disabilitare la funzione Standby nel programma Risparmio energetico TOSHIBA. Questa operazione, tuttavia, annulla la conformità Energy Star del computer.
Prima di attivare la modalità Standby, salvare i propri dati.
Non installare o rimuovere un modulo di memoria quando il computer è
in modalità Standby. Si potrebbe danneggiare il computer o il modulo.
Non rimuovere il gruppo batterie quando il computer è in modalità
Standby (a meno non sia collegato alla rete elettrica): i dati contenuti in memoria verrebbero cancellati.
Se si porta il computer a bordo di un aereo o in un ospedale, è
importante spegnerlo in modalità Sospensione o Arresto del sistema per evitare interferenze con i segnali radio.
Vantaggi della modalità Standby
La modalità Standby presenta i seguenti vantaggi:
Ripristina l'ambiente di lavoro più rapidamente della funzione di
sospensione.
Consente di risparmiare energia spegnendo il sistema quando il
computer non riceve alcun input oppure l'hardware non viene utilizzato per l'intervallo di tempo specificato nella funzione Standby.
Consente di utilizzare la funzione di accensione/spegnimento mediante
il pannello.
Manuale utente 3-12
Page 72
Introduzione all'uso
Attivazione della modalità Standby
la modalità Standby può essere attivata anche premendo Fn + F3. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 5, La tastiera.
La modalità Standby può essere attivata in tre modi:
1. Fare clic su Start, selezionare Spegni computer e fare clic su Standby.
2. Chiudere il pannello di visualizzazione. Questa funzione deve essere
abilitata. Fare riferimento all'opzione Operazione di configurazione del programma di utilità Risparmio energetico TOSHIBA (nel Pannello di controllo). Aprire Prestazioni e manutenzione, quindi Risparmio energetico
TOSHIBA.
3. Premere il pulsante di alimentazione. Questa funzione deve essere
abilitata. Fare riferimento all'opzione Operazione di configurazione del programma di utilità Risparmio energetico TOSHIBA (nel Pannello di controllo).
Quando si riaccende il computer, questa funzione consente di riprendere il lavoro dal punto in cui era stato interrotto.
Quando il computer viene spento in modalità Standby, la spia
Alimentazione lampeggia in arancione.
Se si utilizza il computer con l'alimentazione a batteria, è possibile
aumentare l'autonomia operativa spegnendo il sistema nella modalità Sospensione, che ha un consumo più ridotto rispetto alla modalità Standby.
Limitazioni della modalità Standby
Non è possibile utilizzare la modalità Standby nelle seguenti condizioni:
Il computer viene riacceso immediatamente dopo essere stato spento.
I circuiti della memoria vengono esposti a elettricità statica o
interferenze elettriche.
Manuale utente 3-13
Page 73

Riavvio del computer

Può rendersi necessario riavviare il computer, ad esempio nei seguenti casi:
Sono state modificate alcune impostazioni del computer.
A causa di un problema qualsiasi, il computer non risponde ai comandi
da tastiera.
Il computer può essere riavviato in tre modi:
1. Fare clic su Start e selezionare Spegni computer. Dal menu Spegni
computer, selezionare Riavvia.
2. Premere Ctrl + Alt + Del per visualizzare il Task Manager di
Windows, quindi selezionare Chiudi sessione e Riavvia.
3. Premere e tenere premuto il pulsante di alimentazione per circa cinque
secondi. Attendere 10-15 secondi, quindi riaccendere il computer mediante il pulsante di alimentazione.

Ripristino del software preinstallato

Alcuni modelli sono predisposti per il ripristino del disco fisso. Questi modelli vengono forniti senza un supporto ottico di ripristino e un CD ROM Tools & Utilities. È possibile ripristinare il software preinstallato in base al modello acquistato.
Introduzione all'uso
Ripristino dai supporti di ripristino
Solo per i modelli dotati di un supporto ottico di ripristino.
Se i file del software preinstallato sono danneggiati, utilizzare il disco di ripristino o il CD-ROM TOSHIBA Tools & Utilities per recuperarli.
Ripristino dell'intero sistema
Per ripristinare il sistema operativo e tutto il software preinstallato, procedere nel modo descritto di seguito.
Quando si reinstalla il sistema operativo Windows, il disco rigido viene riformattato e tutti i dati che contiene vengono cancellati.
1. Caricare il disco di ripristino nell'unità per supporti ottici e spegnere il
computer.
2. Tenere premuto il tasto F12 e accendere il computer. Quando appare la
scritta In Touch with Tomorrow TOSHIBA, rilasciare il tasto F12.
3. Utilizzare il tasto cursore sinistro o destro per selezionare l'icona del
CD-ROM/DVD-ROM nel menu visualizzato. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Priorità di avvio del capitolo 7, HW Setup e password.
4. Seguire le istruzioni visualizzate.
Manuale utente 3-14
Page 74
Introduzione all'uso
5. Se il computer è stato fornito con dei programmi aggiuntivi preinstallati,
non sarà possibile ripristinarli dal disco di ripristino. Reinstallare queste applicazioni (ad es. Works Suite, DVD Player, giochi, ecc.) separatamente dai rispettivi supporti.
Ripristino dei programmi di utilità e dei driver TOSHIBA
Se Windows funziona correttamente, è possibile ripristinare separatamente singoli driver o applicazioni. Utilizzare il CD-ROM Tools & Utilities seguendo le istruzioni riportate nel libretto che accompagna il CD per reinstallare i programmi di utilità e i driver TOSHIBA.
Ripristino dal disco fisso di ripristino
Solo per i modelli con disco fisso di ripristino installato.
Se i file preinstallati sono danneggiati, utilizzare l'installazione del disco fisso di ripristino per recuperarli.
Quando si reinstalla il sistema operativo Windows, il disco fisso viene riformattato e tutti i dati contenuti vengono cancellati. Assicurarsi di avere
già effettuato una copia di backup dei dati prima di eseguire un ripristino completo del sistema.
Creazione dei dischi ottici di ripristino
Un'immagine di ripristino del computer viene salvata sul disco fisso. Questa immagine può essere utilizzata per la creazione dei dischi di ripristino CD o DVD procedendo come segue:
1. selezionare un supporto CD o DVD vuoto
2. L'applicazione di avvio Recovery Disc Creator consente di selezionare
un tipo di supporto per creare CD/DVD di ripristino, compresi: CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R e DVD+RW.
Alcuni supporti potrebbero non essere compatibili con l'unità ottica del computer. Verificare che l'unità ottica supporti il supporto vuoto selezionato.
3. Accendere il computer per avviare Windows XP.
4. Inserire il (primo) supporto vuoto nel vassoio dell'unità ottica.
5. Fare doppio clic sull'icona del programma di avvio Recovery Disc
Creator sul desktop di Windows XP oppure selezionare l'applicazione dal menu Start.
6. Quando Recovery Disc Creator si avvia, selezionare il tipo di supporto e
il titolo che si desidera copiare sul supporto, quindi fare clic sul pulsante Scrivi.
Manuale utente 3-15
Page 75
Introduzione all'uso
Se l'unità ottica è dotata della funzione di scrittura solo su CD, selezionare "CD" come "Tipo" in Recovery Disc Creator. Se l'unità ottica del computer è dotata della funzione di scrittura sia su CD che su DVD, selezionare il supporto che si sta utilizzando come "Tipo" in Recovery Disc Creator.
Ripristino del software preinstallato dal disco fisso di ripristino
Circa 2 GB dello spazio su disco sono riservati alla partizione di ripristino. Durante la formattazione del disco fisso, non modificare, cancellare o
aggiungere partizioni. In caso contrario, alcune parti del disco fisso di ripristino o del sistema operativo potrebbero danneggiarsi.
Inoltre, se si utilizza un programma di partizione di terzi per riconfigurare le partizioni sul disco fisso, la formattazione del computer potrebbe risultare impossibile.
1. Spegnere il computer.
2. Tenendo premuto il tasto "0" (zero) sulla tastiera, accendere il
computer.
3. Viene visualizzato un menu. Premere il tasto "1" sulla tastiera per
ripristinare la configurazione originale. Premere il tasto "2" per mantenere inalterate le partizioni correnti e riavviare. Premere il tasto "3" per specificare le partizioni e riavviare.
4. Seguire le istruzioni visualizzate.
Ripristino del software preinstallato dal Supporto di ripristino creato
Se i file preinstallati sono danneggiati, utilizzare il Supporto di ripristino creato o il disco fisso di ripristino per recuperarli. Per ripristinare il sistema operativo e tutto il software preinstallato, procedere nel modo descritto di seguito.
Quando si reinstalla il sistema operativo Windows, il disco fisso viene riformattato e tutti i dati contenuti vengono cancellati.
1. Caricare il supporto di ripristino nell'unità per supporti ottici e spegnere
il computer.
2. Tenere premuto il tasto F12 e accendere il computer. Quando appare In
Touch with Tomorrow TOSHIBA , rilasciare il tasto F12.
3. Utilizzare il tasto cursore sinistro o destro per selezionare l’icona del
CD-ROM nel menu visualizzato. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione Priorità di avvio del capitolo 7, HW Setup e password.
4. Viene visualizzato un menu. Premere il tasto "1" sulla tastiera per
ripristinare tutto il disco fisso. Premere il tasto "2" per ripristinare l'unità C:. Premere il tasto "3" per ripristinare la partizione del disco fisso di ripristino.
5. Seguire le istruzioni visualizzate.
Manuale utente 3-16
Page 76
TECRA A2
Capitolo 4
Elementi fondamentali
Questo capitolo fornisce informazioni sugli elementi fondamentali, compreso l'utilizzo di touch pad, unità dischetti USB opzionale, unità per supporti ottici, Sistema audio, modem, comunicazione senza fili e rete locale. Inoltre, contiene consigli utili per la manutenzione del computer e sulla dispersione di calore.

Uso del touch pad

Per utilizzare il touch pad, è sufficiente muovere la punta di un dito sulla sua superficie nella direzione in cui si vuole spostare il puntatore a video.
Touch pad
Tasti di controllo
del touch pad
Touch pad e tasti di controllo
I due tasti situati sotto la tastiera funzionano come quelli di un normale mouse. Premere il tasto sinistro per selezionare un'opzione di menu o per modificare elementi di testo o grafica evidenziati con il puntatore. Premere il tasto destro per visualizzare un menu o un'altra funzione, a seconda del software utilizzato.
Per non danneggiare il touch pad, non premerlo con eccessiva forza o schiacciarlo con un oggetto appuntito, ad esempio una penna a sfera.
Manuale utente 4-1
Page 77
Per eseguire alcune funzioni, è possibile "picchiettare" sul touch pad invece di premere un tasto di controllo.
Clic: toccare una volta il touch pad. Doppio clic: picchiettare due volte sul touch pad. Trascinare e rilasciare:
1. Tenere premuto il tasto di controllo sinistro e spostare il cursore per trascinare l'oggetto desiderato.
2. Per rilasciare gli oggetti, sollevare il dito.
Scorrimento:
Verticale: spostare il dito verso l'alto o verso il basso lungo il bordo destro del touch pad.
Orizzontale: spostare il dito verso sinistra o verso destra lungo il bordo inferiore del touch pad.

Uso dell'unità dischetti USB (opzionale)

L'unità dischetti opzionale da 3,5 pollici, collegabile alla porta USB, consente di utilizzare dischetti con capacità di 1,44 MB o 720 KB. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 2, Panoramica del computer.
Collegamento dell'unità dischetti da 3,5 pollici
Per collegare l'unità, inserire il connettore dell'unità dischetti in una porta USB. Fare riferimento alla figura seguente:
Elementi fondamentali
Accertarsi che il connettore venga inserito con la parte corretta rivolta verso l'alto e sia allineato con la porta. Non tentare di forzare il collegamento, per evitare di danneggiare i piedini di connessione.
Collegamento dell'unità dischetti USB
Se si collega l'unità dischetti dopo l'accensione del computer, l'unità sarà rilevata dal sistema dopo circa 10 secondi. Lasciare passare almeno 10 secondi di tempo prima di scollegare e ricollegare l'unità.
Manuale utente 4-2
Page 78
Scollegamento dell'unità dischetti da 3,5 pollici
Dopo aver utilizzato l'unità dischetti, scollegarla nel modo seguente:
1. Attendere che l'indicatore sia spento per essere sicuri che l'attività del
disco sia completamente cessata.
Se si scollega l'unità dischetti o si spegne il computer mentre il sistema accede all'unità, si rischia di perdere dei dati e danneggiare il dischetto o l'unità.
2. Fare clic sull'icona Rimozione sicura dell'hardware nella barra delle
applicazioni.
3. Fare clic sull'unità dischetti.
4. Estrarre dalla porta USB il connettore dell'unità dischetti.

Unità per supporti ottici fissa

Il testo e le illustrazioni di questa sezione si riferiscono principalmente all'unità DVD-ROM opzionale, ma le procedure sono identiche per tutte le
altre unità ottiche. L'unità ad altezza piena garantisce un'esecuzione ad alte prestazioni dei programmi su CD/DVD-ROM. Si possono utilizzare CD e DVD da 8 o 12 cm senza ricorrere a un adattatore. Per il funzionamento dei CD/DVD-ROM viene utilizzato un controller di interfaccia ATAPI. Quando il computer accede a un CD/DVD-ROM, si accende un indicatore situato sull'unità.
Elementi fondamentali
Per visualizzare i dischi DVD video, utilizzare l'applicazione WinDVD 5.
Se si dispone anche di un'unità DVD-ROM e CD-R/RW, consultare anche la sezione Scrittura di CD sull'unità DVD-ROM e CD-R/RW per precauzioni sulla scrittura dei CD.
Se si dispone anche di un'unità DVD-R/-RW, consultare anche la sezione
Registrazione di CD e DVD nell'unità DVD-R/-RW per precauzioni sulla
scrittura dei CD. Se si dispone anche di un'unità DVD Super Multi, consultare anche la
sezione Registrazione di CD e DVD nell'unità Super Multi DVD per precauzioni sulla scrittura dei CD/DVD.
Manuale utente 4-3
Page 79
Elementi fondamentali
Caricamento dei dischi
Per caricare i CD/DVD, seguire la procedura indicata di seguito e consultare le figure.
1. a. Quando il computer è acceso, premere il pulsante di espulsione del DVD-ROM per aprire leggermente il cassetto.
Pulsante di espulsione
Uso del pulsante di espulsione del DVD-ROM
b. Se si preme il pulsante con l'unità spenta, il cassetto non si apre.
Quando il computer è spento, è possibile aprire il cassetto inserendo un oggetto sottile di circa 15 mm, ad esempio un fermaglio raddrizzato, nel foro situato subito a destra del pulsante di espulsione.
15mm
Diameter 1.0mm
Rilascio manuale mediante il foro di espulsione
2. Prendere delicatamente il cassetto e tirarlo fino ad aprirlo completamente.
Manuale utente 4-4
Page 80
Elementi fondamentali
Apertura del cassetto
3. Inserire il CD/DVD nel cassetto con il lato dell'etichetta rivolto verso l'alto.
Inserimento di un CD/DVD
Quando il cassetto è completamente aperto, il bordo del computer sporge leggermente rispetto al vassoio del CD/DVD. Di conseguenza è necessario inclinare il CD/DVD per inserirlo nel vassoio. Dopo l'inserimento, tuttavia, occorre verificare che il CD/DVD sia perfettamente orizzontale, come mostrato nella figura sopra.
Non toccare l'obiettivo laser per evitare problemi di disallineamento.
Non fare entrare sostanze esterne nell'unità. Prima di chiudere l'unità,
controllare che il lato posteriore del cassetto sia libero.
4. Premere delicatamente sul centro del CD/DVD finché non scatta. Il CD/ DVD deve trovarsi sotto la parte superiore dell'alberino e deve combaciare con la base di quest'ultimo.
Manuale utente 4-5
Page 81
Elementi fondamentali
5. Per chiudere il cassetto, premere delicatamente sulla parte centrale. Premere leggermente finché non scatta.
Se non è stato inserito correttamente, il CD/DVD può essere danneggiato dalla chiusura del cassetto. Inoltre, il cassetto potrebbe non aprirsi completamente quando si preme l'apposito pulsante.
Chiusura del cassetto del DVD-ROM
Estrazione dei dischi
Per estrarre i CD/DVD, seguire la procedura indicata di seguito e consultare la figura.
Non premere il pulsante di espulsione mentre il computer sta leggendo dati dall'unità DVD-ROM. Prima di aprire il cassetto, attendere che l'indicatore dell'unità ottica si sia spento. Inoltre, se il CD/DVD sta ancora girando quando si apre il cassetto, attendere che si sia fermato prima di estrarlo
.
1. Premere il pulsante di espulsione per aprire parzialmente il cassetto. Tirare delicatamente il cassetto verso l'esterno fino ad aprirlo completamente.
Quando il cassetto viene aperto parzialmente, attendere qualche
istante prima di estrarlo completamente, in modo da essere sicuri che il CD/DVD si sia fermato.
Spegnere il computer prima di utilizzare il foro di espulsione. Se il CD/
DVD sta ancora girando quando si apre il cassetto, il disco potrebbe uscire dalla sua sede e ferire l'utente.
Manuale utente 4-6
Page 82
Elementi fondamentali
2. Il CD/DVD si estende leggermente oltre i lati del cassetto ed è quindi facile prenderlo con la mano. Prendere delicatamente il CD/DVD ed estrarlo.
Estrazione di un CD/DVD
3. Per chiudere il cassetto, premere delicatamente sulla parte centrale. Premere leggermente finché non scatta.

Scrittura di CD sull'unità DVD-ROM e CD-R/RW

La possibilità di scrittura su CD dipende dal tipo di unità installato. L'unità DVD-ROM e CD-R/RW consente di leggere e scrivere CD-ROM. Osservare le precauzioni descritte in questa sezione per ottenere le migliori prestazioni nella scrittura dei CD. Per informazioni sull'inserimento e l'estrazione di CD, consultare la sezione Uso di unità per supporti ottici.
i dischi CD-R possono essere registrati una sola volta. I dischi CD-RW possono essere registrati molte volte.
Manuale utente 4-7
Page 83
Elementi fondamentali
Prima delle operazioni di scrittura e riscrittura
Quando si scrivono o si riscrivono dei dati su supporti ottici, osservare le indicazioni riportate di seguito.
Le marche dei supporti CD-R e CD-RW elencate di seguito sono
consigliate da TOSHIBA. La qualità dei supporti può influenzare il buon esito delle operazioni di scrittura e riscrittura.
CD-R: TAIYOYUDEN CO., LTD.
Mitsui Chemicals Inc. MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd. Hitachi Maxell Ltd.
CD-RW: MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
* Per i supporti speciali elencati sotto, TOSHIBA consiglia le marche seguenti:
CD-ROM a velocità multipla e ad alta velocità:
CD-ROM ultra-speed:
TOSHIBA ha verificato il corretto funzionamento dei supporti CD-R e CD­RW forniti dai produttori sopra elencati. Non è possibile garantire il corretto funzionamento dei supporti di altre marche.
I dischi CD-RW possono essere registrati fino a circa 1000 volte.
Tuttavia, il numero effettivo delle operazioni di riscrittura dipende dalla qualità del disco e dalle modalità d'uso.
Prima di eseguire un'operazione di scrittura o riscrittura, assicurarsi che
l'adattatore CA sia collegato.
Chiudere tutte le applicazioni tranne il programma di registrazione.
Non utilizzare programmi che fanno un uso intensivo della CPU, ad
esempio gli screen saver.
Controllare che il computer funzioni a pieno regime. Non abilitare le
funzionalità di risparmio dell'energia.
Non eseguire operazioni di scrittura mentre è in esecuzione un
programma antivirus. Attendere che il controllo antivirus sia terminato, quindi disabilitare tutti i programmi antivirus, compresi quelli funzionanti in background.
Non utilizzare utilità per il disco rigido, incluse quelle destinate a
migliorare la velocità di accesso all'unità. Tali applicazioni potrebbero portare ad un funzionamento instabile e al danneggiamento dei dati.
Copiare i dati dal disco rigido del computer al CD. Non tentare
operazioni di scrittura da periferiche condivise, ad esempio da un server LAN o da un'altra periferica di rete.
Il corretto funzionamento delle operazioni di scrittura effettuate con
Sonic RecordNow! è stato verificato, mentre non è possibile garantire il funzionamento di altri software.
RICOH Co., Ltd.
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION, RICOH Co., Ltd.
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
Manuale utente 4-8
Page 84
Elementi fondamentali
Durante le operazioni di scrittura e riscrittura
Durante le operazioni di scrittura o riscrittura su CD-R o CD-RW, osservare le indicazioni riportate di seguito.
Copiare sempre i dati dall'unità disco rigido al CD. Non utilizzare la
funzione "taglia e incolla": in caso di errore di scrittura, i dati originali verrebbero persi.
Non effettuare le seguenti operazioni:
Cambiare l'utente corrente in Windows XP.
Utilizzare il computer per qualunque altra funzione, compreso l'uso
di un mouse o del touch pad e la chiusura o apertura del pannello LCD.
Avviare un programma di comunicazione, ad esempio per il modem.
Urtare o spostare il computer.
Installare, rimuovere o collegare dispositivi esterni, ad esempio i
seguenti: PC Card, dispositivi USB, monitor esterno, dispositivi ottici digitali.
Aprire l'unità per supporti ottici fissa.
Se il supporto è sporco o danneggiato oppure è di bassa qualità, si
possono verificare errori di scrittura o riscrittura.
Appoggiare il computer su una superficie piana; evitare luoghi soggetti
a vibrazioni come aerei, treni o automobili. Non utilizzare una superficie instabile, ad esempio un piedistallo.
Tenere lontani dal computer i telefoni cellulari e altri dispositivi di
comunicazione senza fili.

Registrazione di CD e DVD nell'unità DVD-R/-RW

L'unità DVD-R/-RW consente di scrivere dati su supporti CD-R/-RW o DVD-R/-RW. Le seguenti applicazioni vengono fornite su CD-ROM: RecordNow!, concesso in licenza da Sonic Solutions. InterVideo WinDVD Creator 2 Platinum, un prodotto di InterVideo, Inc.

Registrazione di CD e DVD nell'unità Super Multi DVD

L'unità Super Multi DVD consente di registrare dati su dischi CD-R/RW e DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM. Le seguenti applicazioni vengono fornite su CD-ROM: RecordNow!, concesso in licenza da Sonic Solutions. InterVideo WinDVD Creator 2 Platinum, un prodotto di InterVideo, Inc.
Messaggio importante relativo all'unità DVD-R/-RW
Prima di scrivere o riscrivere su supporti CD-R/-RW o DVD-R/-RW, leggere attentamente tutte le istruzioni di configurazione e uso riportate in questa sezione. In caso contrario, l'unità DVD-R/-RW potrebbe non funzionare correttamente e l'operazione di scrittura o riscrittura potrebbe fallire, oppure si potrebbero perdere dati o subire danni di altro tipo.
Manuale utente 4-9
Page 85
Elementi fondamentali
Messaggio importante relativo all'unità Super Multi DVD
Prima di scrivere o riscrivere su supporti CD-R/-RW o DVD-R/-RW/+R/ +RW/-RAM, leggere attentamente e seguire tutte le istruzioni di configurazione e uso riportate in questa sezione. In caso contrario, l'unità Super Multi DVD potrebbe non funzionare correttamente e l'operazione di scrittura o riscrittura potrebbe fallire, oppure si potrebbero perdere dati o subire danni di altro tipo.
Declinazione di responsabilità per l'unità DVD-R/-RW
TOSHIBA declina qualunque responsabilità relativamente ai seguenti casi:
Danni a supporti CD-R/-RW o DVD-R/-RW eventualmente causati
dall'uso di questo prodotto per operazioni di scrittura o riscrittura.
Modifica o perdita dei dati registrati su supporti CD–R/-RW o DVD–R/–
RW eventualmente causati dall'uso di questo prodotto per operazioni di scrittura o riscrittura, oppure perdita di profitti o interruzione dell'attività eventualmente causate da tale modifica o perdita.
Eventuali danni derivanti dall'uso di attrezzature o software di terze
parti. A causa dei limiti tecnologici delle attuali unità di masterizzazione per dischi ottici, si potrebbero verificare errori imprevisti di scrittura o riscrittura dovuti alla scarsa qualità dei supporti o a problemi dei dispositivi hardware. Inoltre, è buona norma creare due o più copie dei dati importanti, da poter utilizzare in caso di modifica o perdita indesiderata dei dati registrati.
Declinazione di responsabilità per l'unità Super Multi DVD
TOSHIBA declina qualunque responsabilità relativamente ai seguenti casi:
Danni a supporti CD-R/RW o DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM
eventualmente causati dall'uso di questo prodotto per operazioni di scrittura o riscrittura.
Modifica o perdita dei dati registrati su supporti CD-R/RW o DVD-R/-
RW/+R/+RW/-RAM eventualmente causati dall'uso di questo prodotto per operazioni di scrittura o riscrittura, oppure perdita di profitti o interruzione dell'attività eventualmente causate da tale modifica o perdita.
Eventuali danni derivanti dall'uso di attrezzature o software di terze
parti. A causa dei limiti tecnologici delle attuali unità di masterizzazione per dischi ottici, si potrebbero verificare errori imprevisti di scrittura o riscrittura dovuti alla scarsa qualità dei supporti o a problemi dei dispositivi hardware. Inoltre, è buona norma creare due o più copie dei dati importanti, da poter utilizzare in caso di modifica o perdita indesiderata dei dati registrati.
Manuale utente 4-10
Page 86
Elementi fondamentali
Prima delle operazioni di scrittura e riscrittura
In base a test di compatibilità limitati effettuati da TOSHIBA, si consiglia
di utilizzare i supporti CD-R/RW e DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM dei produttori indicati di seguito. Tuttavia, in nessun caso TOSHIBA può garantire il funzionamento, la qualità o le prestazioni di qualunque disco. La qualità dei dischi può influenzare il buon esito delle operazioni di scrittura e riscrittura.
CD-R: TAIYO YUDEN CO., LTD.
Mitsui Chemicals Inc. MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd. Hitachi Maxell Ltd.
CD-RW (velocità
multipla, alta velocità):
DVD-R: Specifiche DVD per dischi registrabili -
DVD+R:
DVD-RW: Specifiche DVD per dischi riscrivibili - Versione
DVD+RW:
DVD-RAM: Specifiche DVD per dischi DVD-RAM, versione
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.
Versione generica 2.0
TAIYO YUDEN CO., LTD. PIONEER VIDEO CORPORATION Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.
1.1
VICTOR COMPANY OF JAPAN LIMITED MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd.
2.0 o 2.1
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Hitachi Maxell Ltd.
Con questa unità non è possibile utilizzare supporti che consentono una velocità di scrittura di 8x o superiore (DVD-R, DVD+R) o di 4x o superiore (DVD-RW, DVD+RW).
Se il disco è sporco o danneggiato oppure è di bassa qualità, si
possono verificare errori di scrittura o riscrittura. Controllare che il disco non sia sporco o danneggiato prima di utilizzarlo.
Il numero effettivo di operazioni di riscrittura eseguibili sui dischi CD-
RW, DVD-RW, DVD+RW e DVD-RAM dipende dalla qualità del disco e dalle modalità di utilizzo.
Esistono due tipi di supporti DVD-R: per authoring e per uso generico.
Non utilizzare i dischi per authoring. Solo i dischi per uso generico possono essere masterizzati utilizzando una normale unità per computer.
Manuale utente 4-11
Page 87
Elementi fondamentali
È possibile utilizzare sia DVD-RAM estraibili da una cartuccia che
dischi DVD-RAM senza cartuccia. Non è possibile utilizzare dischi a faccia singola con capacità di 4,7 GB o dischi a doppia faccia con capacità di 9,4 GB.
Altre unità DVD-ROM per computer o altri lettori DVD potrebbero non
essere in grado di leggere i dischi DVD-R/-RW o DVD+R/+RW.
I dati registrati su dischi CD-R/DVD-R/DVD+R non possono essere
eliminati né parzialmente né completamente.
Quando si registrano dati su dischi DVD-R/-RW, DVD+R/+RW o DVD-
RAM, una certa quantità di spazio su disco è necessaria per le attività di gestione dei file, pertanto potrebbe non essere possibile sfruttare l'intera capacità del disco per la registrazione dei dati.
Poiché i dischi sono basati sullo standard DVD, qualora i dati registrati
occupino uno spazio inferiore a 1 GB, lo spazio rimanente potrebbe essere riempito con dati fittizi. Anche se viene registrata una quantità esigua di dati, l'operazione potrebbe durare per il tempo necessario per registrare anche i dati fittizi.
I dischi DVD-RAM formattati in FAT32 non possono essere letti in
Windows 2000 senza il software DVD-RAM Driver.
Se sono collegate più unità di registrazione, fare attenzione a non
registrare dati dall'unità sbagliata.
Prima di eseguire un'operazione di scrittura o riscrittura, assicurarsi che
l'adattatore CA sia collegato.
Prima di attivare la modalità Standby o Sospensione, assicurarsi che sia
terminata la registrazione su un disco DVD-RAM. L'operazione di scrittura è terminata se è possibile espellere il supporto DVD-RAM dall'unità.
Chiudere tutte le applicazioni tranne il programma di registrazione.
Non utilizzare programmi che fanno un uso intensivo della CPU, ad
esempio gli screen saver.
Controllare che il computer funzioni nella modalità a massima potenza.
Non abilitare le funzionalità di risparmio dell'energia.
Non eseguire operazioni di scrittura mentre è in esecuzione un
programma antivirus. Attendere che il controllo antivirus sia terminato, quindi disabilitare tutti i programmi antivirus, compresi quelli funzionanti in background.
Non utilizzare utilità per il disco rigido, incluse quelle destinate a
migliorare la velocità di accesso all'unità. Tali applicazioni potrebbero portare a un funzionamento instabile e al danneggiamento dei dati.
Copiare i dati dall'unità disco rigido del computer al CD/DVD. Non
tentare operazioni di scrittura da periferiche condivise, ad esempio da un server LAN o da un'altra periferica di rete.
Non si consiglia di effettuare operazioni di registrazione con software
diversi da RecordNow!.
Manuale utente 4-12
Page 88
Elementi fondamentali
Durante le operazioni di scrittura e riscrittura
Durante le operazioni di scrittura o riscrittura su dischi CD-R/-RW, DVD-R/
-RW/-RAM o DVD+R/+RW, osservare le indicazioni riportate di seguito.
Non effettuare le seguenti operazioni durante la scrittura o la riscrittura
dei dati:
Cambiare l'utente corrente in Windows XP.
Utilizzare il computer per qualunque altra funzione, compreso l'uso
di un mouse o del touch pad e la chiusura o apertura del pannello LCD.
Avviare un programma di comunicazione, ad esempio per il modem.
Urtare o spostare il computer.
Installare, rimuovere o collegare dispositivi esterni, ad esempio i
seguenti: PC Card, dispositivi USB, monitor esterno, dispositivi ottici digitali.
Aprire l'unità CD-RW/DVD-ROM, DVD-R/-RW o Super Multi DVD.
Assicurarsi che la scrittura o la riscrittura sia terminata prima di attivare
la modalità Standby o Sospensione.
Assicurarsi che le operazioni di scrittura o riscrittura siano terminate
prima di attivare la modalità Standby o Sospensione. La registrazione è terminata quando è possibile aprire il vassoio dell'unità CD-RW/DVD­ROM & DVD-R/-RW o Super Multi DVD.
Appoggiare il computer su una superficie piana; evitare luoghi soggetti
a vibrazioni come aerei, treni o automobili. Non utilizzare una superficie instabile, ad esempio un piedistallo.
Tenere lontani dal computer i telefoni cellulari e altri dispositivi di
comunicazione senza fili.
Copiare sempre i dati dall'unità disco rigido al DVD-RAM. Non utilizzare
la funzione "taglia e incolla": in caso di errore di scrittura, i dati originali verrebbero persi.
Manuale utente 4-13
Page 89
Elementi fondamentali
RecordNow! base per TOSHIBA
Per un uso corretto di RecordNow!, seguire le indicazioni riportate di seguito.
Non è possibile creare dischi DVD video con RecordNow!.
Non è possibile creare dischi DVD audio con RecordNow!.
Non è possibile utilizzare la funzione di RecordNow! relativa alla
creazione di CD musicali (“Audio CD for Car or Home CD Player”) per registrare brani musicali su dischi DVD-R/-RW o DVD+R/+RW.
Non utilizzare la funzione "Exact Copy” (Copia esatta) di RecordNow!
per copiare supporti DVD video e DVD-ROM con protezione del copyright.
La funzione “Exact Copy” di RecordNow! non consente di effettuare il
backup dei dischi DVD-RAM.
La funzione “Exact Copy” di RecordNow! non consente di effettuare il
backup di dischi CD-ROM o CD-R/RW su supporti DVD-R/-RW o DVD+R/+RW.
La funzione “Exact Copy” di RecordNow! non consente di effettuare il
backup di dischi DVD-ROM, DVD video, DVD-R/-RW o DVD+R/+RW su supporti CD-R/-RW.
RecordNow! non consente di registrare il formato pacchetto.
Potrebbe non essere possibile utilizzare la funzione "Exact Copy" di
RecordNow! per effettuare il backup di un disco DVD-R/-RW o DVD+R/ +RW registrato con un software diverso su un'altra unità DVD-R/-RW o DVD+R/+RW.
Se si aggiungono dati a un disco DVD-R o DVD+R già registrato,
potrebbe non essere possibile, in determinate circostanze, leggere i dati aggiunti. Nei sistemi operativi a 16 bit, come Windows 98SE e Windows ME, non sarà possibile leggere tali dati, mentre in Windows NT4 e in Windows 2000 sarà necessario aver installato rispettivamente Service Pack 6 o Service Pack 2 (o una versione successiva). Inoltre alcune unità DVD-ROM e DVD-ROM/CD-R/RW non supportano la lettura dei dati aggiuntivi indipendentemente dal sistema operativo.
RecordNow! non supporta la registrazione di dati su dischi DVD-RAM.
Utilizzare a questo scopo Esplora risorse o un altro programma.
Quando si esegue il backup di un disco DVD, assicurarsi che l'unità di
origine supporti la registrazione su dischi DVD-R/-RW o DVD+R/+RW. In caso contrario, l'operazione di backup potrebbe non avvenire correttamente.
Quando si esegue il backup di un disco DVD-R, DVD-RW, DVD+R o
DVD+RW, utilizzare lo stesso tipo di disco.
Non è possibile eliminare parzialmente dei dati registrati su un disco
CD-RW, DVD-RW o DVD+RW.
Manuale utente 4-14
Page 90
Elementi fondamentali
Verifica dei dati
Per garantire che i dati vengano scritti o riscritti correttamente, procedere nel modo indicato di seguito prima di eseguire un'operazione di scrittura o riscrittura su un CD/DVD di dati.
1. Fare clic sul pulsante Options (Opzioni) nella console di RecordNow! per aprire il pannello delle opzioni.
2. Selezionare Data (Dati) nel menu sulla sinistra.
3. Nella schermata che viene visualizzata, selezionare la casella di controllo "Verify data written to the disc after burning" ("Verifica dati disco dopo la registrazione").
4. Fare clic sul pulsante OK.
DLA per TOSHIBA
Per un uso corretto di DLA, seguire le indicazioni riportate di seguito.
Questo software supporta solo dischi riscrivibili, come DVD+RW,
DVD-RW e CD-RW, e non supporta dischi non riscrivibili, come DVD+R, DVD-R e CD-R.
DLA non supporta la formattazione e la registrazione dei dischi DVD-
RAM. Queste operazioni vengono eseguite dal software DVD-RAM Driver. Il software appropriato viene attivato a seconda del disco inserito nell'unità.
Non utilizzare dischi formattati con un software per la scrittura a
pacchetti diverso da DLA. Allo stesso modo, non utilizzare dischi formattati con DLA con qualsiasi altro software per la scrittura a pacchetti. Quando si utilizza un disco la cui origine non è nota, formattarlo selezionando “Full Format” ("Formattazione completa") prima di utilizzarlo.
Non utilizzare la funzione "taglia e incolla" con i file e le cartelle.
L'operazione "Taglia" eseguita su un file o una cartella può provocare la perdita dei dati qualora l'operazione di scrittura fallisca a causa di un errore del disco.
Manuale utente 4-15
Page 91
Elementi fondamentali
Video
Per quanto riguarda InterVideo WinDVD Creator2 Platinum, viene allegato solo il modello con il quale è possibile effettuare la scrittura su dischi DVD.
Quando si registrano dati video su un DVD, osservare le seguenti indicazioni:
Quando si installa, disinstalla e si utilizza il software InterVideo WinDVD
Creator 2 Platinum, il computer deve essere utilizzato da un utente con privilegi amministrativi o equivalenti.
In fase di editing di dischi DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM, è possibile
visualizzare delle anteprime. Tuttavia, se è in esecuzione un'applicazione diversa da WinDVD, l'anteprima potrebbe non essere visualizzata correttamente. Per garantire la corretta visualizzazione delle anteprime, si consiglia di non avviare altre applicazioni durante l'editing dei dischi DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM.
Non modificare la risoluzione o l'impostazione dei colori mentre
InterVideo WinDVD Creator 2 Platinum è in esecuzione.
Anche se il manuale in linea e la Guida in linea indicano che i file JPEG
possono essere utilizzati, in realtà non è possibile.
InterVideo WinDVD Creator 2 Platinum non può essere utilizzato per
creare dischi DVD audio, VideoCD o miniDVD.
Non è possibile registrare dischi DVD-R/+R/-RW in formato VR.
Possono essere necessarie varie ore per convertire i dati video in
formato MPEG mediante InterVideo WinDVD Creator 2 Platinum, e diverse altre ore per salvare il file MPEG su un'unità Super Multi DVD.
Per registrare i dischi DVD+R/+RW/-R/-RW occorrono almeno 2 GB di
spazio disponibile su disco per ogni ora.
Non è possibile eseguire l'editing o la riproduzione di dischi protetti da
copyright.
Se si utilizza WinDVD Creator 2 Platinum: è possibile trasferire un video sulla videocamera digitale via i.LINK
(IEEE1394). Tuttavia, i suoni riprodotti possono risultare discontinui.
1. Fare clic sul pulsante Start di Windows e selezionare Pannello di controllo.
2. Fare clic sull'icona Prestazioni e manutenzione del Pannello di controllo.
3. Nella finestra Prestazioni e manutenzione, fare clic sull'icona Sistema.
4. Fare clic sulla scheda Avanzate nella finestra che viene visualizzata.
5. Fare clic su Impostazioni nella sezione "Prestazioni".
6. Fare clic sulla scheda Avanzate nella finestra Opzioni prestazioni.
7. Fare clic sull'icona Cambia nella sezione "Memoria virtuale".
8. Selezionare il pulsante Dimensioni personalizzate nella finestra Memoria virtuale.
9. Specificare valori molto più elevati nei campi "Dimensioni iniziali" e "Dimensioni massime".
Manuale utente 4-16
Page 92
10. Fare clic sul pulsante Imposta nella finestra Memoria virtuale.
11. Fare clic sul pulsante OK nella finestra Memoria virtuale.

Uso corretto dei supporti

Questa sezione fornisce suggerimenti per la protezione dei dati archiviati sui CD/DVD e sui dischetti.
Maneggiare i supporti con cura. Al fine di prolungarne la durata e proteggere i dati, osservare le seguenti precauzioni:
CD/DVD
1. Conservare i CD/DVD nel loro contenitore originale in modo da proteggerli e mantenerli puliti.
2. Non piegarli.
3. Non scrivere, applicare etichette o coprire in altro modo la superficie dei CD/DVD.
4. Tenere il CD/DVD per il bordo esterno o il bordo attorno al foro centrale. Le impronte lasciate sulla superficie possono infatti impedire l'esatta lettura dei dati.
5. Non esporre i CD alla luce solare diretta o a temperature molto alte o molto basse. Non appoggiare oggetti pesanti sui CD/DVD.
6. Se i CD/DVD si sporcano o si coprono di polvere, sfregarli con un panno pulito e asciutto. Sfregare dal centro verso l'esterno, non con movimenti circolari. Se necessario, servirsi di un panno inumidito con acqua o con detergente neutro. Non usare detergenti a base di benzina, solventi o altri prodotti simili.
Elementi fondamentali
Dischetti
1. Conservare i dischetti nel loro contenitore originale in modo da proteggerli e mantenerli puliti. Non utilizzare detergenti nel caso i dischetti siano sporchi. Pulirli con un panno morbido e asciutto.
2. Non fare scorrere la fascia protettiva metallica e non toccare la superficie magnetica del dischetto, in quanto le impronte possono impedire la lettura corretta dei dati.
3. Non piegare o esporre il dischetto alla luce diretta del sole o a temperature estremamente alte o basse.
4. Non appoggiare oggetti pesanti sul dischetto.
5. Non mangiare, fumare o utilizzare gomme da cancellare in prossimità dei dischetti. Particelle estranee all'interno del dischetto ne possono danneggiare la superficie magnetica.
6. L'energia elettromagnetica può danneggiare i dati; si consiglia pertanto di tenere tutti i dischetti lontani da altoparlanti, apparecchi radio, televisori e altre fonti di campi magnetici.
Manuale utente 4-17
Page 93

Sistema sonoro

Questa sezione descrive i controlli audio compresi il volume del segnale acustico e la gestione dell'alimentazione.
Controllo volume
L'utilità Controllo volume consente di regolare il volume del segnale audio di Windows sia per la riproduzione che per la registrazione.
Per lanciare Controllo volume per la riproduzione, fare clic su Start,
Tutti i programmi, Accessori, Svago e Controllo Volume.
Per lanciare l'utilità di controllo della registrazione, fare clic su Opzioni,
Proprietà, selezionare Registrazione e fare clic su OK.
Per visualizzare i dettagli del controllo del volume, fare clic sulla Guida
in linea in Controllo volume.
Livello del microfono
Per modificare il guadagno del microfono, procedere nel modo seguente:
1. Fare clic su Start, Tutti i programmi, Accessori, Svago e Controllo Volu me.
2. Fare clic su Opzioni e selezionare Proprietà.
3. Selezionare Registrazione e fare clic su OK.
4. Fare clic su Opzioni e selezionare Controlli avanzati.
5. Fare clic su Avanzate.
6. Selezionare la casella di controllo Incremento microfono.
Elementi fondamentali
Controllo audio
Il controllo audio può essere spento se la funzione audio è inattiva; per attivare la gestione dell'alimentazione audio, procedere come segue.
1. Fare clic su Start, Tutti i programmi, Accessori, Svago e Controllo Volu me.
2. Fare doppio clic sull'icona SigmaTel Audio.
Gestione dell'alimentazione
1. Fare clic sulla scheda Advanced (Avanzate).
2. Selezionare la casella di controllo Enable Power Management (Abilita gestione alimentazione).
3. Inserire un valore nel campo Time to Power Saving State (Attesa per stato di risparmio energetico).
Se la casella Enable Power Management non è selezionata, il controllo audio è sempre attivo.
Qualità sonora
Per ottimizzare la qualità sonora, regolare le impostazioni dell'equalizzatore.
Manuale utente 4-18
Page 94

Modem

Questa sezione spiega come collegare e scollegare il modem interno da una presa telefonica.
Il modem interno non supporta le funzioni vocali. Tutte le funzioni di comunicazione dati e fax sono supportate.
In caso di temporale, staccare il cavo del modem dalla presa
telefonica.
Non effettuare il collegamento con una linea digitale: il modem
verrebbe danneggiato.
Selezione dell'area regionale
Le normative sulle telecomunicazioni variano da regione a regione e per questo motivo è necessario accertarsi che le impostazioni del modem interno siano corrette per l'area regionale in cui ci si trova.
Per selezionare un'area regionale, procedere nel modo seguente:
1. Fare clic su Start, scegliere Tutti i programmi, poi scegliere TOSHIBA
Internal Modem e infine fare clic su Region Select Utility (Utilità di selezione della regione).
Non utilizzare la funzione di selezione del paese/regione nell'utilità di installazione del modem del Pannello di controllo (se disponibile). Infatti, se si cambia il paese/la regione nel Pannello di controllo, la modifica potrebbe non avere effetto.
Elementi fondamentali
2. Nella barra delle applicazioni di Windows verrà visualizzata l'icona del programma di selezione della regione Toshiba. Fare clic sull'icona con il pulsante principale del mouse per visualizzare l'elenco delle regioni supportate dal modem. Viene visualizzato anche un sottomenu per le informazioni sulla località di chiamata telefonica. Accanto alla regione e alla località di chiamata correnti appare un segno di spunta.
3. Selezionare una regione dal relativo menu o una località di chiamata dal
sottomenu.
Quando si seleziona una regione, questa diventa quella attiva per il
modem e la Nuova località di chiamata viene impostata automaticamente.
Quando si seleziona una località di chiamata, la regione
corrispondente viene selezionata automaticamente e diventa la regione attiva per il modem.
Menu Proprietà
Fare clic sull'icona con il pulsante secondario del mouse per visualizzare il menu delle proprietà.
Manuale utente 4-19
Page 95
Elementi fondamentali
Impostazioni
È possibile attivare o disattivare le seguenti impostazioni:
Modalità di esecuzione automatica
Il programma Region Select Utility (Utilità di selezione della regione) viene lanciato automaticamente quando si avvia il sistema operativo.
Apri la finestra di dialogo Proprietà di composizione dopo la selezione della regione
La finestra di dialogo delle proprietà di composizione viene visualizzata automaticamente dopo la selezione della regione.
Elenco delle località per la selezione della regione
Viene visualizzato un sottomenu contenente le informazioni sulla località di chiamata telefonica.
Apri finestra di avvertimento se la regione e il codice della località di chiamata corrente non corrispondono
Se le impostazioni correnti del codice della regione e della località di chiamata telefonica non sono corrette, viene visualizzata una finestra di avvertimento.
Selezione del modem
Se il computer non è in grado di riconoscere il modem interno, viene visualizzata una finestra che consente di selezionare la porta COM che deve essere utilizzata dal modem.
Proprietà di composizione
Selezionare questa voce per visualizzare le proprietà di composizione.
Se si usa il computer in Giappone, si tenga presente che le leggi giapponesi sulle telecomunicazioni aziendali prescrivono la selezione della modalità regionale specifica per il Giappone. È illegale usare il modem in Giappone con un'impostazione diversa.
Manuale utente 4-20
Page 96
Collegamento
Per collegare il cavo del modem, procedere nel modo seguente:
Per collegare un modem è necessario utilizzare il cavo modulare
fornito con il computer. Collegare un'estremità del cavo modulare al connettore del computer.
In caso di temporale, staccare il cavo del modem dalla presa
telefonica.
Non effettuare il collegamento con una linea digitale: il modem
verrebbe danneggiato.
1. Collegare un'estremità del cavo modulare alla presa del modem.
2. Collegare l'altra estremità del cavo a una presa telefonica.
Collegamento del modem interno
Elementi fondamentali
Quando il cavo è collegato, non tirarlo e non spostare il computer.
Se si usa un dispositivo di archiviazione come un'unità ottica o un disco rigido collegato a una PC Card a 16 bit, si potrebbero verificare i seguenti problemi:
un rallentamento della velocità del modem o un'interruzione della
comunicazione;
la riproduzione del suono può subire dei "salti".
Scollegamento
Per scollegare il cavo del modem interno, procedere nel modo seguente:
1. Schiacciare la levetta del connettore inserito nella presa telefonica ed estrarre il connettore.
2. Scollegare il cavo dal computer nello stesso modo.
3. Nello stesso modo, estrarre l'altro connettore del cavo dal computer.
Manuale utente 4-21
Page 97

Rete locale senza fili

La connettività di rete senza fili è compatibile con altri sistemi di connettività locale basati sulla tecnologia radio DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum) e Orthogonal Frequency Division Multiplexing conforme alla norma IEEE 802.11 (Revisione A, B o G) e alla modalità Turbo.
Meccanismo di selezione automatica della velocità di trasmissione: 54,
48, 36, 24, 18, 12, 9 o 6 Mbit/sec (Revisione A e G, A/B, B/G o A/B/G combinata)
Meccanismo di selezione automatica della velocità di trasmissione: 11,
5,5, 2 o 1 Mbit/sec (Revisione B)
Meccanismo di selezione automatica della velocità di trasmissione:
108, 96, 72, 48, 36, 24, 18 e 12 Mbit/sec (modalità Turbo, Revisione A/ B/G combinata)
Selezione del canale di frequenza (Revisione A/modalità Turbo: 5 Ghz,
Revisione B/G: 2,4 Ghz)
Roaming su canali multipli
Card Power Management (Gestione alimentazione schede)
Crittografia dati WEP (Wired Equivalent Privacy), basata sull'algoritmo
di crittografia a 152 bit (modulo Atheros). Crittografia dati WEP (Wired Equivalent Privacy), basata sull'algoritmo di crittografia a 128 bit (modulo Intel)
Crittografia dati AES (Advanced Encryption Standard), basata
sull'algoritmo di crittografia a 256 bit (modulo Atheros)
Elementi fondamentali
La funzione Riattivazione via rete non è disponibile con una connessione di rete senza fili.
Sicurezza
Assicurarsi di abilitare la funzione di crittografia WEP. In caso contrario,
il computer potrebbe essere esposto ad accesso illegale da parte di utenti esterni attraverso la rete locale senza fili, con conseguenti intrusioni illegali, intercettazioni e perdita o distruzione dei dati memorizzati. TOSHIBA consiglia vivamente al cliente di abilitare la funzione WEP.
TOSHIBA non è responsabile di eventuali operazioni illegali effettuate
attraverso la rete locale senza fili e aventi come oggetto la raccolta o il danneggiamento dei dati.
Manuale utente 4-22
Page 98
Elementi fondamentali
Interruttore di comunicazione senza fili
L'interruttore di accensione consente di abilitare o disabilitare la funzione di connettività di rete senza fili. Se l'interruttore è disinserito, nessuna trasmissione può essere inviata o ricevuta attraverso la connessione senza fili. Far scorrere l'interruttore verso destra per attivarlo e verso sinistra per disattivarlo.
Disinserire sempre l'interruttore sugli aerei e negli ospedali. Controllare l'indicatore luminoso; se è spento, la comunicazione senza fili è disattivata.
Indicatore di comunicazione senza fili
Questo indicatore luminoso segnala lo stato delle funzioni di comunicazione senza fili.
Stato indicatore Indicazione
Spento L'interruttore di comunicazione senza fili è
Acceso L'interruttore di comunicazione senza fili è
Se è stata utilizzata l'icona della barra delle applicazioni per disabilitare la connettività di rete senza fili, riavviare il computer o seguire la procedura indicata di seguito per abilitare il sistema al riconoscimento della rete locale senza fili. Aprire o selezionare: Start, Pannello di controllo, Sistema,
Gestione periferiche, Schede di rete e scegliere una delle seguenti schede: Atheros AR5001X+ Wireless Network, Intel® PRO/Wireless LAN 2100 3B Mini PCI, Intel® PRO/Wireless 2100A LAN Mini PCI oppure Intel® PRO/Wireless 2200BG Network Connection. Infine fare clic su Abilita.

Rete locale

Il computer è dotato di supporto integrato per la rete locale Ethernet (10 megabit al secondo, 10BASE-T) e Fast Ethernet (100 megabit al secondo, 100BASE-Tx).
Non installare o rimuovere un modulo di memoria opzionale quando la funzione Riattivazione via rete è abilitata.
disinserito. Spegnimento automatico a causa di un surriscaldamento. Malfunzionamento elettrico.
inserito. La rete senza fili è stata attivata da un'applicazione.
La funzione di riattivazione via rete consuma corrente anche quando il sistema è spento. Lasciare l'adattatore c.a. collegato durante l'utilizzo di questa funzione.
Manuale utente 4-23
Page 99
Elementi fondamentali
Tipi di cavi di rete
Prima di collegarsi a una rete locale, è necessario configurare correttamente il computer. Se si accede a una rete locale utilizzando le impostazioni predefinite del computer, si possono verificare problemi relativi alle funzioni di rete. Per informazioni sulle procedure di configurazione, consultare l'amministratore di rete.
Se si utilizza una rete locale Fast Ethernet (100 megabit al secondo, 100BASE-TX), utilizzare un cavo CAT5 o superiore per il collegamento. Non è possibile effettuare il collegamento con un cavo CAT3.
Se si utilizza una rete locale Ethernet (10 megabit al secondo, 10BASE-T), è possibile utilizzare un cavo CAT3 o superiore.
Collegamento del cavo di rete
Per collegare il cavo di rete, procedere nel modo seguente:
1. Spegnere il computer e tutte le periferiche esterne collegate.
2. Collegare un'estremità del cavo alla presa di rete. Premere delicatamente finché non si sente lo scatto del connettore.
Collegamento del cavo di rete
3. Inserire l'altra estremità del cavo nel connettore di un hub di rete. Prima di eseguire questa operazione, consultare l'amministratore di rete.
Quando è in corso uno scambio di dati tra il computer e la rete locale, l'indicatore Rete locale attiva è acceso in arancione. Se il computer è collegato a un hub di rete ma non è in corso un trasferimento di dati, l'indicatore Connessione è acceso in verde.
Manuale utente 4-24
Page 100
Scollegamento del cavo di rete
Per scollegare il cavo di rete, procedere nel modo seguente:
Prima di scollegare il computer dalla rete locale, verificare che l'indicatore arancione Rete locale attiva sia spento.
1. Schiacciare la levetta del connettore inserito nella presa di rete del computer ed estrarre il connettore.
2. Scollegare il cavo dall'hub di rete nello stesso modo. Prima di eseguire questa operazione, consultare l'amministratore di rete.

Pulizia del computer

Per assicurare un funzionamento duraturo e privo di problemi, è necessario tenere il computer al riparo dalla polvere e da sostanze liquide di ogni tipo.
Fare attenzione a non versare liquidi sul computer. Se il computer si
bagna, spegnerlo immediatamente e lasciarlo asciugare del tutto prima di riaccenderlo.
Per la pulizia del computer utilizzare un panno leggermente inumidito
con acqua. Per lo schermo si può utilizzare un detergente per vetri. Spruzzare una piccola quantità di detergente su un panno morbido e pulito e strofinare delicatamente lo schermo.
Non spruzzare mai il detergente direttamente sul computer e non lasciare infiltrare liquidi. Non utilizzare prodotti chimici aggressivi o corrosivi.
Elementi fondamentali
Rimuovere regolarmente con un aspirapolvere la polvere che si
deposita sulle prese d'aria poste sul lato sinistro del computer. Consultare la sezione Lato sinistro del capitolo 2, Panoramica del computer.
Manuale utente 4-25
Loading...