Toshiba TECRA A2 User Manual [hu]

Felhasználói kézikönyv
Tecra A2
Choose freedom.Choose freedom.
computers.toshiba-europe.com
Szerzői jogi nyilatkozat
© 2004, TOSHIBA Corporation. Minden jog fenntartva. A szerzői jogi rendelkezések értelmében jelen kézikönyv bármilyen formában történő másolása kizárólag a TOSHIBA előzetes írásbeli hozzájárulásával lehetséges. A jelen dokumentációban található információk a szabadalom megsértése nélkül felhasználhatóak.
TECRA A2 hordozható személyi számítógép felhasználói kézikönyve
Első kiadás, 2004. május A zenei, filmes, számítógépes programok, adatbázisok és más szellemi
termékek szerzői joga az adott termékek szerzőit és szerzői jogi tulajdonosait illeti meg. A szerzői joggal védett anyagok kizárólag személyes vagy otthoni felhasználásra másolhatók. Az ilyen információknak a szerzői jog tulajdonosának engedélye nélkül történő fent ismertetettektől eltérő felhasználása (ideértve a digitális formátumú adatok átalakítását, módosítását, a másolt anyagok továbbítását és hálózaton keresztül történő szétküldését) a szerzői jog és a szerző jogainak megsértését jelenti, és polgári károkozásnak és büntetőjogi cselekménynek minősül. Kérjük, hogy a kézikönyv bármilyen formában történő másolása során vegye figyelembe a szerzői jogi rendelkezéseket.
Jogi nyilatkozat
Jelen kézikönyv érvényes és helyes információkat tartalmaz. A dokumentációban szereplő utasítások és leírások a kézikönyv elkészítésének időpontjában valós információkat tartalmaztak a TECRA A2 hordozható személyi számítógépre vonatkozóan. Az újabb számítógépek, illetve a kézikönyvek újabb kiadásai azonban módosulhatnak. A TOSHIBA nem vállal felelősséget az olyan közvetlen és közvetett károkért, amelyek a számítógép és a kézikönyv nem megfelelő egyezőségéből (hibákból, eltérésekből) fakadnak.
Védjegyek
Az Intel, Intel SpeedStep, Pentium és Celeron az Intel Corporation védjegyei és bejegyzett védjegyei.
A Windows Microsoft a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei. A Photo CD az Eastman Kodak védjegye. A kézikönyv az itt felsoroltak mellett egyéb védjegyeket és bejegyzett
védjegyeket is tartalmazhat.
Felhasználói kézikönyv ii
EU megfelelőségi nyilatkozat
Jelen termék a vonatkozó európai irányelveknek megfelelő CE jelöléssel van ellátva. A CE jelölésért a TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Németország a felelős.
Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes, hivatalos szövege a TOSHIBA webhelyén olvasható: http://epps.toshiba-te
Modemmel kapcsolatos figyelmeztetés
Megfelelőségi nyilatkozat
A berendezés a “CTR21” tanácsi döntés alapján megfelel a páneurópai egy végberendezéses, PSTN hálózatra történő kapcsolódásra vonatkozó előírásoknak.
A különböző országok/régiók PSTN hálózatai közötti különbségek miatt azonban ez a megfelelőség önmagában nem jelent feltétel nélküli garanciát az összes PSTN végpontról való sikeres használatra vonatkozóan.
Ha problémába ütközik, először a berendezés szállítójától kérjen segítséget.
Hálózati kompatibilitásra vonatkozó nyilatkozat
Ez a termék kompatibilis az alábbi hálózatokkal. A terméket az EG 201 121 sz. direktíva feltételeinek megfelelően tesztelték.
Németország ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 és
DE03,04,05,08,09,12,14,17 Görögország ATAAB AN005,AN006 és GR01,02,03,04 Portugália ATAAB AN001,005,006,007,011 és P03,04,08,10 Spanyolország ATAAB AN005,007,012 és ES01 Svájc ATAAB AN002 Minden egyéb ország
/terület ATAAB AN003,004 Az egyes hálózatokhoz különböző kapcsoló- és szoftverbeállítások
szükségesek. További részleteket a kézikönyv megfelelő részében talál. A "hookflash" (időzített újrahívás) funkció használatára az egyes helyi
engedélyek vonatkoznak. A funkció országonkénti előírásoknak történő megfelelőségét nem tesztelték, ezért a funkció különböző helyi hálózatokon való sikeres használatát nem garantáljuk.
g.com .
Felhasználói kézikönyv iii
Az optikai lemezmeghajtóra vonatkozó biztonsági előírások
A lézer specifikációi
Ellenőrizze a nemzetközi biztonsági előírásokat az alfejezet végén.
A számítógépben használt különféle optikai meghajtók, például a DVD-ROM-meghajtó, a DVD-ROM- és CD-R/RW-meghajtó, a DVD-R/
-RW-meghajtó és a DVD Super többcélú meghajtó lézert alkalmaz. Az osztályminősítési tanúsítvány címkéje a meghajtó felületén található, szövege a következő:
CLASS 1 LASER PRODUCT (1. OSZTÁLYBA TARTOZÓ LÉZERES TERMÉK)
LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 KLASS 1 LASER APPARAT
A fenti címkével ellátott meghajtó esetében a gyártó igazolja, hogy a meghajtó kielégíti a gyártás napján a lézeres termékekre vonatkozó előírásokat az Amerikai Egyesült Államok Egészségügyi és Szociális Minisztériumának felügyelete alá tartozó Élelmezési és Gyógyszerügyi Hivatal (FDA) Szövetségi rendeleteinek 21. paragrafusa szerint.
Más országokban a gyártó igazolja, hogy a meghajtó kielégíti az 1. osztályba tartozó lézergyártmányokra vonatkozó IEC 825 és EN60825 nemzetközi szabványok előírásait.
A számítógép – típustól függően – az alábbi listán szereplő optikai meghajtók egyikével rendelkezik.
Gyártó Típus
TEAC DVD Super Multi DV-W24E
Toshiba DVD-ROM SD-C2612
Toshiba DVD-ROM&CD-R/RW SD-R2512
Toshiba DVD-R/-RW SD-R6112
HITACHI LG DVD-ROM&CD-R/RW GCC-4241N
Panasonic DVD-ROM&CD-R/RW UJDA750
Panasonic DVD Super Multi UJ-820
Felhasználói kézikönyv iv
Nemzetközi biztonsági információk
Az optikailemez-meghajtó lézeres rendszert használ. A termék megfelelő használata érdekében kérjük, hogy az utasításokat olvassa át alaposan, és őrizze meg azokat a későbbi felhasználás céljából. Az egység karbantartását bízza a hivatalos szervizekre.
Az eljárások itt meghatározottaktól eltérő szabályozása, beállítása és kivitelezése veszélyes sugárzáshoz vezethet.
A lézersugár által okozott sérülések elkerülése érdekében ne nyissa fel az eszköz borítóját.
A címke helye
Minta az alábbi ábrán. A címke helye a meghajtón és a gyártási információk tartalma eltérhet.
Felhasználói kézikönyv v
CLASS 1 LASER PRODUCT LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT TOEN60825
ADVERSEL:USYNLIG LASERSTRĹLING VED ĹBNING, NĹR SIKKERHEDSAF-BRYDER ER UDE AF FUNKTION. UNDGĹ UDSĆTTSLSE FOR STRĹLING
FIGYELMEZTETÉS: Ez a berendezés lézereszközt tartalmaz, és “1. OSZTÁLYÚ LÉZERTERMÉKNEK” minősül. A modell megfelelő használata érdekében az utasításokat olvassa át alaposan, és őrizze meg azokat a későbbi felhasználás céljából. A modellel kapcsolatos bármilyen jellegű problémával forduljon a legközelebbi “HIVATALOS szervizhez”. A lézersugár által okozott sérülések elkerülése érdekében ne nyissa fel az eszköz borítóját.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste “autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mćrking er anbragt udvendigt pĺ apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstrĺler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke pĺ apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig strĺling.
APPARATET BOR KUN ĹBNES AF FAGFOLK MED SĆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRĹLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmćkning, som advarer imod at foretage sĺdanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstrĺling.
Felhasználói kézikönyv vi
OBS! Apparaten innehĺller laserkomponent som avger laserstrĺining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
CAUTION: USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNER’S MANUAL MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
Felhasználói kézikönyv vii
TECRA A2

Tartalomjegyzék

Előszó
A kézikönyv tartalma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiv
Konvenciók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Rövidítések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Ikonok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Billentyűk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xvi
Billentyűk működése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xvi
Kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi
Üzenetek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xvi
Általános biztonsági tudnivalók
Fejezet 1
Bevezetés
Tartozékok listája . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Hardver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Szoftver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Szolgáltatások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Speciális jellemzők. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Segédprogramok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Opciók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Fejezet 2
Felhasználói kézikönyv viii
A számítógép áttekintése
A számítógép elölnézete lezárt kijelzővel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
A számítógép bal oldala. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
A számítógép jobb oldala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
A számítógép hátoldala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
A számítógép alsó része . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
A számítógép elölnézete felhajtott kijelzővel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Állapotjelző fények . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
A billentyűzet jelzőfényei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
USB hajlékonylemez-meghajtó (választható) . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Beépített optikai médiameghajtók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
DVD-meghajtók és médiák régiókódjai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Írható lemezek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
CD lemezek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
DVD lemezek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Formátumok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
DVD-ROM-meghajtó. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
DVD-ROM- és CD-R/RW-meghajtó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
DVD-R/-RW-meghajtó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
Super Multi DVD-meghajtó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
Hálózati tápegység. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
Fejezet 3
Fejezet 4
Ismerkedés
A munkahely felállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Általános működtetési feltételek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
A számítógép elhelyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Ülőhelyzet és testtartás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Megvilágítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Munkahelyi szokások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
A telep behelyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
A hálózati tápegység csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
A kijelző felnyitása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
A számítógép bekapcsolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
A Windows XP beállítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
A számítógép kikapcsolása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Leállítási üzemmód (Indítás üzemmód) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Hibernálási mód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Készenléti állapot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
A számítógép újraindítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Előtelepített szoftver visszaállításakor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Helyreállító adathordozóról történő rendszer-visszaállításkor . . . . 3-14
Visszaállítás helyreállító merevlemezről. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
A számítógép használatának alapjai
Az érintőpárna használata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Az USB hajlékonylemez-meghajtó használata
(külön beszerezhető) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
A 3 1/2"-es hajlékonylemez-meghajtó csatlakoztatása. . . . . . . . . . . 4-2
A 3 1/2"-es hajlékonylemez-meghajtó leválasztása . . . . . . . . . . . . . 4-3
Optikai média-meghajtók használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Lemezek behelyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Lemezek eltávolítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
CD írása DVD-ROM- és CD-R/RW-meghajtóban . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
A lemezek írása és újraírása előtt megfontolandó tanácsok . . . . . . 4-7
A lemezek írása és újraírása közben követendő tanácsok. . . . . . . . 4-8
CD/DVD lemezek írása DVD-R/RW-meghajtóval . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Felhasználói kézikönyv ix
CD/DVD lemezek írása Super Multi DVD-meghajtón. . . . . . . . . . . . . 4-9
Fontos tudnivaló (DVD-R/-RW-meghajtó). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Fontos tudnivaló (Super Multi DVD-meghajtó) . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Jogi nyilatkozat (DVD-R/-RW-meghajtó) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Jogi nyilatkozat (Super Multi DVD-meghajtó) . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
A lemezek írása és újraírása előtt megfontolandó tanácsok . . . . . .4-11
A lemezek írása és újraírása közben követendő tanácsok. . . . . . . 4-13
RecordNow! Basic for TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Adatellenőrzés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
DLA for TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Adathordozók kezelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
CD/DVD lemezek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Hajlékonylemezek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Hangrendszer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Hangerőszabályzó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Mikrofon hangereje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Audiovezérlő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Régióválasztás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Properties (Tulajdonságok) menü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Setting (Beállítás) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Modem Selection (Modem kiválasztása) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Dialing Properties (Tárcsázási tulajdonságok) . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Csatlakoztatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Leválasztás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Vezeték nélküli LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Vezeték nélküli kommunikáció kapcsolója . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Vezeték nélküli kommunikáció jelzőfénye. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
LAN-kábelek típusai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
A LAN-kábel csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
A LAN hálózati kábel csatlakoztatásának megszüntetése . . . . . . . 4-25
A számítógép tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
A számítógép mozgatása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Hőelosztás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Fejezet 5
A billentyűzet
Írógépbillentyűk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
F1 … F12 funkcióbillentyűk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Programbillentyűk: Fn billentyűkombinációk . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
A bővített billentyűzet funkcióit emuláló billentyűk . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Gyorsbillentyűk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Fn funkcióbillentyű-rögzítő gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Felhasználói kézikönyv x
Speciális Windows billentyűk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Billentyűzetbe integrált számbillentyűzet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
A beépített számbillentyűzet bekapcsolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
A normál billentyűzet ideiglenes használata (átfedés bekapcsolva). 5-8 A beépített számbillentyűk ideiglenes használata
(átfedés kikapcsolva) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Az átfedéses módok közötti ideiglenes váltás . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
ASCII karakterek generálása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Fejezet 6
Áramellátás és bekapcsolási módok
Az energiaellátás feltételei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Az energiaellátás jelzőfényei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Telep jelzőfénye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
15 voltos egyenáram jelzőfénye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
A főkapcsoló jelzőfénye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Akkumulátortípusok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Nagykapacitású telep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Telep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
RTC-akkumulátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
A telep kezelése és használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Az akkumulátor feltöltése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
A telepfeszültség nyomon követése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-11
A telep működési idejének maximalizálása . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Adatok megőrzése a gép kikapcsolásakor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
A telep élettartamának meghosszabbítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
A telep cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
A telep eltávolítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
A telep behelyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
A számítógép jelszavas indítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Bekapcsolási módok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Windows segédprogramok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Gyorsbillentyűk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Be- és kikapcsolás a panellel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Automatikus rendszerleállítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Fejezet 7
A HW Setup program és a jelszók használata
HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
A HW Setup program megnyitása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
HW Setup ablak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Fejezet 8
Választható eszközök
PC-kártya. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
A PC-kártya behelyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
A PC-kártya eltávolítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Felhasználói kézikönyv xi
Memóriabővítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
A memóriamodul behelyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
A memóriamodul eltávolítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Kiegészítő telep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Kiegészítő hálózati tápegység . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Akkumulátortöltő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
USB hajlékonylemez-meghajtó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Külső monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Párhuzamos nyomtató. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Advanced Port Replicator III . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
A porttöbbszöröző csatlakoztatása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Lopásbiztos zár . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Fejezet 9
Hibaelhárítás
A problémamegoldás menete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Azonnali teendők . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
A probléma elemzése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Hardver- és rendszerhibák áttekintése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Rendszerindítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Önteszt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Energiaellátás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Jelszó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
Billentyűzet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
LCD kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Merevlemez-meghajtó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
DVD-ROM- és CD-R/RW-meghajtó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9
DVD-ROM- és CD-R/RW-meghajtó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-11
DVD-R/-RW-meghajtó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12
Super Multi DVD-meghajtó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14
Hajlékonylemez-meghajtó. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
PC-kártya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
Mutatóeszköz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-18
Memóriabővítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
Hangrendszer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-20
Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-20
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
Vezeték nélküli LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22
Nyomtató. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22
TOSHIBA támogatás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
A segítségkérés előtti lépések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
Hol kérhet segítséget? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
Felhasználói kézikönyv xii
Függelék A
Függelék B
Függelék C
Függelék D
Függelék E
Függelék F
Műszaki adatok Monitorvezérlő és a kijelző üzemmódjai Belső modem használati útmutatója Vezeték nélküli LAN Hálózati tápkábel és csatlakozók Mit tegyen, ha ellopták a számítógépét?
Szójegyzék
Tárgymutató
Felhasználói kézikönyv xiii
TECRA A2

Előszó

Gratulálunk új TECRA A2 számítógépéhez. Ez az erőteljes noteszgép a kiváló bővíthetőség, például a multimédiás eszközök csatlakoztatásának lehetősége mellett évekre szóló megbízható használatot és nagy teljesítményű működést biztosít.
Ebben a kézikönyvben TECRA A2 számítógépének konfigurálásához és használatának megkezdéséhez talál segítséget. A dokumentáció ezen kívül a gép konfigurálásával, alapvető műveletekkel, választható eszközök használatával és hibaelhárítással kapcsolatos információkat is tartalmaz.
Ha korábban még nem használt számítógépet, vagy nem találkozott hordozható PC-vel, javasoljuk, hogy a Bevezetés és az A számítógép
áttekintése fejezetek áttekintésével ismerkedjen meg a gép
szolgáltatásaival, összetevőivel és kiegészítő eszközeivel. Ezt követően az
Ismerkedés című fejezetben a számítógép beállításának lépésenkénti
menetét ismerheti meg. Gyakorlott számítógépes felhasználóknak azt ajánljuk, hogy a kézikönyv
felépítésének megismeréséhez olvassák végig az előszót, majd a kiadványt átlapozva ismerkedjenek meg a gép jellemzőivel és lehetőségeivel. Ne hagyja ki a Bevezetés Speciális jellemzők részét, amelyben a számítógép egyedülálló jellemzőiről olvashat, és gondosan olvassa át a A HW Setup program és a jelszók használata fejezetet is. Ha számítógépéhez PC-kártyákat vagy külső eszközöket szeretne csatlakoztatni, az erre vonatkozó információkat a 8. fejezetben (Választható eszközök) találja.

A kézikönyv tartalma

A kézikönyv a következő 9 fejezet mellett 6 függelék, egy szójegyzéket és egy tárgymutatót tartalmaz.
1. fejezet, Bevezetés: Áttekintést ad a számítógép jellemzőiről, lehetőségeiről és opcióiról.
2. fejezet, A számítógép áttekintése: A számítógép összetevőinek bemutatása mellett röviden ismerteti azok funkcióját.
Felhasználói kézikönyv xiv
Előszó
3. fejezet, Ismerkedés: A számítógép használatának megkezdésével kapcsolatos tudnivalókról nyújt rövid áttekintést. A munkavégzés környezetének és a biztonságos üzemeltetés feltételeinek megteremtésével kapcsolatos tippeket is tartalmazza.
4. fejezet, A számítógép használatának alapjai: A következő eszközök használatával kapcsolatos utasításokat tartalmazza: Érintőlap, külön beszerezhető USB-csatolású hajlékonylemez-meghajtó, optikai meghajtók, hangrendszer, modem, vezeték nélküli kommunikáció, helyi hálózat. A számítógép, a hajlékonylemezek és a CD/DVD lemezek gondozásával kapcsolatban is tartalmaz tippeket.
5. fejezet, A billentyűzet: A speciális billentyűfunkciókat, a billentyűzetbe integrált számbillentyűzetet és a gyorsbillentyűket ismerteti.
6. fejezet, Áramellátás és bekapcsolási módok,: A számítógép áramforrásairól és az akkumulátorok élettartamának meghosszabbításáról ad tájékoztatást.
7. fejezet, A HW Setup program és a jelszók használata: A fejezetből megtudhatja, hogyan végezheti el gépének konfigurálását a HW Setup program segítségével.
8. fejezet, Választható eszközök: A rendelkezésre álló külön beszerezhető eszközöket mutatja be.
9. fejezet, Hibaelhárítás: A diagnosztikai tesztek lefuttatásával kapcsolatban nyújt hasznos információkat, és ismerteti a gép nem megfelelő működése esetén követendő lépéseket.
A függelékek a számítógép műszaki adatait ismertetik. A Szójegyzék az általános számítástechnikai szóhasználat mellett a
szövegben előforduló rövidítések magyarázatát is tartalmazza. A Tárgymutató a kézikönyvben található témakörök gyors előkeresését
teszi lehetővé.

Konvenciók

Jelen kézikönyv a következő formátumokat használja a kifejezések és eljárások leírására, azonosítására és kiemelésére.
Rövidítések
Első előfordulásuk alkalmával a könnyebb azonosíthatóság kedvéért a rövidítés és annak angol kifejtése zárójelben követi a rövidítés magyar megfelelőjét. Például: Csak olvasható memória (Read Only Memory – ROM). A rövidítések listáját a Szójegyzékben is megtalálja.
Ikonok
A számítógép portjait, gombjait és egyéb részeit a könyv ikonokkal jelöli. Ajelzőfénypanel is ikonokkal azonosítja azokat az elemeket, amelyekről éppen információt szolgáltat.
Felhasználói kézikönyv xv
Billentyűk
A szöveg a számítógép működésének bemutatásához billentyűhivatkozásokat tartalmaz. A billentyűzet billentyűin lévő elsődleges szimbólumot a szövegben megkülönböztető betűtípussal emeltük ki. Például az Enter az Enter billentyűt jelenti.
Billentyűk működése
Egyes műveletekhez több billentyű egyidejű lenyomása szükséges. Ezekre a billentyűkombinációkra a szöveg plusz jellel (+) elválasztott billentyűjelölésekkel hivatkozik. Például a Ctrl + C jelölés azt jelenti, hogy miközben a Ctrl billentyűt lenyomva tartja, nyomja le a C billentyűt. Ha a billentyűkombináció három billentyűből áll, az első kettő lenyomva tartása mellett kell lenyomni a harmadikat.
Előszó
ABC
Amikor egy eljárás során olyan tevékenységeket ismertetünk, amikor a felhasználónak egy ikonra kell kattintania, vagy adott szöveget kell beírnia, az ikon nevét vagy a beírandó szöveget a kézikönyv a bal oldalon látható betűtípussal szedve jelöli.
Kijelző
S
ABC
A számítógép által generált és a kijelzőn megjelenő ablakok, ikonok nevei, illetve a szövegek a bal oldalon látható betűtípussal szedve szerepelnek a könyvben.
Üzenetek
A kézikönyv üzenetekkel hívja fel az olvasó figyelmét valamilyen fontos információra. Az üzenetek három típusát az alábbiakban mutatjuk be.
Figyelem! A figyelmeztető jellegű üzenetek a berendezés nem megfelelő használata vagy az utasítások be nem tartása miatt bekövetkező lehetséges adatvesztésre vagy a kárra hívják fel a figyelmet.
Kérjük, olvassa el. Az ilyen típusú megjegyzés tippeket tartalmaz a számítógép működtetésével kapcsolatban.
Az itt felsorolt utasítások be nem tartása vészhelyzetek kialakulásához, életveszélyt jelentő helyzetekhez vagy súlyos sérülésekhez vezethet.
Felhasználói kézikönyv xvi
TECRA A2

Általános biztonsági tudnivalók

A TOSHIBA számítógépeket úgy tervezték, hogy használat közben optimális biztonságot nyújtsanak, csökkentsék a használat közbeni túlerőltetés lehetőségét, és ellenálljanak a hordozhatósággal járó megpróbáltatásoknak. A személyi sérülések elkerülése és a számítógép károsodásának megelőzése érdekében azonban fontos, hogy megismerkedjen néhány biztonsági tudnivalóval.
Kérjük, olvassa el figyelmesen az általános biztonsági tudnivalókat, és fordítson különös figyelmet a kézikönyv további részeiben szereplő figyelmeztetésekre.
Túlerőltetés
Alaposan tanulmányozza át a Biztonsági utasítások kézikönyvét. Az abban található információk alapján elkerülheti a billentyűzet folyamatos használatából eredő kéz- és csuklóproblémák kialakulását. A 3. fejezet (Ismerkedés) olyan információkat tartalmaz a munkahely kialakításával, a helyes testtartással és megvilágítással kapcsolatban, amelyek szintén felhasználhatók a fizikai megerőltetés mérséklése érdekében.
Túlhevülés veszélye
A számítógépet ne használja túlzottan hosszú ideig. A hosszú ideig
használt gép felszíne túlmelegedhet. Lehet, hogy érintésre a számítógép nem tűnik különösebben melegnek, azonban ha a gépet ilyen feltételek mellett tovább használja (például a számítógépet az ölében tartja, vagy kezét a gép tenyértámaszán pihenteti), bőre enyhe égési sérülést szenvedhet.
Tartósan használt számítógép fém I/O portját ne érintse meg. A fém
részek felforrósodhatnak.
Használat közben a hálózati tápegység felszíne is felmelegedhet. Ez
nem jelenti azt, hogy a tápegység meghibásodott. Ha a tápegységet szeretné máshová áthelyezni, a szállítás előtt várja meg, amíg az egység lehűl.
A hálózati tápegységet ne helyezze hőre érzékeny felületre. A hőre
érzékeny anyag megsérülhet.
Felhasználói kézikönyv xvii
Általános biztonsági tudnivalók
Nyomás és rázkódás okozta károsodás
A számítógépet ne tegye ki nagy nyomásnak és erőteljes rázkódásnak. A számítógép összetevői megsérülhetnek, és a gép meghibásodhat.
PC-kártya túlhevülése
Egyes PC-kártyák a folyamatos használat következtében túlmelegedhetnek. A PC-kártya túlmelegedése a kártya nem megfelelő vagy nem megbízható működését eredményezheti. Vigyázzon a tartósan használt PC-kártyák eltávolításakor.
Mobiltelefonok
A mobiltelefonok használata a telefonjelek és az audiorendszer interferenciáját okozhatja. A mobiltelefonok nem befolyásolják a számítógép működését, de célszerű a gép és a mobiltelefon között 30 cm­es távolságot tartani.
Központi egység (CPU) teljesítményére vonatkozó nyilatkozat
A számítógépében lévő CPU teljesítménye a következő feltételek esetén eltérhet a műszaki specifikációban ismertetett értékektől:
bizonyos perifériás eszközök használata
telep használata a hálózati tápegység helyett
különleges effektusokat tartalmazó multimédiás játékok vagy filmek
lejátszása
szabványos telefonvonal vagy lassú hálózati kapcsolat használata
összetett modellező szoftverek, tervezőalkalmazások használata
a számítógép alacsony légnyomású területeken való használata
(magasság > 1000 méter vagy> 3280 láb tengerszint felett)
a számítógép használata az 5°C (41°F) – 30°C (86°F) tartományon
kívül eső vagy >25°C (77°F) (nagy magasságokban) történő használata esetén.
A CPU teljesítménye a gép konfigurációjától függően is eltérhet a specifikációban ismertetettektől.
Bizonyos körülmények között előfordulhat, hogy számítógépe automatikusan kikapcsol. Ez a termék normális biztonsági funkciója a javasolttól eltérő feltételek közötti működtetés során az adatvesztés és a termék károsodásának csökkentése érdekében. Az adatvesztés kockázatának csökkentése érdekében rendszeresen mentse el adatait egy külső adattárolóra. Az optimális teljesítmény elérése érdekében számítógépét használja a megadott feltételeknek megfelelően. További információkat az A függelék (“Műszaki adatok”) "Működési feltételek" részében talál. További információkért forduljon a TOSHIBA műszaki szervizéhez és támogatásához.
Felhasználói kézikönyv xviii
Általános biztonsági tudnivalók
RTC-akkumulátor
Ha a kijelzőn a következő üzenet jelenik meg:
RTC battery is low or CMOS checksum is inconsistent. Press [F1] key to set Date/Time. (Az RTC-akkumulátor lemerült,
vagy a CMOS ellenőrzőösszege hibás. A dátum és idő megadásához nyomja meg az F1 billentyűt.)
Az RTC-akkumulátor töltése kezd lemerülni, vagy az elem lemerült. A dátum és idő beállításához a BIOS beállításánál hajtsa végre az alábbi lépéseket:
1. Nyomja meg az F1 billentyűt. A BIOS-beállítások (BIOS Setup)
képernyője jelenik meg.
2. Állítsa be a dátumot a System Date (Rendszerdátum) menüpontnál.
3. Állítsa be az időt a System Time (Rendszeridő) menüpontnál.
4. Nyomja meg az End gombot. Megjelenik egy jóváhagyást kérő üzenet. Nyomja meg az Y gombot. A rendszer kilép a BIOS beállítási menüjéből,
és újraindul.
A dátum és az idő beállítását követően célszerű a számítógépet bekapcsolt állapotban hagyni, hogy az RTC-akkumulátor feltöltődhessen.
CE megfelelőség
Jelen termék és eredeti tartozékai megfelelnek a kapcsolódó EMC (elektromágneses kompatibilitás) és biztonsági előírásoknak. A TOSHIBA azonban nem garantálja, hogy a más gyártóktól származó opciókkal vagy kábelekkel felszerelt gép továbbra is meg fog felelni ezen EMC szabványoknak. Ilyen esetekben a szóban forgó opciókat /kábeleket beszerelő /csatlakoztató személynek kell garantálnia, hogy a rendszer (PC és az opciók/kábelek) továbbra is eleget tesz a megfelelő szabványok előírásainak. Az általános EMC-megfelelőséggel kapcsolatos problémák elkerülése érdekében az alábbi irányelveket be kell tartani:
Kizárólag CE jelöléssel ellátott opciókat csatlakoztasson, szereljen be a
gépbe
Csak kiválóan árnyékolt kábeleket csatlakoztasson
Felhasználói kézikönyv xix
Általános biztonsági tudnivalók
A számítógép működtetési környezete
A terméket úgy tervezték, hogy az ún. “lakóhelyi, kereskedelmi és könnyűipari környezetben” megfeleljen az EMC (elektromágneses kompatibilitás) követelményeinek.
A TOSHIBA a “lakóhelyi, kereskedelmi és könnyűipari környezeten” kívüli munkahelyi felhasználást nem hagyja jóvá.
A következő működtetési környezetek például nem fogadhatóak el:
Ipari környezet (ahol a hálózati feszültség >230 V~)
Kórházi környezet
Gépgyártási környezet
Repülőgépek környezetében
Ha a jelen termék hálózati porttal rendelkezik, kérjük, tekintse meg a “Hálózati kapcsolat” részt.
A TOSHIBA nem vállal felelősséget a termék jóváhagyott környezetektől eltérő területeken történő üzemeltetéséből fakadó következményekért.
Ezek a következmények a következők lehetnek:
A közvetlen környezetében található gépeken és eszközökön okozott
interferencia
A termék közvetlen környezetében található eszközök és gépek által
keltett adatátviteli zavarok miatt történő hibás működés vagy adatvesztés
A TOSHIBA kifejezetten javasolja, hogy a termék felsorolt területeken történő használata előtt annak elektromágneses kompatibilitását megfelelően teszteljék. Gépjárművek és repülőgépek esetében a számítógépet a gyártó, illetve a légitársaság engedélyével lehet működtetni.
Ezen túlmenően általános biztonsági okokból a számítógép robbanékony anyagokat tartalmazó környezetben való használata nem engedélyezett.
Hálózati kapcsolat (A osztályú figyelmeztetés)
A hálózati lehetőségekkel rendelkező gépek hálózatra csatlakoztatása folyamán A osztályú sugárzás (a műszaki konvenciók szerint) tapasztalható. Ez azt jelenti, hogy otthoni használat esetén a közvetlen környezetében található eszközökkel a gép interferenciát okozhat. Ezért azt javasoljuk, hogy a terméket ilyen környezetekben (például a nappaliban) ne használja, mert az okozott interferenciáért a felelősség Önt fogja terhelni.
Felhasználói kézikönyv xx
Általános biztonsági tudnivalók
Az optikai adathordozókra történő biztonságos írással kapcsolatos információ
Akkor is célszerű ellenőrizni, hogy a gép az adatokat sikeresen az írható optikai médiára (CD-R, CD-RW, stb.) másolta, ha a használt szoftver nem küld problémára utaló üzenetet.
A vezeték nélküli LAN egészségre gyakorolt hatásai
A vezeték nélküli LAN termékek más rádióeszközökhöz hasonlóan elektromágneses energiát sugároznak ki. A vezeték nélküli helyi hálózati eszközök energiakibocsátása sokkal kisebb, mint a mobiltelefonok és más hasonló vezeték nélküli eszközök által kibocsátott elektromágneses energia.
A vezeték nélküli LAN termékek a rádiófrekvenciára vonatkozó biztonsági szabványok és javaslatok által megállapított keretek között működnek, ezért a TOSHIBA az ilyen eszközöket a felhasználók szempontjából veszélytelennek minősíti. Az említett szabványok és ajánlások a tudományos közösség konszenzusával jöttek létre, és a kiterjedt kutatási eredményeket folyamatosan tanulmányozó és kiértékelő tudósközösségek megfontolásának eredményeit tükrözik.
Bizonyos helyzetekben és környezetekben a vezeték nélküli LAN használatát az épület tulajdonosa, vagy a szervezet felelőse korlátozhatja. Ilyen helyzetek lehetnek például a következők:
A vezeték nélküli LAN használata repülőgépeken
Olyan környezetekben való használat, ahol az egyéb eszközökkel
okozott interferencia káros következményekkel járhat.
Ha adott szervezetben vagy környezetben (például repülőtereken) nem ismeri a vezeték nélküli eszközökre vonatkozó irányelveket, azt javasoljuk, hogy az eszköz bekapcsolása előtt kérjen engedélyt a vezeték nélküli funkció használatára.
Felhasználói kézikönyv xxi
Általános biztonsági tudnivalók
A vezeték nélküli termékre vonatkozó biztonsági megfontolások
Ha számítógépe vezeték nélküli funkcióval rendelkezik, minden biztonsági előírást gondosan el kell olvasnia és megértenie, mielőtt vezeték nélküli termékeinket használni próbálja.
A jelen kézikönyvben található biztonsági utasítások betartásával elkerülheti a személyi sérülésekhez, illetve a vezeték nélküli termékek károsodásához vezető veszélyes helyzeteket.
A felelősség korlátozása
A TOSHIBA nem vállal felelősséget a földrengés vagy vihar során keletkező károkért, az egyéb okokból keletkező tűz, külső fél beavatkozása miatti károkért, más balesetekből, a felhasználó általi szándékos vagy véletlen hibákból, a téves és a szokásostól eltérő körülmények közötti használatból fakadó károkért.
Nem vállalunk felelősséget a termék használatából, illetve annak meghibásodásából eredő eseti károkért (üzleti nyereség elmaradása, üzletmenet megszakítása stb.).
Nem vállalunk felelősséget az olyan károkért, amelyek a jelen kézikönyv tartalmának nem elégséges áttanulmányozása folytán keletkeznek.
Nem vállalunk felelősséget a más gyártók termékeivel együtt történő használatból eredő hibás működés, illetve a működés fennakadása által okozott károkért.
Felhasználásra vonatkozó korlátozások
A vezeték nélküli terméket tilos a következő berendezések vezérlésére használni:
Az emberi életet közvetlenül befolyásoló berendezések, amelyek közé
az alábbiak tartoznak:
Egészségügyi felszerelések, például életbentartó rendszerek,
műtétek során használt berendezések stb.
Gáz- (például mérgező gázok) és füstelszívó rendszerek
A más törvényekkel (például tűzvédelmi vagy építkezésekre
vonatkozó előírások stb.) összhangban működtetendő berendezések
A fent felsoroltakhoz hasonló jellegű berendezések
A termék nem alkalmas a személyi biztonsággal kapcsolatos, illetve a
nyilvános funkciók biztonságos fenntartását súlyosan befolyásoló berendezésekkel stb. történő együttes használatra.
Légi, szárazföldi, vízi stb. közlekedéssel kapcsolatos
forgalomirányítás
Atomerőművekben stb. használt berendezések
A fent felsoroltakhoz hasonló jellegű berendezések
Felhasználói kézikönyv xxii
Általános biztonsági tudnivalók
VIGYÁZAT
A vezeték nélküli eszköz vezeték nélküli kapcsolóját kapcsolja KI zsúfolt helyeken, például vonatokon.
A terméket ne üzemeltesse 22 cm-nél közelebb ütemadó berendezések közelében.
A rádióhullámok befolyásolhatják az orvosi ütemadó berendezések működését, és légzőszervi problémákat okozhatnak.
A vezeték nélküli eszközt kapcsolja KI egészségügyi intézményekben, valamint orvosi berendezések közelében. Elektromos orvosi berendezéseket ne vigyen közel a termékhez.
A rádióhullámok befolyásolhatják az elektromos orvosi berendezések működését, és baleseteket okozhatnak.
A vezeték nélküli kapcsolót állítsa KIKAPCSOLT helyzetbe automata ajtók, tűzjelzők és más automatikus vezérlőberendezések közelében.
A rádióhullámok befolyásolhatják az automata vezérlőberendezések működését, és baleseteket okozhatnak.
A vezeték nélküli eszközt NE kapcsolja be repülőgépeken, és olyan helyeken, ahol az káros interferenciát okozhat.
A rádióhullámok az eszközök meghibásodásához, és végső soron balesethez vezethetnek.
A termék használata során folyamatosan ellenőrizze, hogy a vezeték nélküli eszköz nem okoz-e rádióinterferenciát vagy egyéb problémát más berendezéseken. Ha bármilyen problémát észlel, kapcsolja KI a vezeték nélküli eszközt.
A rádióhullámok befolyásolhatják más berendezések működését, és baleseteket okozhatnak.
Ha a terméket gépjárműben szeretné használni, az autó gyártójától kérjen felvilágosítást, hogy a jármű megfelel-e a vonatkozó EMC kompatibilitási feltételeknek.
A termék által kibocsátott rádióhullámok veszélyeztethetik a biztonságos közlekedést.
A termék csak ritkán befolyásolja az autó elektronikus berendezéseinek működését, de ez autómodellenként eltérő lehet.
MEGJEGYZÉS
A terméket tilos az alábbi helyeken használni: Mikrohullámú sütő közelében, és más, mágneses mezőt generáló
környezetben. Statikus elektromosságot vagy rádióinterferenciát generáló helyek, illetve
berendezések közelében. A környezettől függően olyan helyeken, ahol a rádióhullámok nem érik el a
számítógépet.
Felhasználói kézikönyv xxiii
TECRA A2
Bevezetés
Ez a fejezet a tartozékok listája mellett a számítógép jellemzőit, opcióit és kellékeit ismerteti.
Ha a számítógép nem a TOSHIBA által előre telepített operációs rendszerrel működik, előfordulhat, hogy a kézikönyvben ismertetett funkciók közül néhány nem fog megfelelően működik.

Tartozékok listája

Óvatosan csomagolja ki a számítógépet. A későbbi felhasználás céljából őrizze meg a dobozt és a csomagolóanyagokat.
Hardver
Ellenőrizze, hogy a csomag tartalmazza-e az itt felsorolt tételek mindegyikét:
TECRA A2 hordozható személyi számítógép
Univerzális hálózati tápegység és tápkábel
Külön beszerezhető USB-csatolású hajlékonylemez-meghajtó
(számítógéptípustól függ)
Moduláris csatlakozókábel modemekhez
Fejezet 1
A számítógép használatának megkezdése előtt be kell helyezni az akkumulátort. Lásd a 3. fejezet (Ismerkedés) A telep behelyezése című részét.
Felhasználói kézikönyv 1-1
Szoftver
Windows XP Professional
A számítógép az alábbi előre telepített szoftvereket tartalmazza:
Microsoft® Windows XP Professional
Modemmeghajtó
Monitorillesztő programok Windows rendszerhez
TOSHIBA Utilities
Vezeték nélküli LAN-vezérlő (kizárólag vezeték nélküli LAN
modelleken használható)
Audiovezérlő Windows rendszerekhez
DVD Video Player
Hálózatikártya-illesztő programok
Mutatóeszköz-vezérlő
TOSHIBA Power Saver
TOSHIBA Felhasználói kézikönyv
TOSHIBA Console
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA Touch Pad On/Off segédprogram
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
TOSHIBA Zooming segédprogram
Dokumentáció:
TECRA A2 Felhasználói kézikönyv
Microsoft Windows XP használatiutasítás-csomag
Biztonsági utasítások
Jótállási információk
Termékhelyreállító optikai adathordozó (számítógéptípustól függ)
Eszközök és segédprogramok CD-ROM (számítógéptípustól függ)
Bevezetés
Egyes típusok fel vannak készítve merevlemezről történő rendszer­helyreállításra. Ezekhez nem tartozik sem Termékhelyreállító optikai adathordozó, sem Eszközök és segédprogramok CD-ROM. Ebben az esetben a 3., „Az első lépések" című fejezet „Az előtelepített szoftver visszaállítása a helyreállító merevlemezről" című alfejezetében találja meg a szükséges tudnivalókat.
Felhasználói kézikönyv 1-2

Szolgáltatások

A TOSHIBA fejlett LSI (Large Scale Integration - nagyfokú integráltság) és CMOS (Complementary Metal-Oxide Semiconductor - komplementer fémoxid félvezető) technológiájának köszönhetően a számítógépet a kis méret és súly mellett alacsony energiafelvétel és nagyfokú megbízhatóság jellemzi. A számítógép jellemzőit és az azok révén elérhető előnyöket a következőkben ismertetjük:
Processzor
Beépített A számítógép Intel® processzorral rendelkezik.
Bevezetés
Mobile Intel® Celeron® M processzor, 512 KB-os 2. szintű gyorsítótárral. 1,2 GHz-es Mobile Intel® Celeron® M
processzor 1,3 GHz-es Mobile Intel® Celeron® M
processzor 1,4 GHz-es Mobile Intel® Celeron® M
processzor
Intel® Pentium® M processzor 1 MB-os 2. szintű gyorsítótárral. A processzor támogatja az Enhanced IntelR
SpeedStepTM technológiát.
1,5 GHz-es Intel® Pentium® M processzor 1,6 GHz-es Intel® Pentium® M processzor 1,7 GHz-es Intel® Pentium® M processzor
A jövőben a számítógép új processzorok használatát is lehetővé teheti.
Memória
Bővítőhelyek
Video RAM Videolejátszók számára maximálisan 64 MB-nyi
Felhasználói kézikönyv 1-3
A bővítőhelyekbe 256, 512 vagy 1024 MB kapacitású memóriamodulokat lehet beilleszteni, a két illesztőhelyre összesen legfeljebb 2048 MB értékben..
RAM áll rendelkezésre.
Energiaellátás
Bevezetés
Tele p A számítógép – típustól függően – az alábbi
RTC-akkumulátor A belső RTC-akkumulátor a valós idejű óra és a
Hálózati tápegység Az univerzális hálózati tápegység gondoskodik a
lítiumion akkumulátorok valamelyikével rendelkezik.:
Nagykapacitású telep (8800 mAh)
Telep (4400 mAh)
naptár adatainak mentésére szolgál.
rendszer áramellátásáról és a telep feltöltéséről. A tápegységhez egy különálló tápkábel tartozik.
Univerzális jellegének köszönhetően a tápegység 100 és 240 V között bármilyen hálózati feszültségről képes működni, a kibocsátott áramerősség azonban modellenként eltérhet. A számítógép károsodásához vezethet, ha nem a megfelelő modellt használja. Lásd a Számítógép áttekintése című fejezet Hálózati
tápegység részét.
Lemezek
Merevlemez­meghajtó
Négy méretben áll rendelkezésre:
30,0 milliárd bájt (27,94 GB)
40,0 milliárd bájt (37,26 GB)
60,0 milliárd bájt (55,88 GB)
80 milliárd bájt (74,52 GB)
Azokon a típusokon, amelyek merevlemezről történő helyreállításra
vannak felkészítve, körülbelül 2 GB helyet foglal el a helyreállító partíció.
Ha ezt a partíciót törli, nem lehet majd végrehajtani a 3., „Az első
lépések" című fejezet „Az előtelepített szoftver visszaállítása a helyreállító merevlemezről" című alfejezetében leírt eljárásokat.
Ezenkívül ha külső cég által gyártott particionáló programot használ a
partíciók újrakiosztására, lehetetlenné válhat a számítógépen lévő rendszer újratelepítése is.
USB hajlékonylemez­meghajtó (választható)
Felhasználói kézikönyv 1-4
3 1/2" méretű 1,44 MB-os vagy 720 KB-os hajlékonylemezekhez. A meghajtó USB porthoz csatlakozik.
A sorozat bizonyos modelljei beépített optikai médiameghajtót tartalmaznak. A rendelkezésre álló optikai meghajtók listáját az alábbiakban találja.
DVD-ROM-meghajtó Egyes modellek teljes méretű DVD-ROM-
meghajtót tartalmaznak, amelyek külön adapter nélkül alkalmasak mind 12 cm (4,72") és 8 cm (3,15") méretű CD-k, mind pedig 12 cm-es DVD­k lejátszására. A DVD-ROM-okat maximum 8­szoros, a CD-ROM-okat pedig maximum 24­szeres sebességgel tudja lejátszani. A meghajtó a következő formátumokat támogatja:
DVD-ROM
DVD-Video
CD-DA
CD-Text
Photo CD™ (egy- és többmenetes)
CD-ROM Mode 1, Mode 2
CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
CD-G (csak audio CD-khez)
Addressing Method 2
DVD-ROM- és CD-R/ RW-meghajtó
Egyes modellek teljes méretű, CD-k és DVD-k adapter nélküli lejátszására alkalmas DVD-ROM­és CD-R/RW-meghajtómodullal rendelkeznek. A meghajtó a DVD-ROM-okat maximum 8-szoros, a CD-ROM-okat pedig maximum 24-szeres sebességgel képes olvasni. A CD-R és CD-RW lemezek írását 24-szeres sebességgel végzi. Ez a meghajtó ugyanazokat a formátumokat ismeri, mint a DVD-ROM-meghajtók.
CD-R
CD-RW
Bevezetés
Felhasználói kézikönyv 1-5
Bevezetés
DVD-R/-RW­meghajtó
Super Multi DVD­meghajtó
Egyes modellek olyan teljes méretű DVD-R/-RW­meghajtóval vannak felszerelve, amelyek külön adapter nélkül alkalmasak 12 cm (4,72") és 8 cm (3,15") méretű CD-k, 12 cm-es DVD-k lejátszására, illetve újraírható CD/DVD lemezek írására. A meghajtó a DVD-ROM-okat maximum 8-szoros, a CD-ROM-okat pedig maximum 24­szeres sebességgel képes olvasni. A CD-R lemezeket legfeljebb 16-szoros, a CD-RW típusú lemezeket maximum 10-szeres, a DVD-R lemezeket maximum 2-szeres, a DVD-RW lemezeket pedig egyszeres sebességgel képes írni. Ez a meghajtó ugyanazokat a formátumokat ismeri, mint a DVD-ROM és CD-R/RW ­meghajtók.
DVD-R
DVD-RW
Egyes modellek olyan teljes méretű Super Multi DVD-meghajtóval vannak felszerelve, amelyek külön adapter nélkül alkalmasak 12 cm (4,72") és 8 cm (3,15") méretű CD-k és DVD-k lejátszására, illetve újraírható CD/DVD lemezek írására. A meghajtó a DVD-ROM-okat maximum 8-szoros, a CD-ROM-okat pedig maximum 24-szeres sebességgel képes olvasni. A CD-R lemezeket legfeljebb 16-szoros, a CD-RW típusú lemezeket maximum 8-szeres, a DVD-R lemezeket maximum 4-szeres, a DVD-RW lemezeket pedig kétszeres sebességgel képes írni. A DVD+R és DVD+RW lemezeket 2,4-szeres, míg a DVD­RAM-ot maximum 2-szeres sebességgel írja. Ez a meghajtó ugyanazokat a formátumokat ismeri, mint a DVD-R/-RW -meghajtók.
DVD+R
DVD+RW
DVD-RAM
Felhasználói kézikönyv 1-6
Bevezetés
Kijelző
A számítógép LCD kijelzője támogatja a nagyfelbontású videomegjelenítést. A maximális kényelem és az optimális olvashatóság érdekében a kijelző szöge tetszőlegesen állítható.
Beépített 14,1" XGA TFT képernyő vagy 15,0" XGA/
SXGA+TFT képernyő, 16 M szín, és a következő felbontások egyike:
XGA, 1024 vízszintes × 768 függőleges
képpont
SXGA+, 1400 vízszintes × 1050 függőleges
képpont
Grafikus vezérlő A grafikus vezérlő a kijelző teljesítményét
maximalizálja. További információkért tekintse meg a B függelék Monitorvezérlő és a kijelző
üzemmódjai részét.
Billentyűzet
Beépített 85 vagy 86 gombos, IBM bővített billentyűzettel
kompatibilis billentyűzet, billentyűzetbe épített számbillentyűzet, dedikált kurzorvezérlés,
és gombok. Bővebb információkat az 5.
fejezetben (A billentyűzet) talál.
Mutatóeszköz
Beépített érintőpárna Az érintőpárna és a tenyértámasz területén
található vezérlőgombok segítségével a kurzor könnyedén irányítható, és az ablakok egyszerűen görgethetők.
Portok
Külső monitor VESA DDC2B kompatibilis funkciókat támogató
15 tűs, analóg VGA port.
Univerzális soros busz (USB 2.0)
Párhuzamos Párhuzamos nyomtató vagy más párhuzamos
Dokkolófelület Ez a port a(z) Opciók alfejezetben ismertetett
Felhasználói kézikönyv 1-7
A számítógép az USB 1.1 szabványnál 40-szer gyorsabb adatátvitelt biztosító USB 2.0 szabvány szerint működő USB portokkal rendelkezik. (A portok az USB 1.1 szabvány szerinti átvitelt is támogatják.)
(ECP-kompatibilis) eszköz.
külön beszerezhető Advanced Port Replicator III porttöbszöröző csatlakoztatását teszi lehetővé.
Loading...
+ 187 hidden pages