Första utgåvan Maj 2004
Copyrighträttigheterna för musik, filmer, datorprogram, databaser och
annan intellektuell egendom som täcks av copyrightlagstiftningen tillhör
författaren eller copyrightinnehavaren. Copyrightskyddat material får
reproduceras endast för personligt bruk eller för att användas i hemmet. All
annan användning än den som anges ovan (inklusive konvertering till
digitalt format, förändring, överföring av kopierat material och distribution
över nätverk) utan tillstånd från copyrightinnehavaren är ett brott, som
strider mot copyrightlagstiftningen eller författarens rättigheter, och kan
leda till åtal inför domstol. Följ copyrightlagstiftningen när du reproducerar
material från denna handbok
Förbehåll
Den här användarhandboken har kontrollerats och granskats med
avseende på innehållets riktighet. De instruktioner och beskrivningar som
finns här gäller för den bärbara datorn i TECRA A2 när den här handboken
trycktes. I nya datormodeller och handböcker kan ändringar göras utan
föregående meddelande. TOSHIBA påtar sig inget ansvar för skador som
åsamkas direkt eller indirekt genom fel, försummelser eller avvikelser
mellan datorn och användarhandboken.
Varumärken
Intel, Intel SpeedStep, Pentium och Celeron är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation.
Windows och Microsoft är registrerade varumärken som tillhör Microsoft
Corporation.
Photo CD är ett registrerat varumärke som tillhör Eastman Kodak.
Andra märken och produktnamn är varumärken och registrerade
varumärken för respektive företag.
Användarhandbokii
EU-försäkran om överensstäm
Den här produkten är CE-märkt i enlighet med gällande EU-direktiv.
Ansvarig för CE-märkningen är TOSHIBA Europe GmbH,
Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Tyskland.
En komplett och officiell EU-försäkran om överensstämmelse hittar du på
TOSHIBAs webbplats http://epps.toshiba-te
Modem, varningsmeddelande
Överensstämmelse
Utrustningen har godkänts enligt Commission Decision “CTR21”för
användning i det europeiska telefonnätet (PSTN).
På grund av skillnader mellan telefonnäten i olika länder/regioner är denna
överensstämmelse dock inte någon försäkran om att produkten fungerar i
alla anslutningspunkter i nätverken.
Om du stöter på problem bör du i första hand kontakta tillverkaren av
utrustningen.
Nätverkskompatibilitet
Den här produkten är avsedd att fungera med följande nätverk. Den har
testats och funnits uppfylla kraven i EG 201 121.
Tyskland ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 och
DE03,04,05,08,09,12,14,17
Grekland ATAAB AN005, AN006 och GR01, 02, 03, 04
Portugal ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 och P03, 04, 08, 10
SpanienATAAB AN005, 007, 012 och ES01
SchweizATAAB AN002
Övriga länder
/regionerATAAB AN003,004
Särskilda inställningar av parametrar eller program krävs för varje
telefonnätverk. Under respektive avsnitt i användarhandboken finns mer
information.
Funktionen som kopplar ned linjen en kort stund och sedan kopplar upp
den igen (Hookflash-funktion) är föremål för olika nationella
godkännanden. Produkten har inte testats enligt nationella regler och
därför garanterar vi inte att produkten fungerar i alla nationella
telefonnätverk.
g.com.
Användarhandbokiii
Säkerhetsanvisningar för optisk enhet
Laserspecifikation
Kontrollera de internationella säkerhetsanvisningarna i slutet av det här
avsnittet.
De optiska enheterna som används i den här datorn, DVD-ROM-, DVDROM&CD-R/RW-, DVD -R/-RW- och DVD Super Multi-enhet, är utrustade
med laser. Klassificeringsetiketten med följande text sitter på enhetens
utsida.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
KLASS 1 LASERPRODUKT
Tillverkaren garanterar att enheten med ovanstående etikett följer
föreskrifterna för laserprodukter vid tillverkningsdatumet enligt artikel 21
CFR (Code of Federal Regulations, USA, Department of Health & Human
Services, Food and Drug Administration).
I andra länder följer enheten kraven i IEC 825 och EN60825 för klass 1
laserprodukt.
Datorn är utrustad med en av följande optiska enheter beroende på modell.
Tillverkare Typ
TEAC DVD Super Multi DV-W24E
Toshiba DVD-ROM SD-C2612
Toshiba DVD-ROM&CD-R/RW SD-R2512
Toshiba DVD-R/-RW SD-R6112
HITACHI LG DVD-ROM&CD-R/RW GCC-4241N
Panasonic DVD-ROM&CD-R/RW UJDA750
Panasonic DVD Super Multi UJ-820
Användarhandbokiv
Den optiska skivenheten innehåller ett lasersystem. För att du ska kunna
använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att du läser
dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden. Om enheten
skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat serviceställe.
Du riskerar att utsättas för farlig strålningsexponering om du använder
kontrollerna, gör förändringar eller använder produkten på ett sätt som inte
beskrivs i handboken.
Du får inte öppna enheten eftersom du riskerar att utsättas för
direktexponering av laserstrålen.
Placering av etikett
Exempel visas nedan. Placeringen av etikett och tillverkningsinformation
kan variera.
Användarhandbokv
Tänk på följande! Den här utrustningen
innehåller ett lasersystem och har
klassificerats som en laserprodukt enligt
klass 1. Innan du använder modellen bör
du läsa instruktionerna noggrant och
behålla handboken som referens. Om du
får problem med utrustningen kontaktar
du närmaste auktoriserade
serviceverkstad. Du får inte öppna
enheten eftersom du riskerar att utsättas
för direktexponering av laserstrålen.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASERSCHUTZKLASSE 1
PRODUKT
TOEN60825
ADVERSEL:USYNLIG
LASERSTRÅLING VED
ÅBNING, NÅR
SIKKERHEDSAF-BRYDER
ER UDE AF FUNKTION.
UNDGÅ UDSÆTTSLSE FOR
STRÅLING
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser-System und ist als
“LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT”
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch
und bewahren diese bitte als Referenz
auf. Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste “autorisierte Service-Vertretung”.
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstråler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke på apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED
LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som
advarer imod at foretage sådanne
indgreb i apparatet, at man kan komme til
at udsatte sig for laserstråling.
Användarhandbokvi
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstrålning
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
CAUTION: USE OF CONTROLS OR
ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE
OF PROCEDURES OTHER THAN
THOSE SPECIFIED IN THE OWNER’S
MANUAL MAY RESULT IN
HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEURUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN
GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR
FOLGE HABEN.
Bilaga A Specifikationer
Bilaga B Bildskärmsstyrenhet och skärmlägen
Bilaga C Det interna modemet
Bilaga D Trådlöst nätverk
Bilaga E Nätkabel och kontakter
Bilaga F Om datorn blir stulen
Ordlista
Register
Användarhandbokxiii
TECRA A2
Förord
Tack för att du valde TOSHIBAs bärbara dator i TECRA A2. Den här
kraftfulla bärbara datorn ger dig stora expansionsmöjligheter, inklusive nya
multimediaenheter och den är tillverkad med tanke på många års tillförlitligt
och högkvalitativt datorarbete.
I den här handboken beskrivs hur du ställer in och använder din bärbara
dator i TECRA A2. Den ger dig också information om datorkonfiguration,
grundläggande funktioner och skötsel. Du får dessutom reda på hur de
optiska enheterna används och hjälp med felsökning.
Om du inte har använt någon dator tidigare eller om detta är din första
bärbara dator, bör du börja med att läsa vad som står i kapitlen Inledning
och Beskrivning av datorn för att bekanta dig med datorns funktioner och
enhetstillbehör. Därefter bör du läsa Komma igång för att få stegvisa
instruktioner om hur du ställer in datorn.
Om du är en erfaren datoranvändare ska du läsa förordet för att se hur
handboken är upplagd. Därefter kan du bläddra dig igenom handboken för
att bekanta dig med innehållet. Titta speciellt på avsnittet Specialfunktioner
i Inledning för att lära dig funktioner som är ovanliga eller unika för datorn.
Du bör också läsa vad som står i kapitlet HW Setup och lösenord. Om du
tänker installera PC Card-kort eller ansluta externa enheter, som
exempelvis en extern bildskärm, bör du läsa kapitel 8, Extra utrustning.
Handbokens innehåll
Handboken består av nio kapitel, nio bilagor, en ordlista och sex register.
Kapitel 1, Inledning, ger en översikt över datorns funktioner, verktyg och
tillbehör.
Kapitel 2, Beskrivning av datorn, beskriver datorns delar och förklarar
kortfattat deras funktion.
Kapitel 3, Komma igång, ger en snabb översikt över hur du börjar använda
datorn, samt tips om säkerhet och arbetsmiljö.
Kapitel 4, Datorns grundläggande funktioner, innehåller anvisningar om hur
du använder följande enheter: Pekplatta, extra USB-diskettenhet, optiska
mediaenheter, Ljudsystem, modem, trådlös kommunikation, Nätverk. Här
finns även råd om hur du sköter datorn, disketterna och CD-/DVD-skivorna.
Användarhandbokxiv
Kapitel 5, Tangentbordet, beskriver speciella tangentbordsfunktioner, det
överliggande tangentbordet och snabbtangenter.
Kapitel 6, Strömförsörjning och startlägen, innehåller information om
datorns strömförsörjning och batterisparlägen.
Kapitel 7, HW Setup och lösenord, förklarar hur du konfigurerar datorn med
hjälp av programmet HW Setup.
Kapitel 8, Extra utrustning, beskriver maskinvara som du kan välja till
datorn som tillbehör.
Kapitel 9, Felsökning, innehåller information om diagnostiska test och
förslag på vad du kan göra om datorn inte verkar fungera som den ska.
Bilagorna innehåller teknisk information om datorn.
I Ordlista hittar du förklaringar till allmänna datatermer och förkortningar
som används i texten.
Med hjälp av bokens Register hittar du snabbt den information du söker.
Konventioner
I den här handboken används följande konventioner för att beskriva,
markera och framhäva termer och anvisningar.
Förkortningar
Första gången en förkortning förekommer, och när det behövs för
tydlighetens skull, skrivs den ut inom parentes, exempelvis ROM (Read
Only Memory). Exempel: läsminne (ROM). Förkortningar finns också
definierade i ordlistan.
Förord
Symboler
Symboler används för att representera portar, knappar och andra delar på
datorn. För datorns kontrollpanel används också symboler för att visa
vilken komponent som avses.
Tangenter
I texten beskrivs hur du med hjälp av tangenttryckningar aktiverar olika
datorfunktioner. Tangentsymboler framhävs med hjälp av ett annat
teckensnitt. Exempelvis skrivs Retur-tangenten Retur.
Användarhandbokxv
Tangentkombinationer
Vissa funktioner aktiveras genom att du trycker på två eller flera tangenter
samtidigt. Sådana tangentkombinationer skrivs i boken med
tangentsymbolerna åtskilda av ett plustecken (+). Ctrl + C betyder
exempelvis att du ska hålla ned Ctrl och samtidigt trycka på C. Om tre
tangenter används, håller du ned de två första när du trycker på den tredje.
Förord
ABC
När det krävs att du exempelvis ska klicka på en
ikon eller skriva in text visas ikonens namn, eller
den text som du ska skriva, med det teckensnitt
som visas här till vänster.
Bildskärm
SABC
Namn på fönster eller symboler, eller text som
genereras i datorn och visas på skärmen, skrivs i
boken med det teckensnitt som visas här till
vänster.
Meddelanden
I boken används meddelanden för att göra dig uppmärksam på viktig
information. Varje meddelandetyp identifieras i enlighet med vad som visas
nedan.
Observera! Denna typ av meddelande ger dig information om att data kan
förloras eller att skada uppstå om du använder utrustningen på fel sätt eller
inte följer anvisningarna.
Läs detta. Här får du tips eller råd som hjälper dig att använda utrustningen
på bästa sätt.
Visar på potentiella faror som kan resultera i dödsfall eller allvarliga skador
om inte anvisningarna följs.
Användarhandbokxvi
TECRA A2
Allmänna föreskrifter
TOSHIBAs datorer är konstruerade för att optimera säkerhet, minimera
påfrestningar och tåla de prövningar som bärbarhet innebär. Vissa
säkerhetsaspekter bör dock iakttas för att ytterligare minska risken för
personskada eller att datorn skadas.
Läs nedanstående allmänna säkerhetsanvisningar och observera
varningarna i användarhandboken.
Belastningsskada
Läs skriften Säkerhetsanvisningar noggrant. Den innehåller information om
hur du förebygger belastningsskador, på händer och handleder, som kan
orsakas av långvarigt arbete vid tangentbord. Kapitel 3, Komma igång,
innehåller information om hur arbetsställningar och belysning samt
arbetsplatsens utformning kan bidra till att minska fysiska påfrestningar.
Värmevarning
■ Undvik långvarig fysisk kontakt med datorn. Om datorn används under
längre perioder kan ytan bli het. Även om temperaturen inte känns
särskilt hög kan långvarig kontakt med huden (om du exempelvis har
datorn i knäet eller håller händerna på handledsstödet) medföra att
huden får lågvärmeskador.
■ Undvik direktkontakt med metallplattan vid I/O-portarna när datorn har
använts under en längre period. Plattan kan bli mycket het.
■ Nätadapterns yta kan bli mycket varm när den används. Detta är helt
normalt. Om du behöver flytta nätadaptern kopplar du ur den och låter
den svalna innan du flyttar den.
■ Placera inte nätadaptern på ett material som är värmekänsligt.
Materialet kan ta skada.
Tryck- eller stötskada
Utsätt inte datorn för högt tryck eller hårda stötar. För högt tryck eller för
hårda stötar kan orsaka skador på datorns komponenter eller på annat sätt
medföra att datorn inte fungerar som den ska.
Användarhandbokxvii
Allmänna föreskrifter
Överhettning av PC Card-kort
Vissa PC Card-kort kan bli varma vid långvarig användning. Överhettning
av PC Card-kort kan orsaka fel eller instabilitet i PC Card-kortets funktion.
Tänk också på att vara försiktig när du tar bort ett PC Card-kort som har
använts under lång tid.
Mobiltelefoner
Användning av mobiltelefoner kan störa datorns ljudsystem. Datorns
funktioner påverkas inte, men ett avstånd på 30 cm mellan datorn och
mobiltelefonen rekommenderas ändå.
Ansvarsfriskrivning för processorn
(CPU, Central Processing Unit)
Prestandan för processorn som sitter i din dator kan avvika från de givna
specifikationerna om du använder:
■ speciell kringutrustning
■ batteri i stället för nätström
■ vissa multimediaprogram eller videofilmer med specialeffekter
■ vanliga telefonlinjer eller nätverksanslutningar med låg hastighet.
■ avancerade modelleringsverktyg som till exempel vissa CAD-program
■ datorn i områden med lågt lufttryck (till exempel >1 000 meter över
havet)
■ datorn i temperaturer som inte ligger inom intervallet 5°C till 30°C eller
>25°C och på hög höjd över havet (alla temperaturer är ungefärliga).
Processorns prestanda kan variera från de angivna specifikationerna på
grund av designkonfigurationen.
Under vissa omständigheter kan datorn stängas av automatiskt. Detta är
en normal skyddsåtgärd för att minska risken för dataförluster eller
produktskador om datorn inte används inom de rekommenderade ramarna.
Du undviker risken med dataförluster genom att ofta göra säkerhetskopior
på ett externt lagringsmedia. Du uppnår maximal prestanda om du
använder datorn i enlighet med rekommendationerna. Fler restriktioner
hittar du i “Miljökrav” i bilaga A, Specifikationer. Kontakta TOSHIBAs
avdelning för service och support om du behöver mer information.
Användarhandbokxviii
Allmänna föreskrifter
Klockbatteri
Följande meddelande kan visas på bildskärmen:
RTC battery is low or CMOS checksum is inconsistent.
Press [F1] key to set Date/Time.
Laddningen i klockbatteriet är slut eller börjar ta slut. Du kommer då att
behöva ställa in datum och tid i BIOS. Gör så här:
1. Tryck på F1. Skärmen för BIOS-programmet visas.
2. Ange datum i System Date.
3. Ange tid i System Date.
4. Tryck på End. En bekräftelse visas.
Tryck på Y. BIOS-inställningarna stängs och datorn startar om.
När du ställt in datum och tid bör du låta datorn stå på ett tag så att
klockbatteriet laddas upp.
CE-märkning
Den här produkten och de ursprungliga tillbehören följer EMC-standarden
(Electromagnetic compatibility) och andra säkerhetsstandarder. TOSHIBA
kan dock inte garantera att produkten fortfarande följer dessa EMCstandarder om tillbehör och/eller kablar från andra tillverkare än TOSHIBA
ansluts och används. I dessa fall måste personen som anslöt och /eller
implementerade dessa kablar /tillbehör se till att systemet fortfarande följer
standarderna. För att undvika EMC-problem ska du tänka på följande:
■ endast ansluta/implementera CE-märkta tillbehör
■ endast ansluta de bäst skärmade kablarna.
Arbetsmiljö
Den här produkten har utformats för att uppfylla EMC-standarder för
hemmiljö, kommersiell miljö och lätt industri (“Residential, commercial and
light industry environments”).
TOSHIBA godkänner inte att produkten används i andra miljöer än de som
nämnts ovan.
Följande arbetsmiljöer är exempelvis inte godkända:
■ Industrimiljö (miljöer med en spänning på >230V~)
■ Medicinsk miljö
■ Fordonsmiljö
■ Flygplansmiljö
Om denna produkt säljs med en nätverksport bör du läsa avsnittet
“Nätverksanslutning”.
TOSHIBA Europe GmbH påtar sig inget ansvar för eventuella konsekvenser
som uppstår om produkten används i ej godkända miljöer.
Användarhandbokxix
Allmänna föreskrifter
Sådana konsekvenser kan vara:
■ Störning med andra enheter eller maskiner i det närliggande området.
■ Funktionsstörningar eller dataförlust på grund av störningar som orsakas
av andra enheter eller maskiner i det närliggande området
TOSHIBA rekommenderar därför att den elektromagnetiska kompatibiliteten
i produkten testas på lämpligt sätt innan den används i arbetsmiljöer som
inte stöds. När det gäller bilar eller flygplan bör tillverkaren eller flygbolaget
tillfrågas innan produkten används.
Av säkerhetsskäl bör produkten inte heller användas i miljöer där luften kan
vara explosiv.
Nätverksanslutning (klass A-varning)
Om denna produkt har nätverksfunktioner, och ska anslutas till ett nätverk,
kommer strålningsgränserna enligt klass A att iakttas (enligt tekniska
konventioner). Detta innebär att störningar kan uppstå i andra enheter om
produkten används i hemmiljö. Använd därför inte produkten i sådana miljöer
(exempelvis ett vardagsrum). Om du gör det är det du själv som ansvarar
för eventuella skador.
Information om hur du på ett säkert sätt skriver på optiska
skivor
Även om du inte får något felmeddelande från programmet, bör du
kontrollera att informationen finns på det inspelningsbara mediat
(exempelvis CD-R och CD-RW).
Trådlösa nätverk och din hälsa
Produkter till trådlösa nätverk, som till exempel radioenheter, sänder ut
elektromagnetiska radiofrekvenser. Den energi som utsänds av trådlösa
nätverksenheter är dock mycket mindre än den elektromagnetiska energi
som sänds ut av exempelvis mobiltelefoner.
Eftersom trådlösa nätverksprodukter opererar inom de ramar som gäller för
säkerhetsstandarderna och rekommendationerna för radiofrekvenser, anser
TOSHIBA att det är säkert för konsumenten att använda utrustningen. Dessa
standarder och rekommendationer återger vad som anses vara fakta inom
den vetenskapliga världen och är resultatet av överläggningar på paneler
och kommittéer med vetenskapsmän och -kvinnor som kontinuerligt
granskar och tolkar det omfattande forskningsmaterialet.
I vissa situationer eller miljöer kan användning av trådlösa nätverk begränsas
av fastighetsägaren eller ansvariga inom organisationen eller företaget.
Detta kan till exempel gälla för:
■ användningen av trådlös nätverksutrustning ombord på flygplan.
■ miljöer där risk för störningar av andra enheter eller tjänster kan uppfattas
eller anses som skadliga.
Användarhandbokxx
Allmänna föreskrifter
Om du är osäker på vad som gäller för användning av trådlösa enheter i en
speciell organisation, företag eller miljö (till exempel flygplats) uppmanas du
att fråga om lov innan du börjar använda trådlösa nätverksenheter.
Säkerhetsanvisningar för trådlösa produkter
Om datorn har en trådlös funktion måste du noggrant läsa igenom och förstå
alla säkerhetsinstruktioner innan du börjar använda våra trådlösa produkter.
Den här handboken innehåller säkerhetsanvisningar som du måste följa för
att undvika eventuella risker som kan leda till skador på din person eller de
trådlösa produkterna.
Ansvarsbegränsning
TOSHIBA åtar oss inget ansvar för skador orsakade av jordbävningar, åska,
eldsvåda utan vår förskyllan, åtgärd av tredje part, annan olyckshändelse,
avsiktliga eller oavsiktliga misstag av användaren, oriktig användning eller
användning under onormala förhållanden.
TOSHIBA åtar oss inget ansvar för tillfälliga skador (minskad företagsvinst,
affärsstörningar etc.) som inträffar på grund av att den här produkten
används eller inte fungerar.
TOSHIBA åtar oss inget ansvar för skador som inträffar på grund av
underlåtenhet att tillgodogöra sig innehållet som beskrivs i den här
användarhandboken.
TOSHIBA åtar oss inget ansvar för skador som inträffar på grund av felaktig
hantering eller driftavbrott som orsakas av användning av produkten
tillsammans med produkter som inte kan relateras till vårt företag.
Begränsningar i användning
Använd inte den trådlösa produkten för att kontrollera:
■ Utrustning kopplat till mänskligt liv:
■ Medicinsk utrustning som för exempelvis livsuppehållande system,
operationsutrustning etc.
■ Evakueringssystem för exempelvis giftiga gaser och rök.
■ Utrustning som måste sättas upp i enlighet med gällande lagstiftning,
för exempelvis brandsäkerhet och byggnadskonstruktioner.
■ Utrustning som används tillsammans med ovanstående utrustning.
■ Utrustning som används för säkerhetsunderhåll av publika funktioner etc.
eftersom den inte är avsedd för dessa ändamål.
■ Trafikkontrollsystem som används för flyget, järnvägen, vägarna,
marina transporter etc.
■ Utrustning som används i kärnkraftverk etc.
■ Utrustning som används tillsammans med ovanstående utrustning.
Användarhandbokxxi
Allmänna föreskrifter
VARNING
Stäng av kommunikationen på den trådlösa produkten när du befinner dig i
trånga miljöer, till exempel fullpackade pendeltåg.
Ha inte produkten närmare än 22 cm från en pacemaker.
Det finns risk för att radiovågor kan påverka hur pacemakern fungerar och
därmed orsaka andningsproblem.
Stäng av den trådlösa kommunikationen när du befinner dig på ett sjukhus
eller i närheten av elektriska medicinska utrustningar. Ha inte elektriska
medicinska utrustningar i närheten av produkten.
Radiovågor kan leda till funktionsstörningar i elektriska medicinska
utrustningar och orsaka olyckor.
Stäng av den trådlösa kommunikationen i närheten av automatiska dörrar,
brandalarm eller andra automatiska kontrollutrustningar.
Radiovågor kan leda till funktionsstörningar i automatiska
kontrollutrustningar och orsaka en olycka.
Aktivera inte på den trådlösa kommunikationen i flygplan eller på platser där
radiostörningar skapas eller kan skapas.
Radiovågor kan störa annan utrustning och orsaka en olycka.
Kontrollera om produkten, medan den används, orsakar radiostörningar
eller problem för annan utrustning. Om du upptäcker något problem ska du
stänga av den trådlösa kommunikationen.
Radiovågor kan leda till funktionsstörningar i andra utrustningar och leda till
olyckstillbud.
När du använder produkten i en bil måste du fråga försäljaren om bilen är
elektromagnetiskt godkänd (EMC).
Radiovågor från produkten kan inverka på körningen.
Beroende på bilmodell är det inte troligt att produkten, om den används i en
bil, påverkar bilens elektroniska utrustning.
OBS!
Använd inte produkten på följande platser:
I närheten av en mikrovågsugn eller där andra magnetfält skapas.
I närheten av platser eller utrustning där statisk elektricitet eller
radiostörningar genereras.
Där radiovågor inte kan, beroende på användningsmiljön, nå fram till
produkten.
Användarhandbokxxii
TECRA A2
Inledning
Detta kapitel innehåller en kontrollista över utrustningen samt information
om datorns funktioner, extra utrustning och tillbehör.
Det kan hända att vissa av de funktioner som beskrivs i den här
handboken inte fungerar korrekt om du använder ett annat operativsystem
än det som installerats av TOSHIBA.
Checklista för tillbehör
Packa upp datorn försiktigt. Spara förpackning och emballage för framtida
bruk.
Maskinvara
Kontrollera att du har följande:
■ TECRA A2 Bärbar dator
■ Universell nätadapter och nätkabel
■ Extra USB-diskettenhet (beroende på vilken modell du har köpt)
■ Kabel till modem
Kapitel 1
Du måste sätta i batteriet för att det ska gå att använda datorn. Mer
information finns i avsnittet Installera huvudbatteriet i kapitel 3, Komma
igång.
Användarhandbok1-1
Programvara
Windows XP Professional
■ Nedanstående program är förinstallerade:
■ Microsoft® Windows XP Professional
■ Modemdrivrutin
■ Bildskärmsdrivrutiner för Windows
■ TOSHIBAs verktyg
■ Drivrutin för trådlösa nätverk (kan endast användas i modeller
avsedda för trådlösa nätverk)
■ Ljuddrivrutin för Windows
■ DVD Video Player
■ Nätverksdrivrutiner
■ Drivrutin för pekdon
■ TOSHIBA Power Saver
■ TOSHIBA Användarhandbok
■ TOSHIBA Console
■ TOSHIBA ConfigFree
■ Verktyg för att aktivera/inaktivera pekplattan
■ TOSHIBA PC Diagnostic Tool
■ Verktyg för TOSHIBA Zooming
■ Dokumentation:
■ TECRA A2 Användarhandbok
■ Dokumentation till Microsoft Windows XP
■ Säkerhetsanvisningar
■ Garantiinformation
■ Optisk produktåterställningsskiva (beroende på vilken modell du har
köpt)
■ CD ROM med verktyg och hjälpprogram (beroende på vilken modell du
har köpt
Inledning
Vissa modeller är förberedda för återställning från hårddisk. Dessa
modeller saknar optisk produktåterställningsskiva och CD ROM-skiva med
verktyg och hjälpprogram. Mer information om detta finns i avsnittet
"Återställa den förinstallerade programvaran från hårddiskåterställningen" i
kapitel 3, "Komma igång".
Användarhandbok1-2
Funktioner
Tack vare TOSHIBAs avancerade teknik för storskaleintegrering (LSI) och
kompletterande metalloxidhalvledare (CMOS) är datorn lätt och kompakt,
har låg energiförbrukning och hög tillförlitlighet. Datorn levereras med
följande funktioner och tillbehör:
Processor
InbyggtDatorn är utrustad med en Intel®-processor.
Inledning
Mobile Intel® Celeron® M-processor,
med ett 512 KB sekundärt cacheminne.
Mobile Intel® Celeron® M-processor 1,2 GHz
Mobile Intel® Celeron® M-processor 1,3 GHz
Mobile Intel® Celeron® M-processor 1,4 GHz
Intel® Pentium® M-processor
med 1 MB sekundärt cacheminne.
Den använder Enhanced Intel® SpeedStep™-
tekniken.
Intel® Pentium® M-processor 1,5 GHz
Intel® Pentium® M-processor 1,6 GHz
Intel® Pentium® M-processor 1,7 GHz
Andra processorer kan introduceras i framtiden.
Minne
Kortplatser
Du måste först ta bort alla förinstallerade minnesmoduler innan du kan
installera en ny minnesmodul på 1 024 MB (PA3313U-1M1G). Det går inte
att installera minnesmoduler med högre kapacitet.
Plats för minne
BildskärmsminneDatorn har maximalt 64 MB i bildskärmsminne.
Användarhandbok1-3
■ För Mobile Intel® Celeron® M-processor
Minnesmoduler på 256, 512 eller 1 024 MB
kan installeras och maximalt ge 1024 GB
systemminne
■ En minnesmodul på 256, 512 eller 1 024 MB
kan installeras i de två kortplatserna. Det
totala systemminnet kan inte överstiga
2048MB.
Strömkälla
Inledning
huvudbatteriDatorn strömförsörjs med ett laddningsbart
KlockbatteriDatorn har ett inbyggt klockbatteri som
NätadapterNätadaptern strömförsörjer systemet och laddar
litiumjonbatteri, beroende på vilken modell du har
köpt.
■ Högkapacitetsbatteri (8800 mAh)
■ Standardbatteri (4400 mAh)
strömförsörjer realtidsklockan och kalendern.
batterierna. Nätadaptern levereras med en
löstagbar kabel.
Nätadaptern är generell och kan användas för
växelströmsspänning mellan 100 och 240 volt.
Utströmmen kan däremot variera mellan olika
modeller. Om du använder fel typ av adapter kan
datorn förstöras. Se även avsnittet Nätadapter i
kapitel 2, Beskrivning av datorn.
Diskar
HårddiskHårddiskar finns i fyra storlekar.
■ 30,0 miljarder byte (27,94 GB)
■ 40,0 miljarder byte (37,26 GB)
■ 60,0 miljarder byte (55,88 GB)
■ 80,0 miljarder byte (74,52 GB)
USB-diskettenhet
(tillval)
Rymmer antingen 3,5-tums disketter på 1,44 MB
eller 720 kB. Enheten ansluts till en USB-port.
■ För modeller som är förberedda på återställning från hårddisk är
omkring 2 GB hårddiskutrymme reserverat för återställningspartitionen.
■ Om du tar bort den här återställningspartitionen kan du inte utföra
procedurerna som beskrivs i "Återställa den förinstallerade
programvaran från hårddiskåterställningen" i kapitel 3.
■ Om du använder ett partitioneringsprogram från tredje part för att
konfigurera om hårddisken kanske du inte kan konfigurera om datorn.
USB-diskettenhet
(tillval)
Datorer i den här serien kan förses med en optisk medieenhet. De optiska
enheterna beskrivs nedan.
Användarhandbok1-4
Rymmer antingen 3,5-tums disketter på 1,44 MB
eller 720 kB. Enheten ansluts till en USB-port.
Inledning
DVD-ROM-enhetVissa modeller är utrustade med en normalstor
DVD–ROM-enhet där du kan använda DVDskivor på antingen 8 cm eller 12 cm utan adapter.
Enheten läser DVD-ROM-skivor med maximalt 8
gångers hastighet och CD-ROM-skivor med
maximalt 24 gångers hastighet. I den här
enheten kan du använda följande format:
■ DVD-ROM
■ DVD-Video
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD (en-/multisession)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROM XA Mode2 (Form 1, Form 2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ CD-G (endast ljud-CD)
■ Adressering enligt metod 2
DVD-ROM&CD-R/
RW-enhet
Vissa modeller är utrustad med en DVD-ROM- /
CD-R/RW-enhet i normalstorlek som gör att du
kan använda CD-/DVD-skivor utan adapter.
Enheten läser DVD-ROM-skivor med maximalt
8x hastighet och CD-ROM-skivor med maximalt
24x hastighet. Den skriver CD-R-skivor och CDRW-skivor i upp till 24x hastighet. Enheten stöder
samma format som DVD-ROM-enheten.
■ CD-R
■ CD-RW
DVD-R/-RW-enhet
Vissa modeller är utrustade med en normalstor
DVD-R/RW-enhet där du kan spela in information
på CD/DVD-skivor flera gånger samt använda
CD-skivor på antingen 12 eller 8 cm eller DVDskivor på 12 cm utan adapter. Enheten läser
DVD-ROM-skivor med maximalt 8x hastighet och
CD-ROM-skivor med maximalt 24x hastighet.
Den skriver CD-R-skivor med upp till 16x
hastighet, CD-RW-skivor med 10x hastighet,
DVD-R-skivor med upp till 2x och DVD-RW-skivor
med enkel hastighet. Enheten stöder samma
format som DVD-ROM&CD-R/RW-enheten.
■ DVD-R
■ DVD-RW
Användarhandbok1-5
Inledning
DVD Super Multienhet
En del modeller är utrustade med en DVD Super
Multi-enhet i normalstorlek. Med enheten kan du
spela in data på omskrivningsbara CD-/DVDskivor samt köra CD-/DVD-skivor i storlekarna
12 cm och 8 cm utan adapter. Enheten läser
DVD-ROM-skivor med maximalt 8x hastighet och
CD-ROM-skivor med maximalt 24x hastighet.
Den skriver CD-R-skivor med upp till 16x
hastighet, CD-RW-skivor med 8x hastighet, DVDR-skivor med upp till 4x och DVD-RW-skivor med
2x hastighet. DVD+R- och DVD+RW-skivor med
upp till 2,4x hastighet. DVD-RAM med upp till 2x
hastighet. Enheten stöder samma format som
DVD-R/-RW-enheten.
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
Bildskärm
Datons LCD-skärm stöder bildskärmsgrafik med hög upplösning. Du kan
ställa in bildskärmen i flera olika visningslägen för att uppnå maximal
komfort och läsbarhet.
Inbyggt14-tums XGA TFT-skärm eller 15,0-tums XGA/
SXGA+ TFT-skärm, 16 M färger, med en av
följande bildskärmsupplösningar:
Inbyggt85 eller 86 tangenter, kompatibelt med IBM:s
utökade tangentbord, överliggande tangentbord
för inmatning av siffror, särskild markörkontroll
samt tangenterna och . Mer information
finns i kapitel 5, Tangentbordet.
Pekdon
Inbyggd pekplattaEn pekplatta med kontrollknappar vid
handledsstödet för att du ska kunna styra
skärmpekaren och rulla fönstren.
Användarhandbok1-6
Portar
Inledning
Extern bildskärm15-stifts analog VGA-port för VESA DDC2B-
USB 2.0-port
(Universal Serial
Bus)
ParallellaParallellskrivare eller någon annan parallell enhet
Dockningsgränssnitt Till den här porten kan du ansluta en avancerad
kompatibla enheter.
I datorn finns USB-portar som följer USB 2.0standarden. Denna standard ger en
dataöverföringshastigheter som är 40 gånger
snabbare än USB 1.1-standarden. (Det går
också att använda USB 1.1-enheter i portarna.)
(ECP-kompatibel).
portreplikator III (tillval), som beskrivs i avsnittet
Alternativ .
Kortplatser
PC Card-kortPC Card-kortplatsen rymmer ett 5-millimeterskort
(typ II).
Multimedia
LjudsystemI detta Windows Sound System-kompatibla
Uttag för hörlurDetta uttag används för analoga ljudsignaler.
Uttag för mikrofonVia det här miniuttaget på 3,5 mm kan du ansluta
ljudsystem ingår högtalare samt uttag för en
extern mikrofon och hörlurar. Det finns även en
volymkontroll.
en trepolig minikontakt för inspelning av
enkanaligt ljud.
Kommunikation
ModemDet interna modemet kan du använda för data-
och faxöverföring. Modemet stöder V.90 (V.92).
Hastigheten för data- och faxöverföring är
beroende av kapaciteten i de analoga
telefonlinjerna. På datorn finns ett uttag där du
ansluter en telefonlinje. V.90 och V.92 stöds bara
i USA, Kanada, Australien, Storbritannien,
Frankrike och Tyskland. Endast V.90 är
tillgängligt för andra regioner.
NätverkI datorn finns stöd för Ethernet (10 Mbit/sekund,
Användarhandbok1-7
10BASE-T) och Fast Ethernet (100 Mbit/sekund,
100BASE-Tx).
Inledning
Trådlöst nätverkVissa datorer i den här serien är utrustad med ett
mini-PCI-kort för trådlösa nätverk som är
kompatibelt med nätverkssystem som baseras
på DSSS/OFDM-radiotekniken (Direct Sequence
Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division
Multiplexing) och som uppfyller kraven IEEE
802.11-standarden (revidering A, B eller G) och
Turbo Mode.
■ Automatisk anpassning (Automatic Transmit
Rate Select) i sändningsintervallet 54, 48, 36,
24, 18, 12, 9 och 6 Mbit/s (revidering A/B, B/
G, A/B/G-kombination).
■ Automatisk anpassning (Automatic Transmit
Rate Select) i sändningsintervallet 11, 5.5, 2
och 1 Mbit/s (revidering B)
■ Automatisk anpassning (Automatic Transmit
Rate Select) i sändningsintervallet 108, 96,
72, 48, 36, 24, 18 och 12 Mbit/s. (Turbo
Mode, revidering A/B/G-kombination)
■ Frekvent kanalval (Frequent Channel
Selection) (5 GHz: revidering A / 2.4 GHz:
revidering B/G)
■ Roaming över flera kanaler.
■ Hantering av ström till kortet (Card Power
Management)
■ WEP-datakryptering (Wired Equivalent
Privacy) baserad på 152 bitars
krypteringsalgoritm. (Atheros-modul).
WEP-datakryptering (Wired Equivalent
Privacy) baserad på 128 bitars
krypteringsalgoritm. (Intel-modul)
■ AES-datakryptering (Advanced Encryption
Standard) baserat på 256 bitars
krypteringsalgoritm (Atheros-modul)
Användarhandbok1-8
Loading...
+ 173 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.