Toshiba TECRA A2 User Manual [da]

Brugerhåndbog
Tecra A2
Choose freedom.Choose freedom.
computers.toshiba-europe.com
Copyright
© 2004 TOSHIBA Corporation. Alle rettigheder forbeholdes. Denne brugerhåndbog må i medfør af ophavsretlig lovgivning ikke gengives i nogen form uden foregående skriftlig tilladelse fra TOSHIBA. TOSHIBA påtager sig intet underforstået ansvar i forbindelse med brugen af oplysningerne i denne brugerhåndbog.
TECRA A2 Bærbar computer Brugerhåndbog
Første udgave: Maj 2004 Copyright-rettigheder til musik, film, computerprogrammer, databaser og
anden intellektuel ejendom, som er dækket af lovgivningen om ophavsret, tilhører forfatteren eller indehaveren af ophavsretten. Ophavsretligt materiale må kun gengives til personlig brug eller til brug i hjemmet. Enhver anden anvendelse ud over den, som er anført ovenfor (inkl. konvertering til digitalt format, ændring, overførsel af kopieret materiale og distribution på et netværk) uden tilladelse fra indehaveren af ophavsretten, er en krænkelse af ophavsretten eller forfatterens rettigheder, og der vil blive foretaget civilt eller strafferetligt søgsmål. Sørg venligst for at overholde lovgivningen om ophavsret, når der foretages nogen form for gengivelse af denne håndbog.
Forbehold
Denne brugerhåndbog er kontrolleret og revideret med henblik på indholdets rigtighed. De anvisninger og beskrivelser, den indeholder, var korrekte for TECRA A2 Bærbar computer på brugerhåndbogens produktionstidspunkt. Efterfølgende computere og brugerhåndbøger kan imidlertid ændres uden varsel. TOSHIBA påtager sig intet ansvar for skader, der måtte opstå direkte eller indirekte på grund af fejl, udeladelser eller uoverensstemmelser mellem computeren og brugerhåndbogen.
Varemærker
Intel, Intel SpeedStep, Pentium og Celeron er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Intel Corporation.
Windows og Microsoft er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.
Photo CD er et varemærke tilhørende Eastman Kodak. Der henvises muligvis til andre varemærker og registrerede varemærker,
som ikke er nævnt ovenfor, i brugerhåndbogen.
Brugerhåndbog ii
EU-overensstemmelseserklæri
Dette produkt bærer CE-mærket i overensstemmelse med relaterede europæiske direktiver. TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss i Tyskland er ansvarlig for CE-mærkningen.
Den komplette og officielle EU-overensstemmelseserklæring kan ses på TOSHIBAs website på http://epps.toshiba-te
Modemadvarsel
Overensstemmelseserklæring
Udstyret er godkendt i overensstemmelse med [kommissionsafgørelse “CTR21”] til paneuropæisk enkeltterminaltilslutning til PSTN’er (offentligt koblede telefonnet).
På grund af forskelle på de enkelte PSTN’er i forskellige lande giver denne godkendelse imidlertid ikke automatisk ubetinget garanti for, at udstyret kan anvendes på ethvert PSTN-nettermineringspunkt.
Hvis der opstår problemer, skal du i første omgang henvende dig til udstyrets leverandør.
Netkompatibilitetserklæring
Dette produkt er fremstillet til anvendelse med og er kompatibelt med følgende telefonnet. Det er blevet testet med og har vist sig at opfylde de yderligere krav i EG 201 121.
Tyskland ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 og
DE03,04,05,08,09,12,14,17 Grækenland ATAAB AN005,AN006 og GR01,02,03,04 Portugal ATAAB AN001,005,006,007,011 og P03,04,08,10 Spanien ATAAB AN005,007,012 og ES01 Schweiz ATAAB AN002 Alle andre lande
/regioner ATAAB AN003,004 Der kræves bestemte parameterindstillinger eller softwareopsætninger til
hvert net. Yderligere oplysninger finder du under de relevante afsnit i brugerhåndbogen.
Anvendelse af Hookflash-funktionen (pause før registrering af videre opkald) afhænger af individuelle nationale typegodkendelsesbestemmelser. Funktionen er ikke blevet testet med henblik på overensstemmelse med nationale typebestemmelser, og der gives ingen garanti for vellykket anvendelse af denne specifikke funktion på specifikke nationale net.
g.com på internettet.
Brugerhåndbog iii
Sikkerhedsanvisninger for optiske diskdrev
Beskrivelse af laserspecifikation
Sørg for at læse de internationale forholdsregler i slutningen af afsnittet.
Det optiske drev, f.eks. DVD-ROM-drev, DVD-ROM- og CD-R/RW-drev, DVD-R/-RW-drev og DVD Super Multi-drev, der bruges i denne computer, er udstyret med en laser. Klassifikationsmærket med følgende sætning sidder på overfladen af drevet.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 KLASS 1 LASER APPARAT
Drev med ovenstående mærke er certificeret af producenten og fortæller, at drevet er i overensstemmelse med udstyr til laserprodukter på produktionsdagen iht. paragraf 21 i de amerikanske retningslinjer "Code of Federal Regulations" fra "United States of America, Department of Health & Human Services" under den amerikanske levnedsmiddelstyrelse (Food and Drug Administration).
I andre lande er drevet certificeret til at være i overensstemmelse med kravene iht. IEC 825 og EN60825 for laserprodukter i klasse 1.
Computeren er, alt efter model, udstyret med et af de optiske drev på følgende liste.
Producent Type
TEAC DVD Super Multi DV-W24E
Toshiba DVD-ROM SD-C2612
Toshiba DVD-ROM&CD-R/RW SD-R2512
Toshiba DVD-R/-RW SD-R6112
HITACHI LG DVD-ROM&CD-R/RW GCC-4241N
Panasonic DVD-ROM&CD-R/RW UJDA750
Panasonic DVD Super Multi UJ-820
Brugerhåndbog iv
Internationale forholdsregler
Det optiske diskdrev anvender et lasersystem. Læs denne brugerhåndbog omhyggeligt, og behold den til fremtidig brug, så du sikrer, at produktet bruges korrekt. Hvis enheden på et tidspunkt får brug for eftersyn, skal du henvende dig til en autoriseret reparatør.
Brug af kontrolknapper, reguleringsudstyr eller procedurer, der adskiller sig fra de angivne, kan medføre farlig laserstråling.
Forsøg ikke at skille drevet ad, da det kan medføre direkte bestråling af laserlyset.
Placering af det krævede mærke
Se nedenstående eksempel. Etikettens placering på drevet og produktoplysningerne kan variere.
Brugerhåndbog v
LASERPRODUKT I KLASSE 1 LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT TOEN60825
FORSIGTIG: Dette udstyr anvender et lasersystem og er klassificeret som et “LASERPRODUKT I KLASSE 1.” Læs denne brugerhåndbog omhyggeligt, og behold den til fremtidig brug, så du sikrer, at produktet bruges korrekt. In case of any trouble with this model, please contact your nearest “AUTHORIZED service station.” Forsøg ikke at skille drevet ad, da det kan medføre direkte bestråling af laserlyset.
VORSICHT:Dieses Gerät enthält ein Laser- System und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste “autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVERSEL:USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAFBRYDER ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING
anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hvilket betyder, at der anvendes laserstråler af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan blive udsat for utilladelig kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
Brugerhåndbog vi
ADVARSEL: Denne mærkning er
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
FORSIGTIG: USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNER’S MANUAL MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
Brugerhåndbog vii
TECRA A2

Indholdsfortegnelse

Forord
Brugerhåndbogens indhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiv
Konventioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Forkortelser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Symboler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Taster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Tastkombinationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xvi
Skærm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi
Meddelelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xvi
Generelle forholdsregler
Kapitel 1 Indledning
Kontrolliste over udstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Funktioner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Specielle funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Hjælpeprogrammer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Kapitel 2 Præsentation af computeren
Set forfra med lukket skærm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Venstre side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Højre side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Bagside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Underside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Set forfra med åben skærm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Systemindikatorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Tastaturindikatorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
USB-diskettedrev (ekstraudstyr). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
User’s Manual viii
Faste drev til optiske medier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Regionskoder for dvd-drev og -medier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Skrivbare diske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Cd'er . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Dvd'er . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Formater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Dvd-rom-drev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Dvd-rom og CD-R/RW-drev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
DVD-R/-RW-drev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
DVD Super-multidrev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Netadapter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
Kapitel 3 Sådan kommer du i gang
Forberedelse af arbejdspladsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Generelle forhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Placering af computeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Siddeplads og arbejdsstilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Belysning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Arbejdsrutiner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Montering af batteriet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Tilslutning af netadapteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Åbning af skærmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Sådan tænder du computeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Installation af Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Sådan slukker du computeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Luk computeren (boottilstand) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Dvaletilstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Standbytilstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Genstart af computeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Gendannelse af den forudinstallerede software . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Gendannelse fra produktgendannelsesmediet . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Gendannelse af TOSHIBA-hjælpeprogrammer og -drivere . . . . . . 3-15
Gendannelse fra gendannelsesharddisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Kapitel 4 Computerens grundlæggende funktioner
Brug af pegefeltet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Brug af USB-diskettedrevet (valgfrit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Tilslutning af 3,5"-diskettedrevet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Udtagning af 3,5"-diskettedrevet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Brug af drev til optiske medier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Isætning af diske. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Udtagning af diske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
User’s Manual ix
Skrivning af CD'er til DVD-ROM- og CD-R/RW-drevet. . . . . . . . . . . . 4-7
Før du skriver eller overskriver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Under skrivning eller overskrivning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Skrivning af cd'er/dvd'er på DVD-R/-RW-drev . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Skrivning af cd'er/dvd'er på DVD Super-multidrev . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Vigtig meddelelse (DVD-R/-RW-drev). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Vigtig meddelelse (DVD Super-multidrev) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Forbehold (DVD-R/-RW-drev). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Forbehold (DVD Super-multidrev) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Før du skriver eller overskriver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-11
Under skrivning eller overskrivning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
RecordNow! Basic til TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Datakontrol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
DLA til TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Ved brug af WinDVD Creator 2 Platinum:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Beskyttelse af medier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Cd’er/dvd’er. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Disketter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Lydsystem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Lydstyrke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Mikrofonniveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Lydcontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Regionsvalg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Egenskabsmenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Setting (Indstilling) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Modem selection (Modemvalg). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Dialing properties (Opkaldsegenskaber). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Udtagning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Trådløst LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Kontakt til trådløs kommunikation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Indikator for trådløs kommunikation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
LAN-kabeltyper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Tilslutning af LAN-kablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Udtagning af LAN-kablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Rengøring af computeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Flytning af computeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Processorafkøling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
User’s Manual x
Kapitel 5 Tastatur
Skrivetaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Funktionstasterne F1 … F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Kombinationstaster: Fn-tastkombinationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Emulering af taster på standardtastatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Genvejstaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Konstant Fn-tast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Windows, specialtaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Tastaturoverlay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Aktivering af tastaturoverlay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Midlertidig aktivering af det normale tastatur (overlay til) . . . . . . . . . 5-8
Midlertidig aktivering af tastaturoverlay (overlay fra). . . . . . . . . . . . . 5-8
Midlertidig tilstandsændring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Brug af ASCII-tegn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Kapitel 6 Strømforsyning og starttilstande
Strømforsyningen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Strømforsyningsindikatorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Indikatoren Batteri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Indikatoren Jævnstrøm, 15 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Strømforsyningsindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Batterityper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Højkapacitetsbatteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Realtidsur, batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Vedligeholdelse og anvendelse af batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Sikkerhedsforanstaltninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Opladning af batterierne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Visning af batterikapacitet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Optimering af batteriets driftstid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-11
Lagring af data, mens computeren slukkes . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-11
Forlængelse af batteriernes levetid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Udskiftning af batteriet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Fjernelse af batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Montering af batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Start af computeren med adgangskode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Starttilstande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Windows-hjælpeprogrammer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Genvejstaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Slukning og tænding ved hjælp af skærm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Automatisk slukning af system. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
User’s Manual xi
Kapitel 7 HW Setup og adgangskoder
HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Start af HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
HW Setup-vinduet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Kapitel 8 Ekstraudstyr
PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Isætning af et PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Udtagning af et PC Card. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Hukommelsesudvidelse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Montering af et hukommelsesmodul. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Udtagning af et hukommelsesmodul. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Ekstra batteri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Ekstra netadapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Batterilader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
USB-diskettedrev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Ekstern skærm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Parallelprinter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Avanceret portreplikator IIl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Tilslutning af portreplikatoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Sikkerhedslås . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Kapitel 9 Fejlfinding
Problemløsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Forhåndscheckliste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Analyse af problemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Hardware- og systemcheckliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Tænding og start af computeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Selvtest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Strømforsyning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Adgangskode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
Tastatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
LCD-skærm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Harddisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Dvd-rom-drev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9
DVD-ROM- og CD-R/RW-drev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-11
DVD-R/-RW-drev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12
DVD Super-multidrev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14
Diskettedrev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
Pegeredskab. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-18
Hukommelsesudvidelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
Lydsystem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-20
User’s Manual xii
Skærm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
Trådløst LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
Printer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
TOSHIBA-support. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-24
Inden du ringer til os . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-24
Hvor kan du skrive til. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-24
Appendiks A Specifikationer Appendiks B Skærmcontroller og indstillinger Appendiks C Vejledning til det interne modem Appendiks D Trådløst LAN Appendiks E Netledning og -stik Appendiks F Hvis din computer bliver stjålet
Ordliste
Indeks
User’s Manual xiii
TECRA A2

Forord

Tillykke med din nye computer i TECRA A2. Denne avancerede bærbare computer giver dig en uovertruffen udvidelseskapacitet, f.eks. til multimedieenheder. Endvidere er den konstrueret, så resultatet er en driftsikker computer med mange års høj ydeevne.
Denne brugerhåndbog fortæller dig, hvordan du monterer og kommer i gang med at bruge din computer i TECRA A2. Den giver dig også grundige oplysninger om konfigurering af computeren, grundlæggende funktioner og vedligeholdelse ved hjælp af ekstraudstyr og fejlfinding.
Hvis det er første gang, du bruger en computer, eller hvis du ikke har prøvet at arbejde med bærbare computere før, skal du først gennemlæse kapitlerne Indledning og Præsentation af computeren, så du lærer computerens funktioner, komponenter og tilbehør at kende. Læs derefter kapitlet Sådan kommer du i gang, hvor du får trinvis vejledning i installation af computeren.
Hvis du er vant til at arbejde med computere, kan du fortsætte med at læse dette forord, som indeholder oplysninger om opbygningen af denne brugerhåndbog. Du kan derefter lære brugerhåndbogen bedre at kende ved at skimme siderne i den. Sørg især for at læse afsnittet Specielle
funktioner i Indledning, der beskriver usædvanlige og enestående
funktioner i computeren, og læs HW Setup og adgangskoder omhyggeligt. Hvis du skal installere PC Card eller tilslutte ydre enheder som f.eks. en skærm, skal du sørge for at læse kapitel 8, Ekstraudstyr.

Brugerhåndbogens indhold

Denne brugerhåndbog består af følgende 9 kapitler, ni appendikser, en ordliste og et indeks.
Kapitel 1, Indledning, indeholder en oversigt over computerens funktioner, kapacitet og muligheder.
Kapitel 2, Præsentation af computeren, beskriver computerens komponenter og giver en kort forklaring om, hvordan de fungerer.
Kapitel 3, Sådan kommer du i gang, giver dig et hurtigt overblik over, hvordan du kommer i gang med at bruge computeren, og giver tip om sikkerhed og indretning af dit arbejdsmiljø.
User’s Manual xiv
Kapitel 4, Computerens grundlæggende funktioner, indeholder anvisninger om brug af følgende enheder: Pegefelt, valgfrit USB-diskettedrev, optiske mediedrev, lydsystem, modem, trådløs kommunikation og LAN. Det indeholder desuden tip om vedligeholdelse af computeren, disketter og cd’er/dvd’er.
Kapitel 5, Tastatur, beskriver specielle tastaturfunktioner, herunder tastaturoverlayet og genvejstaster.
Kapitel 6, Strømforsyning og starttilstande, indeholder oplysninger om computerens strømforsyning og batterisparetilstande.
Kapitel 7, HW Setup og adgangskoder forklarer, hvordan du konfigurerer computeren ved hjælp af programmet HW Setup.
Kapitel 8, Ekstraudstyr, beskriver den ekstra hardware, der fås. Kapitel 9, Fejlfinding, indeholder nyttige oplysninger om, hvordan du
foretager diagnosetester, og foreslår løsninger, hvis computeren ikke virker, som den skal.
Appendikserne indeholder tekniske oplysninger om computeren.
Ordliste giver definitioner på almindelig computerterminologi og indeholder
en liste over akronymer, der bruges i teksten.
Indeks giver dig en lettilgængelig henvisning til, hvor du kan finde
oplysninger i denne brugerhåndbog.

Konventioner

Denne brugerhåndbog anvender nedenstående formater til at beskrive, identificere og fremhæve termer og betjeningsvejledninger.
Forord
Forkortelser
Første gang en forkortelse bruges, medtages definitionen i parenteser, hvor det er nødvendigt for tydelighedens skyld. F.eks.: ROM (Read Only Memory). Akronymer er også defineret i ordlisten.
Symboler
Symboler identificerer porte, knapper og andre dele i computeren. Kontrolpanelet bruger også symbolerne til at identificere de komponenter, det giver oplysninger om.
Taster
Tasterne på tastaturet bruges i tekst til at beskrive forskellige computerfunktioner. Et særligt skriftsnit identificerer symbolerne oven på tasterne, som de vises på tastaturet. Enter identificerer f.eks. Enter-tasten.
User’s Manual xv
Tastkombinationer
Nogle handlinger aktiveres ved, at du trykker på to eller flere taster samtidig. Disse tastkombinationer identificeres ved hjælp af symbolerne oven på tasterne adskilt af et plustegn (+). Ctrl + C betyder f.eks., at du skal holde Ctrl nede og samtidig trykke på C. Hvis der skal trykkes på tre taster, skal du holde de to første nede og samtidig trykke på den tredje.
Forord
ABC
Når procedurer kræver en handling, f.eks. at du klikker på et ikon eller indtaster tekst, fremstilles ikonets navn eller den tekst, der skal skrives, i skriftsnittet til venstre.
Skærm
S ABC
Navne på vinduer eller ikoner eller tekst, der genereres af computeren og vises på skærmen, fremstilles i skriftsnittet til venstre.
Meddelelser
Meddelelser bruges i denne brugerhåndbog til at gøre dig opmærksom på vigtige oplysninger. Hver meddelelsestype angives som vist nedenfor.
Pas på! Denne type meddelelse fortæller dig, at forkert brug af udstyret eller mangel på overholdelse af anvisningerne kan medføre tab af data eller beskadige udstyret.
Læs dette. En bemærkning er et tip eller et råd, der hjælper dig med at få det størst mulige udbytte af udstyret.
Angiver en potentielt farlig situation, der kan medføre død eller alvorlig personskade, hvis anvisningerne ikke overholdes.
User’s Manual xvi
TECRA A2

Generelle forholdsregler

TOSHIBA-computere er udformet, så der sikres optimal sikkerhed, minimal belastning og meget hårdføre computere. Visse forholdsregler bør dog overholdes, så risikoen for personskade eller beskadigelse af computeren minimeres yderligere.
Sørg for at læse nedenstående generelle forholdsregler, og bemærk advarslerne, der er indsat i brugerhåndbogens løbende tekst.
Belastningsskader
Læs Sikkerhedsvejledning omhyggeligt. Denne vejledning indeholder oplysninger om, hvordan du kan undgå belastningsskader på hænder og håndled som et resultat af for meget arbejde ved tastaturet. Kapitel 3,
Sådan kommer du i gang, indeholder også oplysninger om udformning af
arbejdsområdet, stilling og belysning, der kan være med til at reducere fysisk belastning.
Varme
Undgå længerevarende fysisk kontakt med computeren. Hvis
computeren bruges i længere tid, kan dens overflade blive meget varm. Selvom temperaturen ikke er højere, end at man kan røre ved undersiden, kan lang tids berøring (f.eks. hvis du sidder med computeren i skødet, eller hvis du hviler hænderne på håndledsstøtten) resultere i et midlertidigt varmeaftryk på huden.
Hvis computeren har været brugt i lang tid, skal du desuden undgå
direkte berøring af metalpladen, der understøtter I/O-portene. Den kan blive varm.
Netadapterens overflade kan blive varm, når den er i brug. Dette er ikke
tegn på funktionsforstyrrelse. Hvis du får brug for at transportere netadapteren, skal du tage den ud og lade den afkøle, før du flytter den.
Læg ikke netadapteren på materiale, der er varmefølsomt. Materialet
kan blive beskadiget.
User’s Manual xvii
Generelle forholdsregler
Tryk eller stød
Udsæt ikke computeren for hårde tryk eller stød. Hårde tryk eller stød kan beskadige computerens komponenter eller på anden måde medføre funktionsforstyrrelser.
Overophedning af PC Card
Nogle PC Card kan blive varme ved længere tids brug. Overophedning af et kort kan medføre fejl eller ustabilitet i PC Card-kørslen. Vær også forsigtig, når du fjerner et kort, der har været brugt i lang tid.
Mobiltelefoner
Brug af mobiltelefoner kan påvirke computerens lydsystem. Computerdriften påvirkes ikke, men det anbefales, at der holdes en afstand på 30 cm mellem computeren og en mobiltelefon, der er i brug.
Forbehold angående CPU-ydelsen (Central Processing Unit)
Computerens CPU-ydelse kan variere i forhold til specifikationerne under følgende forhold:
brug af bestemte ydre enheder
brug af batteristrøm i stedet for netstrøm
brug af bestemte multimediespil eller videoer med specielle effekter
brug af standardtelefonlinjer eller netværksforbindelser med lav
hastighed
brug af avanceret modelgivningssoftware som f.eks. CAD-programmer
brug af computeren i områder med lavt lufttryk (stor højde:
>1.000 meter eller >3.280 fod over havets overflade)
brug af computeren ved temperaturer uden for følgende område: 5°C til
30°C (41°F til 86°F) eller >25°C (77°F) i stor højde (alle temperaturangivelser er cirkaangivelser)
CPU-ydelsen kan også adskille sig fra specifikationerne som følge af designkonfigurationen.
Under visse forhold kan det ske, at computeren lukker. Dette er en normal beskyttelsesfunktion, der reducerer risikoen for, at data går tabt, eller at der opstår skader på produktet, når det bruges under andre forhold end de anbefalede. For at undgå risikoen for at miste data skal du altid lave sikkerhedskopier af data ved med jævne mellemrum at lagre dem på en ekstern lagringsenhed. Du opnår den bedste ydelse ved at bruge computeren under de anbefalede forhold. Du kan læse om yderligere begrænsninger under “Miljømæssige krav” i appendiks A, Specifikationer. Kontakt TOSHIBAS service og support for at få flere oplysninger.
User’s Manual xviii
Generelle forholdsregler
Batteri
Hvis følgende meddelelse vises på skærmen:
RTC battery is low or CMOS checksum is inconsistent. Press [F1] key to set Date/Time.
Opladningen i batteriet til realtidsuret er tømt eller ved at blive lav. Du skal indstille dato og klokkeslæt i BIOS-opsætningen med følgende trin:
1. Tryk på tasten F1. Siden med BIOS-konfigurationen vises.
2. Indstil datoen i System Date (Systemdato).
3. Indstil tiden i System Time (Systemklokkeslæt).
4. Tryk på End-tasten. Bekræftelsesmeddelelse vises. Tryk på Y-tasten. BIOS Setup lukkes, og computeren genstartes.
Når klokkeslættet og datoen er konfigureret, anbefales det, at du tænder computeren og lader den stå, så batteriet til realtidsuret oplades.
CE-opfyldelse
Dette produkt og det oprindelige tilbehør er designet, så det opfylder de relevante standarder for elektromagnetisk kompatibilitet og sikkerhed. TOSHIBA kan imidlertid ikke garantere, at produktet stadig opfylder disse standarder for elektromagnetisk kompatibilitet, hvis tilbehør eller kabler, der ikke er fremstillet af TOSHIBA, forbindes eller anvendes. I dette tilfælde bør personer, som forbinder /anvender sådant tilbehør /kabler, sikre, at systemet (computeren plus tilbehør/kabler) stadig opfylder de nødvendige standarder. Følg nedenstående vejledning for at undgå problemer med elektromagnetisk kompatibilitet generelt:
Der bør kun forbindes/anvendes CE-mærket tilbehør
Der bør kun forbindes afskærmede kabler af høj kvalitet
Arbejdsmiljø
Dette produkt er designet, så det sikres, at kravene til elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) overholdes i boligmiljøer, handelsmiljøer og letindustrimiljøer.
TOSHIBA fraråder brugen af dette produkt i arbejdsmiljøer ud over de ovenfor nævnte “bolig-, handels- og letindustrimiljøer”.
Følgende miljøer frarådes f.eks.:
Industrimiljøer (miljøer med en netspænding på >230 V~)
Medicinalmiljøer
Automiljøer
Luftfartøjsmiljøer
Hvis dette produkt har en netværksport, bedes du læse afsnittet “Netværkstilslutning”.
TOSHIBA Europe GmbH fralægger sig ethvert ansvar for konsekvenser, der opstår som følge af brugen af dette produkt i arbejdsmiljøer, som frarådes.
User’s Manual xix
Generelle forholdsregler
Konsekvenserne af brugen af dette produkt i arbejdsmiljøer, som frarådes, kan være:
Påvirkning af andre enheder eller apparater i nærheden.
Funktionsforstyrrelse i eller tab af data fra dette produkt som følge af
forstyrrelser, der genereres af andre enheder eller apparater i nærheden.
TOSHIBA anbefaler derfor kraftigt, at dette produkts elektromagnetiske kompatibilitet afprøves på passende vis før brug i arbejdsmiljøer, der frarådes. Ved brug i biler eller fly skal man have tilladelse fra hhv. producenten eller flyselskabet, før produktet tages i brug.
Almindelige sikkerhedshensyn gør desuden, at brugen af dette produkt i miljøer med eksplosionsfare ikke er tilladt.
Netværkstilslutning (klasse A-advarsel)
Hvis dette produkt har netværkskapacitet og skal tilsluttes et netværk, overholdes strålingsgrænser i klasse A (i overensstemmelse med tekniske konventioner). Det betyder, at andet udstyr i nærheden kan blive påvirket, hvis produktet anvendes i en privat bolig. Produktet bør derfor ikke anvendes i sådanne miljøer (f.eks. en stue), da du ellers kan blive holdt ansvarlig for forstyrrelser, der opstår som følge heraf.
Oplysninger om sikker skrivning på et optisk medie
Selvom softwaren ikke giver meddelelse om, at der er opstået problemer, skal du alligevel kontrollere, at dataene er lagret korrekt på skrivbare optiske medier (CD-R, CD-RW osv.).
Trådløse LANs og helbredet
Den mængde energi, der udsendes af trådløst LAN-udstyr, er meget mindre end den elektromagnetiske energi, der udsendes af trådløse enheder som f.eks. mobiltelefoner.
De trådløse LAN-produkter overholder de sikkerhedsmæssige retningslinjer, der findes i standarderne inden for området. Det er derfor efter TOSHIBAS overbevisning uden risiko for forbrugerne at anvende denne type produkter. Disse standarder og anbefalinger afspejler den almindelige opfattelse inden for fagvidenskaben, og de er resultatet af drøftelser i videnskabelige paneler og komiteer, hvor specialister løbende vurderer og fortolker den omfattende forskningslitteratur.
I nogle særtilfælde vil brug af trådløse LAN-produkter være underlagt restriktioner af de ansvarlige for et område eller en organisation. Disse situationer kan f.eks. være:
Om bord på fly eller
I andre omgivelser, hvor risikoen for forstyrrelser i andre enheder eller
tjenester opfattes eller identificeres som skadelige.
Hvis du er usikker på, om der gælder særlige regler for brug af trådløst udstyr på et område (f.eks. en lufthavn), bør du henvende dig til de ansvarlige for området, før du anvender udstyret.
User’s Manual xx
Generelle forholdsregler
Sikkerhedsforskrifter for trådløse produkter
Hvis computeren har en trådløs funktion, skal du sørge for at læse og forstå alle sikkerhedsvejledninger omhyggeligt, inden du bruger vores trådløse produkter.
Denne brugerhåndbog indeholder sikkerhedsanvisninger, der skal iagttages for at undgå eventuelle faremomenter, som kan medføre personskade eller skade på dine trådløse produkter.
Ansvarsbegrænsning
Vi fralægger os ethvert ansvar for skader, der opstår som følge af jordskælv, tordenvejr, brand, der ligger ud over vores ansvarsområde, tredjemands handlinger, andre uheld, overlagte eller utilsigtede brugerfejl samt brug under unormale omstændigheder.
Vi fralægger os ethvert ansvar for tilfældige skader (tab af fortjeneste, driftsafbrydelser osv.), der opstår som følge af brugen eller manglende evne til at bruge produktet.
Vi fralægger os ethvert ansvar for skader som følge af manglende iagttagelse af indholdet i denne vejledning.
Vi fralægger os ethvert ansvar for skade, der opstår som følge af fejlagtig brug i kombination med andre firmaers produkter.
Begrænsninger i brug
Brug aldrig trådløse produkter til at styre følgende udstyr:
Udstyr, der har betydning for menneskeliv eller helbred, som følger.
Medicinsk udstyr som respiratorer, hjerte-lungemaskiner, udstyr, der
anvendes i operationer osv.
Udstødningssystemer til gasser som giftige gasser osv. og
udstødningssystemer til røg.
Udstyret skal konfigureres i overensstemmelse med forskellige love
som f.eks. vedrører brandsikkerhed, byggestandarder mv.
Udstyr, der ligner ovennævnte.
Udstyr, der er forbundet med sikkerhed for mennesker eller spiller en
vigtig rolle i sikker vedligeholdelse af en offentlig funktion.
Trafikkontroludstyr til luftfart, tog, veje, søtransport osv.
Udstyr, der anvendes på atomkraftværker osv.
Udstyr, der ligner ovennævnte.
User’s Manual xxi
Generelle forholdsregler
ADVARSEL
Sluk kontakten til trådløs kommunikation, når du er sammen med mange mennesker, f.eks. på et tog.
Sørg for at holde produktet mindst 22 cm væk fra en pacemaker. Radiobølger kan påvirke driften i pacemakere og således forårsage
åndedrætsbesvær. Sluk kontakten til trådløs kommunikation, når du befinder dig på steder med
medicinsk udstyr eller i nærheden af medicinsk elektrisk udstyr. Lad ikke medicinsk elektrisk udstyr komme i nærheden af produktet.
Radiobølger kan påvirke medicinsk elektrisk udstyr og derved forårsage en ulykke pga. driftsforstyrrelser.
Sluk kontakten til trådløs kommunikation i nærheden af automatiske døre, brandalarmer eller andet automatisk styreudstyr.
Radiobølger kan påvirke udstyr til automatisk styring og derved forårsage en ulykke pga. driftsforstyrrelser.
Tænd ikke kontakten til trådløs kommunikation om bord på et fly eller steder, der hvor der genereres eller kan genereres radioforstyrrelser.
Radiobølger kan påvirke disse og forårsage en ulykke pga. driftsforstyrrelser.
Vær opmærksom på mulige radioforstyrrelser eller andre problemer i andet udstyr, mens produktet er i brug. Hvis der opstår problemer, skal du slukke kontakten til trådløs kommunikation.
Ellers er der risiko for, at radiobølger kan påvirke andet udstyr og derved forårsage en ulykke pga. driftsforstyrrelser.
Hvis du bruger produktet i en bil, skal du spørge bilforhandleren, om bilen har tilstrækkelig elektromagnetisk kompatibilitet.
Radiobølger fra produktet kan udgøre et faremoment under kørsel. Afhængig af bilmodellen vil produktet kun sjældent påvirke bilens
elektroniske udstyr, hvis det anvendes i en bil.
BEMÆRK
Brug ikke produktet følgende steder: I nærheden af en mikrobølgeovn eller andre miljøer, der genererer et
magnetfelt. I nærheden af steder eller udstyr, der genererer statisk elektricitet eller
radioforstyrrelser. Afhængig af omgivelserne på et sted, hvor radiobølger ikke kan nå
produktet.
User’s Manual xxii
TECRA A2
Indledning
Dette kapitel indeholder en kontrolliste over udstyr og beskriver computerens funktioner, ekstraudstyr og tilbehør.
Nogle af funktionerne, der er beskrevet i denne brugerhåndbog, fungerer muligvis ikke korrekt, hvis du bruger et operativsystem, der ikke er forudinstalleret af TOSHIBA.

Kontrolliste over udstyr

Pak computeren forsigtigt ud. Gem kassen og emballagen til fremtidig brug.
Hardware
Kontroller, at du har alle de nedenstående genstande:
TECRA A2 Bærbar computer
Universel netadapter og netledning
Valgfrit USB-diskettedrev (afhængigt af den købte model)
Modulkabel til modem
Kapitel 1
Batteriet skal installeres, før du kan bruge denne computer. Se afsnittet Montering af batteriet i kapitel 3, Sådan kommer du i gang.
User’s Manual 1-1
Software
Windows XP Professional
Følgende software er forudinstalleret:
Microsoft® Windows XP Professional
Modemdriver
Skærmdrivere til Windows
TOSHIBA-hjælpeprogrammer
Driver til trådløst LAN (kun til modeller med trådløst LAN)
Lyddriver til Windows
DVD Video Player
LAN-drivers
Drier til pegeredskab
TOSHIBA Power Saver (Strømbesparelse)
TOSHIBA Brugerhåndbog
TOSHIBA Console
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA-funktion til aktivering af pegefelt
TOSHIBA Pc-diagnoseværktøj
Hjælpeprogrammet TOSHIBA Zooming
Dokumentation:
TECRA A2 Brugerhåndbog
Brugerhåndbogspakke til Microsoft Windows XP
Sikkerhedsvejledning
Garantioplysninger
Optisk medie til produktgendannelse (afhængigt af den købte model)
CD-ROM med værktøjer og hjælpeprogrammer (afhængigt af den
købte model)
Indledning
Nogle modeller er forberedt til harddiskgendannelse. Disse modeller indeholder ikke et optisk medie til produktgendannelse eller en cd-rom med værktøjer og hjælpeprogrammer. I dette tilfælde kan du se i afsnittet Gendannelse af forudinstalleret software fra gendannelsesharddisken i kapitel 3 Sådan kommer du i gang
User’s Manual 1-2

Funktioner

Computeren benytter i vid udstrækning TOSHIBAS avancerede LSI­teknologi (Large Scale Integration) og CMOS-teknologi (Complementary Metal-Oxide Semiconductor) til at opnå en kompakt størrelse, minimal vægt, et lavt strømforbrug og høj driftssikkerhed. Computeren har følgende funktioner og tilbehør:
Processor
Indbygget Computeren er udstyret med en Intel®-
Indledning
processor. Mobile Intel® Celeron® M-processor, der indeholder en niveau 2-cachehukommelse
på 512 KB. Mobile Intel® Celeron® M-processor 1,2 GHz Mobile Intel® Celeron® M-processor 1,3 GHz Mobile Intel® Celeron® M-processor 1,4 GHz
Intel® Pentium® M-processor, der indeholder en niveau 2-cachehukommelse
på 1 MB. Den understøtter også Enhanced IntelR
SpeedStepTM-teknologi. Intel® Pentium® M-processor 1,5 GHz Intel® Pentium® M-processor 1.6 GHz Intel® Pentium® M-processor 1.7 GHz Der kommer muligvis andre processorer på
markedet i fremtiden.
User’s Manual 1-3
Hukommelse
Indledning
Pladser
Før du installerer et nyt hukommelsesmodul på 1.024MB (PA3313U­1M1G), du har købt, skal du tage alle hukommelsesmoduler ud, der allerede er installeret. Desuden er det ikke muligt at installere det, hvis den hukommelse, der er installeret i forvejen, har en større kapacitet.
Pladser (stik)
Skærmhukommelse Computeren har maks. 64 MB RAM til
Til Mobile Intel® Celeron® M-processorer
Hukommelsesmoduler på 256, 512 eller
1.024 MB kan installeres i hukommelsesstikket op til i alt maks.
1.024 MB systemhukommelse.
Pladsen kan indeholde hukommelsesmoduler
på 256.512 eller 1.024 MB, der installeres i de to hukommelsesstik, til en samlet systemhukommelse på maksimalt 2.048 MB.
skærmvisning.
Strømforsyning
batteri Afhængigt af, hvilken model du har købt, drives
computeren af et af følgende genopladelige lithiumionbatteri.
Højkapacitetsbatteri (8800 mAh)
Batteri (4400 mAh)
Batteri til realtidsur Det interne batteri til realtidsuret understøtter
realtidsuret og kalenderen.
Netadapter Den universelle netadapter forsyner systemet
med strøm og genoplader batterierne, når de er ved at løbe tør. Den leveres med en aftagelig netledning.
Eftersom den er universel, kan den modtage en netspænding fra 100 til 240 volt, men udgangsstrømmen varierer afhængig af model. Hvis du bruger den forkerte model, kan det beskadige computeren. Se afsnittet Netadapter i kapitel 2, Præsentation af computeren.
User’s Manual 1-4
Indledning
Diske
Harddisk Fås i fire størrelser.
30.0 mia. byte (27.94 GB)
40.0 mia. byte (37,26 GB)
60.0 mia. byte (55.88 GB)
80.0 mia. byte (74.52 GB)
Til de modeller, som er forberedt til harddiskgendannelse, er der
reserveret ca. 2 GB plads på harddisken til gendannelsespartitionering.
Hvis du sletter denne gendannelsespartitionering, er det ikke muligt at
udføre de procedurer, der er beskrevet i kapitel 3, Gendannelse af forudinstalleret software fra gendannelsesharddisken.
Hvis du bruger et partitioneringsprogram fra tredjepart til at
omkonfigurere partitioner på harddisken, kan det blive umuligt at ændre konfigurationen på computeren.
USB-diskettedrev (ekstraudstyr)
Understøtter enten 3,5"-disketter på 1,44 MB eller 720 KB. Det kan tilsluttes en USB-port.
Computere i denne serie kan konfigureres til at have et fast drev til optiske medier. Herunder beskrives de forskellige typer drev til optiske medier.
Dvd-rom-drev Nogle modeller er udstyret med et dvd-rom-
drevmodul i fuld størrelse, der gør det muligt at køre enten cd’er på 12 cm (4,72") eller 8 cm (3,15") eller dvd’er på 12 cm (4,72") uden brug af adapter. Drevet kan køre dvd-rom’er ved maks. 8-dobbelt hastighed og cd-rom’er ved maks. 24­dobbelt hastighed. Drevet understøtter følgende formater:
Dvd-rom
DVD-Video
CD-DA
CD-Text
Photo CD™ (single/ multi-session)
CD-ROM Mode 1, Mode 2
CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
CD-G (kun lyd-cd)
Adresseringsmetode 2
User’s Manual 1-5
Indledning
DVD-ROM & CD-R/ RW-drev
Nogle modeller er udstyret med et dvd-rom og CD-R/RW-drevmodul i fuld størrelse, der gør det muligt at køre cd’er/dvd’er uden brug af adapter. Det kan læse dvd-rom'er ved maks. 8-dobbelt hastighed og cd-rom'er ved maks. 24-dobbelt hastighed. Det skriver CD-R’er ved op til 24­dobbelt hastighed og CD-RW’er ved op til 24­dobbelt hastighed. Dette drev understøtter samme formater som DVD-ROM-drevet.Drevet understøtter følgende formater ud over dvd-rom­drevet.
CD-R
CD-RW
DVD-R/-RW-drev Nogle modeller er udstyret med et DVD-R/RW-
drevmodul i fuld størrelse, der gør det muligt at indspille data på skrivbare cd’er/dvd’er samt at køre cd’er på enten 12cm (4,72") eller 8cm (3,15") eller dvd’er på 12cm (4,72") uden brug af adapter. Det kan læse dvd-rom'er ved maks. 8­dobbelt hastighed og cd-rom'er ved maks. 24­dobbelt hastighed. Det skriver CD-R’er ved op til 16-dobbelt hastighed, CD-RW’er ved op til 10­dobbelt hastighed, DVD-R’er ved op til dobbelthastighed og DVD-RW’er ved enkelthastighed. Dette drev understøtter samme formater som DVD-ROM- og CD-R/RW-drevet.
DVD-R
DVD-RW
DVD Super-multidrev Nogle modeller er udstyret med et DVD Super-
multidrevmodul i fuld størrelse, der gør det muligt at indspille data på skrivbare cd’er/dvd’er samt at køre cd’er/dvd'er på enten 12 cm (4,72") eller 8 cm (3,15") uden brug af adapter. Det kan læse dvd-rom'er ved maks. 8-dobbelt hastighed og cd­rom'er ved maks. 24-dobbelt hastighed. Det skriver CD-R’er ved op til 16-dobbelt hastighed, CD-RW’er ved op til 8-dobbelt hastighed, DVD­R’er ved op til 4-dobbelt hastighed og DVD­RW’er ved dobbelthastighed. DVD+R'er og DVD+RW'er ved maks. 2,4-dobbelt hastighed. DVD-RAM'er ved maks. dobbelt hastighed. Dette drev understøtter samme formater som DVD-R/­RW-drevet.
DVD+R
DVD+RW
DVD-RAM
User’s Manual 1-6
Indledning
Skærm
Computerens LCD-skærm understøtter billedgrafik med høj opløsning. Skærmen kan indstilles i mange forskellige vinkler, så der opnås maksimal komfort og læsevenlighed.
Indbygget 14,1" XGA-TFT-skærm eller 15,0" XGA/SXGA-
TFT-skærm, 16 mio. farver med en af følgende opløsninger:
XGA, 1024 vandrette x 768 lodrette pixel
SXGA+, 1400 vandrette × 1050 lodrette pixel
Grafikkort Et grafikkort optimerer skærmydelsen. Se
afsnittet Skærmcontroller og indstillinger i appendiks B for at få flere oplysninger.
Tastatur
Indbygget 85 eller 86 taster, kompatibelt med det udvidede
IBM-tastatur, integreret numerisk tastaturoverlay, dedikeret markørstyring og to dedikerede
Windows- taster. Læs kapitel 5, Tastatur, for at få flere oplysninger.
Pegeredskab
Indbygget pegefelt Et pegefelt og tilhørende knapper i
håndledsstøtten gør det muligt at styre markøren på skærmen og rulle i vinduerne.
Porte
Ekstern skærm Analog VGA-port med 15 stikben understøtter
VESA DDC2B-kompatible funktioner.
USB (USB 2.0) Computeren har USB-porte, som opfylder USB
2.0-standarden og kan overføre data 40 gange hurtigere end USB 1.1-standarden. Portene understøtter også USB 1.1.
Parallel Parallelprinter eller anden parallelenhed
(ECP-kompatibel).
Dockinginterface Denne port gør det muligt at tilslutte en avanceret
portreplikator III (ekstraudstyr), som beskrives i afsnittet Indstillinger.
User’s Manual 1-7
Pladser
Indledning
PC Card Pladsen til PC Card kan anvendes til et PC Card
af type II (5 mm).
Multimedier
Lydsystem Windows Sound System-kompatibelt lydsystem
omfatter højttalere samt stik til en ekstern mikrofon og hovedtelefoner. Systemet har også en lydstyrkeknap.
Hovedtelefoner Dette stik udsender analoge lydsignaler.
Mikrofonstik Et mini-mikrofonstik på 3,5 mm gør det muligt at
tilslutte et trelederministik til monomikrofoninput.
Kommunikation
Modem Et indbygget modem muliggør data- og
LAN Computeren har indbygget understøttelse af
faxkommunikation. Det understøtter V.90 (V.92). Data- og faxoverførselshastigheden afhænger af den analoge telefonlinje. Kortet har et modemstik til tilslutning på en telefonlinje. Både V.90 og V.92 understøttes kun i USA, Canada, Australien, Storbritannien, Frankrig og Tyskland. I andre regioner understøttes kun V.90.
Ethernet-LAN (10 megabit i sekundet, 10BASE­T) og Fast Ethernet-LAN (100 megabit i sekundet, 100BASE-Tx).
User’s Manual 1-8
Loading...
+ 179 hidden pages