Dodatok G Právne informácie
Dodatok H Ak bol váš počítač odcudzený
Slovník pojmov
Index
ivPoužívateľská príručka
Page 5
Copyright
(c) 2010 Toshiba Corporation. Všetky práva vyhradené. Táto príručka je
chránená autorským právom a nesmie byť žiadnym spôsobom kopírovaná
bez písomného povolenia spoločnosťou Toshiba. Spoločnosť nepreberá
žiadnu zodpovednosť vo vzťahu k použitiu informácií v tejto príručke.
Používateľská príručka k osobnému prenosnému počítaču
TOSHIBA TECRA A11/S11/ Satellite Pro S500
Prvé vydanie, január 2010
Autorské práva na hudbu, filmy, počítačové programy, databázy a iné
duševné vlastníctvo je zahrnuté autorských právach patrí autorovi alebo
vlastníkovi autorských práv. Materiál chránený autorskými právami sa
môže reprodukovať len na osobné účely a domáce použitie. Akékoľvek iné
použitie okrem toho, ktoré bolo spomenuté vyššie (vrátane konverzie na
digitálny formátu, zmenu, prenos kopírovaného materiálu a distribúciu v
sieti) bez povolenia vlastníka autorských práv je porušením autorských
práv alebo práv na kopírovanie a podlieha odškodnému alebo trestnej
žalobe. Riaďte autorskými právami pri výrobe akejkoľvek reprodukcie z
tejto príručky.
Zrieknutie sa práv
Táto príručka bola skontrolovaná a overená na presnosť informácií.
Pokyny a popisy v tejto príručke sú platné pre prenosný osobný počítač
TOSHIBA TECRA A11/S11/ Satellite Pro S500 v čase vydania príručky. Ďalšie počítače a príručky však môžu byť zmenené bez predchádzajúceho
upozornenia. Spoločnosť TOSHIBA nezodpovedá za priame alebo
nepriame poškodenia, chyby, opomenutia alebo nesúlad medzi počítačom
a príručkou.
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Obchodné známky
IBM je registrovaná obchodná známka a IBM PC je obchodná známka
spoločnosti International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core a Centrino sú registrované obchodné
známky spoločnosti Intel Corporation.
Windows, Microsoft a logo Windows sú registrované obchodné známky
spoločnosti Microsoft Corporation.
Bluetooth je obchodná známka príslušného vlastníka používaná
spoločnosťou TOSHIBA na základe licencie.
Photo CD je obchodná známka spoločnosti Eastman Kodak.
Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo and i.LINK sú
obchodnými známkami alebo registrovanými obchodnými známkami
spoločnosti Sony Corporation.
ConfigFree je obchodná známka spoločnosti Toshiba Corporation.
Wi-Fi je registrovaná obchodná známka aliancie Wi-Fi Alliance.
Secure Digital a SD sú obchodné známky asociácie SD Card Association.
Používateľská príručkav
Page 6
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
MultiMediaCard a MMC sú obchodné známky asociácie MultiMediaCard
Association.
xD-Picture Card je obchodnou známkou spoločnosti FUJIFILM Corporation.
V tejto príručke môžu byť použité iné obchodné známky a registrované
obchodné známky, ktoré nie sú uvedené vyššie.
EÚ vyhlásenie o zhode
Tento výrobok a - ak je to relevantné - dodané príslušenstvo sú tiež
označené značkou „CE“ a preto vyhovujú platným harmonizovaným
európskym normám uvedeným v Smernici o nízkonapäťových
zariadeniach 2006/95/EC, Smernici o elektromagnetickej kompatibilite
2004/108/EC a/alebo Smernici R&TTE 1999/EC.
Oficiálnu Certifikáciu zhody (CE) EU je možné nájsť na nasledujúcej
webovej stránke: http://epps.toshiba-teg.com/
CE zhoda
Tento produkt je označený značkou CE v zhode s príslušnými európskymi
nariadeniami, presnejšie s nariadením o elektromagnetickej kompatibilite
89/ 336/EEC pre prenosné počítače a elektronické príslušenstvo, vrátane
dodaného sieťového adaptéra; s nariadením o rádiovom vybavení a
telekomunikačných termináloch 99/5/EEC v prípade zabudovaného
telekomunikačného príslušenstva a s nariadením o nízkom napätí
73/23/EEC pre dodaný sieťový adaptér.
Tento produkt a spolu dodané príslušenstvo je navrhnuté tak, aby spĺňalo
príslušné štandardy EMC (elektromagnetická kompatibilita) a bezpečnosti.
Aj napriek tomu spol. Toshiba nemôže zaručiť, aby tento produkt stále
spĺňal štandardy EMC, ak pripojíte alebo použijete príslušenstvo alebo
káble, ktoré nie sú vyrobené / distribuované spoločnosťou Toshiba.
V takom prípade, osoby, ktoré pripojili/implementovali tieto voliteľné
doplnky/káble, musia poskytnúť záruku, že systém (PC plus voliteľné
doplnky/káble) stále spĺňajú požadované štandardy. Aby ste predišli
všeobecným problémom EMC, mali by ste dodržiavať nasledujúce rady:
■ Mali by ste pripájať/používať len príslušenstvo s označením CE
■ Mali by ste pripájať len čo najlepšie tienené káble
TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8,
41460 Neuss, Nemecko.
Minato-ku, Tokio, 105-8001, Japonsko
viPoužívateľská príručka
Page 7
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Pracovné prostredie
Tento produkt bol vytvorený tak, aby spĺňal požiadavky EMC
(Elektromagnetická kompatibilita), ktoré sú potrebné pre tzv.
„Domáce, komerčné a ľahko priemyselné prostredia“.
Spoločnosť TOSHIBA nepotvrdzuje použitie tohto produktu v iných
pracovných prostrediach, ako sú uvedené vyššie „Domáce,
komerčné a ľahko priemyselné prostredia“.
Napr. nasledujúce prostredia nie sú schválené:
■ Priemyselné prostredie
(napr. prostredia, kde sa používa trojfázové napätie 380 V)
■ Medicínske prostredie
■ Prostredie automobilu
■ Prostredie lietadla
Za akékoľvek dôsledky, ktoré vzniknú v pracovných prostrediach, ktoré nie
sú schválené, spoločnosť TOSHIBA nenesie žiadnu zodpovednosť.
Dôsledky používania tohto produktu v neschválených pracovných
prostrediach môžu byť:
■ Interferencia s inými zariadeniami alebo strojmi v blízkosti.
■ Zlyhanie systému, strata dát, ktorý spôsobil tento výrobok vplyvom
rušení ostatných zariadení alebo strojov v blízkom okolí.
preto spoločnosť TOSHIBA dôrazne odporúča, aby sa elektromagnetická
kompatibilita pred použitím vhodne preskúšala vo všetkých neschválených
pracovných prostrediach. V prípade automobilov alebo lietadiel by ste si
pred použitím produktu mali vyžiadať povolenie od výrobcu príp. leteckej
spoločnosti.
Taktiež nie je dovolené, kvôli bezpečnostným dôvodom, používanie tohto
produktu v prostrediach s výbušnou atmosférou.
Používateľská príručkavii
Page 8
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Výstražné upozornenie pre modem
Tieto informácie platia iba pre modely vybavené vstavaným modemom.
Vyhlásenie o konformite
Príslušenstvo bolo schválené [rozhodnutie komisie „CTR21“] pre
paneurópske jednoterminálové pripojenie k verejnej prepojovacej
telefónnej sieti (PSTN).
Aj napriek tomu kvôli rozdielom medzi jednotlivými sieťami PSTN v rôznych
krajinách/regiónoch samotné schválenie nezaručuje úspešnú prevádzku
na každom PSTN sieťovom terminačnom bode.
V prípade problémov by ste v prvom rade mali kontaktovať dodávateľa
príslušenstva.
Vyhlásenie o sieťovej kompatibilite
Tento produkt je vytvorený tak, aby pracoval a bol kompatibilný s
nasledujúcimi sieťami. Bol testovaný a zhoduje sa s dodatočnými
požiadavkami určenými v nariadení EG 201 121.
NemeckoATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010
GréckoATAAB AN005, AN006 a GR01,02,03,04
PortugalskoATAAB AN001,005,006,007,011
ŠpanielskoATAAB AN005,007,012, a ES01
ŠvajčiarskoATAAB AN002
Všetky ostatné
krajiny/regióny
Pre každú sieť sa vyžaduje špecifické nastavenie prepínača alebo softvéru,
viac detailov si pozrite v príslušnom odseku používateľskej príručky.
Funkcia „hookflash“ (časované prerušené registrové volanie) závisí od
samostatných národných typov schválenia. Nebola testovaná na
konformitu pre národné typy nariadení a nie je možné zaručiť jej funkčnosť
v špecifických národných sieťach.
aDE03,04,05,08,09,12,14,17
aP03,04,08,10
ATAAB AN003,004
viiiPoužívateľská príručka
Page 9
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Nasledovné informácie sú platné len pre členské štáty EÚ:
Likvidácia výrobkov
Symbol preškrtnutého odpadkového koša znamená, že výrobok sa musí
likvidovať oddelene od komunálneho odpadu. Integrované batérie a
akumulátory sa môžu likvidovať spolu s výrobkom. Budú separované v
recyklačnom stredisku.
Čierna čiara znamená, že výrobok bol uvedený na trh po 13. auguste 2005.
Účasťou na separovanom zbere výrobkov a batérií pomôžete k správnej
likvidácii výrobkov a batérií, a tým pomôžete predchádzať potenciálnym
negatívnym vplyvom na životné prostredie a zdravie človeka.
Viac podrobnejších informácií o zberných a recyklačných programoch
dostupných vo vašej krajine nájdete na webovej stránke
http://eu.computers.toshiba-europe.com alebo kontaktujte váš miestny
úrad alebo obchod, kde ste si výrobok zakúpili.
Likvidácia batérií a/alebo akumulátorov
Symbol preškrtnutého odpadkového koša znamená, že batérie a/alebo
akumulátory sa musia likvidovať oddelene od komunálneho odpadu.
Ak batéria alebo akumulátor obsahuje väčšie množstvo olova (Pb), ortuti
(Hg) a/alebo kadmia (Cd), ako je špecifikované v smernici pre batérie
(2006/66/EC), budú pod symbolom preškrtnutého odpadkového koša
zobrazené chemické značky prvkov olova (Pb), ortuti (Hg) a/alebo
kadmia (Cd).
Účasťou na separovanom zbere batérií pomôžete k správnej likvidácii
výrobkov a batérií, a tým pomôžete predchádzať potenciálnym negatívnym
vplyvom na životné prostredie a zdravie človeka.
Viac podrobnejších informácií o zberných a recyklačných programoch
dostupných vo vašej krajine nájdete na webovej stránke
http://eu.computers.toshiba-europe.com alebo kontaktujte váš miestny
úrad alebo obchod, kde ste si výrobok zakúpili.
Tieto symboly nemusia byť nalepené v závislosti od krajiny a regiónu,
v ktorom ste si produkt kúpili.
Používateľská príručkaix
Page 10
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Likvidácia počítača a batérií počítača
■ Počítač likvidujte v súlade s platnými zákonmi a smernicami.
Pre viac informácií kontaktujte miestne úrady.
■ Tento počítač obsahuje nabíjateľné batérie. Po opakovanom používaní
stratia na koniec batérie schopnosť nabíjania a budete ich musieť
vymeniť. Niektoré platné zákony a smernice zakazujú likvidovať staré
batérie s domovým odpadom.
■ Buďte ohľaduplný k spoločnému životnému prostrediu. Kontaktujte
miestne úrady pre informácie o mieste recyklácie starých batérií a
postupe správnej likvidácie. Tento výrobok obsahuje ortuť. Likvidácia
tejto látky môže byť regulovaná vzhľadom na ochranu životného
prostredia. Pre viac informácií o likvidácii, opätovnom využití a
recyklácii kontaktujte miestne úrady.
Program ENERGY STAR
Váš počítač môže spĺňať normu ENERGY STAR®. Ak zakúpený model
spĺňa túto normu, je označený logom ENERGY STAR na počítači
avzťahujú sa naň nasledovné informácie.
Spoločnosť TOSHIBA je partnerom programu ENERGY STAR a tento
počítač je skonštruovaný tak, aby spĺňal požiadavky ENERGY STAR na
úsporu energie. Váš počítač sa dodáva s prednastavenou konfiguráciou
možností správy napájania, ktoré poskytuje najstabilnejšie prevádzkové
prostredie a optimálny výkon systému v režime napájania zo siete ako aj v
režime napájania z batérie.
Aby sa ušetrila energia, váš počítač sa prepína do režimu spánku s nízkou
spotrebou energie, ktorý zastaví systém a displej do 15 minút bez aktivity v
režime napájania zo siete. Spoločnosť TOSHIBA odporúča ponechať toto a
ostatné funkcie pre úsporu energie aktívne, takže váš počítač bude
pracovať s najnižšou možnou spotrebou energie. Počítač môžete prebudiť
z režimu spánku stlačením tlačidla napájania.
Výrobky označené logom ENERGY STAR predchádzajú podmienkam pre
tvorbu skleníkového efektu, pretože vyhovujú prísnym predpisom pre
úsporu energie stanovených úradmi US EPA a EU Commission. Podľa
vyjadrenia úradu EPA, počítač vyhovujúci novým špecifikáciám ENERGY
STARspotrebuje od 20 % do 50 % menej energie v závislosti od toho, akým
spôsobom sa používa.
Navštívte webovú stránku http://www.eu-energystar.org alebo
http://www.energystar.gov, kde nájdete viac informácií o programe
ENERGY STAR.
®
xPoužívateľská príručka
Page 11
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
REACH - vyhlásenie o zhode
Nová smernica Európskej únie (EÚ) o chemických látkach, REACH
(Registrácia, Hodnotenie, Schválenie a Obmedzenia chemikálií), vstúpila
do platnosti 1. júna 2007. Spoločnosť Toshiba splní všetky požiadavky
smernice REACH a zaväzuje sa poskytovať našim zákazníkom informácie
o chemických látkach v našich výrobkoch podľa smernice REACH.
Pozrite si, prosím, nasledovnú webovú stránku
www.toshiba-europe.com/computers/info/reach na získanie informácií o
prítomnosti látok zahrnutých v kandidátskom zozname v našich výrobkoch
podľa článku 59(1) smernice Európskej komisie (EC) č. 1907/2006 („REACH“)
v koncentrácii nad 0,1 % hmotnostných.
Nasledovné informácie platia iba pre Turecko:
■ Súlad s Predpismi EEE: Výrobky Toshiba vyhovujú všetkým
požiadavkám tureckého nariadenia 26891 „Obmedzenie používania
určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach“.
■ Počet možných chybných pixlov vášho displeja je definovaný podľa
noriem ISO 13406-2. Ak je počet chybných pixlov nižší ako počet
definovaný touto normou, nebudú sa považovať za chybu.
■ Batéria je spotrebný výrobok, pretože čas výdrže batérie závisí od
používania vášho počítača. Ak sa batéria nedá vôbec nabiť, považuje
sa to za kaz alebo poruchu. Zmeny v čase výdrže batérie sa
nepovažujú za kaz alebo poruchu.
GOST
Používateľská príručkaxi
Page 12
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Bezpečnostné pokyny pre optickú diskovú mechaniku
Prečítajte si medzinárodné pokyny na konci tohto odseku.
TEAC
Mechanika DVD-ROM DV-28S
■ Mechanika DVD-ROM využíva laserový systém. Aby ste zaistili
správne použitie tohto produktu, dôkladne si prečítajte túto príručku a
uschovajte si ju pre budúcu potrebu. Ak by jednotka niekedy
vyžadovala údržbu, kontaktujte autorizované servisné stredisko.
■ Použitie iného ovládania, nastavení alebo vykonanie iných postupov,
ako sú určené, môže vyústiť do nebezpečného vystavenia sa žiareniu.
■ Aby ste zabránili priamemu vystaveniu sa laserovým lúčom,
nepokúšajte sa otvárať puzdro.
xiiPoužívateľská príručka
Page 13
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
TEAC
Mechanika DVD Super Multi so záznamom na dve vrstvy
DV-W28S
■ Model mechaniky DVD Super Multi využíva laserový systém.
Aby ste zaistili správne použitie tohto produktu, dôkladne si prečítajte
túto príručku a uschovajte si ju pre budúcu potrebu. Ak by jednotka
niekedy vyžadovala údržbu, kontaktujte autorizované servisné stredisko.
■ Použitie iného ovládania, nastavení alebo vykonanie iných postupov,
ako sú určené, môže vyústiť do nebezpečného vystavenia sa žiareniu.
■ Aby ste zabránili priamemu vystaveniu sa laserovým lúčom,
nepokúšajte sa otvárať puzdro.
Používateľská príručkaxiii
Page 14
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Panasonic Communications
Mechanika DVD Super Multi so záznamom na dve
vrstvy UJ890
■ Model mechaniky DVD Super Multi využíva laserový systém. Aby ste
zaistili správne použitie tohto produktu, dôkladne si prečítajte túto
príručku a uschovajte si ju pre budúcu potrebu. Ak by jednotka niekedy
vyžadovala údržbu, kontaktujte autorizované servisné stredisko.
■ Použitie iného ovládania, nastavení alebo vykonanie iných postupov,
ako sú určené, môže vyústiť do nebezpečného vystavenia sa žiareniu.
■ Aby ste zabránili priamemu vystaveniu sa laserovým lúčom,
nepokúšajte sa otvárať puzdro.
xivPoužívateľská príručka
Page 15
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
HITACHI LG
Mechanika DVD Super Multi so záznamom na dve
vrstvy GT20N
■ Model mechaniky DVD Super Multi využíva laserový systém.
Aby ste zaistili správne použitie tohto produktu, dôkladne si prečítajte
túto príručku a uschovajte si ju pre budúcu potrebu. Ak by jednotka
niekedy vyžadovala údržbu, kontaktujte autorizované servisné stredisko.
■ Použitie iného ovládania, nastavení alebo vykonanie iných postupov,
ako sú určené, môže vyústiť do nebezpečného vystavenia sa žiareniu.
■ Aby ste zabránili priamemu vystaveniu sa laserovým lúčom,
nepokúšajte sa otvárať puzdro.
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
22-23,KAIGAN 3-CHOME,
MINATO-KU,TOKYO,108-0022
JAPAN
Používateľská príručkaxv
Page 16
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Medzinárodné pokyny
UPOZORNENIE: Toto zariadenie
obsahuje laserový systém a je
klasifikované ako „LASEROVÝ
PRODUKT TRIEDY 1“. Pre správne
používanie tohto modelu si dôkladne
prečítajte príručku a uschovajte si ju pre
budúcu potrebu. V prípade akýchkoľvek
problémov s týmto modelom sa obráťte
na najbližšie „AUTORIZOVANÉ servisné
stredisko.“ Aby ste zabránili priamemu
vystaveniu sa laserovým lúčom,
nepokúšajte sa otvárať puzdro.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser-System und ist als
„LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT“
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch
und bewahren diese bitte als Referenz
auf. Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste „autorisierte Service-Vertretung“.
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstråler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke på apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED
LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som
advarer imod at foretage sådanne
indgreb i apparatet, at man kan komme til
at udsatte sig for laserstråling.
xviPoužívateľská príručka
Page 17
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
OBS! Apparaten innehaller
laserkomponent som avger laserstraining
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
UPOZORNENIE: POUŽÍVANIE
OVLÁDAČOV ALEBO NASTAVENÍ,
ALEBO VÝKONU POSTUPOV, KTORÉ
SA ODLIŠUJÚ OD POSTUPOV
UVEDENÝCH V PRÍRUČKE, MÔŽE
VYÚSTIŤ DO NEBEZPEČNÉHO
VYSTAVENIA SA ŽIARENIU.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEURUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN
GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR
FOLGE HABEN.
Používateľská príručkaxvii
Page 18
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Predslov
Gratulujeme k zakúpeniu počítača TECRA A11/S11/ Satellite Pro S500.
Tento výkonný prenosný počítač vám poskytuje vynikajúce možnosti
rozšírenia, vrátane multimediálnych zariadení a je vytvorený tak, aby vám
poskytol roky spoľahlivej a výkonnej práce.
Táto príručka vás oboznámi, ako nastaviť a začať používať váš počítač
TECRA A11/S11/ Satellite Pro S500. Tiež poskytuje detailné informácie o
konfigurácii počítača, základných operáciách a starostlivosti, používaní
voliteľných zariadení a riešení problémov.
Ak ste nový používateľ alebo používate prenosný počítač po prvýkrát,
najprv si prečítajte Kapitolu 1, Začíname, Kapitolu 3, Hardvér, pomocné
programy a Možnosti a Kapitoly na zoznámenie sa s funkciami počítača,
komponentmi a príslušenstvom. Potom si prečítajte Kapitolu 1, Začíname,
kde sú krok za krokom popísané pokyny pre nastavenie vášho počítača.
Ak ste už skúsený používateľ počítača, pokračujte, prosím, v čítaní
predslovu, kde sa dočítate ako je táto príručka organizovaná a oboznámite
sa, ako listovať stranami príručky. Určite si prečítajte odsek Špeciálne
funkcie v Kapitole 3, Hardvér, pomocné programy a Možnosti aby ste sa
dozvedeli o funkciách, ktoré nie sú bežné alebo sú pre tento počítač
jedinečné, ako aj kapitolu 7 Nastavenie hardvéru na pochopenie inštalácie
a konfigurácie týchto funkcií.
Prečítajte si Kapitolu 3, Hardvér, pomocné programy a Možnosti ak
napájate voliteľné produkty alebo externé zariadenia.
Konvencie
Príručka používa na popis, identifikáciu, zvýraznenie termínov a
prevádzkových postupov nasledujúce formáty.
Skratky
Pre jasnosť popisu sa pri prvom zobrazení a vždy, keď je to potrebné,
uvádzajú skratky v zátvorkách následne za ich vysvetlením. Napríklad:
Read Only Memory (ROM). Bežné skratky sú tiež uvedené v slovníku
pojmov.
Ikony
Ikony identifikujú porty, voliče a iné diely vášho počítača. Panel s
indikátormi taktiež používa ikony na popis komponentov, ktoré poskytujú
informácie.
xviiiPoužívateľská príručka
Page 19
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Klávesy
Klávesy z klávesnice, ktoré sa používajú v texte, opisujú mnoho činností
počítača. Zreteľný popis písma identifikuje symboly klávesov uvedené na
klávesnici. Napríklad, ENTERpredstavuje tlačidlo ENTER.
Prevádzka klávesov
Niektoré činnosti požadujú súčasné stlačenie dvoch alebo viacerých
klávesov naraz. Tieto činnosti identifikujeme ako kľúčové symboly
oddelené znamienkom plus (+). Napríklad, CTRL + C znamená, že musíte
podržať CTRL a súčasne stláčať C. Ak sa používajú tri klávesy, podržte
prvý, potom zároveň druhý a následne tretí kláves.
ABC
Keď si postupy vyžadujú určitú činnosť, napr. kliknutie
ikony alebo zadanie textu, názov ikony alebo text, ktorý sa
chystáte zadať, je znázornený tak, ako to môžete vidieť
na ľavej strane.
Displej
SABC
Názvy okien alebo ikon, alebo text, ktorý vygeneroval
počítač a ktoré sa objavujú na obrazovke, sú znázornený
tak, ako to môžete vidieť na ľavej strane.
Správy
Správy sa v tejto príručke používajú na to, aby upozornili na dôležitú
informáciu. Každý typ správy je uvedený nižšie.
Dávajte pozor! Upozornenie vás informuje, že nesprávne použitie
zariadenia alebo nedodržanie pokynov, môže spôsobiť stratu dát alebo
poškodiť zariadenie.
Prosím, prečítajte si. Poznámka je upozornenie alebo rada, ktorá vám
pomôže pri lepšom využívaní vášho vybavenia.
Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá môže viesť k smrti alebo
vážnemu zraneniu, ak nebudete dodržiavať pokyny.
Terminológia
Tento pojem je v tomto dokumente definovaný nasledovne:
SpustiťSlovo „Štart“ odkazuje na tlačidlo „“ v systéme
Windows 7.
HDD alebo
jednotka
pevného
disku
Používateľská príručkaxix
Niektoré modely sú vybavené „Pevným diskom (SSD)“
namiesto mechanickej jednotky hard disku.
V tejto príručke znamená slovo „HDD“ alebo „jednotka
pevného disku“ aj SSD, ak nie je uvedené inak.
Page 20
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Všeobecné pokyny
Počítače značky TOSHIBA sú vytvorené pre optimalizáciu bezpečnosti,
minimalizáciu námahy a odolnosť voči podmienkam mobility. Aj napriek
tomu by ste mali dodržiavať určité opatrenia, aby ste ešte viac znížili riziko
osobného zranenia alebo poškodenia počítača.
Dôkladne si prečítajte všeobecné pokyny uvedené nižšie a zapamätajte si
upozornenia v tejto príručke.
Poskytnutie adekvátnej ventilácie
■ Uistite sa, že počítač a adaptér striedavého prúdu majú dostatočné
vetranie a sú chránené pred prehriatím, keď sú zapnuté alebo keď je
adaptér striedavého prúdu zapojený do sieťovej zásuvky (aj keď je
počítač v režime Spánok). V takomto stave dbajte na nasledovné:
■ Nikdy váš počítač ani adaptér striedavého prúdu neprikrývajte
žiadnym predmetom.
■ Nikdy neumiestňujte váš počítač alebo adaptér striedavého prúdu v
blízkosti zdroja vysokej teploty, ako sú elektrická poduška alebo žiarič.
■ Nikdy nezakrývajte ani neblokujte vzduchové ventilátory, ktoré sa
nachádzajú na spodnej strane počítača.
■ S počítačom pracujte vždy na rovnom tvrdom povrchu. Používanie
počítača na koberci alebo inom mäkkom materiáli môže zablokovať
vetracie otvory.
■ Vždy majte dostatok miesta okolo počítača.
■ Prehriatie vášho počítača alebo sieťového adaptéra môže spôsobiť
systémovú chybu, poškodenie počítača alebo adaptéra striedavého
prúdu alebo požiar, s možným následkom vážneho zranenia.
Vytvorenie prostredia prijateľného pre počítač
Umiestnite počítač na rovný povrch, ktorý je dostatočne veľký pre počítač a
všetko ostatné príslušenstvo, ktoré používate, napr. tlačiareň.
Aby ste zabezpečili dostatočnú ventiláciu vzduchu, nechajte okolo počítača
a ostatného príslušenstva dostatočný priestor. V opačnom prípade by
mohlo dôjsť k prehriatiu.
xxPoužívateľská príručka
Page 21
Aby ste váš počítač udržiavali vo vynikajúcich pracovných podmienkach,
chráňte pracovnú oblasť pred:
■ Prachom, vlhkosťou a priamym slnečným žiarením.
■ vybavením, ktoré produkuje silné elektromagnetické pole, ako napr.
stereo reproduktory (okrem reproduktorov, ktoré sú pripojené k
počítaču) alebo hlasitý telefón
■ Náhlymi zmenami teploty alebo vlhkosti a zdrojmi zmeny teploty, napr.
klimatizačné otvory alebo ohrievače.
■ extrémnou teplotou, chladom alebo vlhkosťou
■ tekutými a korozívnymi chemikáliami
Poškodením nárazom
Dôkladne si prečítajte Príručku pre bezpečnosť a komfort. Obsahuje
informácie o prevencii zranení z natiahnutia vašich rúk a zápästí, ktoré
môžu byť zapríčinené nadmerným používaním klávesnice. Príručka pre
bezpečnosť a komfort tiež obsahuje informácie o správnom rozvrhnutí
pracoviska, polohe a osvetlení, ktoré napomáha znižovať fyzické napätie.
Zranenia z tepla
■ Zabráňte nadmerne dlhému fyzickému kontaktu s počítačom.
Ak sa počítač používa dlhší čas, jeho povrch sa môže nadmerne
zohriať. Aj keď počítač na pocit nie je príliš horúci, ak budete vo
fyzickom kontakte s počítačom dlhší čas, napr. ak necháte počítač
položený na vašich kolenách alebo necháte vaše ruky na dlaňovej
opierke, vaša pokožka môže utrpieť zranenia aj z nižšej teploty.
■ Ak sa počítač používa dlhší čas, zabráňte priamemu kontaktu s
kovovou doskou, ktorá podopiera rôzne porty rozhraní,
pretože môže byť veľmi horúca.
■ Povrch sieťového adaptéra sa môže veľmi zohriať, ale neznamená to
jeho poruchu. Ak potrebujete premiestniť sieťový adaptér, mali by ste
ho odpojiť a pred premiestnením nechať vychladnúť.
■ Sieťový adaptér neukladajte na materiál, ktorý je citlivý na teplo,
pretože by sa tento materiál mohol poškodiť.
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Poškodenia z tlaku alebo nárazu
Na počítač nepôsobte vysokým tlakom ani ho nevystavujte silným
nárazom, pretože by to mohlo poškodiť jednotlivé komponenty počítača
alebo spôsobiť jeho inú poruchu.
Prehriatie karty ExpressCard
Niektoré karty ExpressCard sa môžu počas dlhšej prevádzky zohriať, čo
môže viesť k nestabilite alebo poruchám dotknutého zariadenia. Preto by
ste mali byť opatrní aj pri odstraňovaní Express karty, ktorá bola dlhší čas v
prevádzke.
Používateľská príručkaxxi
Page 22
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Mobilné telefóny
Majte na pamäti, že používanie mobilných telefónov môže rušiť zvukový
systém počítača. Prevádzka počítača nebude rušená žiadnym spôsobom,
ale odporúčame vám dodržať minimálny odstup 30 cm medzi počítačom a
zapnutým mobilným telefónom.
Návod s pokynmi o bezpečnosti a pohodlnom používaní
Všetky dôležité informácie o bezpečnom a správnom používaní počítača
sú popísané v priloženej príručke pre Bezpečnosť a pohodlie. Pred začatím
používania počítača si ju dôkladne prečítajte.
xxiiPoužívateľská príručka
Page 23
Začíname
Táto kapitola poskytuje kontrolný zoznam vybavenia a základné informácie
pre začatie práce s počítačom.
Niektoré funkcie, popísané v tejto príručke, nemusia fungovať správne,
pokiaľ používate iný operačný systém, ako bol predinštalovaný
spoločnosťou TOSHIBA.
Zoznam výbavy
Opatrne vybaľte počítač, pričom dávajte pozor, aby sa škatuľa a baliaci
materiál uchoval pre prípad potreby v budúcnosti.
Hardvér
Uistite sa, že máte nasledujúce súčasti:
■ Prenosný osobný počítač TECRA A11/S11/ Satellite Pro S500
■ Sieťový AC adaptér a napájací kábel (2-kolíková alebo 3-kolíková
zástrčka)
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Kapitola 1
Dokumentácia
■ Používateľská príručka pre počítač TECRA A11/S11/Satellite Pro S500
■ Stručná príručka pre počítač TECRA A11/S11/Satellite Pro S500
■ Návod s pokynmi pre bezpečnosť a pohodlie (je súčasťou Návodu na
použitie)
■ Záručné informácie
Ak chýba alebo je poškodená niektorá položka zoznamu, ihneď kontaktujte
svojho predajcu.
Používateľská príručka1-1
Page 24
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Softvér
Predinštalovaný je nasledovný operačný systém Windows® a obslužný softvér.
■ Windows 7
■ Balík pridanej hodnoty od spoločnosti TOSHIBA
■ Program na vytvorenie média na obnovenie TOSHIBA Recovery
Media Creator
■ TOSHIBA DVD Player
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA ConfigFree™
■ Ochrana HDD TOSHIBA
■ TOSHIBA Disc Creator
■ TOSHIBA Face Recognition (dá sa použiť iba pre modely s
webovou kamerou)
■ Aplikácia TOSHIBA Web Camera (dá sa použiť iba pre modely s
webovou kamerou)
■ TOSHIBA Bulletin Board
■ TOSHIBA ReelTime
■ TOSHIBA Service Station
■ Utilita TOSHIBA eco
■ Pomocný program Fingerprint Utility (je možné použiť len pri
modeloch vybavených snímačom odtlačku prsta)
■ Program Windows Mobility Center
■ On-line príručka
1-2Používateľská príručka
Page 25
Začíname
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
■ Všetci používatelia by si mali prečítať časť Prvé zapnutie počítača.
■ Prečítajte si priloženú príručku pre bezpečnosť a pohodlie, kde nájdete
informácie o bezpečnom a správnom používaní tohto počítača. Mala
by vám pomôcť dobre sa oboznámiť s prácou na notebooku, aby vaša
práca bola pohodlnejšia a produktívnejšia. Nasledovné odporúčania by
mali znížiť riziko presilenia alebo zranenia rúk, ramien alebo krku.
Táto časť poskytuje základné informácie pre začatie práce s počítačom.
Skladá sa z nasledovných tém:
■ Pripojenie sieťovéhoadaptéra
■ Otvorenie displeja
■ Zapnutie počítača
■ Prvé zapnutie počítača
■ Vypnutie počítača
■ Reštart počítača
■ Možnosti obnovy systému a obnova predinštalovaného softvéru
■ Používajte antivírusový program a zabezpečte jeho pravidelnú
aktualizáciu.
■ Nikdy neformátujte pamäťové médiá bez skontrolovania ich obsahu -
formátovanie ničí všetky uložené dáta.
■ Je dobré pravidelne zálohovať jednotku interného pevného disku alebo
iné hlavné pamäťové zariadenie na externé médium. Bežné pamäťové
médiá nie sú počas dlhého obdobia trvácne ani stabilné a za istých
podmienok môžu viesť k strate dát.
■ Pred inštaláciou nejakého zariadenia alebo aplikácie, uložte všetky
dáta v pamäti na jednotku pevného disku alebo na iné pamäťové
médium. Ak by ste tak neurobili, mohlo by dôjsť k strate dát.
Používateľská príručka1-3
Page 26
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Pripojenie sieťového AC adaptéra
Pripojte sieťový adaptér vtedy, keď potrebujete nabíjať batériu alebo
chcete počítač napájať z elektrickej siete. Je to najrýchlejší spôsob ako
začať používať počítač, pretože batériu treba najprv nabiť, aby ste mohli s
jej použitím pracovať.
Sieťový adaptér možno pripojiť k ľubovoľnému zdroju napätia od 100 do
240 voltov a od 50 do 60 Hz. Detaily o používaní sieťového adaptéra a o
nabíjaní batérie si pozrite v kapitole 6, Napájanie a režimy pri zapnutí.
■ Vždy používajte sieťový adaptér TOSHIBA, ktorý bol dodaný spolu s
vaším počítačom alebo sieťové adaptéry odporúčané spoločnosťou
TOSHIBA, aby ste sa vyhli riziku požiaru a iným škodám na počítači.
Použitie nekompatibilného sieťového adaptéra by mohlo spôsobiť
požiar či poškodenie počítača, čo by mohlo mať za následok vážne
zranenie. TOSHIBA neberie žiadnu zodpovednosť za škodu
spôsobenú používaním nekompatibilného adaptéra.
■ Nikdy nezapájajte adaptér do elektrického rozvodu, ktorý sa nezhoduje
v napätí a frekvencii s údajmi na regulačnom štítku zariadenia. Inak by
to mohlo mať za následok požiar alebo elektrický úder, s prípadným
následkom vážneho zranenia.
■ Vždy používajte alebo kupujte sieťové káble, ktoré zodpovedajú
právnym predpisom o napätí a frekvenciách a požiadavkám v krajine,
kde sa používajú. Inak by to mohlo mať za následok požiar alebo
elektrický úder, s prípadným následkom vážneho zranenia.
■ Dodaná sieťová šnúra zodpovedá bezpečnostným pravidlám a
predpisom v oblasti, kde bol výrobok zakúpený a nemala by sa
kupovať mimo tohto regiónu. Ak ju chcete používať v iných oblastiach,
zakúpte si sieťovú šnúru, ktorá zodpovedá bezpečnostným pravidlám a
predpisom v danom regióne.
■ Nepoužívajte zástrčku na konverziu z 3 na 2 kolíky.
■ Ak na počítač pripájate sieťový adaptér, konajte presne podľa poradia
krokov popísaných v používateľskej príručke. Napojenie sieťového kábla
do elektrickej zásuvky s prúdom by malo byť posledným krokom, inak by
mohla byť výstupná zástrčka adaptéra pod prúdom a pri dotyku spôsobiť
elektrický šok alebo menšie zranenie. Všeobecným bezpečnostným
opatrením je vyhýbanie sa kontaktu s kovovými časťami.
■ Nikdy neklaďte počítač alebo AC adaptér na drevený povrch, nábytok
alebo iný povrch, ktoré by mohli účinky vysokej teploty poškodiť, telo
počítača a povrch sieťového adaptéra totiž počas normálnej prevádzky
zvyšujú svoju teplotu.
■ Vždy klaďte váš počítač alebo AC adaptér na rovný a tvrdý povrch,
ktorý je odolný voči vplyvu takejto zvýšenej teploty.
Potrebné opatrenia a Pokyny k manipulácii nájdete v priloženom návode s
pokynmi o bezpečnosti a pohodlnom používaní.
1-4Používateľská príručka
Page 27
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
1. Pripojte sieťový kábel k sieťovému adaptéru.
Obrázok 1-1 Pripojenie sieťového kábla k sieťovému adaptéru (2-kolíková zástrčka)
Obrázok 1-2 Pripojenie sieťového kábla k sieťovému adaptéru (3-kolíková zástrčka)
V závislosti od modelu sa s počítačom dodáva adaptér/šnúra s
2 alebo 3 kolíkmi.
2. Pripojte výstupnú zástrčku kábla jednosmerného prúdu na sieťovom
adaptéri do konektora DC IN 15V vzadu na počítači.
1
2
1. DC IN 15 V konektor2. Výstupná zástrčka DC
Obrázok 1-3 Pripojenie DC výstupu do počítača
3. Zapojte sieťovú šnúru do sieťovej zásuvky s prúdom - na prednej
strane počítača by sa mali by rozsvietiť indikátory Batéria a DC IN.
Používateľská príručka1-5
Page 28
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Otvorenie displeja
Panel displeja sa dá otvárať v rôznych uhloch, aby bola dosiahnutá
optimálna viditeľnosť obrazu na displeji.
Pri držaní časti pre položenie rúk jednou rukou tak, aby sa nezdvíhalo telo
počítača, pomaly dvíhajte panel displeja. Môžete tak optimálne nastaviť
uhol displeja, aby bol obraz zreteľný.
Pri otváraní a zatváraní panela displeja postupujte opatrne.
Prudké otvorenie alebo zatvorenie môže počítač poškodiť.
■ Dbajte na to, aby ste panel displeja neotvárali príliš ďaleko,
pretože by sa mohli preťažiť kĺby panela a mohol by sa poškodiť.
■ Panel displeja nestláčajte, ani nezatláčajte.
■ Počítač nedvíhajte za panel displeja.
■ Panel displeja nezatvárajte, ak sa medzi panelom a klávesnicou
nachádzajú perá alebo iné predmety.
■ Pri otváraní alebo zatváraní panela displeja, položte ruku na časť pre
položenie rúk a počítač držte na mieste a druhou rukou zároveň
pomaly otvárajte alebo zatvárajte panel displeja (Pri otváraní alebo
zatváraní panela displeja nepoužívajte nadmernú silu).
1
1. Panel displeja
Obrázok 1-4 Otvorenie displeja panel
1-6Používateľská príručka
Page 29
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Zapnutie počítača
Táto časť popisuje, ako zapnúť počítač - indikátor Napájania bude tento
stav indikovať. Pre viac informácií si, prosím, pozrite odsek Monitorovanie
stavu energie v Kapitole 6, Napájanie a režimy pri zapnutí.
■ Po prvom zapnutí počítača ho nevypínajte dovtedy, kým
nenainštalujete operačný systém. Pre viac informácií si, prosím,
pozrite odsek Prvé zapnutie počítača.
■ Počas inštalácie systému Windows nie je možné nastaviť hlasitosť.
1. Otvorte panel displeja.
2. Stlačte a podržte tlačidlo pre zapnutie/vypnutie počítača po dobu 2
alebo 3 sekúnd.
1
1. Tlačidlo zapnutie/vypnutie
Obrázok 1-5 Zapnutie počítača
Prvé zapnutie počítača
Keď zapnete počítač, najskôr sa vám objaví obrazovka spustenia systému
Windows 7. Pre správne nainštalovanie operačného systému postupujte
podľa jednotlivých krokov na obrazovke.
Pri zobrazení licenčných podmienok softvéru si ich dôkladne
preštudujte.
Používateľská príručka1-7
Page 30
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Vypnutie počítača
Počítač sa dá vypnúť v jednom z nasledujúcich troch režimov:
vypnutie, hibernácia alebo režim spánku.
Režim vypnutia
Ak počítač vypnete pomocou funkcie Shut Down v ponuke Štart, neuložia
sa žiadne údaje a počítač sa pri ďalšom spustení nahrá do hlavnej
obrazovky operačného systému.
1. Ak ste zadávali dáta, uložte ich na disk, disketu alebo na iné pamäťové
médium.
2. Pred vybratím disku CD/DVD alebo diskety z mechaniky sa uistite,
že dokončili činnosť.
■ Uistite sa, že indikátory jednotky pevného disku/jednotky optického
disku nesvietia. Ak vypnete počítač behom práce s diskom (diskmi),
môžete stratiť dáta alebo poškodiť disk.
■ Nikdy nevypínajte počítač, keď beží aplikačný softvér. V takomto
prípade by mohlo dôjsť k strate dát.
■ Nikdy nevypínajte počítač, neodpájajte externé pamäťové zariadenie
ani neodstraňujte pamäťové médium počas načítavania/zapisovania
dát. V takomto prípade môže dôjsť k strate dát.
3. Kliknite na Štart.
4. Kliknite na tlačidlo Vypnúť ().
5. Vypnite všetky periférne zariadenia, ktoré sú pripojené k vášmu
počítaču.
Počítač alebo periférne zariadenia nezapínajte okamžite po vypnutí chvíľku vyčkajte, aby ste predišli prípadnému poškodeniu.
Režim Spánku
Ak musíte prerušiť prácu, môžete vypnúť napájanie bez vypnutia softvéru
tak, že počítač uvediete do režimu spánku. V tomto režime sa údaje
udržiavajú v hlavnej pamäti a po zapnutí počítača budete pokračovať práve
tam, kde ste skončili.
Ak musíte vypnúť počítač na palube lietadla alebo na mieste, kde sa
regulujú alebo riadia elektronické zariadenia, vypnite ho vždy úplne.
Úplným vypnutím sa rozumie tiež vypnutie všetkých spínačov alebo
zariadení bezdrôtovej komunikácie a zrušenie nastavení, ktoré by
automaticky aktivovali počítač, napr. funkcia časovaného nahrávania.
V prípade, že počítač úplne nevypnete týmto spôsobom, operačný systém
by mohol reaktivovať a spustiť vopred naprogramované úlohy alebo sa
pokúsiť uchovať neuložené dáta, a to by mohlo zapríčiniť rušenie
leteckých alebo iných systémov, prípadne aj spôsobiť vážne zranenie.
1-8Používateľská príručka
Page 31
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
■ Pred vstupom do režimu spánku si uložte vaše dáta.
■ Neinštalujte alebo nevyberajte pamäťový modul v čase, keď je počítač
v režime spánku. Počítač alebo pamäťový modul sa môže poškodiť.
■ Batériu nevyberajte, ak je počítač v režime spánku (pokiaľ nie je
pripojený na sieťové napätie). Dáta v pamäti by sa mohli stratiť.
■ Keď je pripojený AC adaptér, počítač sa prepne do režimu spánku
podľa nastavení v Možnostiach napájania (prístup získate cezŠtart ->
Ovládací panel -> Systém a bezpečnosť -> Možnosti napájania).
■ Na obnovenie činnosti počítača z režimu spánku, krátko stlačte a
podržte tlačidlo zapnutie/vypnutie alebo iný kláves na klávesnici.
Klávesy klávesnice je možné použiť, len ak je zapnutá možnosť
spustenia pomocou klávesnice v pomocnom programe nastavenia
hardvéru.
■ Ak počítač vstúpi do režimu spánku počas aktívnej sieťovej aplikácie,
aplikáciu po ďalšom spustení počítača nebude možné obnoviť.
■ Ak nechcete, aby sa počítač automaticky prepínal do režimu spánku,
deaktivujte režim spánku v možnostiach napájania (pre prístup k nim
postupujte cez Štart -> Ovládací panel -> Systém a bezpečnosť ->
Možnosti napájania).
■ Použitie režimu hybridného spánku môžete nakonfigurovať v
možnostiach napájania.
Výhody režimu spánku
Funkcia režimu spánku má nasledovné výhody:
■ Predchádzajúce pracovné prostredie sa obnoví oveľa rýchlejšie ako
funkcia režimu hibernácie.
■ Šetrí energiu pri vypínaní systému v prípade, že počítač neprijíma
žiadny vstup za určitý čas, ktorý sa nastavuje vo funkcii režimu spánku
systému.
■ Umožňuje funkciu vypnutia pomocou panelu displeja.
Spustenie režimu spánku
Režim spánku môžete spustiť stlačením kláves FN + F3 - a ďalšie
podrobnosti si, prosím, pozrite v Kapitole 5, Klávesnica.
Do režimu spánku môžete vojsť jednou z troch možností:
■ Kliknite na Štart, nasmerujte ikonu šípky () a potom
zvoľte možnosťSpánok z ponuky.
■ Zavrite displej počítača. Uvedomte si, že táto funkcia musí byť
aktivovaná v možnostiach napájania (prístup k nim získate kliknutím na
Štart -> Ovládací panel -> Systém a bezpečnosť -> Možnosti
napájania).
Používateľská príručka1-9
Page 32
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
■ Stlačte tlačidlo zapnutie/vypnutie. Uvedomte si, že táto funkcia musí
byť aktivovaná v možnostiach napájania (prístup k nim získate
kliknutím na Štart -> Ovládací panel -> Systém a bezpečnosť ->
Možnosti napájania).
Po opätovnom zapnutí počítača môžete pokračovať tam, kde ste skončili
po vypnutí počítača.
■ Keď je počítač v režime spánku, indikátor zapnutia/vypnutia bliká žltou
farbou.
■ Ak prevádzkujete počítač, napájaný z batérie, celkový prevádzkový čas
môžete predĺžiť jeho vypnutím do režimu hibernácie - režim spánku pri
vypnutom počítači spotrebúva viac energie.
Nevýhody režimu spánku
Režim spánku nepracuje za nasledovných podmienok:
■ Počítač bol ihneď zapnutý po vypnutí.
■ Pamäťové obvody sú vystavené statickej elektrine alebo
elektrickému šumu.
Režim hibernácie
Funkcia režimu hibernácie ukladá obsah pamäte pri vypnutí počítača na
pevný disk, takže po opätovnom zapnutí sa predchádzajúce údaje obnovia.
Zapamätajte si, že režim hibernácie neukladá stav každého periférneho
zariadenia, ktoré je pripojené k počítaču.
■ Uložte svoje dáta. Počas prechádzania do režimu hibernácie počítač
ukladá obsah pamäte na pevný disk. Aj napriek tomu je
najbezpečnejším riešením manuálne uloženie dát.
■ Ak vyberiete batériu alebo odpojíte sieťovýadaptér pred dokončením
ukladania, dáta sa stratia. Počkajte, kým indikátor pevného disku
prestane svietiť.
■ Keď je počítač v režime dlhodobého spánku, neinštalujte ani
nevyberajte pamäťový modul. Údaje by sa stratili.
Výhody režimu dlhodobého spánku
Funkcia režimu dlhodobého spánku má nasledovné výhody:
■ Ukladá dáta na jednotku pevného disku, keď sa počítač automaticky
vypína z dôvodu slabej batérie.
■ Môžete sa vrátiť do predchádzajúceho pracovného prostredia okamžite
po zapnutí počítača.
■ Šetrí energiu vypnutím systému, ak počítač počas určeného času
funkcie hibernácie systému neprijíma žiadny výstup z hardvéru.
■ Umožňuje funkciu vypnutia pomocou panelu displeja.
1-10Používateľská príručka
Page 33
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Spustenie režimu hibernácie
Režim hibernácie môžete spustiť stlačením klávesov FN + F4 - pozrite si,
prosím, kapitolu 5, Klávesnica, aby ste sa oboznámili s ďalšími
podrobnosťami.
Režim hibernácie spustíte nasledovnými krokmi.
1. Kliknite na Štart.
2. Namierte ikonu šípky () a potom zvoľte možnosť
Dlhodobý spánok z ponuky.
Automatický režim hibernácie
Počítač možno nakonfigurovať, aby sa automaticky prepol do režimu
hibernácie po stlačení tlačidla zapnutie/vypnutie alebo zatvorení displeja.
Aby ste nastavili tieto položky, postupujte podľa nižšie uvedených krokov:
1. Kliknite na Štart a kliknite na Ovládací panel.
2. Kliknite na Systém a bezpečnosť a kliknite na Možnosti napájania.
3. Kliknite na položku Výber akcie po stlačení tlačidla zap./vyp. alebo
Výber akcie po zatvorení krytu.
4. Zapnite želané nastavenie režimu hibernácie na Keď stlačím tlačidlo
zap./vyp. a Keď zatvorím kryt.
5. Kliknite na tlačidlo Uložiť zmeny.
Ukladanie dát v režime hibernácie
Ak vypnete počítač v režime hibernácie, počítač bude potrebovať určitý čas
na uloženie obsahu pamäte na pevný disk. Počas ukladania svieti
indikátorpevný disk.
Potom ako vypnete počítač a obsah pamäte sa uloží na disk, vypnite
všetky ostatné prídavné zariadenia.
Nezapínajte počítač a zariadenia hneď po vypnutí. Počkajte chvíľu,
aby sa mohli všetky kondenzátory úplne vybiť.
Reštart počítača
Za určitých podmienok je potrebné, aby ste systém reštartovali, napr. ak:
■ Zmeníte niektoré nastavenia počítača.
■ Nastane chyba a počítač nereaguje na príkazy z klávesnice.
Ak je potrebné reštartovať počítač, môžete to vykonať tromi spôsobmi:
■ Kliknite na Štart, namierte ikonu šípky () a potom
zvoľte možnosťReštartovať z ponuky.
■ Stlačte CTRL, ALT a DEL súčasne (raz) pre zobrazenie okna ponuky,
potom stlačte Reštartovať z možností Vypnutia.
■ Stlačte tlačidlo zap./vyp. a podržte ho stlačené päť sekúnd. Keď sa
počítač sám vypol, počkajte desať až pätnásť sekúnd a až potom ho
znovu zapnite.
Používateľská príručka1-11
Page 34
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Možnosti obnovy systému a obnova predinštalovaného
softvéru
Existuje časť pevného disku, ktorá je vyhradená pre možnosti obnovenia
systému.
Na tomto mieste sa ukladajú súbory, ktoré je možno použiť na opravu
systému, ak sa vyskytne chyba.
Ak túto časť vymažete, funkcia obnovenia systému sa nebude dať použiť.
Možnosti obnovenia systému
Funkcia možnosti obnovenia systému je na pevnom disku nainštalovaná
priamo z výroby. Ponuka možnosti obnovy systému zahŕňa nástroje pre
opravu problémov pri spúšťaní, spustenie diagnostikovania a obnovu systému.
Viac informácii o funkcii Oprava spúšťania nájdete v časti Pomoc a podpora systému Windows.
Možnosti obnovy systému Windows môžete taktiež spustiť manuálne, aby
ste chybu odstránili.
Tento postup je nasledovný. Postupujte podľa pokynov ponuky na obrazovke.
1. Vypnite počítač.
2. Pri súčasnom stlačení klávesu F8 zapnite počítač.
3. Zobrazí sa ponuka Rozšírené možnosti spúšťania.
Pomocou smerových tlačidiel zvoľte Opraviť počítač a stlačte ENTER.
4. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Viac informácií o zálohovaní systému (vrátane funkcie zálohovania obrazu
systému) nájdete v príručke k systému Windows
®
.
Obnova predinštalovaného softvéru
V závislosti od zakúpeného modelu sa zobrazia rôzne spôsoby obnovenia
predinštalovaného softvéru:
■ Vytváranie optických obnovovacích médií a obnova predinštalovaného
softvéru z nich
■ Obnovenie predinštalovaného softvéru z jednotky pevného disku na
obnovu
■ Objednávanie obnovovacích médií od spoločnosti TOSHIBA a obnova
predinštalovaného softvéru z nich*
* Prosím, vezmite na vedomie, že táto služba nie je bezplatná.
1-12Používateľská príručka
Page 35
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Vytvorenie obnovovacieho média
V tejto časti je popísaný postup vytvorenia obnovovacieho média.
■ Pri vytváraní obnovovacieho média sa uistite, že ste pripojili sieťový
AC adaptér.
■ Uistite sa, že sú zatvorené všetky ostatné softvérové aplikácie,
s výnimkou Recovery Media Creator.
■ Nespúšťajte softvér, ako napríklad šetrič obrazovky, ktorý môže mať
vysoké nároky na procesor.
■ Počítač prevádzkujte s maximálnou možnou energiou.
■ Nepoužívajte žiadne funkcie šetrenia energie.
■ Na médium nezapisujte, ak je spustená antivírusová kontrola.
Počkajte, kým skončí a potom vypnite program na detekciu vírusov,
a to vrátane akéhokoľvek softvéru, ktorý automaticky kontroluje súbory
v pozadí.
■ Nepoužívajte pomocné programy, ktoré zvyšujú prístupovú rýchlosť
pevného disku. Môžu spôsobiť nestabilnú činnosť a poškodenie údajov.
■ Počas zapisovania/prepisovania média počítač nevypínajte/
neodhlasujte sa, a ani nepoužívajte režim spánku/hibernácie.
■ Počítač uložte na rovnú plochu a dajte pozor, aby ste počítač
nevystavili možným vibráciám, napr. v lietadlách, vlakoch alebo aute.
■ Nepoužívajte nestabilné plochy, ako napríklad stojan.
Obnovovací obraz softvéru v počítači sa uloží na pevný disk a dá sa
skopírovať buď na CD, DVD disk alebo USB kľúč nasledovným postupom:
1. Vyberte prázdny CD, DVD disk alebo USB kľúč.
Aplikácia vám umožní výber spomedzi rozličných typov médií, na ktoré
je možné kopírovať súbor obnovenia, vrátane diskov CD-R, CD-RW,
DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL a DVD+RW alebo
USB kľúča.
■ Majte na pamäti, že niektoré uvedené typy diskov nemusia byť
kompatibilné s optickou diskovou jednotkou nainštalovanou v počítači.
Preto si najskôr overte, že optická disková jednotka podporuje prázdny
disk, na ktorý chcete napaľovať.
■ USB pamäť typu Flash sa naformátuje a pritom sa všetky údaje z nej
stratia.
2. Zapnite svoj počítač a dovoľte mu štandardným spôsobom spustiť
operačný systém Windows 7 z pevného disku.
3. Vložte médium do počítača.
■ Do optickej diskovej jednotky vložte prvý prázdny disk, alebo
Do jedného USB portu, ktorý je k dispozícii, vložte USB kľúč.
4. Dvakrát kliknite na ikonu programu Recovery Media Creator na
pracovnej ploche systému Windows 7 alebo vyberte aplikáciu v
ponuke Štart.
5. Po spustení aplikácie Recovery Media Creator vyberte typ média a
názov kópie, ktorú chcete vytvoriť a kliknite na tlačidlo Vytvoriť.
Používateľská príručka1-13
Page 36
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Obnovenie predinštalovaného softvéru z vami vytvorených médií na
obnovu
Ak boli predinštalované súbory poškodené, môžete použiť buď vami
vytvorené médiá na obnovu alebo proces obnovy jednotky pevného disku,
ktorý obnoví počítač do takého stavu, v akom bol, keď ste ho kúpili. Pri
vykonávaní takejto obnovy sa riaďte nasledovnými krokmi:
Ak bola aktivovaná funkcia stlmiť zvuk, stlačte klávesy FN + ESC na jej
deaktiváciu, aby ste pred spustením procesu obnovy počuli zvuk.
Viac detailov nájdete v kapitole 5, Klávesnica.
Funkciu System Recovery nebudete môcť použiť pri obnovovaní
predinštalovaného softvéru bez funkcie obnovy (System Recovery).
Keď preinštalujete operačný systém Windows, pevný disk sa naformátuje
a vymažú sa z neho všetky pôvodné dáta.
1. Načítajte médium na obnovu do počítača a počítač vypnite.
2. Stlačte a podržte kláves F12 na klávesnici, zapnite počítač - keď sa
objaví obrazovka s logom TOSHIBA Leading Innovation >>>,
pustite tlačidlo F12.
3. Použite klávesy kurzora Hore a Dolu na výber vhodnej možnosti z
ponuky podľa vášho média na obnovu. Pozrite si odsek Priorita
spúšťania v kapitole 7, Nastavenie hardvéru pre ďalšie informácie.
4. Zobrazí sa ponuka a mali by ste postupovať podľa jej pokynov na
obrazovke.
Keď sú nainštalované ovládače/pomocné programy, môžete nastaviť
príslušné ovládače/pomocné programy z nasledovného miesta.
Ak chcete otvoriť inštalačné súbory, kliknite na
Štart -> Všetky programy -> TOSHIBA -> Aplikácie a ovládače.
Obnovenie predinštalovaného softvéru z jednotky pevného disku na
obnovu
Časť z celkového priestoru na pevnom disku je konfigurovaná ako skrytá
časť možnosti obnovenia. Táto časť ukladá súbory, ktoré je v prípade
problémov možné použiť pri obnove predinštalovaného softvéru.
Ak budete neskôr nastavovať pevný disk, nemeňte, neodstraňujte ani
nepridávajte partície iným spôsobom, ako je popísané v návode.
Vopačnom prípade sa môže stať, že priestor na požadovaný softvér
nebude k dispozícii.
Okrem toho, ak na prekonfigurovanie partícií na pevnom disku použijete
program od iného výrobcu, môže to spôsobiť, že nebude možné nastaviť
počítač.
1-14Používateľská príručka
Page 37
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Ak bola aktivovaná funkcia stlmiť zvuk, stlačte klávesy FN + ESC na jej
deaktiváciu, aby ste pred spustením procesu obnovy počuli zvuk.
Viac detailov nájdete v kapitole 5, Klávesnica.
Funkciu System Recovery nebudete môcť použiť pri obnovovaní
predinštalovaného softvéru bez funkcie obnovy (System Recovery).
Keď preinštalujete operačný systém Windows, pevný disk sa naformátuje
a vymažú sa z neho všetky pôvodné dáta.
1. Vypnite počítač.
2. Podržte stlačené tlačidlo 0 (nula) na klávesnici a zapnite počítač.
3. Zobrazí sa ponuka a mali by ste postupovať podľa jej pokynov na
obrazovke.
Objednanie médií na obnovu od spoločnosti TOSHIBA*
Médiá na obnovu produktu pre váš prenosný počítač si môžete objednať z
online predajne TOSHIBA Europe Backup Media Online Shop.
* Prosím, vezmite na vedomie, že táto služba nie je bezplatná.
1. Navštívte stránku https://backupmedia.toshiba.eu na Internete.
2. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Obnovovacie disky dostanete do dvoch týždňov od odoslania objednávky.
Používateľská príručka1-15
Page 38
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
1-16Používateľská príručka
Page 39
Grand Tour
Táto kapitola popisuje jednotlivé časti počítača - odporúčame vám,
aby ste sa s nimi oboznámili skôr, než začnete počítač používať.
Právne informácie (neaplikovateľné ikony)
Viac informácií o neaplikovateľných ikonách nájdete v Dodatku G, Právne
poznámky.
Zaobchádzajte s počítačom opatrne, aby ste si ho nepoškriabali alebo
nepoškodili.
Predná strana pri zavretom displeji
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Kapitola 2
Nasledujúci obrázok zobrazuje prednú stranu počítača pri zatvorenom
paneli displeja.
1
1. Systémové indikátory
2. Priečinok pre Bridge media
3. Prepínač bezdrôtovej komunikácie*
* Súčasť niektorých modelov.
Obrázok 2-1 Predná strana pri zatvorenom paneli displeja
Systémové
indikátory
Používateľská príručka2-1
23
4. Bezdrôtové indikátory*
5
5. Stereo reproduktory
6. Mikrofón*
Diódové indikátory LED vám umožňujú sledovať
stav rôznych funkcií počítača a sú bližšie
popísané v rámci odseku Systémové indikátory.
4
Page 40
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Priečinok pre
Bridge media
Do tohto otvoru môžete vkladať pamäťové karty
SD™/SDHC™, miniSD™/microSD™ Card,
Memory Stick® (PRO™/PRO Duo™), xD-Picture
Card™ a MultiMediaCard™. Pozrite si odsek
Doplnkové zariadenia v kapitole 3, Hardvér,
pomocné programy a Možnosti.
Zabráňte vniknutiu cudzích kovových predmetov, ako sú skrutky, zošívacie
spony a spinky do priečinku pre Bridge media. Cudzie kovové predmety
môžu vytvoriť skrat, čo môže poškodiť počítač a spôsobiť požiar s
možným následkom vážneho zranenia.
Prepínač
bezdrôtovej
komunikácie
Na vypnutie funkcií Wireless LAN, Bluetooth™ a
Wireless WAN posuňte tento spínač doľava.
Na zapnutie týchto funkcií posúvajte doprava.
(Súčasť niektorých modelov.)
■ Nepoužívajte funkcie Wireless LAN (Wi-Fi®) alebo Bluetooth v blízkosti
mikrovlnnej rúry alebo na miestach, ktoré sú vystavené rádiovej
interferencii alebo magnetickým poliam. Interferencia s mikrovlnnou
rúrou alebo iným zdrojom môže rušiť prevádzku Wi-Fi alebo Bluetooth.
■ Vypnite všetky bezdrôtové funkcie v blízkosti osoby, ktorá môže mať
implantovaný kardiostimulátor alebo iné medicínske elektrické
zariadenie. Rádiové vlny môžu ovplyvniť činnosť kardiostimulátora
alebo iného medicínskeho prístroja, čo môže spôsobiť vážne zranenie.
Pri používaní bezdrôtových funkcií dodržiavajte pokyny k vášmu
medicínskemu prístroju.
■ Vždy vypnite bezdrôtové funkcie, ak sa počítač nachádza v blízkosti
automatickej kontrolnej techniky alebo zariadení, ako sú automatické
dvere alebo detektory požiaru. Rádiové vlny môžu spôsobiť nesprávne
fungovanie tejto techniky, s možným následkom vážneho zranenia.
Bezdrôtové
indikátory
LED diódové indikátory vám umožňujú sledovať
stav funkcií Bluetooth, Bezdrôtovej LAN a
Bezdrôtovej WAN a sú bližšie popísané v časti
Bezdrôtové indikátory.
Stereo
reproduktory
Reproduktory vysielajú zvuk generovaný
softvérom ako aj zvukové alarmy, napr.
nízky stav batérie, ktorý generuje systém.
MikrofónZabudovaný mikrofón vám umožní importovať a
nahrávať zvuky pre vaše aplikácie - prosím,
pre bližšie informácie si pozrite odsek Zvukový
systém v Kapitole 4, Základy obsluhy.
Niektoré modely sú vybavené vstavaným
mikrofónom.
2-2Používateľská príručka
Page 41
Ľavá strana
Nasledujúci obrázok znázorňuje ľavú stranu počítača.
23
1
1. Universal Serial Bus (USB 2.0) port
2. Kombinovaný port eSATA/USB*
3. Chladiace otvory
4. Priečinok pre kartu ExpressCard*
5. Mini DisplayPort*
* Súčasť niektorých modelov.
Obrázok 2-2 Ľavá strana počítača
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
4
5
Port univerzálnej
sériovej zbernice
(USB 2.0)
Jeden port univerzálnej sériovej zbernice,
ktorý sa zhoduje so štandardom USB 2.0,
sa nachádza na pravej strane počítača. Porty s
ikonou ( ) majú USB spánok a nabíjanie.
Kombinovaný port
eSATA/USB
Jeden kombinovaný port eSATA/USB, ktorý sa
zhoduje so štandardom USB 2.0, sa nachádza na
ľavej strane počítača. Tento port má eSATA
(Externý Sériový ATA) funkciu. Niektoré modely
sú vybavené kombinovaným portom eSATA/USB.
Zabráňte vniknutiu cudzích kovových predmetov, ako sú skrutky, zošívacie
spony a spinky do combo portu eSATA/USB. Cudzie kovové predmety
môžu vytvoriť skrat, čo môže poškodiť počítač a spôsobiť požiar s
možným následkom vážneho zranenia.
Nie je možné potvrdiť činnosť všetkých funkcií všetkých USB zariadení,
ktoré sú k dispozícii. Z tohto pohľadu treba podotknúť, že niektoré funkcie
spájané s konkrétnym zariadením, nemusia správne fungovať.
Vzduchové ventilátory neblokujte. Zabráňte vniknutiu cudzích kovových
predmetov, ako sú skrutky, zošívacie spony a spinky do chladiacich
otvorov. Cudzie kovové predmety môžu vytvoriť skrat, čo môže poškodiť
počítač a spôsobiť požiar s možným následkom vážneho zranenia.
Používateľská príručka2-3
Page 42
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Priečinok pre kartu
ExpressCard
Zabráňte vniknutiu cudzích kovových predmetov, ako sú skrutky, zošívacie
spony a spinky do priečinku pre PC kartu. Cudzie kovové predmety môžu
vytvoriť skrat, čo môže poškodiť počítač a spôsobiť požiar s možným
následkom vážneho zranenia.
Port Mini
DisplayPort
Pravá strana
Tento obrázok znázorňuje pravú stranu počítača.
1
23
Tento slot vám umožňuje inštalovať zariadenie
pre jednu ExpressCard. (Súčasť niektorých
modelov.)
Tento port je schopný dosiahnuť rozlíšenie do
2560 x 1600. S vhodným adaptérom sa môže
Mini DisplayPort používať na pripojenie displejov
s rozhraním HDMI alebo DVI.
5
1. Priečinok pre kartu Smart Card*
2. Konektor pre slúchadlá
3. Konektor pre mikrofón
4. Optická mechanika*
5. Porty univerzálnej sériovej zbernice (USB 2.0)
* Súčasť niektorých modelov.
Obrázok 2-3 Pravá strana počítača
4
Priečinok pre kartu
Smart Card
Do tohto priečinka môžete vložiť zariadenie
Smart Card. Niektoré modely sú vybavené
slotom Smart Card.
Zabráňte vniknutiu cudzích kovových predmetov, ako sú skrutky, zošívacie
spony a spinky do priečinku pre Smart Card. Cudzie kovové predmety
môžu vytvoriť skrat, čo môže poškodiť počítač a spôsobiť požiar s
možným následkom vážneho zranenia.
Konektor pre
slúchadlá
2-4Používateľská príručka
3,5 mm konektor pre slúchadlá umožňuje pripojiť
stereo slúchadlá.
Page 43
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Konektor pre
mikrofón
Optická jednotkaVáš počítač môže byť vybavený mechanikou
Porty Univerzálnej
sériovej zbernice
(USB 2,0)
Zabráňte vniknutiu cudzích kovových predmetov, ako sú skrutky, zošívacie
spony a spinky do konektorov USB. Cudzie kovové predmety môžu
vytvoriť skrat, čo môže poškodiť počítač a spôsobiť požiar s možným
následkom vážneho zranenia.
Nie je možné potvrdiť činnosť všetkých funkcií všetkých USB zariadení,
ktoré sú k dispozícii. Z tohto pohľadu treba podotknúť, že niektoré funkcie
spájané s konkrétnym zariadením, nemusia správne fungovať.
Zadná strana
Tento obrázok znázorňuje zadnú stranu počítača.
Štandardný 3,5 mm konektor umožňuje pripojiť
monofónny mikrofón alebo iné zariadenie na
zvukový vstup.
DVD Super Multi. (Súčasť niektorých modelov.)
Dva porty univerzálnej sériovej zbernice, ktoré sa
zhodujú so štandardom USB 2.0, sa nachádzajú
na pravej strane počítača.
1
1. Slot bezpečnostného uzamknutia
2. Port externého monitora
3. Sériový port*
4. DC IN 15 V konektor
* Súčasť niektorých modelov.
Obrázok 2-4 Zadná časť počítača
Priečinok pre
bezpečnostné
zaistenie
5. Konektor pre modem*
6. Konektor LAN
7. Indikátor LAN aktívny (oranžový)
8. Linkový indikátor (zelený)
K tomuto portu môžete pripojiť bezpečnostný
kábel a potom ho spojiť so stolom alebo iným
väčším predmetom, aby sa tak zabránilo krádeži
5
4
3
2
počítača.
Port externého
monitora
Tento port poskytuje 15-kolíkový,
analógový port VGA.
Tento port vám umožňuje pripojiť k počítaču
externý monitor.
Používateľská príručka2-5
Page 44
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Sériový portNa napojenie sériových zariadení ako napr.
Konektor DC IN 15 VSieťový adaptér sa napája na tento konektor,
Konektor LANPomocou tohto konektora sa môžete pripojiť k
■ Do konektoru LAN nepripájajte žiadne iné káble okrem kábla LAN.
Mohlo by to spôsobiť poškodenie alebo poruchu.
■ Nepripájajte kábel LAN do zdroja sieťového napätia. Mohlo by to
spôsobiť poškodenie alebo poruchu.
externého modemu, sériovej myši alebo sériovej
tlačiarne používajte tento 9-kolíkový port.
Niektoré modely sú vybavené sériovým portom.
aby doňho privádzal prúd a nabíjal vnútorné
batérie počítača. Upozorňujeme vás, že by ste
mali používať len model sieťového adaptéra,
ktorý bol dodaný s počítačom v čase kúpy.
Použitie nesprávneho sieťového adaptéra môže
spôsobiť poškodenie počítača.
sieti LAN. Adaptér obsahuje vstavanú podporu
pre Ethernet LAN (10 megabitov za sekundu,
10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 megabitov
za sekundu, 100BASE-TX). Niektoré modely sú
vybavené Gigabit Ethernet LAN (1000 megabitov
za sekundu, 1000BASE-T). Pre viac podrobností
pozrite Kapitolu 4, Základy obsluhy.
LAN aktívny
indikátor (oranžová)
Ľavý indikátor
(zelená)
Tento indikátor môže svietiť na oranžovo,
keď je počítač napojený na LAN a LAN funguje
správne.
Tento indikátor môže svietiťnazeleno,
keď je počítač napojený na LAN a LAN funguje
správne.
Zásuvkapre modemTento konektor pre modem umožňuje priame
pripojenie modulárneho kábla na pripojenie
modemu priamo k telefónnej linke.
Niektoré modely sú vybavené konektorom pre
modem.
2-6Používateľská príručka
Page 45
■ Napojenie na akúkoľvek inú komunikačnú linku okrem analógovej by
mohlo spôsobiť zlyhanie počítačového systému.
■ Pripájajte zabudovaný modem len na bežné analógové
■ Nikdy nepripájajte zabudovaný modem na digitálnu linku (ISDN).
■ Nikdy nepripájajte zabudovaný modem na digitálny konektor
■ Nikdy nepripájajte zabudovaný modem na viaclinkový telefónny
■ Nepoužívajte počítačový modem so zapojenou telefónnou linkou
počas búrky. Existuje tu riziko zásahu elektrickým prúdom zapríčinené
bleskom.
Spodná strana
Tento obrázok znázorňuje spodnú stranu počítača. Pred otáčaním počítača
by ste mali zabezpečiť, aby bol displej zatvorený. Takto predídete
možnému poškodeniu.
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
telefonické linky.
verejného telefónu alebo na digitálnu privátnu telefónnu
ústredňu (PBX).
systém v sídlach alebo kanceláriách.
1. Drážky*
2. Dokovací port*
3. Slot pre pamäťový modul
* Súčasť niektorých modelov.
Obrázok 2-5 Spodná strana počítača
1
4. Uvoľňovacia západka batérie
5. Batéria
6. Zámok batérie
456
2
3
DrážkyDrážky na počítači zaistia háčiky na expresnom
opakovači portu TOSHIBA, aby zabezpečili
bezpečné pripojenie. (Súčasť niektorých modelov.)
Používateľská príručka2-7
Page 46
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Dokovací portTento port umožňuje pripojenie voliteľného
■ S týmto počítačom sa smie používať len expresný opakovač portu
TOSHIBA. Nepokúšajte sa používať iný opakovač portu.
■ Buďte opatrní, aby sa do dokovacieho portu nedostali cudzie predmety.
Spinka alebo podobný predmet môže poškodiť obvody počítača.
expresného opakovača portu TOSHIBA,
popísaného v kapitole 3, Hardvér, pomocné
programy a Možnosti.
Niektoré modely sú vybavené rozširovacím
portom (Docking port).
Slot na rozšírenie
pamäte
Priečinok pamäťového modulu umožňuje
inštaláciu, výmenu a vybratie dodatočného
pamäťového modulu.
Pozrite si odsek Doplnkový pamäťový modul v
kapitole 3, Hardvér, pomocné programy a
Možnosti.
Uvoľňovacia
západka batérie
Posúvajte a držte túto západku v polohe
„odomknutia“, aby ste akumulátorovú batériu
mohli uvoľniť a vybrať. Podrobné informácie o
vyberaní akumulátorovej batérie nájdete v
kapitole 6, Napájanie a režimy pri zapnutí.
Batériová zostavaAkumulátorová batéria privádza do počítača
napätie, ak nie je pripojený sieťový adaptér.
Podrobné informácie o používaní a prevádzke
akumulátorovej batérie nájdete v kapitole 6,
Tento oddiel ukazuje počítač pri otvorenom paneli displeja. Na otvorenie
displeja zdvihnite panel displeja a nastavte ho do uhla, pri ktorom sa vám
pohodlne pozerá.
23
4
10
9
8
7
5
6
11
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
1
6
16
17
15
12
14
13
1. Antény bezdrôtovej siete LAN a WAN
(nezobrazené)*
2. Web Kamera*
3. LED indikátor webovej kamery*
4. Obrazovka displeja
5. Spínač snímača LCD (nezobrazené)
6. Pánty displeja
7. Tlačidlo zapnutie/vypnutie
8. Tlačidlo Eco
* Súčasť niektorých modelov.
9. Tlačidlo TOSHIBA Presentation
10. Tlačidlo na zvýšenie/zníženie
hlasitosti
11. Klávesnica
12. Touch pad
13. Ovládacie tlačidlá Touch Padu
14. Snímač odtlačkov prsta*
15. Anténa Bluetooth (Nie je zobrazená)
16. AccuPoint*
17. Ovládacie tlačidlá prvku AccuPoint*
Obrázok 2-6 Predný diel počítača s otvoreným panelom displeja
(klávesnica formátu A4)
anténa pre
bezdrôtovú LAN
Anténa bezdrôtovej
siete WAN
Indikátor LED
webovej kamery
Niektoré počítače v tejto sérii sú vybavené
anténou bezdrôtovej LAN.
Niektoré počítače v tejto sérii sú vybavené
anténou bezdrôtovej WAN.
LED dióda web kamery počas prevádzky web
kamery svieti.
Používateľská príručka2-9
Page 48
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Webová kameraWebová kamera je zariadenie, ktoré vám
Kĺby displejaKĺby displeja umožňujú panelu displeja
Obrazovka displejaProsím, berte na vedomie, že ak je počítač v
Tlačidlo zapnutie/
vypnutie
umožňuje zaznamenať video alebo urobiť
fotografie pomocou vášho počítača. Môžete ju
použiť na video chat alebo video konferencie
pomocou komunikačného nástroja ako je
Windows Live Messenger. Aplikácia Toshiba
Web Camera vám pomôže pridávať rôzne
obrazové efekty do videa alebo fotografií.
Umožňuje prenos videa a používanie video chatu
prostredníctvom internetu pomocou špeciálnych
aplikácií.
Niektoré modely sú vybavené Web kamerou.
Prosím, pozrite odsek Webová kamera v
Kapitole 4, Základy obsluhy.
polohovanie do rôznych uhlov na príjemné
pozeranie.
prevádzke na sieťový adaptér, obraz na
vnútornom displeji môže byť trochu jasnejší,
ako vtedy, keď sa počítač používa s napájaním z
batérie. Cieľom tohto rozdielu v hladine jasu je
šetrenie energiou, keď je počítač napojený na
batériu. Prosím, pre viac informácií o displeji
počítača pozrite odsek Ovládač displeja a Video
režim v Dodatku B.
Na zapnutie alebo vypnutie počítača stlačte toto
tlačidlo.
Tlačidlo EcoStlačením tohto tlačidla spustíte pomocný
program TOSHIBA Eco. Týmto tlačidlom meníte
Eco režim na „Zapnutý“ a „Vypnutý“. Keď je Eco
režim „Zapnutý“, ikona sa zmení na zelenú. Keď
je ECO režim „Vypnutý„, indikátor ikony zmení
farbu na sivú.
Pomocný program TOSHIBA Eco nie je
podporovaný operačným systémom Windows XP.
Tlačidlo TOSHIBA
Presentation
Tlačidlo TOSHIBA Presentation má tú istú
funkčnosť ako tlačidlo spojenia s displejom v
programe Mobility Center.
Niektoré modely sú vybavené tlačidlom
TOSHIBA Presentation.
Tlačidlo zníženia
Stlačením tohto tlačidla znížite hlasitosť.
hlasitosti
2-10Používateľská príručka
Page 49
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Tlačidlo zvýšenia
Stlačením tohto tlačidla zvýšite hlasitosť.
hlasitosti
KlávesnicaVáš počítač môže mať integrované dva typy
klávesníc: Klávesnica formátu A4 obsahuje
vsadené rozloženie numerických klávesov,
rozloženie klávesov na ovládanie kurzora so
špecifickou funkciou a a klávesy ;
plnohodnotná klávesnica obsahuje numerické
klávesy so špecifickou funkciou, klávesy na
ovládanie kurzora so špecifickou funkciou a
klávesy a . Klávesnica je kompatibilná s
rozšírenou klávesnicou IBM
®
. V Kapitole 5,
Klávesnica, nájdete bližšie podrobnosti.
Touch padDotykový panel Touch Pad je umiestnený v
mieste opierky na dlaň, používa sa na ovládanie
pohybu kurzora na obrazovke. Pre viac
informácií, prosím, pozrite odsek Použitie prvku
Touch Pad v Kapitole 4, Základy obsluhy.
Ovládacie tlačidlá
prvku Touch Pad
Ovládacie tlačidlá umiestnené pod prvkom
Touch Pad umožňujú vyberať položky ponuky
alebo manipulovať s textom a grafikou
označenou kurzorom na obrazovke.
Snímač odtlačku
prsta
Tento snímač vám umožňuje zaznamenať a
rozpoznať odtlačok prsta.
Podrobné informácie o snímači odtlačku prsta
nájdete v kapitole 4, Používanie Snímača
odtlačku prsta.
Niektoré modely sú vybavené snímačom
odtlačku prsta.
Anténa BluetoothNiektoré počítače v tejto sérii sú vybavené
anténou Bluetooth.
AccuPointUkazovacie ovládacie zariadenie umiestnené v
strede klávesnice sa používa na ovládanie
kurzora na obrazovke. Pozrite si odsek Použitie
AccuPoint v kapitole 4, Základy obsluhy.
Niektoré modely sú vybavené systémom
AccuPoint.
Ovládacie tlačidlá
prvku AccuPoint
Ovládacie tlačidlá pod klávesnicou umožňujú
vyberať položky ponuky alebo manipulovať s
textom a grafikou označenou kurzorom na
obrazovke. Pozrite si odsek Použitie AccuPoint v
kapitole 4, Základy obsluhy.
Niektoré modely sú vybavené ovládacími
tlačidlami pre AccuPoint.
Používateľská príručka2-11
Page 50
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Spínač LCD senzoraTento spínač sleduje, či je panel displeja
Do blízkosti spínača neukladajte žiadne magnetické predmety, pretože by
mohli spôsobiť automatický prechod počítača do režimu hibernácie a
vypnutie, aj keď je funkcia vypnutie panela deaktivovaná.
Indikátory
Tento oddiel poskytuje vysvetlenia k funkciám indikátorov.
Systémové indikátory
Diódové indikátory systému vedľa príslušných ikon svietia, keď sú v
činnosti špecifické operácie počítača.
zatvorený alebo otvorený a podľa toho aktivuje
funkciu panel zapnutý/vypnutý. Napríklad, keď
zatvoríte panel displeja, počítač prejde do režimu
dlhodobého spánku a vypne sa. Keď potom
znovu otvoríte displej, počítač sa automaticky
naštartuje a vráti vás do aplikácie, v ktorej ste
predtým pracovali.
Môžete určiť v možnostiach napájania.
Prístup získate kliknutím na položky
Štart -> Ovládací panel -> Systém a
zabezpečenie -> Možnosti napájania.
Obrázok 2-7 Systémové indikátory
DC INIndikátor DC IN normálne svieti nazeleno,
keď sa napätie zo sieťového AC adaptéra
dodáva správne. Ak je ale výstup napätia z
adaptéra abnormálny, alebo dodávanie napätia
do počítača nefunguje správne, indikátor bliká
naoranžovo.
NapätieIndikátor Power svieti normálne nazeleno,
keď je počítač zapnutý. Ak je ale počítač vypnutý
v režime spánku, indikátor bliká na oranžovo približne dve sekundy ako zapnutý, dve sekundy
vypnutý - aj keď sa systém vypína, aj pri
vypnutom systéme.
2-12Používateľská príručka
Page 51
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
BatériaIndikátor Battery (Batéria) ukazuje stav
nabíjania batérie - zelená označuje plne nabitú
batériu, oranžová - nabíjanie batérie a blikajúca
oranžová - nízky stav batérie. Viac informácií o
tejto funkcii nájdete v Kapitole 6, Napájanie a
režimy pri zapnutí.
Jednotka pevného
disku/Jednotka
optického disku
Indikátor Jednotka pevného disku/Jednotky
optického disku svieti nazeleno vždy vtedy,
keď počítač pracuje so zabudovanou jednotkou
pevného disku, optickým diskom alebo
zariadením eSATA.
Priečinok pre Bridge
media
Indikátor Bridge mediapriečinku svieti
nazeleno, ak práve počítač pracuje s priečinkom
Bridge media.
Bezdrôtové indikátory
Bezdrôtové indikátory vedľa príslušných ikon svietia, keď sú v činnosti
špecifické operácie počítača.
Obrázok 2-8 Bezdrôtové indikátory
Bezdrôtová
komunikácia
Indikátor Bezdrôtovej komunikácie bliká
naoranžovo, keď sú zapnuté funkcie Bluetooth,
Wireless LAN a Wireless WAN.
Bezdrôtová funkcia
Wireless WAN
Ak je zapnutá funkcia Wireless WAN, indikátor
Wireless WAN svieti alebo bliká namodro.
Indikátor bude blikať alebo svietiť, aby indikoval
stav pripojenia funkcie Wireless WAN.
Na používanie tejto funkcie musí byť najprv
nainštalovaný modul Wireless WAN. Niektoré
modely sú vybavené modulom Wireless WAN.
Používateľská príručka2-13
Page 52
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Indikátory klávesnice
Klávesnica veľkosti formátu A4
Nasledovné zobrazenia ukazujú polohy indikátora CAPS LOCK a
indikátora segmentov klávesnice, ktoré signalizujú nasledovné podmienky:
■ Keď svieti indikátor CAPS LOCK, tak sa pri písaní na klávesnici budú
písať veľké písmená.
■ Keď svietia indikátory režimu šípok, tak môžete používať segment
klávesnice s kurzorovými funkciami.
■ Keď svietia indikátory režimu numerického segmentu, tak môžete
zadávať čísla z tohto segmentu klávesnice.
1
1. Indikátor CAPS LOCK
CAPS LOCKTento indikátor svieti na zeleno, keď sú tlačidlá
Obrázok 2-9 Indikátor CAPS LOCK
písmen uzamknuté na formát veľkých písmen.
1
1. Indikátor režimu smerových tlačidiel2. Indikátor numerického režimu
Obrázok 2-10 Indikátor usporiadania klávesnice
Režim smerových
tlačidiel
Keď indikátor režimu smerových tlačidiel svieti
nazeleno, môžete použiť segment klávesnice so
2
sivými klávesmi ako kurzorové klávesy. Viac
informácií nájdete v časti Prekrytie klávesov na
klávesnici veľkosti A4 v Kapitole 5, Klávesnica.
Numerický režimKeď indikátor Numerického režimu svieti
nazeleno, môžete použiť segment klávesnice so
sivými klávesmi na zadávanie čísiel. Viac
informácií nájdete v časti Prekrytie klávesov na
klávesnici veľkosti A4 v Kapitole 5, Klávesnica.
2-14Používateľská príručka
Page 53
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Plnohodnotná klávesnica
Nasledujúce zobrazenia ukazujú polohy indikátora CAPS LOCK a
NUM LOCK, ktoré svietia ak sú splnené nasledujúce podmienky:
■ Keď svieti indikátor CAPS LOCK, tak sa pri písaní na klávesnici budú
písať veľké písmená.
■ Keď svieti indikátor NUM LOCK môžete používať desať tlačidiel
numerickej klávesnice.
2
1
1. Indikátor CAPS LOCK2. Indikátor NUM LOCK
Obrázok 2-11 Indikátory klávesnice
CAPS LOCKTento indikátor svieti na zeleno, keď sú tlačidlá
písmen uzamknuté na formát veľkých písmen.
NUM LOCKKeď svieti indikátor NUM LOCK, môžete na
zadávanie čísel použiť numerické klávesy na
klávesnici.
Používateľská príručka2-15
Page 54
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Optické mechaniky
Váš počítač môže byť vybavený mechanikou DVD Super Multi. Ovládač
sériového rozhrania ATA sa používa pre mechaniky CD/DVD-ROM.
Keď počítač pracuje s CD/DVD diskom, rozsvieti sa indikátor na mechanike.
Niektoré modely sú vybavené mechanikou na optické disky.
Viac informácií o vkladaní a vyberaní diskov nájdete v časti Použitie
optickej mechaniky Kapitola 4 Základy obsluhy.
Kódy regiónov na mechanikách DVD a médiá
Mechaniky DVD Super Multi a ich pridružené médiá sa vyrábajú v súlade s
technickými podmienkami šiestich trhových oblastí. Preto, keď si kupujete
disk DVD-Video, uistite sa, že zodpovedá vašej jednotke, v opačnom
prípade sa nebude správne prehrávať.
KódOblasť
1 Kanada, USA
2 Japonsko, Európa, Južná Afrika, Stredný východ
3 Juhovýchodná Ázia, východná Ázia
4 Austrália, Nový Zéland, Tichomorské ostrovy, Stredná
Amerika, Južná Amerika, Karibik
5 Rusko, India, Afrika, Severná Kórea, Mongolsko
6 Čína
Zapisovateľné disky
Táto časť opisuje typy zapisovateľných CD/DVD diskov. Pozrite si
technické údaje vašej mechaniky, aby ste zistili, na aký typ disku dokáže
zapisovať. Na zapisovanie kompaktných diskov použite program TOSHIBA
Disc Creator. Pozrite si kapitolu 4, Základy obsluhy.
Disky CD
■ Na disky CD-R môžete zapisovať len jedenkrát. Zapísané dáta sa
nedajú vymazať ani zmeniť.
■ Je možné nahrávať na CD-RW disky vrátane multi-rýchlostných
CD-RW diskov, vysokorýchlostných CD-RW diskov a ultra-rýchlostných
CD-RW diskov.
2-16Používateľská príručka
Page 55
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Disky DVD
■ Na disky DVD-R, DVD+R, DVD-R (Dual Layer) a DVD+R (Double
Layer) môžete zapisovať len jedenkrát. Zapísané dáta sa nedajú
vymazať ani zmeniť.
■ Na disky DVD-RW, DVD+RW a DVD-RAM môžete zapisovať viackrát.
Formáty
Mechanika DVD Super Multi (dvojvrstvová) podporuje formáty CD-ROM,
DVD-ROM, DVD-Video, CD-DA, CD-Text, Photo CD™
CD-ROM režim 1, režim 2, CD-ROM XA režim 2 (Formát 1, Formát 2),
vylepšené CD (CD-EXTRA), DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW,
DVD-RAM, DVD-R DL (Formát1), DVD+R DL a Metódu adresovania 2.
Niektoré typy a formáty DVD-R DL a DVD+R DL diskov môžu byť
nečitateľné.
(single/multi-session),
Rýchlosti
Jednotka DVD Super Multi plnej veľkosti umožňuje zapisovať údaje na
prepisovateľné disky CD/DVD, ako aj čítať 12 cm (4,72") alebo
8cm (3,15") CD/DVD disky bez použitia adaptéru.
Rýchlosť čítania je pomalšia pri strede disku a rýchlejšia na vonkajšom kraji.
Čítanie DVD8-rýchlostné (maximum)
Zápis na DVD-R8-rýchlostné (maximum)
Zápis na DVD-R DL6-rýchlostné (maximum)
Zápis na DVD-RW6-rýchlostné (maximum)
Zápis na DVD+R8-rýchlostné (maximum)
Zápis na DVD+R DL6-rýchlostné (maximum)
Zápis na DVD+RW8-rýchlostné (maximum)
Zápis na DVD-RAM5-rýchlostné (maximum)Čítanie CD24-rýchlostné (maximum)
Zápis na CD-R24-rýchlostné (maximum)
Zápis na CD-RW24-rýchlostné
(maximum, ultrarýchlostné médium)
Používateľská príručka2-17
Page 56
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Sieťový adaptér
Sieťový adaptér sa automaticky môže prispôsobiť ľubovoľnému napätiu v
rozmedzí od 100 do 240 voltov a frekvencii od 50 do 60 Hz, čo umožňuje
používať počítač takmer vo všetkých krajinách/oblastiach. Adaptér prevádza
striedavé napätie na jednosmerné a znižuje prívod napätia do počítača.
Pred nabíjaním batérie jednoducho zasuňte sieťový adaptér do elektrickej
zásuvky a do počítača. Viac informácií nájdete v Kapitole 6, Napájanie a
■ V závislosti od modelu sa s počítačom dodáva adaptér/sieťová šnúra s
2 alebo 3 kolíkmi.
■ Nepoužívajte zástrčku na konverziu z 3 na 2 kolíky.
■ Dodaná sieťová šnúra zodpovedá bezpečnostným pravidlám a
predpisom v oblasti, kde bol výrobok zakúpený a nemala by sa
kupovať mimo tohto regiónu. Ak chcete adaptér/počítač používať v
iných oblastiach, zakúpte si prosím sieťovú šnúru, ktorá zodpovedá
bezpečnostným pravidlám a predpisom v danom regióne.
Vždy používajte sieťový adaptér TOSHIBA, ktorý bol dodaný spolu s
vaším počítačom alebo sieťové adaptéry odporúčané spoločnosťou
TOSHIBA, aby ste sa vyhli riziku požiaru a iným škodám na počítači.
Použitie nekompatibilného sieťového adaptéra by mohlo spôsobiť požiar či
poškodenie počítača, čo by mohlo mať za následok vážne zranenie.
Spoločnosť TOSHIBA nepreberá žiadnu zodpovednosť za škodu
spôsobenú používaním nekompatibilného adaptéra.
2-18Používateľská príručka
Page 57
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Kapitola 3
Hardvér, pomocné programy a Možnosti
Hardvér
Táto časť opisuje hardvér vášho počítača.
V závislosti od zakúpeného modelu sa skutočné technické podmienky
môžu odlišovať.
Procesor
CPUTyp procesora sa odlišuje v závislosti od modelu.
Ak chcete zistiť, aký typ procesora obsahuje
váš model, otvorte diagnostický nástroj
TOSHIBA PC Diagnostic Tool kliknutím na
Štart -> Všetky programy -> TOSHIBA ->
Utility -> PC Diagnostic Tool.
Právne informácie (CPU)
Viac informácií o procesore nájdete v Dodatku G, Právne informácie.
Používateľská príručka3-1
Page 58
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Pamäť
Pamäť priečinkyPamäťové moduly 1 GB, 2 GB alebo 4 GB je
Videopamäť RAMPamäť v grafickom adaptéri počítača ukladá
Ak má váš počítač viac ako 3 GB pamäte, veľkosť pamäte sa môže
zobraziť približne len ako 3 GB (v závislosti od hardvérových vlastností
počítača).
Je to správne, pretože operačný systém zvyčajne zobrazuje prístupnú
pamäť namiesto fyzickej pamäte (RAM) zabudovanej v počítači.
Rôzne systémové komponenty (napr. GPU video adaptéra a PCI
zariadenia, napr. karta Wireless LAN, atď.). vyžadujú vlastné pamäťové
miesto. Pretože 32-bitový operačný systém nemôže priradiť viac ako 4 GB
pamäte, tieto systémové zdroje presahujú fyzickú pamäť. To, že prekrytá
pamäť nie je prístupná operačnému systému, je technické obmedzenie.
Dokonca aj keď niektoré nástroje môžu zobraziť aktuálnu fyzickú pamäť
zabudovanú vo vašom počítači, pamäť, prístupná operačnému systému,
bude stále len približne 3 GB.
možné nainštalovať do dvoch priečinkov pamäte
a dosiahnuť tak maximum systémovej pamäte
8192 MB.
Aktuálna veľkosť nepoužitej systémovej pamäte
môže byť nižšia ako nainštalované pamäťové
moduly.
obrázky zobrazené na bitmapovom displeji.
Rozsah videopamäte RAM závisí od systémovej
pamäte počítača.
Štart -> Ovládací panel -> Vzhľad a
prispôsobenie -> Displej -> Nastavenie
rozlíšenia.
Rozsah videopamäte je možné overiť kliknutím
na tlačidlo Rozšírené nastavenia v okne
Rozlíšenie obrazovky.
Právne informácie (Pamäť (Hlavný systém))
Viac informácií o pamäti (hlavný systém) nájdete v Dodatku G, Právne
informácie.
3-2Používateľská príručka
Page 59
Napätie
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Batériová zostavaPrívod energie do počítača zabezpečuje
nabíjateľná lítium-iónová akumulátorová batéria.
Právne informácie (Životnosť batérie)
Viac informácií o životnosti batérie nájdete v Dodatku G, Právne
informácie.
RTC batériaInterná RTC batéria zálohuje interný reálny čas
(RTC) a kalendár.
Sieťový adaptérSieťový adaptér prináša do systému elektrickú
energiu a dobíja batérie, keď sú vybité. Dodáva
sa s odnímateľnou sieťovou šnúrou, ktorá má
2- alebo 3-kolíkovú zástrčku.
Sieťový adaptér je univerzálny, dokáže prijímať
sieťové napätie v rozmedzí od 100 do 240 voltov,
no je potrebné si uvedomiť, že výstupné napätie
je u rôznych modelov rôzne. Použitie
nesprávneho adaptéra môže poškodiť počítač.
Pozrite si odsek Sieťový adaptér v kapitole 2,
Grand Tour.
Disky
Jednotka pevného
disku alebo pevná
jednotka
Tento počítač je vybavený jednou z nasledovných
jednotiek pevného disku (HDD). Kapacita
každého modelu jednotky pevného disku je rôzna.
Niektoré modely sú vybavené „Pevným diskom
(SSD)“ namiesto mechanickej jednotky hard disku.
■ HDD
■ 120 GB
■ 160 GB
■ 250 GB
■ 320 GB
■ SSD
■ 128 GB
Upozorňujeme vás, že časť celkovej kapacity
jednotky pevného disku alebo SSD disku je
rezervovaná pre administratívne úkony. Môžu sa
začať používať iné veľkosti disku HDD/SSD.
Používateľská príručka3-3
Page 60
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
■ V tejto príručke znamená slovo „HDD“ alebo „jednotka pevného disku“
aj SSD, ak nie je uvedené inak.
■ SSD je veľkokapacitné pamäťové médium, ktoré používa pamäte typu
flash namiesto magnetických platní pevného disku.
■ Váš počítač môže byť vybavený vyhradeným SSD priečinkom.
Tento priečinok umožňuje inštaláciu ďalšieho SSD. Tento priečinok sa
nachádza hneď vedľa priečinka HDD v spodnej časti počítača.
Splnením určitých neobvyklých podmienok pri dlhšom nepoužívaní či
vystavení vyšším teplotám sa môžu na disku SSD vyskytnúť chyby dát.
Právne informácie (Kapacita jednotky pevného disku (HDD))
Viac informácií o kapacite pevného disku (HDD) nájdete v Dodatku G,
Právne informácie.
Optická jednotka
JednotkaTento počítač môže mať vopred nainštalovanú
Médiá s 2,6 GB a 5,2 GB DVD-RAM nie je možné čítať ani na ne
zapisovať.
Displej
Interný panel displeja počítača podporuje obrazovú grafiku s vysokým
rozlíšením a je možné nastaviť ho do rôznych uhlov pre maximálne
pohodlie a čitateľnosť.
Panel displeja
dvojvrstvovú mechaniku DVD Super Multi.
Obrazovka 15.6" TFT LCD, 16 miliónov farieb s
jedným s nasledovných rozlíšení:
■ HD, 1366 horizontálnych x
768 vertikálnych pixelov
■ HD+, 1600 horizontálnych x
900 vertikálnych pixelov
Právne informácie (LCD)
Viac informácií o LCD displejoch nájdete v Dodatku G, Právne informácie.
Ovládač grafikyOvládač grafiky maximalizuje výkon zobrazenia.
Pre ďalšie informácie si pozrite odsek Ovládač
displeja a Video režim v Dodatku B.
Právne informácie (grafický procesor („GPU“)
Viac informácií o grafickej procesorovej jednotke (GPU) nájdete v
Dodatku G, Právne informácie.
3-4Používateľská príručka
Page 61
Zvuk
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Zvukový systémIntegrovaný zvukový systém poskytuje podporu
interných reproduktorov a mikrofónu počítača,
a umožňuje tiež pripojenie externého mikrofónu a
slúchadiel prostredníctvom príslušných
konektorov.
Multimédiá
Webová kameraWebová kamera je zariadenie, ktoré vám
umožňuje zaznamenať video alebo urobiť
fotografie pomocou vášho počítača. Môžete ju
použiť na video chat alebo video konferencie
pomocou komunikačného nástroja ako je
Windows Live Messenger. Aplikácia Toshiba
Web Camera vám pomôže pridávať rôzne
obrazové efekty do videa alebo fotografií.
Prosím, pozrite odsek Webová kamera v
Kapitole 4, Základy obsluhy.
Niektoré modely sú vybavené integrovanou web
kamerou.
Komunikácia
ModemInterný modem poskytuje možnosti pre dátovú a
LANPočítač je vybavený vstavanou podporou
BluetoothNiektoré počítače v tejto sérii ponúkajú funkciu
faxovú komunikáciu, ktorá podporuje štandardu
V.90 (V.92) a obsahuje konektor pre pripojenie
telefónnej linky. Štandardy V.90 a V.92 sú
podporované len v U.S.A., Kanade, Spojenom
kráľovstve, Francúzsku, Nemecku a Austrálii - v
ďalších krajinách je podporovaná len štandarda
V.90. Rýchlosť prenosu údajov a faxu závisí od
podmienok analógovej telefónnej linky.
Niektoré modely sú vybavené interným modemom.
Ethernet LAN (10 megabitov za sekundu,
10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 megabitov
za sekundu, 100BASE-Tx) alebo Gigabit
Ethernet LAN (1000 megabitov za sekundu,
1000BASE-T).
bezdrôtovej komunikácie Bluetooth, ktorá
eliminuje potrebu káblov medzi elektronickými
zariadeniami, ako sú napríklad počítače,
tlačiarne alebo mobilné telefóny. Ak je aktívna,
služba Bluetooth poskytuje bezdrôtové súkromné
sieťové prostredie, ktoré je bezpečné a
dôveryhodné a navyše rýchle a jednoduché.
Používateľská príručka3-5
Page 62
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Bezdrôtové LANNiektoré počítače v tejto sérii sú vybavené
Právne informácie (Bezdrôtové LAN)
Viac informácií o bezdrôtovej sieti Wireless LAN nájdete v Dodatku G,
Právne informácie.
Špeciálne funkcie
Nasledovné funkcie sú jedinečné pre počítače značky TOSHIBA, alebo
majú rozšírené funkcie, vďaka ktorým sa počítač pohodlnejšie používa.
Prístup ku každej funkcii získate nasledovnými postupmi.
*1 pre prístup do Možností napájania kliknite na Štart -> Ovládací panel ->
Systém a bezpečnosť -> Možnosti napájania.
Tlačidlo EcoStlačením tohto tlačidla spustíte pomocný
Tlačidlo TOSHIBA
Presentation
Klávesové skratkyKlávesové skratky sú špeciálnymi kombináciami,
Automatické
vypnutie displeja
HDD automatické
vypnutie
*1
modulom Wireless LAN, ktorý je kompatibilný s
inými systémami LAN založenými na rádiovej
technológii Direct Sequence Spread Spectrum/
Orthogonal Frequency Division Multiplexing,
ktorá spĺňa požiadavky normy IEEE 802.11.
program TOSHIBA Eco. Týmto tlačidlom meníte
Eco režim na „Zapnutý“ a „Vypnutý“. Keď je Eco
režim „Zapnutý“, ikona sa zmení na zelenú. Keď
je ECO režim „Vypnutý„, indikátor ikony zmení
farbu na sivú.
Tlačidlo TOSHIBA Presentation má tú istú
funkčnosť ako tlačidlo spojenia s displejom v
programe Mobility Center.
Niektoré modely sú vybavené tlačidlom
TOSHIBA Presentation.
ktoré vám umožňujú rýchlo zmeniť konfiguráciu
systému priamo cez klávesnicu bez spustenia
systémového programu.
Táto funkcia automaticky vypne napájanie
*1
displejového panela počítača, ak sa určitú dobu
nezadá nič na klávesnici, pričom napájanie sa
obnoví, keď sa znovu stlačí kláves. Toto
nastavenie môžete určiť v možnostiach napájania.
Táto funkcia automaticky vypne pevný disk, ak sa
k nemu určitý čas nepristupuje, pričom napájanie
sa obnoví pri ďalšom prístupe na pevný disk. Toto
nastavenie môžete určiť v možnostiach napájania.
3-6Používateľská príručka
Page 63
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Automatický režim
spánku/hibernácie
systému
*1
Táto funkcia automaticky vypne systém buď do
režimu spánku alebo do režimu hibernácie, ak
počas stanovenej doby neprichádza do počítača
žiadny vstup alebo sa nevyskytne hardvérový
prístup. Toto nastavenie môžete určiť v
možnostiach napájania.
Usporiadanie
klávesnice
V klávesnici veľkosti A4 je integrovaný numerický
segment s desiatimi klávesmi. Bližšie informácie
o používaní tejto funkcie si pozrite v odseku
Prekrytie klávesov na klávesnici veľkosti A4 v
Kapitole 5, Klávesnica.
Heslo pri spusteníNa zabránenie neoprávnenému vstupu do
počítača slúžia dva stupne ochrany heslom:
správca a používateľ.
Okamžité
zabezpečenie
Špecifická funkcia klávesových skratiek
automaticky uzamkne systém a zaistí
bezpečnosť údajov.
Inteligentné
napájanie
*1
Mikroprocesor inteligentného napájania v
počítači zisťuje stav nabitia batérie a automaticky
prepočítava zostávajúcu kapacitu batérie a chráni
elektronické komponenty pred abnormálnymi
podmienkami ako je prepätie zo sieťového
adaptéra. Toto nastavenie môžete určiť v
možnostiach napájania.
Režim úspory
batérie
*1
Táto funkcia vám umožňuje nakonfigurovať
počítač na úsporu batérie. Toto nastavenie
môžete určiť v možnostiach napájania.
Napájanie panelu
zapnuté/vypnuté
Táto funkcia automaticky vypne energiu
*1
prichádzajúcu do počítača, hneď ako sa zavrie
panel displeja a znova sa spustí, keď sa panel
displeja otvorí. Toto nastavenie môžete určiť v
možnostiach napájania.
Automatický režim
hibernácie pri nízkej
kapacite batérie
Hneď ako sa energia batérie dostane na bod, keď
počítačové operácie nemôžu pokračovať, systém
*1
automaticky prejde do režimu hibernácie a vypne
sa. Toto nastavenie môžete určiť v možnostiach
napájania.
Zabránenie tvorby
vysokej teploty
Na ochranu pred prehriatím má procesor vnútorný
*1
senzor teploty, ktorý zapne ventilátor alebo zníži
rýchlosť spracovania, keď vnútorná teplota
počítača vystúpi na určitú úroveň. Toto nastavenie
môžete určiť v možnostiach napájania.
Používateľská príručka3-7
Page 64
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Ochrana HDD
TOSHIBA
Táto funkcia používa snímač zrýchlenia
zabudovaný v počítači, ktorý deteguje vibrácie,
nárazy a automaticky presúva hlavicu čítania/
zápisu pevného disku do bezpečnej polohy pre
zníženie rizika poškodenia, ktoré by mohlo byť
spôsobené kontaktom hlavice s diskom.
Podrobnejšie informácie si pozrite v odseku
Používanie ochrany pevného disku (HDD) v
kapitole 4, Základy obsluhy.
■ Funkcia ochrany HDD TOSHIBA negarantuje, že sa pevný disk
nepoškodí.
■ Funkcia TOSHIBA HDD Protection nemôže byť použitá pri modeloch s
diskom SSD.
Režim hibernácieTáto funkcia vám umožňuje vypnúť počítač bez
nutnosti ukončenia softvéru. Obsah hlavnej
pamäte sa automaticky uloží na pevný disk a po
opätovnom zapnutí počítača budete pokračovať
práve tam, kde ste skončili. Podrobnejšie
informácie si pozrite v odseku Vypnutie počítača
v kapitole 1, Začíname.
Režim spánkuAk potrebujete prerušiť prácu, môžete použiť túto
funkciu, ktorá vám umožní vypnúť počítač bez
toho, aby ste museli ukončiť softvér. Údaje sa
udržiavajú v hlavnej pamäti počítača a po
opätovnom zapnutí budete pokračovať práve
tam, kde ste skončili.
Funkcie USB spánok
a nabíjanie
Táto funkcia vám umožňuje nabíjať
USB-kompatibilné externé zariadenia ako sú
mobilné telefóny alebo prenosné digitálne
hudobné prehrávače prostredníctvom USB portu
v režime spánku na vašom počítači, režime
hibernácie alebo pri vypnutom stave.
Táto funkcia pracuje s funkciou USB Sleep
(USB spánok) a Charge Utility (utilita pre
nabíjanie). Pre viac informácií, prosím, pozrite
odsek Použitie utility TOSHIBA USB spánok a
nabíjanie v Kapitole 4,
Základy obsluhy.
3-8Používateľská príručka
Page 65
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Funkcia budenia
USB
Diagnostické
nástroje TOSHIBA
PC Health Monitor*
Táto funkcia obnovuje počítač z režimu spánku v
závislosti od externých zariadení napojených na
USB porty.
Napríklad, ak je myš alebo USB klávesnica
pripojená k USB portu, pohnutím myši/stlačením
klávesy sa váš počítač zobudí.
„Funkcia budenia USB“ funguje v operačnom
systéme Windows 7 a je funkčná pre všetky
USB porty.
Aplikácia TOSHIBA PC Health Monitor aktívne
monitoruje niekoľko systémových funkcií, napríklad
spotrebu energie, stav batérie a chladenie systému
a informuje vás o dôležitých stavoch systému.
Táto aplikácia rozpozná systém a sériové čísla
jednotlivých komponentov a vystopuje špecifické
aktivity týkajúce sa ich používania.
Pozrite si Prílohu F, Diagnostické nástroje
TOSHIBA PC Health Monitor*.
Balík pridanej hodnoty od spoločnosti TOSHIBA
Tento odsek popisuje vlastnosti komponentov TOSHIBA predinštalované v
počítači.
Podpora tlačidiel
od spoločnosti
TOSHIBA
Tento program podporuje nasledovné funkcie
tlačidiel počítača.
■ Tlačidlo Eco
■ Tlačidlo TOSHIBA Presentation
Spúšťanie aplikácií tlačidlami môžete zmeniť.
Funkcia TOSHIBA Button Support sa nedá používať u modelov, ktoré nie
sú vybavené tlačidlami ECO a TOSHIBA Presentation.
TOSHIBA Zooming
Utility
Diagnostické
nástroje TOSHIBA
PC Diagnostic Tool
Utilita hesla
TOSHIBA
Používateľská príručka3-9
Tento program vám umožňuje zväčšiť alebo
zmenšiť veľkosť ikony na pracovnej ploche
systému Windows alebo zmeniť faktor zväčšenia
spojený s určitými podporovanými aplikáciami.
Diagnostické nástroje TOSHIBA PC Diagnostic
Tool zobrazia informácie o základnej systémovej
konfigurácii a umožnia otestovanie niektorých
vstavaných hardvérových zariadení.
Utilita hesla TOSHIBA vám umožňuje nastaviť
heslo, aby ste mohli obmedziť prístup do vášho
počítača.
Page 66
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Flash karty od spol.
TOSHIBA
Nastavenie hardvéru Tento program vám umožní nastaviť hardvér
Dostupnosť
TOSHIBA
Flash karty od spoločnosti TOSHIBA poskytujú
rýchly spôsob modifikácie zvolených funkcií
systému a spustenia aplikácií.
■ Funkcie klávesových skratiek
■ Funkciu spúšťania programov od spoločnosti
TOSHIBA
podľa toho, ako s počítačom pracujete a aké
periférne zariadenia používate.
Program prístupu TOSHIBA Accessibility
zabezpečuje podporu nižších užívateľov, keď
potrebujú použiť funkcie klávesových skratiek
TOSHIBA. V praxi použitie tejto utility znamená,
že kláves FN môžete urobiť „pevným“ tak, že ho
stlačíte raz, uvoľníte ho a stlačíte jeden z
klávesov „Function“, aby ste získali prístup k jej
špecifickej funkcii. Pri takomto nastavení zostane
kláves FN aktívny, pokým nestlačíte iný kláves.
Pomocné programy a aplikácie
Tento odsek opisuje predinštalované pomocné programy, ktoré sú
dodávané s počítačom a podrobnosti k ich spusteniu. Ďalšie informácie o
ich prevádzke si pozrite v on-line príručke ku každému pomocnému
programu, v pomocných súboroch alebo súboroch README.TXT.
Pomocný program
FingerPrint Utility
Tento produkt má nainštalovaný pomocný
program pre zaznamenanie a rozpoznanie
odtlačkov prstov, ktoré je možné prepojiť s
používateľským menom a heslom, aby sa
nemuseli zadávať z klávesnice. Potiahnutím
zaznamenaného prsta cez snímač odtlačkov sa
zapnú nasledujúce funkcie:
■ Prihlásenie do systému Windows a prístup k
zabezpečeným stránkam cez program
Internet Explorer.
■ Môžete zakódovať/odkódovať súbory a
priečinky a znemožniť tak prístup tretím
osobám.
■ Vypnutie heslom chráneného šetriča
obrazovky pri návrate z režimu šetriaceho
energiu, napr. z režimu spánku.
■ Overenie používateľského hesla (a príp.
hesla HDD (jednotky pevného disku)) pri
štarte počítača (bezpečnosť pri zapnutí).
■ Funkcia jednoduchého prihlásenia
3-10Používateľská príručka
Page 67
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Bezpečnosť odtlačku prsta nie je možné použiť pri modeloch,
ktoré nemajú nainštalovaný modul snímania odtlačkov prsta.
TOSHIBA Face
Recognition
(Overovanie tvárí)
Pomôcka TOSHIBA Face Recognition používa
knižnicu na overovanie tvárí, pomocou ktorej
overuje údaje tváre používateľov pri prihlasovaní
sa do systému Windows. V prípade úspešného
overenia prihlási používateľa do systému
Windows automaticky. Používateľ tak nebude
musieť zadať heslo a pod., čo zjednodušuje
prihlasovací proces.
Program na rozpoznanie tváre Toshiba Face Recognition sa nedá
používať s modelmi, ktoré nemajú nainštalovanú web kameru.
TOSHIBA DVD
Player
Tento softvér je zabezpečený na prehrávanie
DVD videa.
Program má grafické rozhranie a funkcie.
Kliknite na Štart -> Všetky programy ->
TOSHIBA DVD PLAYER -> TOSHIBA DVD
PLAYER.
Podrobnejšie informácie o použití TOSHIBA DVD
PLAYER nájdete v Pomocníkovi.
■ Pri prehrávaní niektorých titulov DVD videa sa môže objaviť vynechávanie
snímok, preskakovanie zvuku alebo nesynchronizovaný zvuk a obraz.
■ Ubezpečte sa, že sieťový adaptér počítača je pri prehrávaní DVD videa
zapojený. Funkcie šetrenia energie môžu interferovať s hladkým
prehrávaním.
■ Ak vidíte, že obrazovka bliká počas prehrávania DVD so zapnutými
titulkami v programe Media Player, použite prehrávač TOSHIBA DVD
Player alebo Media Center na prehrávanie DVD.
Bluetooth Stack pre
systém Windows od
spoločnosti Toshiba
Tento softvér umožňuje komunikáciu medzi
počítačom a externými zariadeniami Bluetooth,
ako napr. tlačiarne a mobilné telefóny.
Funkcie Bluetooth nie je možné použiť pri modeloch, ktoré nemajú
nainštalovaný modul Bluetooth.
TOSHIBA AssistTOSHIBA Assist je grafické používateľské
rozhranie, ktoré poskytuje prístup k špecifickým
nástrojom pomocným programom a aplikáciám,
ktoré uľahčujú používanie a konfiguráciu počítača.
Používateľská príručka3-11
Page 68
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
TOSHIBA ConfigFree TOSHIBA ConfigFree je súborom pomocných
TOSHIBA Mic Effect TOSHIBA Mic Effect poskytuje zrušenie echa a
Utilita TOSHIBA ecoTento počítač je vybavený tzv. „úsporným
programov, ktoré vylepšujú ľahkosť a riadenie
komunikačných zariadení a sieťových spojení,
pomáhajú pri identifikácii komunikačných
problémov a umožňujú vytváranie profilov,
ak potrebujete prepínať medzi rôznymi
lokalizáciami a komunikačnými sieťami. Pre
prístup k tejto utilite kliknite na Štart -> Všetky programy -> TOSHIBA -> ConfigFree.
funkcie mikrofónového poľa.
Viac informácií o tomto softvéri nájdete v časti
Zvukový systém, Kapitola 4 Základy obsluhy.
režimom“ (eco mode). Tento režim mierne
znižuje výkon niektorých zariadení, a tak znižuje
spotrebu elektrickej energie. Ak budete tento
režim dlhšie používať, presvedčíte sa o úspore
energie. Utilita TOSHIBA eco pomáha sledovať
úsporu energie tak, že ukazuje priemernú
spotrebu elektrickej energie v reálnom čase.
Pritom ešte ukazuje priemernú celkovú spotrebu
energie a priemernú ušetrenú energiu pri
používaní režimu eco za deň, týždeň a mesiac.
Úsporu energie môžete sledovať vtedy, ak
budete režim eco stále používať.
TOSHIBA Disc
Creator
Pomocou tohto pomocného programu si môžete
vytvoriť CD a DVD disky v rôznych formátoch
vrátane zvukových CD, ktoré môžete prehrávať
na bežnom CD prehrávači, ako aj dátové
CD/DVD disky na uloženie súborov a adresárov
z vášho pevného disku. Tento softvér je možné
používať na modeloch s mechanikou DVD Super
Multi drive.
Pre spustenie tejto utility kliknite na
Štart -> Všetky programy -> TOSHIBA ->
CD&DVD Aplikácie -> Disc Creator.
Utilita TOSHIBA
HDD/SSD Alert
Táto utilita obsahuje funkcie sprievodcu na
monitorovanie prevádzkového stavu diskovej
mechaniky a na vykonanie zálohy systému.
Na prístup k utilite kliknite na
Štart -> Všetky programy -> TOSHIBA ->
Utility -> HDD SSD Alert.
3-12Používateľská príručka
Page 69
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
TOSHIBA Service
Station
Nastavenia rotácie
displeja
Program Windows
Mobility Center
Táto aplikácia umožňuje vášmu počítaču
automaticky vyhľadávať softvérové aktualizácie
TOSHIBA alebo iné upozornenia od spoločnosti
TOSHIBA, ktoré sú špecifické pre váš počítačový
systém a jeho programy. Ak je aktivovaná, táto
aplikácia pravidelne vysiela k našim serverom
obmedzené množstvo informácií o systéme,
ktoré budú spracované v prísnom súlade s
pravidlami a predpismi, ako aj s platnými
zákonmi na ochranu údajov.
Na prístup k tejto utilite kliknite na Štart ->
Všetky programy -> TOSHIBA -> Utility ->
Service Station.
Táto utilita vám umožňuje rýchlo rotovať
Pracovnú plochu Windows buď o 0 stupňov a
180 stupňov. Pri používaní môžete použiť funkciu
rotácie stlačením tlačidiel CTRL + ALT + Šípka
hore () na rotáciu o 0 stupňov, alebo
CTRL + ALT + Šípka dolu () na rotáciu o
180 stupňov - pri nastavení viacerých monitorov
bude zmenami ovplyvnený displej, na ktorom sa
nachádza kurzor.
Program Mobility Center je pomocný program
pre rýchly prístup k viacerým nastaveniam
prenosného počítača PC v jednom okne.
Základné maximum osem titulov poskytuje
operačný systém a ďalšie dva tituly pridá
program Mobility Center.
■ Zaistenie počítača:
Môžete použiť pre zaistenie počítača bez
jeho vypnutia. Tento úkon má rovnakú
funkciu ako výber položky Zámok z ponuky
Štart (kliknite na Štart, namierte ikonu šípky
() a potom zvoľte možnosť Zámok z ponuky).
■ Program TOSHIBA Assist:
Môžete ho použiť na otvorenie programu
TOSHIBAAssist, ak je už nainštalovaný na
vašom počítači.
Používateľská príručka3-13
Page 70
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Utilita TOSHIBA USB
spánok a nabíjanie
Táto utilita umožňuje spustiť alebo zastaviť
funkciu USB Sleep (USB spánok) a nabíjanie.
Ukazuje pozície USB portov, ktoré podporujú
funkcie USB Spánok a nabíjanie a zobrazuje
zostávajúcu kapacitu batérie.
Na spustenie tejto utility kliknite
Štart -> Všetky programy -> TOSHIBA ->
Utility -> USB Spánok a nabíjanie.
Aplikácia TOSHIBA
Web Camera
Aplikácia TOSHIBA Web Camera je vopred
nakonfigurovaná na spustenie spolu so
spustením systému Windows 7;
ak ju chcete reštartovať, kliknite na
Štart -> Všetky programy -> TOSHIBA ->
Utility -> Aplikácia Web Camera.
Aplikácia pre webovú kameru Toshiba Web Camera sa nedá použiť s
modelmi, ktoré nemajú nainštalovanú web kameru.
Modul Trusted
Platform (TPM)
TPM (Trusted Platform Module) je bezpečnostné
kódovacie zariadenie pre jednotku pevného
disku.
Pre použitie TPM je nutné nakonfigurovať
nastavenia BIOS a profesionálny balík softvéru
Infineon TPM.
Na aktiváciu TPM cez nastavenia BIOS:
1. Zapnite počítač a držte pritom stlačené tlačidlo F2. Keď sa objaví
obrazovka s logom TOSHIBA Leading Innovation >>>
pustite kláves F2.
2. Nastavte TPM v karte Bezpečnosť na Aktivované.
3. Stlačte tlačidlo F10.
4. Stlačte kláves Y na akceptovanie zmien. Počítač sa reštartuje.
Ak chcete zmeniť nastavenie TPM, keď je nastavenie
Hide TPM (Skryť TPM) práve nastavené na Áno, prepnite nastavenie
Hide TPM (Skryť TPM) z Áno na Nie.
3-14Používateľská príručka
Page 71
Doplnkové zariadenia
Pomocou doplnkových zariadení môžete rozšíriť schopnosti a
všestrannosť počítača. Tento odsek popisuje napojenie alebo inštaláciu
nasledovných zariadení:
Karty/pamäť
■ Karty ExpressCard
■ Smart Card
■ Priečinok pre Bridge media
■ Pamäťová karta Secure Digital™ (SD)
(SD, SDHC, miniSD, microSD)
■ Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO,
Memory Stick PRO Duo)
■ xD picture card
■ MultiMediaCard
■ Doplnkový pamäťový modul
Periférne zariadenia
■ Jednotka pevného disku
■ Externý monitor
■ Mechanika USB FDD
■ eSATA zariadenie
■ Sériové zariadenie
■ Expresný opakovač portu TOSHIBA
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Iné
■ Bezpečnostný zámok
ExpressCard
Počítač môže byť vybavený jedným priečinkom ExpressCard,
do ktorého je možné zabudovať akékoľvek zariadenie Express Card,
ktoré vyhovuje príslušným priemyselným štandardom, či už ide o výrobok
spoločnosti TOSHIBA alebo iného výrobcu. Priečinky podporujú hot plug
pripojenie a využívajú PCI Express rozhranie, ktoré podporuje čítanie a
zápis dát s rýchlosťou na teoretickej úrovni až 2,5 Gbps.
Používateľská príručka3-15
Page 72
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Vloženie karty ExpressCard
Funkcia inštalácie v zapnutom stave systému Windows umožňuje vloženie
kariet ExpressCard pri zapnutom počítači.
Nevkladajte kartu ExpressCard keď je počítač v režime spánku alebo
hibernácie, pretože by potom karty nemuseli správne fungovať.
Ak chcete vložiť ExpressCard, postupujte podľa nasledovných krokov:
1. Stlačte provizórnu kartu, aby sa čiastočne vysunula z počítača.
2. Provizórnu kartu uchopte a vytiahnite.
3. Vložte kartu ExpressCard do priečinku ExpressCard na boku počítača.
4. ExpressCard jemne zatlačte a ubezpečte sa, že je pevne pripojená.
1. Priečinok pre kartu ExpressCard 2. Karta ExpressCard
5. Po vložení ExpressCard karty si pozrite dokumentáciu a skontrolujte
konfiguráciu systému Windows, aby ste sa uistili, že je správna.
1
2
Obrázok 3-1 Vloženie karty ExpressCard
3-16Používateľská príručka
Page 73
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Vytiahnutie karty ExpressCard
Ak chcete vytiahnuť ExpressCard, postupujte podľa nasledovných krokov:
1. Na paneli úloh otvorte ikonu Safely Remove Hardware (Bezpečné
odstránenie hardvéru.
2. Posuňte sa na položku ExpressCard a kliknite ľavým tlačidlom
ovládania prvku Touch pad.
3. Stlačte kartu ExpressCard, aby sa čiastočne vysunula z počítača.
4. ExpressCard chyťte a vytiahnite.
1. ExpressCard
Obrázok 3-2 Vytiahnutie karty ExpressCard
5. Vložte provizórnu kartu do priečinku pre kartu ExpressCard.
Ak nepoužívate ExpressCard kartu, tak vždy vložte provizórnu kartu.
Smart Card
Smart karta je plastová karta veľkosti kreditnej karty. V karte je
zakomponovaný extrémne tenký obvod (IC čip), na ktorý je možné
zaznamenávať informácie. Tieto karty majú široké uplatnenie vrátane
telefónnych platieb a elektronických peňažných platieb.
V tejto časti sú informácie o správnom použití priečinka pre Smart kartu a
pred prácou s počítačom sa odporúča pozorne si ju prečítať.
Niektoré modely sú vybavené slotom Smart Card.
■ Váš počítač podporuje asynchrónne karty ISO7816-3 (podporné
protokoly sú T=0 a T=1) s pracovným napätím 5V.
■ Počítač je vybavený priečinkom buď pre Kartu PC alebo Smart kartu.
1
Používateľská príručka3-17
Page 74
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Vloženie Smart karty
Priečinok pre Smart kartu sa nachádza na pravej strane počítača. Funkcia
inštalácie v zapnutom stave systému Windows umožňuje vloženie Smart
karty pri zapnutom počítači.
Ak chcete nainštalovať Smart kartu, postupujte podľa nasledovných krokov:
1. Vložte Smart kartu do priečinka pre Smart kartu tak,
aby kovové konektory smerovali nahor.
2. Smart kartu jemne zatlačte a ubezpečte sa, že je pevne pripojená.
Počítač identifikuje Smart kartu a zobrazí jej ikonu na paneli s úlohami.
■ Keď vkladáte Smart kartu do priečinka pre Smart kartu, uistite sa pred
vložením, že karta je správne nasmerovaná.
■ Vložte Smart kartu tak, aby dosiahla koniec priečinka. Z priečinka bude
vyčnievať asi 2 cm Smart karty. Nepokúšajte sa ju tlačiť ďalej.
■ Pri prenášaní počítača vždy vyberte Smart kartu z priečinka.
■ Po použití Smart kartu vyberte.
Nedodržanie týchto pokynov by mohlo zapríčiniť poškodenie počítača
a/alebo poškodenie Smart karty.
1
1. Smart Card
Obrázok 3-3 Vloženie Smart karty
3. Po vložení Smart karty si pozrite dokumentáciu a skontrolujte
konfiguráciu systému Windows, aby ste sa uistili, že je správna.
3-18Používateľská príručka
Page 75
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Odstránenie Smart karty
Smart kartu vytiahnete vykonaním nasledovných krokov:
1. Na paneli úloh otvorte ikonu Bezpečné odstránenie hardvéru.
■ Pred odstránením Smart karty sa uistite, že Smart karta nepracuje so
žiadnym programom alebo systémom.
■ Buďte opatrný pri vyberaní Smart karty z počítača aby sa neprehla.
2. Posuňte sa na položku Smart karta a kliknite ľavým tlačidlom ovládania
dotykového panela.
3. Kartu chyťte a vytiahnite.
1
1. Smart Card
Obrázok 3-4 Odstránenie Smart karty
Priečinok pre Bridge media
Počítač je vybavený priečinkom Bridge media, do ktorého je možné vkladať
niektoré druhy pamäťových médií s rôznymi kapacitami pamäte, aby ste
mohli ľahko prenášať údaje zo zariadení ako napr. digitálnych kamier a PDA.
■ Buďte opatrní, aby sa do priečinku Bridge media nedostali cudzie
predmety. Zabráňte vniknutiu kovových predmetov ako sú skrutky,
zošívacie spony a spinky do počítača alebo klávesnice. Cudzie kovové
predmety môžu spôsobiť elektrický skrat, následkom ktorého môže
vzniknúť oheň a poškodiť počítač, alebo požiar, ktorý môže vážne
ohroziť zdravie osôb.
■ Memory stick duo nie je kompatibilné s priečinkom Bridge media.
Nevkladajte Memory Stick Duo do priečinka, inak nemusíte byť
schopní toto médium vytiahnuť. Ak použijete akékoľvek
nepodporované pamäťové médium, údaje sa môžu poškodiť
alebo vymazať.
Používateľská príručka3-19
Page 76
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
■ Priečinok Bridge media podporuje nasledovné typy pamäťových médií.
■ Karta Secure Digital (SD) (pamäťová karta SD, karta SDHC,
■ Prosím, vezmite na vedomie, že na používanie miniSD/microSD karty
je potrebný adaptér.
■ Prosím, vezmite na vedomie, že na používanie Memory Stick PRO
Duo je potrebný adaptér.
■ Upozorňujeme vás, že neboli testované všetky pamäťové média a
nebolo overené ich správne fungovanie. Preto nemôžeme zaručiť,
že všetky pamäťové médiá budú správne fungovať.
■ Tento priečinok nepodporuje funkcie Magic Gate.
Secure Digital (SD) Karta
Memory Stick
Obrázok 3-5 Príklady pamäťových médií
Adaptér pre microSD kartu a microSD karta
xD picture card
MultiMediaCard (MMC)
Pamäťové médium
Tento odsek poskytuje dôležité bezpečnostné opatrenia,
aby ste s pamäťovými médiami narábali správne.
Poznámky o pamäťových kartách SD/SDHC
Pamäťové karty SD/SDHC sa zhodujú s technológiou SDMI (Secure Digital
Music Initiative), ktorá bola prijatá na zabránenie nezákonného kopírovania
a prehrávania digitálnej hudby. Z tohto dôvodu nie je možné kopírovať
alebo prehrávať chránený materiál na inom počítači alebo inom zariadení,
a nemôžete rozmnožovať materiál chránený autorskými právami okrem
použitia pre vlastnú potrebu.
Dolu nájdete jednoduché vysvetlenie pre rozlíšenie pamäťových SD kariet
od pamäťových SDHC kariet.
■ Pamäťové karty SD a SDHC vyzerajú zvonku rovnako. Napriek tomu je
logo na pamäťových kartách SD a SDHC rozdielne, takže pri kúpe
dbajte na logo.
Nové pamäťové médiá sú formátované podľa špecifických štandardov.
Ak chcete preformátovať kartové médium, uistite sa, či zariadenie používa
kartové médiá.
Formátovanie pamäťovej karty SD/SDHC
Pamäťové karty SD/SDHC sa predávajú už naformátované v súlade s
príslušnými normami. Ak sa chystáte preformátovať pamäťovú kartu
SD/SDHC, určite ju preformátujte v takom zariadení (napr. digitálny
fotoaparát alebo digitálny zvukový prehrávač), ktoré používa pamäťové
karty SD/SDHC, a nie pomocou formátovacieho príkazu v operačnom
systéme Windows.
Ak je potrebné naformátovať všetky oblasti pamäťovej karty vrátane
chránených oblastí, budete si musieť zaobstarať vhodnú aplikáciu,
ktorá používa kopírovanie systému ochrany.
Starostlivosť o médiá
Pri narábaní s kartou dbajte na nasledovné pokyny.
Starostlivosť o kartu
■ Karty neskrúcajte ani neohýbajte.
■ Karty nevystavujte vlhku, neskladujte ich na vlhkých miestach ani v
blízkosti nádob s kvapalinou.
■ Nedotýkajte sa kovovej časti karty, nevystavujte ju kvapalinám a ani ju
nenechajte znečistiť.
■ Po použití karty ju uložte do svojho puzdra.
■ Pamäťová karta je navrhnutá tak, aby sa dala vkladať iba jedným
smerom. Neskúšajte kartu vkladať do priečinka silou.
■ Kartu nenechávajte vloženú v priečinku len z časti. Kartu zatlačte,
kým nebudete počuť zakliknutie.
Používateľská príručka3-21
Page 78
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Starostlivosť o pamäťové karty
■ Ak nechcete zapisovať dáta, nastavte ochranu proti zápisu do
uzamknutej polohy.
■ Pamäťové karty majú obmedzenú životnosť, takže je dôležité,
aby ste si zálohovali dôležité dáta.
■ Na kartu nezapisujte, ak je batéria takmer vybitá.
Slabé napájanie energiou by mohlo ovplyvniť presnosť zápisu.
■ Kartu nevyberajte počas čítania/zápisu.
Pre viac detailov o používaní pamäťových kariet si prečítajte príručky
týkajúce sa jednotlivých kariet.
O ochrane proti zápisu
Nasledujúce pamäťové médiá majú funkcie na ochranu.
■ Karta SD (pamäťová karta SD a pamäťová karta SDHC)
■ Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO,
Memory Stick PRO Duo)
■ MultiMediaCard (MMC)
Ak nechcete zapisovať dáta, nastavte ochranu proti zápisu do uzamknutej
polohy.
Vkladanie pamäťových médií
Nasledovné pokyny sa týkajú všetkých typov podporovaných zariadení pre
médiá. Ak chcete vložiť pamäťové médium, postupujte podľa nasledujúcich
krokov:
1. Pamäťové médium otočte tak, aby boli kontakty (kovové časti) tvárou dolu.
2. Pamäťové médium vložte do priečinku Bridge media na boku počítača.
3. Pamäťové médium jemne zatlačte a ubezpečte sa, že je pevne
pripojené.
1
2
1. Slot Bridge media
2. Pamäťové médium
Obrázok 3-6 Vkladanie pamäťových médií
3-22Používateľská príručka
Page 79
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
■ Pred vkladaním pamäťových médií sa uistite, že sú správne
nasmerované. Ak vložíte médium nesprávnym smerom, môže sa stať,
že ho nebudete môcť vybrať.
■ Pri vkladaní pamäťových médií sa nedotýkajte kovových kontaktov.
Úložný priestor by ste tak mohli vystaviť statickej elektrine,
ktorá by mohla zničiť dáta.
■ Počítač nevypínajte ani neuvádzajte do režimu spánku alebo
hibernácie, pokým sa súbory kopírujú - mohlo by to spôsobiť stratu dát.
Vytiahnutie pamäťových médií
Nasledovné pokyny sa týkajú všetkých typov podporovaných zariadení pre
médiá. Na odstránenie pamäťového média postupujte podľa nasledovných
krokov:
1. Na paneli úloh otvorte ikonu Bezpečné odstránenie hardvéru.
2. Posuňte sa na položku pamäťové médium a kliknite ľavým tlačidlom
ovládania prvku Touch Pad.
3. Zatlačte pamäťové médium, aby sa čiastočne vysunulo z počítača.
4. Médium chyťte a vytiahnite.
1
1. Slot Bridge media
2. Pamäťové médium
Obrázok 3-7 Vytiahnutie pamäťových médií
2
■ Uistite sa, že indikátor priečinku Bridge Media je pred vytiahnutím
pamäťovej karty vypnutý alebo vypnite počítač. Ak odoberiete
pamäťové médium alebo vypnete počítač počas prístupu počítača k
pamäťovému médiu, môžete stratiť dáta alebo poškodiť médium.
■ Pamäťové médium neodoberajte, pokiaľ je počítač v režime spánku
alebo hibernácie. Počítač by sa mohol stať nestabilným alebo by sa
mohli z pamäťového média stratiť dáta.
■ Karty miniSD/microSD nevyťahujte tak, že adaptér zostane v priečinku
Bridge Media.
Používateľská príručka3-23
Page 80
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Doplnkový pamäťový modul
Do počítača môžete nainštalovať dodatočnú pamäť, aby ste zvýšili
množstvo systémovej pamäte, ktorá je k dispozícii. Táto časť popisuje,
ako nainštalovať a vybrať doplnkové pamäťové moduly.
■ Pri inštalovaní/výmene pamäťového modulu by ste si pod počítač mali
umiestniť podložku, aby sa vrch počítača nepoškriabal alebo
nepoškodil. Mali by ste sa vyhnúť použitiu podložiek vyrobených z
materiálov, ktoré udržujú alebo vytvárajú statickú elektrinu.
■ Pri inštalovaní alebo vyberaní pamäťového modulu sa nesmiete
dotknúť žiadnych iných vnútorných oblastí počítača.
■ Do priečinkov A a B vložte dva pamäťové moduly.
Počítač bude pracovať v režime dvojitého kanálu.
Na vložené pamäťové moduly môžete efektívne pristupovať v režime
dvojitého kanálu.
■ Používajte len pamäťové moduly schválené spol. TOSHIBA.
■ Pamäťový modul sa nepokúšajte inštalovať alebo vyberať za
nasledujúcich okolností.
a. Počítač je zapnutý.
b. Počítač bol vypnutý do režimu spánku alebo hibernácie.
c. Zapne funkciu Wake-up on LAN.
d. Prepínač bezdrôtovej komunikácie je prepnutý do zapnutej polohy.
■ Dávajte pozor, aby do počítača nepadli skrutky alebo iné cudzie
predmety. Mohlo by to spôsobiť zlú funkciu alebo elektrický šok.
■ Doplnkový pamäťový modul je jemný elektronický komponent,
ktorý sa môže statickou elektrinou nenávratne poškodiť. Keďže ľudské
telo dokáže prenášať statickú elektrinu, je dôležité, aby ste sa pred
dotýkaním alebo inštalovaním doplnkových pamäťových modulov
vybili. Na vybitie statickej elektriny vášho tela sa jednoducho holou
rukou dotknite akéhokoľvek kovového predmetu vo vašej blízkosti.
Poznámka o chybe pamäťového modulu
Ak nainštalujete pamäťový modul, ktorý nie je kompatibilný s vyšším
počítačom, bude blikať indikátor Napájania(0,5 sekundy svieti,
0,5 sekundy nesvieti) nasledovnými spôsobmi;
■ Ak je chyba len v priečinku A alebo žiadny pamäťový modul nie je
vložený v priečinku A: opakovane bliká dva krát oranžová, potom zelená.
■ Ak je chyba v priečinku B: opakovane bliká oranžová, potom dva krát
zelená.
■ Ak sú chyby v priečinku A aj B: opakovane bliká dva krát oranžová,
potom dva krát zelená.
Vo všetkých prípadoch počítač vypnite a nekompatibilný pamäťový
modul(y) odoberte.
Použite skrutkovač veľkosti špičky 0 značky Philips a utiahnite skrutky použitie nesprávneho skrutkovača môže poškodiť hlavičky skrutiek.
3-24Používateľská príručka
Page 81
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Inštalácia pamäťového modulu
Ak chcete nainštalovať pamäťový modul, postupujte podľa nasledovných
krokov:
1. Vypnite počítač - uistite sa, že indikátor Napájanianesvieti (pozrite
odsek Vypnutie počítača v Kapitole 1, Začíname, ak je to potrebné).
2. Odpojte sieťový adaptér a všetky káble a periferálne zariadenia
pripojené k počítaču.
3. Zavrite displej počítača.
4. Počítač prevráťte a vyberte batériu (ak je to potrebné, pozrite si odsek
Výmena jednotky batérie v Kapitole 6, Napájanie a režimy pri zapnutí).
5. Uvoľnite skrutku, aby ste zaistili kryt pamäťového modulu na mieste -
táto skrutka je pripevnená na kryt, aby sa zabránilo jej strate.
Použite skrutkovač veľkosti špičky 0 značky Phillips.
6. Pod kryt zatlačte necht alebo tenký objekt a nadvihnite ho.
1
2
1. Kryt pamäťového modulu2. Skrutka
Obrázok 3-8 Odobratie krytu pamäťového modulu
7. Zarážku pamäťového modulu zarovnajte s priečinkom pamäte a modul
jemne zasuňte do priečinka v uhle asi 45 stupňov pred tým, než ho
sklopíte dolu a nezaistí sa na oboch bokoch na svojom mieste.
1
1. Drážka
2. Priečinok A
3. Priečinok B
3
2
Obrázok 3-9 Zasadenie pamäťového modulu
Používateľská príručka3-25
Page 82
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
■ Zabráňte vniknutiu kovových predmetov, ako sú skrutky, zošívacie
spony a spinky do počítača. Cudzie kovové predmety môžu spôsobiť
elektrický skrat, následkom ktorého môže vzniknúť oheň a poškodiť
počítač, alebo požiar, ktorý môže vážne ohroziť zdravie osôb.
■ Nedotýkajte sa konektorov pamäťového modulu alebo počítača.
Čiastočky na konektoroch môžu spôsobiť problémy pri práci s
pamäťou.
■ Priečinok A je rezervovaný pre prvý pamäťový modul. Priečinok B
používajte na rozšírenie pamäte. Ak používate iba jeden modul,
použite priečinok A. Pri vkladaní alebo vyberaní pamäťových modulov,
používajte A a B označené na tele počítača na určenie toho, ktorý je
priečinok A a ktorý B.
■ Drážky zarovnajte pozdĺž rohov pamäťového modulu zamknutím
držiakov na konektore a modul pevne vložte do konektora - ak sa vám
zdá ťažké nainštalovať modul, koncom prstov jemne páčte uzamykacie
držiaky smerom von.
Uistite sa, že držíte pamäťový modul pozdĺž rohov vpravo a vľavo rohy s drážkami vnútri.
8. Uložte kryt pamäťového modulu a zaistite ho skrutkou.
Dbajte na to, aby bol kryt pamäťového modulu pevne zatvorený.
1
2
1. Kryt pamäťového modulu2. Skrutka
Obrázok 3-10 Zasadenie krytu pamäťového modulu
9. Nainštalujte akumulátorovú batériu - ak je to potrebné, pozrite si odsek
Výmena jednotky batérie v Kapitole 6, Napájanie a režimy pri zapnutí.
10. Otočte počítač.
11. Zapnite počítač a ubezpečte sa, že pridaná pamäť je rozpoznaná - na
potvrdenie kliknite na ikonu Štart -> Ovládací panel -> Systém a bezpečnosť -> Systém.
3-26Používateľská príručka
Page 83
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Vybratie pamäťového modulu
Pamäťový modul vytiahnete vykonaním nasledovných krokov:
1. Vypnite počítač - uistite sa, že indikátor Napájanianesvieti (pozrite
odsek Vypnutie počítača v Kapitole 1, Začíname, ak je to potrebné).
2. Odpojte sieťový adaptér a všetky káble a periferálne zariadenia
pripojené k počítaču.
3. Zavrite displej počítača.
4. Počítač prevráťte a vyberte batériu (ak je to potrebné, pozrite si odsek
Výmena jednotky batérie v Kapitole 6, Napájanie a režimy pri zapnutí).
5. Uvoľnite skrutku, aby ste zaistili kryt pamäťového modulu na mieste táto skrutka je pripevnená na kryt, aby sa zabránilo jej strate.
6. Pod kryt zatlačte necht alebo tenký objekt a nadvihnite ho.
7. Zatlačte západky smerom od modulu, aby sa uvoľnil - jeden koniec
modulu bude silou vytlačený hore do uhla.
8. Modul uchopte za rohy a odoberte ho z počítača.
■ Ak ste s počítačom pracovali dlhší čas, pamäťové moduly a obvody v
blízkosti pamäťových modulov sa zahrejú. V takom prípade ich
nechajte pred ich výmenou vychladnúť na izbovú teplotu. Ak sa ich ale
dotknete, popálite sa.
■ Nedotýkajte sa konektorov pamäťového modulu alebo počítača.
Čiastočky na konektoroch môžu spôsobiť problémy pri práci s pamäťou.
1
1. Západky
Obrázok 3-11 Vybratie pamäťového modulu
9. Uložte kryt pamäťového modulu a zaistite ho skrutkou.
Dbajte na to, aby bol kryt pamäťového modulu pevne zatvorený.
10. Nainštalujte akumulátorovú batériu - ak je potrebné, pozrite si odsek
Výmena jednotky batérie v Kapitole 6, Napájanie a režimy pri zapnutí.
11. Oto čte počítač.
Používateľská príručka3-27
Page 84
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Externý monitor
Externý analógový monitor pripojíte do portu externého monitora na
počítači. Monitor pripojíte nasledovnými krokmi:
Pripojenie kábla monitora
1. Vypnite počítač.
2. Pripojte kábel monitora do portu externého monitora a utiahnite skrutky
na ľavej a pravej strane konektora, ak je to potrebné.
1. Port externého monitora2. Kábel monitora
Obrázok 3-12 Pripojenie kábla monitora do portu pre externý monitor
3. Zapnite externý monitor.
4. Zapnite počítač.
Po zapnutí počítača, počítač monitor automaticky rozpozná a určí, či sa
jedná o farebné alebo monochromatické zariadenie. Ak zistíte, že je
problém zobraziť obraz na správnom monitore, mali by ste použiť
kombináciu kláves FN + F5 a zmeniť nastavenia displeja (ak odpojíte
externý monitor pred tým, ako vypnete počítač, znovu stlačte kombináciu
kláves FN + F5 pre opätovné zapnutie interného displeja).
V Kapitole 5, Klávesnica, nájdete ďalšie podrobnosti o používaní
klávesových skratiek na nastavenie zmien displeja.
1
2
Externý monitor neodpájajte, pokiaľ je počítač v režime spánku alebo
hibernácie. Pred odpojením externého monitora vypnite počítač.
Pri zobrazení pracovnej plochy na externom analógovom monitore sa
pracovná plocha niekedy zobrazí v strede monitora s čiernymi pruhmi
okolo nej (v malej veľkosti).
V tom prípade si prečítajte návod k monitoru a nastavte režim zobrazenia,
ktorý monitor podporuje. Vtedy sa zobrazí vo vhodnej veľkosti so správnym
pomerom strán.
3-28Používateľská príručka
Page 85
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Mini DisplayPort
S vhodným adaptérom (napríklad „adaptér Mini DisplayPort do HDMI“
alebo „adaptér Mini DisplayPort do DVI“) tento port umožňuje pripojenie
externého monitora.
Pripojenie portu Mini DisplayPort
1. Zapojte konektor adaptéra Mini DisplayPort do portu Mini DisplayPort
vášho počítača.
1
2
1. Mini DisplayPort2. Konektor Mini DisplayPort
Obrázok 3-13 Pripojenie portu Mini DisplayPort
2. Pripojte jeden koniec kábla monitora do portu HDMI alebo DVI na
externom monitore a druhý koniec pripojte k vhodnému portu na adaptéri.
■ „Adaptér Mini DisplayPort do HDMI“ alebo „adaptér Mini DisplayPort do
DVI“ nie je súčasťou dodávky počítača. Tento výrobok si môžete
zakúpiť u predajcu.
■ Keďže fungovanie portu ešte nebolo potvrdené, niektoré monitory
nemusia fungovať správne.
Používateľská príručka3-29
Page 86
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Mechanika USB FDD
Disketová USB mechanika pracuje buď s disketou s 1,44 MB alebo 720 kB
a napája sa na počítač prostredníctvom USB portov.
1
2
3
Napojenie disketovej USB mechaniky
Na napojenie mechaniky zapojte USB konektor disketovej mechaniky do
USB portu počítača.
Presvedčte sa, že je konektor správne zarovnaný so zásuvkou.
Neskúšajte pripájať silou, mohli by sa poškodiť napájacie kolíky.
1. USB konektor
2. Indikátor Disk sa používa
3. Priečinok pre disketu
4. Vysúvacie tlačidlo
Obrázok 3-14 Disketová USB mechanika
4
1
2
1. USB port
2. USB konektor
Obrázok 3-15 Napojenie disketovej USB mechaniky
Ak napojíte disketovú USB mechaniku po zapnutí počítača, bude trvať asi
desať sekúnd, kým ju počítač rozpozná. Nepokúšajte sa mechaniku
odpojiť a znovu pripojiť, kým neprešla táto doba.
3-30Používateľská príručka
Page 87
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Odpojenie disketovej USB mechaniky
Keď ste ukončili používanie disketovej USB mechaniky, nasledovným
postupom ju môžte odpojiť:
1. Počkajte kým zhasne indikátor Disk sa používa, aby ste sa ubezpečili,
že činnosť diskety bola ukončená.
Ak odpojíte disketovú USB mechaniku alebo vypnete počítač počas
prístupu počítača k mechanike, môžete stratiť dáta alebo poškodiť disketu
či mechaniku.
2. Na lište úloh Windows kliknite na ikonu Bezpečné odstránenie
hardvéru.
3. Kliknite na zariadenie disketovej USB mechaniky, ktoré chcete odobrať.
4. Opatrne ťahajte konektor disketovej USB mechaniky z USB portu
počítača.
eSATA (External Serial ATA)
Zariadenie zhodné s funkciami eSATA môže byť pripojené do combo portu
eSATA/USB na vašom počítači.
Pripojenie eSATA zariadenia
Externé eSATA zariadenia pripojíte nasledovnými krokmi:
1. Pripojte eSATA kábel do eSATA/USB combo portu.
Presvedčte sa, že je konektor správne zarovnaný so zásuvkou.
Neskúšajte pripájať silou, mohli by sa poškodiť napájacie kolíky.
2
1
1. kábel eSATA
2. Kombinovaný port eSATA/USB
Obrázok 3-16 Pripojenie eSATA kábla do eSATA/USB combo portu.
■ Pripojené zariadenie eSATA nemusí byť rozpoznané, ak je pripojené
ku kombinovanému portu počítača eSATA/USB, keď je počítač v
režime spánku alebo hibernácie. Ak sa to stane, odpojte zariadenie
eSATA a potom ho znovu pripojte, keď zapnete počítač.
■ Ak napojíte zariadenie eSATA po zapnutí počítača,
bude trvať asi desať sekúnd, kým ju počítač rozpozná.
Nepokúšajte sa mechaniku odpojiť a znovu pripojiť,
kým neprešla táto doba.
Používateľská príručka3-31
Page 88
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Odpojenie eSATA zariadenia
Keď ste ukončili používanie eSATA zariadenia, nasledovným postupom ho
môžete odpojiť:
1. Počkajte, kým zhasne indikátor eSATA zariadenia a uistite sa,
že všetky aktivity boli ukončené.
Ak odpojíte eSATA zariadenie alebo vypnete počítač počas prístupu
počítača k jednotke, môžete stratiť dáta alebo poškodiť eSATA zariadenie
alebo mechaniku.
2. Na lište úloh Windows kliknite na ikonu Bezpečné odstránenie
hardvéru.
3. Kliknite na eSATA zariadenie, ktoré chcete odstrániť.
4. Opatrne potiahnite eSATA zariadenie za eSATA/USB combo konektor a
vytiahnite z eSATA/USB combo portu počítača.
Sériové zariadenie
Sériový port sa môže používať na pripájanie k RS-232C kompatibilným
zariadeniam.
Medzi RS-232C kompatibilné zariadenia patria nasledovné:
■ Modem
■ Myš
■ Tlačiareň
Niektoré modely sú vybavené sériovým portom.
Na napojenie sériového portu vykonajte nasledovné kroky:
1. Vypnite počítač.
2. Napojte sériový konektor na sériový port a utiahnite skrutky po pravej a
ľavej strane.
2
1
1. Sériový konektor
2. Sériový port
Obrázok 3-17 Napojenie sériového konektora na sériový port
3-32Používateľská príručka
Page 89
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Expresný opakovač portu TOSHIBA
Vďaka replikátoru portov TOSHIBA Express Port Replicator máte na
počítači k dispozícii okrem ostatných portov aj niekoľko druhov portov.
Expresný opakovač portu TOSHIBA sa napája priamo na dokové
rozhranie, ktoré je na spodnej strane počítača. Sieťový adaptér napája
expresný opakovač portu TOSHIBA na sieťový zdroj.
Pred pripojením k sieti LAN musí byť počítač správne nastavený.
Pripojenie k sieti LAN s použitím pôvodných nastavení počítača môže
spôsobiť poškodenie prevádzky siete LAN. Nastavenia prekonzultujte so
správcom siete LAN
■ Sieťový adaptér musíte zapojiť skôr než pripojíte expresný opakovač
portu TOSHIBA.
■ Keď je napojený expresný opakovač portu TOSHIBA, nemôžete
používať nasledovné porty počítača: konektor LAN, konektor DC IN
15V a port pre externý monitor.
■ Pri pripájaní sieťového adaptéra na expresný opakovač portu
TOSHIBA, používajte len sieťový adaptér, ktorý patrí k expresnému
opakovaču portu TOSHIBA. Nepoužívajte sieťový adaptér počítača.
Nasledovné porty sú k dispozícii na expresnom opakovači portu TOSHIBA.
■ Keďže nebola potvrdená činnosť portov všetkých DVI (Digital Visual
Interface-digitálne vizuálne rozhranie) monitorov, niektoré DVI monitory
nemusia správne fungovať.
■ Posuvný nastavovač expresného opakovača portu TOSHIBA nastavte
do POSUVNEJ polohy č.3 alebo č.5, keď tento počítač pripájate na
expresný opakovač portu TOSHIBA. Viac informácií o metódach
pripojenia nájdete v používateľskej príručke expresného opakovača
portu TOSHIBA.
Používateľská príručka3-33
Page 90
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Bezpečnostný zámok
Bezpečnostný zámok umožňuje pripevniť počítač k stolu alebo nejakému
ťažkému predmetu a zabezpečiť ho pred neoprávnenou manipuláciou
alebo krádežou. Počítač má priečinok bezpečnostného zámku na zadnej
strane, do ktorého môžete pripevniť jeden koniec bezpečnostného kábla,
kým druhý koniec sa pripevní k stolu alebo podobnému predmetu. Metódy,
ktoré sa používajú na pripevnenie bezpečnostných káblov sú u výrobkov
rozličné. Bližšie informácie nájdete v pokynoch k výrobku.
Pripojenie bezpečnostného zámku
Na pripojenie bezpečnostného kábla k počítaču vykonajte nasledovné kroky:
1. Počítač otočte tak, aby jeho zadná strana smerovala k vám.
2. Bezpečnostný kábel zasuňte do „uzamykacej drážky“ a zaistite ho na
mieste.
1
1. Slot bezpečnostného
uzamknutia
Obrázok 3-18 Bezpečnostný zámok
Doplnkové príslušenstvo
Môžete pridať niekoľko možností a príslušenstva, aby bol váš počítač ešte
výkonnejší a pohodlnejšie sa používal. Nasledovný zoznam podrobne
uvádza niektoré položky, ktoré sú k dispozícií od predajcov TOSHIBA:
DDR3-1066
Pamäťová súprava
Univerzálny sieťový
adaptér
Akumulátorová
batéria
3-34Používateľská príručka
1 GB, 2 GB alebo 4 GB pamäťový modul
(DDR3-1066) sa dá jednoducho nainštalovať do
počítača.
Ak často používate počítač na viacerých miestach,
môže byť pre vás užitočné, ak si zadovážite ďalší
sieťový adaptér pre každé miesto používania, aby
ste si so sebou nemuseli adaptér nosiť.
Dodatočnú akumulátorovú batériu si môžete
zakúpiť na používanie buď ako voľný kus alebo
na výmenu. Viac podrobností nájdete v
kapitole 6, Napájanie a režimy pri zapnutí.
Page 91
Základy obsluhy
Táto kapitola popisuje základné činnosti počítača a popisuje základné
opatrenia, ktoré treba vykonať, pri jeho používaní.
Duálne ukazovacie zariadenie TOSHIBA
Niektoré počítače sú vybavené duálnym polohovacím systémom:
prvkami Touch Pad a pointing stick AccuPoint.
Použitie prvku Touch Pad
Pri použití prvku Touch Pad sa ho jednoducho dotknite špičkou prstu a
pohybujte ňou po Touch Pad v smere, ktorým chcete, aby sa pohyboval
kurzor.
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Kapitola 4
1
2
1. AccuPoint*
2. Ovládacie tlačidlá prvku AccuPoint*
3. Snímač odtlačkov prsta*
* Súčasť niektorých modelov.
Obrázok 4-1 Prvok Touch Pad aovládacie tlačidlá prvku Touch Pad
Dve tlačidlá pod prvkom Touch Pad sa používajú ako tlačidlá na
štandardnej myši - ľavé tlačidlo stláčajte na zvolenie položky ponuky alebo
na pracovanie s textom alebo grafikou, na ktorú smeruje ukazovateľ a
pravé tlačidlo stláčajte na zobrazenie ponuky alebo inej funkcie, podľa
toho, aký softvér práve používate.
Používateľská príručka4-1
4. Touch pad
5. Ovládacie tlačidlá prvku Touch Pad
4
3
5
Page 92
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Na Touch Pad môžete tiež ťuknúť, aby ste vykonali podobné funkcie ako
keď stlačíte ľavé tlačidlo štandardnej myši.
Kliknite: Ťuknite raz
Dvojklik: Ťuknite dvakrát
Presunúť: Na zvolenie položky (položiek) na presun ťuknite,
ponechajte položený prst po druhom ťuknutí na prvku Touch pad a
potom položku (y) presuňte na požadované miesto.
Použitie AccuPoint
Pri použití prvku Accu Point ho tlačte špičkou prstu v smere, ktorým chcete,
aby sa pohyboval kurzor na obrazovke. Dve tlačidlá nad prvkom Touch Pad
fungujú pri prvku AccuPoint tak isto ako pri prvku Touch Pad. Ďalšie
informácie nájdete v odseku Použitie prvku Touch Pad.
Niektoré modely sú vybavené systémom AccuPoint.
Niektoré modely môžu byť vybavené polohovacím zariadením AccuPoint
ale nie ovládacími tlačidlami AccuPoint. V takomto prípade slúžia na
rovnaký účel ovládacie tlačidlá dotykového panela TouchPad.
Opatrenia pri používaní prvku AccuPoint
Pri použití prvku AccuPoint môžu isté okolnosti ovplyvňovať kurzor na
obrazovke. Napríklad kurzor môže cestovať proti smeru činnosti prvku
AccuPoint alebo sa môže zobraziť chybové hlásenie, ak
■ Sa dotknete prvku AccuPoint pri zapnutí.
■ Počas zapnutia naň konštantne, slabo tlačíte.
■ Nastane náhla zmena teploty.
■ Na prvok AccuPoint silno tlačíte.
Ak sa objaví chybová správa, reštartujte počítač. Ak sa neobjaví chybová
správa, počkajte, kým sa kurzor zastaví a potom pokračujte v činnosti.
4-2Používateľská príručka
Page 93
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Výmena vrchnáku
Vrchnák prvku AccuPoint je opotrebovateľná súčasť, ktorá by sa po dlhšom
používaní mala vymeniť. Náhradné kryty polohovacieho zariadenia
AccuPoint sú k dispozícii v spoločnosti TOSHIBA.
1. Na odobratie vrchnáku AccuPoint pevne uchopte vrchnák a ťahajte ho
rovným smerom nahor.
1
1. Kryt prvku AccuPoint
Obrázok 4-2 Odobratie vrchnáku prvku AccuPoint
2. Nasaďte nový vrchnák na kolík a zatlačte ho.
Kolík je hranatý, takže dávajte pozor, aby ste hranatý otvor vrchnáka na
kolík správne nasadili.
Používanie Snímača odtlačku prsta
Tento produkt má nainštalovaný pomocný program odtlačku prsta pre účely
zapísania a rozpoznania odtlačku prsta. Po zapísaní ID a hesla do
autentifikačnej funkcie odtlačku prsta nie je ďalej potrebné zadávať heslo
pomocou klávesnice. Funkcia odtlačku prsta vám umožní:
■ Prihlásenie do systému Windows a prístup k zabezpečeným stránkam
cez program Internet Explorer.
■ Môžete zakódovať/odkódovať súbory a priečinky a znemožniť tak
prístup tretím osobám.
■ Vypnutie heslom chráneného šetriča obrazovky pri návrate z režimu
šetriaceho energiu, napr. z režimu spánku.
■ Overenie používateľského hesla (a príp. hesla HDD (jednotky pevného
disku)) pri štarte počítača (overenie pri spustení).
■ Funkcia jednoduchého prihlásenia
Odtlačok prsta nie je možné použiť pri modeloch, ktoré nemajú
nainštalovaný modul snímania odtlačku prsta.
Používateľská príručka4-3
Page 94
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Ako potiahnuť prst
Postup podľa nasledujúcich krokov pri potiahnutí prsta pre registráciu alebo
autentifikáciu vám pomôže minimalizovať počet zlyhaní pri autentifikácii:
Prvý článok prsta vyrovnajte do stredu senzora. Jemne sa dotknite
snímača a potiahnite prst smerom k sebe, kým nebudete úplne vidieť celý
povrch senzora. Pri tomto postupe by ste mali dbať na to, aby bol stred
odtlačku prsta na senzore.
Nasledujúci obrázok zobrazuje odporúčaný spôsob posúvania vášho prsta
cez senzor odtlačku prsta.
■ Prst by pri posúvaní nemal byť stuhnutý alebo príliš silno pritlačený na
senzor. Dávajte pozor, aby sa stred odtlačku prsta pred posúvaním
dotýkal senzora. Každá z týchto okolností môže spôsobiť, že čítanie
odtlačku prsta zlyhá.
■ Skontrolujte stred špirály odtlačku prsta pred posúvaním a dávajte
pozor, aby sa posúval cez stredovú čiaru senzora.
■ Je možné, že autentifikácia zlyhá, ak prst posúvate príliš rýchlo alebo
príliš pomaly - postupujte podľa pokynov na obrazovke a počas
procesu posúvania prispôsobte používanú rýchlosť.
1
1
1. Snímač
Obrázok 4-3 Posúvanie prsta
Upozornenia ohľadom snímača odtlačku prsta
Pri používaní snímača odtlačku prsta berte do úvahy nasledujúce pokyny.
Nedodržanie týchto pokynov môže vyústiť do poškodenia snímača,
poruchy snímača, problémov s rozpoznaním prsta alebo do zníženej
frekvencie úspešných rozpoznaní.
■ Snímač neškriabte vašimi nechtami alebo inými tvrdými a ostrými
predmetmi.
■ Snímač netlačte silou.
■ Snímač nechytajte mokrým prstom ani žiadnymi mokrými predmetmi -
povrch senzora udržiavajte v suchu a bez vodných pár.
■ Nedotýkajte sa snímača mastnými alebo znečistenými prstami,
pretože drobné cudzie telieska prachu a nečistôt ho môžu poškriabať.
4-4Používateľská príručka
Page 95
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
■ Na snímač nelepte nálepky ani naň nič nepíšte.
■ Snímač nechytajte prstom alebo iným predmetom, ktorý môže byť
nabitý statickou elektrinou.
Pred umiestnením prsta na snímač kvôli zapísaniu/registrácii si pozrite
nasledujúce pokyny.
■ Dôkladne si umyte a vysušte ruky.
■ Z vášho prsta vybite statickú elektrinu tým, že sa dotknete nejakého
kovového povrchu. Statická elektrina je bežnou príčinou porúch
snímača, obzvlášť pri suchom počasí.
■ Snímač vyčistite jemnou handrou - na čistenie nepoužívajte čistiace
prostriedky, ani žiadne iné chemikálie.
■ Vyvarujte sa nasledovných okolností pri zápise a rozpoznávaniach,
ktoré môžu spôsobiť poruchu zápisu a znížiť tak frekvenciu úspešných
rozpoznaní prsta
■ Premočený alebo napuchnutý prst, ktorý sa môže vyskytnúť
napríklad po kúpeli.
■ Poranený prst
■ Mokrý prst
■ Mastný prst
■ Extrémne suchá pokožka na prste
Aby ste zvýšili úspešnosť rozpoznaní prsta, dodržte nasledovné body.
■ Zapíšte dva alebo viac prstov.
■ Ak sa často vyskytuje zlyhanie rozpoznania pri použití už zapísaných
prstov, zapíšte ďalšie prsty.
■ Skontrolujte stav vášho prsta - všetky podmienky, ktoré sa mohli zmeniť
od zapísania, napr. zranenia, drsná pokožka, extrémne suché, mokré,
mastné, znečistené, zaolejované, premočené alebo napuchnuté prsty
môžu znížiť úspešnosť rozpoznávania. Rovnako ak je odtlačok prsta
poškodený alebo ak prst schudne, príp. priberie, úspešnosť
rozpoznávania sa môže znížiť.
■ Keďže odtlačok každého prsta je iný a jedinečný, mali by ste sa uistiť,
že na identifikáciu používate len registrované alebo zapísané odtlačky.
■ Skontrolujte polohu a rýchlosť, ktorou potiahnete prst cez snímač -
pozrite si ilustráciu.
■ Snímač odtlačku prsta porovnáva a analyzuje jedinečné vlastnosti
odtlačku prsta. Avšak môžu sa vyskytnúť prípady, keď si používatelia
nebudú schopní zaregistrovať odtlačky prstov z dôvodu nedostatočnej
jedinečnej charakteristiky prstov.
■ Úspešnosť rozpoznávania sa môže u jednotlivých užívateľov líšiť.
■ Ak sa na kódovanie súborov používa funkcia kódovania systému
Windows 7 EFS (Encryption File System), súbor nie je možné ďalej
kódovať pomocou funkcie kódovania tohto softvéru.
■ Údaje o odtlačkoch prstov alebo registrované informácie môžete
zálohovať do Automatického zadania hesla v IE.
■ Použite položky Import/Export v hlavnej ponuke softvéru pre snímanie
odtlačku prsta spoločnosti TOSHIBA.
■ Pozrite si tiež Pomocníka programu snímača odtlačkov prstov, kde
nájdete viac informácií. Môžete ho spustiť nasledovným spôsobom:
■ Kliknite na Štart -> Všetky programy -> TOSHIBA -> Utility ->
Program na snímanie odtlačkov prstov TOSHIBA. Zobrazí sa hlavná obrazovka. Kliknite ? v ľavom dolnom rohu obrazovky.
Obmedzenia programu odtlačku prsta
Spoločnosť TOSHIBA nezaručuje, že technológia programu odtlačku prsta
bude úplne bezpečná a bezchybná, alebo že vždy presne rozpozná
neautorizovaných používateľov. Spoločnosť TOSHIBA nie je zodpovedná
za žiadnu poruchu alebo poškodenie, ktoré môže vzniknúť z používania
softvéru odtlačku prsta.
■ Snímač odtlačku prsta porovnáva a analyzuje jedinečné vlastnosti
odtlačku prsta. Avšak môžu sa vyskytnúť prípady, keď si používatelia
nebudú schopní zaregistrovať odtlačky prstov z dôvodu nedostatočnej
jedinečnej charakteristiky prstov.
■ Úspešnosť rozpoznávania sa môže u jednotlivých užívateľov líšiť.
Nastavenie registrácie odtlačku prsta
Pri prvom používaní autentifikácie odtlačku prsta použite nasledovný postup.
■ V praxi to znamená, že systém autentifikácie bude používať rovnaké
užívateľské meno a heslo, ako je určené v operačnom systéme
Windows. Ak nebolo zadané žiadne heslo systému Windows,
musíte tak urobiť pred spustením procesu registrácie odtlačku prsta.
■ Tento snímač má kapacitu pamäte minimálne pre dvadsať vzorov
odtlačkov prsta. V závislosti od použitia pamäte snímača je možné
zaregistrovať viac vzorov odtlačku prsta.
1. Kliknite na Štart -> Všetky programy -> TOSHIBA -> Utility ->
Program snímača odtlačku prsta TOSHIBA alebo kliknite na ikonu
utility odtlačku prsta na lište úloh.
2. Zobrazí sa obrazovka Zaregistrovať. Zadajte aktuálne heslo konta do
poľa Heslo Windows. Ak nebolo konfigurované žiadne heslo systému
Windows, budete požiadaní o konfigurovanie nového prihlasovacieho
hesla. Potom kliknite na možnosť Ďalej.
4-6Používateľská príručka
Page 97
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
3. Kliknite na ikonu nezaregistrovaného prsta nad prstom, ktorý chcete
zaregistrovať a potom kliknite na možnosť Ďalej.
4. Zobrazí sa obrazovka s oznámením o registrácii. Potvrďte správu a
potom kliknite na tlačidlo Ďalej.
5. Zobrazí sa obrazovka Precvičovanie snímania. Môžete vyskúšať
potiahnuť váš prst (trikrát) aby ste sa uistili, že používate správny postup.
Keď skončíte s nácvikom potiahnutia prsta, kliknite na tlačidlo Ďalej.
6. Trikrát potiahnite tým istým prstom. Ak bude skenovanie odtlačku prsta
úspešné, zobrazí sa okno so správou „Registrácia úspešná. Chcete uložiť tento odtlačok prsta?“. Kliknite na OK.
7. Zobrazí sa nasledovná správa: „Odporúčame zaregistrovať ešte
jeden odtlačok prsta.“Kliknite na OK a zopakujte kroky 3, 4, 5 a
6 s iným prstom.
■ Odporúčame vám, aby ste si zaregistrovali 2 alebo viac odtlačkov.
■ Ten istý odtlačok prsta nemôžete zaregistrovať viac ako jedenkrát,
ani pod kontom iného používateľa.
Vymazanie údajov o odtlačku prsta
Uložené údaje o odtlačku prsta sú zapísané v špeciálnej permanentnej
pamäti vo vnútri snímača odtlačku prsta. Preto ak odovzdáte počítač
niekomu inému alebo ho zlikvidujete akýmkoľvek iným spôsobom,
odporúčame vám vykonať nasledujúci postup, aby ste vymazali informácie
o odtlačku prsta:
Vymazanie údajov o odtlačku prsta pre aktuálne
prihláseného používateľa
1. Kliknite na Štart -> Všetky programy -> TOSHIBA -> Utility ->
Program snímača odtlačku prsta TOSHIBA alebo dvakrát kliknite na
ikonu utility na lište úloh.
2. Potiahnite váš prst cez snímač odtlačku prsta.
3. Zobrazí sa hlavná ponuka programu snímača odtlačku prsta
TOSHIBA. Zvoľte možnosťZaregistrovať v hlavnej ponuke.
4. V okne Zaregistrovať môžete vymazať údaje o odtlačku prsta pre
aktuálne prihláseného používateľa. Kliknite na zaregistrovaný prst,
ktorý chcete vymazať. „Ste si istý, že chcete zmazať tento vzor?“ Na obrazovke sa zobrazí dialógové okno. Kliknite
na tlačidlo OK.
Ak chcete vymazať iné odtlačky prstov, zopakujte tento krok.
Ak je zaregistrovaný iba jeden odtlačok prsta, zobrazí sa odkaz
„Prepáčte! Je potrebný aspoň jeden odtlačok prsta“ po
kliknutí na tlačidlo OK. Nemôžete vymazať jedinečný odtlačok prsta.
5. Kliknite na tlačidlo Close (Zatvoriť).
6. „Naozaj chcete skončiť?“ sa zobrazí. Kliknite na
do hlavnej ponuky programu snímača odtlačku prsta TOSHIBA.
Používateľská príručka4-7
OK. Vrátite sa
Page 98
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Vymazanie odtlačkov prstov všetkých používateľov
1. V hlavnej ponuke programu snímača odtlačku prsta TOSHIBA
kliknite na možnosť Spustiť ako správca v ľavom dolnom rohu.
2. Zobrazí sa okno ovládania používateľského konta.
Kliknite na možnosť Áno.
3. Potiahnite zaregistrovaným prstom.
4. Zvoľte možnosť Riadenie odtlačkov prstov.
5. Na obrazovke sa zobrazí zoznam informácií o odtlačkoch prstov pre
všetkých používateľov. Vpravo dolu kliknite na možnosť Vymazať všetko.
6. „Naozaj chcete odstrániť všetky odtlačky prstov?“ Na obrazovke sa zobrazí dialógové okno. Kliknite na OK.
7. Kliknite na tlačidlo Close (Zatvoriť).
8. „Naozaj chcete skončiť?“ sa zobrazí. Kliknite na OK. Vrátite sa
do hlavnej ponuky programu snímača odtlačku prsta TOSHIBA.
Prihlásenie do systému Windows pomocou autentifikácie
odtlačku prsta
Na mieste zvyčajného prihlásenia do systému Windows pomocou mena a
hesla sa zobrazí tiež prihlásenie do systému Windows pomocou overenia
odtlačku prsta.
Je to užitočné najmä vtedy, keď počítač používa mnoho používateľov,
pretože sa dá preskočiť výber používateľa.
Postup autentifikácie odtlačku prsta
1. Zapnite počítač.
2. Zobrazí sa obrazovka Autorizácia prihlásenia. Zvoľte ktorýkoľvek zo
zapísaných prstov a potiahnite prst cez snímač. Ak je autorizácia
úspešná, používateľ sa prihlási do systému Windows.
■ Ak autorizácia odtlačku prsta nebude úspešná, prihláste sa pomocou
prihlasovacieho hesla pre systém Windows.
■ Ak autorizácia odtlačku prsta zlyhá päťkrát, prihláste sa, prosím,
pomocou prihlasovacieho hesla pre systém Windows. Ak sa chcete
prihlásiť pomocou prihlasovacieho hesla pre systém Windows, zadajte
prihlasovacie heslo pre systém Windows na obrazovke [Vitajte] ako
zvyčajne.
■ Ak sa rozpoznanie vymyká normálu alebo nebolo úspešné v určenom
čase, zobrazí sa výstražné upozornenie.
4-8Používateľská príručka
Page 99
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Overenie odtlačku prsta pri prihlásení a Funkcia jednoduchého
prihlásenia
Prehľad o overení odtlačku prsta pri prihlásení
Systém autorizácie pomocou odtlačku prsta sa dá použiť ako náhrada za
systém autorizácie pomocou užívateľského hesla pri spúšťaní.
Ak nechcete použiť autentifikáciu pomocou systému odtlačku prsta na
autentifikáciu pomocou hesla pri štarte počítača, ale namiesto toho
preferujete systém využívajúci klávesnicu, jednoducho kliknite na dlaždicu
používateľa po zobrazení obrazovky Autentifikácia systému pomocou
snímania odtlačku prsta. Tým sa obrazovka pre zadanie hesla prepne do
režimu klávesnice.
■ Musíte sa uistiť, že používate program TOSHIBA Password Utility pre
registráciu používateľského hesla pred použitím overenia odtlačkom
prsta pri spustení a jeho rozšírenú funkciu, ktorá umožňuje, aby bol
odtlačok prsta použitý na prístup k počítaču po jeho zapnutí.
■ Ak proces autentifikácie zlyhá päťkrát prekročí sa prednastavený
časový limit alebo stlačíte kláves BACK SPACE (kláves späť), na
obrazovke sa zobrazí [heslo =] a vy budete musieť zadať
manuálne buď používateľské heslo alebo heslo správcu, aby ste mohli
spustiť počítač.
■ Pri potiahnutí prsta musíte ťahať pomaly a konštantnou rýchlosťou.
Ak zistíte, že to nezlepšilo úspešnosť rozpoznania, mali by ste skúsiť
zmeniť rýchlosť potiahnutia prsta.
■ Ak sa zmení prostredie alebo nastavenia autorizácie, budete vyzvaný,
aby ste zadali informácie autorizácie, napr. užívateľské heslo (a ak sa
používa, aj heslo HDD (pevného disku)).
Prehľad o Funkcii jednoduchého prihlásenia
Je to funkcia, ktorá umožňuje používateľovi vykonať autentifikáciu
užívateľského/BIOS hesla (a ak sa používa, hesla HDD (pevného disku)) a
prihlásenie do systému Windows s použitím len autentifikácie pomocou
odtlačku prsta pri zapnutí.
Je nevyhnutné, aby ste pred použitím overenia odtlačkom prsta pri
spustení a funkcie jednoduchého prihlásenia odtlačkom prsta zaregistrovali
používateľské/BIOS heslo a heslo pre prihlásenie do systému Windows.
Na registráciu užívateľského/BIOS hesla použite program TOSHIBA
Password Utility. Ak prihlásenie do systému Windows nie je pre váš systém
predvolené, pozrite si príručku, aby ste mohli zaregistrovať heslo
prihlásenia do systému Windows.
Len jediná autentifikácia odtlačku prsta je potrebná ako náhrada za
užívateľské/BIOS heslo (a ak sa používa, heslo HDD (pevného disku)) a
heslo pre prihlásenie do systému Windows.
Používateľská príručka4-9
Page 100
TECRA A11/S11, Satellite Pro S500
Ako aktivovať overenie odtlačkom prsta pri spustení a
funkciu jednoduchého prihlásenia
Pred aktivovaním a konfiguráciou overenia pri spustení a funkcie
jednoduchého prihlásenia je potrebné najskôr zaregistrovať váš odtlačok
prsta v programe snímača odtlačku prsta TOSHIBA. Pred konfiguráciou
nastavení by ste mali skontrolovať, či je váš odtlačok prsta zapísaný.
1. Prihláste sa ako administrátor (znamená to, že používateľ bude mať
privilégiá administrátora).
2. Kliknite na Štart -> Všetky programy -> TOSHIBA -> Utility -> Program snímača odtlačku prsta TOSHIBA.
3. Potiahnite váš prst cez snímač odtlačku prsta.
4. Zobrazí sa hlavná ponuka programu snímača odtlačku prsta TOSHIBA. Vľavo dolu kliknite na možnosť Spustiť ako administrátor.
5. Zobrazí sa okno ovládania používateľského konta.
Kliknite na možnosť Áno.
6. Potiahnite váš prst cez snímač odtlačku prsta.
7. Zvoľte možnosť Nastavenie v hlavnej ponuke pre otvorenie okna
Nastavenie, môžete
■ Označte zaškrtávacie políčko Overenie pri spustení,
ak chcete použiť funkciu overenia odtlačku prsta pri spustení.
■ Označte zaškrtávacie políčka Overenie pri spustení a
Jednoduché prihlásenie, ak chcete používať funkciu
jednoduchého prihlásenia.
8. Kliknite na možnosť Použiť.
9. Zobrazí sa „Uloženie úspešné“. Kliknite na OK.
10. Kliknite na tlačidlo Close (Zatvoriť).
11. „Naozaj chcete skončiť?“ sa zobrazí. Kliknite na OK. Vrátite sa
do hlavnej ponuky programu snímača odtlačku prsta TOSHIBA.
Táto zmenená konfigurácia pre overenie odtlačku prsta pri spustení a funkciu
jednoduchého prihlásenia bude účinná od ďalšieho zapnutia počítača.
4-10Používateľská príručka
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.