Toshiba SD-6980 User Manual

2005 Toshiba Corporation
Lecteur DVD
SD-6980
Manuel d’instructions
C
SD-6980-TSB-XAC-Cover 5/19/05 3:39 PM Page 3
FRA-2
Lisez attentivement ce guide d’utilisation pour vous assurer d’utiliser votre appareil correctement et conservez-le pour le consulter lorsque nécessaire.
Ce manuel contient toute l’information nécessaire à l’utilisation et à l’entretien de votre système DVD cinéma maison. Contactez un centre de service autorisé pour toute réparation.
Symboles utilisés dans ce manuel
Le symbole de l’éclair vous indique la présence de haute tension à l’intérieur de l’appareil qui pourrait provoquer une décharge électrique.
Le point d’exclamation vous indique la présence de directives importantes pour l’utilisation, l’entretien ou les réparations.
Indique les dangers pour l’appareil ou autres dommages matériels.
Le symbole à l’écran
Le symbole “ ” peut s’afficher à l’écran en cours d'utilisation et il indique qu'une fonction décrite dans le manuel n'est pas disponible pour ce disque DVD vidéo en particulier.
Remarques sur les disques
MANIPULATION DES DISQUES
Ne touchez pas le côté du disque réservé à la lecture. Tenez le disque par les bords pour ne pas laisser d’empreintes digitales sur la surface. Ne collez jamais de papier ou de ruban gommé sur le disque.
RANGEMENT DES DISQUES
Rangez le disque dans son coffret après la lecture. N'exposez pas le disque à la lumière directe du soleil ou à une source de chaleur et ne le laissez jamais dans un véhicule stationné exposé à la lumière directe du soleil.
NETTOYAGE DES DISQUES
Les empreintes digitales et la poussière accumulée sur le disque peuvent provoquer une distorsion du son et une mauvaise qualité d’image. Nettoyez le disque avec un chiffon propre avant la lecture. Nettoyez le disque à partir du centre vers les bords.
Évitez d'utiliser des solvants puissants comme l’alcool, le benzène, les diluants, les nettoyants disponibles sur le marché ou les aérosols pour disques en vinyle.
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:51 PM Page 2
FRA-3
Mesures de sécurité
POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE SITUÉE À L'INTÉRIEUR NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. ADDRESSEZ-VOUS À UN TECHNICIEN SPÉCIALISÉ POUR TOUTE RÉPARATION.
L’éclair à pointe de flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral indique à l’utilisateur la présence de haute tension non isolée à l’intérieur du boîtier de l’appareil qui peut être d’amplitude suffisante pour constituer un risque de décharge électrique.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral indique à l’utilisateur la présence dans le manuel accompagnant l’appareil de directives importantes pour l’utilisation, l’entretien ou les réparations.
AVERTISSEMENT : Ne placez pas cet appareil dans un environnement clos tel qu'une
bibliothèque ou autre meuble semblable.
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER TOUT DOMMAGE POUVANT PROVOQUER UN INCENDIE
OU UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
DANGER : LES LECTEURS DVD UTILISENT UN FAISCEAU LASER INVISIBLE
SUSCEPTIBLE DE PROVOQUER DES RADIATIONS DANGEREUSES EN CAS D'EXPOSITION DIRECTE. ASSUREZ-VOUS D'UTILISER LE LECTEUR CORRECTEMENT EN VOUS REPORTANT À CE MANUEL.
ATTENTION
Avertissement : Pour éviter les décharges électriques, introduisez la broche la plus large de la fiche dans la
fente correspondante de la prise et insérez à fond.
AVERTISSEMENT DE LA FCC : Cet appareil peut générer ou utiliser des radiofréquences. Toute modification
de l’appareil autre que celles indiquées dans le manuel d’instruction peut produire des brouillages préjudiciables. L’utilisateur pourrait perdre ses droits d’utilisation s’il effectue une modification autre que celles autorisées.
INFORMATION DE CONTRÔLE : Règlement de la FCC – Section 15
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le cadre de la catégorie B des appareils numériques défini par la section 15 du règlement de la FCC. Ces limitations sont stipulées aux fins de garantir une protection raisonnable contre les brouillages préjudiciables en installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des radiofréquences ; s'il n'est pas installé ni utilisé en conformité avec les instructions dont il fait l'objet, il peut causer des brouillages préjudiciables avec les communications radio. Cependant, nous ne pouvons vous garantir qu'une interférence ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet appareil produit des interférences graves lors de réceptions radio ou télévisées qui peuvent être détectées en allumant et en éteignant l'équipement, vous êtes invités à les supprimer de plusieurs manières :
• Réorienter ou déplacer l'antenne de réception ;
• Augmenter la distance séparant l'équipement et le récepteur ;
• Connecter l'équipement à un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté ; et
• Contacter votre revendeur ou un technicien radio/TV qualifié.
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LÁSER CLASE 1
ATTENTION
RISQUE DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
Introduction
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:51 PM Page 3
FRA-4
Avertissement :
Ce lecteur DVD VIDÉO utilise un système à laser. Lisez attentivement ce guide d’utilisation pour vous assurer d’utiliser votre appareil correctement et conservez-le pour le consulter lorsque nécessaire. Contactez un centre de service autorisé pour toute réparation. L’utilisation de contrôles, réglages ou effectuer des procédures autres que celles stipulées peut provoquer une exposition à des radiations dangereuses. N’ouvrez pas le boîtier pour prévenir toute exposition directe au rayon laser. Radiation laser visible si ouvert. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE RAYON.
Avertissement : N'exposez pas l’appareil à l’eau (gouttes ou éclaboussures) ; les objets contenant
des liquides (vases) ne doivent pas être placés sur l’appareil.
NUMÉRO DE SÉRIE :
Le numéro de série est indiqué à l’arrière de l’appareil. Ce numéro est unique et n’est pas disponible pour d’autres appareils. Veuillez inscrire le numéro du modèle et le numéro de série et conservez ce document comme preuve d’achat. No. de modèle: ___________________________________ No. de série: ___________________________________
Remarque :
• N’utilisez cet appareil qu’avec une alimentation CA de 120 V. 60 Hz. Il ne doit pas être utilisé en autre part.
Code régional
Ce système DVD cinéma maison est conçu et fabriqué pour la lecture de DVD encodés avec un programme de la Région 1. Cet appareil ne peut effectuer que la lecture des disques DVD étiquetés “1” ou “ALL (TOUTES)”.
Remarques concernant les Codes régionaux
• La plupart des disques DVD ont un cercle contenant un ou plusieurs nombres clairement visibles sur le couvercle. Ce nombre doit nécessairement correspondre au code régional de votre système DVD cinéma maison ou il vous sera impossible d’en faire la lecture.
• Si vous essayez de lire un DVD avec un code différent de celui de votre lecteur, le message Check Regional Code (Vérifiez le code régional) apparaît.
Remarques concernant les DVD et les CD vidéo
Puisque certains problèmes peuvent survenir au cours de la création de logiciels DVD ou CD vidéo et / ou la fabrication des disques DVD ou CD vidéo, Toshiba ne peut garantir que ce système DVD cinéma maison fera la lecture de tous les disques DVD portant le logo DVD et / ou tous les CD vidéo portant le logo CD. En tant que concepteur de la technologie DVD, Toshiba observe les plus hautes normes de fabrication des lecteurs DVD et ainsi, de telles incompatibilités sont très rares. Si vous éprouvez des difficultés en cours de lecture d’un DVD ou d’un CD vidéo sur ce système DVD cinéma maison, n’hésitez pas à contacter notre Centre de solutions pour le consommateur (reportez-vous à la page 72).
Remarques concernant les droits réservés
Tout enregistrement non autorisé, utilisation, distribution ou révision de matériel protégé par des droits d’auteur incluant, sans limite, les émissions de télévision, bandes vidéo et DVD, est défendu par les lois sur les droits d’auteur et peut vous rendre passible de responsabilité criminelle ou civile.
Cet appareil bénéficie d'une protection des droits d'auteur faisant l'objet de brevets aux États-Unis et de droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation et par d’autres titulaires. L’utilisation de la protection des droits d’auteur est soumise à l'approbation de Macrovision Corporation et est destinée à un usage privé ainsi qu'à d'autres utilisations restreintes, sauf sous autorisation de Macrovision Corporation. Tout acte d’ingénierie inverse ou de désassemblage est interdit.
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:51 PM Page 4
FRA-5
Introduction
• Ce manuel d'utilisation accompagne un produit protégé par une licence que régit des droits de propriété intellectuelle détenus par certains tiers. Ce produit est particulièrement couvert par les brevets des États-Unis suivants : 5,991,715, 5,740,317, 4,972,484, 5,214,678, 5,323,396, 5,539,829, 5,606,618, 5,530,655, 5,777,992, 6,289,308, 5,610,985, 5,481,643, 5,544,247, 5,960,037, 6,023,490, 5,878,080, et par la demande de brevet US No. 2001-44713-A1.
Cette licence confère à l'utilisateur final un droit d'usage à but non lucratif dans le domaine privé, et ce, uniquement au titre du contenu sous licence. Toute exploitation à but commercial est prohibée. Cette licence couvre seulement ce produit, à l'exclusion de tout autre et aucune extension ne saurait exister pour un quelconque produit ou procédé qui, bien que conforme aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 et utilisé ou vendu avec le présent produit, ne fait pas l'objet d'une licence. Cette license couvre l’utilisation de cet appareil pour le codage et / ou le décodage de fichiers audio conformes aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Cette license n’accorde aucun droit aux caractéristiques ou aux fonctions du produit qui ne sont pas conformes aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
PRÉCAUTIONS DE MANIPULATION
• Avant de raccorder d’autres composantes à votre lecteur, veillez à toutes les éteindre.
· Ne déplacez pas l’appareil en cours de lecture car le disque risque de s’égratigner ou de se briser et les parties internes du lecteur de s’endommager.
· Ne posez jamais de vase contenant de l'eau ou de petits objets métalliques sur le graveur.
· Veillez à ne pas mettre votre main dans le tiroir disque.
· N’insérez rien d'autre que le disque dans le tiroir disque.
· Des phénomènes extérieurs comme les éclairs et l’électricité statique peuvent affecter le fonctionnement normal du lecteur.
· Si cela se produit, éteignez puis rallumez le graveur à l’aide du bouton POWER ou débranchez puis rebranchez le cordon d’alimentation CA sur la prise CA. Le lecteur fonctionnera alors normalement.
· Assurez-vous de retirer le disque et d'éteindre le lecteur après usage.
· Débranchez le cordon d'alimentation de la prise CA lorsque vous n'avez pas l'intention d'utiliser le lecteur pendant de longues périodes.
· Nettoyez le disque en l'essuyant en ligne droite de l'intérieur vers l'extérieur.
REMARQUES CONCERNANT LEMPLACEMENT
Installez de DVD sur une surface de niveau. Ne l’installez pas sur une surface instable ou branlante comme un piédestal incliné ou une table branlante. Le disque peut perdre son alignement et endommager le lecteur DVD vidéo. Si vous placez le lecteur DVD vidéo près d’un téléviseur, d’un poste de radio ou d’un magnétoscope, la qualité de l’image peut en être affectée et le son déformé. Dans ce cas, éloignez le lecteur DVD du téléviseur, du poste de radio ou du magnétoscope.
RANGEMENT DES DISQUES
Ne rangez pas les disques dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou près des sources de chaleur. Ne rangez pas les disques dans un endroit exposé à l’humidité et à la poussière comme dans une salle de bains ou près d’un humidificateur. Rangez-les dans un coffret et à la verticale. Empiler ou placer des objets sur les disques hors de leur coffret peur provoquer un gauchissement.
ENTRETIEN DU BOÎTIER
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation de la prise CA.
• N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d'autres solvants pour le nettoyage.
• Nettoyez le boîtier avec un chiffon doux.
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:51 PM Page 5
FRA-6
Consignes de sécurité importantes
1) Lisez ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
4) Suivez toutes les instructions.
5) N’utilisez jamais cet appareil proximité de l’eau.
6) Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
7) N’obstruez aucun orifice de ventilation. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
8) Ne l’installez pas à proximité d’une source de chaleur telle que radiateurs, registres de chaleur, fours ou
autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
9) Ne démontez pas le dispositif de sécurité de la prise de terre ou de la prise polarisée. Les fiches polarisées
disposent de deux broches, dont l’une est plus large que l’autre. Les prises de terre comportent deux fiches ainsi qu'une broche de mise à la terre.La broche large et la troisième broche garantissent votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'adapte pas à votre prise murale, renseignez-vous auprès d'un électricien pour la remplacer.
10) Protégez le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’il ne soit piétiné ou pincé, tout particulièrement au niveau
des fiches, des prises et au point où il sort de l’appareil.
11) Utilisez uniquement des accessoires spécifiés par le fabricant.
N’utiliser qu’avec un chariot, un piédestal, un trépied, un support ou une table selon les recommandations du manufacturier ou vendus avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, déplacez l’ensemble chariot/appareil avec précaution afin d'éviter toute blessure provoquée par un basculement de l’ensemble.
13) Débranchez cet appareil en cas d'orage ou d’inutilisation prolongée.
14) Confiez toutes vos réparations au personnel qualifié. Une réparation est nécessaire en cas de dommage
subi par l’appareil, quel qu’il soit : cordon d’alimentation ou fiche endommagée, projection de liquide ou chute d’objets sur l’appareil, exposition la pluie ou l’humidité, mauvais fonctionnement ou chute. Si vous utilisez des écouteurs, gardez le réglage du volume à un niveau modéré. L’utilisation continue d’écouteurs à un volume élevé peut causer une diminution de l’acuité auditive.
16) Ne surchargez pas les prises murales, les rallonges ou les prises de courant intégrées, cela peut
provoquer un risque d'incendie ou de décharge électrique.
17) N’insérez jamais d’objets quelconques dans les ouvertures de l’appareil ; ils pourraient toucher des points
de haute tension ou court-circuiter des pièces et provoquer un incendie ou une décharge électrique. Ne renversez pas de liquide sur l’appareil.
18) Éloignez vos doigts du tiroir disque lorsqu’il se referme. La négligence peut provoquer des accidents.
19) Ne montez pas sur l’appareil et n'y placez pas d’objets lourds. L’objet pourrait tomber et causer de sérieux
accidents ou des dommages à l’appareil.
20) Ne chargez pas de disques craquelés, gauchis ou réparés. Ces derniers se brisent facilement et peuvent
causer de sérieux accidents ou un mauvais fonctionnement de l’appareil.
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:51 PM Page 6
FRA-7
Installation des piles dans la télécommande
1
Enlevez le couvercle du compartiment des piles de la face arrière de la télécommande.
Utilisation de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur et appuyez sur les boutons.
Distance : Environ 7 m (23 pieds) devant le capteur de
la télécommande.
Angle : Environ 30° dans toutes le directions devant le
capteur de la télécommande.
• N’exposez pas le capteur de la télécommande du lecteur DVD vidéo à une source de lumière intense telle que la lumière directe du soleil ou autre. Cela peut empêcher le fonctionnement du lecteur DVD vidéo par la télécommande.
2
Insérez 2 nouvelles piles de type “AA”. Assurez-vous qu’elles sont bien placées en accord avec la polarité indiquée.
3
Refermez le couvercle du compartiment.
Si la télécommande ne fonctionne pas:
- Vérifiez la polarité des piles.
- Vérifiez l’état d’usure des piles.
- Vérifiez que le capteur de la télécommande n’est pas obstrué.
-
Vérifiez l’absence de lumière fluorescente à proximité.
Avertissement:
Ne jetez jamais des piles au feu.
Remarques :
• Utilisez toujours des piles AA.
• Débarrassez-vous des piles dans un site d’élimination désigné.
• Débarrassez-vous des piles de façon écologique. Débarrassez-vous toujours des piles selon les lois et règlements en vigueur.
• Si la télécommande ne fonctionne pas correctement ou si sa portée diminue, insérez des piles neuves.
• Utilisez toujours des piles neuves pour remplacer les piles de la télécommande. Ne mélangez jamais les types de piles ou n’utilisez jamais de vieilles piles avec des neuves.
• Retirez toujours les piles de la télécommande si elles sont à plat ou si vous n’utilisez pas la télécommande pour une période prolongée. Ceci préviendra l’écoulement de l’acide des piles dans le réceptacle.
Avant de commencer
Accessoires
Télécommande
Piles pour la
télécommande
(AA)
Mode d’emploi Câble de connexion
Vidéo/Audio (Cinch)
À l’intérieur d’une zone de 7 m (23 pieds)
30º 30º
Introduction
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:51 PM Page 7
FRA-8
TABLE DES MATIÈRES
Introduction
Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Avant de commencer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Caractéristiques des disques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Types de disques adéquats pour la lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Panneau frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Affichage en façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Branchements
Choix de la connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Fonctions Elemetaires
Lecture des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Recherche et saut de pchapitre ou de plage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Utilisation de la fonction d’affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Utilisation du menu Disque et pdu menu Titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Utilisation du menu des fonctionnalités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Lecture répétée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Relecture au ralenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Programmation de la lecture pdans un ordre choisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Fonctions Avancees
Sélection de la langue d’écoute. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sélection de la langue des psous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Sélection de l’angle de prise pde vue à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Fonction Instant Replay/Skip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Utilisation des repères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Utilisation des fonctions avancées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Comment insérer une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Lecture DVD AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Lecture Super Audio CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Menu Clips pour MP3/WMA/JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Modifier un Dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Lecture de MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Lecture de CD images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Lecture de CD Photo en mode HD-JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Changement du Menu Configuration
Utilisation du menu de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Configuration des options de langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Configuration des options audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Configuration des options d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Configuration du contrôle parental. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Fiche Technique
Contrôle du téléviseur avec la télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:51 PM Page 8
FRA-9
Introduction
Caractéristiques des disques
Excellente qualité sonore
Le système Dolby Digital mis au point par Dolby Laboratories, vous garantit une reproduction sonore de haute qualité.
Format écran
Vous permettant de choisir entre le format écran normal (4/3) ou bien le format grand écran (16/9).
Ralenti variable
Vous pouvez visionner une séquence importante en faisant varier la vitesse du ralenti.
Lecture de programme (CD)
Vous pouvez programmer les plages dans l’ordre de votre choix.
Contrôle parental (DVD)
Le contrôle parental permet aux utilisateurs de fixer le seuil au-delà duquel ils interdisent à leurs enfants de regarder des films de violence ou réservés aux adultes.
Fonctions variées du menu affiché
Vous pouvez sélectionner la langue d’écoute et des sous-titres, ainsi que l’angle de vue que vous préférez pendant la lecture.
Balayage progressif
Le balayage progressif améliore l’image en doublant le nombre de lignes de balayage associé à l’affichage classique par balayage entrelacé.
Digital Photo Viewer (JPEG) (visionneur de photos numériques)
Grâce à ce visionneur, vous pouvez voir des images numériques sur votre téléviseur.
Répétition
Vous pouvez écouter une chanson ou visionner un film plusieurs fois par une simple pression sur la touche REPEAT.
MP3/WMA
Cet appareil peut lire des disques gravés à partir de fichiers MP3/WMA.
Fonction de reprise de lecture (DVD)
Lors de la lecture d'un film, cette fonction permet de visionner les 10 secondes qui précèdent la scène en cours.
Fonction de reprise de lecture (DVD)
Lors de la lecture d'un film, cette fonction permet de visionner les 10 secondes qui précèdent la scène en cours.
Instant Skip (saut instantané) (DVD)
Cette fonction vous permet d’effectuer des sauts de pistes pour faire avancer la lecture de 10 secondes.
Super Audio CD
La technologie Super Audio CD est un format audio de haute qualité permettant des fréquences d’échantillonnage plus complètes, plus riches par rapport au mode de lecture des CD ordinaires.
DVD AUDIO
La technologie DVD AUDIO est un format spécifiquement conçu pour offrir la fidélité audio la plus élevée que puisse produire un DVD.
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
HDMI diminue le bruit d’image en permettant un cheminement pur du signal vidéo/audio numérique entre le lecteur et votre TV.
Remarque
- Disques ne pouvant être lus par ce lecteur.
• DVD-ROM • DVD-RAM
• CD-ROM • CDV
• CDI • CVD
• Disques CDG: uniquement lecture audio, sans les graphiques.
- La capacité de lecture dépend des conditions d'enregistrement.
• DVD-R
• CD-RW
• DVD-RW (mode V)
- Il se peut que l’unité ne lise pas certains CD-R, CD-RW et DVD-R en raison du type de disque ou des conditions d’enregistrement.
PROGRESSIVE SCAN OUTPUTS (525p)
“LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER QUE TOUS LES TÉLÉVISEURS À HAUTE DÉFINITION NE SONT PAS TOTALEMENT COMPATIBLES AVEC CET APPAREIL ET QU’UNE ERREUR PEUT SURVENIR SUR L’IMAGE AU MOMENT DU BALAYAGE PROGRESSIF DES APPAREILS 525. IL EST RECOMMANDÉ À L’UTILISATEUR DE BASCULER LA CONNEXION VERS LA SORTIE ‘DÉFINITION STANDARD’. SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA COMPATIBILITÉ DE VOTRE TÉLÉVISEUR AVEC LE LECTEUR DVD MODÈLE 525p, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE CENTRE DE SERVICE À LA CLIENTÈLE.”
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:51 PM Page 9
FRA-10
INSTALLATION
Types de disques adéquats pour la lecture
Ce lecteur DVD peut lire les disques de types suivants qui sont identifiables par leur logo.
Notations sur le disque Code régional de lecture
Le lecteur DVD et les disques sont codés différemment selon les parties du monde. Il faut donc le code correspondant à chaque région pour un bon fonctionnement du lecteur. Si vous tentez de lire un disque DVD avec un code incorrect, le lecteur ne fonctionnera pas et un message d’erreur apparaîtra.
Le code régional de ce lecteur est inscrit sur le panneau arrière.
~
DIGITAL
SOUND
STEREO
NTSC
Code régional de lecture
Système de diffusion NTSC adopté aux Etats-Unis, au Canada, en Corée, au Japon, etc.
Disque Dolby numérique
Disque stéréo
Disque audio numérique
Disque DTS
Disque encodé en MP3
Disque Super Audio CD
Disque Audio CD
Ninsérez quun DVD à la fois. Si vous en insérez plusieurs, ils ne pourront être lus et risqueront dendommager le lecteur.
5"
31/2"
Face unique 240 min. Double face 480 min.
Face unique 80 min.
Double face 160 min.
Audio
+
Vidéo
- Grâce aux systèmes Dolby Digital, MPEG-2 et DTS, le DVD offre une excellente qualité audio et vidéo.
- Les fonctions vidéo et audio peuvent être facilement sélectionnées sur le menu à l’écran.
Type de disque
Type denregistrement
Taille des disques
Durée maximale de lecture
Caractéristiques
DVD-VIDEO
5"
31/2"
74 min.
20 min.
Audio
+
Vidéo
- Qualité vidéo identique au système VHS avec un son de la qualité d’un CD audio et une technologie de compression MPEG1.
VIDEO-CD
5"
31/2"
74 min.
20 min.
Audio
- Les disques compacts étant enregistrés avec un signal numérique, la qualité sonore est irréprochable, avec moins de distorsion et sans risque d’usure ou de détérioration.
AUDIO-CD
5"
400 min.
Audio
+
Vidéo
- La technologie DVD AUDIO est un format spécifiquement conçu pour offrir la fidélité audio la plus élevée que puisse produire un DVD.
DVD-AUDIO
5"
74 min.
Audio
- C’est une norme audio de haute qualité sans interférences, permettant d'enregistrer davantage de données à l’instar de la norme régissant les CD.
Super Audio CD
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:51 PM Page 10
FRA-11
Introduction
INSTALLATION
Panneau frontal
1. STANDBY/ON ( )
Utilisez pour allumer ou éteindre (mise en attente) votre lecteur.
2. Voyant STANDBY
Le voyant s’allume lorsque l’appareil est branché pour la première fois sur une prise de courant.
3. Tiroir à disque
Permet de charger un disque.
4. Afficheur
lI contient tous les indicateurs de fonctionnement.
5. ENTREE MULTI-CARTES
Insérez une carte mémoire.
6. Touche OPEN/CLOSE ( )
Pour ouvrir ou fermer le tiroir à disque.
7. SKIP ( ) / SEARCH
- Utilisez pour sauter un titre, chapitre ou piste.
- Appuyez et maintenez enfoncé pour la recherche arrière.
8. Touche SKIP ( ) / SEARCH
- Utilisez pour sauter un titre, chapitre ou piste.
- Appuyez et maintenez enfoncé pour la recherche avant.
9. Touche STOP ( )
Pour arrêter la lecture du disque.
10. Touche PLAY/PAUSE ( )
Pour démarrer ou arrêter temporairement la lecture du disque.
1
8
9
234567
Affichage en façade
1. Affiche le numéro de chapitre/plage
2. Affiche la durée de lecture totale / Affiche différents messages relatifs au fonctionnement comme PLAY, STOP, LOAD
no dISC : aucun disque dans le lecteur. OPEN : le tiroir disque est ouvert. LOAd : Le lecteur charge les informations relatives au disque.
12
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:51 PM Page 11
FRA-12
INSTALLATION
Face arrière
1. SORTIE 5.1 ANALOG AUDIO OUT (signal de sortie audio analogique 5.1 canaux)
- Connectez le lecteur à un amplificateur compatible 5.1
canaux, muni de prises d’entrée coaxiales (Cinch).
2. SORTIE DIGITAL AUDIO OUT
- Utilisez un câble optique ou coaxial numérique pour le
raccordement à un amplificateur Dolby Digital compatible.
- Munissez-vous d’un câble numérique optique ou
coaxial pour effectuer le raccordement à un amplificateur A/V équipé d’un décodeur Dolby Digital, MPEG2 ou DTS.
3. SORTIE ANALOG AUDIO OUT
Branchez aux prises femelles audio de votre téléviseur, récepteur audio/vidéo.
4. SORTIE VIDEO OUT (signal vidéo)
- Connectez le lecteur à l’entrée vidéo de votre téléviseur
à l’aide d’un cordon coaxial.
- La sortie vidéo dans le Menu Paramétrages doit être
paramétrée sur COMPOSÉ/S-VIDEO.
5. SORTIE S-VIDEO OUT
- Pour une meilleure qualité d’image, utilisez le câble S-vidéo en le connectant à l’entrée S-vidéo de votre téléviseur.
- La sortie vidéo dans le Menu Paramétrages doit être paramétrée sur COMPOSÉ/S-VIDEO.
6. PRISE DE SORTIE HDMI
- Utilisez le câble HDMI ou HDMI-DVI pour relier cette prise à la prise HDMI ou DVI de votre téléviseur pour augmenter la qualité de l’image.
- Si le câble HDMI est branché sur un téléviseur doté d’une sortie HDMI, le mode HDMI s’active automatiquement au bout de 10 secondes.
- Si vous souhaitez utiliser les sorties Video, S-Video ou Component, débranchez le câble HDMI.
7. SORTIE COMPONENT VIDEO OUT
- Utilisez ces prises si vous possédez un téléviseur avec prises. Élément vidéo Pr, Pb et Y.
- Si COMPOSANT (P-SCAN) est sélectionné dans le menu Configuration, le mode P-SCAN fonctionnera.
- Si COMPOSANT (I-SCAN) est sélectionné dans le menu Configuration, le mode I-SCAN fonctionnera.
Remarque
-
Référez-vous au manuel de l'utilisateur de votre récepteur pour savoir si votre TV prend en charge le balayage progressif(P-SCAN). Si le mode Balayage progressif est pris en charge, suivez les instructions du manuel d’utilisation du téléviseur relatives aux réglages du balayage progressif dans les menus du téléviseur.
- Si vous avez sélectionné HDMI/COMPOSANT (P-SCAN) et Sortie Video Out HDMI dans le menu
Configuration, les prises Video et S-Video ne fonctionnent pas.
- Il peut n'y avoir aucune sortie d’image si le lecteur DVD est connecté à une TV ou à un dispositif
d’affichage non compatible avec le format ci-dessus.
- Pour plus de détails sur la prise HDMI, reportez-vous au manuel d’instructions du téléviseur.
- Voir page 62 ~ 63 pour obtenir plus d’informations à propos de l’utilisation du menu Paramétrage.
2
123456
7
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:51 PM Page 12
FRA-13
Installation
INSTALLATION
Télécommande
1. Touche OPEN/CLOSE ( )
Pour ouvrir et fermer le tiroir à disque.
2. Touches numériques
3. Touche INPUT
Sélectionnez les raccordements d’entrée en mode TV.
4. Touche DVD
Appuyez pour lancer le lecteur DVD.
5. Touche TV
Appuyez pour allumer le téléviseur.
6. Touche ZOOM
Permet d’agrandir l’image DVD. (Passez au mode TV.)
7. Touche REPLAY
Cette fonction est utilisée pour une relecture des 10 secondes précédant la scène du film en cours.
8. Touches VOL (+, -)
Réglage du volume sonore en mode TV.
9. Touches SKIP ( / )
Utilisez pour sauter un titre, chapitre ou piste.
10. Touche STOP ( )
11. Touches SEARCH ( / )
Permet une recherche avant ou arrière.
12. Touche DISPLAY
Pour afficher le mode du disque courant.
13. Touche SETUP
Affiche le menu Setup (Configuration).
14. Touche SACD/CD
Sert à sélectionner le mode de lecture : Super Audio CD ou CD.
15. Touche AUDIO
Appuyez sur cette touche pour modifier les options audio.
16. Touche SUBTITLE
17. Touche INDEX
Utilisez pour sauter INDEX des disques DVD Audio.
18. Touche PROGRAM
Cette touche vous permet d’effectuer la programmation selon un ordre spécifique.
19. Touche ON/STANDBY
Pour mettre l’appareil sous tension ou hors tension.
20. Touche 100
Appuyez pour sélectionner les chaînes +100. Appuyez sur ‘100’ puis ‘2’ et finalement ‘1’ pour sélectionner la chaîne 121 par exemple.
21. Touche HDMI
Réglage de la résolution de sortie HDMI.
22. Touche V.OUT
Sert à sélectionner le format de sortie vidéo.
23. Touches CH ( , )
Sélection des chaînes en mode TV.
24. Touche MARKER
25. Touche SKIP
Cette fonction vous permet d’effectuer des sauts de pistes pour faire avancer la lecture de 10 secondes.
26. Touche PLAY/PAUSE ( )
Pour ouvrir et fermer le tiroir à disque.
27. Touche RETURN
Pour revenir au menu précédent.
28. Touche MENU/DISC
Pour afficher le menu des réglages du lecteur DVD. Affiche le menu disque.
29. Touche ENTER/
œœ
Ce bouton sert d’interrupteur à bascule.
31. Touche DVD/CARD
Ce bouton permet d’activer la fonction DVD/CARD.
31. Touche REPEAT
Pour répéter un titre ou tous les titres.
32. Touche STEP
Pour avancer la lecture image par image.
33. Touches PAGE
Utilisez pour sauter PAGE des disques DVD Audio.
34. Touche CLEAR
Pour supprimer le menu ou l’affichage à l’écran.
1
2
3
4 5
6 7
8
9 10 11
12 13
15 16
14
17 18
19
20
21 22 23
27
24 25
26
28
29
30 31
32
33 34
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:51 PM Page 13
ENG-14
Choix de la connexion
Cette page présente quelques exemples de connexions généralement utilisées pour raccorder le lecteur DVD au téléviseur ou à d’autres appareils.
Avant de connecter le lecteur DVD
- Avant de connecter ou de déconnecter les câbles, assurez-vous que le lecteur DVD, le téléviseur et les autres appareils sont bien débranchés de la prise secteur.
- Pour obtenir des informations supplémentaires relatives aux éléments ajoutés (un téléviseur, par exemple), reportez-vous aux modes d’emploi de ces éléments.
Raccordement à un téléviseur (sortie Video)
1
A l’aide des câbles vidéo/audio, raccordez les sorties VIDEO (jaune)/AUDIO (rouge et blanche) OUT situées à l’arrière du lecteur DVD aux entrées VIDEO (jaune)/AUDIO (rouge et blanche) IN de votre téléviseur.
2
Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
3
Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande de votre téléviseur jusqu’à ce que le signal vidéo du lecteur DVD apparaisse à l’écran.
Remarque
- Un bruit peut se faire entendre si le câble audio est trop proche du cordon dalimentation.
- Si vous souhaitez relier l’appareil à un amplificateur, reportez-vous à la rubrique Raccordement d’un amplificateur. (voir pp. 20-22).
- Le nombre et l’implantation des prises peuvent varier en fonction de votre téléviseur. Veuillez vous reporter au manuel d’utilisation de celui-ci pour plus de détails.
- Si votre téléviseur est équipé d’une entrée audio, raccordez-la à la sortie [AUDIO OUT] (prise blanche de gauche) du lecteur DVD.
- Si vous appuyez plusieurs fois sur le bouton V.OUT lorsque le lecteur ne lit aucun disque ou qu’aucun disque n’est inséré, les options du mode Sortie vidéo s’affichent dans l’ordre suivant : (COMPOSÉ/S-VIDEO COMPOSANT(I-SCAN) HDMI/COMPOSANT (P-SCAN))
- Si la Video Output(sortie vidéo) dans le Setup Menu(menu Configuration) est réglée à HDMI/COMPOSANT(P-SCAN), les sorties Video et S-Video ne fonctionnent pas.
ROUGE
ROUGE
BLANC
BLANC
JAUNE
JAUNE
Câble audio Câble vidéo
BRANCHEMENTS
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:51 PM Page 14
FRA-15
Branchements
BRANCHEMENTS
Raccordement à un téléviseur (sortie S-Video)
- Connexion à un téléviseur à l’aide d’un câble S-Video.
- Profitez d’images en haute définition. Le procédé S-Video sépare les composantes de l’image en signaux noir et blanc (Y) d’une part et couleur (C) d’autre part afin d’offrir une plus grande netteté que le mode Entrée vidéo classique. (les signaux audio sont transmis par l’intermédiaire de la sortie audio).
Remarque
- Si vous souhaitez relier l’appareil à un amplificateur, reportez-vous à la rubrique Raccordement d’un amplificateur. (voir pp. 20-22).
- Le nombre et l’implantation des prises peuvent varier en fonction de votre téléviseur. Veuillez vous reporter au manuel d’utilisation de celui-ci pour plus de détails.
1
Munissez-vous d’un câble S-Video (non fourni) pour raccorder la sortie S-VIDEO OUT située à l’arrière du lecteur DVD à l’entrée S-VIDEO IN de votre téléviseur.
2
A l’aide des câbles audio, raccordez les sorties AUDIO OUT (rouge et blanche) situées à l’arrière du lecteur DVD aux
entrées AUDIO IN (rouge et blanche) de votre téléviseur. Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
3
Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande de votre téléviseur jusqu’à ce que le signal S-Vidéo du lecteur DVD apparaisse à l’écran.
4
Réglez la sortie Video Out sur COMPOSÉ/S-VIDEO dans le menu Configuration de l’affichage. (voir pp. 62-63). Vous pouvez utiliser la touche V.OUT pour changer le mode de ”Video Output(sortie vidéo)”.
ROUGE
BLANC
ROUGE
BLANC
Câble audio
Câble S-Video (non fourni)
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:51 PM Page 15
FRA-16
BRANCHEMENTS
Raccordement à un téléviseur (affichage entrelacé)
- Connexion à un téléviseur à l’aide des câbles vidéo composante (Component).
- Profitez d’images en haute définition dotées d’un rendu des couleurs parfait. Le procédé Component video sépare les composantes de l’image en signaux noir et blanc (Y), bleu (PB) et rouge (PR) afin d’offrir des images nettes et propres. (les signaux audio sont transmis par l’intermédiaire de la sortie audio).
Remarque
- Si la sortie vidéo est réglée à COMPOSÉ/S-VIDEO alors que les câbles de composant sont connectés, limage devient rouge.
- Si vous souhaitez relier l’appareil à un amplificateur, reportez-vous à la rubrique Raccordement d’un amplificateur. (voir pp. 20-22).
- Selon la marque de votre téléviseur, la prise Component peut être repérée par “R-Y, B-Y, Y” ou “Cr, Cb, Y” et non par “P
R
, PB, Y”. Le nombre et l’implantation des prises peuvent varier en fonction de votre téléviseur.
Veuillez vous reporter au manuel d’utilisation de celui-ci pour plus de détails.
1
À l’aide de câbles de composant vidéo (non compris), raccordez les prises COMPONENT VIDEO OUT situées à l’arrière du lecteur DVD aux prises COMPONENT IN de votre téléviseur.
2
A l’aide des câbles audio, raccordez les sorties AUDIO OUT (rouge et blanche) situées à l’arrière du lecteur DVD aux
entrées AUDIO IN (rouge et blanche) de votre téléviseur. Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
3
Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande de votre téléviseur jusqu’à ce que le signal de composant du lecteur DVD apparaisse à l’écran.
4
Réglez la sortie Video Out sur COMPOSANT (I-SCAN) dans le menu Configuration de l’affichage. (voir pp. 62-63). Vous pouvez utiliser la touche V.OUT pour changer le mode de ”Video Output(sortie vidéo)”.
ROUGE
ROUGE
ROUGE
BLEU
VERT
BLANC
BLANC
Câble audio
Câble vidéo composante (non fourni)
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:51 PM Page 16
FRA-17
Branchements
BRANCHEMENTS
Raccordement à un téléviseur (balayage progressif)
Remarque
- Qu’est-ce que le balayage progressif ? Le balayage progressif se caractérise par deux fois plus de lignes que le mode de balayage entrelacé.
Le mode Balayage progressif offre une meilleure qualité d’image.
1
À l’aide de câbles de composant vidéo (non compris), raccordez les prises COMPONENT VIDEO OUT situées à l’arrière du lecteur DVD aux prises COMPONENT IN de votre téléviseur.
Affichage en mode Balayage progressif
- Reportez-vous au manuel dutilisation de votre téléviseur pour vérifier si celui-ci prend en charge le balayage progressif. Si tel est le cas, suivez les instructions du manuel dutilisation du téléviseur relatives aux réglages du balayage progressif dans les menus du téléviseur.
- En fonction du modèle de votre téléviseur, le branchement peut différer de celui représenté sur le schéma ci-dessus.
2
A l’aide des câbles audio, raccordez les sorties AUDIO OUT (rouge et blanche) situées à l’arrière du lecteur DVD aux
entrées AUDIO IN (rouge et blanche) de votre téléviseur. Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
3
Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande de votre téléviseur jusqu’à ce que le signal de composant du lecteur DVD apparaisse à l’écran.
4
Réglez la sortie Video Out sur HDMI/COMPOSANT (P-SCAN) dans le menu Configuration de l’affichage. (voir pp. 62-63). Vous pouvez utiliser la touche V.OUT pour changer le mode de ”Video Output(sortie vidéo)”.
ROUGE
ROUGE
ROUGE
BLEU
VERT
BLANC
BLANC
Câble audio
Câble vidéo composante (non fourni)
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:51 PM Page 17
FRA-18
BRANCHEMENTS
Connexion à un téléviseur (prise HDMI)
1
À l’aide du câble HDMI-HDMI, raccordez la prise HDMI OUT située à l’arrière du lecteur DVD à la prise HDMI IN de votre téléviseur.
2
Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande de votre téléviseur jusqu’à ce que le signal HDMI du lecteur DVD apparaisse à l’écran.
Spécifications Vidéo HDMI
Si vous possédez un téléviseur NTSC et que vous appuyiez plusieurs fois sur le bouton HDMI, la résolution change dans l’ordre suivant : 480p, 720p et 1080i. Le premier appui sur le touche HDMI permet d’afficher la résolution actuelle. Le deuxième appui sur le touche HDMI permet de modifier la résolution de sortie HDMI.
- Il se peut que certaines résolutions de sortie HDMI ne soient pas disponibles sur votre TV.
- Référez-vous au manuel de l’utilisateur de votre TV.
- Si un câble HDMI est branché sur le téléviseur, la sortie du lecteur DVD bascule automatiquement sur HDMI au bout de 10 secondes.
câble HDMI
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:51 PM Page 18
FRA-19
Branchements
BRANCHEMENTS
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
HDMI est une interface qui permet une transmission numérique des données vidéo et audio par un seul connecteur. En utilisant HDMI, le lecteur DVD transmet un signal vidéo et audio numérique et affiche une image vive sur un téléviseur muni d’une prise HDMI.
Description de la connexion HDMI
Connecteur HDMI – les données vidéos non compressées et les données audio numériques (données LPCM par trames).
- Bien que le lecteur utilise un câble HDMI, il n’émet qu’un signal numérique pur vers la TV.
- Si la TV ne supporte pas HDCP (High-bandwidth Digital content protection), le bruit d’écran apparaît à
l’écran.
Pourquoi Toshiba utilise la technologie HDMI?
Les TV analogiques nécessitent un signal vidéo/audio analogique. Cependant, les données transmises à la TV lors de la lecture d’un DVD sont numériques. De ce fait, un convertisseur numérique vers analogique (sur le lecteur dvd) ou un convertisseur analogique vers numérique (sur la TV) est nécessaire. Pendant cette conversion, la qualité d’image se dégrade à cause du bruit ou de la perte du signal. DVI est une technologie plus avancée car elle ne nécessite aucune conversion N/A : c’est un signal numérique pur depuis le lecteur jusqu’à votre TV.
Quest-ce HDCP?
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) est un système de protection contre la copie du contenu du DVD émis par DVI. Il fournit un lien numérique sécurisé entre la source (PC, DVD, etc.) et le dispositif d’affichage (TV, projecteur, etc.). Le contenu est encrypté sur le dispositif source afin d’empêcher des copies non autorisées.
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:51 PM Page 19
FRA-20
BRANCHEMENTS
Remarque
- Veillez à baisser le volume avant dallumer lamplificateur afin d’éviter tout claquement des
haut-parleurs. Celui-ci pourrait endommager les enceintes et provoquer des lésions auditives chez les personnes.
- Veillez également à régler les paramètres audio du menu en fonction des caractéristiques de l’amplificateur
(voir pp. 58-59).
- L’implantation des prises peut varier en fonction de l’amplificateur. Veuillez vous reporter au manuel
d’utilisation de celui-ci pour plus de détails.
Connexion à un système audio (amplificateur deux canaux)
1
A l’aide des câbles audio, raccordez les sorties AUDIO OUT (rouge et blanche) situées à l’arrière du lecteur DVD aux entrées AUDIO IN (rouge et blanche) de votre téléviseur.
2
À l’aide du ou des câble(s) vidéo, raccordez les prises VIDEO, S-VIDEO, COMPONENT ou HDMI OUT situées à l’arrière du lecteur DVD à la prise VIDEO, S-VIDEO, COMPONENT ou HDMI IN de votre téléviseur, de la façon décrite aux pages 14 à 18.
3
Allumez le lecteur DVD, le téléviseur et l’amplificateur.
4
Appuyez sur le bouton de sélection d’entrée de l’amplificateur et choisissez source externe pour entendre le son transmis par le lecteur DVD. Pour régler l’entrée audio de l’amplificateur, reportez-vous au mode d’emploi de l’amplificateur.
amplificateur deux canaux
ROUGE
ROUGE
BLANC
BLANC
Câble audio
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:51 PM Page 20
FRA-21
Branchements
BRANCHEMENTS
Remarque
- Veillez à baisser le volume avant dallumer lamplificateur afin d’éviter tout claquement des haut-parleurs. Celui-ci pourrait endommager les enceintes et provoquer des lésions auditives chez les personnes.
- Veillez également à régler les paramètres audio du menu en fonction des caractéristiques de l’amplificateur (voir pp. 58-59).
- L’implantation des prises peut varier en fonction de l’amplificateur. Veuillez vous reporter au manuel d’utilisation de celui-ci pour plus de détails.
- Veillez à retirer le cache anti-poussière avant d’utiliser le câble optique (non fourni) et à le reposer après usage.
- DVD-AUDIO ne propage que deux canaux audio par les prises de sortie numérique Digital Audio. Les disques DVD-Audio multicanaux sont propagés par les sorties analogiques.
- La lecture SACD ne s’effectue que par les sorties analogiques. (voir pp. 58-59)
Connexion à un système audio (amplificateur Dolby digital, MPEG2 ou DTS)
1
Si vous utilisez un câble optique (non fourni), raccordez la sortie DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) située à l’arrière du lecteur DVD à l’entrée DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de votre amplificateur. Si vous utilisez un câble coaxial (non fourni), raccordez la sortie DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) située à l’arrière du lecteur DVD à l’entrée DIGITAL AUDIO IN (COAXIAL) de votre amplificateur.
2
À l’aide du ou des câble(s) vidéo, raccordez les prises VIDEO, S-VIDEO, COMPONENT ou HDMI OUT situées à l’arrière du lecteur DVD à la prise VIDEO, S-VIDEO, COMPONENT ou HDMI IN de votre téléviseur, de la façon décrite aux pages 14 à 18.
3
Allumez le lecteur DVD, le téléviseur et l’amplificateur.
4
Appuyez sur le bouton de sélection d’entrée de l’amplificateur et choisissez source externe pour entendre le son transmis par le lecteur DVD. Pour régler l’entrée audio de l’amplificateur, reportez-vous au mode d’emploi de l’amplificateur.
Cable coaxial (non fourni)
amplificateur Dolby
digital ou DTS
Cable óptico
(non fourni)
o
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:51 PM Page 21
FRA-22
BRANCHEMENTS
Remarque
- Veillez à baisser le volume avant dallumer lamplificateur afin d’éviter tout claquement des haut-parleurs. Celui-ci pourrait endommager les enceintes et provoquer des lésions auditives chez les personnes.
- Veillez également à régler les paramètres audio du menu en fonction des caractéristiques de l’amplificateur (voir pp. 58-59).
- L’implantation des prises peut varier en fonction de l’amplificateur. Veuillez vous reporter au manuel d’utilisation de celui-ci pour plus de détails.
Raccordement à un amplificateur analogique 5,1CH
1
Si vous utilisez des câbles pour amplificateur analogique 5,1 CH (non compris), raccordez les prises de sortie 5.1CH ANALOG AUDIO OUT à l’arrière du lecteur DVD aux prises d’entrée 5.1CH ANALOG AUDIO IN de l’amplificateur.
2
À l’aide du ou des câble(s) vidéo, raccordez les prises VIDEO, S-VIDEO, COMPONENT ou HDMI OUT situées à l’arrière du lecteur DVD à la prise VIDEO, S-VIDEO, COMPONENT ou HDMI IN de votre téléviseur, de la façon décrite aux pages 14 à 18.
3
Allumez le lecteur DVD, le téléviseur et l’amplificateur.
4
Appuyez sur le bouton de sélection d’entrée de l’amplificateur et choisissez source externe pour entendre le son transmis par le lecteur DVD. Pour régler l’entrée audio de l’amplificateur, reportez-vous au mode d’emploi de l’amplificateur.
BLANC
NOIR
VERT
BLANC
NOIR
VERT
Amplificateur
analogique 5,1 CH
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:51 PM Page 22
FRA-23
Fonctions
Elemetaires
Lecture des disques
Avant la lecture
- Allumez votre téléviseur et réglez-le sur l’entrée vidéo qui convient à l’aide de la télécommande du téléviseur.
- Si vous avez branché le système audio externe, allumez votre système audio et réglez-le sur le bon canal d’entrée audio.
Dès que vous appuyez sur la touche DVD POWER, après branchement du lecteur, l’écran suivant apparaît : Pour choisir une langue, appuyez sur une touche numérique. (Cet écran s’affiche uniquement lorsque vous branchez le lecteur DVD pour la première fois.) Si vous ne définissez pas la langue dans l’écran de démarrage, les réglages peuvent changer à chaque mise sous ou hors tension de l’appareil. Veillez par conséquent à sélectionner la langue d’affichage souhaitée. Après validation, vous pouvez néanmoins la modifier en appuyant sur le bouton situé en façade de l’appareil pendant plus de cinq secondes, aucun disque n’étant chargé. L’écran SELECT MENU LANGUAGE (SELECTION DE LA LANGUE D’AFFICHAGE) réapparaît afin que vous puissiez activer la langue de votre choix.
Lecture
1
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE ( ). Le voyant STANDBY s’éteint et le tiroir à disque s’ouvre.
2
Placez le disque avec soin sur le tiroir, étiquette de présentation du disque vers le haut.
3
Appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE ( ) ou OPEN/CLOSE ( ) pour
fermer le tiroir à disque.
Fonction mémoire
Lorsque vous arrêtez la lecture, l’appareil mémorise l’endroit où vous l’avez arrêtée. Si vous appuyez sur PLAY/PAUSE ( ) pour recommencer, il reprendra la lecture là où vous l’avez quittée. (à moins de retirer le disque ou de débrancher le lecteur, ou si vous appuyez deux fois sur la touche STOP ( ).)
Press 1 for English
Touche 2 pour Français
Drücken Sie 3 für Deutsch
Pulsar 4 para Español
Premere 5 per Italiano
Druk op 6 voor Nederlands
FONCTIONS ELEMETAIRES
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:51 PM Page 23
FRA-24
FONCTIONS E LEMETAIRES
6
Interruption de la lecture
Appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE ( ) ou STEP sur la télécommande
durant la lecture.
L’image devient fixe et il n’y a plus de son. Pour reprendre appuyez à nouveau sur la touche PLAY/PAUSE ( ) .
Remarque
Si vous laissez le lecteur en pause, l’appareil se met en position arrêt après 5 minutes.
7
Lecture STEP (Sauf CD)
Appuyez sur le bouton STEP de votre télécommande au cours de la lecture.
A chaque pression sur la touche, une image vient remplacer la précédente. En mode STEP, le son est coupé. Appuyez sur PLAY/PAUSE ( ) pour retourner au mode normal. La lecture image par image n’est possible que vers l’avant.
5
Retrait du disque Appuyez sur OPEN/CLOSE ().
8
Lecture au ralenti (Sauf CD)
Appuyez sur le bouton SEARCH ( ) et maintenez-le enfoncé pour choisir la vitesse de lecture (1/8, 1/4 ou 1/2 de la vitesse normale) en mode PAUSE ou STEP.
Remarque
Le symbole ( ) indique une pression sur une touche invalide.
4
Arrêt de la lecture
Appuyez sur la touche STOP ( ) pendant la lecture.
Remarque
- Si le lecteur n’est pas utilisé pendant plus d’une minute, l’économiseur d’écran apparaît et l’écran s’ouvre et se ferme en fondu de façon continue. Appuyez sur PLAY/PAUSE ( ) (Lecture) pour poursuivre la lecture.
- Le lecteur s’éteint automatiquement lorsqu’il reste en mode arrêt pendant plus de 30 minutes. (mise hors tension automatique)
En mode ralenti, le son est coupé. Appuyez sur PLAY/PAUSE ( ) pour revenir au mode normal. La lecture à rebours au ralenti ne fonctionne pas.
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:51 PM Page 24
FRA-25
Fonctions
Elemetaires
FONCTIONS E LEMETAIRES
Recherche et saut de pchapitre ou de plage
Vous pouvez rechercher rapidement un chapitre ou une plage que vous appréciez pendant la lecture.
Recherche par chapitre ou plage
En cours de lecture, tournez la télécommande ou enfoncez le bouton SEARCH ( or ) de cette dernière pendant plus d’une seconde.
Appuyez sur les boutons RECHERCHER ( ou ) en cours de lecture, puis appuyez à nouveau pour accélérer la vitesse de recherche.
Remarque
- La vitesse de lecture réelle peut être différente de la vitesse indiquée pour cette fonction.
- Aucun son n’est émis en mode Recherche (sauf si l’appareil lit un CD).
DVD VCD CD/SACD/DVD-AUDIO
2X, 4X, 8X, 32X, 128X 4X, 8X 2X, 4X, 8X
Saut des plages
- Si vous appuyez sur SKIP ( ) pendant la lecture d’un DVD, vous passerez au chapitre suivant. Si vous appuyez sur SKIP ( ), vous retournerez au début du chapitre. En appuyant de nouveau sur la touche, vous passerez au début du chapitre précédent.
- Lors de la lecture d’un VCD version 2.0 (mode MENU Non), d’un VCD version 1.1 ou d’un Super Audio CD, DVD-AUDIO ou CD, si vous appuyez sur SKIP ( ), vous passerez à la plage suivante. Si vous appuyez sur SKIP ( ), vous retournerez au début de la plage. Une nouvelle pression vous permettra d’avoir le début de la plage précédente.
- Lors de la lecture d’une plage d’un VCD dépassant 15 minutes, si vous appuyez sur la touche , le lecteur avance de 5 minutes. Si vous appuyez sur , elle recule de 5 minutes.
Appuyez sur les touches SKIP ( ou ) pendant la lecture.
Remarque
Cette fonction n’est utilisable qu’en format VCD 2.0, mode Menu Off (Menu désactivé). Sélectionnez Menu Off (Menu désactivé) en appuyant sur la touche DISC MENU.
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:51 PM Page 25
FRA-26
FONCTIONS E LEMETAIRES
Utilisation de la fonction daffichage
Lecture dun DVD/VCD/CD
1
Lors de la lecture, appuyez sur la touche DISPLAY de la télécommande.
Vous pouvez sélectionner Info dans le menu de fonctions en appuyant sur le bouton MENU.
2
Servez-vous des boutons /pour sélectionner l’élément souhaité.
DVD
VCD
CD
Cette fonction n’est utilisable qu’en format VCD
2.0, mode Menu Off (Menu désactivé). Sélectionnez Menu Off (Menu désactivé) en appuyant sur la touche DISC MENU.
01
02
0:00:13
ENG 5.1CH
Non
01
0:00:43
01
0:00:48
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:51 PM Page 26
FRA-27
Fonctions
Elemetaires
FONCTIONS E LEMETAIRES
4
Pour fermer l’écran, appuyez à nouveau sur la touche DISPLAY.
Remarque
Permet de sélectionner le titre souhaité parmi plusieurs titres sur le disque. Par exemple si un DVD contient plus d’un film, chacun des films porte un titre d’identification.
Le contenu de la plupart des disques DVD est divisé en chapitres qui vous permettent de repérer rapidement un passage particulier (comme les plages pour un CD audio).
Permet la lecture du film à l’heure désirée. Pour cela, vous devez indiquer l’heure de début comme référence. La fonction de recherche temporelle n’est pas compatible avec certains disques.
Indique la langue de la piste sonore du film. Dans l’exemple, la piste sonore en lecture en mode
5.1CH est en anglais. Un disque DVD peut comporter un maximum de huit pistes sonores.
Indique la langue des sous-titres sur le disque. Vous pouvez choisir cette langue ou, si vous le préférez, désactiver la fonction des sous-titres. Un disque DVD peut comporter un maximum de 32 sous-titres.
3
Utilisez les boutons œ/√ pour effectuer le réglage souhaité et appuyez sur ENTER.
Vous pouvez vous servir des touches numériques de la télécommande pour accéder directement à un titre, à un chapitre ou pour démarrer la lecture à l’heure souhaitée.
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:51 PM Page 27
FRA-28
FONCTIONS E LEMETAIRES
Utilisation du menu Disque et pdu menu Titres
Utilisation du menu Disque (DVD)
1
Lors de la lecture d’un disque DVD, appuyez sur la touche SETUP de la télécommande.
2
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Disc Menu puis appuyez sur ou sur ENTER.
Remarque
- Le menu Disque peut ne pas être compatible avec certains disques.
- Vous pouvez également accéder au menu Disque par l’intermédiaire du bouton DISC MENU de la télécommande.
- En format VCD 2.0, le bouton DISC MENU sert à sélectionner le mode Menu On <Menu activé ou Menu Off <Menu désactivé>.
Utilisation du menu Titres (DVD)
1
Lors de la lecture d’un disque DVD, appuyez sur la touche SETUP de la télécommande.
2
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Title
Menu
puis appuyez sur
ou sur ENTER.
Remarque
- Le menu Titres peut ne pas être compatible avec certains disques.
- Le menu Titres ne s’affiche que si le disque contient au moins deux titres.
Appuyez sur la touche ENTREE pour accéder au Menu Disque
Appuyez sur la touche ENTREE pour accéder au Menu Titres
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:51 PM Page 28
FRA-29
Fonctions
Elemetaires
FONCTIONS E LEMETAIRES
Utilisation du menu des fonctionnalités
Utilisation du menu des fonctionnalités (DVD/VCD)
1
Lors de la lecture, appuyez sur la touche SETUP.
2
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Function puis appuyez sur ou sur ENTER.
- Info (voir pp. 26 - 27)
- Zoom (voir pp. 39)
- Signet (voir pp. 37 - 38)
- Répétition (voir pp. 30 - 31)
- Angle (voir pp. 35)
- Luminosité Afficheur Vous pouvez sélectionner 3 modes d’intensité pour l’écran du panneau frontal (Auto, Normale, Réduite)
Vous pouvez également sélectionner
directement les parties de ces fonctions en utilisant les touches correspondantes de la télécommande.
Remarque
Cette fonction n’est utilisable qu’en format VCD 2.0, mode Menu Off (Menu désactivé). Sélectionnez Menu Off (Menu désactivé) en appuyant sur la touche DISC MENU.
3
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner l’une des cinq fonctions. Ensuite, appuyez sur la touche ou ENTER pour accéder à la fonction choisie.
Info Zoom Signet Répétition Angle Luminosité Afficheur : Normale
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:51 PM Page 29
FRA-30
FONCTIONS E LEMETAIRES
Lecture répétée
Reprenez la lecture de la piste, du chapitre, du titre actuel ou d’une section (p. ex., A-B) ou encore du disque au complet.
Lecture en DVD/VCD/CD
1
Pressez la touche REPEAT. Le menu répétition apparaît à l'écran.
2
Utilisez les boutons œ/√ pour sélectionner Chapter, Title ou A-B puis appuyez sur ENTER.
La répétition d’un DVD se fait par chapitre ou par titre tandis que celle d’un CD et VCD se fait par disque ou par plage.
Chapitre ( ): répète le chapitre en cours de lecture. Title ( ): répète le titre en cours de lecture. Disque ( ): répète l’intégralité du disque en cours de lecture. Plage ( ): répète la plage en cours de lecture. A-B: répète un segment du disque que vous avez sélectionné.
Utilisation de la fonction Répéter une séquence A-B
1. Appuyez sur le bouton REPEAT de la télécommande.
2. Appuyez sur les boutons
œ/pour sélectionner A-B.
3. Appuyez sur le bouton REPEAT à l’instant (A) où vous souhaitez faire démarrer la lecture répétée. B s’affiche automatiquement en surbrillance.
4. Appuyez sur le bouton REPEAT à l’instant (B) où vous souhaitez arrêter la lecture répétée.
- Pour repasser en lecture normale, appuyez sur le bouton CLEAR.
Remarque
La fonction A-B REPEAT ne vous permet pas de choisir un instant (B) étant postérieur à l’instant (A) de moins de cinq secondes.
3
Pour revenir en mode lecture normale, appuyez de nouveau sur la touche REPEAT. Appuyez ensuite sur la touche œ/√ pour choisir Non et puis appuyez sur la touche
ENTER.
Remarque
- La lecture répétée peut ne pas s’appliquer sur certains disques.
- Cette fonction n’est utilisable qu’en format VCD
2.0, mode Menu Off (Menu désactivé). Sélectionnez Menu Off (Menu désactivé) en appuyant sur la touche DISC MENU.
DVD
VCD/CD
DVD
VCD/CD
Non 01 01 A-B
Non 01 01 A-B
Non 01 01 A-B
Non 01 01 A-B
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:51 PM Page 30
REPEAT
REPEAT
ENTER
ENTER
T
T
D
REPEAT
T
ENTER
REPEAT
T
D
ENTER
FRA-31
Fonctions
Elemetaires
FONCTIONS E LEMETAIRES
Relecture au ralenti
Cette option permet de revoir les scènes contenant du sport, de la danse, de la musique, etc., de façon à pouvoir les visualiser plus précisément.
Pendant la lecture dun DVD/VCD
1
Lors de la lecture, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE ().
2
Appuyez sur la touche SEARCH ( ) et maintenez-le enfoncé pour choisir la vitesse de lecture (1/8, 1/4 ou 1/2 moitié de la vitesse normale) en mode PAUSE ou STEP.
3
Pressez la touche REPEAT. Utilisez les boutons œ/√ pour sélectionner A-B.
La lecture du disque se fera uniquement de façon continue de A à B à la vitesse choisie.
Remarque
Cette fonction n’est utilisable qu’en format VCD 2.0, mode Menu Off (Menu désactivé). Sélectionnez Menu Off (Menu désactivé) en appuyant sur la touche DISC MENU.
Pour activer la fonction de “A-B REPEAT(lecture répétée A-B)”, réglez d’abord l’instant (A), puis l’instant (B) en respectant le délai minimal entre les deux instants associé à la vitesse de lecture sélectionnée. Ces délais sont les suivants : 1/8 de la vitesse normale : 40 secondes
1/4 de la vitesse normale : 20 secondes 1/2 de la vitesse normale : 10 secondes
4
Appuyez sur le bouton ENTER à l’instant (A) où vous souhaitez faire démarrer la lecture répétée. B s’affiche automatiquement en surbrillance. Appuyez sur le bouton ENTER à l’instant (B) où la lecture répétée doit s’arrêter.
5
Pour revenir au mode de lecture normale, appuyez sur la touche CLEAR, puis appuyez sur la touche PLAY/PAUSE ( ).
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:51 PM Page 31
FRA-32
FONCTIONS E LEMETAIRES
Programmation de la lecture pdans un ordre choisi
Programmation de la lecture (CD)
La lecture programmée permet de sélectionner l’ordre de lecture des pistes.
1
Lors de la lecture, appuyez sur la touche PROGRAM.
Pour démarrer la lecture aléatoire (CD)
La fonction Lecture aléatoire vous permet de lire les plages d’un disque au hasard.
1
Appuyez sur la touche PROGRAM.
2
Utilisez les boutons œ/√ pour sélectionner
ALEÉATOIRE.
Appuyez
sur la touche ENTER.
2
Utilisez les boutons œ/√ pour sélectionner PROGRAMMATION. Appuyez sur la touche ENTER.
3
Utilisez les boutons //œ/pour sélectionner la première plage à ajouter à la programmation. Appuyez sur la touche ENTER. La sélection des chiffres apparaît dans la boîte Program Order (commande du programme).
- Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir au menu précédent.
- Pour effacer l'ordre de programmation sélectionné, appuyez sur le bouton CLEAR.
- Cet appareil supporte jusqu’à 20 plages.
Remarque
- Sur certains disques, les fonctions Program (programme) et Random Play (lecture aléatoire) peuvent ne pas fonctionner.
- En mode lecture, appuyez sur la touche CLEAR de la télécommande pour annuler la lecture programmee ou lecture aléatoire.
4
Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE ( ). La lecture du disque se réalisera dans l'ordre programmé.
PROGRAMMATION 01
Plage Ordre Programme
PROGRAMMATION
œœ
ALEÉATOIRE
PROGRAMMATION
œœ
ALEÉATOIRE
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:51 PM Page 32
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16
- - - - - - - -
- - - - - - - -
- - - - - - - -
- - - - - - - -
- - - - - - - -
FRA-33
Fonctions
Avancees
Sélection de la langue d’écoute
Vous pouvez sélectionner rapidement et facilement la langue audio souhaitée à l'aide du bouton AUDIO.
Utilisation de la touche AUDIO (DVD/VCD/CD)
1
Appuyez sur la touche AUDIO. Le son augmente ou baisse lorsque la touche est actionnée à plusieurs reprises.
- Les langues d’écoute s’inscrivent en abrégé.
2
Pour retirer l'icône AUDIO, appuyez sur le bouton CLEAR ou RETURN.
DVD
Au cours de la lecture d'un VCD ou d'un CD, vous pouvez sélectionner Stereo, Right ou Left.
VCD/CD
Remarque
- Cette fonction varie en fonction des langues audio présentes sur le disque et peut ne pas fonctionner.
- Un disque DVD peut proposer jusqu’à 8 langues d’écoute.
- Pour bénéficier de la même langue audio à chaque fois que vous lisez un DVD; Voir la rubrique “Choix de la langue de la bande sonore” à la page 56.
Stereo
FONCTIONS AVANCEES
SD-6980-TSB-XAC-1 5/19/05 4:52 PM Page 33
ENG
DOLBY DIGITAL 5.1CH
AUDIO
AUDIO
FRA-34
FONCTIONS A
VANCEES
Sélection de la langue des psous-titres
Vous pouvez sélectionner rapidement et facilement un sous-titrage avec la touche SUBTITLE.
Utilisation de la touche SUBTITLE (DVD)
1
Appuyez sur la touche SUBTITLE. Le sous-titre change lorsque vous appuyez sur la touche de manière répétée. Les langues des sous-titres sont indiquées en abrégé.
2
Pour retirer l'icône SUBTITLE, appuyez sur le bouton CLEAR ou
RETURN.
Remarque
- Selon les DVD, vous devez modifier le sous-titre souhaité dans le “Disc Menu(menu Disque)”. Appuyez sur le bouton DISC MENU.
- La possibilité d’utiliser cette fonction dépend de la langue enregistrée sur le disque.
- Un disque DVD peut proposer jusqu’à 32 langues.
- Pour bénéficier de la même langue de sous-titre à chaque fois que vous lisez un DVD; Voir la rubrique “Choix de la langue des sous-titres” à la page 57.
DVD
Non
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:11 PM Page 34
SUBTITLE
FRA-35
Fonctions
Avancees
FONCTIONS A
VANCEES
Sélection de langle de prise de vue à l’écran
Certains DVD permettent de voir une séquence sous plusieurs angles de vue.
Utilisation de la fonction Angle (DVD)
Si le disque contient des angles multiples, la marque ANGLE apparaît à l’écran.
1
Appuyez sur le bouton SETUP de votre télécommande en cours de lecture ou en mode Pause.
4
Appuyez sur le bouton
œ/
à plusieurs reprises pour sélectionner l’angle souhaité. Pour faire disparaître l’icône ANGLE, appuyez surla touche
CLEAR ou RETURN.
Remarque
Si le disque a un angle, cette fonction ne fonctionne pas. Les disques ayant cette caractéristique sont cependant très rares.
2
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Function puis appuyez sur ou sur ENTER.
Info Zoom Signet Répétition Angle Luminosité Afficheur : Normale
3
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Angle puis appuyez sur ou sur
ENTER.
Info Zoom Signet Répétition
Angle
Luminosité Afficheur : Normale
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:11 PM Page 35
ANGLE
4/6
FRA-36
FONCTIONS AVANCEES
Fonction Instant Replay/Skip
Utilisation de la fonction Lecture instantanée (Instant Replay) (DVD)
Si vous avez manqué une scène, cette fonction vous permet de la visionner une nouvelle fois.
Appuyez sur la touche REPLAY.
- La scène en cours retourne en arrière d'environ 10 secondes pour relecture.
Utilisation de la fonction Skip (saut) (DVD)
Utilisez cette fonction pour effectuer des sauts de pistes afin de faire avancer la lecture de 10 secondes.
Appuyez sur la touche SKIP.
- Le DVD saute des pistes dont la distance équivaut à 10 secondes de lecture.
Remarque
Ces fonctions peuvent ne pas être compatibles avec certains disques.
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:11 PM Page 36
FRA-37
Fonctions
Avancees
FONCTIONS A
VANCEES
Utilisation des repères
Cette fonction vous permet d’insérer des signets dans les diverses sections du DVD ou d’un VCD (mode Menu Non) afin d’y accéder rapidement à n’importe quel moment.
Utilisation des repères (DVD/VCD)
1
Pendant la lecture, appuyez sur la touche MARKER.
Utilisation du bouton SETUP.
Pendant la lecture, appuyez sur la touche SETUP.
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Signet puis appuyez sur ou sur ENTER.
2
Lorsque vous avez trouvé la séquence que vous voulez repérer, appuyez sur la touche ENTER. Vous pouvez marquer simultanément jusqu’à trois scènes différentes.
Remarque
- Cette fonction n’est utilisable qu’en format VCD
2.0, mode Menu Off (Menu désactivé). Sélectionnez Menu Off (Menu désactivé) en appuyant sur la touche DISC MENU.
- Avec certains disques, cette fonction peut ne pas être disponible.
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Function puis appuyez sur ou sur
ENTER.
Info Zoom Signet Répétition Angle Luminosité Afficheur : Normale
Info Zoom
Signet
Répétition Angle Luminosité Afficheur : Normale
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:11 PM Page 37
FRA-38
FONCTIONS A
VANCEES
Rappel dune séquence repérée
1
Pendant la lecture, appuyez sur la touche MARKER.
3
Appuyez sur PLAY/PAUSE ( ) pour passer à la séquence marquée.
2
Appuyez sur les boutons
œ/
pour sélectionner une
scène marquée.
Suppression dun repère
1
Pendant la lecture, appuyez sur la touche MARKER.
3
Appuyez sur la touche CLEAR pour effacer le numéro du signet.
2
Appuyez sur les boutons
œ/
pour sélectionner le numéro du signet à supprimer.
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:11 PM Page 38
FRA-39
Fonctions
Avancees
FONCTIONS A
VANCEES
Utilisation des fonctions avancées
Utilisation des fonctions avancées (DVD/VCD)
1
Pendant la lecture, appuyez sur la touche ZOOM.
Utilisation du bouton SETUP.
Pendant la lecture ou en mode pause, appuyez sur la touche SETUP.
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Zoom puis appuyez sur ou sur ENTER.
2
Appuyez sur les boutons
/†
ou
œ/
pour sélectionner la partie de l’écran sur laquelle vous souhaitez effectuer un zoom avant. Appuyez sur ENTER.
Pendant la lecture d’un DVD, zoomez à 2X/4X/2X par une simple pression sur la touche ENTER.
Pendant la lecture d’un VCD, vous pouvez zoomer uniquement à 2X.
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Function puis appuyez sur ou sur
ENTER.
Remarque
Cette fonction n’est utilisable qu’en format VCD 2.0, mode Menu Off (Menu désactivé). Sélectionnez Menu Off (Menu désactivé) en appuyant sur la touche DISC MENU.
Info Zoom Signet Répétition Angle Luminosité Afficheur : Normale
Info
Zoom
Signet Répétition Angle Luminosité Afficheur : Normale
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:11 PM Page 39
FRA-40
FONCTIONS A
VANCEES
3
Selon le type de fichier enregistré sur la carte mémoire, les fichiers audio sont lus de la même manière que les fichiers aux formats MP3/WMA et les fichiers image sont lus de la même manière que les fichiers contenus dans les CD Picture. (voir p. 48 à 52)
1
Insérez une carte mémoire.
2
Appuyez sur le bouton DVD/CARD de la télécommande.
Comment insérer une carte mémoire
Cet appareil accepte 10 types différents de cartes mémoire.
Insérez la carte mémoire correctement, face étiquetée vers le haut. Dans le cas contraire, l'appareil ne fonctionnera pas.
Logement multi-cartes permettant la prise en charge de 10 types différents de cartes mémoire : Memory Stick, Memory Stick-Pro, Memory Stick Duo, SD, Mini SD Card et XD-Picture Card, MMC, RS-MMC, Smart Media Card, Compact Flash, Micro Drive. Lorsque les cartes sont insérées dans deux fentes différentes, la carte insérée en premier a priorité lors de la lecture.
Toshiba est un détenteur autorisé de la marque de commerce Compact Flash®. SD est la marque de commerce de SD Card Association. MMC et MultiMedia Card sont des marques de commerce de Infineon Technologies AG détenues par la MMCA (MultiMediaCard Association). Memory Stick est une marque de commerce de Sony Corporation.
Remarque
- Si la “carte mémoire” n'est pas complètement insérée, elle ne fonctionnera pas. Certaines cartes mémoire
peuvent ne pas fonctionner correctement.
-
Si vous retirez la “carte mémoire” en cours de fonctionnement, les données enregistrées peuvent être corrompues. Il est préférable de la retirer après avoir appuyé sur le bouton DVD/CARD pour revenir en mode DVD/CD.
- Les cartes Memory Stick Duo, Mini SD et RS-MMC doivent être insérées dans la fente à l'aide d'un
adaptateur. Néanmoins, certaines cartes mémoire peuvent ne pas fonctionner correctement en fonction du type d'adaptateur.
- Les DVD/CD ne peuvent pas être lus en mode Carte mémoire. Si vous appuyez sur le bouton DVD/CARD ou
OPEN/CLOSE en mode M.CARD, le système se met automatiquement en mode DVD/CD.
- Lorsque vous appuyez sur le bouton DVD/CARD pour lire le disque à nouveau, le lecteur ne garde pas en
mémoire l'endroit où vous vous êtes arrêté.
Lors de la lecture d'une carte mémoire
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:11 PM Page 40
FRA-41
Fonctions
Avancees
FONCTIONS A
VANCEES
5
Pour que l’écran disparaisse, appuyez de nouveau sur le bouton
DISPLAY.
Lecture DVD AUDIO
1
Ouvrez le tiroir disque. Placez le DVD AUDIO dans le tiroir.
- Placez le DVD AUDIO face étiquetée vers le haut. Fermez le tiroir.
- Le tiroir se ferme et la lecture se lance automatiquement.
2
Appuyez sur le bouton DISPLAY de votre télécommande pendant la lecture.
Vous pouvez sélectionner Info dans le menu de fonctions en appuyant sur le bouton MENU.
4
Utilisez les boutons œ/√ pour effectuer le réglage souhaité et appuyez sur ENTER.
Vous pouvez utiliser les touches numériques de la télécommande pour accéder directement à un groupe, une plage, une page ou pour démarrer la lecture à l’heure de votre choix.
3
Appuyez sur les boutons /pour sélectionner l’élément souhaité.
DVD-AUDIO
01
01
01
0:00:13
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:11 PM Page 41
FRA-42
FONCTIONS A
VANCEES
Remarque
La plupart des DVD AUDIO sont enregistrés par groupes. Vous pouvez changer de groupe grâce à cette fonction. Lecture d’un groupe bonus. Certains DVD AUDIO contiennent des groupes bonus. Vous devez saisir le code du groupe bonus pour pouvoir le lire. Le code se trouve généralement sur la pochette du DVD AUDIO.
Pour sélectionner la plage souhaitée lorsque le DVD AUDIO en contient plusieurs.
Cette icône s’affiche si le DVD AUDIO contient des pages. Utilisez cette fonction pour sélectionner la page souhaitée.
Cette icône s’affiche si le DVD AUDIO contient un diaporama. Dans ce cas, les touches PAGE DOWN/UP ne sont pas accessibles.
Cette icône s’affiche si le DVD AUDIO contient une zone vidéo. Dans ce cas, les touches PAGE DOWN/UP ne sont pas accessibles.
Permet la lecture de la musique à l’heure de votre choix grâce aux touches numériques.
Slide
V-zone
Fonction Page, Index
1
Utilisez les touches PAGE UP/DOWN pour sauter une
page s’il en y a plusieurs dans un groupe.
- Certains disques DVD­AUDIO comprennent des diaporamas. Dans le mode de diaporama, cette fonction ne peut pas être utilisée.
- PAGE permet de visualiser des images fixes que vous pouvez afficher lors de la lecture d'un disque DVD­AUDIO.
2
Utilisez les touches PAGE UP/DOWN pour sauter
l’index s’il en y a plusieurs dans une piste.
Remarque
Selon le type de disque utilisé, cette option peut ne pas fonctionner.
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:11 PM Page 42
FRA-43
Fonctions
Avancees
FONCTIONS A
VANCEES
Fonction Page, Index
1
Appuyez sur le bouton REPEAT de la télécommande. La fonction Répéter s’affiche à l’écran.
2
Appuyez sur les boutons œ/√ pour sélectionner, track, Group, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Track ( ) : permet de répéter le titre en cours de lecture. Group ( ) : permet de répéter le groupe en cours de lecture.
DVD-AUDIO
Non 01 01
Lecture répétée
1
Pendant la lecture du DVD AUDIO, appuyez sur le bouton AUDIO pour visualiser les informations concernant le format AUDIO.
- LPCM : Linear Pulse Code Modulation (Modulation linéaire par impulsions codées). Format de données audio non compressées.
- PPCM : Packet Pulse Code Modulation (Modulation de paquets par impulsions codées). Format de données audio compressées sans perte.
Remarque
Certains DVD AUDIO n’autorisent pas de mélange audio abaisseur.
DVD-AUDIO
PPCM 5.1CH
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:11 PM Page 43
FRA-44
FONCTIONS A
VANCEES
Lecture Super Audio CD
1
Ouvrez le tiroir de disques. Placez le disque Super Audio CD sur le plateau.
- Veillez à orienter la face étiquetée vers le haut.
Fermez le tiroir.
- Le tiroir se ferme, et une fenêtre s’ouvre qui ressemble à celle illustrée ci-dessous.
Menu Clips Super Audio CD - Mode lecture Oui
1
Pour sélectionner un titre musical, servez-vous des touches de direction …/†.
2
Appuyez sur la touche ENTER pour démarrer la lecture.
- Si vous souhaitez utiliser la fonction de relecture, appuyez sur la touche REPEAT pour changer de mode (Non, Plage, Disque).
* Non : Lecture normale. * Plage : Relecture du titre
en cours.
* Disque : Relecture des
titres musicaux sur le Super Audio CD.
Non
Pour consulter les informations sur le titre et
l’artiste du disque, appuyez sur la touche INFO.
Pour revenir au mode normal de lecture (CD),
appuyez sur la touche SACD/CD.
Lors de la lecture ou la pause, vous pouvez
passer du mode 2CH au mode MULTI.
Pour ce faire, utilisez les touches
GAUCHE/DROITE. (Cette fonction peut être active lorsque le format audio prend en charge le traitement des signaux multicanaux et 2 canaux.)
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:11 PM Page 44
FRA-45
Fonctions
Avancees
FONCTIONS A
VANCEES
5
Pour que l’écran disparaisse, appuyez de nouveau sur le bouton
DISPLAY.
Menu Clips Super Audio CD - Mode lecture Non
1
En mode Stop, appuyez sur la touche DISC MENU pour désactiver le menu Clips.
2
Au cours de la lecture, appuyez sur la touche DISPLAY L’écran illustré ci-dessous apparaît alors.
Vous pouvez sélectionner Info dans le menu de fonctions en appuyant sur le bouton MENU.
4
Utilisez les boutons œ/√ pour effectuer le réglage souhaité et appuyez sur ENTER.
Vous pouvez vous servir des touches numériques sur la télécommande pour accéder directement à une piste en vue de démarrer la lecture à l’heure souhaitée.
3
Appuyez sur les boutons /pour sélectionner l’élément souhaité.
SACD
01
0:00:13
MULTI
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:11 PM Page 45
SACD
FRA-46
FONCTIONS A
VANCEES
Remarque
(SACD) Permet d’accéder à la piste voulue lorsqu’il y en a plusieurs sur le disque.
(SACD) Permet la lecture à une heure définie à l’aide des touches numériques.
(SACD) Pour modifier les modes de lecture/pause à 2 canaux ou multicanaux, appuyez sur la touche AUDIO.
- Cette fonction peut être active lorsque le format audio prend en charge le traitement de signaux multicanaux et 2 canaux.
• 2CH : L, R
• MULTI : F/L, F/R, R/L, R/R, C/T, S/W
(CD) Permet d’accéder à la piste voulue lorsqu’il y en a plusieurs sur le disque.
(CD) Permet la lecture du film à l’heure désirée. Pour cela, vous devez indiquer l’heure de début comme référence.
Fonction Lecture de couche CD
1
Lors de la lecture Super Audio CD, appuyez sur la touche SACD/CD pour lire la couche CD du disque Super Audio CD à deux couches de lecture. (Voir page 26, réglage du mode de lecture CD).
Remarque
- Certains disques Super Audio CD ne comportent pas de couche CD.
- Selon le type de disque utilisé, cette option peut ne pas fonctionner.
01
0:00:13
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:11 PM Page 46
FRA-47
Fonctions
Avancees
FONCTIONS A
VANCEES
Menu Clips pour MP3/WMA/JPEG
Les disques au format MP3/WMA/JPEG contiennent des chansons et/ou des images qui peuvent être classées dans des dossiers comme indiqué ci-dessous. La méthode est similaire à celle qui vous permet de placer des fichiers dans différents dossiers sur votre ordinateur.
Ouvrez le tiroir de disques. Placez le disque sur le plateau. Fermez le tiroir. Le tiroir se ferme et cet écran s’affiche.
Dossier Parent, Dossier Actuel et
Dossiers Homologues
Dossiers et Fichiers
dans le dossier actuel
- : Nom du fichier en cours de lecture.
- : Durée de lecture actuelle.
- : Mode de lecture actuelle : Il y a 4 modes, activés grâce à la touche REPEAT.
- Non : Lecture normale
- Plage : Répétition de la piste actuelle.
- Folder : Répétition du dossier actuel.
- Aléatoire : Les fichiers du disque sont lus dans un ordre aléatoire.
- : Icône d’un fichier MP3.
- : Icône d’un fichier WMA.
- : Icône d’un fichier JPEG.
- : Icône d’un dossier.
- : Icône du dossier actuel.
- Dossier Parent
Appuyez sur la touche RETURN pour accéder au dossier Parent ou utilisez les touches …/†pour sélectionner “..” et appuyez sur ENTER pour accéder au dossier Parent.
- Dossier Homologue
Appuyez sur les boutons
œ/
pour mettre en surbrillance la fenêtre de gauche. Appuyez sur les boutons
/†
pour sélectionner le
dossier souhaité, puis appuyez sur ENTER.
- Sous-Dossier
Appuyez sur les boutons
œ/
pour mettre en surbrillance la fenêtre de droite. Appuyez sur les boutons
/†
pour sélectionner le
dossier souhaité, puis appuyez sur ENTER.
Modifier un Dossier
Le dossier ne peut être modifié qu’en mode Stop.
Non
Root
WMA
JPEG
MP3
SONG FILE 3
MPEG4 FILES
MUSIC
SONG FILE 1
SONG FILE 2
1st
2nd
Root
WMA
JPEG
MP3
MUSIC
SONG FILE 1
SONG FILE 2
SONG FILE 3
MPEG4 FILES
1st
2nd
Dossler Parent
Dossler actuel
Sous-dossiers
Dossiers Collègues
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:11 PM Page 47
ROOT
ROOT
WMA
JPEG
MP3
MPEG4
FRA-48
FONCTIONS A
VANCEES
Lecture de MP3/WMA
1
Ouvrez le tiroir de disques. Placez le disque sur le plateau. Fermez le tiroir.
Un seul type de fichier sera lu et non les deux si un disque contient des fichiers MP3 et WMA.
2
Appuyez sur les boutons
/†
ou
œ/
pour sélectionner un fichier musical. Appuyez sur ENTER pour démarrer la lecture du fichier musical.
Lecture Répétition/Aléatoire
1
Appuyez sur la touche REPEAT pour modifier le mode de lecture. Il y a quatre modes; Non, Plage, Folder et Aléatoire.
- Non : Lecture normale
- Plage : Répétition du fichier musical actuel.
- Folder : Répétition des fichiers musicaux ayant la même extension dans le dossier actuel.
- Aléatoire : Les fichiers musicaux ayant la même extension sur le disque sont lus dans un ordre aléatoire.
Pour reprendre la lecture normale, appuyez sur la touche CLEAR.
Remarque
- Selon la méthode d'enregistrement employée, certains CD-R MP3 peuvent ne pas être lus.
- Vous ne pouvez pas enregistrer de fichiers au format MP3 ou JPEG sur une carte mémoire avec cet appareil mais vous pouvez les lire.
- Seuls les fichiers aux formats MP3/WMA comportant une extension “.mp3 et .wma” peuvent être lus.
Non
Non
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:11 PM Page 48
ROOT
ROOT
00:00:23 Because You
ROOT
ROOT
WMA
JPEG
MP3
MPEG4
ROOT
ROOT
WMA
WMA
JPEG
JPEG
MP3
MP3
MPEG4
MPEG4
ROOT
..
Because You
WMA
Cactus
JPEG
Sad Dayu
MP3
Wonderful
MPEG4
FRA-49
Fonctions
Avancees
FONCTIONS A
VANCEES
Fichier MP3/WMA
Lorsque vous enregistrez des fichiers MP3 ou WMA sur un CD-R, veuillez vous reporter à ce qui suit.
- Vos fichiers MP3 ou WMA doivent être au format ISO
9660 ou JOLIET.
Les fichiers au format ISO 9660 et les fichiers MP3 ou WMA Joliet sont compatibles avec les systèmes DOS et Windows de Microsoft et avec le système Mac d’Apple. Ceci est le format le plus couramment utilisé. Les cartes mémoire d'une capacité supérieure à 4 Go utilisent FAT32 qui peut ne pas être compatible avec cet appareil.
- Pour nommer vos fichiers MP3 ou WMA, ne dépassez
pas 8 caractères et utilisez .mp3, .wma comme extension de fichier.
Format de nom général : “Titre.mp3” ou “Titre.wma”. En composant votre titre, ne dépassez pas 8 caractères, n’utilisez pas d’espaces dans le nom ni de caractères spéciaux, dont : (.,/,\,=,+).
- Utilisez un taux de transfert de décompression dau
moins 128 Kbps pour enregistrer des fichiers MP3.
La qualité sonore des fichiers MP3 dépend essentiellement du taux de compression / décompression que vous choisissez. Pour obtenir un son CD audio, il faut un taux d’échantillonnage analogique / numérique (conversion au format MP3) d’au moins 128 Kbps et de 160 Kbps maximum. Cependant, des taux supérieurs, tels que 192 Kbps ou plus, ne produisent que rarement une meilleure qualité sonore. Inversement, des fichiers avec des taux de décompression inférieurs à 128 Kbps ne sont pas lus correctement.
- Utilisez un taux de transfert de décompression dau moins 64 Kbps pour enregistrer des fichiers WMA.
La qualité sonore des fichiers WMA dépend essentiellement du taux de compression / décompression que vous choisissez. Pour obtenir un son CD audio, il faut un taux d’échantillonnage analogique / numérique (conversion au format WMA) d’au moins 64 Kps et de 192 Kps maximum. Inversement, des fichiers avec des taux de décompression inférieurs à 64 Kbps ou supérieurs à 192 Kps ne sont pas lus correctement.
- Nessayez pas denregistrer des fichiers MP3 protégés par les droits dauteur.
Certains fichiers “sécurisés” sont cryptés et protégés par code afin de les protéger des copies illégales. Ces types de fichiers sont les suivants : Windows MediaTM(marque déposée de Microsoft Inc) et SDMITM(marque déposée de The SDMI Foundation). Vous ne pouvez pas copier ces fichiers.
- Important :
Les recommandations ci-dessus ne garantissent pas que le lecteur DVD lira les enregistrements MP3 ni que le son sera de bonne qualité. Notez que certaines technologies et méthodes utilisées pour l’enregistrement de fichiers MP3 sur des CD-R ne permettent pas une lecture optimale de ces fichiers sur votre lecteur DVD (qualité sonore détériorée et dans certains cas le lecteur ne peut pas lire les fichiers).
- Ce lecteur peut lire jusqu’à 3000 fichiers et 300 dossiers par disque.
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:11 PM Page 49
FRA-50
FONCTIONS A
VANCEES
Lecture de CD images
1
Modifiez le dossier que vous souhaitez.
Remarque
- Si la télécommande n'est pas actionnée dans un intervalle de 10 secondes, le menu disparaîtra.
- Appuyez sur la touche STOP pour revenir au menu clips.
- Avec un CD d’images Kodak, l’unité affiche la photo directement, il n’y a pas de menu clips.
2
Utilisez les boutons …/
pour sélectionner un fichier image dans le menu clips puis appuyez sur le bouton ENTER.
3
Appuyez sur la touche DISLPAY pour afficher le menu. Appuyez sur les touches œ/√ pour sélectionner le menu que vous souhaitez visualiser, puis appuyez sur la touche ENTER.
Ecran album
: Retour à l’écran Album.
• Pour voir la série suivante de six photos, appuyez sur la touche .
• Pour voir la série précédente de six photos, appuyez sur la touche .
Rotation
: À chaque pression sur la touche ENTER, l’image
pivote de 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre.
Zoom
: Appuyez sur les boutons
/†
ou
œ/
pour sélectionner la partie de l’écran sur laquelle vous souhaitez effectuer un zoom avant. À chaque pression sur la touche ENTER, l’image agrandit jusqu’à 4X. (2X 4X 2X Taille normale)
Diaporama
: L’unité passe au mode Diaporama.
• Avant de commencer la lecture en mode Diaporama,vous devez régler l’intervalle d’affichage des photos. Appuyez sur les touches œ/√ pour sélectionner l’icône recherché, puis appuyez sur la touche ENTER.
: Les photos s’affichent automatiquement l’une après
l’autre à intervalle de six secondes.
: Les photos s’affichent automatiquement l’une après
l’autre à intervalle de 12 secondes.
: Les photos s’affichent automatiquement l’une après
l’autre à intervalle de 18 secondes.
ENTER
RETURN
Remarque
- Selon la taille du fichier, les intervalles entre les images peuvent différer des intervalles sélectionnées.
- Si vous n’appuyez sur aucune touche, par défaut le diaporama démarre automatiquement par intervalle de 10 secondes.
Non
Non
VITESSE:
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:11 PM Page 50
ROOT
ROOT
WMA
JPEG
MP3
MPEG4
ROOT
WMA
JPEG
MP3
MPEG4
..
1
2
3
ENTER RETURN
FRA-51
Fonctions
Avancees
FONCTIONS A
VANCEES
Lecture de CD Photo en mode HD-JPEG
Nécessite un raccordement à HDMI. La résolution devrait être réglée à 720p 1080i et HD-JPEG en mode HD. (Reportez-vous à la page 64.)
2
Sélectionnez le dossier souhaité.
1
Réglez HD-JPEG à HD dans le menu Setup. (Reportez-vous à la page 64.)
2
Utilisez les boutons …/
pour sélectionner un fichier image dans le menu clips puis appuyez sur le bouton
ENTER.
Non
Non
Appuyez sur ARRÊT ( ) pour revenir au menu clips.
Lorsque vous visionnez un CD Photo Kodak, l’appareil affiche immédiatement la photo et non le menu clips.
Remarque
- L’intervalle entre chaque photo peut varier de la période réglée en fonction de la taille du fichier.
- Les fonctions Album Screen (Écran de l’album), Zoom et Info ne sont pas disponibles pendant l’affichage d’images en mode HD-JPEG.
- Les messages d’affichage à l’écran n’apparaissent pas pendant l’affichage d’images en mode HD­JPEG.
- Pendant l’affichage d’images en mode HD-JPEG, l’image peut être affichée à taille réduite en fonction de la taille de la photo.
Remarque
- Disponible que pour la sortie HDMI/COMPOSANT (P-SCAN).
HDMI
Resolution : 1080i Format : RGB-Normal
HD-JPEG : HD
Appuyez sur le bouton SETUP pour quitter le menu de configuration.
Diaporama
Appuyez sur PLAY/PAUSE() pour démarrer la fonction SLIDE.
Appuyez à nouveau sur PLAY/PAUSE() pour annuler la fonction SLIDE.
Sauter une photo
Appuyez sur les boutons
ou pour sélectionner l’image précédente ou la suivante.
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:11 PM Page 51
ROOT
ROOT
WMA
JPEG
MP3
MPEG4
ROOT
WMA
JPEG
MP3
MPEG4
..
1
2
3
FRA-52
FONCTIONS A
VANCEES
Disques au format JPEG
Lors de la lecture d'un CD-R, d'une carte mémoire ou d'un CD Picture
- Seuls les fichiers avec une extension “.jpg” et “.JPG” peuvent être lus.
- Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus lent et certains fichiers ne pourront pas être lus.
- Seuls les CD-R contenant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou au format Joliet peuvent être lus.
- Certaines cartes mémoire peuvent ne pas fonctionner correctement.
- Le nom du fichier JPEG ne doit pas contenir plus de 8 caractères, il ne doit pas inclure d’espaces ou de caractères spéciaux (. / = + par exemple).
- Seuls les disques multisession contenant des données enregistrées sur des pistes consécutives peuvent être lus. Si le disque multisession comporte un segment vide, la lecture se fait jusqu’à ce segment uniquement.
- Un maximum de 3000 images peut être stocké sur un seul CD.
- Nous vous recommandons les CD Kodak Picture.
- Lors de la lecture d’un CD Kodak Picture, seuls les fichiers au format JPEG contenus dans le dossier images peuvent être lus.
- CD Kodak Picture : La lecture des fichiers JPEG du dossier images peut être lancée automatiquement.
- CD Konica Picture : Vous devez sélectionner les fichiers JPEG dans le menu des séquences animées pour visualiser une image.
- CD Fuji Picture : Vous devez sélectionner les fichiers JPEG dans le menu des séquences animées pour visualiser une image.
- CD QSS Picture : Cet appareil ne lit pas les CD QSS Picture.
- Si le disque comporte plus de 3000 fichiers, seuls 3000 fichiers JPEG seront lus.
- Si le disque comporte plus de 300 dossiers, seuls les fichiers JPEG de 300 dossiers seront lus.
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:11 PM Page 52
FRA-53
Changement du
Menu Configuration
Utilisation du menu de configuration
Ce menu vous permet de personnaliser votre lecteur DVD. Grâce à lui, vous pouvez choisir une langue parmi les différentes proposées, mettre au point le contrôle parental et même ajuster le lecteur au format d’écran de votre téléviseur.
Œ
Réglage de la langue : Réglage de la langue.
´
Options Audio : Configuration des caractéristiques audio.
ˇ
Options D’affichage : Mise au point des caractéristiques d’affichage. Utilisez ce sousmenu pour
choisir le format de l’écran que vous utilisez et d’autres caractéristiques d’affichage.
¨
Cont. Parental : Configuration du contrôle parental. Cette fonction permet aux utilisateurs de
définir le seuil au-delà duquel ils désirent interdire à leurs enfants de regarder certains films comprenant des scènes de violence ou réservés aux adultes, etc.
ˆ
DivX(R) Immatriculation : Veuillez enregistrer votre lecteur auprès du service Vidéo à la
demande DivX(R) à l'aide de votre code d'enregistrement. Pour davantage d'informations, rendez-vous sur www.divx.com/vod.
1
L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la touche SETUP de la télécommande. Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Setup puis appuyez sur ou sur ENTER.
2
Appuyez sur les boutons
/†
pour accéder aux différentes fonctionnalités. Appuyez sur la touche
ou ENTER pour accéder aux fonctions plus détaillées du sous-menu.
3
Pour faire disparaître l’écran de configuration, appuyez de nouveau sur la touche MENU.
Remarque
Certaines sélections que vous opérez dans le menu de configuration peuvent ne pas fonctionner avec certains disques.
Setup
Réglage de la langue
Options Audio
Options D'affichage
Cont. Parental :
DivX(R) immatriculation
CHANGEMENT DU MENU CONFIGURATION
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:11 PM Page 53
FRA-54
CHANGEMENT DU
MENU C ONFIGURATION
Configuration des options de langue
Dans le menu principal du lecteur DVD, après avoir validé, vos choix de langue d’écoute et de sous-titres, ce choix de langue est automatiquement choisi chaque fois que vous regardez un film.
Choix de la langue du menu du lecteur
1
L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la touche MENU.
3
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner
Réglage de la langue
puis appuyez sur ou sur ENTER.
4
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Menus du lecteur puis appuyez sur ou sur ENTER.
5
Appuyez sur les boutons /pour sélectionner la langue souhaitée, puis appuyez sur le bouton ou sur ENTER.
- La langue est sélectionnée et l'écran revient au menu d'installation.
- Appuyez sur le bouton SETUP pour quitter le menu de configuration.
Setup
Réglage de la langue
Options Audio
Options D'affichage
Cont. Parental :
DivX(R) immatriculation
2
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Setup puis appuyez sur ou sur
ENTER.
Menus du lecteur : Franç ais
Menus du disque : Français
Audio : Français
Sous-Titre : Automatique
RÉGALGE DE LA LANGUE
Menus du lecteur English
Français
Deutsch Español Italiano Nederlands
LANGUE DES MENUS DU LECTEUR
Setup
Réglage de la langue
Options Audio
Options D'affichage
Cont. Parental :
DivX(R) immatriculation
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:11 PM Page 54
FRA-55
Changement du
Menu Configuration
CHANGEMENT DU
MENU C ONFIGURATION
Choix de la langue du menu du disque
Cette fonction ne modifie que la langue d’affichage sur les menus du disque.
4
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Menus du disque puis appuyez sur ou sur ENTER.
5
Appuyez sur les boutons /pour sélectionner la langue souhaitée, puis appuyez sur le bouton ou sur ENTER.
- Sélectionnez “Autres” si la langue souhaitée n’apparaît pas dans la liste.
- Si la langue sélectionnée n’est pas enregistrée sur le disque, le système sélectionne la langue d’origine préenregistrée.
- La langue est sélectionnée et l'écran revient au menu d'installation.
- Appuyez sur le bouton SETUP pour quitter le menu de configuration.
1
L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la touche MENU.
3
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner
Réglage de la langue
puis appuyez sur ou sur
ENTER.
Menus du lecteur : Franç ais
Menus du disque : Français
Audio : Français
Sous-Titre : Automatique
RÉGALGE DE LA LANGUE
English
Menus du disque Franç ais
Deutsch Español Italiano Nederlands Autres
LANGUE DES MENUS DU DISQUE
Setup
Réglage de la langue
Options Audio
Options D'affichage
Cont. Parental :
DivX(R) immatriculation
2
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Setup puis appuyez sur ou sur
ENTER.
Setup
Réglage de la langue
Options Audio
Options D'affichage
Cont. Parental :
DivX(R) immatriculation
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:11 PM Page 55
FRA-56
CHANGEMENT DU
MENU C ONFIGURATION
Choix de la langue de la bande sonore
4
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Audio puis appuyez sur ou sur ENTER.
5
Appuyez sur les boutons /pour sélectionner la langue souhaitée, puis appuyez sur le bouton ou sur ENTER.
- Choisissez “Originale” si vous voulez que la bande son soit dans la langue originale.
- Choisissez “Autres”, si la langue que vous désirez n’est pas sur la liste.
- Si la langue sélectionnée n’est pas enregistrée sur le disque, le système sélectionne la langue d’origine préenregistrée.
- La langue est sélectionnée et l'écran revient au menu d'installation.
- Appuyez sur le bouton SETUP pour quitter le menu de configuration.
1
L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la touche MENU.
3
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner
Réglage de la langue
puis appuyez sur ou sur
ENTER.
Menus du lecteur : Franç ais
Menus du disque : Français
Audio : Français
Sous-Titre : Automatique
RÉGALGE DE LA LANGUE
English
Français
Audio Deutsch
Español Italiano Nederlands Originale Autres
LANGUE DE LA BANDE SON
Setup
Réglage de la langue
Options Audio
Options D'affichage
Cont. Parental :
DivX(R) immatriculation
2
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Setup puis appuyez sur ou sur
ENTER.
Setup
Réglage de la langue
Options Audio
Options D'affichage
Cont. Parental :
DivX(R) immatriculation
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:11 PM Page 56
FRA-57
Changement du
Menu Configuration
CHANGEMENT DU
MENU C ONFIGURATION
Choix de la langue des sous-titres
4
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Sous- Titre puis appuyez sur ou sur ENTER.
5
Appuyez sur les boutons /pour sélectionner la langue souhaitée, puis appuyez sur le bouton ou sur ENTER.
- Sélectionnez “Automatique” si vous souhaitez que la langue des sous-titres soit identique à celle sélectionnée pour la langue audio.
- Choisissez “Autres” si la langue que vous voulez n’est pas sur la liste. Sur certains disques, la langue que vous choisissez peut ne pas exister. Dans ce cas, les sous-titres apparaîtront dans l’une des langues prioritaires.
- Si la langue sélectionnée n’est pas enregistrée sur le disque, le système sélectionne la langue d’origine préenregistrée.
- La langue est sélectionnée et l'écran revient au menu d'installation.
- Appuyez sur le bouton SETUP pour quitter le menu de configuration.
1
L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la touche MENU.
3
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner
Réglage de la langue
puis appuyez sur ou sur
ENTER.
Setup
Réglage de la langue
Options Audio
Options D'affichage
Cont. Parental :
DivX(R) immatriculation
Menus du lecteur : Franç ais
Menus du disque : Français
Audio : Français
Sous-Titre : Automatique
RÉGALGE DE LA LANGUE
Automatique
English Français
Sous-Titre Deutsch
Español Italiano Nederlands Autres
LANGUE DES SOUS-TITRES
2
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Setup puis appuyez sur ou sur
ENTER.
Setup
Réglage de la langue
Options Audio
Options D'affichage
Cont. Parental :
DivX(R) immatriculation
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:11 PM Page 57
FRA-58
CHANGEMENT DU
MENU C ONFIGURATION
Configuration des options audio
Les options audio vous permettent de configurer le dispositif audio et les paramètres relatifs au son en fonction du système audio utilisé.
3
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Options Audio puis appuyez sur ou sur ENTER.
4
Appuyez sur les boutons /pour sélectionner l'élément souhaité, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
1
L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur le bouton SETUP pour quitter le menu de configuration.
Dolby / DTS Digital : PCM
Compression Dynamique : Oui Echantillonnage PCM : Oui Haut-parleurs
OPTIONS AUDIO
Setup
Réglage de la langue
Options Audio
Options D'affichage
Cont. Parental :
DivX(R) immatriculation
2
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Setup puis appuyez sur ou sur
ENTER.
Setup
Réglage de la langue
Options Audio
Options D'affichage
Cont. Parental :
DivX(R) immatriculation
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:11 PM Page 58
FRA-59
Changement du
Menu Configuration
CHANGEMENT DU
MENU C ONFIGURATION
Remarque
• Appuyez sur le bouton SETUP pour quitter le menu de configuration.
• DVD-AUDIO
- Émet des signaux audio à 2 canaux uniquement.
- Certains disques DVD AUDIO ne prennent pas en charge des fréquences d’échantillonnage réduites si bien que la sortie audio numérique à 2 canaux n’est pas accessible.
- Les disques DVD-Audio multicanaux sont pris en charge par la sortie analogique.
• Super Audio CD
- Outputs analog signals only.
- Les disques Super Audio CD ne sont valides qu'avec des sorties analogiques. Il n'est pas possible de lire des Super Audio CD via la sortie HDMI ou les sorties audio numériques.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
“DTS” and “DTS Digital Out” are trademarks of Digital Theater Systems, Inc.
HDMI
- Si votre TV n'est pas compatible avec des formats multicanaux non compressés (Dolby Digital, DTS, MPEG), vous devez paramétrer Audio sur PCM.
- Si votre TV n'est pas compatible avec le taux d'échantillonnage LPCM supérieur à 48kHz, vous devez choisir un taux d'échantillonnage PCM inférieur.
- Les disques Super Audio CD ne sont valides qu'avec des sorties analogiques. Il n'est pas possible de lire des Super Audio CD via la sortie HDMI ou les sorties audio numériques.
Œ
Dolby / DTS Digital
- PCM : pour une conversion vers Audio PCM (à 2 canaux).
- Bitstream : pour la sortie du Dolby Digital ou du Train de bit DTS via une sortie numérique.
Sélectionnez Train de bits lors de la connexion au Dolby digital ou au Décodeur DTS.
Remarque
• Il n’y a pas de sortie audio analogique lorsque vous lisez un son DTS.
´
Compression Dynamique
- Oui : Réduit la dynamique sonore.
- Non : Conserve la dynamique standard.
ˇ
Echantillonnage PCM
- Oui : A sélectionner lorsque l’amplificateur connecté au lecteur n’est pas compatible 96kHz.
Dans ce cas, les signaux 96kHz seront convertis en 48kHz.
- Non : A sélectionner lorsque l’amplificateur connecté au lecteur est compatible 96kHz.
Dans ce cas, tous les signaux sortiront sans aucune modification.
Remarque
Même si le réglage de la fréquence d’échantillonnage réduite est désactivé
• Certains disques n’émettent par la sortie numérique que des signaux audio à fréquence
d'échantillonnage réduite.
¨
Haut-parleurs (voir pp. 60-61).
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:11 PM Page 59
FRA-60
CHANGEMENT DU
MENU C ONFIGURATION
Configuration du son surround
3
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Options Audio puis appuyez sur ou sur ENTER.
4
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Options Audio puis appuyez sur ou sur ENTER.
1
L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur le bouton SETUP pour quitter le menu de configuration.
5
Appuyez sur les boutons //œ/
pour sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton ENTER pour régler le haut-parleur.
HAUT-PARLEURS
Petit Petit
User
Test
Petit
Petit Petit
Oui
Setup
Réglage de la langue
Options Audio
Options D'affichage
Cont. Parental :
DivX(R) immatriculation
OPTIONS AUDIO
Dolby / DTS Digital : PCM Compression Dynamique : Oui Echantillonnage PCM : Oui
Haut-parleurs
2
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Setup puis appuyez sur ou sur
ENTER.
Setup
Réglage de la langue
Options Audio
Options D'affichage
Cont. Parental :
DivX(R) immatriculation
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:12 PM Page 60
C
LFE
L
SL
R
SR
FRA-61
Changement du
Menu Configuration
CHANGEMENT DU
MENU C ONFIGURATION
Réglages par défaut : FRONT L, R(Petit), CENTER (Petit), SURROUND (Petit). Sélectionnez la taille des enceintes à connecter.
Œ
Front (Avant)
- Large : A sélectionner en fonctionnement normal.
- Petite : A sélectionner lorsque le son craque ou que les effets sonores sont difficilement audibles. Cela permet d’activer le circuit de réacheminement des graves par Dolby Digital et de faire sortir les fréquences basses de l’enceinte par le caisson de basses.
´
Center (Centrale)
- Aucun : A sélectionner si vous ne connectez pas d’enceinte centrale.
- Large : A sélectionner en fonctionnement normal.
- Petite : A sélectionner lorsque le son craque. Cela permet d’activer le circuit de réacheminement des graves par Dolby Digital et de faire sortir les fréquences basses de l’enceinte centrale par les autres enceintes.
ˇ
Surround (Ambiance) (SL, SR) (G, D)
- Aucun: A sélectionner si vous ne connectez pas d’enceinte centrale.
- Large (Rear/Side) (Arrière/Côté): L’un ou l’autre à sélectionner en fonctionnement normal selon
la position de l’enceinte arrière.
- Petite (Rear/Side) (Arrière/Côté): Lorsque le son craque ou que les effets sonores sont
difficilement audibles, sélectionnez l’une ou l’autre selon la position de l’enceinte arrière. Cela permet d’activer le circuit de réacheminement des graves par Dolby Digital et de faire sortir les fréquences basses de l’enceinte arrière par les autres enceintes.
TEST:
Le signal de test est émis dans le sens des aiguilles d’une montre en partant du haut-parleur avant gauche. Ajustez la balance de chaque canal pour obtenir un niveau sonore égal. AVANT (G) CENTRE BASSE AVANT (D) SURROUND (D) SURROUND (G)
Remarque
Appuyez sur RETURN ou œpour annuler le menu Setup ou revenir à l’écran du menu pendant la configuration.
• Le signal sonore de test du caisson de basse est plus faible que celui des autres haut-parleurs.
• Le logo MPEG Multichanne Lest une marque déposée de PHILIPS Corporation.
• Si vous sélectionnez l’option Front (FL, FR) “Petit” (petite enceinte), LFE est réglé automatiquement sur “Oui”.
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:12 PM Page 61
FRA-62
CHANGEMENT DU
MENU C ONFIGURATION
Configuration des options daffichage
Les options d'affichage vous permettent de régler les différentes fonctions vidéo du lecteur.
3
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Options D'affichage puis appuyez sur ou sur ENTER.
4
Appuyez sur les boutons /pour sélectionner l'élément souhaité, puis appuyez sur le bouton ou ENTER.
1
L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur le bouton SETUP pour quitter le menu de configuration.
Format écran : Large
Mode arrêt sur image : Auto Messages écran : Oui Niveau des Noirs : Oui Sortie Vidéo:
COMPOSÉ/S-VID
HDMI : 480p
OPTIONS D'AFFICHAGE
Setup
Réglage de la langue
Options Audio
Options D'affichage
Cont. Parental :
DivX(R) immatriculation
2
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Setup puis appuyez sur ou sur
ENTER.
Setup
Réglage de la langue
Options Audio
Options D'affichage
Cont. Parental :
DivX(R) immatriculation
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:12 PM Page 62
FRA-63
Changement du
Menu Configuration
CHANGEMENT DU
MENU C ONFIGURATION
Œ Format Écran
Selon le type de téléviseur, vous pouvez régler votre écran (réglage d’aspect).
- 4:3 Letter Box : Sélectionnez cette option lorsque vous voulez visionner le DVD en mode 16/9 alors que vous avez un téléviseur 4/3. Des barres noires apparaîtront en haut et en bas de l’écran.
- 4:3 Pan Scan : Lorsque l’écran de votre téléviseur est de format classique, sélectionnez cette option. Si vous voulez regarder la partie centrale de l’écran 16/9, les parties droite et gauche de l’image seront recadrées.
- 16:9 Large : Le téléviseur au format 16/9 assure une répartition optimale sur l’écran.
´ Mode arrêt sur Image
Ces options permettent de stabiliser l’image en mode arrêt sur image pour un affichage optimal des textes.
- Auto : Si vous sélectionnez Auto, l’appareil gère au mieux la qualité de l’image.
- Trame : Sélectionnez cette option lorsque les images tremblent en mode Auto.
- Vue : Sélectionnez cette option lorsque vous voulez mieux voir les petits caractères qu’en mode Auto.
ˇ Messages Écran
Utilisez cette fonction pour activer ou supprimer l'affichage des messages à l’écran.
¨ Niveau des Noirs
Règle la luminosité de l’écran.(Non: Arrêt ou Oui: Marche) N'est pas disponible en mode Progressif.
ˆ Sortie Vidéo
Sélectionnez la sortie vidéo.
- COMPOSÉ/S-VIDEO : A sélectionner lorsque vous souhaitez utiliser la sortie Vidéo et S-Vidéo.
- COMPOSANT (I-SCAN) : A sélectionner lorsque vous souhaitez utiliser la sortie Vidéo et Component 525i(Interlace).
- HDMI/COMPOSANT (P-SCAN) : A sélectionner lorsque vous souhaitez utiliser la sortie Component 525p (Progressive) ou HDMI.
• Si vous appuyez sur le bouton VIDEO
SEL., le mode de sortie Vidéo sera basculé sur ‘Pas de disque’ en une séquence régulière. (COMPOSÉ/S-VIDEO COMPOSANT (I-SCAN) HDMI/COMPOSANT (P-SCAN))
• Si la sélection Oui/Non dans le sous-menu Display Setup n’est pas effectuée dans les 10 secondes, l’écran revient au menu précédent.
FORMAT ÉCRAN
4:3 Lettre Box
4:3 Pan Scan
16:9 Large
OPTIONS D'AFFICHAGE
COMPOSÉ/S-VIDEO
COMPOSANT (I-SCAN) HDMI/COM POSANT (P-SCAN)
OPTIONS D'AFFICHAGE
Format écran : Large
Mode arrêt sur image : Auto Messages écran : Oui Niveau des Noirs : Oui
Sortie Vidéo:
COMPOSÉ/S-VID
HDMI : 480p
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:12 PM Page 63
FRA-64
CHANGEMENT DU
MENU C ONFIGURATION
Resolution : 1080i
Format : RGB-Normal HD-JPEG : HD
HDMI
Ø HDMI
Ce réglage est disponible lorsque l’appareil connecté aux dispositifs d’affichage (TV, projecteur, etc.) par HDMI.
- Résolution
- 480p/576p : 720 x 480, 720 x 576
- 720p : 1280 x 720
- 1080i : 1920 x 1080
- Format Utilisez cette fonction pour régler la gamme
RGB (Rouge, Vert, Bleu) des données numériques des sorties HDMI.
RGB-Normal : Gamme RGB restreinte des
données numériques des sorties HDMI.
RGB-Expand : Gamme RGB complète
des données numériques des sorties HDMI.
YCbCr-(4:4:4) : Sortie HDMI gamme
restreinte YCbCr-(4 : 4 : 4)
YCbCr-(4:2:2) : Sortie HDMI gamme
restreinte YCbCr-(4 : 2 : 2)
Les niveaux de gamme restreinte Noir/Blanc et couleur sont exprimés à l’intérieur des données de la gamme restreinte. Pour une profondeur de 8 bits par exemple.
- Y : Niveau de luminosité - 16~235
- CbCr : Niveau de chrominance - 16~240 Les niveaux de gamme complète Noir/Blanc
et couleur sont exprimés à l’intérieur des données de la gamme complète. Pour une profondeur de 8 bits par exemple.
- Y : Niveau de luminosité - 0~255
- CbCr : Niveau de chrominance - 0~255
- HD-JPEG
HD : High Definition image source (Source
d’image à haute définition)
- Disponible lorsque la résolution 720p ou 1080i est validée en mode HDMI.
SD : Standard Definition image source
(Source d’image à définition normale)
Affichage en mode Balayage progressif Reportez-vous au manuel dutilisation de votre téléviseur pour vérifier si celui-ci prend en charge le balayage progressif. Si tel est le cas, suivez les instructions du manuel dutilisation du téléviseur relatives aux réglages du balayage progressif dans les menus du téléviseur.
Si la sortie Vidéo nest pas correctement réglée, l’écran peut être bloqué.
Les résolutions disponibles pour les sorties HDMI varient selon la TV ou le projecteur connecté(e). Pour plus de détails, référez-vous au manuel de votre TV ou projecteur.
Lorsque la résolution change pendant la lecture, quelques secondes peuvent s’écouler avant que l’image n’apparaisse.
Vous obtiendrez une meilleure qualité dimage si vous réglez la résolution de sortie HDMI à 720p ou 1080i.
Aucun son ne sera transmis par le câble HDMI si la sortie numérique Dolby/DTS nest pas réglée à PCM.
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:12 PM Page 64
FRA-65
Changement du
Menu Configuration
CHANGEMENT DU
MENU C ONFIGURATION
Configuration du contrôle parental
Le contrôle parental fonctionne avec certains DVD sur lesquels le niveau de contrôle est enregistré. Cela vous permet de contrôler les DVD que votre famille regarde. Huit niveaux différents sont disponibles.
3
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Cont. Parental puis appuyez sur ou sur ENTER.
4
Appuyez sur le bouton
ou ENTER pour sélectionner Si si vous souhaitez utiliser un mot de passe. L’écran vous invitant à insérer votre mot de passe s’affiche alors.
5
Composez un code secret. Le menu “Confirmer le Nouveau Code Secret” s'affiche à l'écran pour la confirmation du code. Composez de nouveau le même code. Vous pouvez voir que le lecteur est verrouillé ( ).
1
L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur le bouton SETUP pour quitter le menu de configuration.
Setup
Utiliser le Code : Non
CONTRÔLE PARENTAL
CRÉER LE CODE
Entrer Code Secret
- - - -
CRÉER LE CODE
Confirmer le Nouveau Code Secret
- - - -
Réglage de la langue
Options Audio
Options D'affichage
Cont. Parental :
DivX(R) immatriculation
2
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Setup puis appuyez sur ou sur
ENTER.
Setup
Réglage de la langue
Options Audio
Options D'affichage
Cont. Parental :
DivX(R) immatriculation
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:12 PM Page 65
FRA-66
CHANGEMENT DU
MENU C ONFIGURATION
Paramétrage du niveau de contrôle
2
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Cont. Parental puis appuyez sur ou sur ENTER.
3
Composez un code secret.
4
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Niveau de Contrôle puis appuyez sur ou sur ENTER.
Appuyez sur le bouton SETUP pour quitter le menu de configuration.
En exemple, si vous choisissez niveau 6, les
niveaux 7 et 8 ne seront pas lus.
5
Appuyez sur les boutons /pour sélectionner le Niveau de contrôle souhaité puis appuyez sur le bouton ou ENTER. Ex) Configuration du niveau 6
1
L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la touche MENU. Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Setup puis appuyez sur ou sur
ENTER.
Setup
Réglage de la langue
Options Audio
Options D'affichage
Cont. Parental :
DivX(R) immatriculation
Utiliser le Code : Oui
Niveau de Contrôle : 8
Modif. Code Secret
CONTRÔLE PARENTAL
NIVEAU DE CONTRôLE
VERIFICATION DU CODE SECRET
Entrer Code Secret
- - - -
Niveau 8 Adulte Niveau 7
Niveau 6 Niveau 5 Niveau 4 Niveau 3 Niveau 2 Niveau 1 Tout Public
Si le disque DVD a été conçu pour annuler
temporairement le niveau de cote, l’écran qui suit l’écran LECTURE variera selon le disque en cours de lecture. Si vous sélectionnez “Oui” avec le bouton ENTER, l’écran Entrer Code Secret apparaît. Saisissez le mot de passe à 4 caractères configuré à l’étape 4 de la page 65, la lecture démarre. Si vous sélectionnez “Non”, appuyez sur OPEN/CLOSE pour retirer le disque.
6
Appuyez sur OPEN/CLOSE pour activer le réglage du contrôle parental.
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:12 PM Page 66
FRA-67
Changement du
Menu Configuration
CHANGEMENT DU
MENU C ONFIGURATION
Changement du mot de passe
3
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Cont. Parental puis appuyez sur ou sur ENTER. L’écran vous invitant à insérer votre mot de passe s’affiche alors. Composez un code secret.
4
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Modif. Code Secret puis appuyez sur ou sur ENTER. Saisissez votre nouveau mot de passe. Réintroduisez le nouveau mot de passe.
1
L’unité étant en mode Stop (arrêt), appuyez sur la touche MENU.
Remarque
Si vous avez oublié votre mot de passe, reportez vous à la rubrique Forgot Password (Mot de passe oublié) du Diagnostic des pannes à la page 69.
Appuyez sur le bouton SETUP pour quitter le menu de configuration.
Setup
Réglage de la langue
Options Audio
Options D'affichage
Cont. Parental :
DivX(R) immatriculation
MODIFICATION DU CODE SECRET
Entrer le nouveau Code Secret
- - - -
MODIFICATION DU CODE SECRET
Confirmer le Nouveau Code Secret
- - - -
Utiliser le Code : Oui Niveau de Contrôle : 8
Modif. Code Secret
CONTRÔLE PARENTAL
2
Utilisez les boutons …/† pour sélectionner Setup puis appuyez sur ou sur
ENTER.
Setup
Réglage de la langue
Options Audio
Options D'affichage
Cont. Parental :
DivX(R) immatriculation
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:12 PM Page 67
FRA-68
Contrôle du téléviseur avec la télécommande
Vous pouvez configurer votre télécommande pour qu’elle fonctionne avec un téléviseur de marque différente. Pour configurer la télécommande, servez-vous du code correspondant à votre appareil.
MARQUE CODE
ANAM 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
AIWA 82
BANG&OLUFSEN
57
BLAUPUNKT 71
BRANDT 73
BRIONVEGA 57
CGE 52
CONTINENTAL EDISON
75
DAEWOO
19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30 , 31, 32, 33, 34
EMERSON 64
FERGUSON 73
FINLUX 06, 49, 57
FORMENTI 57
FUJITSU 84
GRADIENTE 70
GRUNDIG 49, 52, 71
HITACHI 60, 72, 73, 75
IMPERIAL 52
JVC 61, 79
LG 06, 19, 20, 21, 22, 78
LOEWE 06, 69
LOEWE OPTA 06, 57
MAGNAVOX 40
METZ 57
MITSUBISHI 06, 48, 62, 65
MIVAR 52, 77
NEC 83
NEWSAN 68
NOBLEX 66
MARQUE CODE
NORDMENDE 72, 73
NOKIA 74
PANASONIC 53, 54, 74, 75
PHILIPS 06, 55, 56, 57
PHONOLA 06, 56, 57
PIONEER 58, 59, 73, 74, 75
RADIOLA 06, 56
RADIOMARELLI
57 RCA 45, 46 REX 74
SABA 57, 72, 73, 74, 75
SALORA 74
SAMSUNG 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09
SANYO 41, 42, 43, 44, 48
SCHNEIDER 06
SELECO 74
SHARP 36, 37, 38, 39, 48
SIEMENS 71
SINGER 57
SINUDYNE 57
SONY 35, 48
TELEAVA 73
TELEFUNKEN 67, 73, 75, 76
THOMSON 72, 73, 75
THOMSON ASIA
80, 81
TOSHIBA 47, 48, 49, 50, 51, 52
WEGA 57 YOKO 06
ZENITH 63
Codes des téléviseurs
1.Allumez le téléviseur.
2.Orientez la télécommande du lecteur DVD vers le téléviseur.
3.En gardant la touche TV POWER enfoncée, composez le code de la marque correspondant à votre téléviseur.
4.
Si le téléviseur s’éteint, la programmation est validée. Si le premier code que vous avez composé ne fonctionne pas, essayez les autres codes donnés pour la même marque.
Vous pouvez piloter en partie les fonctions du téléviseur d'un autre fabricant avec cette télécommande. Les boutons de fonctions pilotées sont : Les boutons TV POWER, CH ( , ), VOL (+, -) 100 et INPUT.
- La télécommande ne fonctionne pas avec tous les modèles de téléviseurs des
marques indiquées sur la liste.
- Si vous remplacez les piles dans la télécommande, noubliez pas de reconfigurer le
code de marque.
Ex) Pour les téléviseurs TOSHIBA_2
En maintenant la touche TV POWER enfoncée, appuyez sur la touche numérique 0 et 1.
FICHE TECHNIQUE
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:12 PM Page 68
FRA-69
Fiche Technique
FICHE T
ECHNIQUE
Problèmes et solutions
Avant de demander une assistance auprès de votre revendeur ou d’un service après vente, veuillez vérifier les points suivants.
La télécommande ne fonctionne pas.
Le rapport d’écran ne peut être modifié.
Aucun son.
Le mode Lecture est différent de la sélection du Menu installation.
Le Menu disque nes’affiche pas.
L’icône s’affiche sur l’écran.
Mot de passe oublié.
L’écran est bloqué.
Autres problèmes.
Aucun son avec le canal 5.1
La lecture du disque e se fait pas.
• Vérifiez les piles de la télécommande. Changez-les au besoin.
• Utilisez la télécommande à une distance inférieure à 6 mètres.
• Retirez les piles et maintenez une ou plusieurs touches pendant quelques minutes pour réinitialiser le microprocesseur dans la télécommande. Remettez les piles et essayez de nouveau.
• Vérifiez l’installation du disque : étiquette sur le dessus.
• Vérifiez le numéro de région du DVD.
• Le son du canal 5.1 ne s’entend que dans les conditions suivantes :
1) Le lecteur de DVD est correctement raccordé à un amplificateur 5.1.
2) Le disque est enregistré avec un son 5.1.
• Vérifiez si le disque porte la mention "Dolby ou DTS 5.1 ch"
• Vérifiez si votre système audio est branché et fonctionne correctement.
Dans le menu CONFIGURATION, la sortie audio est-elle réglée sur Bitstream ?
• Impossible de terminer les options ou l’action en cours car :
1. Le logiciel du DVD s’y oppose.
2. Le logiciel du DVD n’accepte pas cette option (ex : pas de multi-angles)
3. L’option n’est pas disponible à cet instant.
4. Vous avez demandé un titre ou un chapitre ou cherché une durée, ne
correspondant pas aux données.
• Vérifiez si le disque possède un Menu.
• Certaines fonctions sélectionnées dans le Menu installation peuvent ne pas
fonctionner correctement si le code du disque ne correspond pas à la fonction.
• Le format d’écran est fixé en fonction de son enregistrement sur le DVD.
• Vérifiez si la sélection Sortie numérique dans le Menu options audio est correcte.
• Appuyez sur le bouton pendant plus de 5 secondes en l'absence de disque. Tous les réglages sont réinitialisés sur les valeurs usine.
• Appuyez sur le bouton pendant plus de 5 secondes en l'absence de disque. Tous les réglages y compris le mot de passe sont réinitialisés sur les valeurs usine. Ne l'utilisez qu'en cas d'absolue nécessité.
• Dans le manuel d’instructions, recherchez la section contenant les explications du problème rencontré et suivez de nouveau le processus.
• Si le problème n’est pas résolu, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente agréé le plus proche.
• Assurez-vous que le disque ne soit pas sale ou rayé.
• Nettoyez le disque.
• Assurez-vous d’avoir sélectionné le réglage de sortie vidéo approprié pour cet
appareil.
• Validez les raccordements de sortie vidéo.
Résolution
Problèmes Page
L'image est brouillée ou déformée.
Aucune image ou couleur anormale (rosâtre, verdâtre etc.)
P7
P10
P22
P58~59
P53~65
P62~63
P58~61
P23, 64
P65~67
P5
P63
P14~18
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:12 PM Page 69
FRA-70
FICHE T
ECHNIQUE
Pas de sortie HDMI.
Vibrations de la sortie HDMI
Aucune sortie vidéo Component en lecture JPEG.
Écran HDMII anormal.
• Vérifiez la sortie vidéo et activez le mode HDMI.
• Vérifiez la connexion entre le téléviseur et le lecteur DVD.
• Vérifiez si le téléviseur est compatible au lecteur DVD 480p/720p/768p/1080i.
• S’il y a un bruit de neige à l’écran, cela veut dire que le téléviseur n’est pas
compatible au HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection).
• Vérifiez que l'installation de votre téléviseur est correcte.
• Le phénomène de vibrations de l'écran peut se produire lorsque la fréquence
de l'image passe de 50Hz à 60Hz pour une sortie 720P/1080i HDMI (Interface Multimédia Haute Définition).
• Référez-vous au manuel de l’utilisateur de votre TV.
• Sélectionnez SD dans le menu HDMI si vous souhaitez visionner la sortie
HDMI et Component en configuration parallèle.
Résolution
Problèmes Page
P18~19, P64
P18~19
P62~64
P64
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:12 PM Page 70
FRA-71
Fiche Technique
FICHE T
ECHNIQUE
Spécifications
Alimentation
Consommation électrique
Poids
Dimensions
Température de fonctionnement
Humidité ambiante
DVD
(DIGITAL VERSATILE DISC)
CD : 5"
(Disque compact)
CD : 3
1/2"
(Disque compact)
VCD : 5"
Vidéo composite
Vidéo Composant
S-Vidéo
HDMI
2
CANAUX
5.1 CANAUX
*RÉPONSE EN FRÉQUENCE
*RAPPORT SIGNAL/BRUIT
*L
IMITES DYNAMIQUES
*DISTORSION HARMONIQUE TOTALE
AC 120V, 60/50 Hz 12 W
2.3 Kg 430mm (W) X 250mm (D) X 49mm (H) +5°C to +35°C 10 % to 75 % Vitesse de lecture : 11,45 ~ 15,09 pi/sec.
Durée approximative de lecture (Disque mono face, Disque mono couche) : 135 min. Vitesse de lecture : 15,75 ~ 18,37 pi/sec. Durée maximale de lecture : 74 min. Vitesse de lecture : 15,75 ~ 18,37 pi/sec. Durée maximale de lecture : 20 min. Vitesse de lecture : 15,75 ~ 18,37 pi/sec. Durée maximale de lecture : 74 min. (Vidéo + Audio)
1 canaux : 1,0 Vcc (impédance de75 Ω) Y : 1,0 Vcc (impédance de 75 Ω)
Pr : 0,70 Vcc (impédance de 75 Ω) Pb : 0,70 Vcc (impédance de 75 Ω)
Signal de luminescence : 1,0 Vcc (impédance de 75Ω) Signal de chrominance : 0,286 Vcc (impédance de 75Ω)
480p, 720p, 1080i G (1/G), D (2/D) F/L, F/R, R/L, R/R, C/T, S/W 4 Hz à 22 kHz (échantillonnage à 48 kHz)
4 Hz à 44 kHz (échantillonnage à 96 kHz) 110 dB 100 dB
0.004 %
Général
Disque
Sortie Vidéo
Sortie Audio
*: Spécifications nominales
- Les modèles et les spécifications peuvent être modifiés sans avis.
- Les poids et dimensions sont approximatifs.
SD-6980-TSB-XAC-2 5/19/05 5:12 PM Page 71
AK68-00???-00
ColorStream et ColorStream Pro sont des marques déposées de Toshiba America Consumer Products, L.L.C. SmartMedia est une marque de commerce de Toshiba Corp. Toshiba est un détenteur autorisé de la marque déposée Compact Flash®. SD est une marque de commerce de la SD Card Association. MMC et MultiMedia Card sont des marques de commerce de Infineon Technologies AG détenues par la MMCA (MultiMediaCard Association). Memory Stick est une marque de commerce de Sony Corporation.
SD-6980-TSB-XAC-Cover 5/19/05 3:39 PM Page 2
Loading...