Toshiba SD-692KR User Manual [ru]

Page 1
SD-692KR
SD-692KR_Russian.indd 1SD-692KR_Russian.indd 1 4/1/2008 3:04:39 PM4/1/2008 3:04:39 PM
Page 2
Введение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ). ВНУТРИУСТРОЙСТВА НЕТ ДЕТАЛЕЙ, ОБСЛУЖИВАНИЕ КОТОРЫХ МОЖЕТ ВЫПОЛНИТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ. С ЦЕЛЬЮ ОБСЛУЖИВАНИЯ СЦЕЛЬЮОБСЛУЖИВАНИЯС ЦЕЛЬЮ ОБСЛУЖИВАНИЯ УСТРОЙСТВА ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ СПЕЦИАЛИСТАМ СЕРВИСНЫХ ЦЕНТРОВ.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Русский
ВНИМАНИЕ! ПРИ ВСКРЫТИИ КОРПУСА ВОЗНИКАЕТ ВИДИМОЕ ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ. НЕ СМОТРИТЕ ПРЯМО НА ЛУЧ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ). ВНУТРИУСТРОЙСТВА НЕТ ДЕТАЛЕЙ, ОБСЛУЖИВАНИЕ КОТОРЫХ МОЖЕТ ВЫПОЛНИТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ. С ЦЕЛЬЮ ОБСЛУЖИВАНИЯ СЦЕЛЬЮОБСЛУЖИВАНИЯС ЦЕЛЬЮ ОБСЛУЖИВАНИЯ УСТРОЙСТВА ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ СПЕЦИАЛИСТАМ СЕРВИСНЫХ ЦЕНТРОВ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ И ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ПРЕДОХРАНЯЙТЕ УСТРОЙСТВО ОТ ПОПАДАНИЯ В НЕГО ВОДЫ И ОТ ВОЗДЕЙСТВИЯ ВЛАГИ. ПОД КОРПУСОМ УСТРОЙСТВА ИМЕЕТСЯ ОПАСНО ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ. НЕ ВСКРЫВАЙТЕ КОРПУС. С ЕЛЬЮ ОБСЛУЖИВАНИЯ УСТРОЙСТВА ОБРАЩАЙТЕСЬ ТОЛЬКО К КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ СПЕЦИАЛИСТАМ.
ВНИМАНИЕ:
ОБЯЗАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И СОБЛЮДАЙТЕ ВСЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ИНСТРУКЦИИ, ОПИСАННЫЕ В ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ ДЛЯ ОБРАЩЕНИЯ К НЕМУ В БУДУЩЕМ.
ВНИМАНИЕ:
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ УПРАВЛЕНИЯ И РЕГУЛЯТОРОВ, А ТАКЖЕ ВЫПОЛНЕНИЕ ОПЕРАЦИЙ, ОТЛИЧАЮЩИХСЯ ОТ ТЕХ, ЧТО УКАЗАНЫ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ, МОГУТ ПРИВЕСТИ К ВОЗДЕЙСТВИЮ ОПАСНОГО РАДИОАКТИВНОГО ИЗЛУЧЕНИЯ.
Изменения или модификации данного оборудования, не одобренные специально компанией Toshiba или
на законное использование оборудования.
ВНИМАНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
НЕ ВСКРЫВАТЬ!
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ И УКАЗАННЫЕ НА САМОМ УСТРОЙСТВЕ. СОХРАНИТЕ ЭТОТ БУКЛЕТ
стороной, уполномоченной компанией Toshiba, может привести к лишению права пользователя
Символ молнии внутри равностороннего треугольника предупреждает пользователя о неизолированном “опасном напряжении” внутри корпуса устройства, в некоторых случаях достаточном для создания риска удара током для человека.
Восклицательный знак внутри равностороннего треугольника предупреждает пользователя о наличии в прилагаемой к устройству литературе важных инструкций по использованию и обслуживанию.
Символ CLASS II (двойная изоляция)
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Данное устройство разработано и изготовлено в соответствии с требованиями для обеспечения личной безопасности. Неправильное использование оборудования может привести к поражению электрическим током или опасности возгорания. Средства безопасности, которыми оснащено данное устройство, предназначены для защиты пользователя при установке, использовании и обслуживании в соответствии с описанными инструкциями. Данное устройство является полностью транзисторным и которых может выполнить пользователь. НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ КОРПУСА, В ПРОТИВНОМ СЛУЧАЕ
ВОЗНИКАЕТ РИСК ВОЗДЕЙСТВИЯ ОПАСНОГО НАПРЯЖЕНИЯ. С ЦЕЛЬЮ ОБСЛУЖИВАНИЯ УСТРОЙСТВА ОБРАЩАЙТЕСЬ ТОЛЬКО К КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ СПЕЦИАЛИСТАМ.
1. Прочитайте тиинструкции.эти инструкции.
2. Сохраните ти инструкции.
3. Обращайте внимание на все предупреждения.
4. Следуйте всем инструкциям.
5. Не используйте устройство вблизи
6. Протирайте только сухой тканью.
7. Не перекрывайте вентиляционные отверстия. Производите установку в соответствии с инструкциями производителя.
8. Не устанавливайте устройство возле источников тепла, таких как радиаторы отопления, тепловые заслонки, печи и другие устройства (включая усилители), которые вырабатывают тепло.
9. Не наступайте на кабель питания и не допускайте его пережатия у устройства.
10. Используйте только принадлежности и приспособления, указанные производителем.
11. Используйте только с тележками, подставками, штативами, кронштейнами или полками,
указанными производителем или поставляемыми вместе с устройством. При использовании тележки перемещайте устройство с осторожностью, чтобы избежать травм в случае опрокидывания.
12. Отключайте устройство от лектрической розетки использоваться длительное время.
13. С целью обслуживания устройства обращайтесь только к квалифицированным специалистам. Устройство требует обслуживания в случае любых видов неисправностей, таких как повреждение кабеля питания или штепселя, попадание жидкости или внешних предметов внутрь устройства, воздействие дождя и влаги, если устройство не работает
надлежащим образом или было опрокинуто на пол.
воды.
во время грозы, или если устройство не будет
не содержит компонентов, ремонт
штепселей, розеток и в местах выхода из
1
SD-692KR_Russian.indd 1SD-692KR_Russian.indd 1 4/1/2008 3:05:02 PM4/1/2008 3:05:02 PM
Page 3
Введение
14. Не допускайте перенапряжения на настенных розетках, удлинительных кабелях, а также других лектрических розетках, так как то может привести к возгоранию или поражению лектрическим током.
15. Не допускайте попадания на устройство влаги или брызг, а также не помещайте на него предметы, наполненные жидкостью, например вазы.
16. Следите за тем, чтобы при закрытии инструкцией возможны серьезные травмы.
17. Не устанавливайте на устройство тяжелые предметы и не наступайте на него. Тяжелые предметы могут упасть с устройства, что может привести к травмам и серьезному повреждению устройства.
18. Не используйте треснувшие, деформированные или отремонтированные диски. Они могут без сломаться и привести к серьезным травмам и неисправности устройства.
19. Если устройство станет выделять непривычный запах или из него пойдет дым, немедленно отсоедините кабель питания от настенной розетки. Дождитесь полного исчезновения запаха или дыма, затем обратитесь к дилеру для проверки и ремонта устройства. В случае пренебрежения той инструкцией может произойти возгорание.
20. Не прикасайтесь к соединительным кабелям устройства во время грозы.
ВНИМАНИЕ:
В этом проигрывателе дисков DVD используется лазерная система. Чтобы обеспечить правильное использование данного устройства, внимательно причитайте то руководство пользователя и сохраните его для обращения к нему в будущем. При необходимости обслуживания обратитесь в авторизованный сервисный центр. Использование лементов управления и что указаны в данном руководстве могут привести к воздействию опасного радиоактивного излучения. Во избежание попадания под прямой луч лазера не пытайтесь вскрыть корпус. При вскрытии корпуса и снятии блокировки возникает видимое и невидимое лазерное излучение.
НЕ СМОТРИТЕ НА ПРЯМО ЛУЧ.
ВНИМАНИЕ: Эти специалистов. Во избежание поражения лектрическим током не производите какие-либо операции по обслуживанию, отличные от тех, что описаны в руководстве по ксплуатации, если у вас нет надлежащей квалификации.
инструкции по обслуживанию предназначены исключительно для квалифицированных
Помните, что в режиме ожидания данное устройство находится под напряжением. Для полного отключения того устройства от
сети питания отсоедините штепсель от настенной розетки.
Информация о воздействии на окружающую среду
Упаковка не содержит ненужных компонентов. Упаковка легко разделяется на три типа материала; картон (коробка), полистирольный пенопласт (прослойка) и полиэтилен (пакеты, защитный листовой пенопласт).
Данный проигрыватель дисков DVD состоит из материалов, которые можно переработать и использовать повторно при разборке Ознакомьтесь с местными требованиями относительно утилизации материалов упаковки, использованных
в специализированной компании.
батарей и старого оборудования.
Если в качестве средства отключения используется штекер питания MAINS или приборный штепсель, это отключающее средство должно всегда находиться в рабочем состоянии.
В приведенных ниже местах запишите номер модели и серийный номер устройства, указанные на задней панели проигрывателя дисков DVD Video. Номер модели: Сохраните эту информацию для обращения к ней в будущем.
Расположение этикетки:
лотка для дисков не прищемить пальцы. В случае пренебрежения той
труда
регуляторов, а также выполнение операций, отличающихся от тех,
Серийный номер:
Русский
M A
I N
S
Табличка с техническими данными и предупреждение о технической безопасности имеются на задней панели устройства.
Тип ЛАЗЕРА Полупроводниковый лазер
InGaAIP (DVD) AIGaAs (CD)
Длина волны 658 нм (DVD) 790 нм (CD)
Выходная мощность 10,0 мВт (DVD) 7,0 мВт (VCD/CD) Расходимость луча 60 градусов
2
SD-692KR_Russian.indd 2SD-692KR_Russian.indd 2 4/1/2008 3:05:04 PM4/1/2008 3:05:04 PM
Page 4
Введение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Русский
3
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
Никогда не пытайтесь самостоятельно проводить обслуживание устройства. Открытие или снятие крышек может привести к поражению электрическим током или другим опасным ситуациям. Несоблюдение этого ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ может привести к серьезным травмам или смерти. Относительно любого обслуживания, не описанного в данном руководстве, обратитесь в авторизованный сервисный центр компании Toshiba.
Установка
Определение удобного места для размещения
Установите устройство на плоскую, твердую и
устойчивую поверхность. Не устанавливайте устройство на ковер.
Не устанавливайте устройство на другое
оборудование, которое может привести к его перегреву (например, на ресивер или усилитель). Не подкладывайте под устройство другие
предметы (например, компакт-диски или журналы). Установите устройство рядом с розеткой
переменного тока так, чтобы при подключении к сети питания можно было легко дотянуться до штепселя переменного тока.
Свободное пространство для вентиляции
Во избежание повышения температуры
внутри устройства установите его в месте с достаточной вентиляцией. Для предотвращения перегрева обеспечьте не менее 10 см (4,0 дюйма) свободного пространства с задней и верхней стороны устройства и правой сторон.
10cm (4,0 дюйма)
5cm (2,0 дюйма)
Не допускайте воздействия высоких температур, влаги, воды и пыли
Не допускайте попадания на устройство влаги
или брызг.
Не помещайте потенциально опасные предметы на устройство (например, предметы, наполненные жидкостью, горящие свечи).
по 5 см (2,0 дюйма) – с левой и
10cm (4,0 дюйма)
Чистящие диски
Некоторые проблемы могут возникать из-за того, что в устройство вставлен загрязненный диск (это может привести к застыванию изображения, а также искажению звука и изображения). Во избежание этих проблем регулярно очищайте диски.
Для очистки протирайте диск специальной тканью с микро волокнами от центра к краям, не совершая круговых движений. Не к стороне диска, предназначенной для воспроизведения.
5cm (2,0 дюйма)
прикасайтесь
ВНИМАНИЕ!
Не используйте растворители, такие как бензин, разбавитель, имеющиеся в продаже очистители или антистатические аэрозоли, предназначенные для аналоговых дисков. Так как оптический блок (лазер) системы DVD работает с более высокой мощностью, чем обычные проигрыватели дисков DVD или компакт-дисков, то применение очищающих дисков, предназначенных для проигрывателей дисков DVD или компакт-дисков, может привести (лазера). Поэтому, использовать чистящие диски не рекомендуется.
к повреждению оптического блока
Конденсация влаги
Образование конденсата может привести к повреждению проигрывателя дисков DVD. Внимательно прочитайте следующую информацию. Конденсат, например, образуется на стекле в том случае, если на него пролить холодный напиток в жаркую погоду. С противоположной стороны стекла появятся капли воды. сконденсироваться на оптической улавливающей линзе внутри устройства, являющейся одной из наиболее важных внутренних деталей в проигрывателе дисков DVD.
Использование проигрывателя дисков DVD в таких условиях может привести к повреждению дисков и внутренних компонентов. Извлеките диск, подсоедините кабель питания проигрывателя дисков DVD к настенной розетке, включите проигрыватель дисков DVD и оставьте его включенным на два-три часа. По истечении двух­трех часов проигрыватель дисков DVD прогреется и влага испарится. Не отключайте проигрыватель DVD от настенной розетки, и образование конденсата будет происходить гораздо реже.
Аналогичным образом влага может
Коды регионов
Этот проигрыватель дисков DVD поддерживает систему управления регионами. Проверьте, какой код региона указан на упаковке с диском. Если этот номер не совпадает с номером региона проигрывателя (см. таблицу на стр. 4 ), возможно, воспроизвести диск с помощью этого проигрывателя не удастся.
Советы:
Возможно, диски CD-R/RW, DVD±R/RW или DVD±R
DL удастся воспроизвести не во всех случаях в
зависимости от типа диска или условий записи. Если при воспроизведении того или иного
диска возникают проблемы, извлеките этот диск и попробуйте воспроизвести другой. Неправильно отформатированный диск не будет воспроизводиться на этом проигрывателе дисков
DVD.
SD-692KR_Russian.indd 3SD-692KR_Russian.indd 3 4/1/2008 3:05:05 PM4/1/2008 3:05:05 PM
Page 5
A LL
4
A LL
A LL
5
6
A LL
1
A LL
A LL
2
3
Регион
Диски, которые могут быть воспроизведены
Введение
Регионы США и Канады
Великобритания, регионы Европы и Япония
Азиатско­тихоокеанский регион, Тайвань, Корея
Австралия, Новая Зеландия, Латинская Америка
Регионы России и Индии
Китай, острова Калкос, острова Воллис и Фатуна
При работе данного устройства применяется технология защиты авторских прав, охраняемая патентными формулами на способ определенных патентов США и другими правами на интеллектуальную собственность, принадлежащими корпорации Macrovision и другим правообладателям. Данная технология защиты авторских прав должна использоваться только с разрешения корпорации Macrovision. Она предназначена только для домашнего и другого ограниченного просмотра, если нет специального разрешения корпорации Macrovision. Запрещается разбирать устройство и осуществлять его инженерный анализ.
ALL
ALL
ALL
ALL
ALL
ALL
1
2
3
4
5
6
Русский
Этот символ означает, что данное устройство нельзя утилизировать вместе с бытовыми Осуществляя правильную утилизацию данного устройства, вы способствуете предотвращению потенциально опасного воздействия на окружающую среду и здоровье человека, которое, в свою очередь, может быть вызвано неправильной утилизацией данного устройства. Для получение дополнительной информации по вопросу переработки данного устройства обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин приобретено устройство.
отходами.
, где было
Примечания относительно авторских прав
Несанкционированные запись, использование, распространение или изменение телевизионных программ, видеолент, дисков DVD и других материалов запрещены в соответствии с законами об авторском праве США и других стран, и могут стать причиной привлечения к гражданской и (или) уголовной ответственности.
Полезный совет:
SD-692KR_Russian.indd 4SD-692KR_Russian.indd 4 4/1/2008 3:05:07 PM4/1/2008 3:05:07 PM
Прежде чем выполнять или изменять подсоединения, убедитесь, что
все устройства отключены от сети питания.
4
Page 6
Введение
Содержание
Русский
Введение
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 1 ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 1-2 Установка 3 Чистящие диски 3 Конденсация влаги 3 Коды регионов 3-4 Содержание
Подсоединение
Подсоединение к телевизору 6 Подсоединение к стереосистеме 7 Подсоединение к цифровому аудио-/видеоресиверу 7 Подсоединение кабеля питания 8
Обзор изделия
Передняя и задняя панели 9 Пульт дистанционного управления 10
Начало работы
Установка батареек 11 Поиск канала для просмотра 11 Установка функции прогрессивной развертки 11-12 Установка языка
.
Воспроизведение диска
Диски, доступные для воспроизведения 12-13
Функция воспроизведения
Начало воспроизведения диска 13 Основные элементы управления воспроизведением 13-14 Операции для воспроизведения видеоматериала (диски DVD/VCD/SVCD) 14 Выбор различных функций повтора 14-15 Просмотр информации о воспроизводимом диске 15 Специальные функции дисков DVD 15 Специальные функции дисков VCD и SVCD 15-16
Воспроизведение дисков DivX Воспроизведение компакт-дисков с данными в формате MP3/JPEG/Kodak Picture 16-17
Параметры меню DVD
Использование меню настройки Language (Язык) 17-18 Использование меню настройки Video (Видеоизображение) 18-19 Использование меню настройки Audio (Звук) 19-20 Использование меню настройки Rating (Доступ) 20-21 Использование меню настройки Misc (Разное) 21 Блокировка лотка для дисков 21
Прочее
Технические характеристики 22 Поиск и устранение неисправностей 23-24 Глоссарий 25
5
12
®
16
5
SD-692KR_Russian.indd 5SD-692KR_Russian.indd 5 4/1/2008 3:05:09 PM4/1/2008 3:05:09 PM
Page 7
Подсоединение к телевизору
ВАЖНО!
Потребуется выполнить только одно
из описанных ниже видеосоединений в зависимости от возможностей телевизора. Подсоединяйте проигрыватель дисков DVD
непосредственно к телевизору.
Использование гнезда композитного видео (CVBS)
A Используйте кабель композитного видео (желтого
цвета), чтобы подсоединить гнездо VIDEO (CVBS) проигрывателя дисков DVD к входному видеогнезду (обозначенного также A/V In, Video In или Composite) на телевизоре (кабель прилагается). Чтобы вывести звук с этого проигрывателя дисков DVD через динамики телевизора, используйте аудиокабели (белого и красного цвета) для подсоединениягнезд AUDIO OUT (L/R) на проигрывателе дисков DVD к соответствующим гнездам AUDIO IN на телевизоре (кабель прилагается
).
Использование гнезд компонентного видео (Y,PB,PR)
S
ВАЖНО!
Качества видеоизображения с прогрессивной разверткой можно добиться только при использовании Y,P телевизора с прогрессивной разверткой.
Полезный совет:
Прежде чем выполнять или изменять подсоединения, убедитесь, что
все устройства отключены от сети питания.
B,PR и
Подсоединение
A Используйте кабели компонентного видео
(зеленого цвета, синего, красного) для
подсоединения гнезд Y, P дисков DVD к соответствующим входным гнездам компонентного видео (обозначенным также
B,PR) на телевизоре (кабель не прилагается).
Y, P
B Используйте аудиокабели (белого и красного
цвета) для подсоединения гнезд AUDIO OUT (L/R) на проигрывателе дисков DVD к соответствующим гнездам AUDIO IN на телевизоре (кабель не прилагается).
C Описание настройки прогрессивной развертки см.
на стр. 11.
Использование радиочастотного модулятора
Коаксиальныйкабельлитцендрат ктелевизору
ВАЖНО!
Если телевизор оснащен только одним
входным гнездом антенны (Antenna In) (обозначенным также 75 ohm или RF In), то
для воспроизведения диска DVD на экране телевизора потребуется радиочастотный модулятор.
A Используйте кабель композитного видео (желтого
цвета), чтобы подсоединить гнездо VIDEO (CVBS) проигрывателя дисков DVD к входному гнезду на радиочастотном модуляторе (кабель прилагается). Чтобы вывести звук с этого проигрывателя дисков DVD через динамики телевизора, используйте аудиокабели (белого и красного цвета) для подсоединения гнезд AUDIO OUT (L/R) на проигрывателе дисков DVD к соответствующим гнездам AUDIO IN на радиочастотном модуляторе (кабель прилагается).
B Используйте коаксиальный кабель-литцендрат (не
прилагается) для подсоединения гнезда ANTENNA OUT или TO TV на радиочастотном модуляторе к гнезду ANTENNA IN на телевизоре.
C Подсоедините кабель антенного или кабельного
телевизионного служебного сигнала к гнезду ANTENNA IN или RF IN на радиочастотном модуляторе. (Возможно, первоначально он был подсоединен к телевизору. Отсоедините этот кабель от телевизора.)
B,PR на проигрывателе
Задняяпанель радиочастотногомодулятора (тольковкачествепримера
Русский
6
SD-692KR_Russian.indd 6SD-692KR_Russian.indd 6 4/1/2008 3:05:09 PM4/1/2008 3:05:09 PM
Page 8
Подсоединение
Подсоединение к стереосистеме
Русский
СТЕРЕО
MAINS
Стереосистема, оснащенная входными аудиогнездами Dolby Pro Logic или Right/Left Audio In
A Выберите один из способов подсоединения
видеокомпонентов (CVBS VIDEO IN или COMPONENT VIDEO IN) в зависимости от возможностей телевизора.
B Используйте аудиокабели (белого и красного
цвета) для подсоединения гнезд AUDIO OUT (L/R) на проигрывателе дисков DVD к соответствующим гнездам AUDIO IN на стереосистеме (кабель не прилагается).
Подсоединение к цифровому аудио-/ видеоресиверу
Аудио-/
видеоресивер
Ресивер, оснащенный декодером форматов PCM, Dolby Digital или
MPEG
A Выберите один из способов подсоединения
видеокомпонентов (CVBS VIDEO IN или COMPONENT VIDEO IN) в зависимости от возможностей телевизора.
B Подсоедините гнездо COAXIAL на проигрывателе
дисков DVD к соответствующему гнезду Digital Audio In на ресивере (кабель не прилагается).
C Установите для параметра Digital Output на
проигрывателе дисков DVD значение PCM или All в зависимости от возможностей ресивера (см. стр.
19 {Digital Output}).
Совет:
Если аудиоформат, установленный в качестве
цифрового выходного сигнала, не совпадает с возможностями ресивера, то ресивер издаст громкий, искаженный звуковой сигнал или не будет воспроизводить звук вообще.
Полезный совет:
Прежде чем выполнять или изменять подсоединения, убедитесь, что
все устройства отключены от сети питания.
7
SD-692KR_Russian.indd 7SD-692KR_Russian.indd 7 4/1/2008 3:05:12 PM4/1/2008 3:05:12 PM
Page 9
Подсоединение кабеля питания
MAINS
Выполнив все соединения правильно, включите кабель питания переменного тока в сетевую розетку. Ни в коем случае не выполняйте и не изменяйте подсоединения при включенном питании.
Подсоединение
Русский
Полезный совет:
Прежде чем выполнять или изменять подсоединения, убедитесь, что
все устройства отключены от сети питания.
8
SD-692KR_Russian.indd 8SD-692KR_Russian.indd 8 4/1/2008 3:05:14 PM4/1/2008 3:05:14 PM
Page 10
Обзор изделия
Передняя и задняя панели
Русский
I/2 ON/STANDBY
- Используется для включения проигрывателя или переключения его в режим ожидания
Лоток для дисков
- Поместите сюда диск
Дисплей
- Используется для отображения информации о текущем состоянии проигрывателя дисков DVD
MAINS ~
- Используется для подсоединения к обычной розетке переменного тока
Audio Out (L/R)
- Используется для подсоединения аудиовхода к телевизору, усилителю, ресиверу или стереосистеме
COAXIAL (цифровой аудиовыход)
- Используется для подсоединения к коаксиальному аудиовходу на цифровом аудиооборудовании
B/X PLAY/ PAUSE
- Используется для запуска
воспроизведения и установки паузы
STOP
- Используется для остановки
- Используется для открытия или закрытия
ç
воспроизведения
OPEN/CLOSE
лотка для дисков
ИК-датчик
- Направляйте пульт дистанционного управления на этот датчик
Выход компонентного видео
Y, PB,PR
- Используется для подсоединения к входу
B,PR на телевизоре
Y, P
Видеовыход (CVBS)
- Используется для подсоединения к видеовходу CVBS на телевизоре
MAINS
Дисплей проигрывателя дисков DVD
Индикаторы различаются в зависимости от типа воспроизводимого диска.
Индикатор номера
раздела/дорожки
Многофункциональный индикатор (обозначает рабочее состояние или сообщения и т.д.)
Нет диска
y В других ситуациях может отобразиться индикатор “----”.
Неисправный
диск
Диск DVD Video VIDEO CD Audio CD
Во время воспроизведения Пример
При воспроизведении некоторых дисков могут отображаться только номера разделов.
Во время воспроизведения Пример
При воспроизведении некоторых дисков могут отображаться только номера дорожек.
ОТКРЫТЬ
Во время воспроизведения Пример
При воспроизведении некоторых дисков могут отображаться только номера дорожек.
ЗАГРУЗИТЬ/
ЗАКРЫТЬ
9
SD-692KR_Russian.indd 9SD-692KR_Russian.indd 9 4/1/2008 3:05:14 PM4/1/2008 3:05:14 PM
Page 11
Пульт дистанционного управления
Для получения дополнительной информации см. стр. в скобках [ ].
[ 15 ]
- Используется для отображения
информации на экране телевизора
в о время воспроизведения
- Используется для открытия и закрытия
[ 14, 15, 20 ]
пронумерованных параметров в
- При нажатии используются для
- Используется для ввода номера
- Для выбора значений 10, 20, 30 и т.д.
- Используется для отображения или
- Используется для включения и
воспроизведения (PBC) (только для
- Используется для подтверждения
- Используется для отображения меню
- Используется для поиска в прямом
предыдущей или следующей главе/
- Используется для выбора различных
воспроизведения с точки A до точки
переметки в прямом направлении
- Используется для удаления введенных
[ 13 ]
Цифровые кнопки
-Используются для выбора
прямого ввода номера дорожки,
раздела, главы или пароля.
нажимайте кнопку +10.
закрытия меню диска
выключения режима контроля
дисков VCD 2.0 / SVCD)
выбранного параметра меню
- Используется для возврата к
или обратном направлении
[ 14, 16 ]
- Используется для перехода к
- Используется для повтора
- Используется для медленной
с ошибкой записей и отмены
DISPLAY
OPEN/CLOSE
лотка для дисков
меню
[ 14 ]
Кнопка +10
больше 9
[ 14, 15 ]
MENU
[ 12 ]
OK
[ 16 ]
RETURN
предыдущему меню
[ 15 ]
TITLE
главы
[ 14 ]
F.R & F.F
PREV & NEXT
дорожке
[ 15 ]
REPEAT
режимов повтора
[ 15 ]
A-B
B на диске
[ 14 ]
SLOW
[ 14 ]
CLEAR
некоторых функций
Обзор изделия
REMOTE SIGNAL EMITTER
[ 11 ]
- Направьте пульт дистанционного управления на датчик, расположенный на передней панели
2
ON / STANDBY
- Используется для включения проигрывателя дисков DVD или переключения в режим ожидания
T - SEARCH
- Используется для запуска воспроизведения с указанной точки
[ 11, 17 ]
SETUP
- Используется для входа в меню настройки системы или выхода из него
[ 14, 15, 17 ]
W X S T
- Кнопки курсора, использующиеся для перемещения влево/ вправо/ вверх/ вниз
- Используются для вращения изображения в формате JPEG во время воспроизведения
STEP
- Используется для покадрового воспроизведения видеоизображения
PLAY/PAUSE
- Используется для запуска воспроизведения и установки паузы
[ 14 ]
STOP
- Используется для остановки воспроизведения
SUBTITLE
- Используется для входа в меню выбора языка субтитров
[ 15 ]
ANGLE
- Используется для смены ракурса камеры во время воспроизведения
[ 15 ]
AUDIO
- Используется для выбора настройки звука (диск DVD) или аудиоканала (диск VCD)
[ 14, 17 ]
ZOOM
- Используется для увеличения масштаба на изображения на экране телевизора
RANDOM
- Используется для выбора воспроизведения в нормальной и произвольной последовательности.
[ 14 ]
PROG
- Используется для программирования воспроизведения или отмены запрограммированного воспроизведения
[ 11, 13 ]
[ 15 ]
[ 13, 14 ]
[ 15 ]
[ 16 ]
Русский
10
SD-692KR_Russian.indd 10SD-692KR_Russian.indd 10 4/1/2008 3:05:16 PM4/1/2008 3:05:16 PM
Page 12
Начало работы
Установка батареек
Русский
A Откройте батарейный отсек. B Вставьте две батарейки типа R03 или размера
AAA в соответствии с индикацией (+ / - ) внутри отсека.
C Закройте крышку отсека.
НИМАНИЕ!
В
Никогда не бросайте батареи в огонь.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Обязательно используйте батареи размера AAA.
Батареи следует сдавать в отведенные для этой цели пункты утилизации.
При утилизации батарей следует учитывать воздействие на окружающую среду. Всегда выполняйте утилизацию батарей в соответствии с действующими законами и требованиями.
Если пульт дистанционного управления не функционирует надлежащим образом или уменьшается зона его действия, необходимо заменить батареи. При необходимости замены батарей пульта
дистанционного управления всегда заменяйте обе батареи. Никогда не используйте батареи разных типов и не используйте вместе старые и новые батареи. Всегда извлекайте батареи из пульта
дистанционного управления, если они разряжены или если пульт дистанционного управления не будет длительное время. При этом кислота не протечет в батарейный отсек.
использоваться
Работа с системой с помощью пульта дистанционного управления
Приблизительноерасстоянием (19 футов)
A Направьте пульт дистанционного управления
непосредственно на датчик дистанционного управления (ИК), расположенный на передней панели устройства.
B Во время управления проигрывателем дисков
DVD между пультом дистанционного управления и проигрывателем не должно находиться никаких посторонних объектов.
30 30
OPEN/CLOSE DISPLAY
12
ON/STANDBY
3
если
Поиск канала для просмотра
A Нажмите кнопку I/2ON/STANDBY на проигрывателе
дисков DVD для его включения.
B Включите телевизор и установите на нем
соответствующий входной видеоканал. Должен появиться синий фоновый экран DVD.
Î
Обычно эти каналы находятся в диапазоне от самых низких до самых высоких каналов и могут называться FRONT, A/V IN или VIDEO. Для получения дополнительной информации см. руководство по эксплуатации телевизора.
Î
Можно также включить канал 1 на телевизоре, а затем несколько раз предыдущий канал, пока не отобразится канал видеовхода. Кроме того, пульт дистанционного управления
Î
телевизора может быть оснащен кнопкой, с помощью которой выбираются различные режимы видеоизображения. Можно также выполнить точную настройку
Î
телевизора так, чтобы появился сигнал проигрывателя дисков DVD с радиочастотного модулятора (см. руководство по эксплуатации телевизора).
При использовании внешнего оборудования
C
(например, аудиосистема или ресивер) включите его и выберите соответствующий входного источника для вывода сигнала с проигрывателя дисков DVD. Для получения дополнительной информации см. руководство по эксплуатации соответствующего оборудования.
Установка функции прогрессивной развертки
(только для телевизоров с режимом прогрессивной развертки)
В режиме прогрессивной развертки на экране отображается вдвое больше кадров секунду чем в режиме чересстрочной развертки (обычная телевизионная система). Обеспечивая более чем вдвое больше строк, в режиме прогрессивной развертки достигается более высокое разрешение изображения и качество.
Подготовка...
Убедитесь, что проигрыватель дисков
DVD подсоединен к телевизору с режимом прогрессивной развертки через соединение Y, P
R ( см. стр. 6).
P Обязательно выполните начальную установку и
настройку.
A Включите телевизор и выберите видеовход,
подсоединенный к проигрывателю дисков DVD Video.
(см. руководство по эксплуатации телевизора).
B Нажмите кнопку 2ON/STANDBY на пульте
дистанционного управления проигрывателем дисков DVD для включения проигрывателя.
Î
На экране телевизора появится синий фоновый экран DVD.
C Нажмите кнопку SETUP.
D Нажмите кнопку S/T чтобы выбрать меню
{ Video }, а затем нажмите кнопку X.
Language
Video
Audio
Rating
Misc
нажать кнопку перехода на
Aspect Ratio :
Aspect Ratio View Mode :
View Mode TV System Video Out Smart Picture P-Scan
4:3
4:3
Auto Fit
Auto Fit
:
PAL
Component
B,
Полезный совет:
Нажмите кнопку W для возврата к предыдущему параметру меню.
Нажмите кнопку SETUP для закрытия параметра меню.
11
SD-692KR_Russian.indd 11SD-692KR_Russian.indd 11 4/1/2008 3:05:18 PM4/1/2008 3:05:18 PM
Page 13
Воспроизведение диска/Функция воспроизведения
E Нажмите кнопку S/T, чтобы выбрать параметр
{ Video Out }, а затем нажмите кнопку X.
F Выберите { P- Scan }, а затем нажмите кнопку OK
для подтверждения.
На экране телевизора появится меню.
Î
Video Out
Activating Progressive Scan 1. Ensure your TV supports Progressive Mode
2. If there is a distorted picture on the TV, wait 15 seconds for automatic recover
G Нажмите кнопку W чтобы выбрать { Yes }, и
нажмите кнопку OK для подтверждения.
На экране телевизора появится меню
Î
подтверждения.
Video Out
Confirm again to use new setting 14
H Нажмите кнопку W чтобы выбрать { Yes }, и
нажмите кнопку OK для подтверждения.
Î
После этого настройка может считаться завершенной, и можно начать просмотр изображений высокого качества.
Выключение режима прогрессивной развертки вручную:
A Подождите 15 секунд, пока не будет выполнено
автоматическое восстановление.
ИЛИ
A Нажмите кнопку OPEN/CLOSE ç на
проигрывателе дисков DVD, чтобы открыть лоток для дисков.
B Нажмите кнопку с цифрой “1” на пульте
дистанционного управления и удерживайте ее нажатой в течение нескольких секунд.
Î
Появится фоновый экран DVD.
Совет:
Некоторые телевизоры с режимом прогрессивной
развертки и телевизоры высокой четкости не являются полностью совместимыми с этим устройством, что приводит к появлению неестественного изображения при воспроизведении дисков DVD VIDEO в режиме прогрессивной развертки. В этом случае выключите режим прогрессивной развертки как на проигрывателе дисков DVD, так и на телевизоре.
NoYes
NoYes
Установка языка
Если это возможно, выберите язык экранной индикации (OSD).
Язык экранной индикации (OSD)
Язык экранной индикации, установленный пользователем для отображения меню настройки системы, останется неизменным даже при использовании диска на другом языке.
C Нажмите кнопку X чтобы выбрать параметр
{ OSD language }, а затем нажмите кнопку X.
D Нажмите кнопку S/T чтобы выбрать язык, и
нажмите кнопку OK.
Язык меню звука, титров и диска DVD
Можно выбрать определенный язык или звуковую дорожку из списка языков меню звука, титров и диска DVD. Если выбранный язык отсутствует на диске, то вместо него будет использоваться язык диска по умолчанию.
OSD language
: English
Language
Subtitle
DivX Subtitle : Standard
Video
Audio
Audio
DVD Menu
Rating
Misc
A Нажмите кнопку SETUP.
B Нажмите кнопку S/T, чтобы выбрать меню
{ Language }, а затем нажмите кнопку X.
C Нажмите кнопку S/T, чтобы выбрать один из
указанных ниже параметров, а затем нажмите кнопку X.
{ Subtitle } Используется для изменения языка субтитров. { Audio }
Используется для изменения языка звуковой дорожки.
{ DVD Menu } Используется для изменения языка меню на диске.
D Используйте кнопку S/T, чтобы выбрать язык, и
нажмите кнопку OK для подтверждения.
E Повторите шаги C - D для других настроек языка.
ВАЖНО!
В дисках DVD и проигрывателях дисков DVD используется система региональных
ограничений. Прежде чем воспроизводить диск, убедитесь, что его регион совпадает с регионом проигрывателя. Если при нажатии кнопки на экране
телевизора отобразится индикация “ значит, выбранная функцию недоступна на этом диске или в это время.
: Auto
English
Persian
Arabic
Russian
Indonesian
”,
Диски, доступные для воспроизведения
С помощью данного проигрывателя дисков DVD можно воспроизводить следующие диски.
Возможно, некоторые из этих дисков не будут поддерживаться.
Диск DVD Video (цифровой универсальный диск)
Диск DVD±R/RW (диски DVD однократной/многократной записи) Диски, DVD±R DL (двухслойный) Аудио-/видеоформат или файлы
MP3/JPEG.
Русский
Диск CD-R (компакт-диск
A Нажмите кнопку SETUP. B Нажмите кнопку S/Tчтобы выбрать меню
{ Language }.
Полезный совет:
Нажмите кнопку W для возврата к предыдущему параметру меню.
однократной записи) Аудио-/видеоформат или файлы
MP3/JPEG.
Нажмите кнопку SETUP для закрытия параметра меню.
12
SD-692KR_Russian.indd 12SD-692KR_Russian.indd 12 4/1/2008 3:05:20 PM4/1/2008 3:05:20 PM
Page 14
Воспроизведение диска/Функция воспроизведения
Диск CD-RW (компакт-диск многократной записи)
Русский
Аудио-/видеоформат или файлы MP3/JPEG.
Диск Audio CD (компакт-диск, содержащий аудиозаписи в цифровом формате)
Диск Video CD
(формат 1.0, 1.1, 2.0)
Диск Super Video CD
Диск MP3
является товарным знаком корпорации DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
По причине того, что в процессе создания программного обеспечения для дисков DVD и компакт-дисков и/или изготовления дисков DVD и компакт-дисков могут возникать проблемы и ошибки, компания Toshiba не гарантирует, что на данном проигрывателе дисков DVD будут воспроизводиться все диски с логотипами DVD и CD. Если при воспроизведении дисков DVD и/ компакт-дисков с помощью этого проигрывателя дисков DVD возникли какие-либо трудности, обратитесь в сервисную службу компании Toshiba.
Для достижения оптимального качества воспроизведения на данном проигрывателе дисков DVD необходимо использовать диски/ записи, отвечающие определенным техническим стандартам. Существует большое количество различных типов форматов записываемых дисков (включая диски CD-R, содержащие файлы MP3). Работа всех записываемых дисков
оптимальное качество их воспроизведения
или не гарантируется. Технические критерии, определенные в данном руководстве пользователя, представлены только в качестве справочной информации. Не рекомендуется использование дисков CD-RW для файлов MP3.
Для загрузки или использования материалов, охраняемых авторским правом, необходимо получить необходимое разрешение от владельца авторских прав. Toshiba не может и не дает такого разрешения.
Поддерживаемые форматы
Дорожки MP3
Файл должен иметь расширение “.mp3”.
Формат JPEG/ISO.
Максимальное число отображаемых символов для
имени папки – 8.
Максимальное число отображаемых символов для имени файла – 15.
Поддерживаемые частоты дискретизации и
соответствующие скорости передачи данных: 32 кГц, 64-320 Кбит/с 44,1 кГц, 48 кГц, 80-320 Кбит/с
Формат JPEG/изображения
Файл должен иметь расширение “.JPG”, а не
“.JPEG”.
Формат JPEG/ISO.
Максимальное поддерживаемое
разрешение – 5760×3840.
Максимальный размер файла -10 М.
или
Проигрыватель может отображать только неподвижные изображения стандарта DCF или изображения в формате JPEG, например TIFF.
®
DivX
Файл должен иметь расширение “.AVI”, “.MPG” или “.MPEG”.
®
3.11, 4.x, 5.x и 6.0.
DivX
Точная компенсация движения Q-pel. Воспроизведение с глобальной компенсацией движения (GMC).
Устройство имеет статус DivX
Воспроизведение всех версий видео DivX (включая DivX
стандартных файлов мультимедиа DivX
Советы:
Поддерживается до 100 сеансов записи на
компакт-дисках и до 10 разметок на дисках DVD. Диски DVD-R и DVD-RW с несколькими разметками
поддерживаются, только если они являются закрытыми. Диски DVD+R и DVD+RW с несколькими
разметками не поддерживаются, независимо от того, являются они закрытыми или незакрытыми.
®
6) помимо воспроизведения
®
Certifi ed.
Начало воспроизведения диска
A Включите телевизор и выберите видеовход,
подсоединенный к проигрывателю дисков DVD.
B Нажмите кнопку 2ON / STANDBY для включения
проигрывателя дисков DVD.
C Нажмите кнопку OPEN/CLOSE чтобы открыть
лоток для дисков..
D Поместите диск стороной с этикеткой вверх в
лоток для дисков, затем нажмите кнопку OPEN/
CLOSE.
Î
При использовании двусторонних дисков поместите диск той стороной вверх, которую необходимо воспроизвести.
E Возможно, воспроизведение начнется
автоматически. Если этого не произойдет, нажмите кнопку PLAY/PAUSE
Если на экране телевизора появится меню
Î
диска, см. раздел “Использование меню диска” на стр. 14. Если для диска включена функция
Î
родительского контроля, необходимо ввести четырехзначный пароль, см. стр. 20. Для получения дополнительной информации о
Î
функциях воспроизведения см. стр. 13 - 17.
Советы:
Не переворачивайте проигрыватель дисков DVD
при загрузке, воспроизведении или извлечении диска. Не закрывайте лоток для дисков вручную, даже
если проигрыватель выключен.
.
Основные элементы управления воспроизведением
Если не указано иное, все описанные операции выполняются с помощью пульта дистанционного управления.
Установка паузы воспроизведения
A Для установки паузы и отображения неподвижного
изображения во время воспроизведения нажмите кнопку PLAY/PAUSE
Звук будет отключен.
Î
B Для возобновления воспроизведения в обычном
режиме снова нажмите кнопку PLAY/PAUSE
®
®
.
.
Полезный совет:
Некоторые диски не удастся воспроизвести с помощью этого проигрывателя дисков DVD из-за конфигурации
и характеристик диска или из-за условий записи и программного обеспечения авторского права.
13
SD-692KR_Russian.indd 13SD-692KR_Russian.indd 13 4/1/2008 3:05:23 PM4/1/2008 3:05:23 PM
Page 15
Функция воспроизведения
Пропуск раздела/дорожки
Для перехода к предыдущему или следующему
● разделу/дорожке во время воспроизведения нажмите кнопку PREV
Если по прошествии 5 секунд после начала
Î
воспроизведения будет нажата кнопка PREV
, то воспроизведение начнется с начала
текущего раздела/дорожки. Если эта кнопка будет нажата в течение первых 5 секунд воспроизведения, то воспроизведение начнется с начала предыдущего раздела/дорожки.
Для отображения информации о главе/разделе/
● дорожке нажмите кнопку DISPLAY. Для ввода необходимого номера раздела/
● дорожки используйте цифровые кнопки. При вводе дорожки/раздела с номером больше “9” используйте кнопку “+10”. При каждом нажатии
номер вводимого раздела/дорожки будет увеличиваться на 10. Затем нажмите вторую цифру номера дорожки/раздела.
Воспроизведение начнется с выбранного
Î
раздела/дорожки.
/ NEXT .
Остановка воспроизведения
A Во время воспроизведения нажмите кнопку
STOP .
Проигрыватель дисков DVD запомнит точку
● установки.
того места, в котором воспроизведение было остановлено.
Если снова нажать кнопку STOP
● проигрыватель дисков DVD сбросит сохраненную информацию, используемую для возобновления воспроизведения.
Советы:
Заставка включится автоматически, если
воспроизведение диска будет остановлено приблизительно на 2 минут.
Проигрыватель автоматически переключится в режим ожидания, если ни одна кнопка не будет нажата в течение приблизительно 22 минут после остановки воспроизведения диска.
Нажмите кнопку
, чтобы возобновить воспроизведение с
PLAY/ PAUSE
,
Программирование воспроизведения
Во время воспроизведения нажмите кнопку PROG, затем на экране появится следующая информация.
Для дисков VCD:
Для дисков DVD:
Полезный совет:
Track 1
Track 2
Track 3
Track 4
Track 5 Track 6
Play
Title 1
Title 2
Title 3
Title 4
Play
Program
2
1
4
3
6
5
8
7
10
9
12
11
14
13
16
15
Clear
Clear All
Program
2
1
4
3
6
5
8
7
10
9
12
11
14
13
16
15
Clear
Clear All
Описанные здесь функции, возможно, не будут работать для некоторых дисков. Всегда сверяйтесь с инструкциями, прилагаемыми к дискам.
A С помощью кнопок S/T и OK выберите в списке
нужную главу, раздел/дорожку.
B По завершении программирования нажмите
кнопку X, чтобы переместить курсор на кнопку
“Play”, затем нажмите кнопку OK или PLAY/PAUSE
, чтобы начать воспроизведение программы.
C Нажмите кнопку CLEAR или выберите параметр
“Clear”, чтобы по отдельности удалить дорожку, главу или раздел, или выберите параметр Clear All, чтобы очистить список запрограммированных дорожек, глав или разделов.
D Чтобы отменить воспроизведение программы,
дважды нажмите кнопку STOP.
Операции для воспроизведения видеоматериала (диски DVD/VCD/
Русский
SVCD)
Использование меню диска
В зависимости от воспроизводимого диска меню может появиться на экране телевизора после загрузки диска.
Выбор функции или элемента воспроизведения
Воспользуйтесь кнопками W/X/S/T или
● цифровыми кнопками на пульте дистанционного управления, а затем нажмите OK, чтобы начать воспроизведение.
Отображение и закрытие меню.
Нажмите кнопку MENU на пульте
● дистанционного управления.
Увеличение масштаба изображения
С помощью этой функции можно увеличить изображение на экране телевизора и рассмотреть его более подробно.
A Во время воспроизведения несколько раз нажмите
кнопку ZOOM, чтобы отобразить изображение с разным шагом масштабирования.
Используйте кнопки W/X/S/T,чтобы
● перемещаться по изображению. Воспроизведение продолжится.
B Несколько раз нажмите кнопку ZOOM, чтобы
вернуться к исходному масштабу изображения.
Замедленное воспроизведение
A A Нажимайте кнопку SLOW во время
воспроизведения, чтобы выбрать нужную скорость: 1/2, 1/4, 1/8 (только в прямом направлении).
Î
Звук будет отключен.
B Чтобы вернуться к обычной скорости
воспроизведения, нажмите кнопку PLAY/ PAUSE
.
Поиск в прямом или обратном направлении
Во время воспроизведения можно выполнять быструю перемотку диска в прямом или обратном направлении, выбирая при этом нужную скорость поиска.
Для дисков DVD, VCD, SVCD, MP3 и компакт­дисков
A Во время воспроизведения нажмите кнопку
F.R/ F.F чтобы выбрать нужную скорость: X2, X4, X8, X16 (в прямом или обратном направлении).
Звук будет отключен (диски DVD/VCD/SVCD,
Î
MP3) или будет воспроизводиться прерывисто (компакт-диск).
B Чтобы вернуться к обычной скорости
воспроизведения, нажмите кнопку PLAY / PAUSE .
14
SD-692KR_Russian.indd 14SD-692KR_Russian.indd 14 4/1/2008 3:05:26 PM4/1/2008 3:05:26 PM
Page 16
Функция воспроизведения
Выбор различных функций повтора
Русский
Режим повтора воспроизведения
Используемые варианты повтора воспроизведения различаются в зависимости от диска.
A Во время воспроизведения диска несколько раз
нажмите кнопку REPEAT, чтобы выбрать варианты повтора.
Для дисков DVD
Repeat Chapter (повтор воспроизводимого раздела)
Repeat Title (повтор воспроизводимой главы)
Off (отмена повтора)
Для дисков Video CD, Audio CD
Repeat Single (повтор воспроизводимой дорожки)
Repeat All (повтор всего диска)
Off (отмена повтора)
Для дисков MP3, JPEG
Repeat Single (повтор воспроизводимого файла)
Repeat All (повтор всей папки)
Off (отмена повтора)
Совет:
Для дисков VCD 2.0/SVCD повтор воспроизведения
не возможен, если включен режим PBC.
Повтор фрагмента в раздела/дорожки
Можно повторно воспроизвести определенный фрагмент раздела/дорожки. Для этого необходимо отметить начальную и конечную точки необходимого сегмента.
A Во время воспроизведения диска нажмите кнопку
A - B в выбранной начальной точке.
B Снова нажмите кнопку A - B в выбранной конечной
точке.
Î
После этого фрагмент будет непрерывно повторяться.
C Чтобы прервать повтор фрагмента, нажмите
кнопку A-B.
Просмотр информации о воспроизводимом диске
Информацию о диске (например номер текущей главы, раздела или дорожки, общая продолжительность воспроизведения или время, оставшееся до конца воспроизведения диска) можно просмотреть, не прерывая воспроизведения диска.
A Во время воспроизведения несколько раз нажмите
кнопку DISPLAY на пульте дистанционного управления.
Î
Доступная информация о диске будет отображаться на экране телевизора в следующей последовательности
Время
Time 00:03:33/01:24:46
Время
Title 1/1
Раздел
Chapter 2/8
Звук
Audio 1/1 D 5.1Ch Eng
Титры
Subtitle 1/8 Eng
Ракурс
Angle 1/4
Время
Time 00:03:33/00:05:00
(DVD)
Полезный совет:
(DVD)
(DVD)
Описанные здесь функции, возможно, не будут работать для некоторых дисков. Всегда
(DVD)
(DVD)
(VCD)
сверяйтесь с инструкциями, прилагаемыми к дискам.
15
Дорожка
Track 3/24
ИЛИ
(VCD PBC вкл)
Βремя
Time 00:03:33/00:05:00
PBC On
(VCD PBC выкл)
(VCD PBC выкл)
Выбор главы, раздела, времени или дорожки
A Нажмите кнопку T-SEARCH, а затем кнопку S/T,
чтобы выбрать параметр { Time }/{ Title }/ { Chapter } или { Track }.
Для дисков VCD:
PBC вкл
Track
Time
Disc Time
Для дисков DVD:
Title
Chapter
Time
B С помощью цифровых кнопок (0-9) введите
нужный номер или время (“0” нельзя вводить в качестве первого номера). (Эта функция работает только для дисков DVD /VCD.)
C Нажмите кнопку OK для подтверждения.
Î
Воспроизведение начнется с выбранной главы, раздела, дорожки или времени.
---
--:--:--
(продолжительность текущей дорожки)
--:--:--
(продолжительность диска)
--­---
--:--:--
(продолжительность диска)
Ракурс
Если на экране появится индикация {Angle}, нажмите несколько раз кнопку ANGLE на пульте дистанционного управления, чтобы переключаться между ракурсами.
Î
Воспроизведение будет выполнять с выбранным ракурсом.
Специальные функции дисков DVD
Воспроизведение главы
A Нажмите кнопку TITLE.
Î
На экране телевизора появится меню главы.
B С помощью кнопок S/T/W/X или цифровых
кнопок (0-9) выберите режим воспроизведения.
C Нажмите кнопку OK для подтверждения.
Изменение языка звуковой дорожки
Для дисков DVD: Несколько раз нажмите кнопку AUDIO, чтобы выбрать язык звуковой дорожки.
Изменение аудиоканала Для дисков VCD:
Нажмите кнопку AUDIO, чтобы выбрать нужный аудиоканал среди доступных на диске (Left,
Right, Mix, Stereo)
Субтитры
Несколько раз нажмите кнопку SUBTITLE, чтобы выбрать язык субтитров.
Специальные функции дисков VCD и SVCD
Для дисков VCD с функцией контроля воспроизведения (PBC) (только версия 2.0)
Нажмите кнопку MENU, чтобы выбрать параметр “PBC On” или “PBC Off”.
SD-692KR_Russian.indd 15SD-692KR_Russian.indd 15 4/1/2008 3:05:28 PM4/1/2008 3:05:28 PM
Page 17
Функция воспроизведения
При выборе параметра “PBC On” на экране
Î
телевизора появляется меню диска (при наличии).
Î
С помощью цифровых кнопок (0-9) выберите
оспроизведения.
режим в
Для перехода к предыдущей или следующей
● дорожке в режиме воспроизведения нажмите
PREV
/ NEXT .
Если по прошествии 5 секунд после начала
Î
воспроизведения будет нажата кнопка PREV , то воспроизведение начнется с
начала текущей дорожки. Если эта кнопка будет нажата в течение первых 5 секунд воспроизведения, то воспроизведение начнется с начала предыдущей дорожки.
Во время воспроизведения нажмите кнопку
● RETURN, чтобы вернуться к экрану меню (если включена функция PBC).
Пропуск индексного воспроизведение с самого начала
Нажмите кнопку MENU на пульте
● дистанционного управления, чтобы выключить функцию PBC.
Воспроизведение дисков DivX
Данный проигрыватель дисков DVD поддерживает воспроизведение фильмов DivX скопировать с компьютера на диски CDR/ RW или DVD±R/RW (для получения дополнительной информации
A Загрузите диск DivX®.
На экране телевизора появится меню диска с данными.
B Нажмите кнопку S/T, чтобы выбрать папку, и
нажмите кнопку OK, чтобы открыть папку.
C Нажмите кнопку S/T, чтобы выбрать файл. D Нажмите кнопку OK для подтверждения.
Нажмите кнопку SUBTITLE на пульте дистанционного управления, чтобы включить или выключить субтитры.
Если на диске DivX нескольких языках, то для выбора языка субтитров во время воспроизведения нажмите кнопку SUBTITLE.
Советы:
Файлы субтитров с расширениями .srt, .smi, .sub,
.ssa и .txt поддерживаются проигрывателем, но
они не будут отображаться в меню перемещения по файлам.
Субтитры (.sub) должны иметь то же имя файла, что и фильм (.avi), сохраненный в той же папке.
[Например, папка A: abc.avi и abc.sub]
( см. стр. 12-13).
Воспроизведение компакт-дисков с данными в формате MP3/JPEG/Kodak
Picture
ВАЖНО! Включите телевизор и установите на нем соответствующий входной видеоканал. (См. стр. 11, раздел “Поиск канала для просмотра.”)
Общие операции
A Вставьте диск.
Время считывания диска может длиться
Î
более 30 секунд в зависимости от сложности конфигурации папок/файлов.
меню и
®
®
, которые можно
®
записаны субтитры на
Î
На экране телевизора появятся меню диска с данными и информация ID3 (MP3) (включая, по крайней мере, название, исполнителя и альбом).
Filter
B Нажмите кнопку S/T, чтобы выбрать папку, и
нажмите кнопку OK, чтобы открыть папку.
C Нажмите кнопку S/T, чтобы выбрать дорожку или
файл.
D Нажмите кнопку OK, чтобы воспроизвести дорожку
или файл. Советы:
При выборе файла в формате Jpeg открывается
окно предварительного просмотра. Во время воспроизведения файла MP3 на экране
LED будет отображаться номер дорожки. Во время воспроизведения файла JPEG на экране
LED будет отображаться номер файла.
Выбор способа воспроизведения
Во время воспроизведения можно выполнять следующие действия;
Для выбора предыдущего или следующего
● файла/дорожки в текущей папке нажмите PREV
/ NEXT
Нажимайте кнопку PLAY/PAUSE , чтобы устанавливать паузу воспроизведения и возобновлять его.
Для дисков MP3
В течение первых 5 секунд нажмите кнопку PREV
чтобы перейти к предыдущей дорожке.
По истечении первых 5 секунд воспроизведения нажмите кнопку PREV началу текущей дорожки.
Во время воспроизведения нажмите кнопку
/
чтобы воспользоваться функцией быстрой перемотки в прямом или обратном направлении с заданной скоростью: X2, X4, X8, X16.
, чтобы перейти к
Режимы воспроизведения дисков DivX®, MP3, Audio CD и JPEG
Можно менять режимы воспроизведения с помощью специальной панели инструментов, которая отображается в правой части рисунка, указанного ниже. С помощью кнопки W / X перейдите из одного окна в другое, а с помощью кнопок S / T выберите файлы, дорожки или элементы режимов воспроизведения. Затем нажмите кнопку OK. Выполните следующие шаги для воспроизведения файлов и
A Выберите Edit Mode на панели инструментов, а
B Выберите файл/дорожку или несколько файлов/
C Выберите параметр Add To Program на панели
D Выберите параметр Program View на панели
дорожек в списке Program View:
затем нажмите кнопку OK, чтобы включить режим
Edit Mode.
дорожек для отображения в исходном списке просмотра.
инструментов, а затем нажмите кнопку OK. Индикация “√” исчезнет с экрана. Это будет означать, что выбранные файлы/дорожки добавлены в список Program View.
инструментов, а затем нажмите кнопку OK, чтобы открыть файлы/дорожки в списке Program View, выбранном ранее в шаге
B.
Русский
Полезный совет:
Описанные здесь функции, возможно, не будут работать для некоторых дисков.
Всегда сверяйтесь с инструкциями, прилагаемыми к дискам.
16
SD-692KR_Russian.indd 16SD-692KR_Russian.indd 16 4/1/2008 3:05:28 PM4/1/2008 3:05:28 PM
Page 18
Параметры меню DVD
E Нажмите кнопку PLAY / PAUSE , чтобы
воспроизвести все файлы/дорожки в списке
Русский
программы.
Filter
На панели инструментов имеются следующие
элементы режимов воспроизведения.
Filter (Audio/Photo/Video): используется для установки фильтров для файлов (Фильтр не применяется для дисков Audio CD.)
Repeat (Off/Single/ All): Off: используется для возобновления.
воспроизведения в обычном режиме Single: используется для повтора текущей дорожки или файла. All: Используется для повтора файлов в текущей папке или всех дорожек на диске.
Mode(Normal/Shuffl e)
Этот режим можно также выбрать кнопки RANDOM.
Normal:используется для возобновления воспроизведения в обычном режиме Shuf e:используется для воспроизведения дорожки или файла в случайной последовательности.
Edit Mode: программирование выполняется только в режиме Edit Mode. По завершении сохранения файлов или дорожек, добавляемых в список программы, выберите Edit Mode снова и нажмите кнопку OK, чтобы выйти из режима редактирования.
Program View: используется для просмотра дорожек или файлов в списке Program View. Этот режим выключен, если список Program View пуст.
Add To Program: используется для добавления
● дорожек или файлов в список Program View. Этот режим выключен, если не выбран режим Edit Mode.
(Всего можно добавить не более 30 файлов/ дорожек.)
Browser View: используется для просмотра
дорожек или файлов в списке Original View. Clear Program: используется для удаления
● дорожек или файлов из списка Program View.
Выберите файл/дорожку или несколько
Î
файлов/дорожек для удаления в режиме остановки воспроизведения. Индикация “ √” появится рядом с удаленным файлом/ дорожкой. Выберите параметр Clear Program, а затем нажмите кнопку OK. Он будет выключен, если режим Edit Mode не выбран.
Изменение масштаба изображения (JPEG)
Во время воспроизведения несколько раз
● нажмите кнопку ZOOM, чтобы отобразить изображение в разных размерах. Для увеличенного изображения используйте
● кнопки S/T/W/X.
Вращение изображения (JPEG)
Во время воспроизведения нажмите кнопку
● S/T/W/X чтобы повернуть изображение на экране телевизора.
S/Tиспользуется для поворота изображения вертикально на 180º Wиспользуется для поворота изображения против часовой стрелки на 90º Xиспользуется для поворота изображения по часовой стрелке на 90º
Полезный совет:
Нажмите кнопку W для возврата к предыдущему параметру меню
Нажмите кнопку SETUP для закрытия параметра меню.
17
с помощью
Совет:
Возможно, некоторые диски MP3/JPEG не
удастся воспроизвести из-за их конфигурации и характеристик или условий записи.
Настройка данного проигрывателя дисков DVD осуществляется с помощью экрана телевизора, что дает возможность настраивать проигрыватель в соответствии с определенной окружающей обстановкой.
Использование меню настройки Language (Язык)
A Нажмите кнопку SETUP на пульте дистанционного
управления.
Появится меню настройки системы.
Î
OSD language :
Language
Subtitle :
Video
DivX Subtitle :Standard
Audio
Audio
DVD Menu
Rating
Misc
B Нажмите кнопку S/T, чтобы выбрать меню
{ Language }, а затем нажмите кнопку X.
C Нажмите кнопку S/T, чтобы выбрать параметр,
затем нажмите кнопкуs X, чтобы получить к нему доступ. Пример: { OSD language }
Î
Появятся возможные параметры выбранного элемента.
Î
Если выбранный параметр меню выделен серым цветом, значит, данная функция недоступна или ее невозможно изменить в текущем состоянии.
D Используйте кнопки S/T чтобы выбрать параметр,
и нажмите кнопку OK для подтверждения. Пример: { English }
Î
Параметр выбран, настройка завершена.
E Нажмите кнопку SETUP, чтобы выйти из меню.
English
Auto
:
English
:
English
OSD Language
В этом меню содержится множество настроек для языка, используемого для отображения сообщений на экране.
Меню титров, звука, диска DVD и DivX® Subtitle
В этих меню содержится множество настроек для языка, используемого в звуковых дорожках, субтитрах, меню диска DVD и субтитрах DivX которые можно записать на диск DVD.
Советы:
На некоторых дисках DVD Video субтитры
могут отображаться на другом, не выбранном пользователем языке. Язык субтитров может быть запрограммирован на диске. На некоторых дисках DVD Video субтитры
можно менять только в меню самого диска. В этом случае нажмите кнопку MENU и выберите соответствующий язык субтитров в списке в меню диска. На некоторых дисках DVD Video не удастся
воспроизвести языке. Язык звуковой дорожки может быть запрограммирован на диске. Возможно, на некоторых дисках DVD будет
отсутствовать предварительно выбранный язык. В этом случае проигрыватель дисков DVD автоматически отобразит меню дисков в соответствии с первоначальными настройками языка на диске.
звуковую дорожку на выбранном
®
,
SD-692KR_Russian.indd 17SD-692KR_Russian.indd 17 4/1/2008 3:05:30 PM4/1/2008 3:05:30 PM
Page 19
Параметры меню DVD
DivX® Subtitle
Если файлы DivX® содержат файл субтитров (описание поддерживаемых форматов файлов см.
на стр. 16), можно выбрать поддерживаемый язык субтитров DivX
A В меню “Language” нажмите кнопку S/T, чтобы
выбрать параметр { DivX Subtitle }, а затем нажмите кнопку X.
{ Standard }
Албанский, датский, голландский, английский, финский, французский, гаэльский, немецкий, итальянский, курдский (латинский), норвежский, португальский, испанский, шведский и турецкий.
{ Central European }
Албанский, хорватский, чешский, голландский, английский, немецкий, венгерский, ирландский, польский, румынский, словацкий, словенский и лужицкий.
{ Cyrillic
Болгарский, белорусский, английский, македонский, молдавский, русский, сербский и украинский.
{ Greek } Только английский и современный греческий. { Hebrew } Только английский и современный иврит.
B Используйте кнопки S/T чтобы выбрать параметр,
и нажмите кнопку OK для подтверждения.
Использование меню настройки Video (Видеоизображение)
A Нажмите кнопку SETUP на пульте дистанционного
управления.
Появится меню настройки системы.
Î
Language
Video
Audio
Rating
Misc
B Нажмите кнопку S/T, чтобы выбрать меню
{ Video }, а затем нажмите кнопку X
C Нажмите кнопку S/T, чтобы выбрать параметр,
затем нажмите кнопку X, чтобы получить к нему доступ. Пример: { Video Out }
Î
Появятся возможные параметры выбранного элемента.
Î
Если выбранный параметр меню выделен серым цветом, значит, данная функция недоступна или ее невозможно изменить в текущем состоянии.
D Используйте кнопки S/T чтобы выбрать параметр,
и нажмите кнопку OK для подтверждения. Пример: { P-Scan }
Î
Параметр выбран, настройка завершена.
E Нажмите кнопку SETUP, чтобы выйти из меню.
®
в зависимости от региона.
}
Aspect Ratio :
Aspect Ratio :
Aspect Ratio : View Mode :
View Mode :
View Mode : TV System :PA L Video Out Smart Picture :
4:3
4:3
4:3
Auto Fit
Auto Fit
Auto Fit
:Component
Standard
Aspect Ratio
Форму изображения можно отрегулировать в соответствии с экраном телевизора, а формат должен поддерживаться воспроизводимым диском. В противном случае изображение, воспроизводимое на экране телевизора, не будет адекватным.
A В меню “Video” нажмите кнопку S/T чтобы выбрать
параметр { Aspect Ratio }, затем нажмите кнопку X.
{ 4:3 }
Выберите это значение, если используется телевизор обычного формата. В случае воспроизведения источника широкоэкранного сигнала в верхней и нижней частях экрана телевизора будут отображаться черные полосы.
{ 16:9 }
Выберите это значение, если используется широкоэкранный телевизор (формат кадра: 16:9).
B Используйте кнопки S/T, чтобы выбрать параметр,
и нажмите кнопку OK для подтверждения.
View Mode
Используйте этот режим, чтобы выполнить масштабирование изображения, соответствующего экрану телевизора по ширине и высоте.
A В меню “Video” нажмите кнопку S/T чтобы выбрать
параметр { View Mode }, а затем нажмите кнопку X.
{ Fill }
Используется для отображения на экране декодированного изображения.
{ Original }
Используется для отображения изображения с его исходным размером.
{ Height Fit }
Используется для выравнивания изображения по высоте экрана.
{ Width Fit }
Используется для выравнивания изображения по ширине экрана.
{ Auto Fit }
Используется для автоматического отображения декодированного изображения на экране в подходящем размере.
{ Pan Scan }
Используется для автоматического отображения декодированного изображения по всему экрану без искажений.
B Используйте кнопки S/T, чтобы выбрать параметр,
и нажмите кнопку OK для подтверждения.
Совет:
В зависимости от типа диска, возможно, не удастся
просмотреть выбранный режим.
Телевизионная система
один из трех стандартов вывода видеоизображения: “NTSC”, “PAL” и “Multi”. { NTSC }: выберите это значение, если используется телевизионная система NTSC. { PAL }: выберите это значение, если используется телевизионная система PAL. { Multi }: данный проигрыватель дисков DVD Video автоматически определяет видеосистему диска: PAL или NTSC. Для просмотра изображений подсоедините мультисистемный телевизор (совместимый с системой PAL/NTSC). Может произойти искажение воспроизводимого изображения, если на смена сигнала с системы PAL на систему NTSC или наоборот. В прогрессивном режиме мультисистемный телевизор должен поддерживать разрешение 525p и 625p.
диске произойдет
Video Out
На данном проигрывателе дисков DVD можно
выбрать один из трех вариантов видеовыхода: “Component” и “P-Scan”.
A В меню “Video” нажмите кнопку S / T, чтобы
выбрать параметр { Video Out }, затем нажмите кнопку X.
Русский
Полезный совет:
Нажмите кнопку W для возврата к предыдущему параметру меню.
Нажмите кнопку SETUP для закрытия параметра меню.
18
SD-692KR_Russian.indd 18SD-692KR_Russian.indd 18 4/1/2008 3:05:31 PM4/1/2008 3:05:31 PM
Page 20
Параметры меню DVD
{ Component } Выберите это значение при подсоединении к
Русский
разъемам компонентного видео.
{ P-Scan } Выберите это значение, если проигрыватель дисков DVD подсоединяется к телевизору, оснащенному
входными гнездами компонентного видео, которые поддерживают режим прогрессивной развертки.
B Используйте кнопки S/T, чтобы выбрать параметр,
и нажмите кнопку OK для подтверждения.
Smart Picture
Данный проигрыватель дисков DVD имеет четыре предварительно заданных набора цветовых настроек изображения.
A В меню “Video” нажмите кнопку S/T, чтобы
выбрать параметр { Smart Picture }, а затем нажмите кнопку X.
{ Standard }
Выберите это значение для установки предварительно заданной стандартной настройки изображения.
{ Vivid }
Выберите это значение, чтобы сделать изображение более светлым.
{ Cool }
Выберите это значение, чтобы сделать изображение более мягким.
{ Personal }
Выберите это значение, настроить цвет изображения путем регулировки яркости, контраста, оттенков и цвета (насыщенность).
B Используйте кнопки S/T, чтобы выбрать параметр,
и нажмите кнопку OK для подтверждения.
C Если было выбрано значение { Personal },
перейдите к шагам
Î
Появится меню настройки.
Brig htne ss
Contrast
Tint
Colo r
D Нажмите кнопку S/T, чтобы выбрать один из
следующих параметров.
Brightness
Увеличьте значение, чтобы сделать изображение более светлым, и наоборот. Выберите нулевое значение (0), чтобы установить среднюю настройку.
Contrast
Увеличьте значение, чтобы сделать изображение более резким, и наоборот. Выберите нулевое значение (0), чтобы оставить контраст сбалансированным.
Tint
Увеличьте значение, чтобы сделать изображение более темным, и значение (0), чтобы установить среднюю настройку.
Color
Увеличьте значение, чтобы усилить цвета изображения, и наоборот. Выберите нулевое значение (0), чтобы оставить цвет сбалансированным.
E Нажмите кнопку W/X чтобы выполнить
регулировку по своему вкусу.
чтобы самостоятельно
D~G.
0
0
0
0
Close
наоборот. Выберите нулевое
F Повторите шаги D~ E для регулировки
изображения в соответствии с собственными предпочтениями.
G C помощью кнопок S / T выберитеClose и
нажмите кнопку OK для подтверждения.
Использование меню настройки Audio (Звук)
A Нажмите кнопку SETUP на пульте дистанционного
управления.
Появится меню настройки системы.
Î
All
Digital Output
Language
Night Mode
Video
Down Sampling
3D Effects
Audio
Rating
Misc
B Нажмите кнопку S/T чтобы выбрать меню
{ Audio }, а затем нажмите кнопку X.
C Нажмите кнопку S / T, чтобы выбрать параметр,
затем нажмите кнопку X, чтобы получить к нему доступ. Пример: { Night Mode }
Î
Появятся возможные параметры выбранного элемента.
Î
Если выбранный параметр меню выделен серым цветом, значит, данная функция недоступна или ее невозможно изменить в текущем состоянии.
D Чтобы выбрать параметр, используйте кнопку S/T
нажмите кнопку OK, чтобы подтвердить выбор. Пример: { On }
Î
Параметр выбран, настройка завершена.
E Нажмите кнопку SETUP, чтобы выйти из меню.
:
f
Of
:
On
:
f
Of
:
Digital Output
Выберите этот параметр, если выполняется подсоединение к многоканальному декодеру/ ресиверу.
A В меню “Audio” нажмите кнопку S/T, чтобы
выбрать параметр { Digital Output }, затем нажмите кнопку X.
{ All }
Выберите это значение, если подсоединенное устройство оснащено встроенным многоканальным декодером, который поддерживает один из форматов многоканального звука
(Dolby Digital, DTS). { PCM }
Выберите это значение, если подсоединенное устройство не имеет функции декодирования многоканального звука. Проигрыватель дисков DVD преобразует сигнал Dolby Digital
(импульсно-кодовая модуляция). { Off }
Выберите это значение для выключения цифрового аудиовыхода. Например, если для подсоединения к телевизору или стереосистеме используются гнезда
AUDIO OUT.
B Используйте кнопки S / T чтобы выбрать параметр,
и нажмите кнопку OK для подтверждения.
Совет.
Если воспроизводятся файлы MPEG, MP3 и для
параметра Digital Output установлено значение{All}, проигрыватель будет выводить только сигналы
PCM.
в формат PCM
Полезный совет:
Нажмите кнопку W для возврата к предыдущему параметру меню.
Нажмите кнопку SETUP для закрытия параметра меню.
19
SD-692KR_Russian.indd 19SD-692KR_Russian.indd 19 4/1/2008 3:05:33 PM4/1/2008 3:05:33 PM
Page 21
Параметры меню DVD
Night Mode
В этом режиме оптимально воспроизводится звук на низком уровне громкости. Громкие звуки делаются более тихими, а звуки с низким уровнем громкости выводятся на передний план до приемлемого уровня слышимости.
A В меню “Audio” нажмите кнопку S/T, чтобы выбрать
параметр { Night Mode }, а затем нажмите кнопку X.
{ On }
Выберите это значение, чтобы установить низкий уровень громкости выводимого сигнала. Эту функцию можно использовать только при воспроизведении дисков с фильмами, записанными в режиме Dolby Digital.
{ Off }
Используется для выключения ночного режима. Выберите это значение, чтобы звучание в его полном динамическом диапазоне.
B Используйте кнопки S/T, чтобы выбрать параметр,
и нажмите кнопку OK для подтверждения.
слушать объемное
Down Sampling
Для достижения более качественного звучания можно включить или выключить цифровой сигнал.
A В меню “Audio” нажмите кнопку S/T, чтобы выбрать
параметр { Down Sampling }, а затем нажмите кнопку X.
{ Off }
Если усилитель или декодер поддерживает импульсно-кодовую модуляцию с частотой 96 кГц, выберите значение “Off”. Звук будет воспроизводиться с частотой 96 кГц.
{ On }
Если усилитель или декодер НЕ поддерживает импульсно-кодовую модуляцию с частотой 96 кГц, выберите частотой 96 кГц, воспроизводится с частотой 48 кГц.
B Используйте кнопки S/T, чтобы выбрать параметр,
и нажмите кнопку OK для подтверждения.
Совет:
На дисках, защищенных авторским правом, звук
будет воспроизводиться с частотой 48 кГц, даже если функция Down Sampling выключена.
значение “On”. Звук, записанный с
Эффекты 3D
Чтобы достичь эффектов расширенного виртуального окружающего звука при использовании двух громкоговорителей, выберите для параметра 3D значение On. Такого расширенного звучания можно добиться, только используя аналоговые гнезда аудиовыхода (L/ R) на проигрывателе дисков DVD.
A В меню “Audio” нажмите кнопку S/T, чтобы
выбрать параметр { 3D Effects }, а затем нажмите кнопку X.Можно выбрать значение { Off } или
{ On }.
B Используйте кнопки S/T чтобы выбрать параметр,
и нажмите кнопку OK для подтверждения.
Совет:
Эта функция эффективна только при
воспроизведении дисков DVD Video с аудиопотоком в формате Dolby Digital 5.1.
Использование меню настройки Rating (Доступ)
A Нажмите кнопку SETUP на пульте дистанционного
управления.
Появится меню настройки системы.
Î
Полезный совет:
Нажмите кнопку SETUP для закрытия параметра меню.
Нажмите кнопку W для возврата к предыдущему параметру меню.
B Нажмите кнопку S/T, чтобы выбрать меню
{ Rating }, затем нажмите кнопку X.
C Нажмите кнопку S/T, чтобы выбрать параметр,
затем нажмите кнопку X, чтобы получить к нему доступ. Пример: { Parental Control }
Î
Î
D Используйте кнопки S/T, чтобы выбрать параметр,
и нажмите кнопку OK для подтверждения. Пример: { 8 Adult }
Î
E Нажмите кнопку SETUP, чтобы выйти из меню.
В зависимости от диска DVD может потребоваться изменить уровень доступа во время воспроизведения диска. Доступ делится на 8 уровней, установка которых зависит от страны. Для детей можно установить запрет на воспроизведение определенных дисков или запрограммировать воспроизведение таких дисков с выбранными сценами.
A В меню “ Rating” нажмите кнопку S/T, чтобы
выбрать параметр { Parental Control }, затем нажмите кнопку X.
B Используйте цифровые кнопки, чтобы ввести
четырехзначный пароль, затем нажмите кнопку OK. (См. главу “Изменение пароля” на стр. 21)
C C Нажмите кнопку OK снова, чтобы отобразить
список уровня доступа.
{ 1.Kid Safe } Без ограничений к просмотру для детей. { 2. G }
Без возрастных ограничений; рекомендуется к просмотру для всех возрастов.
{ 3. PG } Просмотр детьми на усмотрение родителей. { 4. PG-13 } Неприемлемо для просмотра детьми в возрасте до 13 лет. { 5. PG-R } Просмотр детьми на усмотрение родителей. { 6. R
Ограниченный доступ; детям до 17 лет не рекомендуется к просмотру без присутствия родителей или другого взрослого человека.
{ 7. NC-17 } Неприемлемо к просмотру детьми до 17 лет.
{ 8. Adult }
Можно воспроизводить материалы DVD любого уровня (взрослый/общий/для детей). Разрешено к просмотру только совершеннолетним людям в виду наличия сцен секса, насилия или нецензурной лексики.
D Используйте кнопки S / T чтобы выбрать уровень
доступа, и нажмите кнопку OK для подтверждения.
Î
Parental control : 8.Aduit
Language
Set Password
Video
Audio
Rating
Misc
Появятся возможные параметры выбранного элемента. Если выбранный параметр меню выделен серым цветом, значит, данная функция недоступна или ее невозможно изменить в текущем состоянии.
Параметр выбран, настройка завершена.
Настройки уровня доступа
}
Выберите параметр { 8 Adult }, чтобы отключить уровень доступа и разрешить воспроизведение всех дисков.
Русский
20
SD-692KR_Russian.indd 20SD-692KR_Russian.indd 20 4/1/2008 3:05:35 PM4/1/2008 3:05:35 PM
Page 22
Параметры меню DVD
Диски DVD, которые имеют уровень выше
Русский
установленного пользователем, не будут воспроизводиться, пока пользователь не введет четырехзначный пароль.
Советы:
Воспроизведение диска не будет ограничено, если
производитель диска не закодировал его. Диски VCD, SVCD и компакт-диски не имеют
индикации уровня доступа, поэтому для этих дисков функция уровня доступа не используется. Это также распространяется на контрафактные диски DVD. На некоторых обложках дисков DVD могут
быть указаны значения уровня доступа, однако индикация уровня доступа может отсутствовать самом диске. Функцию уровня доступа не удастся использовать для запрета воспроизведения подобных дисков.
Изменение пароля
Чтобы воспроизвести диск, запрещенный по уровню доступа, или при появлении запроса на ввод пароля, необходимо ввести четырехзначный пароль.
A В меню “Rating” нажимайте кнопку S/T, чтобы
выбрать параметр { Set Password }, затем нажмите кнопку OK.
Появится запрос на ввод четырехзначного
Î
пароля.
Enter Password
B С помощью цифровых кнопок (0-9) введите
четырехзначный пароль.
Î
При вводе пароля в первый раз введите пароль по умолчанию “0000”.
Если не удается вспомнить старый
● четырехзначный пароль, введите пароль по умолчанию “0000”.
C Нажмите кнопку OK снова, чтобы ввести новый
четырехзначный пароль.
Новый четырехзначный пароль вступит в силу.
Î
Enter New Password
D Нажмите кнопку OK для подтверждения.
Использование меню настройки Misc (Разное)
A Нажмите кнопку SETUP на пульте дистанционного
управления.
Î
Появится меню настройки системы.
Use Default Settings
Language
DivX Registration
Video
Audio
Rating
Misc
B Нажмите кнопку S/T, чтобы выбрать меню
{ Misc }, затем нажмите кнопку X.
C Нажмите кнопку S/T чтобы выбрать параметр,
затем нажмите кнопку OK, чтобы получить к нему доступ. Пример: { Use Default Settings }
Появятся возможные параметры выбранного
Î
элемента. Если выбранный параметр меню выделен серым
Î
цветом, значит, данная функция недоступна или ее невозможно изменить в текущем состоянии.
D Используйте кнопки W/X, чтобы выбрать
параметр, и нажмите кнопку OK для подтверждения.
Пример: { No }
Параметр выбран, настройка завершена.
Î
E Нажмите кнопку SETUP, чтобы выйти из меню.
Восстановление первоначальных настроек
Установка функции { Use Default Settings } сбросит все параметры и пользовательские настройки на заводские установки по умолчанию, кроме пароля
на
и уровня доступа.
A В меню “Misc” нажимайте кнопку S/T, чтобы
выбрать параметр { Use Default Settings }, затем нажмите кнопку OK.
Появится меню.
Î
Use Default Settings
NoYes
{ Yes }
Выберите это значение, чтобы восстановить заводские настройки по умолчанию.
{ No } Выберите это значение, чтобы закрыть меню.
B Используйте кнопки W/X, чтобы выбрать
параметр, и нажмите кнопку OK для подтверждения.
Регистрация файлов DivX
Код регистрации файлов DivX® позволяет брать напрокат и приобретать фильмы с помощью службы DivX Для получения дополнительной информации посетите веб-узел: www.divx.com/voc.
A В меню “Misc” нажимайте кнопку S/T чтобы
выбрать параметр { DivX Registration }, затем нажмите кнопку OK.
Î
B Используя этот код регистрации, можно брать
напрокат и приобретать фильмы с помощью службы DivX Служба регистрации находится на веб-узле: www.
divx.com/vod.
Î
Советы:
®
VOD по Интернету.
Появится код регистрации.
®
VOD.
Следуя инструкциям, загрузите фильм с компьютера на диск CD-R/RW для воспроизведения на данном проигрывателе дисков DVD.
Все загруженные с помощью кода регистрации
®
DivX
фильмы можно воспроизводить только на
данном проигрывателе дисков DVD. Функция поиска по времени будет недоступна при
воспроизведении фильма в формате DivX
Блокировка лотка для дисков
Нажмите кнопку SETUP, затем последовательно нажмите цифровые кнопки “2006”, чтобы заблокировать лоток для дисков.
Никакие функции проигрывателя и
● воспроизведения не изменятся, кроме функции кнопки OPEN/CLOSE. После блокировки лотка для дисков при
● нажатии кнопки OPEN/CLOSE на экране появится сообщение “Tray Lock Is On”. Чтобы снять блокировку лотка для дисков,
● просто снова выполните описанную выше процедуру.
®
®
.
21
SD-692KR_Russian.indd 21SD-692KR_Russian.indd 21 4/1/2008 3:05:36 PM4/1/2008 3:05:36 PM
Page 23
Технические характеристики
Проигрыватель дисков DVD/выходы и прилагаемые принадлежности
ПРОИГРЫВАТЕЛЬ ДИСКОВ DVD
Питание 110 – 240 В переменного тока, 50/60 Гц
Потребляемая мощность 12 Вт (в режиме ожидания: <3 Вт) Вес нетто 1.49 кг Габариты 430 X 43 X 209 мм (ш/в/г) Телевизионная система PAL, NTSC Лазер Полупроводниковый лазер, волновой диапазон 650-780нм Диапазон частот Звук на линейном выходе DVD:
Соотношение Аудиодинамический диапазон Более 80 дБ Коэффициент нелинейных
искажений Коэффициент детонации Ниже измеряемого уровня [(менее ± 0,001 % ( W PEAK )] Условия эксплуатации Температура: от 5ºC до 35ºC, состояние режима работы:
Выходы
Видеовыход 1,0 В (p-p) , 75 Ω с отрицательной синхронизацией,
Выход компонентного видео (Y) 1,0 B (p-p), 75 Ω с отрицательной синхронизацией,
Аудиовыход (COAXIAL DIGITAL) 0,5 В (p-p) 75 Ω гнездо x 1
Аудиовыход (ANALOG) 2,0 В (среднеквадратичное), 680 Ω, контактные гнезда
Прилагаемые принадлежности
Аудио-/видеокабель
сигнал-шум Более 90 дБ
48 кГц с частотой дискретизации от 4 Гц до 22 кГц 96 кГц с частотой дискретизации от 4 Гц до 44 кГц
Более 65 дБ
горизонтально
контактное гнездо x 1
контактное гнездо x 1 (P контактное гнездо x 2
(L/R) x 1
B)/(PR) 700 мВ (p-p), 75 Ω,
Русский
Пульт дистанционного управления (SE-R0301)
Батарейки (AAA)
Данное устройство соответствует описанным выше техническим характеристикам.
● Конструкция устройства и технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
● Данная модель, возможно, не будет поддерживать функции и (или) не будет соответствовать
● техническим характеристикам, которые будут добавляться в будущем.
22
SD-692KR_Russian.indd 22SD-692KR_Russian.indd 22 4/1/2008 3:05:38 PM4/1/2008 3:05:38 PM
Page 24
Поиск и устранение неисправностей
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ни при каких обстоятельствах нельзя предпринимать попытки отремонтировать проигрыватель
Русский
дисков DVD самостоятельно, так как в этом случае гарантия будет аннулирована. Не вскрывайте проигрыватель дисков DVD, так как это может привести к поражению электрическим током. В случае возникновения неисправности, прежде чем отправлять данный проигрыватель дисков DVD для выполнения ремонта, необходимо провести проверку по приведенной выполнения действий, описанных в данном руководстве, устранить проблему не удается, обратитесь к дилеру или непосредственно в компанию TOSHIBA.
Проблем Решение
Питание не включается - Убедитесь, что надежно подсоединен кабель питания
Отсутствует изображение -
Изображение искажено - Иногда
Изображение обрезано - Это может быть вызвано настройкой режима просмотра (см.
Изображение на диске DVD полностью искажено или имеет черно-белый цвет.
Звуковой сигнал отсутствует или искажен
Звук не выводится через цифровой выход
Отсутствует звук и изображение - Убедитесь, что кабель подсоединен к верному устройству (см.
Не удается воспроизвести диск - Сеансы диска DVD±R/RW должны быть закрыты.
Во время воспроизведения изображение на мгновение останавливается
Стартовый экран не появляется при извлечении диска
переменного тока.
- Нажмите кнопку
проигрывателя дисков DVD, чтобы включить питание.
См. руководство по эксплуатации телевизора, чтобы установить соответствующий входной видеоканал. Переключайте каналы телевизора, пока не появится экран диска DVD.
- Убедитесь, что телевизор включен.
- Если включен режим прогрессивной развертки, но
подсоединенный телевизор не поддерживает сигналы в прогрессивном формате или кабели подсоединены неправильно.
Для получения информации о настройке формата прогрессивной развертки надлежащим образом см. стр. 11-12. Для выключения режима прогрессивной развертки следуйте указанным ниже инструкциям.
1) Нажмите кнопку OPEN/CLOSE на проигрывателе дисков DVD.
2) При открытии лотка дисков нажмите кнопку с цифрой”1”на
пульте дистанционного управления и удерживайте ее нажатой в течение нескольких секунд.
искажение изображения. Это не является неисправностью.
стр. 18). Установите исходные настройки, чтобы вернуться к обычному режиму просмотра.
- Подсоедините проигрыватель дисков DVD непосредственно к телевизору.
- Убедитесь, что
- Убедитесь, что настройки проигрывателя дисков DVD совпадают с настройками диска и телевизора.
- Настройте громкость.
- Убедитесь, что громкоговорители подсоединены правильно.
- Проверьте цифровые соединения.
- Убедитесь, что ресивер может декодировать файлы в
формате MPEG-2 или DTS, если нет, в выходного сигнала установите PCM.
- Убедитесь, что аудиоформат выбранного языка звуковой дорожки соответствует настройкам ресивера.
разделПодсоединение к телевизору”).
- Убедитесь, что диск вставлен стороной с этикеткой вверх.
- Проверьте проигрыватель другой диск.
- Неверный код региона.
- Убедитесь, что на диске нет отпечатков пальцев или царапин,
для очистки диска протирайте его с помощью мягкой ткани от центра к краям.
- Перезапустите затем включите его снова.
I/2ON/STANDBY на передней панели
на некоторых дисках может возникать небольшое
диск совместим с проигрывателем дисков DVD.
, не является ли диск дефектным, вставив в
устройство, сначала выключите проигрыватель,
ниже таблице. Если после
качестве цифрового
23
SD-692KR_Russian.indd 23SD-692KR_Russian.indd 23 4/1/2008 3:05:40 PM4/1/2008 3:05:40 PM
Page 25
Поиск и устранение неисправностей
Проблем Решение
Проигрыватель не реагирует на сигналы с пульта дистанционного управления
Не работают кнопки - Чтобы полностью перезапустить проигрыватель,
Проигрыватель не реагирует на некоторые команды во время воспроизведения.
Проигрывателю дисков DVD не удается прочитать диски CD/DVD
Не удается выбрать параметры меню. - Дважды нажмите кнопку STOP, прежде чем выбрать меню
Не удается включить/отключить режим прогрессивной развертки
- Направляйте пульт дистанционного управления непосредственно на датчик на передней панели проигрывателя.
- Подойдите ближе к проигрывателю.
- Замените батарейки в пульте дистанционного управления.
- Выньте и снова вставьте батарейки, соблюдая правильную полярность (обозначения +/-)
.
отсоедините кабель переменного тока на 5-10 секунд.
- Операции могут быть запрещены установками диска. См. инструкции на обложке диска..
Используйте обычные чистящие диски CD/DVD, имеющиеся в
-
продаже, для чистки линз перед отправкой проигрывателя дисков DVD на ремонт.
настройки системы.
- В зависимости от работоспособности диска некоторые элементы меню могут быть недоступны.
- Убедитесь, что выходной сигнал Video Out установлен на P- Scan/Component.
питания переменного тока от розетки
Русский
24
SD-692KR_Russian.indd 24SD-692KR_Russian.indd 24 4/1/2008 3:05:41 PM4/1/2008 3:05:41 PM
Page 26
Глоссарий
Аналоговый звуковой сигнал:
Электрический сигнал, напрямую
Русский
передающий звук. В отличие от аналогового цифровой звуковой сигнал также может быть электрическим сигналом, однако он является искаженной передачей звука. См. также “Цифровой звуковой сигнал”.
Формат изображения:
Отношение ширины экрана телевизора к его высоте. Обычные телевизоры имеют формат изображения 4:3 (т.е. экран почти квадратный). Широкоэкранные модели имеют формат изображения 16:9 (ширина экрана почти в два раза больше его высоты)
Раздел:
Глава диска DVD обычно делится на разделы, как книга делится на несколько разделов. См. также “Глава”.
Гнезда AUDIO OUT:
Гнезда на задней панели системы DVD, через которые выполняется передача звука на другие системы (телевизор, стереопроигрыватель и т.д.)
Скорость передачи данных:
Объем данных, соответствующий музыкальному фрагменту определенной продолжительности; измеряется в килобитах в секунду или Кбит/с. Это также скорость, с которой выполняется запись. Обычно, чем выше скорость передачи данных или выше скорость записи, тем лучше качество звука. Однако чем выше скорость передачи данных, тем больше места файлы занимают на
диске.
Меню диска:
Экран, предназначенный для выбора изображений, музыкальных фрагментов, субтитров, ракурсов и т.д., записанных на диске DVD.
Цифровой звуковой сигнал:
Искаженная передача звука с помощью цифр. Во время записи звук измеряется дискретными интервалами (44100 раз в секунду для дисков Audio CD) с помощью аналогово­цифрового преобразователя, создающего поток цифр. Во время воспроизведения цифровой преобразователь создает аналогичный сигнал на основе цифр. См. также “Частота дискретизации” и “Аналоговый звуковой сигнал”.
аналогово-
25
DivX®:
®
DivX
является шифратором-
дешифратором (уплотнение/ разуплотнение данных), с помощью которого выполняется сжатие изображения до небольшого объема данных.
®
Dolby
Digital:
Система, разработанная компанией Dolby Laboratories, с помощью которой выполняется сжатие цифрового звукового сигнала. Применяется для стерео- (2-канальный) или многоканального звука.
®
DTS
:
(Digital Theater System)
DTS – это многоканальная система объемного звучания, отличающаяся от системы Dolby Digital. Оба формата разработаны компанией Digital Theater Systems,
Inc.
JPEG: (Joint Photographic Experts Group)
JPEG – это способ сжатия файлов неподвижных изображений. Можно копировать файлы JPEG на диски CD-RW/R с компьютера и воспроизводить эти файлы с помощью данного устройства.
MP3: (MPEG Audio Layer 3)
MP3 – способ сжатия файлов. Можно копировать файлы MP3 на диски CD-RW/R с компьютера и воспроизводить эти файлы с помощью данного устройства.
Многоканальный звуковой сигнал:
На дисках DVD каждая звуковая дорожка составляет одно поле. Многоканальный звуковой сигнал представляет собой структуру звуковых дорожек с 3 и более каналами.
Родительский контроль:
Функция дисков DVD, с помощью которой можно ограничить воспроизведение диска по возрасту пользователей в соответствии с уровнем ограничений в каждой стране. Ограничения зависят от используемого диска; при его активации воспроизведение запрещается, если уровень материалов выше, допуска пользователя.
PBC (только Video CD): (контроль воспроизведения)
Функция, позволяющая воспроизводить интерактивные материалы с помощью экрана меню. См. также “Глава”.
звуковое
чем уровень
Режим прогрессивной развертки:
Отображение всех горизонтальных линий изображения за один раз в качестве рамочного сигнала. С помощью этой системы можно преобразовать видео в формате чересстрочной развертки с диска DVD в формат прогрессивной развертки для подсоединения к дисплею, поддерживающему режим прогрессивной развертки. При этом значительно увеличивается разрешение по вертикали.
PCM: (импульсно-кодовая модуляция)
PCM – это формат преобразующий звуковой сигнал в цифровые данные. В основном он используется для дисков Audio CD и DAT. На этом устройстве можно воспроизводить звук с максимальной реалистичностью с помощью преобразования даже сжатых аудиосигналов Dolby Digital и MPEG в формат PCM.
Код регионов:
Соответствие дисков и проигрывателей определенным регионам мира. На данном устройстве можно воспроизводить только те диски, которые имеют соответствующие коды регионов. Код региона данного устройства напечатан на его задней панели. Некоторые диски подходят более чем для одного региона (или для всех регионов).
Частота дискретизации:
Скорость, с которой измеряется звуковой сигнал в указанный интервал времени для преобразования сигнала в цифровые аудиоданные. Частота измерений в одну секунду называется частотой дискретизации. тем лучше возможное качество звука.
Глава:
(DVD)
Набор разделов на диске DVD. См. также “Раздел”.
(Video CD)
Содержимое диска Video CD. При воспроизведении диска Video CD с активной функцией PBC автоматически отображается меню главы.
Дорожка:
На дисках Audio CD и Video CD дорожки используются для
разделения содержимого диска. Эквивалент диска DVD называется разделом. См. также “Раздел”.
,
Чем выше частота,
SD-692KR_Russian.indd 25SD-692KR_Russian.indd 25 4/1/2008 3:05:41 PM4/1/2008 3:05:41 PM
Loading...