Toshiba SATELLITE U500D, SATELLITE PRO U500D User Manual [no]

Brukerhåndbok
Satellite U500/U500D Satellite Pro U500/U500D
computers.toshiba-europe.com
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Copyright
©2009 TOSHIBA Corporation. Med enerett. I henhold til loven om opphavsrett kan ikke denne håndboken mangfoldiggjøres i noen form uten at skriftlig tillatelse på forhånd er innhentet fra TOSHIBA. Det foreligger ikke noe patentkrav med hensyn til bruk av informasjonen i denne håndboken.
Brukerhåndbok for bærbar personlig datamaskin i TOSHIBA Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D-serien
Første utgave september 2009 Opphavsrett til musikk, filmer og bilder, dataprogrammer, databaser og
annen intellektuell eiendom som omfattes av lov om beskyttelse av åndsverk, tilhører forfatteren eller eieren av opphavsrettighetene. Opphavsrettslig beskyttet materiale kan bare reproduseres til personlig bruk eller bruk i hjemmet. All annen bruk enn dette (inkludert konvertering til digitalt format, endring, overføring av kopiert materiale eller distribusjon i nettverk) uten tillatelse fra eieren av opphavsrettighetene representerer et brudd på sistnevntes rettigheter, og kan føre til krav om skadeserstatning eller strafferettslig forføyning. Vennligst respekter opphavsrettighetene ved eventuell reproduksjon av materiale fra denne håndboken.
Fraskrivelse av ansvar
Informasjonen i denne håndboken er validert og funnet å være korrekt. Instruksjonene og beskrivelsene i håndboken er gyldige for bærbar personlig datamaskin i TOSHIBA Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D-serien på det tidspunktet håndboken ble produsert. Påfølgende datamaskiner og håndbøker kan likevel bli endret uten forvarsel. TOSHIBA påtar seg ikke ansvar for skader som oppstår direkte eller indirekte på grunn av feil, utelatelser eller uoverensstemmelser mellom datamaskinen og håndboken.
Varemerker
Microsoft og Windows® er registrerte varemerker eller varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
®
er et registrert varemerke, og IBM® PC og PS/2 er varemerker for
IBM International Business Machines Corporation.
DirectX, AcriveDesktop, DirectShow og Windows Media er registrerte varemerker for Microsoft Corporation.
Intel, Intel Core, Celeron, Centrino og Pentium er varemerker eller registrerte varemerker for Intel Corporation eller dets datter selskaper i USA og andre land.
AMD, AMD-logoen, og kombinasjoner av dette, og er varemerker for Advanced Micro Devices, Inc.
Adobe og Photoshop er enten registrerte varemerker eller varemerker for Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre land.
ii Brukerhåndbok
Bluetooth™ er et varemerke for rettighetsinnehaveren, og brukes av TOSHIBA under lisens.
ConfigFree er et varemerke for TOSHIBA Corporation. Dolby er et registrert varemerke for Dolby Laboratories. ExpressCard er et varemerke for PCMCIA. HDMI, HDMI-logoen og High-Definition Multimedia Interface er varemerker
eller registrerte varemerker for HDMI Licensing LLC. Memory Stick og Memory S tick PRO er registrerte varemerker for SONY
Corporation. MultiMediaCard og MMC er varemerker for MultiMediaCard Association. Photo CD er et varemerke for Eastman Kodak. Secure Digital og SD er varemerker for SD Card Association. xD-Picture Card er et varemerke for Fuji Photo Film, Co., Ltd. Wi-Fi er et registrert varemerke for Wi-Fi Alliance. Andre varemerker og registrerte varemerker kan omtales i håndboken,
og anerkjennes som å tilhøre sine respektive rettighetsinnehavere.
EU-overholdelseserklæring
Dette produktet er forsynt med CE-merking i overensstemmelse med aktuelle europeiske direktiver. TOSHIBA Europe, Hammfelddamm 8, DE-41460 Neuss, Tyskland, er ansvarlig for CE-merkingen. Den fullstendig og offisielle EU-overholdelseserklæringen finner du på TOSHIBAs webområde http://epps.toshiba-teg.com på Internett.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
CE-merking
Dette produktet er merket med CE-merket i henhold til gjeldende EU-direktiv, særlig direktivet for elektromagnetisk kompatibilitet, Compatibility Directive 2004/108/EEC, for den bærbare PCen og det elektroniske tilbehøret, inkludert strømomformeren som følger med, og radioutstyret, direktivet for telekommunikasjonsterminalutstyr, Telecommunications Terminal Equipment Directive 1999/5/EE, for tilkoplet telekommunikasjonsutstyr og lavspenningsdirektivet, Low Voltage Directive 2006/95/EE, for strømomformeren som følger med.
Dette produktet med originaltilbehør er konstruert for full overholdelse av gjeldende standarder for sikkerhet og elektromagnetisk kompatibilitet (EMC). Toshiba garanterer likevel ikke at produktet fortsatt overholder disse kravene dersom det brukes tilbehør eller kabler som ikke er produsert eller godkjent av Toshiba. I slike tilfeller er den som har foretatt slike tilkoplinger, ansvarlig for at utstyret (datamaskin samt tilbehør/kabler) fortsatt overholder kravene. Du bør merke deg følgende for å unngå generelle EMC-problemer:
Bare CE-merket utstyr og tilbehør skal brukes/tilkoples.
Bare skjermede kabler av høy kvalitet skal brukes/tilkoples.
Brukerhåndbok iii
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Arbeidsomgivelser
Dette produktet er konstruert for å overholde gjeldende standarder for elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) i “husholdninger, kontorer og lettere industrimiljøer”. TOSHIBA anbefaler ikke bruk av produktet i andre miljøer enn de nevnte husholdninger, kontorer og lettere industrimiljøer.
Følgende er eksempler på miljøer som produktet ikke er egnet for bruk i:
Tyngre industrimiljøer (for eksempel miljøer med en trefasespenning på
380V).
Medisinske miljøer
Bil i bevegelse
Fly i bevegelse
Toshiba er uten ansvar for eventuelle skadevirkninger som følge av bruken av utstyret i slike miljøer som her er nevnt.
Konsekvensene av å bruke dette produktet i ikke godkjente driftsmiljøer kan blant annet være:
elektromagnetiske forstyrrelser i forhold til maskiner eller innretninger i
nærheten
Funksjonsfeil eller tap av data fra dette produktet som følge av
interferens mellom produktet og maskiner eller innretninger i nærh eten.
T oshiba anbefaler derfor sterkt at den elektromagnetiske kompatibiliteten til dette produktet testes på forsvarlig måte før produktet anvendes i noen av de ikke godkjente miljøene som her omtales. Når produktet skal brukes i bil eller fly, må produsentens hhv. flyselskapets sikkerhetsanvisninger følges.
I tillegg, og av generelle sikkerhetsmessige årsaker, er all bruk av dette produktet i miljøer med eksplosive eller lettantennelige gasser strengt forbudt.
GOST
iv Brukerhåndbok
Varselmerknad for modem
Overholdelseserklæring
Utstyret er godkjent i henhold til [Council Decision 98/482/EC - “TBR 21”] for Europa-dekkende enkelterminaltilknytning til det offentlige svitsjede telefonnettet (Public Switched Telephone Network, eller PSTN).
Likevel gir ikke slik godkjenning noen ubetinget garanti for korrekt og pålitelig drift via et hvilket som helst tilkoplingspunkt ti l telefonnettet. Dette skyldes eksisterende forskjeller mellom ulike telefonnett i ulike land.
Skulle problemer oppstå, vil din utstyrsleverandør være din første instans for hjelp og råd.
Erklæring om nettverkskompatibilitet
Dette produktet er designet for å fungere i, og er kompatibelt med, følgende telenettverk. Produktet er testet og funnet å overholde de ytterligere kravene som er spesifisert i EG 201 121.
Tyskland ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 og Hellas ATAAB AN005, AN006 og GR01,02,03,04
Portugal ATAAB AN001,005,006,007,011 og Spania ATAAB AN005,007,012, og ES01
Sveits ATAAB AN002 Alle andre land/
regioner
Spesifikke bryterinnstillinger eller programoppsett kreves for hvert nettverk. Se relevante avsnitt i brukerhåndboken for nærmere informasjon.
Funksjonen Legg på et øyeblikk (hookflash; se modemhåndbokens kapittel
3) er underlagt separat nasjonal typegodkjenning. Den er ikke testet for overholdelse av nasjonale typeregler, og ingen garanti for korrekt funksjon i spesifikke nasjonale telefonnett kan gis.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
DE03,04,05,08,09,12,14,17
P03,04,08,10
ATAAB AN003, 004
Brukerhåndbok v
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Følgende informasjon er bare for EU-land:
Kassering av produkter
Søppelspannet med hjul med et kryss over indikerer at produktet må samles og kasseres separat fra husholdningsavfall. Integrerte batterier og akkumulatorer kan kasseres sammen med produktet. De blir fjernet på resirkuleringssenteret.
Den svarte linjen indikerer at produktet kom i salg etter 13. august 2005. Ved å samle inn produktene og batteriene separat, hjelper du med riktig
kassering av produkter og batterier, og hjelper på den måten å forhindre potensielle negative konsekvenser for miljø og helse.
Hvis du vil ha nærmere informasjon om innsamlings- og resirkuleringsprogrammer som er tilgjengelig i ditt land, går du til (http://eu.computers.toshiba-europe.com) eller kontakter ditt lokale kommunekontor eller butikken du kjøpte produktet.
Kassering av batterier og/eller akkumulatorer
Søppelspannet med hjul med et kryss over indikerer at batterier og/eller akkumulatorer må samles og kasseres separat fra husholdningsavfall.
Hvis batteriet eller akkumulatoren inneholder mer enn de angitte verdien e av bly
3E+J&G
(Pb), kvikksølv (Hg) og/eller kadmium (Cd) som er definert i Battery Directive (2006/66/EC), vises det kjemiske symbolet for bly (Pb), kvikksølv (Hg) og/eller kadmium (Cd) nedenfor søppelspannet med hjul med e t kryss over.
Ved å samle inn batteriene, hjelper du med riktig kassering av produkter og batterier, og hjelper på den måten å forhindre potensielle negative konsekvenser for miljø og helse.
Hvis du vil ha nærmere informasjon om innsamlings- og resirkuleringsprogrammer som er tilgjengelig i ditt land, går du til (http://eu.computers.toshiba-europe.com) eller kontakter ditt lokale kommunekontor eller butikken du kjøpte produktet.
Det kan hende at dette symbolet ikke vises, avhengig av i hvilket land eller i hvilken region du kjøpte produktet
Kassering av datamaskinen og batterier for datamaskinen
Du må følge lokale lover og retningslinjer når du kasserer
datamaskinen. Dersom du trenger mer informasjon, kan du ta kontakt med de lokale myndighetene der du bor.
Denne datamaskinen inneholder oppladbare batterier. Etter langvarig
bruk vil det ikke lenger være mulig å lade batteriene, og du vil da være nødt til å erstatte dem. Ifølge enkelte lands lovverk er det ulovlig å kaste gamle batterier i husholdningsavfallet.
Vis hensyn til vårt felles miljø. Forhør deg med lokale myndigheter om
hvor gamle batterier kan resirkuleres eller hvordan de kan avhendes på riktig måte. Avhending av dette stoffet kan være regulert med hensyn til miljøet. Dersom du ønsker informasjon om avhending, gjenbruk eller resirkulering, kan du ta kontakt med lokale myndigheter.
vi Brukerhåndbok
EnergyStar®-program
Det kan hende datamaskinmodellen overholder ENERGY STAR®­forskriftene. Hvis modellen du kjøpte overholder forskriftene, er den merket med ENERGY STAR-logoen på datamaskinen og følgen de informasjon gjelder. TOSHIBA er en av partnerne i det amerikanske miljøverndirektoratets ENERGY STAR-program, og har konstruert dette produktet slik at det tilfredsstiller ENERGY STAR-retningslinjene for energieffektivitet. Datamaskinen leveres med alternativene for strømstyring forhåndsinnstilt til en konfigurasjon som gir mest mulig stabilt driftsmiljø, og optimal systemytelse ved bruk av både omformer og batteri.
For å spare energi er datamaskinen konfigurert til å gå i hvilemodus, som avslutter systemet og skjermen etter 15 minutter med inaktivitet, når datamaskinen drives av omformeren. TOSHIBA anbefaler at du lar denne og andre energisparefunksjoner være aktive, slik at datamaskinen fungerer med maksimal energieffektivitet. Du kan aktivere datamaskinen fra hvilemodus ved å trykke strømbryteren.
Produkter som oppnår ENERGY STAR, forhindrer utslipp av drivhusgasser ved å oppfylle strenge retningslinjer for energieffektivitet som er fastsatt av US EPA og EU-kommisjonen. I følge EPA bruker en datamaskin som oppfyller de nye ENERGY STAR-spesifikasjonene, mell om 20 % og 50 % mindre energi, avhengig av hvordan den blir brukt.
Gå til http://www.eu-energystar.org eller http://www.energystar.gov for nærmere informasjon om ENERGY STAR-programmet.
Erklæring om REACH-krav
Det nye europeiske kjemikalieregelverket, REACH (registrering, evaluering, autorisasjon og begrensning av kjemikalier), trådte i kraft 1 juni
2007. Toshiba vil overholde alle REACH-krav og er forpliktet til å gi kunder informasjon om kjemiske stoffer i produktene våre i henhold til REACH-regelverket.
Se følgende webområde www.toshiba-europe.com/computers/info/reach for informasjon om forekomsten av stoffer i produktene våre i kandidatlisten i henhold til artikkel 59(1) i forordning (EC) nr. 1907/2006 (“REACH”) i en vektkonsentrasjon over 0,1 %.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Brukerhåndbok vii
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Følgende informasjon gjelder bare fo r Tyrkia:
Overholder EEE-reglene: Toshiba oppfyller alle kravene i det tyrkiske
regelverket 26891 “Restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment” (Begrensning av bruk av bestemte farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr).
Antall mulig pikselfeil på skjermen er definert i henhold til
ISO 13406-2-standarden. Hvis antall pikselfeil er mindre enn standarden, blir dette ikke regnet som en defekt eller feil.
Batteriet er en forbruksartikkel siden batteritiden er avhengig av
hvordan du bruker datamaskinen. Hvis batteriet ikke kan lades i det hele tatt, er dette en defekt eller feil. Endringer i driftstiden for batteriet er ikke en defekt eller feil.
Standarder for optiske stasjoner
TOSHIBA Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D-datamaskinen leveres med én av følgende stasjo ne r forh åndsinstallert: DVD Super Multi (±R DL)-, DVD- og CD-R/RW- eller DVD-stasjon.
Stasjonen har følgende etiketter:
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE1 KLASS 1 LASER APPARAT
Før den leveres, sertifiseres laserproduktet i klasse 1 for å overholde standardene i USAs Chapter 21 fra Department of Health and Human Services (DHHS 21 CFR).
I andre land sertifiseres stasjonen for å overholde kravene etter IEC825 og EN60825 for laserprodukter i klasse 1.
Datamaskinen er utstyrt med én av stasjonene for optiske medier i listen nedenfor:
Stasjonen benytter et lasersystem. For å sikre at produktet blir brukt på
forsvarlig måte, må du lese instruksene nøye og ta vare på dem for fremtidig bruk. Hvis enheten noen gang skulle trenge vedlikehold, kontakter du en autorisert servicetekniker.
Bruk av kontroller, innstillinger eller prosedyrer som ikke er spesifisert,
kan føre til helsefarlig stråling
Du blir ikke direkte utsatt for laserstråling hvis du lar være å åpne
beskyttelsen.
viii Brukerhåndbok
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Sikkerhetsanvisninger for op tiske stasjoner
Pass på at du leser de internasjonale forholdsreglene til slutt i dette avsnittet.
Panasonic
DVD Super Multi (+R Double Layer) UJ862A/VJ862E
DVD Super Multi Double Layer-stasjonen benytter et lasersystem.
For å sikre at produktet blir brukt på forsvarlig måte, må du lese instruksene nøye og ta vare på dem for fremtidig bruk. Hvis enheten noen gang skulle trenge vedlikehold, kontakter du en autorisert servicetekniker.
Bruk av kontroller, innstillinger eller prosedyrer som ikke er spesifisert,
kan føre til helsefarlig stråling.
Du blir ikke direkte utsatt for laserstråling hvis du lar være å åpne
beskyttelsen.
Brukerhåndbok ix
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
DVD Super Multi (+R Double Layer) GS20F
DVD Super Multi Double Layer-stasjonen benytter et lasersystem.
For å sikre at produktet blir brukt på forsvarlig måte, må du lese instruksene nøye og ta vare på dem for fremtidig bruk. Hvis enheten noen gang skulle trenge vedlikehold, kontakter du en autorisert servicetekniker.
Bruk av kontroller, innstillinger eller prosedyrer som ikke er spesifisert,
kan føre til helsefarlig stråling.
Du blir ikke direkte utsatt for laserstråling hvis du lar være å åpne
beskyttelsen.
x Brukerhåndbok
Internasjonale forholdsregler
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
ADVARSEL: Denne anordningen inneholder et lasersystem og er klassifisert som et LASERPRODUKT I KLASSE 1. For å kunne bruke denne modellen på en forsvarlig måte, må du lese instruksjonshåndboken nøye, og ta vare på håndboken for fremtidig referanse. Dersom det skulle oppstå problemer med denne modellen, kontakter du nærmeste AUTORISERTE
serviceverksted.
Du blir ikke direkte utsatt for laserstråling hvis du lar være å åpne beskyttelsen.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste “autorisierte Service- Vertretung”.
Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
Brukerhåndbok xi
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
ADVARSEL: BRUK AV KONTROLLER, INNSTILLINGER ELLER PROSEDYRER SOM IKKE ER SPESIFISERT I BRUKERHÅNDBOKEN, KAN FØRE TIL HELSEFARLIG STRÅLING.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
xii Brukerhåndbok
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D

Innhold

Forord Generelle forholdsregler
Kapittel 1 Innledning
Utstyrsliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Spesialfunksjoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
TOSHIBA Value Added Package. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Verktøy og programmer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Alternativer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Kapittel 2 Bli kjent med maskinen
Fronten med skjermen lukket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Venstre side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Høyre side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Underside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Fronten med skjermen åpnet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Stasjon for optiske medier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Vekselstrømomformer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Kapittel 3 Komme i gang
Tilkopling av omformeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Slå opp skjermen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Slå på strømmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Windows
Slå av strømmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Starte maskinen på nytt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Alternativer for systemgjenoppretting og
Kapittel 4 Grunnleggende bruk og håndtering
Bruke pekeplaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Bruke fingeravtrykkføleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
USB-hvilemodus og -ladefunksjon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Bruke funksjonsknapper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Bruke webkameraet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Bruke mikrofonen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
®
7-oppsett. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
gjenoppretting av forhåndsinstallert programvare . . . . . . . . . . . 3-10
Brukerhåndbok xiii
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Bruke Face Recognition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-14
Bruke stasjonen for optiske medier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-17
Autolåsing for stasjon for optiske medier
(leveres med noen modeller). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-23
Skrive på CD-/DVD-plater med
DVD Super Multi Double Layer-stasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-24
TOSHIBA Disc Creator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-28
TOSHIBA DVD-spiller. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-30
Håndtere medier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-31
Lydsystem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-32
Modem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-34
Trådløs kommunikasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-37
Nettverk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-39
Håndbok for trådløst WAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-41
Rengjøring av datamaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-45
Flytte datamaskinen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-45
Bruke harddiskbeskyttelsen (HDD Protection) . . . . . . . . . . . . . . . . .4-46
Bruke pekeskjermen (leveres med noen modeller) . . . . . . . . . . . . .4-48
Pekeskjermgest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-50
Kapittel 5 T astaturet
Skrivemaskintaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
Funksjonstastene F1...F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Programmerbare taster: Fn-tastkombinasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Emulere taster på et utvidet tastatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Tilgangstaster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3
Windows®-spesialtaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-5
Overliggende tastatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-5
Skrive ASCII-tegn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-7
Kapittel 6 Strømforsyning og batterier
Strømsituasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
Indikatorer for strøm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
Batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3
Behandling og bruk av hovedbatteriet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-5
Skifte hovedbatteri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-9
Starte datamaskinen med passord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-11
Avstengingsmodi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-12
Av/på med skjermen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-12
Automatisk avstenging av systemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-12
Kapittel 7 Maskinoppsett
Kjøre Maskinoppsett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
Vindu for Maskinoppsett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
xiv Brukerhåndbok
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Kapittel 8
Tilleggsutstyr
ExpressCard-kortplass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Minnekort av typen SD / SDHC / MMC / MEMORY STICK /
MEMORY STICK PRO / xD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Minneutvidelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Ekstra hovedbatteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Ekstra omformer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Ekstern skjerm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Sikkerhetslås. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Kapittel 9 Feilsøking
Løse problemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Kontrolliste for maskinvare og system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
TOSHIBA Kundestøtte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
Kapittel 10 Juridiske merknader
Vedlegg A Spesifikasjoner
Miljøkrav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Innebygd modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Vedlegg B Skjermkort
Skjermkort. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Vedlegg C Trådløst nettverk
Kortspesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Radiokarakteristikk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Underfrekvensområder som støttes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-3
Vedlegg D Strømkabel og kontakter
godkjennende myndighet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1
Vedlegg E TOSHIBA PC Health Monitor
(TOSHIBA Overvåking av datamaskinhelse)
Starte TOSHIBA PC Health Monitor
(TOSHIBA Overvåking av datamaskinhelse) . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2
Hvis det vises en PC Health Monitor-melding
(Overvåking av datamaskinhelse). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-3
Vedlegg F Hvis datamaskinen skulle bli stjålet
Ordliste Stikkordregister
Brukerhåndbok xv
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D

Forord

Vi håper du blir fornøyd med din nye, bærbare datamaskin i TOSHIBA Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D-serien. Denne kraftige og lette bærbare datamaskinen har meget gode utvidelsesmuligheter, blant annet for multimedia. Maskinen er dessuten utformet for å gi høy ytelse i mange år.
I denne håndboken får du informasjon om hvordan du konfigurerer og begynner å bruke din datamaskin i TOSHIBA Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D-serien. Du får også detaljert informasjon om hvordan du konfigurerer datamaskinen, og om grunnleggende funksjoner og vedlikehold.
Hvis du ikke er vant til å bruke datamaskiner, eller hvis du ikke har erfaring med bærbare datamaskiner, leser du først gjennom kapittel
Innledning, Bli kjent med maskinen og, slik at du blir kjent med
maskinens funksjoner, komponenter og tilbehør. Les deretter Komme i
gang for å få trinnvise instrukser om hvordan du forbereder maskinen.
Hvis du er en erfaren bruker av datamaskiner, anbefaler vi at du leser hele forordet, slik at du får en oversikt over hvordan denne håndboken er organisert. Deretter er det lurt å bli kjent med håndboken ved å bla gjennom den. Pass på at du leser gjennom avsnittet Spesifikasjoner i innledningen. Der kan du lese om funksjoner som er uvanlige eller unike på denne typen maskin. Hvis du har til hensikt å installere PC-kort eller kople til ytre enheter som en skjerm, passer du på å lese kapittel 8, Tilleggsutstyr.
Innholdet i håndboken
Denne brukerhåndboken består av følgende kapitler, vedlegg, en ordliste og et stikkordregister.
Kapittel 1, Innledning, er en oversikt over datamaskinens funksjoner, muligheter og tilleggsutstyr.
Kapittel 2, Bli kjent med maskinen, beskriver komponentene og forklarer kort hvordan de fungerer.
Kapittel 3, Komme i gang, gir en rask oversikt over hvordan du skal begynne å bruke datamaskinen. I tillegg får du tips om sikkerhet og arbeidsmiljø.
Kapittel 4, Grunnleggende bruk og håndtering, gir informasjon om hvordan følgende enheter skal brukes: pekeplate, lydsystem, optiske mediestasjoner , modem, trådløs kommunikasjon og nettverk (LAN). Dette kapitlet inneholder også tips om vedlikehold av datamaskinen og CD-/DVD-plater.
xvi Brukerhåndbok
Kapittel 5, Tastaturet, beskriver spesielle tastaturfunksjoner, blant annet det overliggende tastaturet og tilgangstaster.
Kapittel 6, Strømforsyning og batterier, inneholder detaljert informasjon om datamaskinens strømforsyning og batterisparing.
Kapittel 7, Maskinoppsett, forklarer hvordan du konfigurerer datamaskinen ved hjelp av programmet Maskinoppsett.
Kapittel 8, Tilleggsutstyr, beskriver ekstra maskinvare som du kan bruke med datamaskinen.
Kapittel 9, Feilsøking, gir nyttig informasjon om hvordan du utfører diagnosetester og foreslår hva du bør gjøre hvis datamaskinen ikke ser ut til å fungere som den skal.
Kapittel 10, Juridiske merknader, inneholder informasjon om juridiske fotnoter som gjelder for datamaskinen.
Vedleggene inneholder teknisk informasjon om datamaskinen.
I Ordliste finner du forklaringer på generelle datatermer og forkortelser som brukes i teksten.
Med Stikkordregister finner du raskt informasjonen du søker etter.
Konvensjoner
I denne håndboken brukes konvensjonene nedenfor til å beskrive, identifisere og utheve termer og prosedyrer.
Forkortelser
Når det er behov for å bruke en forkortelse, står den som regel i parentes etter det fullstendige uttrykket. For eksempel: Read Only-minne (ROM). Akronymer og forkortelser defineres også i ordlisten.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Ikoner
Ikoner identifiserer utganger, knapper og andre deler på datamaskinen. På indikatorpanelene brukes også ikoner til å identifisere komponenter det gis informasjon om.
Taster
Tastene på tastaturet brukes i teksten til å beskrive mange av operasjonene du kan utføre på datamaskinen. Tastesymbolene markeres i fet skrift. Enter angir for eksempel Enter-tasten.
Brukerhåndbok xvii
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Tastaturfunksjoner
Enkelte funksjoner aktiveres ved at du holder nede to eller tre taster samtidig. Slike tastekombinasjoner angis med tastesymbolene atskilt med et plusstegn (+). Ctrl + C betyr for eksempel at du må holde nede Ctrl og samtidig trykke på C. Hvis du må bruke tre taster, holder du nede de to første samtidig som du trykker på den tredje.
Når trinnene krever en handling, for eksempel å klikke på
ABC
et ikon eller skrive inn tekst, vises ikonets navn eller teksten du skal skrive inn, i skrifttypen til høyre.
Skjerm
Navn på vinduer eller ikoner og tekst som genereres av
ABC
datamaskinen og vises på skjermen, angis i skrifttypen du ser til venstre.
Merknader
I denne håndboken brukes merknader til å formidle viktig informasjon. Hver type merknad angis som vist nedenfor.
Pass på! En advarselsmerknad varsler om følgene dersom utstyret ikke brukes riktig, eller hvis du ikke følger instruksene. Dette kan føre til at data går tapt eller at utstyret blir skadet.
Dette bør du lese. En informasjonsmerknad er et hint eller råd som hjelper deg til å få mest mulig ut av utstyret.
Indikerer en potensielt farlig situasjon som kan føre til død eller alvorlige skader hvis du ikke følger instruksene.
Terminologi
Denne termen er definert som følger i dette dokumentet:
Start
xviii Brukerhåndbok
Ordet Start refererer til knappen i Windows
®
.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D

Generelle forholdsregler

Datamaskiner fra Toshiba er laget for optimal sikkerhet og minimal belastning på brukeren, og med en robusthet som tåler påkjenningene som bærbarheten medfører. Visse forholdsregler bør likevel overholdes for ytterligere reduksjon av faren for person- eller maskinskade.
Pass på å lese de generelle forholdsreglene nedenfor, og merk deg forsiktighetsreglene i håndboken.
Sørg for tilstrekkelig ventilasjon
Sørg alltid for at det er tilstrekkelig luftsirkulasjon rundt datamaskinen
og omformeren, og at de er beskyttet mot overoppheting når strømmen slås på eller når omformeren kobles til stikkontakten (selv om datamaskinen er i hvilemodus). Når disse betingelsene er oppfylt, må du sørge for følgende:
Datamaskinen og omformeren må aldri til d ekkes på noen måte.
Datamaskinen og omformeren må aldri plasseres i nærheten av
varmekilder som varmetepper eller ovner.
Ventilene må aldri blokkeres, inkludert de som er plassert på
undersiden av datamaskinen.
Datamaskinen skal alltid benyttes på harde overflater. Dersom
datamaskinen benyttes på et teppe eller på andre myke stoffer kan luftventilene blokkeres.
Sørg alltid for at det er nok plass rundt datamaskinen.
Dersom datamaskinen eller omformeren overopphetes, kan dette
forårsake systemsvikt, skade på datamaskin/omformer eller brann, som igjen kan føre til alvorlig personskade.
Lage et datamaskinvennlig miljø
Plasser datamaskinen på en stabil, plan overflate som er stor nok for datamaskinen og alle andre gjenstander du bruker, for eksempel en skriver.
La det være god plass rundt datamaskinen og annet utstyr for å få tilstrekkelig ventilasjon. Hvis ikke, kan ustyret bli overopphetet.
Brukerhåndbok xix
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Hvis du vil ha best mulig driftsforhold for datamaskinen, beskytter du arbeidsområdet mot:
støv, fuktighet og direkte sollys.
utstyr som genererer et kraftig elektromagnetisk felt, for eksempel
stereohøyttalere (andre enn de som er koplet til datamaskinen) eller hodetelefoner.
raske endringer i temperatur eller fuktighet og kilder til
temperaturendringer, som åpninger eller varmeelementer i ventilklimaanlegg.
kraftig varme, kulde eller fuktighet.
væsker og etsende kjemikalier.
Belastningsskader
Les sikkerhetsveiledningen grundig. Den inneholder informasjon om hvordan du motvirker belastningsskader på hender og håndledd som følge av intensiv tastaturbruk.
Varm esk ader
Unngå langvarig fysisk kontakt med maskinen. Hvis maskinen brukes
over lengre tid, kan overflaten bli svært varm. Selv om maskinen ikke føles varm ved berøring, kan langvarig kontakt, hvis du for eksempel holder hendene på håndleddstøtten eller har maskinen på fanget, føre til forbigående varmeirritasjon i huden.
Hvis maskinen brukes over lengre tid, må du unngå direkte kontakt med
metallplaten som rommer de forskjellige grensesnittportene siden den kan bli svært varm.
Overflaten på omformeren kan bli varm når den brukes, men dette betyr
ikke at det er noe galt. Hvis du må transportere omformeren, kopler du den fra og lar den kjøle seg ned før du flytter den.
Ikke legg omformeren på et materiale som er følsomt for varme siden
det kan bli skadet.
Skade ved trykk eller slag
Ikke legg kraftig trykk på datamaskinen, og unngå å utsette den for noen form for kraftige slag eller støt, da dette kan føre til skade på komponenter i maskinen eller påvirke funksjonen på annen måte.
Overoppheting av ExpressCard
Noen ExpressCard kan bli varme ved bruk over lang tid, og det kan føre til feil eller at enheten blir ustabil. Du bør i tillegg også være forsiktig når du tar ut et PC Card eller ExpressCard som har vært i bruk over lengre tid.
xx Brukerhåndbok
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Mobiltelefoner
Vær oppmerksom på at bruk av mobiltelefoner kan forstyrre lydsystemet. Bruken av datamaskinen svekkes ikke på noen måte, men det anbefales at det er en minimumsavstand på 30 cm mellom datamaskinen og mobiltelefonen som brukes.
Sikkerhetsveiledning
All viktig informasjon om sikkerhet og riktig bru k av da tamaskinen er beskrevet i den vedlagte sikkerhetsveiledningen. Pass på at du leser den før du bruker datamaskinen.
Brukerhåndbok xxi
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
xxii Brukerhåndbok
Innledning
Dette kapitlet inneholder en kontrolliste for utstyret, og beskriver maskinens funksjoner, alternativer og tilleggsutstyr.
Noen av funksjonene som omtales i håndboken, fungerer kanskje ikke som de skal med et operativsystem som ikke er forhåndsinstallert av TOSHIBA.

Utstyrsliste

Pakk maskinen forsiktig ut. Ta vare på emballasjen for fremtidig bruk.
Maskinvare
Kontroller at leveransen omfatter alle de følgende komponentene:
Personlig bærbar datamaskin i TOSHIBA Satellite U500/U500D,
Satellite Pro U500/U500D-serien
Strømledning og universalomformer
Hovedbatteri (forhåndsinstallert i datamaskinen)
Rengjøringsklut (leveres med noen modeller)
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Kapittel 1
Brukerhåndbok 1-1
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Programvare
Følgende Windows®-operativsystem og programvareverktøy er forhåndsinstallert:
Windows
TOSHIBA Value Added Package
TOSHIBA Recovery Media Creator
TOSHIBA DVD-spiller
TOSHIBA SD-minneverktøy
TOSHIBA Assist
TOSHIBA ConfigFree™
TOSHIBA HDD Protection
TOSHIBA Disc Creator
Bruke TOSHIBA Face Recognition*
TOSHIBA-verktøy for USB-hvilemodus og -ladefunksjon*
Bluetooth Stack for Windows fra Toshiba*
TOSHIBA PC Health Monitor (TOSHIBA Overvåking av
datamaskinhelse)
Fingeravtrykkverktøy (kan bare brukes på modeller som er utstyrt med
fingeravtrykkverktøy.)
Windows
Webkameraprogram fra TOSHIBA (kan bare brukes på modeller med
webkamera)
TOSHIBA Bulletin Board
TOSHIBA ReelTime
TOSHIBA Service S tation
TOSHIBA ECO-verktøy
Elektronisk brukerhåndbok
* Programvaren er forhåndsinstallert på noen modeller.
®
7
®
Mobilitetssenter
Dokumentasjon
Brukerhåndbok for bærbar personlig datamaskin i TOSHIBA Satellite
U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D-serien
Hurtigstart for personlig datamaskin i TOSHIBA Satellite U500/U500D,
Satellite Pro U500/U500D-serien
Sikkerhetsveiledning (inkludert i brukerhåndboken)
Garantiinformasjon
Hvis noen av delene mangler eller er skadet, kontakter du forhandleren.
1-2 Brukerhåndbok
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Funksjoner
Gå til webområdet for din region for konfigurasjonsinformasjon for modellen du har kjøpt.
Prosessor
Innebygd Prosessortypen varierer avhengig av modellen.
Hvis du vil kontrollere hvilken prosessortype som finnes i modellen, åpner du TOSHIBA-verktøyet for PC-diagnose ved å klikke Start -> Alle
programmer -> TOSHIBA -> Verktøy -> TOSHIBA-verktøyet for PC-diagnose.
Minne
Plasser PC2-6400 1 GB, 2 GB eller 4 GB
Minnemoduler på opptil 4 GB kan installeres i minnesporet for å oppnå maksimalt 8 GB med systemminne.
Den faktiske mengden systemminne som kan brukes, er mindre enn de installerte minnemodulene.
For brukere av 32-biters Windows-versjon, hvis datamaskinen er konfigurert med mer enn 3 GB minne, kan minnet vises som bare omtrent 3 GB (avhengig av datamaskinens maskinvarespesifikasjoner).
Dette er riktig fordi operativsystemet vanligvis viser tilgjengelig minne i stedet for fysisk minne (RAM) som er installert i datamaskinen.
Forskjellige systemkomponenter (for eksempel grafikkprosessoren på skjermkortet og PCI-enheter som trådløst nettverk osv.) krever sitt eget minneområde. Siden et 32-biters operativsystem ikke kan benytte seg av mer enn 4 GB med minne, overlapper disse systemressursene det fysiske minnet. Det er en teknisk begrensning at det overlappende minnet ikke er tilgjengelig for operativsystemet. Selv om noen verktøy viser det faktiske fysiske minnet som er installert i datamaskinen, er tilgjengelig minne for operativsystemet fremdeles bare ca. 3 GB.
Grafikkminne Minnet på grafikkortet brukes til å lagre bildet som
vises på en punktgrafikkskjerm. Hvor mye videominne som er tilgjengelig, er
avhengig av systemminnet i datamaskinen.
Start -> Kontrollpanel -> Utseende pg personalisering -> Skjerm -> Endre skjerminnstillinger (venstre meny).
Du kan kontrollere mengden videominne ved å klikke Avanserte innstillinger i vinduet Skjerminnstillinger.
Brukerhåndbok 1-3
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Strømkilder
Hovedbatteri Datamaskinen drives av en oppladbar
litium-ion-batteripakke.
Klokkebatteri (RTC) Datamaskinen har et internt batteri som gir strøm
til den interne klokken (Real Time Clock) og kalenderen.
Omformer Vekselstrømomformeren gir strøm til systemet,
og lader opp batteriene når dette er nødvendig. Den leveres med avtakbar strømledning som har to- eller trepinners kontakt.
Med universell menes at den kan bruke spenninger på mellom 100 og 240 volt. Den utgående effekten varierer imidlertid mellom ulike modeller.
Bruk av feil omformer kan skade maskinen. Se avsnittet Vekselstrømomformer i kapittel 2, Bli
kjent med maskinen.
Disker
Harddiskstasjon (HDD) eller Solid State Drive (SSD)
Denne datamaskinen er utstyrt med én av følgende typer harddisk (HDD) eller Solid State Drive (SSD). Kapasiteten til hver harddisk- og SSD-modell er forskjellig.
HARDDISK
SSD
Legg merke til at deler av plassen på harddisk­eller Solid State-stasjonen er reservert for administrasjon.
Andre harddiskstasjoner kan bli introdusert i fremtiden.
120 GB
160 GB
200 GB
250 GB
320 GB
400 GB
500 GB
64 GB
I denne håndboken henviser ordet HDD eller harddisk til SSDen hvis
det ikke er angitt noe annet.
SSD er et lagringsmedium med stor kapasitet som bruker
Solid-State-minne i stedet for en magnetisk plate som i en harddisk.
1-4 Brukerhåndbok
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Under bestemte uvanlige forhold med vedvarende ikke-bruk og/eller utsettelse for høye temperaturer, kan SSDen være utsatt for datalagringsfeil.
Stasjon for optiske medier
DVD Super Mult (± R DL)-stasjon
Noen modeller er utstyrt med en DVD Super Multi-stasjonsmodul (± R DL) i full størrelse som lar deg skrive til overskrivbare CD- eller DVD-plater og kjøre CD-plater eller DVD-plater uten bruk av adapter. St asjonen leser DVD-plater med opptil 8x hastighet, og CD-plater med opptil 24x hastighet. Den skriver på CD-R-plater med opptil 24x hastighet, CD-RW-plater med opptil 24x hastighet, DVD-R-plater med opptil 8x hastighet, DVD-RW-plater med opptil 6x hastighet, DVD-RAM-plater med opptil 5x hastighet, DVD+R-plater med opptil 8x hastighet, DVD+RW med opptil 8x hastighet, DVD+R DL-plater med opptil 6x hastighet og DVD-R DL-plater med opptil 6x hastighet. Stasjonen støtter følgende formater:
DVD-ROM
DVD-Video
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
DVD-RAM
DVD+R DL
DVD-R DL
CD-DA
CD-Text
CD-R
CD-RW
CD-ROM Mode 1, Mode 2
CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
CD-G (bare Audio CD)
Photo CD (enkel/multiøkt)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
Adresseringsmetode 2
Kan ikke lese fra eller skrive på 2,6 GB og 5,2 GB DVD-RAM-plater.
Brukerhåndbok 1-5
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Skjerm
Maskinen er utstyrt med en innebygd LCD-skjerm som støtter skjermgrafikk med høy oppløsning. Skjermen kan stilles i mange ulike vinkler for optimal komfort og lesbarhet.
Skjerm 13,3-tommers WXGA-CSV, 1 280 horisontale x
800 vertikale piksler.
Pekeskjermmodell
Handlinger på skjermen kan utføres med fingeren. Du kan bekrefte antall fingre du kan bruke, ved å
klikke Start -> Datamaskin -> Systemegenskaper -> Penn og berøring.
Datamaskinen støtter bare berøring selv om det står at den støtter penn og berøring under Systemegenskaper.
Skjermkontroller Skjermkontrolleren maksimerer skjermytelsen.
Se Vedlegg B, Skjermkort, for nærmere informasjon.
Tastatur
Innebygd Internt tast atur som er kompatibelt med utvidet
IBM-tastatur, overliggende talltastatur, dedikerte navigasjonstaster og . Se kapittel 5,
Tastaturet, for nærmere informasjon.
Pekeenhet
Innebygd pekeplate En pekeplate og kontrollknapper i håndleddstøtten
gjør det enkelt å styre skjermpekeren og rulle i innholdet i vinduer.
Porter
HDMI Du kan kople eksterne skjerm-/lydenheter til
Ekstern skjerm Ved hjelp av denne 15-pinners porten kan du
Universell seriell buss (USB 2.0)
eSATA/USB­kombinasjonsport
1-6 Brukerhåndbok
HDMI-kontakten. (Leveres med noen modeller.)
kople til en ekstern skjerm. Maskinen har universelle serielle bussporter som
overholder USB 2.0-standarden som gjør det mulig å oppnå dataoverføringshastigheter som er 40 ganger raskere enn USB 1.1-standarden. (Portene støtter også USB 1.1).
En eSATA/USB-kombinasjonsport gjør det mulig å seriekople enheter med USB eller eSATA til datamaskinen gjennom porten.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Plasser
ExpressCard­kortplass
Kortplass for medieoverføring
ExpressCard-kortplassen som kan romme to standard modulformater. En ExpressCard/34-modul og en ExpressCard/54-modul. En ExpressCard­modul er en liten, modulær tilleggskortteknologi som er basert på PCI Express- og USB-grensesnittene (Universal Serial Bus).
Støtter minnekort av typen SD/miniSD/microSD/ SDHC, MMC, MEMORY STICK, MEMORY STICK PRO, MEMORY STICK PRO DUO og xD-bildekort.
Multimedia
Webkamera Spill inn / send stillbilder eller videobilder med det
integrerte webkameraet. (Leveres med noen modeller)
Lydsystem Et Windows® Sound System-lydsystem med
høyttalere og kontakter for ekstern mikrofon og hodetelefoner.
Spesiallydsystem fra Harman/Kardon (avhengig av hvilken modell du har kjøpt).
Hodetelefonkontakt (S/P DIF)
Mikrofonkontakt Ved hjelp av en standard 3,5 mm mikrofonkontakt
SIM-kortspor Denne plassen (plassert under hovedbatteriet)
Denne kontakten avgir analoge lydsignaler. Kontakten kan også brukes som SP DIF-kontakt, og den gjør det mulig å kople til optiske digitale korrespondanseapparater.
kan du kople til en monomikrofon med tre ledere for inngående lyd.
gjør det mulig å overføre informasjon fra et standard 25 mm SIM-kort (Subscriber Identity Module) til datamaskinen. SIM-kortplassen finnes bare på noen modeller.
Kommunikasjon
Modem Gir mulighet for data- og fakskommunikasjon. Det
Brukerhåndbok 1-7
støtter V .90 (V.92). Hastigheten for dataoverføring og fakskommunikasjon er avhengig av kvaliteten på den analoge telefonlinjen. Datamaskinen er utstyrt med en RJ11-modemkontakt for tilkopling direkte til en telefonlinje. V.90 og V.92 støttes bare i USA, Canada, Storbritannia, Frankrike og Tyskland. V.90 er tilgjengelig i andre områder.
Noen modeller er utstyrt med et integrert modem.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Nettverk Datamaskinen har innebygd støtte for Ethernet-
nettverk (10 Mbps, 10BASE-T), Fast Ethernet­nettverk (100 Mbps, 100BASE-TX) og Gigabit Ethernet-nettverk (1 000 Mbps, 1000BASE-T).
Modemet er forhåndsinstallert som standardenhet på enkelte markeder.
Trådløst nettverk Noen maskiner i serien er utstyrt med en modul
for trådløst nettverk som er kompatibelt med andre nettverkssystemer basert på den samme DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum) / OFDM (Orthogonal Frequency Division Multiplexing)-radioteknologien som overholder standarden IEEE 802.11.
Overføringshastigheten over det trådløse nettverket og rekkevidden for det trådløse nettverket kan variere avhengig av elektromagnetiske omgivelser, hindringer, utforming av tilknytningspunkt og konfigurasjon og klientutforming og programvare/maskinvarekonfigurasjoner. Overføringshastigheten er den teoretiske maksimale overføringshastigheten som er spesifisert under den relevante standarden. Den faktiske overføringshastigheten er lavere enn den teoretiske maksimumshastigheten.
Bluetooth Noen datamaskiner i denne serien er utstyrt med
Bluetooth-funksjoner. Den trådløse Bluetooth­teknologien fjerner behovet for kabler mellom elektroniske enheter som datamaskiner, PDAer og skrivere, og sørger for rask og pålitelig kommunikasjon innenfor et begrenset områe. (Leveres med noen modeller.)
Bryter for trådløs kommunikasjon
Med denne bryteren slår du av og på funksjonene for trådløst nettverk og Bluetooth.
Sikkerhet
Spor for sikkerhetslås
Passord Passord for oppstart
1-8 Brukerhåndbok
En sikkerhetskabel (tilleggsutstyr) kan koples til et feste for å låse maskinen til en større gjenstand.
To nivåers passordarkitektur
HDD-passordbeskyttelse
Fingeravtrykkgodkjenning (ikke tilgjengelig på
alle modeller)
Loading...
+ 186 hidden pages