TOSHIBA Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Bärbar dator Användarhandbok
Första utgåvan september 2009
Musik, filmer, datorprogram, da tabaser och annan immateriell egendom som
täcks av upphovsrätt tillhör upphovsmannen eller av upphovsrättsägaren.
Copyrightskyddat material får endast rep roduceras för egen användning eller
för användning i hemmet. All annan användning än den som anges ovan
(inklusive konvertering till digitalt format, förändring, överföring av
kopierat material och distribution över nätverk) utan tillstånd från
copyrightinnehavaren är ett brott, som strider mot copyrightlagstiftningen
eller författarens rättigheter , och ka n leda till åtal inför domstol. Respektera
upphovsrätten när du kopierar avsnitt från denna handbok.
Ansvarsfriskrivning
Handboken har granskats med avseende på innehållets riktighet.
Instruktionerna och beskrivningarna gäller för TOSHIBA Satellite U500/
U500D och Satellite Pro U500/U500D då handboken trycktes. Efterföljande
datorer och handböcker kan emellertid komma att un de rg å förändringar
utan föregående meddelande. TOSHIBA påtar sig inget ansvar för skado r
som åsamkas direkt eller indirekt genom fel, försummelser eller avvikelser
mellan datorn och användarhandboken.
Varumärken
Microsoft och Windows® är registrerade varumärken eller varumärken som
tillhör Microsoft Corporation i USA och i andra länder.
®
är ett registrerat varumärke och IBM® PC och PS/2 är varumärken
IBM
som tillhör International Business Machines Corporation.
DirectX, ActiveDesktop, DirectShow och Windows Media är registrerade
varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
Intel, Intel Core, Celeron, Centrino och Pentium är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation eller dess dotterbolag
i USA och andra länder.
AMD, AMD-logitypen och härledningar därav är varumärken som tillhör
Advanced Micro Devices, Inc.
Adobe och Photoshop är registrerade varumärken eller varumärken som
tillhör Adobe Systems Incorporated i USA och/eller i andra länder.
Bluetooth™ är ett varumärke som ägs av respektive ägare och används av
TOSHIBA under licens.
iiAnvändarhandbok
ConfigFree är ett registrerat varumärke som tillhör TOSHIBA Corporation.
Dolby är ett registrerat varumärke som tillhör Dolby Laboratories.
ExpressCard är ett varumärke som tillhör PCMCIA.
HDMI, HDMI:s logotyp och gränssnittet High-Definition Multimedia är
varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC.
Memory Stick och Memory S tick PRO är registrerade varumärken som
tillhör Sony Corporation.
MultiMediaCard och MMC är varumärken som tillhör MultiMediaCard
Association.
Photo CD är ett varumärke som tillhör Eastman Kodak.
Secure Digital och SD är varumärken som tillhör SD Card Association.
xD-Picture Card är ett varumärke som tillhör Fuji Photo Film, Co., Ltd.
WiFi är ett registrerat varumärke som tillhör WiFi Alliance.
Andra varumärken och registrerade varumärken som inte visas ovan kan
förekomma i handboken.
Europa – EU-överensstämmelse
Den här produkten är CE-märkt enligt föreskrifterna för europeiska direktiv.
Ansvarig för CE-märkning är TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8,
D-41460 Neuss, Tyskland. En komplett och officiell EU-försäkran om
överensstämmelse hittar du på TOSHIBAs webbplats
http://epps.toshiba-teg.com.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
CE-märkning
Den här produkten är CE-märkt enligt Europeiska gemenskapens
föreskrifter, i synnerhet med avseende på EMC-direktivet 2004/108/EG för
bärbara datorer och elektroniska tillbehör inklusive med följa nde n ät ada pter,
RTTE-direktivet 1999/5/EG för implementerade telekommunikationstillbehör
och lågspänningsdirektivet 2006/95/ EG för medföljande nätadapter.
Den här produkten och de ursprungliga tillbehören följer EMC-standarden
(Electromagnetic compatibility) och andra säkerhetsstandarder. TOSHIBA
kan dock inte garantera att produkten fortfarande följer dessa EMCstandarder om tillbehör och/eller kablar från andra tillverkare än TOSHIBA
ansluts och används. I dessa fall måste personen som anslöt och/eller
implementerade dessa kablar/tillbehör se till att systemet fortfarande följer
standarderna. För att undvika EMC-problem ska du tänka på följande:
■ Endast ansluta/implementera CE-märkta tillval
■ Endast ansluta de bäst skärmade kablarna
Användarhandbokiii
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Arbetsmiljö
Den här produkten har utformats för att uppfylla EMC-standarder för
hemmiljö, kommersiell miljö och lätt industri (”Residential, commercial and
light industry environments”). TOSHIBA godkänner inte att produkten
används i andra miljöer än de som nämnts ovan.
Följande arbetsmiljöer är exempelvis inte godkända:
■ Industrimiljöer (dvs. miljöer där en spänning på 380V trefas används).
■ Medicinska miljöer
■ Fordonsmiljöer
■ Flygplansmiljöer
TOSHIBA tar inget ansvar för eventuella konsekvenser som uppstår till följd
av att produkten används i miljöer som inte är godkända.
Sådana konsekvenser kan vara:
■ Störning med andra enheter eller maskiner i det närliggande området.
■ Funktionsstörningar eller dataförlust på grund av störningar som
orsakas av andra enheter eller maskiner i det närliggande området.
TOSHIBA rekommenderar därför att den elektromagne tiska kompatibiliteten
i denna produkt testas på lämpligt sätt i a rbe tsmiljöer som inte stöds innan
produkten används där . När det gäller bilar eller flygplan bör ti llverkaren eller
flygföretaget tillfrågas innan p r odu kten används.
Av säkerhetsskäl bör produkten heller inte används där atmosfären är
explosiv.
GOST
ivAnvändarhandbok
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Varningsmeddelande för modem
Godkännanden
Utrustningen har godkänts (Rådets beslut 98/482/EC - ”TBR 21”) för enkel
terminalanslutning i det allmänna europeiska telenätet (PSTN).
På grund av skillnader mellan telefonnäten i olika länder/regioner är denna
överensstämmelse dock inte någon försäkran om att produkten fungerar i
alla anslutningspunkter i nätverken.
Om du råkar ut för problem bör du i första kontakta tillverkaren av
utrustningen.
Telefonnätverkskompatibilitet
Den här produkten är avsedd att fungera med följande telenätverk.
Den har testats och funnits uppfylla kraven som ingår i EG 201 121.
TysklandATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 och
GreklandATAAB AN005, AN006 och GR01,02,03,04
PortugalATAAB AN001,005,006,007,011 och
SpanienATAAB AN005,007,012, och ES01
SchweizATAAB AN002
Alla andra länder/
regioner
Särskilda inställningar för brytare eller programinställningar krävs för varje
nätverk. Under respektive avsnitt i användarhandboken finns mer
information.
Funktionen som kopplar ned linjen en kort stund och sedan kopplar upp
den igen (Hookflash-funktion) är föremål för olika nationella
godkännanden. Produkten har inte testats enligt nationella regler och
därför garanterar vi inte att produkten fungerar i alla nationella nätverk.
DE03,04,05,08,09,12,14,17
P03,04,08,10
ATAAB AN003, 004
Användarhandbokv
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Följande information gäller endast EU:s medlemsstater:
Utrangering
Den överkorsade soptunnan visar att produkter måste samlas in och att de
inte får slängas med hushållsavfallet. Integrerade batterier och
ackumulatorer kan slängas med produkten. De kommer att avskiljas vid
återvinningsstationen.
Det svarta fältet visar att produkten kom ut på marknaden efter
den 13 augusti 2005.
Genom att delta in insamling av produkter och batterier hjälper du till att
förebygga eventuella negativa miljö- och hälsokonsekvenser.
Mer information för ditt land om insamling och återvinning finns på
webbplatsen http://eu.computers.toshiba-europe.com. Du kan också
kontakta kommunen eller affären där du köpte produkten.
Bortskaffning av använda batterier och/eller ackumulatorer
Den överkorsade papperskorgen visar att batterier och/eller ackumulatorer
måste samlas in och inte får slängas med hushållsavfallet.
Om batteriet eller ackumulatorn innehåller mer av det angivna värdet för
3E+J&G
bly (Pb), kvicksilver (Hg) och/eller kadmium (Cd) enligt batteridirektivet
(2006/66/EG), kommer de kemiska symbolerna för bly (Pb), kvicksilver
(Hg) och/eller kadmium (Cd) att visas under den överkorsade
papperskorssymbolen.
Genom att skilja produkter och batterier åt bidrar du till att produkter och
batterier kasseras på ett säkert sätt och hjälper till att eliminera negativa
konsekvenser för miljö och hälsa.
Mer information för ditt land om insamling och återvinning finns på
webbplatsen http://eu.computers.toshiba-europe.com. Du kan också
kontakta kommunen eller affären där du köpte produkten.
Huruvida symbolen finns på produkten eller inte beror på vilket land eller
område produkten köptes i
Deponering av datorn och batterier
■ Deponera datorn i enlighet med gällande lagar och föreskrifter. För mer
information, ta kontakt med din kommun.
■ Den här datorn innehåller uppladdningsbara batterier. Efter långvarig
användning kommer batterierna till slut att förlora laddningsförmåga
och de kommer att behöva bytas ut. Det kan enligt gällande lagstiftning
och bestämmelser vara förbjudet att kasta gamla batterier i soporna.
■ Visa hänsyn mot vår gemensamma miljö. Kontrollera med din kommun
var gamla du ska deponera gamla batterier. Utrangering av detta ämne
kan vara lagstadgad av miljöhänsyn. Kontakta din kommun för mer
information om avyttring, återanvändning eller återvinning.
viAnvändarhandbok
EnergyStar®-programmet
Din dator kan vara ENERGY STAR®-kompatibel. Om du har en kompatibel
dator finns en etikett med ENERGY STAR-logotypen på datorn och
informationen nedan kommer då att gälla. TOSHIBA ingår som en partner i
ENERGY STAR Program och har utformat den här produkten i enlighet
med Energy Star-riktlinjerna för effektiv energianvändning. Din dator är
inställd med de energisparinställningar som gör att den får de mest stabila
operativa villkoren och den optimala systemprestandan vid såväl nätdrift
som vid arbete i batteriläge.
Datorn är inställd för att spara energi vilket gör att den försätts i läget Vila
så att systemet och bildskärmen stängs av efter 15 minuter av inaktivitet
när den är ansluten till ett vägguttag. TOSHIBA rekommenderar att du inte
stänger av den här eller andra energiinställningar så att daton kan arbeta
med optimala energiinställningar. Du aktiverar datorn från läget Vila genom
att trycka på strömbrytaren.
Produkter som är ENERGY STAR-märkta förhindrar växthusgasutsläpp
eftersom de uppfyller de stränga energianvändningskraven som ställts upp
av US EPA och EU-kommissionen. Enligt EPA använder en dator som
uppfyller de nya ENERGY STAR-kraven mellan 20 och 50 % mindre energi
beroende på hur den används.
Besök http://www.eu-energystar.org eller http://www.energystar.gov om du
vill ha mer information om ENERGY STAR-programmet.
REACH – Uttalande om uppfyllelse
Den nya förordningen för hanteringen av kemikalier inom EU, REACH
(Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals),
trädde i kraft den 1 juni 2007. Toshiba har för avsikt att uppfylla alla krav
enligt REACH och kommer att tillhandahålla kunderna med information om
kemiska ämnen i produkterna enligt bestämmelserna i REACH.
På webbplatsen www.toshiba-europe.com/computers/info/reach finns
information, enligt artikel 59(1) i förordningen (EG) 1907/2006 (”REACH”),
om ämnen i våra produkter där koncentrationen av ett enskilt ämne
överstiger 0,1 % av vikten.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Användarhandbokvii
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Följande information gäller bara för Turkiet:
■ I överensstämmelse med EEE-regleringar: Toshiba uppfyller alla
krav enligt den turkiska bestämmelsen 26891: ”Restriction of the use of
certain hazardous substances in electrical and electronic equipment”.
■ Antalet möjliga bildpu nktsfel i bildskärmen d efinieras en ligt ISO 13 406-2-
standarden. Om antalet bildpunktsfel är lägre än gränsvärdet för denna
standard, anses de inte utgöra någon defekt eller något fel.
■ Batteriet är en förbrukningsvara eftersom dess livslängd beror på hur
datorn används. Om batteriet inte laddas upp beror det på att det är
defekt eller att det är något fel på det. Förändringar i batteritid är inte
någon defekt eller något fel.
Standarder för optiska diskenheter
TOSHIBA Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D levereras med
en av följande enheter förinstallerad: DVD Super Multi (±R DL),
DVD-ROM & CD-R/RW eller DVD-ROM.
På enheten sitter en av dessa två etiketter:
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE1
KLASS 1 LASERPRODUKT
Före leverans certifierades laserprodukten enligt klass 1 så att den uppfyller
kapitel 21 i Standards of the Department of Health and Hu man Services,
USA (DHHS 21 CFR).
För övriga länder är laserprodukten enligt klass 1 certifierad för att uppfylla
villkoren i IEC825 och EN60825.
Den här datorn är utrustad med en av de optiska enheterna i listan nedan:
■ I den här enheten används laserteknik. För att du ska kunna använda
enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att du läser dessa
anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden.
Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat
serviceställe.
■ Du riskerar att exponeras för farlig strålning om du använder kontrollerna,
gör förändringar eller använder produkten på ett sätt som inte beskrivs i
handboken
■ Du får inte öppna enheten eftersom du riskerar att utsättas för
direktexponering av laserstrålen.
viiiAnvändarhandbok
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Säkerhetsanvisningar för optiska enheter
Kontrollera de internationella säkerhetsanvisningarna i slutet av det här
avsnittet.
Panasonic
DVD Super Multi (+R dubbelskikt) UJ862A/VJ862E
■ I DVD Super Multi-enheten finns en laser. För att du ska kunna
använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att du läser
dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden. Om enheten
skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat serviceställe.
■ Du riskerar att exponeras för farlig strålning om du använder
kontrollerna, gör förändringar eller använder produkten på ett sätt som
inte beskrivs i handboken.
■ Du ska inte öppna enheten eftersom du riskerar att utsättas för
direktexponering av laserstrålen.
Användarhandbokix
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
DVD Super Multi (+R dubbelskikt) GS20F
■ I DVD Super Multi-enheten finns en laser. För att du ska kunna
använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att du läser
dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden. Om enheten
skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat serviceställe.
■ Du riskerar att exponeras för farlig strålning om du använder
kontrollerna, gör förändringar eller använder produkten på ett sätt som
inte beskrivs i handboken.
■ Du ska inte öppna enheten eftersom du riskerar att utsättas för
direktexponering av laserstrålen.
xAnvändarhandbok
Internationella föreskrifter
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
VARNING! Den här utrustningen
innehåller ett lasersystem och har
klassificerats som en laserprodukt enligt
klass 1 (”CLASS 1 LASER PRODUCT”).
Innan du använder modellen bör du läsa
instruktionerna noggrant och därefter
behålla handboken som referens. Om du
får problem med utrustningen kontaktar
du närmaste auktoriserade
serviceverkstad.
Du får inte öppna enheten eftersom du
riskerar att utsättas för direktexponering
av laserstrålen.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser-System und ist als
”LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT”
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch
und bewahren diese bitte als Referenz
auf. Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte
die nächste ”autorisierte ServiceVertretung”.
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstråler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke på apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED
LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som
advarer imod at foretage sådanne
indgreb i apparatet, at man kan komme til
at udsatte sig for laserstråling.
Användarhandbokxi
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstrålning
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
VARNING! ANVÄNDNING AV
KONTROLLER OCH JUSTERINGAR
SOM AVVIKER FRÅN DEM SOM
SPECIFICERAS I HANDBOKEN KAN
RESULTERA I FARLIG
STRÅLNINGSEXPONERING.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEURUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN
GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR
FOLGE HABEN.
Om ett TOSHIBA PC Health Monitor-meddelande visas. . . . . . . . . . E-2
Bilaga F Om datorn blir stulen
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Ordlista
Index
Användarhandbokxv
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Förord
Tack för att du köpte en TOSHIBA Satellite U500/U500D, Sate llite Pro U500/
U500D-dator . Denna kraftfulla dator har flera exp ansionsmöjligheter för bland
annat multimediautrustning. Datorn är byggd för många års tillförlitlig
användning.
I den här handboken beskrivs hur du ställer in och använder din TOSHIBAdator. Här finns också detaljerad information om hur du konfigurerar datorn,
grundläggande funktioner och handhavande, information om felsökning
och hur du använder kringutrustning.
Om du inte har använt någon dator tidigare, eller om detta är din första
bärbara dator, bör du börja med att läsa vad som står i kapitlen Inledning
och Beskrivning av datorn för att bekanta dig med datorns funktioner och
enhetstillbehör. Därefter bör du läsa Komma igång för att få stegvisa
instruktioner om hur du ställer in datorn.
Om du är van datoranvändare bör du först läsa igen om hela dett a föro rd för
att se hur handboken är uppbyggd. Bekanta dig sedan med handboken
genom att ögna igenom sidorna. Titta speciellt på avsnittet Specifikationer i
Inledning om du vill lära dig funktioner som ä r ovanliga eller unika för da torn.
Om du tänker installera PC Card-kort eller ansl uta externa enheter, som
exempelvis en extern bildskärm, bör du läsa kapitel 8, Extra utrustning.
Handbokens innehåll
Handboken består av följande kapitel, bilagor samt en ordlista och ett register.
Kapitel 1, Inledning, ge r en översikt över datorns funktioner, verktyg och
tillbehör.
Kapitel 2, Beskrivning av datorn, beskriver datorns delar och förklarar
kortfattat deras funktion.
Kapitel 3, Komma igång, ger en snabb översikt över hur du gör för att börja
använda din dator samt tips om säkerhet och arbetsmiljö.
Kapitel 4, Datorns grundläggande funktioner, innehåller anvisningar om hur
du använder följande enheter: pekplattan, ljudsystemet, optiska
medieenheter, modem, trådlös kommunikation och nätverk. Här får du
också tips om hur du sköter om datorn och CD-/DVD-skivor.
Kapitel 5, Tangentbordet, beskriver speciella tangentbordsfunktioner, det
överliggande tangentbordet och snabbtangenter.
xviAnvändarhandbok
Kapitel 6, Strömförsörjning och startlägen, innehåller information om
datorns strömförsörjning och batterisparlägen.
Kapitel 7, HW Setup förklarar hur du konfigurerar datorn med hjälp av
programmet HW Setup.
Kapitel 8, Extra utrustning, beskriver maskinvara som du kan välja som
tillbehör till datorn.
Kapitel 9, Felsökning, innehåller information om diagnostiska tester och
förslag på vad du kan göra om datorn inte verkar fungera som den ska.
Kapitel 10 Juridisk information, innehåller legal information relaterad till
datorn.
Bilagorna innehåller teknisk information om datorn.
I Ordlista hittar du förklaringar till allmänna datatermer och förkortningar
som används i texten.
Med hjälp av bokens Index hittar du snabbt den information du söker.
Konventioner
Denna handbok använder följande konventioner för att beskriva, markera
och framhäva termer och anvisningar.
Förkortningar
Första gången en förkortning förekommer, och när det behövs för
tydlighetens skull, skrivs den ut inom parentes, exempelvis ROM (Read
Only Memory). t.ex. ROM (Read Only Memory). Förkortningarna fi nns
också definierade i ordlistan.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Ikoner
Symboler representerar portar, knappar och andra delar på datorn. För
datorns kontrollpanel används också symboler för att visa vilken
komponent som avses.
Tangenter
I texten beskrivs hur du med hjälp av tangenttryckningar aktiverar olika
funktioner. Tangentsymboler markeras med ett avvikande teckensnitt.
Exempelvis skrivs Retur-tangenten Retur.
Användarhandbokxvii
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Tangentkombinationer
Vissa funktioner aktiveras genom att du trycker på två eller flera
tangenter samtidigt. Sådana tangentkombinationer skrivs i boken med
tangentsymbolerna åtskilda av ett plustecken (+). Till exempel CTRL + C
betyder att du ska hålla ned CTRL och samtidigt trycka på C. Om tre
tangenter anges håller du ned de två första och trycker samtidigt på
den tredje.
ABC
När det krävs att du exempelvis ska klicka p å en ikon ell er
skriva in text visas ikonens namn, eller den text som du
ska skriva, med det teckensnitt som visas här till vänster.
Bildskärm
Namn på fönster, ikoner eller text som genereras av
ABC
datorn och visas på skärmen, skrivs i boken med den stil
som visas här till vänster.
Meddelanden
I boken används nedanstående två typer av meddelanden för att göra dig
uppmärksam på viktig information. Alla typer av meddelanden identifieras
såsom de visas här nedan.
Varning! Här visas information om att data kan förloras eller skada uppstå
om du använder utrustningen på fel sätt eller inte följer anvisningarna.
Läs detta. Information om hur du använder utrustningen på bästa sätt.
Visar på potentiella faror som kan resultera i dödsfall eller allvarliga skador
om inte anvisningarna följs.
Terminologi
Den här termen är definierad på följande sätt i det här dokumentet:
®
StartOrdet ”Start” av ser knappen ”” i Windows
xviiiAnvändarhandbok
.
Allmänna föreskrifter
TOSHIBAs datorer är konstruerade för att optimera säkerhet, minimera
påfrestningar och tåla de prövningar som bärbarhet medför. Vissa
säkerhetsaspekter bör dock iakttas för att ytterligare minska risken för
personskada eller skada på datorn.
Läs nedanstående allmänna säkerhetsanvisningar och observera
varningarna i handbokens text.
Tillgodose tillräcklig ventilation
■ Se alltid till att datorn och nätadaptern har tillräcklig ventilation och
skyddas från överhettning när strömmen är på eller när en nätadapter
ansluts till ett vägguttag (också när datorn är försatt i läget Vila).
Under dessa omständigheter, gör följande:
■ Täck aldrig över datorn eller nätadaptern.
■ Placera aldrig datorn eller nätadaptern nära en värmekälla, som en
elfilt eller en värmeapparat.
■ Täck aldrig för eller blockera ventilationshålen i datorn.
■ Använd alltid datorn på en hård och plan yta. Om du använder
datorn på en matta eller ett mjukt material kan ventilationshålen
blockeras.
■ Se till att det finns gott om utrymme runt datorn.
■ Överhettning av datorn eller nätadaptern kan orsaka systemfel,
skador eller eldsvåda i datorn eller nätadaptern, vilket kan leda till
allvarliga skador.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Skapa en datorvänlig miljö
Placera datorn på en plan yta som är tillräckligt stor för att rymma datorn
och andra tillbehör som du behöver, exempelvis en skrivare.
Lämna tillräckligt med utrymme runt datorn och övrig utrustning för
erforderlig ventilation. De kan i annat fall överhettas.
Användarhandbokxix
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Om du vill hålla driftsförhållandena perfekta för datorn ska du skydda din
arbetsstation från:
■ Damm, fukt och direkt solljus.
■ Utrustning som genererar ett starkt elektromagnetiskt fält, exempelvis
stereohögtalare (utöver de högtalare som är anslutna till datorn) och
högtalartelefoner.
■ Snabba förändringar i temperatur eller luftfuktighet och apparater som
framkallar temperaturförändringar, exempelvis luftkonditionering och
värmeelement.
■ Extrem värme, kyla eller luftfuktighet.
■ Vätskor och frätande kemikalier.
Belastningsskador
Läs häftet med säkerhetsanvisningar. Den innehåller information om hur du
förebygger belastningsskador, på händer och handleder, som kan orsakas
av långvarigt arbete vid tangentbord.
Värmevarning
■ Undvik lång fysisk kontakt med datorn. Om datorn används under en
längre period kan ytan bli het. Även om temperaturen inte känns särskilt
hög kan långvarig kontakt med huden (exempelvis när du har datorn i
knäet eller händerna på handlovsstödet) medföra att huden får
lågvärmeskador.
■ Rör inte metallplattorna vid portarna när datorn använts under en längre
period eftersom de kan bli heta.
■ Nätadapterns yta kan bli het när den används, men detta är helt i sin
ordning. Om du behöver transportera nätadaptern, ska du koppla loss
den och låt den svalna innan du flyttar den.
■ Lägg inte nätadaptern på ett värmekänsligt material eftersom materialet
kan skadas.
Tryc k- och stötskador
Utsätt inte datorn för högt tryck eller hårda stötar eftersom detta kan skada
komponenterna i datorn eller orsak andra störningar.
Överhettning av ExpressCard-kort
Vissa ExpressCard-kort kan bli varma om de används länge vilket kan
orsaka fel eller instabilitet i den aktuella enheten. Tänk också på att vara
försiktig när du tar bort ett PC Card- eller ExpressCard-kort som har
använts under lång tid.
xxAnvändarhandbok
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Mobiltelefoner
Ljudsystemet kan störas om du använder mobiltelefoner i närheten av
datorn. Datorn kommer inte att skadas men vi rekommenderar att du inte
har en mobiltelefon som du använder närmare är 30 cm från datorn.
Instruktionshäfte för säkerhet och komfort
All viktig information om säkerhet och rätt användning av datorn finns i det
medföljande häftet Instruktionshäfte för säkerhet och komfort. Läs igenom
det innan du börjar använda datorn.
Användarhandbokxxi
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
xxiiAnvändarhandbok
Inledning
Detta kapitel innehåller en checklista över utrustningen samt information
om datorns funktioner, extra utrustning och tillbehör.
Det kan hända att vissa av de funktioner som beskrivs i den här handboken
inte fungerar korrekt om du använder ett annat operativsystem än det som
installerats av TOSHIBA.
Checklista för tillbehör
Packa försiktigt upp datorn. Behåll lådan och förpackningsmaterialet för
framtida bruk.
Maskinvara
Kontrollera att du har följande:
■ TOSHIBA Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Bärbar dator
■ Universell nätadapter och nätkabel
■ Huvudbatteri (förinstallerat i datorn)
■ Rengöringsduk (medföljer vissa modeller)
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Kapitel 1
Användarhandbok1-1
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Programvara
Följande Windows®-operativsystem och program är förinstallerade:
■ Windows
■ TOSHIBA Value Added Package
■ TOSHIBA Recovery Media Creator
■ TOSHIBA DVD Player
■ TOSHIBA SD Memory Utilites
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA ConfigFree™
■ TOSHIBA HDD Protection
■ TOSHIBA Disc Creator
■ TOSHIBA Face Recognition*
■ TOSHIBA USB-viloläge och -uppladdning*
■ Bluetooth Stack för Windows av Toshiba*
■ TOSHIBA PC Health Monitor
■ Fingeravtrycksverktyg (kan endast användas i modeller med
fingeravtrycksverktyget.)
■ Windows
■ TOSHIBA Web Camera Application (kan endast används i datorer med
webbkamera)
■ TOSHIBA Bulletin Board
■ TOSHIBA ReelTime
■ TOSHIBA Service S tation
■ TOSHIBA Eco Utility
■ Onlinehandbok
* Programmet är förinstallerat i vissa modeller.
®
7
®
Mobility Center
Dokumentation
■ Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D-dator
Användarhandbok
■ Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D -dator Komma igång
■ Instruktionshäfte för säkerhet och komfort (medföljer handboken)
■ Garantiinformation
Om något saknas bör du kontakta återförsäljaren.
1-2Användarhandbok
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Funktioner
Konfigurationsinformation för den modell du köpt hittar du på webbplatsen
för ditt land.
Processor
InbyggdProcessortypen varierar mellan olika modeller.
Om du vill kontrollera vilken typ av processor du
har öppnar du verktyget PC-diagnos genom att
klicka på Start -> Alla program -> TOSHIBA ->
Verktyg -> Diagnosverktyg för pc.
Minne
KortplatserPC2-6400 1 GB, 2 GB eller 4 GB
Minnesmoduler på högst 4 GB kan installeras för
att ge maximalt 8 GB systemminne.
Det faktiska minnesutrymmet som du kan utnyttja
är mindre än minnesmodulernas maxkapacitet.
För användare med en 32-bitars Windows-version: Om det finns mer än
3 GB minne kanske minneskapaciteten bara visas som 3 GB. Detta beror i
så fall på den aktuella datorns maskinsvaruspecifikationer.
Detta är helt i sin ordning eftersom operativsystemen vanligtvis visar
tillgängligt minne istället för den fysiska RAM-kapaciteten.
Olika systemkomponenter (t.ex. grafikkortet och PCI-enheter för trådlöst
nätverk) kräver eget minnesutrymme. Eftersom ett 32-bitars operativsystem
inte kan adressera mer än 4 GB minne, kommer dessa systemresurser att
överlappa det fysiska minnet. Det är en te kni sk beg ränsning att det
överlappande minnet inte är tillgängligt i operativsystemet. Trots att vissa
verktyg visar den faktiska minneskapaciteten i datorn, kommer det
tillgängliga minnesutrymmet för operativsystemet fortfarande att vara
endast ca 3 GB.
GrafikminnetMinnet i datorns grafikkort används för att lagra
information om bilden som visas på en bitmappskärm.
Hur mycket grafikminne som är tillgängligt beror
på datorns systemminne.
Klicka på knappen Avancerade inställningar... i
fönstret Bildskärmsinställningar för att se hur stort
grafikminnet är.
Användarhandbok1-3
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Ström
HuvudbatteriDatorn strömförsörjs med ett laddningsbart
litiumjonbatteri.
Batteri för
realtidsklocka
NätadapterNätadaptern används för att strömförsörja
Datorn har ett inbyggt klockbatteri som
strömförsörjer realtidsklockan och kalendern.
systemet och ladda upp batterierna. Den
levereras med en löstagbar elsladd som har en
stickpropp med antingen 2 eller 3 stift.
Eftersom det är en universell adapter kan
den anslutas till alla nätspänningar mellan
100 och 240 volt. Uteffekten kan dock variera
mellan de olika modellerna.
Om du använder fel typ av nätadapter kan datorn
gå sönder. Mer information finns i avsni tt et
Nätadapter i kapitel 2, Beskrivning av datorn.
Disketter
Hårddisk eller
SSD-enhet
(Solid State Drive)
Den här datorn är utrustad med en av följande
hårddiskar eller SSD-enheter. Kapaciteten för
varje hårddisk och SSD-enhet är olika.
■ Hårddisk
■ SSD
En del av utrymmet på hårddisken eller SSDenheten är reserverat för datorns administration.
Andra hårddiskar kanske kommer att presenteras
i framtiden.
■ 120 GB
■ 160 GB
■ 200 GB
■ 250 GB
■ 320 GB
■ 400 GB
■ 500 GB
■ 64 GB
■ I den här handboken avses med hårddisken även SSD-enheten om
inte annat anges.
■ SSD-enheter är medier med mycket stor lagringskapacitet där Solid-
State Memory-tekniken används i stället för magnetiska skivor som i
hårddisken.
1-4Användarhandbok
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Vid förhållanden då datorn inte används under en lång tid och/eller om
datorn exponeras för höga temperaturer, kan dataminnesfel uppstå
i SSD-enheten.
Optisk diskenhet
DVD Super Multienhet (±R DL)
Vissa modeller är utrustade med en normalstor
DVD Super Multi-enhet (±R DL). Med hjälp av
enheten kan du spela in data på omskrivningsbara
CD-/DVD-skivor samt använda CD-/DVD-skivor
utan adapter. Enheten läser DVD-ROM-skivor
med maximalt 8x hastighet och CD-ROM-skivor
med maximalt 24x hastighet. Enheten skriver
CD-R-skivor med upp till 24xhastighet, CD-RWskivor med upp till 24x hastighet, DVD-R-skivor
med upp till 8x hastighet, DVD-RW-skivor med
upp till 6x hastighet, DVD-RAM-skivor med upp till
5x hastighet, DVD+R-skivor med upp till 8x
hastighet, DVD-RW-skivor med upp till 8x
hastighet, DVD+R-skivor DL med upp till 6x
hastighet och DVD-R DL-skivor med upp till 6x
hastighet. Enheten stöder följande format:
■ DVD-ROM
■ DVD-Video
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
■ DVD+R DL
■ DVD-R DL
■ CD-DA
■ CD-Text
■ CD-R
■ CD-RW
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROMXA Mode 2 (Form1, Form2)
■ CD-G (endast ljud-CD)
■ Photo CD (singel-/multisession)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ Adressering enligt metod 2
Det går inte att läsa eller skriva på DVD-RAM-skivor på 2,6 GB och 5,2GB.
Användarhandbok1-5
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Bildskärm
Datons LCD-skärm stöder bildskärmsgrafik med hög upplösning.
Du kan ställa in bildskärmen i flera olika visningslägen för att uppnå
maximal komfort och läsbarhet.
Bildskärm13,3 ” WXGA CSV, 1280 x 800 bildpunkter.
Modell med pekskärm
Du kan knacka på skärmen för att aktivera
kommandon.
Du kan se hur många fingrar du kan använda
genom att klicka på Start -> Dator ->
Systemegenskaper -> Pen and Touch(Penna
och knacka).
Du kan endast knacka på skärmen trots att det i
beskrivningen i systemegenskaperna står att du
både kan knacka och peka med pennan.
InbyggtDet interna tangentbordet är kompatibelt med
IBM:s utökade tangentbord, överliggande
tangentbord för inmatning av siffror, särskild
markörkontroll samt tangenterna och .
Mer information finns i kapitel 5, Tangentbordet.
Pekdonet
Inbyggd pekplattaEn pekplatta med kontrollknappar vid
handledsstödet gör att du kan styra skärmpekaren
och rulla fönstren.
Portar
HDMIVia HDMI-uttaget kan du ansluta externa skärmar
och ljudenheter. (Gäller bara vissa modeller.)
Externt modemDu använder denna 15-stiftsport för att ansluta en
extern bildskärm.
1-6Användarhandbok
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
USB 2.0-Datorn har USB-portar som följer USB 2.0-
standarden. Denna standard ger
dataöverföringshastigheter som är 40 gånger
snabbare än USB 1.1-standarden. (portarna
stöder även USB 1.1.)
eSA TA/USBkombinationsport
Via en eSATA/USB-kombiporten kan du
kedjekoppla USB- eller eSATA-förberedda
enheter till datorn.
Kortplatser
ExpressCardkortplats
MinnesbryggaStöd för följande minneskort: SD/miniSD/microSD/
ExpressCard-kortplatsen kan rymma två moduler i
standardformat; en ExpressCard/34-modul och en
ExpressCard/54- modul. En ExpressCard-modul
är ett litet kort baserat på PCI Express-tekniken
och USB-gränssnittet.
SDHC, MMC, MEMORY STICK, MEMORY
STICK PRO, MEMORY STICK PRO DUO och xD.
Multimedia
WebbkameraSpela in/skicka still- eller videobilde r med den här
LjudsystemI detta Windows
inbyggda webbkameran. (Gäller bara vissa
modeller.)
®
-ljudsystem ingår högtalare samt
uttag för en extern mikrofon och hörlurar.
Harman/Kardon-ljudsystem (varierar mellan olika
modeller).
Hörlursutag (S/P DIF) Använd det här uttaget för ljudsignaler. Uttaget
kan även användas som S/P DIF-uttag och
möjliggör anslutning av optisk digital utrustning.
Uttag för mikrofonTill ett 3,5 mm mikrofonminiutgång kan du ansluta
en monomikrofon med trepolig minikontakt.
SIM-kortsplatsDen här platsen (finns under batteriet) använder
du för att överföra information från ett vanligt
25 mm SIM-kort (Subscriber Identity Module) till
datorn. Plats för SIM-kort finns endast i vissa
modeller.
Användarhandbok1-7
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D
Kommunikation
ModemGer möjlighet att överföra fax och data. Modemet
stöder V.90 (V.9.2). Hastigheten på data- och
faxöverföring är beroende av förhållandena i den
analoga telefonanslutningen. I datorn finns ett
uttag för att ansluta den till en telefonlinje. V.90
och V .92 stöds bara i USA, Kanada, Frankrike och
Tyskland. V.90 stöds i andra länder.
I vissa modeller finns ett inbyggt modem.
NätverkDatorn har inbyggt stöd för Ethernet-nätverk
(10 Mbit/s, 10BASE-T), Fast Ethernet (100 Mbit/s,
100BASE-Tx) och Gigabit Ethernet (1 000 Mbit/s,
1000BASE-T).
Det ingår som standard i vissa marknadsregioner.
Trådlösa nätverkVissa datorer i den här serien är utrustade med en
modul för trådlösa nätverk, som är kompatibel
med nätverkssystem som baseras på DSSS/
OFDM-radiotekniken (Direct Sequence Spread
Spectrum/Orthogonal Frequency Division
Multiplexing) och som uppfyller kraven i
IEEE 802.11-standarden.
Överföringshastigheten i ett trådlöst nätverk och avståndet över vilket ett
trådlöst nätverk kan nås, varierar beroende på den omgivande
elektromagnetiska miljön, eventuella hinder, åtkomstpunktens utformning
och konfiguration samt klientutformning och programvaru-/
maskinvarukonfigurationer. De överföringshastigheter som beskrivs är
teoretiska maximivärden enligt aktuell standard. Den faktiska
överföringshastigheten kommer att vara lägre än den teoretiska.
BluetoothEn del datorer i den här serien är utrustade med
Bluetooth-funktioner. Trådlös Bluetooth-teknik
undanröjer behovet av kablar mellan elektroniska
enheter som exempelvis datorer och skri vare.
Bluetooth ger en snabb, tillförlitlig och säker
trådlös kommunikation i ett begränsat utrymme.
(Gäller bara vissa modeller.)
Omkopplare för
trådlös
kommunikation
Med den här omkopplaren aktiverar eller
inaktiverar du det trådlösa nätverket och
Bluetooth-funktionen.
1-8Användarhandbok
Loading...
+ 184 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.