Toshiba SATELLITE U300, EQUIUM U300, SATELLITE PRO U300 User Manual [pt]

Manual del usuario

Serie U300

computers.toshiba-europe.com
Copyright
Serie U300
© 2007 TOSHIBA Corporation. Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de propiedad intelectual, este manual no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso previo y por escrito de TOSHIBA. TOSHIBA no se hace responsable de ninguna patente respecto al uso de la información incluida en este manual.
Manual del usuario del ordenador personal TOSHIBA serie U300
Primera edición, junio de 2007 La propiedad y el copyright de música, vídeos, programas informáticos,
bases de datos, etc. se encuentran protegidos por las leyes de copyright. Los materiales sujetos a copyright pueden copiarse sólo para uso personal en el hogar. Salvo en este caso, si copia (aun con el propósito de transformar los formatos de datos) o modifica estos materiales, los transfiere o los distribuye por Internet sin la aprobación de los propietarios del copyright, puede dar lugar a reclamaciones por daños y perjuicios o a la imposición de sanciones penales por la infracción de los derechos personales o de autor. Respete las leyes de copyright cuando utilice este producto para copiar obras con copyright o realizar otras acciones.
Tenga en cuenta que puede infringir los derechos del autor protegidos con copyright si usa las funciones de cambio automático del modo de pantalla (es decir, modo de pantalla ancho, modo de zoom ancho, etc.) de este producto con el fin de mostrar vídeo o imágenes ampliados en cafeterías u hoteles con ánimo de lucro o para su exhibición al público.
Este producto incluye tecnología de protección de los derechos de autor protegida por patentes y otros derechos de propiedad intelectual de EE.UU. El uso de esta tecnología de protección de copyright debe ser autorizado por Macrovision y está diseñado exclusivamente para uso doméstico y otros usos de visualización limitada, a no ser que Macrovision autorice otros usos. Se prohíbe la inversión de los trabajos de ingeniería y el desmontaje del producto.
Advertencia
Este manual se ha comprobado y revisado cuidadosamente con el fin de lograr la máxima exactitud de su contenido. Las instrucciones y descripciones son las correspondientes al ordenador personal portátil TOSHIBA Serie U300 en el momento de su publicación. No obstante, los ordenadores y manuales que le sucedan están sujetos a cambios sin previo aviso. TOSHIBA no asume ninguna responsabilidad por daños ocasionados directa o indirectamente debido a errores, omisiones o diferencias entre el ordenador y el manual.
Marcas comerciales
Intel, Centrino, Intel Core y Celeron son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Intel Corporation o de sus empresas subsidiarias en EEUU y otros países.
Windows Photo CD es una marca comercial de Eastman Kodak. Es posible que en este manual se mencionen otras marcas comerciales
y registradas no enumeradas en esta lista.
Manual del usuario ii
®
y Microsoft son marcas registradas de Microsoft Corporation.
Declaración de conformidad de la UE
Toshiba declara que este producto cumple las siguientes normas: Información
complementaria:
Este producto incorpora la marca CE de conformidad con las Directivas Europeas aplicables. La obtención de la marca CE es responsabilidad de TOSHIBA Europe, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Alemania.
“El producto cumple los requisitos de la Directiva sobre Baja tensión 73/23/CEE, la Directiva sobre EMC 89/336/CEE o la directiva sobre R&TTE 1999/5/CE.”
GOST
Serie U300
Nota de advertencia sobre el módem
Declaración de conformidad
El equipamiento ha sido aprobado según la [Decisión del 98/482/CE – “TBR 21”] para la conexión paneuropea de terminales individuales a la Red Pública de Telefonía (PSTN).
No obstante, dadas las diferencias existentes entre las RTCB de cada país/región, dicha homologación no constituye, por sí misma, garantía alguna de un funcionamiento correcto en todos los puntos terminales de todas las redes RTCB.
En el caso de que surjan problemas, deberá ponerse en contacto en primer lugar con el distribuidor del equipo.
Manual del usuario iii
Declaración de compatibilidad con las redes
Este producto está diseñado para funcionar en las siguientes redes, con las que es compatible. Ha sido sometido a pruebas que demuestran que cumple los requisitos adicionales contenidos en EG 201 121.
Alemania ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010
y DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17 Grecia ATAAB AN005, AN006 y GR01, 02, 03, 04 Portugal ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 y P03, 04, 08, 10 España ATAAB AN005, 007, 012 y ES01 Suiza ATAAB AN002 Resto de países/
regiones
Cada red exige una configuración de conmutación y de software específica. Consulte los apartados correspondientes del manual del usuario para obtener más detalles.
La función hookflash (rellamada de registro de interrupción temporizada) está sujeta a aprobación nacional independiente. No se ha comprobado su conformidad con las normativas nacionales, por lo que no es posible dar garantía alguna de que dicha función tenga un funcionamiento correcto en todas las redes nacionales.
ATAAB AN003, 004
Serie U300
La siguiente información está destinada exclusivamente a los estados miembros de la UE:
El uso de este símbolo indica que este producto no puede tratarse como residuo doméstico. Asegúrese de que se deshace de este producto de manera correcta, con lo que contribuirá a evitar daños en el medio ambiente o riesgos para la salud que podrían producirse al deshacerse inadecuadamente de él. Para más información sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento o el servicio de recogida de basuras de su localidad o con el comercio en el que adquirió el producto.
Este símbolo puede no figurar en función del país y región de compra.
Instrucciones de seguridad para unidades de discos ópticos
Asegúrese de que adopta las precauciones de carácter internacional que se especifican al final de este apartado.
Manual del usuario iv
Panasonic
DVD Super Multi UJ-852M/852B
La unidad de DVD SuperMulti emplea un sistema láser. Para
garantizar un uso adecuado de este producto, lea este manual de instrucciones con detenimiento y guárdelo para consultarlo en el futuro. En el caso de que la unidad necesite mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
El empleo de controles o ajustes o la realización de procedimientos
distintos a los especificados puede ocasionar una peligrosa exposición a radiaciones.
Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir su
cubierta.
Serie U300
Manual del usuario v
HLDS
DVD Super Multi GSA-U10N
La unidad de DVD SuperMulti emplea un sistema láser. Para
garantizar un uso adecuado de este producto, lea este manual de instrucciones con detenimiento y guárdelo para consultarlo en el futuro. En el caso de que la unidad necesite mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
El empleo de controles o ajustes o la realización de procedimientos
distintos a los especificados puede ocasionar una peligrosa exposición a radiaciones.
Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir su
cubierta.
Serie U300
Manual del usuario vi
Precauciones internacionales
Serie U300
PRECAUCIÓN: Este producto electrónico contiene un sistema láser y ha sido clasificado como “PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1”. Para usarlo adecuadamente, lea el manual de instrucciones detenidamente y consérvelo para consultarlo en el futuro. Si surge algún problema con este modelo, póngase en contacto con su “servicio AUTORIZADO más cercano”. Para evitar la exposición directa al haz del rayo láser, no intente abrir la cubierta.
PRECAUCIÓN: EL EMPLEO DE CONTROLES O AJUSTES O LA REALIZACIÓN DE PROCEDIMIENTOS DISTINTOS DE LOS ESPECIFICADOS EN EL MANUAL PUEDE OCASIONAR UNA PELIGROSA EXPOSICIÓN A RADIACIONES.
Manual del usuario vii
Precauciones generales
Los ordenadores TOSHIBA están diseñados para optimizar la seguridad, minimizar el estrés y soportar los rigores del transporte. No obstante, debe tener ciertas precauciones para reducir el riesgo de daños personales o al ordenador.
Asegúrese de que lee las precauciones generales que se incluyen a continuación y las incluidas en el texto del manual.
Creación de un entorno adecuado para el ordenador
Sitúe el ordenador en una superficie plana con espacio suficiente para los demás elementos que precise (como una impresora).
Deje suficiente espacio alrededor del ordenador y de los demás equipos para proporcionar una ventilación adecuada. En caso contrario, éstos podrían recalentarse.
Para mantener el ordenador en condiciones de funcionamiento óptimas, proteja el área de trabajo de:
Polvo, humedad y luz solar directa.
Equipos que generen un campo electromagnético intenso, como
altavoces estéreo (aparte de los conectados al ordenador) o teléfonos con altavoz.
Cambios bruscos de temperatura o humedad y fuentes de cambio de
temperatura como rejillas de aire acondicionado o radiadores.
Calor, frío o humedad extremas.
Líquidos y productos químicos corrosivos.
Serie U300
Lesiones provocadas por el estrés
Lea con atención el Manual de instrucciones de seguridad y comodidad. En él encontrará información sobre la prevención de lesiones provocadas por el estrés en manos y muñecas causadas por un uso prolongado del teclado. En el Capítulo 3, Para empezar, también se incluye información sobre el diseño del entorno de trabajo, la postura que debe adoptar y la iluminación más adecuada para ayudarle a reducir las molestias físicas.
Manual del usuario viii
Quemaduras
Evite un contacto físico prolongado con el ordenador. Si el ordenador
se utiliza durante un período de tiempo largo, su superficie puede alcanzar una alta temperatura. Aunque la temperatura no parezca muy alta al tacto, si mantiene un contacto físico con el ordenador durante largo tiempo, por ejemplo, al colocar el ordenador sobre sus rodillas o las manos sobre el reposamuñecas, podría sufrir irritaciones en la piel.
Si el ordenador se utiliza durante largo tiempo, evite el contacto con la
placa metálica que sostiene los diversos puertos de interfaz, ya que podría estar muy caliente.
La superficie del adaptador de CA puede calentarse durante su
utilización, pero este estado no indica un funcionamiento erróneo. Si necesita transportar el adaptador de CA, desconéctelo y deje que se enfríe antes de moverlo.
No coloque el adaptador de CA sobre un material sensible al calor,
ya que dicho material podría resultar dañado.
Daños por presión excesiva o golpes
No ejerza una excesiva presión sobre el ordenador y evite que reciba golpes, ya que los componentes del ordenador podrían resultar dañados o podría producirse un funcionamiento erróneo.
Recalentamiento de tarjetas PC y ExpressCard
Algunas tarjetas PC y ExpressCard pueden calentarse si se usan durante largo rato, lo que puede provocar errores o inestabilidad en el funcionamiento del dispositivo en cuestión. Asimismo, tenga cuidado al extraer una tarjeta PC o ExpressCard que haya utilizado durante largo rato.
Serie U300
Teléfonos móviles
Tenga en cuenta que el uso de teléfonos móviles puede interferir en el sistema de sonido del ordenador. Aunque el ordenador no dejará de funcionar de ninguna forma, se recomienda mantener una distancia mínima de 30 cm entre el ordenador y el teléfono móvil.
Manual de instrucciones de seguridad y comodidad
Toda la información importante sobre seguridad y un uso adecuado de este ordenador se incluye en el Manual de instrucciones de seguridad y comodidad adjunto. Asegúrese de que lo lee antes de utilizar el ordenador.
Manual del usuario ix

Contenidos

Capítulo 1 Introducción
Lista de comprobación del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Funciones especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Utilidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Capítulo 2 Descripción general
Parte frontal con la pantalla cerrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Lateral izquierdo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Lateral derecho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Parte posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Parte inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Parte frontal con la pantalla abierta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Unidades de soportes ópticos fijas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Adaptador de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Serie U300
Capítulo 3 Para empezar
Instalación de la batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Conexión del adaptador de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Apertura de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Encendido del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Primer arranque del ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Apagado del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Reinicio del ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Restauración del software preinstalado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Manual del usuario x
Serie U300
Capítulo 4
Principios básicos de utilización
Uso del panel táctil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Uso de la cámara Web (según el modelo adquirido) . . . . . . . . . . . . 4-2
Uso del micrófono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Utilización de la unidad de soportes ópticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Grabación de CD/DVDs con la unidad de DVD SuperMulti
compatible con DVD±R doble capa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
TOSHIBA Disc Creator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Conservación de los soportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Módem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Comunicaciones inalámbricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Limpieza del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Transporte del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Utilización de la protección de unidad de disco duro . . . . . . . . . . 4-22
Capítulo 5 Teclado
Teclas como las de una máquina de escribir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Las teclas de función F1…F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Teclas programadas: combinaciones con la tecla Fn. . . . . . . . . . . . 5-2
Teclas directas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Teclas especiales para Windows® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Teclado numérico superpuesto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Generación de caracteres ASCII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Capítulo 6 Alimentación y modos de activación
Estados de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Indicadores de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Tipos de baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Mantenimiento y utilización de la batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Sustitución de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Arranque del ordenador con palabra clave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Modos de activación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Encendido/apagado mediante el panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Apagado automático del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Capítulo 7 HW Setup
Acceso a HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Ventana HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Manual del usuario xi
Serie U300
Capítulo 8
Dispositivos opcionales
Express Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Tarjetas de memoria SD/MMC/MS/MS Pro/xD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Ampliación de memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Batería adicional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Adaptador de CA adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Monitor externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Anclaje de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Capítulo 9 Solución de problemas
Proceso de solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Lista de comprobación del hardware y del sistema . . . . . . . . . . . . . 9-3
Servicio técnico de TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
Apéndice A Especificaciones Apéndice B Controlador y modos de pantalla Apéndice C LAN inalámbrica Apéndice D Cable y conectores de alimentación de CA Apéndice E Anotaciones legales Apéndice F Si le roban el ordenador
Glosario
Índice
Manual del usuario xii
Prólogo
Enhorabuena por la adquisición del ordenador de la serie TOSHIBA U300. Este potente ordenador notebook proporciona excelentes posibilidades de expansión, incluidos dispositivos multimedia, y ha sido diseñado para proporcionar años de alto rendimiento informático con fiabilidad.
En este manual se indica cómo instalar y comenzar a utilizar su ordenador de la serie TOSHIBA U300. También incluye información detallada sobre la configuración del ordenador, las operaciones básicas, la conservación del ordenador, la utilización de dispositivos ópticos y la solución de problemas.
Si no tiene experiencia en informática o en informática portátil, lea en primer lugar la Introducción y el capítulo titulado Descripción general para familiarizarse con las funciones, los componentes y los dispositivos accesorios del ordenador. A continuación, lea el capítulo titulado Para
empezar, donde encontrará instrucciones detalladas sobre la instalación
del ordenador. Si ya tiene experiencia en informática, continúe leyendo el prólogo para
conocer la organización del presente manual y, seguidamente, familiarícese con el manual. Asegúrese de que consulta el apartado
Especificaciones de la Introducción para conocer la funciones que
son poco frecuentes en otros equipos o exclusivas del ordenador. Si va a instalar tarjetas PC o a conectar dispositivos externos, como, p. ej., un monitor, no olvide leer el Capítulo 8, Dispositivos opcionales.
Este manual está compuesto por seis capítulos y dos apéndices:
Serie U300
Contenido del manual
Este manual está formado por nueve capítulos, seis apéndices, un glosario y un índice.
El Capítulo 1, Introducción, es una introducción a las funciones, prestaciones y opciones del ordenador.
El Capítulo 2, Descripción general, identifica los componentes del ordenador y explica brevemente su funcionamiento.
El Capítulo 3, Para empezar, proporciona una descripción rápida de cómo comenzar a utilizar el ordenador y ofrece consejos sobre seguridad y diseño del área de trabajo.
Manual del usuario xiii
El capítulo 4, Principios básicos de utilización, incluye instrucciones sobre el uso de los siguientes dispositivos: panel táctil, sistema de sonido, unidad de soportes ópticos, módem, comunicación inalámbrica y LAN. También incluye sugerencias para la conservación del ordenador y los CD/DVD.
El Capítulo 5, Teclado, describe las funciones especiales del teclado, incluido el teclado numérico superpuesto y las teclas directas.
El Capítulo 6, Alimentación y modos de activación, proporciona detalles sobre las fuentes de alimentación del ordenador y los modos de ahorro de batería.
El Capítulo 7, HW Setup, describe cómo configurar el ordenador utilizando el programa HW Setup.
El capítulo 8, Dispositivos opcionales, describe el hardware opcional disponible.
El capítulo 9, Solución de problemas, proporciona información útil sobre cómo llevar a cabo los tests de diagnóstico y sugiere procedimientos recomendados para los casos en que el ordenador no parezca funcionar correctamente.
Los Apéndices proporcionan información técnica sobre el ordenador. El Glosario define términos generales de informática e incluye una lista de
siglas utilizadas en el texto. El Índice le ayudará a localizar directamente la información de este
manual.
Convenciones
El manual utiliza los siguientes formatos para describir, identificar y resaltar términos o procedimientos operativos.
Serie U300
Abreviaturas
Cuando aparecen por primera vez y con el fin de proporcionar la mayor claridad, los acrónimos van seguidos de su correspondiente significado. Por ejemplo, ROM (Read Only Memory, memoria de sólo lectura). También se ofrece una definición de los acrónimos en el Glosario.
Iconos
Los iconos identifican los puertos, diales y otros componentes del ordenador. El panel de indicadores también utiliza iconos para identificar los componentes sobre los que ofrece información.
Teclas
Las teclas del teclado se utilizan en el texto para describir numerosas operaciones. El tipo de letra distinto identifica los símbolos de los capuchones de las teclas tal y como aparecen en el teclado. Por ejemplo, Enter identifica a la tecla Intro o Retorno.
Manual del usuario xiv
Operaciones con teclas
Algunas operaciones requieren la utilización simultánea de dos o más teclas. Estas operaciones se identifican mediantes los nombres que aparecen en los capuchones separados por el signo (+). Por ejemplo: Ctrl + C significa que debe mantener pulsada la tecla Ctrl y pulsar al mismo tiempo C. Si se trata de tres teclas, mantenga pulsadas las dos primeras mientras pulsa la tercera.
Serie U300
ABC Cuando los procedimientos requieren una acción
como hacer clic en un icono o introducir texto, el nombre del icono o el texto que debe introducir se representan con el tipo de letra que aparece a la izquierda.
Pantalla
ABC
Los nombres de ventanas o iconos o el texto que genera el ordenador se muestran en pantalla con el tipo de letra ilustrado a la izquierda.
Mensajes
En este manual se utilizan mensajes para llamar la atención sobre información importante. A continuación se identifican cada uno de estos tipos de mensajes.
Preste atención. Este mensaje informa de que el uso indebido del equipo o el no seguir las instrucciones puede provocar pérdidas de datos o daños en el equipo.
Lea esta información. Las notas son consejos que le ayudarán a utilizar mejor el equipo.
Indica una situación de riesgo potencial que podría provocarle la muerte o lesiones graves si no sigue las instrucciones.
Manual del usuario xv
Introducción
En este capítulo se incluye una lista de comprobación del equipo y se identifican las características, opciones y accesorios del ordenador.
Es posible que algunas de las funciones que se describen en este manual no funcionen correctamente en un sistema operativo diferente al preinstalado por TOSHIBA.

Lista de comprobación del equipo

Desembale con cuidado el ordenador. Guarde la caja y el resto del embalaje por si lo necesita en el futuro.
Hardware
Asegúrese de que dispone de estos elementos:
Ordenador personal portátil de la serie TOSHIBA U300
Adaptador de CA universal y cable de alimentación
Batería (instalada o independiente del ordenador)
Introducción
Capítulo 1
Para utilizar este ordenador deberá instalar la batería. Consulte la sección
Instalación de la batería en el Capítulo 3, Para empezar.
Software
Microsoft® Windows® XP Home Edition/Professional
El siguiente software se encuentra preinstalado:
Microsoft® Windows® XP Home Editon/Professional
Microsoft Internet Explorer
Utilidades TOSHIBA
TOSHIBA Hardware Setup
Contraseña de supervisor de TOSHIBA
TOSHIBA Assist
TOSHIBA ConfigFree
Manual del usuario 1-1
Reproductor de vídeo DVD
Silenciador de unidad de CD/DVD de TOSHIBA
Utilidades SD de TOSHIBA
TOSHIBA Disc Creator
Controlador de pantalla
Controlador de panel táctil
Controlador de sonido
Controladores diversos (según el modelo adquirido: módem,
LAN inalámbrica)
Documentación
Manual del usuario del ordenador personal serie U300
Inicio rápido de serie U300
®
Paquete del manual de Microsoft
Windows® XP (suministrado con
algunos modelos)
Manual de instrucciones de seguridad y comodidad
Información sobre la garantía
Software adicional y soportes de seguridad
DVD-ROM de recuperación
Si falta o está dañado alguno de estos elementos, póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente.
Introducción

Funciones

Visite el sitio Web correspondiente a su región para conocer los detalles de configuración del modelo que ha adquirido.
Procesador
Incorporada Según el modelo adquirido.
Procesador de doble núcleo Intel® Core™ 2 Duo Procesador de doble núcleo Intel® Core™ Duo Procesador Intel Procesador Intel Compatibilidad del CPU T J85 Seam
Chipset Mobile Intel
Mobile Intel Mobile Intel
Manual del usuario 1-2
®
Pentium® Dual Core
®
Celeron® M
®
GM965 Express Chipset
®
945GM Express Chipset:
®
943GML Express Chipset
Memoria
Introducción
Advertencia sobre la memoria principal
El sistema gráfico del ordenador puede utilizar parte de la memoria principal del sistema para rendimiento gráfico, lo que puede reducir la cantidad de memoria del sistema disponible para otras actividades del ordenador. La cantidad de memoria principal del sistema asignada para gráficos puede variar dependiendo del sistema gráfico, de las aplicaciones utilizadas, del tamaño total de la memoria y de otros factores. En los PCs configurados con 4 GB de memoria de sistema, el espacio total de memoria de sistema disponible para las actividades del ordenados será considerablemente inferior y variará en función del modelo y la configuración del sistema.
Ranuras Pueden instalarse un máximo de dos módulos
de memoria de 2048 MB en la ranura de memoria para alcanzar un máximo de memoria del sistema de 4 GB.
RAM de vídeo Según el modelo adquirido:
Mobile Intel
®
GM965/GL960/945GM/943GML Express Chipset, de hasta 251 MB compartidos con la memoria principal.
(con memoria principal de más de 1 GB).
Alimentación
Batería El ordenador se alimenta con una batería
Batería RTC La batería RTC interna alimenta el reloj de tiempo
Adaptador de CA El adaptador de CA universal proporciona
recargable de iones de litio).
real y el calendario.
energía al sistema y recarga las baterías cuando éstas están a bajo nivel. Se suministra con un cable de alimentación desconectable.
Dado que es universal, tiene capacidad para recibir una amplia gama de tensiones de entrada de CA entre 100 y 240 voltios; no obstante, la corriente de salida varía en función del modelo. El uso de un adaptador inadecuado podría dañar el ordenador. Consulte el apartado Adaptador de
CA del Capítulo 2, Descripción general.
Manual del usuario 1-3
Discos
Introducción
Descargo de responsabilidad sobre el disco duro
1 Gigabyte (GB) representa 109 =
1.000.000.000 bytes utilizando potencias de 10. Sin embargo, el sistema operativo del ordenador registra la capacidad de almacenamiento mediante potencias de 2 para la definición de 1GB = 2
30
= 1.073.741.824 bytes y, por tanto, puede mostrar una capacidad de almacenamiento inferior. Asimismo, la capacidad de almacenamiento disponible se verá reducida si el producto incluye uno o más sistemas operativos preinstalados, como el sistema operativo de Microsoft, y aplicaciones de software preinstaladas, o contenido multimedia. La capacidad formateada real puede variar.
Unidad de disco duro Disponible en dos tamaños.
80.000 millones de bytes (74,51 GB)
120.000 millones de bytes (111,75 GB)
160.000 millones de bytes (149,01 GB)
200.000 millones de bytes (186,26 GB)
Puede que se ofrezcan otras unidades de disco duro en el futuro.
Los ordenadores de esta serie se pueden configurar con una unidad fija de soportes ópticos. A continuación se describen las unidades de soportes ópticos disponibles.
Manual del usuario 1-4
Introducción
Unidad de DVD SuperMulti (compatible con DVD±R doble capa)
Algunos modelos están equipados con un módulo de unidad de DVD Super Multi de tamaño completo que le permite grabar datos en CD/DVD regrabables además de ejecutar CD/DVD de 12 cm (4,72") u 8 cm (3,15") sin necesidad de usar adapatador. Permite leer DVD-ROM a una velocidad máxima de 8x y CD-ROM a una velocidad máxima de 24x. Graba CD-Ra una velocidad de hasta 24x, CD-RW hasta 16x, DVD-R a una velocidad máxima de 8x, DVD-RW a una velocidad máxima de 6x. DVD+R a una velocidad máxima de 8x, DVD+RW a una velocidad máxima de 8x, discos DVD+R(DL) a una velocidad máxima de 4x y discos DVD-R(DL) a una velocidad máxima de 4x.
DVD-RAM a una velocidad máxima de 5x. Esta unidad admite los siguientes formatos además de la unidad de DVD-ROM&CD-R/RW.
DVD+R
DVD+RW
DVD-RAM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R (DL)
DVD-R (DL)
Pantalla
El panel LCD del ordenador admite gráficos de vídeo de alta resolución. La pantalla se puede configurar en una amplia gama de ángulos de visualización para lograr la máxima comodidad y legibilidad.
Incorporado 13,3" WXGA 16 millones de colores, con la
siguiente resolución: WXGA con 1280 píxeles horizontales ×
800 píxeles verticales.
Controlador gráfico El controlador gráfico maximiza el rendimiento de
la pantalla. Consulte el apartado Controlador y
modos de pantalla del Apéndice B Controlador y modos de pantalla para obtener más información.
Manual del usuario 1-5
Teclado
Introducción
Incorporado Teclado de entre 84 y 87 teclas, compatible con
teclado ampliado IBM, cuenta con teclado númerico superpuesto, teclas dedicadas para el control del cursor, y . Si desea obtener información más detallada, consulte el Capítulo 5,
Teclado.
Dispositivo de señalización
Panel táctil incorporado
Un panel táctil y sus botones de control, situados en el reposamanos, permiten controlar el puntero de la pantalla y desplazar ventanas.
Puertos
Monitor externo Según el modelo adquirido:
Este puerto de VGA analógico de 15 pines admite funciones compatibles con DDC2B de VESA.
Bus serie universal (USB 2.0)
i.LINK (IEEE1394a) Este puerto permite realizar transferencias de
El ordenador cuenta con puertos de bus serie universal (USB) que cumplen la norma USB 2.0 y que permiten alcanzar velocidades de transferencia de datos hasta 40 veces más rápidas que las que ofrece la norma USB 1.1. (Los puertos también son compatibles con USB 1.1.)
datos de alta velocidad directamente desde dispositivos externos, como cámaras de vídeo digitales.
Ranuras
Express Card
Tarjeta PC La ranura para tarjeta PC admite una tarjeta de
Ranura para tarjeta de soportes digitales múltiples
Manual del usuario 1-6
La ranura de ampliación de Express Card permite instalar dos formatos de módulos estándar; un módulo Express Card/34 y un módulo Express Card/54. Un módulo ExpressCard es una tecnología de tarjeta complementaria basada en las interfaces PCI Express y USB (bus serie universal).
(Depende del modelo adquirido).
tipo II. (Depende del modelo adquirido).
Compatible con tarjetas SD, Mini SD (con adaptador), MMS, MS, MS Pro y xD.
Multimedia
Introducción
Cámara Web Grabe o envíe imágenes fijas o de vídeo con esta
Sistema de sonido Un sistema de sonido Windows
Conector para auriculares
Conector para micrófono
cámara Web integrada. (Depende del modelo adquirido).
®
Sound System que proporciona altavoces y conectores hembra para micrófono y auriculares externos.
Este conector proporciona una salida de señales de audio analógicas.
Un miniconector de 3,5 mm para micrófono permite la conexión de un miniconector de tres hilos para micrófono mono.
Comunicaciones
Módem El módem interno permite establecer
comunicaciones para datos y fax. Es compatible con la norma V.90 (V.92). La velocidad de transferencia de datos y de fax depende de las condiciones de la línea telefónica analógica. Dispone de un conector de módem para la conexión a una línea telefónica. Se encuentra preinstalado como dispositivo de serie en algunos países. Los protocolos V.90 y V.92 sólo se admiten en EE.UU., Canadá, Reino Unido, Francia, Alemania y Australia. En los demás países, se encuentra disponible la norma V.90.
LAN El ordenador cuenta con soporte incorporado
para LAN Ethernet (10 megabits por segundo, 10BASE-T) y LAN Fast Ethernet (100 megabits por segundo, 100BASE-TX).
LAN inalámbrica La LAN inalámbrica no está disponible en todos
los modelos. Si están presentes, admite los estándares A, B, G y N, pero es compatible con toros sistemas de LAN basados en la tecnología de radio Direct Sequence Spread Spectrum/ Orthogonal Frequency Division Multiplexing que cumplan la norma IEEE 802.11.
Seguridad
Contraseña Protección mediante contraseña de arranque.
Arquitectura de dos niveles de palabra clave.
Manual del usuario 1-7

Funciones especiales

Las siguientes funciones son exclusivas de los ordenadores de TOSHIBA o funciones avanzadas que hacen que el ordenador sea más fácil de utilizar.
Teclas directas La combinación de ciertas teclas permite
Teclado numérico superpuesto
Seguridad instantánea
Apagado automático de la pantalla
Apagado automático de la unidad de disco duro
Modo Hibernación o Suspender automático del sistema
Fuente de alimentación inteligente
*1
*1
*1
*1
Introducción
modificar de forma rápida la configuración del sistema directamente desde el teclado sin necesidad de ejecutar ningún programa de configuración del sistema.
Se trata de un teclado de diez teclas integrado en el teclado del ordenador. Consulte el apartado
Teclado numérico superpuesto del Capítulo 5, Teclado, para obtener instrucciones de cómo
utilizar el teclado numérico superpuesto. La función de tecla directa Fn + F1 vacía la
pantalla y bloquea el ordenador, lo que proporciona seguridad para los datos.
Esta función interrumpe automáticamente la alimentación de la pantalla interna cuando no se produce ninguna entrada desde el teclado durante un período de tiempo especificado. La alimentación se restablece al pulsar cualquier tecla.
Es posible especificarlo en las Opciones de energía.
Esta función interrumpe automáticamente la alimentación de la unidad de disco duro cuando no se accede a ella durante un período de tiempo determinado. La alimentación se restablece en cuanto se accede de nuevo al disco duro.
Es posible especificarlo en las Opciones de energía.
Esta función apaga automáticamente el sistema en modo de suspensión o hibernación cuando no hay actividad ni se accede al hardware durante un período de tiempo especificado.
Es posible especificarlo en las Opciones de energía.
Un microprocesador en la fuente de alimentación inteligente del ordenador detecta la carga de la batería y calcula la capacidad de carga que queda. También protege los componentes electrónicos en caso de que se produzcan condiciones anómalas, como una sobrecarga de tensión procedente del adaptador de CA.
Es posible especificarlo en las Opciones de energía.
Manual del usuario 1-8
Introducción
Modo de ahorro de batería
*1
Esta función permite ahorrar energía de la batería.
Es posible especificarlo en las Opciones de energía.
Encendido/apagado mediante el panel
Esta función apaga el ordenador cuando cierra
*1
la pantalla y vuelve a encenderlo al abrirla. Es posible especificarlo en las Opciones de
energía.
Hibernación automática por batería baja
*1
Si la carga de la batería está agotada, hasta el punto de que el funcionamiento del ordenador no puede continuar, el sistema entra automáticamente en el modo Hibernación y se apaga.
Es posible especificarlo en las Opciones de energía.
TOSHIBA HDD Protection
Esta función usa el sensor de aceleración incorporado en el ordenador para detectar vibraciones y golpes en el ordenador y mueve automáticamente el cabezal de la unidad de disco duro a la posición segura para reducir el riesgo de daños que pudieran producirse por el contacto del cabezal con el disco. Consulte el apartado Utilización de la protección de unidad de
disco duro del Capítulo 4, Principios básicos de utilización, para obtener más información.
La función TOSHIBA HDD Protection (protección de la unidad de disco duro) no garantiza que la unidad de disco duro no resulte dañada.
Hibernación Esta función permite apagar el ordenador sin
necesidad de salir del software que esté utilizando. El contenido de la memoria principal se almacena en el disco duro, de manera que, al volver a encender el ordenador, pueda continuar trabajando en el lugar en que interrumpió su trabajo. Consulte el apartado Apagado del
ordenador del Capítulo 3, Para empezar, para
obtener más información.
Modo Suspender Si tiene que interrumpir su trabajo, puede apagar
el ordenador sin salir del software que esté utilizando. Los datos se conservan en la memoria principal del ordenador de modo que, al volver a encender el ordenador, pueda seguir trabajando donde lo dejó.
*1 Haga clic en Iniciar, Panel de control, Rendimiento y
mantenimiento, Opciones de energía y ficha Alarmas.
Manual del usuario 1-9

Utilidades

Introducción
En este apartado se describen las utilidades preinstaladas y se indica cómo iniciarlas. Para obtener información sobre su funcionamiento, consulte el manual en línea, los archivos de ayuda o los archivos readme.txt correspondientes a cada utilidad.
Ahorro de energía de TOSHIBA
Utilidad de zoom de TOSHIBA
Herramienta de diagnóstico del PC TOSHIBA
TOSHIBA Accessibility
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist es una interfaz gráfica de
HW Setup
Ahorro de energía de TOSHIBA le ofrece funciones para las más variadas administraciones del suministro de energía.
Esta utilidad permite aumentar o reducir el tamaño de los iconos del escritorio o de la ventana de aplicación.
Para ejecutar la Utilidad de zoom de TOSHIBA, haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas, luego TOSHIBA, luego Utilidades y, a continuación, haga clic en Utilidad de zoom.
La herramienta de diagnóstico de PC de TOSHIBA muestra información básica sobre la configuración del ordenador y permite realizar pruebas básicas de los dispositivos internos. Para iniciar la Herramienta de diagnóstico del PC TOSHIBA, haga clic en inicio, señale a Todos
los programas, luego a TOSHIBA, luego a Utilidades y haga clic en Herramienta de diagnóstico del PC.
La utilidad TOSHIBA Accessibility ofrece apoyo a usuarios con incapacidad de movimiento cuando necesitan utilizar las funciones de tecla directa de TOSHIBA. En uso, la utilidad le permite hacer que la tecla Fn se quede pulsada, es decir, que puede pulsarla una vez, soltarla y, a continuación, pulsar una de las teclas “F” para acceder a su función correspondiente. Cuando está configurada, la tecla Fn permanece activa hasta que se pulsa otra tecla.
usuario que permite acceder fácilmente a ayuda y a servicios.
Este programa permite personalizar la configuración del hardware conforme a sus necesidades y los periféricos que utilice. Para iniciar la utilidad, haga doble clic en
Assist
en el escritorio, selecione la ficha
y haga clic en
TOSHIBA Hardware Settings
TOSHIBA
OPTIMIZE
.
Manual del usuario 1-10
Introducción
Contraseña de activación
Hay disponibles dos niveles de seguridad mediante contraseña, supervisor y usuario, para impedir que otras personas puedan acceder al ordenador sin autorización.
Para registrar una contraseña de supervisor, haga doble clic en la TOSHIBA Assist en el escritorio, seleccione la ficha SECURE e inicie la utilidad de Contraseña de supervisor.
Para establecer un password de usuario, seleccione la ficha SECURE en TOSHIBA Assist e inicie la utilidad Password de usuario. En la ficha Contraseña, podrá registrar una contraseña de usuario.
Reproductor de DVD TOSHIBA
El reproductor de vídeo DVD se utiliza para reproducir vídeos DVD. Incluye una interfaz y funciones en pantalla. Haga clic en Inicio, señale a Todos los programas, InterVideo WinDVD y luego haga clic en InterVideo WinDVD.
TOSHIBA Disc Creator
Puede crear CD y DVD en varios formatos, incluidos los CD de audio que pueden reproducirse en un reproductor de CD estéreo estándar y CD o DVD de datos para almacenar archivos multimedia o documentos en su unidad de disco duro. Este software puede usarse en modelos con unidad de CD-RW/DVD-ROM, con unidad de DVD-R/-RW, con unidad de DVD±R/ ±RW y con unidad de DVD Super Multi.
Para ejecutar TOSHIBA Disc Creator, haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas, TOSHIBA, Aplicaciones de CD&DVD y, a continuación, haga clic en Disc Creator.
TOSHIBA ConfigFree ConfigFree es una suite de utilidades diseñadas
para permitir un control sencillo de dispositivos de comunicaciones y conexiones de red. ConfigFree también permite localizar problemas de comunicaciones y crear perfiles para realizar un cambio sencilla entre ubicaciones y redes de comunicaciones.
Para ejecutar ConfigFree, haga clic en inicio, seleccione Todos los programas, luego TOSHIBA, luego Networking y luego haga clic en ConfigFree.
Utilidad de activación/ desactivación de panel táctil de TOSHIBA
Al pulsar Fn + F9, se activa y se desactiva la función de panel táctil. Al pulsar estas teclas directas, la configuración actual cambia y se muestra en forma de icono.
Manual del usuario 1-11

Opciones

Introducción
Puede añadir una serie de opciones para aumentar aún más la potencia y la comodidad del ordenador. Consulte el Capítulo 8 Dispositivos
opcionales, para obtener información detallada. Se encuentran disponibles
las siguientes opciones:
Ampliación de memoria
Utilice solo módulos de memoria DDRII compatibles con PC5300*. Consulte a su distribuidor TOSHIBA para obtener más información.
* La disponibilidad de DDRII depende del modelo adquirido.
Batería Puede adquirir una batería adicional de su
Adaptador de CA Si utiliza el ordenador en más de lugar con
Puede instalar dos módulos de memoria en el ordenador.
distribuidor TOSHIBA. Utilícela para aumentar el tiempo de funcionamiento del ordenador.
frecuencia, puede que le convenga disponer de una adaptador de CA adicional en cada uno de estos lugares de manera que no tenga que transportar el adaptador junto al ordenador.
Manual del usuario 1-12
Descripción general
En este capítulo se identifican los distintos componentes del ordenador. Familiarícese con cada componente antes de poner en funcionamiento el ordenador.

Parte frontal con la pantalla cerrada

La siguiente figura muestra la parte frontal del ordenador con el panel de visualización cerrado.
Ranura para tarjeta
de soportes digitales
múltiples
Descripción general
Capítulo 2
LED de
actividad
inalámbrico
LED de alimen-
tación
LED de
unidad de
disco duro
Puerto i.LINK (IEEE1394a)
Puerto i.LINK
(IEEE 1394a)
Parte frontal del ordenador con la pantalla cerrada
Interruptor de comunicación
inalámbrica
LED DC IN
Este puerto permite conectar un dispositivo externo, como una cámara de vídeo digital, para
LED de
batería
LED de la
ranura para
tarjeta de
soportes digitales múltiples
transferencias de datos de alta velocidad. (Depende del modelo adquirido.)
Ranura para tarjeta de soportes digitales
Compatible con tarjetas de medios SD, mini SD (con adaptador), MMS, MS, MS PRO y xD.
múltiples Interruptor de
comunicación inalámbrica
El interruptor de comunicación inalámbrica activa el transceptor de conexión a red inalámbrica.
(Depende del modelo adquirido.)
Coloque este interruptor en la posición de apagado cuando se encuentre en aviones y hospitales. Compruebe el indicador de actividad inalámbrica. Éste dejará de iluminarse cuando la función de comunicación inalámbrica esté desactivada.
Manual del usuario 2-1
Descripción general
LED de actividad inalámbrico
Indica si está o no activa la LAN inalámbrica o Bluetooth.
(Depende del modelo adquirido.)
LED DC IN El LED DC-IN indica si el ordenador está
conectado a un adaptador de CA y éste está conectado a una fuente de alimentación de CA.
LED de alimentación El indicador Alimentación se ilumina en color azul
cuando el ordenador está encendido. Si selecciona el Modo Suspender desde Apagar ordenador, el indicador parpadea en naranja (un segundo encendido, dos segundos apagado) mientras el ordenador entra en Modo Suspender.
LED de batería El indicador Batería muestra el estado de la carga
de la batería: azul indica carga completa, naranja indica que la batería se está cargando y el parpadeo en color naranja, que la carga de la batería está baja. Consulte el capítulo 6,
Alimentación y modos de activación.
LED de unidad de disco duro
El LED de unidad de disco duro indica que se está accediendo a la unidad de disco duro. Cada vez que el ordenador ejecuta un programa, abre un archivo o realiza alguna otra función que exige el acceso a la unidad de disco duro, se enciende esta luz.
LED de la ranura para tarjeta de soportes digitales múltiples
El LED de la ranura para tarjeta de soportes digitales múltiples se ilumina al acceder a la tarjeta de soportes digitales múltiples.
(Depende del modelo adquirido.)
Manual del usuario 2-2

Lateral izquierdo

Esta figura muestra el lateral izquierdo del ordenador.
Puerto para monitor externo
Puertos USB
Descripción general
Control de volumen
Conector para
auriculares
Puerto para monitor externo
Orificios de
refrigeración
Lateral izquierdo del ordenador
Conector para
micrófono
Este puerto de 15 pines permite conectar una pantalla de vídeo externa. Este puerto de VGA analógico admite funciones compatibles con DDC2B de VESA.
(Depende del modelo adquirido.)
Orificios de refrigeración
Los orificios de ventilación evitan que la CPU se recaliente.
No bloquee los orificios de ventilación. Evite que penetre por ellos ningún objeto, ya que un pin u otro objeto similar podría dañar los circuitos del ordenador.
Puertos de USB serie universal (USB 2.0)
Tiene dos puertos USB (Universal Serial Bus) en el lateral izquierdo. Los puertos cumplen la norma USB 2.0, que permite alcanzar velocidades de transferencia de datos hasta 40 veces más rápidas que las que ofrece la norma USB 1.1 (los puertos también son compatibles con la norma USB 1.1). Tenga cuidado de que no penetren objetos externos por los conectores USB. Un clip u otro objeto similar puede dañar los circuitos del ordenador. No se ha confirmado el funcionamiento de todas las opciones de todos los dispositivos USB. Por ello, algunos dispositivos de terceros podrían no funcionar correctamente.
Conector para micrófono
Un miniconector de 3,5 mm para micrófono permite la conexión de un miniconector de tres hilos para micrófono mono.
Conector para auriculares
Este conector proporciona una salida de señales de audio analógicas.
Control de volumen Utilícelo para ajustar el volumen de los altavoces
o auriculares estéreo.
Manual del usuario 2-3
Loading...
+ 125 hidden pages