Toshiba SATELLITE R20 User Manual

Podręcznik użytkownika
Satellite R20
Copyright
Uwaga
© 2006 TOSHIBA Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zgodnie z prawem autorskim, niniejszego podręcznika nie wolno powielać w żadnej formie bez wcześniejszej pisemnej zgody firmy TOSHIBA. Korzystanie z informacji zawartych w podręczniku nie jest objęte zobowiązaniami patentowymi.
Podręcznik użytkownika przenośnego komputera osobistego TOSHIBA Satellite R20
Wydanie pierwsze czerwiec 2006. Prawa autorskie do utworów muzycznych, filmów, programów
komputerowych, baz danych oraz innych własności intelektualnych chronionych prawami autorskimi należą do autora lub właściciela praw autorskich. Materiał chroniony prawami autorskimi może być reprodukowany wyłącznie na użytek własny lub domowy. Wszelkie inne zastosowania od wymienionych powyżej (wraz z przekształcaniem do formatu cyfrowego, wprowadzaniem zmian, przesyłaniem skopiowanych materiałów i rozpowszechnianiem w sieci) bez zgody właściciela praw autorskich jest pogwałceniem praw właściciela lub autora i jest traktowane jako szkody cywilne lub przestępstwo. Przy kopiowaniu niniejszej instrukcji należy przestrzegać praw autorskich.
Niniejszy podręcznik został zatwierdzony i poprawiony z zachowaniem należytej staranności. Instrukcje i opisy w nim zawarte dotyczą osobistego komputera przenośnego TOSHIBA Satellite R20 w momencie druku podręcznika. Komputer i podręcznik mogą ulec modyfikacjom bez powiadomienia. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające bezpośrednio lub pośrednio z błędów, pominięć oraz rozbieżności istniejących pomiędzy rzeczywistym komputerem, a informacjami zawartymi w niniejszym podręczniku.
Znaki towarowe
IBM jest zastrzeżonym znakiem towarowym, a IBM PC jest znakiem towarowym firmy International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core, Celeron i Centrino są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowym firmy Intel Corporation.
Windows i Microsoft są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
Photo CD jest znakiem towarowym Eastman Kodak. Bluetooth jest znakiem towarowym właściciela i używany jest przez firmę
TOSHIBA na podstawie licencji. Memory Stick i iLINK są znakami towarowymi i zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy Sony Corporation.
ii Podręcznik użytkownika
InterVideo i WinDVD są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy InterVideo Inc. WinDVD Creator jest znakiem towarowym firmy InterVideo Inc.
TruSurround XT, WOW HD, Circle Surround Xtract, SRS i symbol są znakami towarowymi firmy SRS Labs Inc.
Technologie TruSurroundXT, WOW HD, Circle Surround Xtract, Trubass, SRS 3D, Definition i FOCUS są licencjonowane przez firmę SRS Labs, Inc.
W podręczniku mogą się znaleźć również inne znaki towarowe oraz zarejestrowane znaki towarowe nie wymienione powyżej.
Oświadczenie o zgodności z normami europejskimi
Zgodność z normami CE
Ten produkt został oznaczony znakiem CE zgodnie z odpowiednimi dyrektywami europejskimi, w szczególności dyrektywą dotyczącą zgodności elektromagnetycznej (EMC) 89/336/EEC (komputer przenośny i akcesoria elektroniczne włącznie z dostarczonym zasilaczem), dyrektywą dotyczącą wyposażenia radiowego i wyposażenia terminali telekomunikacyjnych 1999/5/EC (stosowane akcesoria telekomunikacyjne) oraz dyrektywą dotyczącą niskiego napięcia 73/23/EEC (dostarczony zasilacz).
Odpowiedzialność za opatrzenie produktu oznaczeniem CE ponosi firma TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Niemcy, tel.: +49-(0)-2131-158-01.
W celu uzyskania egzemplarza Deklaracji Zgodności, odwiedź następującą witrynę sieci Web: http://epps.toshiba-teg.com
Niniejszy produkt oraz dostarczone akcesoria zostały zaprojektowane w sposób zapewniający zgodność z normami EMC (zgodność elektromagnetyczna) oraz standardami bezpieczeństwa. Firma Toshiba nie gwarantuje jednak zachowania zgodności z powyższymi normami, jeżeli w komputerze zostaną zastosowane urządzenia dodatkowe lub kable nie wyprodukowane / sprzedawane przez firmę Toshiba. Przestrzeganie poniższych reguł pozwoli uniknąć problemów związanych ze zgodnoś elektromagnetyczną:
Do komputera należy podłączać wyłącznie akcesoria oznaczone
symbolem CE.
Należy stosować wyłącznie ekranowane przewody najlepszej jakości.
cią
Środowisko pracy
Niniejsze urządzenie zostało zaprojektowane w sposób zapewniający zgodność ze standardami EMC (zgodność elektromagnetyczna) obowiązującymi dla obiektów mieszkalnych, biurowych oraz dla przemysłu lekkiego.
Miejsca, w których nie należy korzystać z tego produktu:
Przemysł (np. środowiska, w których stosowane jest zasilanie wyższe
niż 380 V trójfazowego prądu zmiennego).
Podręcznik użytkownika iii
Miejsca, w których korzystanie z tego produktu może być ograniczone:
Środowiska medyczne: Produkt nie jest przeznaczony do użytku jako
produkt medyczny zgodnie z dyrektywą produktu medycznego 93/42/ EEC, ale może być używany na terenie biura, gdzie jego użycie nie jest ograniczone. Należy wyłączyć bezprzewodowy LAN lub sprzęt Bluetooth w obszarach gdzie ta funkcja nie jest oficjalnie obsługiwana przez operatora związanego urządzenia medycznego.
W środkach transportu: Należy przeczytać instrukcję obsługi producenta
pojazdów w celu uzyskania dalszych informacji o ograniczeniach w użyciu.
Samolot: Należy postępować zgodnie z ograniczeniami personelu lotu
odnośnie użycia.
Firma Toshiba Corporation nie odpowiada za szkody będące wynikiem korzystania z tego produktu w środowiskach nie zalecanych lub z ograniczeniami użycia. Szkody te mogą obejmować:
Wpływ na pracę innych urządzeń znajdujących się w pobliż
Awarię produktu lub utratę zgromadzonych danych spowodowane
zakłóceniami wytwarzanymi przez inne urządzenia lub maszyny znajdujące się w pobliżu.
Oprócz tego, w związku z ogólnymi względami bezpieczeństwa, zabrania się używania tego produktu w miejscach, w których istnieje niebezpieczeństwo wybuchu.
Ostrzeżenie dotyczące modemu
Oświadczenie o zgodności
Urządzenie zostało dopuszczone do użytku na podstawie decyzji komisji CTR 21 dotyczącej jednoterminalowych połączeń z publiczną komutowaną siecią telefoniczną (PSTN).
Jednakże z uwagi na różnice między tego typu sieciami w poszczególnych krajach/regionach, zezwolenie to nie pociąga za sobą bezwarunkowej gwarancji prawidłowego działania urządzenia po przyłączeniu do jakiejkolwiek publicznej komutowanej sieci telefonicznej.
W przypadku problemów należy najpierw skontaktować się z dostawcą sprzętu.
u
iv Podręcznik użytkownika
Stwierdzenie zgodności z sieciami
Produkt został zaprojektowany do pracy i jest zgodny z następującymi sieciami. Został sprawdzony pod względem zgodności z dodatkowymi wymaganiami zawartymi w normie EG 201 121.
Niemcy ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 and
DE03,04,05,08,09,12,14,17 Grecja ATAAB AN005, AN006 i GR01,02,03,04 Portugalia ATAAB AN001,005,006,007,011 i P03,04,08,10 Hiszpania ATAAB AN005,007,012, i ES01 Szwajcaria ATAAB AN002 Pozostałe kraje/regiony ATAAB AN003,004 Każda sieć wymaga określonych ustawień przełączników oraz konfiguracji
oprogramowania. Szczegółowe informacje można znaleźć w odpowiednich częściach w podręczniku użytkownika.
Funkcja Hookflash (wywołanie rejestru o ściśle określonym czasie) jest przedmiotem oddzielnego krajowego zatwierdzenia. Nie została ona sprawdzona pod względem zgodności z krajowymi przepisami i nie można zagwarantować prawidłowego działania tej funkcji w określonych sieciach krajowych.
Następujące informacje dotyczą tylko krajów członkowskich UE:
To oznakowanie oznacza, że produktu nie należy wyrzucać razem z odpadami z gospodarstw domowych. Prawidłowe usunięcie tego produktu ułatwi eliminację potencjalnego negatywnego wpływu na środowisko i zdrowie ludzkie. Szczegółowe informacje na temat recyklingu produktu można uzyskać w urzędzie miasta lub gminy, w zakładzie utylizacji odpadów komunalnych albo w sklepie, gdzie produkt został nabyty.
Podręcznik użytkownika v
Instrukcje bezpieczeństwa napędu dysków optycznych.
Należy sprawdzić zalecenia międzynarodowe na końcu tego rozdziału.
TEAC
Napęd DVD-ROM DV-28E
Napęd DVD-ROM DV-28E wykorzystuje system laserowy.
Aby zapewnić właściwe używanie tego produktu, należy dokładnie zapoznać się z tą instrukcją obsługi i zachować ją w celu przyszłego wykorzystania. Jeżeli urządzenie wymagać będzie naprawy, należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
Samodzielna regulacja oraz ustawianie wydajności lub korzystanie z
urządzenia w sposób niezgodny z instrukcjami zawartymi w podręczniku może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
Nie należy otwierać obudowy urządzenia ze względu na szkodliwość
bezpośredniego działania promieni laserowych.
vi Podręcznik użytkownika
Panasonic Communications
Napęd DVD-ROM i CD-R/RW UJDA770
Napęd DVD-ROM i CD-R/RW UJDA770 wykorzystuje system
laserowy. Aby zapewnić właściwe używanie tego produktu, należy dokładnie zapoznać się z tą instrukcją obsługi i zachować ją w celu przyszłego wykorzystania. Jeżeli urządzenie wymagać będzie naprawy, należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
Samodzielna regulacja oraz ustawianie wydajności lub korzystanie z
urządzenia w sposób niezgodny z instrukcjami zawartymi w podręczniku może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
Nie należy otwierać obudowy urządzenia ze względu na szkodliwość
bezpośredniego działania promieni laserowych.
Podręcznik użytkownika vii
TEAC
Napęd DVD-ROM i CD-R/RW DW-224E
Napęd DVD-ROM i CD-R/RW DW-224E wykorzystuje system
laserowy. Aby zapewnić właściwe używanie tego produktu, należy dokładnie zapoznać się z tą instrukcją obsługi i zachować ją w celu przyszłego wykorzystania. Jeżeli urządzenie wymagać będzie naprawy, należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
Samodzielna regulacja oraz ustawianie wydajności lub korzystanie z
urządzenia w sposób niezgodny z instrukcjami zawartymi w podręczniku może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
Nie należy otwierać obudowy urządzenia ze względu na szkodliwość
bezpośredniego działania promieni laserowych.
viii Podręcznik użytkownika
Panasonic Communications
Napęd DVD Super Multi z możliwością nagrywania na dwóch warstwach dysku UJ-841
Napęd DVD Super Multi z możliwością nagrywania na dwóch
warstwach dysku korzysta z systemu laserowego. Aby zapewnić właściwe używanie tego produktu, należy dokładnie zapoznać się z tą instrukcją obsługi i zachować ją w celu przyszłego wykorzystania. Jeżeli urządzenie wymagać będzie naprawy, należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
Samodzielna regulacja oraz ustawianie wydajności lub korzystanie z
urządzenia w sposób niezgodny z instrukcjami zawartymi w podręczniku może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
Nie należy otwierać obudowy urządzenia ze względu na szkodliwość
bezpośredniego działania promieni laserowych.
Podręcznik użytkownika ix
Pioneer
DVD Super Multi z obsługą nagrywania dwuwarstwowego DVR-K16
Napęd DVD Super Multi z możliwością nagrywania na dwóch
warstwach dysku korzysta z systemu laserowego. Aby zapewnić właściwe używanie tego produktu, należy dokładnie zapoznać się z tą instrukcją obsługi i zachować ją w celu przyszłego wykorzystania. Jeżeli urządzenie wymagać będzie naprawy, należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
Samodzielna regulacja oraz ustawianie wydajności lub korzystanie z
urządzenia w sposób niezgodny z instrukcjami zawartymi w podręczniku może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
Nie należy otwierać obudowy urządzenia ze względu na szkodliwość
bezpośredniego działania promieni laserowych.
MFD. SER.NO.
CERTIFICATION THIS PRODUCT COMPLIES WITH 21 CFR 1040. 10 AND 1040. 11 EXCEPT FOR DEVIATIONS PURSUANT TO LASER NOTICE NO.50.
PIONEER CORPORATION. 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO­KU, TOKYO, 153-8654, JAPAN
x Podręcznik użytkownika
Zalecenia międzynarodowe
PRZESTROGA: To u rz ądzenie zostało wyposażone w system laserowy i należy do „PRODUKTÓW LASEROWYCH KLASY 1”. Aby zapewnić właściwe używanie tego produktu, należy dokładnie zapoznać się z tą instrukcją obsługi i zachować ją w celu przyszłego wykorzystania. W przypadku pojawienia się jakichkolwiek problemów należy skontaktować się z najbliższym „AUTORYZOWANYM punktem serwisowym”. Nie należy otwierać obudowy urządzenia ze względu na szkodliwość bezpośredniego działania promieni laserowych.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste “autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
Podręcznik użytkownika xi
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
UWAGA: UŻYCIE ELEMENTÓW STERUJĄCYCH LUB REGULACYJNYCH ALBO WYKONYWANIE PROCEDUR W SPOSÓB INNY NIŻ OKREŚLONO W PODRĘCZNIKU UŻYTKOWNIKA, MOŻE BYĆ PRZYCZYNĄ NARAŻENIA NA NIEBEZPIECZNE PROMIENIOWANIE.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEUERUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
xii Podręcznik użytkownika

Spis treści

Przedmowa
Informacje ogólne
Rozdział 1 Wprowadzenie
Lista kontrolna wyposażenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Korzystanie z komputera w trybie Tablet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Podłączanie zasilacza sieciowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Otwieranie panelu wyświetlacza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Włączanie zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Uruchamianie komputera po raz pierwszy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Wyłączanie zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Ponowne uruchamianie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Przywracanie oprogramowania zainstalowanego fabrycznie . . . . 1-14
Rozdział 2 Przewodnik po systemie
Przedni panel obudowy komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Lewy panel obudowy komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Prawy panel obudowy komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Tylny panel obudowy komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Spód komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Przedni panel obudowy komputera po otwarciu panelu
wyświetlacza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Przyciski sterujące . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Wskaźniki systemowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Wskaźniki klawiatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Napędy dysków optycznych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Zasilacz sieciowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18
Rozdział 3 Funkcje, programy narzędziowe i wyposażenie opcjonalne
Właściwości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Funkcje specjalne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Programy narzędziowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Urządzenia opcjonalne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
Karta PC Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
gniazdo Bridże media. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Podręcznik użytkownika xiii
Rozszerzenie pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-23
Akumulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-28
Uniwersalny zasilacz sieciowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-28
Dodatkowy akumulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-29
Ładowarka akumulatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-30
Zestaw napędów dyskietek USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-30
Pióro cyfrowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-32
Zapasowe pióro cyfrowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-32
Monitor zewnętrzny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-32
Odbiornik TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-33
Port i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-34
Replikator portów TOSHIBA Express Port Replicator . . . . . . . . . . .3-36
Adaptor Bluetooth USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-37
Bezprzewodowa mysz optyczna Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-37
Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . .3-37
blokada zabezpieczająca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-37
Wyposażenie dodatkowe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-38
Rozdział 4 Podstawy pracy z komputerem
Korzystanie z tabliczki dotykowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Korzystanie z pióra cyfrowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Przełączanie komputera do trybu Tablet PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-7
Zmiana orientacji ekranu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-10
Korzystanie z programu Accelerometer Utilities . . . . . . . . . . . . . . .4-12
Przełączanie komputera do trybu Laptop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-13
Korzystanie zczujnika linii papilarnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-13
Korzystanie z napędów dysków optycznych. . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-22
Nagrywanie dysków CD w napędzie DVD-ROM i CD-R/RW . . . . . . .4-26
Nagrywanie dysków CD/DVD przy użyciu napędu
DVD Super Multi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-28
Obchodzenie się z dyskami. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-38
System dźwiękowy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-39
Modem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-40
Komunikacja bezprzewodowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-43
Sieć lokalna (LAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-47
Czyszczenie komputera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-49
Przenoszenie komputera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-50
Korzystanie z funkcji ochrony dysku twardego . . . . . . . . . . . . . . . .4-50
Rozpraszanie ciepła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-54
Rozdział 5 Klawiatura
Klawisze standardowe w układzie maszyny do pisania. . . . . . . . . . .5-1
Klawisze funkcyjne: F1 … F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Klawisze programowalne: Kombinacje klawiszy w połączeniu
z klawiszem Fn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Klawisze dostępu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-4
xiv Podręcznik użytkownika
Klawisze specjalne systemu Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Klawiatura numeryczna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Generowanie znaków ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Rozdział 6 ródła i tryby zasilania
Warunki zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Wskaźniki zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Rodzaje akumulatorów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Właściwe korzystanie z zestawu akumulatorowego . . . . . . . . . . . . . 6-7
Wymiana akumulatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Program narzędziowy TOSHIBA Password Utility . . . . . . . . . . . . . 6-14
Tryb Tablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Tryby zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Funkcja włączania/wyłączania zasilania przy użyciu pokrywy
komputera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Automatyczne wyłączanie systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Rozdział 7 Program HW Setup i konfiguracja systemu BIOS
Uruchamianie programu HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Okno programu HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Konfiguracja systemu BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Rozdział 8 Rozwiązywanie problemów
Proces rozwiązywania problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Lista kontrolna sprzętu i systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Pomoc techniczna firmy TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-28
Załącznik A Dane techniczne
Załącznik B Sterownik i tryby ekranu Załącznik C sieć bezprzewodowa LAN
Dane techniczne karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Charakterystyka radiowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Obsługiwane podzakresy częstotliwości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Załącznik D Współdziałanie bezprzewodowe w technice Bluetooth
Technika bezprzewodowa Bluetooth a zdrowie. . . . . . . . . . . . . . . . . D-2
Przepisy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-3
Załącznik E Przewód zasilający i złącza
Instytucje wystawiające certyfikaty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1
Załącznik F Uwagi prawne
Załącznik G Jeżeli komputer zostanie skradziony
Glosariusz
Indeks
Podręcznik użytkownika xv
xvi Podręcznik użytkownika

Przedmowa

Gratulujemy wyboru komputera Satellite R20. Ten wspaniały notebook wyposażono w wiele opcji umożliwiających rozszerzanie systemu (również o urządzenia multimedialne). Został on zaprojektowany w sposób gwarantujący niezawodność działania przez długie lata.
W niniejszym podręczniku wyjaśniono, w jaki sposób dokonywać ustawień systemu oraz rozpocząć pracę z komputerem Satellite R20. Przedstawiono w nim również szczegółowe informacje na temat konfiguracji, podstawowych operacji, należytej eksploatacji sprzętu, korzystania z urządzeń opcjonalnych oraz rozwiązywania problemów.
Początkujący użytkownicy komputerów stacjonarnych lub przenośnych powinni w pierwszej kolejności uważnie przeczytać rozdziały
Wprowadzenie i Funkcje, programy narzędziowe i wyposażenie opcjonalne, aby zapoznać się z akcesoriami, elementami i funkcjami
komputera. a następnie przejść do rozdziału Wprowadzenie, zawierającego szczegółowe instrukcje na temat dokonywania ustawień komputera.
Doświadczeni użytkownicy komputerów powinni przeczytać niniejszą przedmowę w celu zapoznania się z układem i treścią podręcznika. Należy również przeczytać sekcję Funkcje specjalne w rozdziale „Wstęp”, w której omówiono nietypowe lub unikatowe funkcje komputera, a także uważnie przeczytać sekcję Program HW Setup i konfiguracja systemu BIOS.
Użytkownicy zamierzający zainstalować karty PC Card lub podłączyć urządzenia zewnętrzne, takie jak monitor, powinni przeczytać rozdział 3 (Funkcje, programy narzędziowe i wyposażenie opcjonalne).
Stosowane konwencje
Przy opisywaniu, określaniu oraz wskazywaniu terminów i procedur zastosowano w niniejszym podręczniku następujące konwencje:
Skróty
Po terminie pojawiającym się w tekście po raz pierwszy oraz zawsze, kiedy jest to konieczne dla zapewnienia czytelności tekstu, w nawiasie podawany jest skrót. Na przykład: Read Only Memory (ROM). Skróty znajdują się również w słowniczku.
Podręcznik użytkownika xvii
Przedmowa
Symbole
Symbole służą do oznaczania portów, urządzeń wybierających oraz innych części komputera. Są również stosowane na panelu wskaźników w celu określenia elementów, których dotyczą przedstawiane informacje.
Klawisze
Symbole klawiszy stosowane w tekście podręcznika służą do opisu wykonywanych operacji. Zostały one przedstawione w sposób, w jaki są widoczne na klawiaturze, oraz wyróżnione specjalną czcionką. Na przykład
Enter odnosi się do klawisza Enter.
Korzystanie z klawiszy
Niektóre operacje wymagają jednoczesnego użycia dwóch lub więcej klawiszy. Operacje takie zostały oznaczone symbolami klawiszy oddzielonymi znakiem plus (+). Na przykład zapis Ctrl + C oznacza, że należy jednocześnie nacisnąć klawisz Ctrl oraz klawisz C. W przypadku trzech klawiszy należy przytrzymać dwa pierwsze i nacisnąć trzeci
ABC
Jeśli procedura wymaga operacji np. kliknięcia ikony lub wpisania tekstu, nazwa ikony lub wpisywany tekst są przedstawione czcionką widoczną po lewej stronie.
wyświetlacz
S ABC
Tytuły okienek, ikon, tekst wyświetlany przez komputer przedstawiono czcionką widoczną po lewej.
Komunikaty
Celem komunikatów używanych w podręczniku jest zwrócenie uwagi użytkownika na ważne informacje. Każdy rodzaj komunikatu jest oznaczony w sposób przedstawiony poniżej.
Uwaga! Ostrzeżenie informuje użytkownika, że korzystanie ze sprzętu w niewłaściwy sposób lub postępowanie niezgodne z przedstawionymi instrukcjami może spowodować utratę danych lub uszkodzenie komputera.
Informacja. Informacja stanowi wskazówkę lub poradę, której zadaniem jest pomóc użytkownikowi w wykorzystaniu możliwości komputera w sposób optymalny.
Oznacza potencjalnie niebezpieczną sytuację, mogącą doprowadzić do śmierci lub poważnego kalectwa, jeśli nie będą przestrzegane poniższe zalecenia.
xviii Podręcznik użytkownika

Informacje ogólne

Komputery TOSHIBA zaprojektowano w sposób zapewniający maksimum bezpieczeństwa, minimum zmęczenia podczas pracy oraz całkowitą zgodność z wymaganiami określonymi dla komputerów przenośnych. Aby jednak zmniejszyć do minimum ryzyko obrażeń lub uszkodzenia komputera, należy stosować się do pewnych zaleceń.
Prosimy zapoznać się przedstawionymi poniżej ogólnymi wskazówkami dotyczącymi pracy z komputerem, zwracając równocześnie uwagę na zawarte w tekście ostrzeżenia.
Tworzenie wygodnego środowiska pracy z komputerem
Umieść komputer na płaskiej powierzchni, wystarczająco dużej, aby zmieścił się komputer i wszelkie inne urządzenia, których potrzebujesz, np. drukarka.
Zostaw wystarczająco dużo miejsca wokół komputera i sprzętu, aby zapewnić odpowiednią wentylację. W przeciwnym przypadku może nastąpić przegrzanie tych elementów.
Aby zapewnić odpowiednie warunki pracy komputera, zabezpiecz miejsce pracy przed następującymi czynnikami:
Kurz, wilgoć oraz bezpośrednie działanie słońca.
Sprzęt, który generuje silne pole elektromagnetyczne, taki jak głośniki
(inne niż głośniki podłączone do komputera) lub telefon głośnomówiący.
Gwałtowne zmiany temperatury lub wilgotności oraz źródła zmian
temperatury, takie jak wyloty urządzeń klimatyzacyjnych lub grzewczych. Ekstremalne gorąco, zimno lub wilgotność.
Ciecze i żrące chemikalia.
Nadwerężenia
Należy uważnie przeczytać Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera. Zawierają one informacje na temat zapobiegania
zmęczeniu i drętwieniu rąk, wywołanego długotrwałym używaniem klawiatury. W rozdziale 1 (Wprowadzenie) zamieszczono dodatkowe informacje dotyczące organizacji środowiska pracy, oświetlenia i pozycji ciała podczas pracy, które mogą ułatwić zapobieganie nadwerężeniu mięśni i stawów.
Podręcznik użytkownika xix
Informacje ogólne
Oparzenia
Należy unikać długotrwałego kontaktu fizycznego z komputerem.
Jeżeli komputer pozostaje włączony przez dłuższy czas, powierzchnia obudowy może ulec nagrzaniu. Chociaż temperatura sprawdzana dotykowo może nie wydawać się wysoka, to jednak długotrwały kontakt fizyczny z komputerem (np. trzymanym na kolanach) może spowodować powstanie na skórze lekkiego oparzenia.
W przypadku długotrwałego korzystania z komputera zaleca się
również unikanie kontaktu z metalową płytką portów wejścia/wyjścia. Może się silnie nagrzewać.
Obudowa zasilacza może nagrzewać się podczas pracy. Jest to zjawisko
normalne i nie świadczy o nieprawidłowej pracy. W razie konieczności transportu zasilacza należy go wyłączyć i poczekać aż ostygnie.
Nie należy umieszczać
wysoką temperaturę. W przeciwnym wypadku powierzchnia może ulec zniszczeniu.
zasilacza na powierzchniach wrażliwych na
Uszkodzenia spowodowane naciskiem lub uderzeniem
Nie należy poddawać komputera silnemu naciskowi lub narażać go na uderzenia. Może to spowodować uszkodzenie elementów komputera lub zakłócenia w jego pracy.
Nadmierne rozgrzanie karty PC
Przy długotrwałym korzystaniu z komputera niektóre karty PC mogą ulec silnemu rozgrzaniu. Nadmierne rozgrzanie karty PC może spowodować wystąpienie błędów lub nieprawidłowości w działaniu komputera. Należy także zachować ostrożność podczas wyjmowania karty, która była wykorzystywana przez dłuższy czas.
Telefony komórkowe
Korzystanie z telefonu komórkowego może spowodować zakłócenia dźwięku w komputerze. Nie wpływa to na pracę komputera, zaleca się jednak zachowanie odległości nie mniejszej niż 30 cm pomiędzy komputerem a telefonem.
Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera
Wszystkie ważne informacje dotyczące bezpiecznego i prawidłowego korzystania z tego komputera zamieszczono w Podręczniku bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera, dostarczonym razem z komputerem. Należy uważnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem korzystania z komputera.
xx Podręcznik użytkownika
Wprowadzenie
W tym rozdziale zamieszczono listę kontrolną wyposażenia oraz podstawowe informacje potrzebne do rozpoczęcia pracy z komputerem.
Niektóre funkcje opisane w podręczniku mogą działać nieprawidłowo, jeżeli używany jest inny system operacyjny niż zainstalowany fabrycznie przez firmę TOSHIBA.

Lista kontrolna wyposażenia

Ostrożnie rozpakuj komputer. Zachowaj opakowania na wypadek korzystania z nich w przyszłości.
Sprzęt
Sprawdź, czy posiadasz wszystkie następujące elementy:
Komputer przenośny Satellite R20
Zasilacz sieciowy i kabel zasilający (wtyczka 2-bolcowa lub 3-bolcowa)
Napęd dyskietek USB (dostarczany z niektórymi modelami)
Dodatkowy akumulator (dostarczany z niektórymi modelami)
Pióro cyfrowe
Zapasowe pióro cyfrowe (dostarczane z niektórymi modelami)
Rozdział 1
Pióro cyfrowe jest umieszczone w zasobniku akcesoriów komputera
wraz z zapasowymi końcówkami do pióra cyfrowego i narzędziem do wymiany końcówek.
W przypadku niektórych modeli w zasobniku akcesoriów jest również
umieszczone zapasowe pióro cyfrowe.
Podręcznik użytkownika 1-1
Wprowadzenie
Dokumentacja
Oprogramowanie
Podręcznik użytkownika przenośnego komputera osobistego
Satellite R20
Podręcznik Szybki start komputera Satellite R20
Podręcznik Wprowadzenie do systemu Microsoft Windows XP
Tablet PC Edition
Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera
Informacje dotyczące gwarancji
Jeżeli brakuje jakiegokolwiek elementu lub jest on uszkodzony, należy natychmiast skontaktować się ze sprzedawcą.
System Microsoft® Windows XP Tablet PC Edition
Na komputerze zostało wstępnie zainstalowane następujące
oprogramowanie:
System Microsoft® Windows XP Tablet PC Edition
Program Microsoft Internet Explorer
Programy narzędziowe firmy TOSHIBA
Program narzędziowy TOSHIBA SD Memory Boot Utility
Odtwarzacz DVD
Program TOSHIBA Disc Creator
Program TOSHIBA Direct Disc Writer
Program narzędziowy TOSHIBA TouchPad On/Off Utility
Program TOSHIBA Power Saver
Program TOSHIBA Mobile Extension
Program TOSHIBA Assist
Program TOSHIBA ConfigFree
Program narzędziowy TOSHIBA Zooming Utility
Narzędzie diagnostyczne TOSHIBA PC Diagnostic Tool
Program TOSHIBA Controls
Program TOSHIBA Virtual Sound
Program narzędziowy TOSHIBA Password Utility
Program narzędziowy TOSHIBA Rotation Utility
Program narzędziowy TOSHIBA Accelerometer Utilities
Program narzędziowy TOSHIBA Tablet Access Code Logon Utility
Program narzędziowy Fingerprint Utility
Program narzędziowy TOSHIBA Hotkey Utility dla urządzeń
wyświetlających
Program narzędziowy TOSHIBA Display Device Change Utility
Program TOSHIBA SD Memory Card Format
1-2 Podręcznik użytkownika
Program CD/DVD Drive Acoustic Silencer
Oprogramowanie DVD-RAM Driver
Program InterVideo WinDVD Creator 2 Platinum
Program Bluetooth Stack for Windows firmy Toshiba*
Program TOSHIBA HDD Protection*
Podręcznik online
Dysk Produkt Recovery

Wprowadzenie

Wszyscy użytkownicy powinni przeczytać sekcję Uruchamianie komputera
po raz pierwszy.
Należy uważnie przeczytać informacje dotyczące bezpiecznego i prawidłowego korzystania z tego komputera, zamieszczone wPodręczniku bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera, dostarczonym razem z komputerem. Te informacje ułatwią wygodne i produktywne korzystanie z komputera przenośnego. Postępując zgodnie z zaleceniami zamieszczonymi w tym podręczniku, można ograniczyć prawdopodobieństwo wystąpienia dolegliwości związanych z bólem dłoni, ramion, barków lub karku.
W tej sekcji zamieszczono podstawowe informacje potrzebne do rozpoczęcia korzystania z komputerem. Obejmuje on następujące zagadnienia:
Podłączanie zasilacza sieciowego
Otwieranie wyświetlacza
Włączanie zasilania
Uruchamianie komputera po raz pierwszy
Wyłączanie zasilania
Ponowne uruchamianie komputera
Przywracanie oprogramowania zainstalowanego fabrycznie
Wprowadzenie
(* dostarczany z niektórymi modelami)
Należy używać programu antywirusowego i dbać o jego regularne
aktualizacje.
Nośnika danych nie należy nigdy formatować bez sprawdzenia jego
zawartości. Formatowanie usuwa wszystkie dane zapisane na nośniku.
Zalecane jest okresowe tworzenie kopii zapasowych wewnętrznego
dysku twardego lub innego głównego urządzenia pamięciowego na zewnętrznym nośniku danych. Przeciętne nośniki danych nie są trwałe ani stabilne przez dłuższy okres czasu i w pewnych okolicznościach może dojść do utraty danych.
Przed instalacją urządzeń lub aplikacji, dane w pamięci należy zapisać
na twardym dysku lub innym nośniku danych. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może prowadzić do utraty danych.
Podręcznik użytkownika 1-3
Wprowadzenie

Korzystanie z komputera w trybie Tablet

Komputer TOSHIBA Satellite R20 może funkcjonować w dwóch trybach: jako standardowy osobisty komputer przenośny (Laptop) i komputer obsługiwany przy użyciu pióra cyfrowego (Tablet). Aby przełączyć komputer do trybu, w którym można korzystać z dostarczonego pióra cyfrowego, należy obrócić panel wyświetlacza LCD o 180 stopni izamknąć panel. W tym podręczniku standardowy tryb komputera przenośnego jest określany jako „Laptop”, a tryb związany z korzystaniem z pióra cyfrowego jest określany jako „Tablet”. Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące zmiany trybu operacyjnego, zobacz sekcję
Przełączanie komputera do trybu Tablet PC w rozdziale 4 (Podstawy pracy
z komputerem).
Podczas korzystania z komputera w trybie Tablet PC należy uwzględnić następujące zalecenia.
Korzystanie z komputera w trybie Tablet PC
Komputer należy zdecydowanie przytrzymywać na przedramieniu.
Nie wolno blokować szczelin wentylacyjnych.
Należy odłączyć zasilacz sieciowy przed umieszczeniem komputera
na przedramieniu i przełączeniem do trybu Tablet PC.
Nie wolno korzystać z komputera podczas poruszania się lub
prowadzenia pojazdu.
Przed przeniesieniem komputera należy przełączyć do trybu Laptop PC
iwyłączyć zasilanie. Nie wolno przenosić komputera włączonego lub przełączonego do stanu gotowości. Nie wolno przenosić komputera wówczas, gdy wskaźnik aktywności dysku jest włączony.
Należy chronić komputer przed szybką zmianą temperatury (na
przykład po przeniesieniu komputera z chłodnego otoczenia do ogrzewanego pomieszczenia). Jeżeli nie można uniknąć szybkiej zmiany temperatury, należy poczekać w przybliżeniu dwie godziny przed włączeniem komputera, aby zapobiec kondesacji.
Przed przeniesieniem komputera należy odłączyć wszystkie urządzenia
zewn
ętrzne i kable.
1-4 Podręcznik użytkownika
Wprowadzenie
Należy chronić komputer przed upadkiem lub nadmiernymi udarami
mechanicznymi. Nie wolno pozostawiać komputera w samochodzie lub podobnym miejscu, w którym komputer nie jest zabezpieczony przed bezpośrednim światłem słonecznym.
Nie wolno umieszczać komputera w torbie, jeżeli został przełączony do
trybu Tablet PC.
Panel wyświetlacza pełni funkcję ekranu dotykowego o dużej czułości.
Czułość może być jednak mniejsza w pobliżu zewnętrznych krawędzi ekranu. Piór cyfrowe należy przechowywać wpobliżu krawędzi panelu wyświetlacza. Położenie pióra może nie zostać prawidłowo rozpoznane, jeżeli pióro jest przesuwane zbyt szybko w kierunku zewnętrznej krawędzi ekranu. Należy przesuwać piór cyfrowe powoli w pobliżu krawędzi ekranu. Nale
ży korzystać z pióra cyfrowego w obszarach wyróżnionych
na rysunku linią przerywaną.
Obszar użytkowania pióra cyfrowego
Nie wolno blokować szczelin wentylacyjnych podczas korzystania z komputera. Oddziaływanie na skórę gorącego powietrza ze szczelin wentylacyjnych przez dłuższy czas może być przyczyną oparzenia.

Podłączanie zasilacza sieciowego

Zasilacz sieciowy należy podłączyć, aby naładować akumulator lub pracować zasilając komputer prądem zmiennym z sieci. Jest to również najszybszy sposób pierwszego uruchomienia komputera, ponieważ akumulator należy wcześniej naładować.
Zasilacz można podłączyć do źródła prądu zmiennego o napięciu od 100 do 240 V (50 lub 60 Hz). Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące ładowania akumulatora przy użyciu zasilacza sieciowego, zobacz rozdział 6 (ródła i tryby zasilania).
Podręcznik użytkownika 1-5
Wprowadzenie
Aby uniknąć pożaru i uszkodzenia komputera, należy zawsze korzystać
z zasilacza sieciowego i ładowarki firmy Toshiba (dostarczonych razem z komputerem) lub zasilaczy sieciowych i ładowarek zalecanych przez firmę Toshiba. Korzystanie z nieodpowiedniego zasilacza sieciowego lub ładowarki może być przyczyną pożaru lub uszkodzenia komputera i poważnego zranienia. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z korzystania z nieodpowiedniego zasilacza sieciowego lub ładowarki.
Nigdy nie należy podłączać zasilacza ani ładowarki do źródła zasilania,
którego napięcie lub częstotliwość nie są zgodne z wartościami podanymi na etykiecie znamionowej urządzenia. Ignorowanie tego zalecenia może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym i poważnego zranienia.
Używane i nabywane kable zasilające powinny być zawsze zgodne z
prawnymi wymogami i specyfikacjami napięcia oraz cz
ęstotliwości w
kraju użytkowania. Ignorowanie tego zalecenia może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym i poważnego zranienia.
Dostarczany przewód zasilający spełnia wymagania zasad i przepisów
bezpieczeństwa w regionie, w którym kupowany jest produkt, i nie powinien być używany poza regionem. Na użytek w innych regionach należy zaopatrywać się w przewody zasilające, spełniające wymagania zasad i przepisów bezpieczeństwa w danym regionie.
Nie należy używać przejściówki z wtyczki 3-bolcowej na 2-bolcową.
Podczas podłączania zasilacza sieciowego do komputera odpowiednie
czynności należy wykonywać w kolejności podanej w Podręczniku użytkownika. Podłączenie kabla zasilającego do gniazdka elektrycznego powinno być ostatnią wykonywaną czynnością, w przeciwnym przypadku wtyk wyj
ściowy prądu stałego zasilacza może zgromadzić
ładunek elektryczny powodujący porażenie lub uszkodzenie ciała w
razie dotknięcia. Ogólną zasadą bezpieczeństwa jest unikanie dotykania jakichkolwiek części metalowych.
Nie umieszczaj zasilacza sieciowego na powierzchniach drewnianych,
meblach oraz innych powierzchniach, które mogą zostać uszkodzone w wyniku ciepła wydzielanego przez podstawę komputera i zasilacz podczas użytkowania.
Zawsze umieszczaj komputer lub zasilacz sieciowy na płaskiej,
solidnej powierzchni odpornej na wysoką temperaturę.
Szczegółowe zalecenia dotyczące korzystania z akumulatora zamieszczono w Podręczniku bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera.
1-6 Podręcznik użytkownika
Wprowadzenie
1. Podłącz przewód zasilający do zasilacza sieciowego.
Podłączanie przewodu zasilającego do zasilacza sieciowego (wtyczka 2-bolcowa)
Podłączanie przewodu zasilającego do zasilacza sieciowego (wtyczka 3-bolcowa)
W zależności od modelu do produktu mogą być dołączane wtyczki 2-bolcowe lub 3-bolcowe.
2. Włącz wtyczkę przewodu zasilacza sieciowego do gniazda DC IN 15 V
z tyłu komputera.
złącze DC IN 15 V
Podłączanie zasilacza do komputera
3. Podłącz przewód zasilający do działającego gniazdka ściennego.
Wskaźniki Akumulator i DC IN na przednim panelu obudowy komputera powinny być włączone.
Podręcznik użytkownika 1-7
Wprowadzenie

Otwieranie panelu wyświetlacza

Panel wyświetlacza LCD można ustawić pod różnym kątem, aby uzyskać optymalną jakość obrazu.
1. Naciśnij zatrzask pokrywy komputera umieszczony z przodu komputera, aby odblokować panel.
2. Przytrzymując jedną ręką w miejscu podparcia nadgarstka, tak aby nie uniósł się korpus obudowy, powoli unieś panel. Ustaw panel wyświetlacza pod kątem nachylenia zapewniającym optymalną jakość obrazu.
Otwierając i zamykając panel wyświetlacza LCD należy zachować ostrożność. Energiczne otwieranie lub zatrzaskiwanie obudowy może spowodować uszkodzenie komputera.
panel wyświetlacza LCD
zatrzask obudowy
Otwieranie panelu wyświetlacza LCD

Włączanie zasilania

Poniżej opisano sposób włączania zasilania. Dioda LED przycisku zasilania wskazuje stan. Zobacz sekcję Wskaźniki
zasilania w rozdziale 6 (ródła i tryby zasilania).
Po pierwszym włączeniu zasilania nie należy go wyłączać do czasu
zainstalowania systemu operacyjnego. Zobacz sekcję Uruchamianie
komputera po raz pierwszy.
Jeżeli został podłączony napęd dyskietek USB, upewnij się, że jest on
pusty. Jeśli w napędzie znajduje się dyskietka, naciśnij przycisk wysuwania i wyjmij dyskietkę.
1. Otwórz panel wyświetlacza LCD komputera.
1-8 Podręcznik użytkownika
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania komputera.
przycisk zasilania
Włączanie zasilania

Uruchamianie komputera po raz pierwszy

Po włączeniu zasilania po raz pierwszy, pierwszym ekranem, jaki się pojawia, jest ekran logo systemu Microsoft Windows XP. Należy postępować według wskazówek na każdym kolejnym ekranie. Podczas instalacji można kliknąć przycisk Wstecz, aby wrócić do poprzedniego ekranu.
Należy uważnie przeczytać Umowę Licencyjną Użytkownika Systemu Windows (Windows End User License Agreement).
Wprowadzenie

Wyłączanie zasilania

Zasilanie można wyłączyć w następujących trybach: zamykania systemu, stanu hibernacji i gotowości.
Tryb wyłączenia systemu
Gdy komputer jest wyłączany w trybie normalnym, nie są zapisywane żadne dane, a komputer wyświetla główny ekran systemowy.
1. Jeżeli zostały wprowadzone dane, zapisz je na dysku twardym lub
innym nośniku.
2. Upewnij się, że dysk przestał pracować, a następnie wyjmij z napędu
dysk CD/DVD lub dyskietkę, jeżeli się tam znajdują.
Upewnij się, że wskaźnik dysku twardego jest wyłączony. Wyłączenie
zasilania podczas uzyskiwania dostępu do dysku może być przyczyną utraty danych lub uszkodzenie dysku.
Nigdy nie należy wyłączać zasilania, kiedy uruchomiona jest jakaś
aplikacja. Może to spowodować utratę danych.
W czasie odczytu/zapisywania danych nie należy wyłączać zasilania,
odłączać zewnętrznego urządzenia do przechowywania danych ani wyjmować nośnika danych. Może to spowodować utratę danych.
Podręcznik użytkownika 1-9
Wprowadzenie
Stan gotowości
3. Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij przycisk Wyłącz komputer. Z menu Wyłącz komputer wybierz opcję Wyłącz.
4. Wyłącz zasilanie wszystkich urządzeń zewnętrznych.
Nie należy włączać ponownie komputera ani urządzeń zewnętrznych bezpośrednio po ich wyłączeniu. Należy odczekać chwilę, aby kondensatory całkowicie się rozładowały.
Jeżeli trzeba przerwać pracę, można wyłączyć zasilanie bez konieczności zamykania programów. Dane są zachowywane w głównej pamięci komputera. Po włączeniu zasilania można kontynuować pracę od tego miejsca, gdzie została ona przerwana.
Jeżeli podłączony jest zasilacz sieciowy, komputer zostanie
przełączony do stanu gotowości zgodnie z ustawieniami w programie TOSHIBA Power Saver.
Aby powrócić system ze stanu gotowości, należy nacisnąć przycisk
zasilania lub nacisnąć dowolny klawisz. Ta ostatnia opcja działa z klawiaturą wewnętrzną tylko wówczas, gdy w programie HW Setup została włączona funkcja Wake-up on Keyboard (Obudź z klawiatury).
Jeżeli komputer zostanie automatycznie przełączony do stanu
gotowości wówczas, gdy aktywna jest aplikacja sieciowa, aplikacja ta może nie zostać przywrócona po wyłączeniu stanu gotowości.
Aby zapobiec automatycznemu przełączaniu komputera do stanu
gotowości, wyłącz opcję Gotowość w programie TOSHIBA Power Saver. Ta czynność sprawia jednak, że komputer przestanie spełniać normy Energy Star.
Przed przejściem w tryb oczekiwania upewnij się, że dane zostały
zapisane.
Nie instaluj ani nie wyjmuj modułów pamięci po przełączeniu
komputera do stanu gotowości. Może to spowodować uszkodzenie komputera lub modułu pamięci.
W stanie gotowości nie należy również wyjmować akumulatora z
komputera (jeżeli nie jest on podłączony do zasilacza sieciowego). Znajdujące się w pamięci komputera dane zostaną utracone.
Użytkownik, który zabiera ze sobą komputer na pokład samolotu bądź
do szpitala, musi pamiętać o jego wyłączeniu lub przełączeniu do stanu hibernacji, ponieważ praca komputera powoduje zakłócenia fal radiowych.
1-10 Podręcznik użytkownika
Loading...
+ 226 hidden pages