Toshiba SATELLITE PRO L550, SATELLITE L555, SATELLITE L550D, SATELLITE L555D, SATELLITE L550 User Manual [it]

Page 1
Manuale utente
L550/L550D/L555/L555D
computers.toshiba-europe.com
Page 2
L550/L550D/L555/L555D
Copyright
©2009 TOSHIBA Corporation. Tutti i diritti riservati. Ai sensi della legge sul copyright, il presente manuale non può essere riprodotto in alcuna forma senza l’autorizzazione scritta di Toshiba. Toshiba declina qualunque responsabilità derivante dall’uso delle informazioni contenute nel manuale.
Manuale utente del personal computer portatile TOSHIBA L550/L550D/ L555/L555D
Prima edizione novembre 2009 I diritti d’autore (copyright) di brani musicali, filmati, programmi informatici,
database e altri tipi di proprietà intellettuale tutelati dalle leggi sul copyright appartengono all’autore o al titolare del copyright. Il materiale protetto da copyright può essere riprodotto esclusivamente per uso personale o in ambito domestico. Qualunque altro uso non previsto da quanto dichiarato sopra (incluso la conversione in formato digitale, l’alterazione, il trasferimento di materiale copiato e la distribuzione su una rete) e non autorizzato dal titolare del copyright è una violazione del copyright o dei diritti dell’autore ed è pertanto perseguibile in sede civile o penale. Qualunque riproduzione di materiale contenuto nel presente manuale deve essere effettuata in conformità con le leggi sul copyright.
Declinazione di responsabilità
Questo manuale è stato redatto e rivisto con cura. Le istruzioni e le descrizioni in esso contenute si riferiscono ai personal computer portatili TOSHIBA L550/L550D/L555/L555D e sono corrette al momento della stampa. I prodotti e i manuali successivi sono tuttavia soggetti a modifiche senza preavviso. TOSHIBA non risponde dei danni provocati direttamente o indirettamente da errori, omissioni o discrepanze tra il computer e il manuale.
Marchi
IBM è un marchio registrato e IBM PC è un marchio di International Business Machines Corporation.
Intel, Intel Core, Celeron, Centrino e Pentium sono marchi registrati o marchi commerciali di Intel Corporation.
AMD, il logo AMD e relative combinazioni sono marchi commerciali di Advanced Micro Devices, Inc.
Microsoft e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation. DirectX, ActiveDesktop, DirectShow e Windows Media sono marchi
registrati di Microsoft Corporation. Adobe e Photoshop sono marchi registrati o marchi commerciali di Adobe
Systems Incorporated Bluetooth™ è un marchio di proprietà del legittimo titolare e viene utilizzato
da TOSHIBA dietro specifica licenza. ConfigFree è un marchio di fabbrica di TOSHIBA Corporation.
ii Manuale utente
Page 3
DVD MovieFactory è un marchio di fabbrica di Corel Corporation. Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. HDMI, il logo HDMI logo e l’High-Definition Multimedia Interface sono
marchi commerciali o marchi registrati di HDMI Licensing LLC. Photo CD è un marchio di fabbrica di Eastman Kodak. Wi-Fi è un marchio registrato della Wi-Fi Alliance. Memory Stick e Memory Stick PRO sono marchi registrati di Sony
Corporation. Secure Digital e SD sono marchi commerciali di SD Card Association. MultiMediaCard e MMC sono marchi commerciali di MultiMediaCard
Association. Il manuale potrebbe contenere altri marchi registrati e marchi di fabbrica
non inclusi in questo elenco.
Avviso di licenza Macrovision
Per contratto di licenza di produzione DVD
Questo prodotto include una tecnologia di protezione da copia brevettata negli Stati Uniti e diritti sulla proprietà intellettuale, inclusi i brevetti numero
5.315.448; 5.583.936; 6.836.549 e 7.050.698 e altri diritti sulla proprietà intellettuale. L’uso della tecnologia di protezione del diritto d’autore Macrovision nel prodotto deve essere autorizzato da Macrovision. La retroingegnerizzazione e il disassemblaggio sono proibiti.
L550/L550D/L555/L555D
Dichiarazione di conformità UE
Questo prodotto e, se applicabile, gli accessori forniti in dotazione sono contrassegnati dal marchio “CE” e sono pertanto conformi agli standard europei armonizzati applicabili, contenuti nelle direttive 2006/95/CE sulla bassa tensione e 2004/108/CE sulla compatibilità elettromagnetica (CEM).
Responsabile del marchio CE: TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germania. Produttore: Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome, Minato-ku, Tokyo, 105-8001,
Japan La Dichiarazione di conformità UE completa e ufficiale è disponibile alla
seguente pagina web: http://epps.toshiba-teg.com/
Manuale utente iii
Page 4
L550/L550D/L555/L555D
Conformità CE
Questo prodotto è contrassegnato dal marchio CE in conformità alle relative direttive europee, in particolare alla direttiva 89/336/CEE sulla compatibilità elettromagnetica del notebook e degli accessori elettronici, compreso l’adattatore di alimentazione fornito in dotazione, la direttiva 99/5/CE sulle apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione, in caso di accessori implementati di telecomunicazione e la direttiva 73/23/CEE sulla bassa tensione per l’adattatore di alimentazione in dotazione.
Questo prodotto e gli accessori opzionali originali sono progettati in modo da garantire la conformità con le norme CEM (compatibilità elettromagnetica) e di sicurezza. Tuttavia, TOSHIBA non può garantire la conformità del prodotto a queste norme qualora vengano collegati o utilizzati accessori o cavi non prodotti da TOSHIBA. In questi casi, spetterà alle persone che avranno collegato o utilizzato tali accessori o cavi garantire che il sistema (PC e cavi/accessori) sia ancora conforme alle norme applicabili. In generale, per evitare problemi di compatibilità elettromagnetica, è opportuno osservare le seguenti raccomandazioni:
n Collegare e utilizzare esclusivamente accessori recanti il marchio CE. n Collegare esclusivamente cavi schermati di alta qualità.
Ambiente di lavoro
Questo prodotto è conforme alle norme CEM (compatibilità elettromagnetica) previste per gli ambienti residenziali, commerciali e dell’industria leggera.
TOSHIBA non approva l’uso di questo prodotto al di fuori di tali ambienti. Ad esempio, i seguenti ambienti non sono approvati:
n Ambienti industriali (ad es. ambienti con tensione di 380 V trifase) n Ambienti medici n Autoveicoli n Velivoli
TOSHIBA non si assume alcuna responsabilità per eventuali conseguenze derivanti dall’uso del prodotto in ambienti di lavoro non approvati.
Tali conseguenze possono essere:
n Interferenze con altri dispositivi o apparecchiature presenti nell’ambiente
circostante.
n Malfunzionamento del prodotto o perdita di dati a causa di interferenze
generate da altri dispositivi o apparecchiature presenti nell’ambiente circostante.
Pertanto TOSHIBA consiglia vivamente di eseguire un test di compatibilità elettromagnetica sul prodotto in tutti gli ambienti di lavoro non approvati, prima di utilizzarlo in tali ambienti. Nel caso di automobili o velivoli, è necessario richiedere un’autorizzazione all’uso del prodotto alla casa produttrice o alla compagnia area.
Inoltre, per motivi di sicurezza generale, non è ammesso l’uso di questo prodotto in ambienti con atmosfera esplosiva.
iv Manuale utente
Page 5
L550/L550D/L555/L555D
3E+J&G
Informazioni riguardanti esclusivamente gli stati dell’Unione Europea:
Smaltimento dei prodotti
Il simbolo del cestino con le rotelle a cui è sovrapposta una croce indica che i prodotti vanno raccolti e smaltiti separatamente dai rifiuti domestici. Le batterie e gli accumulatori integrati possono essere smaltiti insieme al prodotto. Verranno separati presso i centri di riciclaggio.
Una barra nera indica che il prodotto è stato introdotto sul mercato dopo il 13 agosto 2005.
Partecipando alla raccolta differenziata di prodotti e batterie, si contribuisce allo smaltimento corretto di questi materiali e quindi a evitare possibili conseguenze negative per l’ambiente e la salute umana.
Per informazioni più dettagliate sui programmi di raccolta e riciclaggio disponibili nel proprio paese, visitare il sito Web di Toshiba (http://eu.computers.toshiba-europe.com) oppure rivolgersi alla sede locale o al punto vendita in cui è stato acquistato il prodotto.
Smaltimento di batterie e/o accumulatori
Il simbolo del cestino con le rotelle a cui è sovrapposta una croce indica che le batterie e/o gli accumulatori vanno raccolti e smaltiti separatamente dai rifiuti domestici.
Se la batteria o l’accumulatore contengono valori superiori a quelli specificati per piombo (Pb), mercurio (Hg) e/o cadmio (Cd) secondo la definizione indicata nella Direttiva sulle batterie (2006/66/CEE), il simbolo chimico indicante piombo (Pb), mercurio (Hg) e/o cadmio (Cd) viene riportato al di sotto del simbolo del cestino con le rotelle a cui è sovrapposta la croce.
Partecipando alla raccolta differenziata delle batterie, si contribuisce allo smaltimento corretto dei materiali e quindi alla prevenzione di possibili conseguenze negative per l’ambiente e la salute umana.
Per informazioni più dettagliate sui programmi di raccolta e riciclaggio disponibili nel proprio paese, visitare il sito Web di Toshiba (http://eu.computers.toshiba-europe.com) oppure rivolgersi alla sede locale o al punto vendita in cui è stato acquistato il prodotto.
Questo simbolo potrebbe non essere esposto a seconda del paese e dell’area geografica di acquisto.
Manuale utente v
Page 6
L550/L550D/L555/L555D
Smaltimento del computer e delle batterie
n Smaltire il computer in conformità con le leggi e le normative applicabili.
Per ulteriori informazioni, rivolgersi all’amministrazione locale.
n Questo computer contiene batterie ricaricabili. Con l’uso, le batterie
perderanno la capacità di caricarsi e sarà necessario sostituirle. Le leggi e le normative vigenti in determinati paesi potrebbero vietare lo smaltimento delle batterie nei normali cassonetti per rifiuti.
n Adottare un comportamento rispettoso verso l’ambiente. Informarsi
presso l’amministrazione locale sulle procedure corrette per il riciclaggio o lo smaltimento delle batterie usate. Questo prodotto contiene mercurio, e il suo smaltimento potrebbe essere regolamentato da leggi sull’igiene ambientale. Per informazioni su smaltimento, riutilizzo o riciclaggio, rivolgersi all’amministrazione locale.
Programma ENERGY STAR®
Questo modello di computer potrebbe essere conforme al programma ENERGY STAR
®
. Se il modello è conforme, sul computer è presente l’etichetta con il logo ENERGY STAR e si applicano le informazioni riportate di seguito.
TOSHIBA fa parte del programma ENERGY STAR e ha progettato questo prodotto in conformità alle direttive ENERGY STAR per l’efficienza energetica. Il computer viene consegnato con le opzioni di risparmio energetico preimpostate in modo da garantire condizioni operative e prestazioni di sistema ottimali sia quando è alimentato dalla rete elettrica che quando funziona a batteria.
Per risparmiare energia, il computer è impostato per attivare la modalità Sospensione a basso consumo energetico, che spegne il sistema e lo schermo dopo 15 minuti di inattività, in condizioni di alimentazione CA. TOSHIBA consiglia di lasciare attive questa e altre funzioni di risparmio energetico, in modo che il computer possa operare in condizioni di consumo energetico ottimali. Per riattivare il computer dalla modalità Sospensione, premere il pulsante di accensione.
I prodotti che fanno parte di ENERGY STAR, evitano le emissioni di gas serra, rispettando rigorose linee guida relative al consumo energetico stabilite dall’EPA statunitense e dalla Commissione Europea. Secondo l’EPA, un computer conforme alle nuove specifiche ENERGY STAR utilizza dal 20% al 50% in meno di energia, a seconda dell’utilizzo.
Per maggiori informazioni sul programma ENERGY STAR visitare il sito
http://www.eu-energystar.org o http://www.energystar.gov.
vi Manuale utente
Page 7
L550/L550D/L555/L555D
Dichiarazione di conformità REACH
La nuova normativa dell’Unione Europea (UE) in materia di sostanze chimiche, REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals - Registrazione, valutazione, autorizzazione e restrizione delle sostanze chimiche), è entrata in vigore il 1° giugno 2007. Toshiba soddisferà tutti i requisiti REACH ed è impegnata a fornire ai propri clienti le informazioni relative alle sostanze chimiche contenute nei propri prodotti, conformemente alla normativa REACH.
Consultare il sito Web www.toshiba-europe.com/computers/info/reach per informazioni sulla presenza nei nostri prodotti delle sostanze incluse nell’elenco delle sostanze candidate ai sensi dell’articolo 59(1) del Regolamento (CE) n. 1907/2006 (“REACH”) con concentrazioni superiori allo 0,1% in peso/peso.
Informazioni riguardanti esclusivamente la Turchia:
n Conformità con le normative EEE: Toshiba rispetta tutti i requisiti
della normativa turca 26891 per la limitazione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
n Il numero di possibili pixel difettosi dello schermo è definito dagli
standard ISO 13406-2. Se il numero di pixel difettosi è inferiore allo standard, tali pixel non verranno considerati come difetto o guasto.
n La batteria è un prodotto soggetto a consumo, poiché l’autonomia
operativa della batteria dipende dall’utilizzo del computer. Se risulta impossibile caricare la batteria, si tratta di un difetto o di un guasto. Le variazioni nell’autonomia operativa della batteria non indicano alcun difetto o guasto.
GOST
Manuale utente vii
Page 8
L550/L550D/L555/L555D
Informazioni normative per le unità a dischi ottici
Il computer TOSHIBA L550/L550D/L555/L555D viene fornito con una delle seguenti unità preinstallate: unità DVD Super Multi (±R DL), unità DVD Super Multi (±R DL) con LabelFlash o unità BD Writer.
Sull’unità è riportata una delle seguenti etichette:
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE1 KLASS 1 LASER APPARAT
Prima della consegna del prodotto, l’unità laser di Classe 1 viene sottoposta a test di omologazione per verificarne la conformità con le norme DHHS 21 CFR (capitolo 21 della normativa del Department of Health and Human Services degli Stati Uniti).
Per tutti gli altri paesi l’unità è omologata e dichiarata conforme alle normative IEC825 e EN60825 previste per i prodotti laser di Classe 1.
Istruzioni per la sicurezza delle unità per supporti ottici
n L’unità impiega un sistema laser. Per un uso corretto di questo
prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l’unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
n L’uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle
specificate può causare l’esposizione a raggi nocivi
n Per evitare l’esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di
aprire l’unità.
viii Manuale utente
Page 9
Unità DVD Super Multi (±R DL)
Location of the required label
COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J.
MANUFACTURED
Panasonic Communications Co., Ltd. 1-62, 4-Chome Minoshima Hakata-ku Fukuoka, Japan
Location of the required label
COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J.
MANUFACTURED
Hitachi-LG Data Storage, Inc. 22-23, Kaigan 3-chome, Minato-Ku, Tokyo, 108-0022 Japan
Panasonic UJ890AD/UJ890ED
HLDS GT20N/GT20F
L550/L550D/L555/L555D
Manuale utente ix
Page 10
L550/L550D/L555/L555D
Location of the required label
PRODUCT IS CERTIFIED BY THE MANUFACTURER TO COMPLY WITH DHHS RULES 21 CFR CHAPTER 1, SUBCHAPTER J, APPLICABLE AT THE DATE OF MANUFACTURE.
MANUFACTURED
Toshiba Samsung Storage Technology Korea Corporation 416, Maetan-3Dong, Yeongtong-Gu, Suwon City, Gyeonggi-Do, 443-742, Korea
Location of the required label
COMPLIES WITHFDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J
Panasonic Communications Co., Ltd. 1-62, 4-Chome Minoshima Hakata-Ku Fukuoka, Japan
MANUFACTURED
Toshiba Samsung TS-L633C/TS-L633Y
Unità BD Writer
Panasonic UJ240EB
n Questa unità BD Writer impiega un sistema laser. Per un uso corretto
di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l’unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
n L’uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle
specificate può causare l’esposizione a raggi nocivi.
n Per evitare l’esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l’unità.
x Manuale utente
Page 11
L550/L550D/L555/L555D
TEAC
DVD Super Multi DV-W28S-V
n Questa unità DVD Super Multi impiega un sistema laser. Per un uso
corretto di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l’unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
n L’uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle
specificate può causare l’esposizione a raggi nocivi.
n Per evitare l’esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire
l’unità.
Manuale utente xi
Page 12
L550/L550D/L555/L555D
Precauzioni internazionali
ATTENZIONE: questa apparecchiatura contiene un sistema laser ed è classificata come “PRODOTTO LASER DI CLASSE 1”. Per utilizzare in modo corretto questo modello, leggere attentamente le istruzioni del presente manuale e conservarle per un uso futuro. In caso di problemi, contattare il “servizio di assistenza tecnica AUTORIZZATO” più vicino. Per evitare l’esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire l’unità.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste “autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
xii Manuale utente
Page 13
L550/L550D/L555/L555D
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
ATTE NZIONE: L’USO DI COMANDI O IMPOSTAZIONI O L’ESECUZIONE DI PROCEDURE DIVERSE DA QUELLE SPECIFICATE NEL MANUALE DELL’UTENTE PUÒ CAUSARE L’ESPOSIZIONE A RAGGI NOCIVI.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
Manuale utente xiii
Page 14
L550/L550D/L555/L555D

Indice generale

Prefazione
Precauzioni generali
Capitolo 1 Introduzione
Elenco di controllo del materiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Caratteristiche speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-11
Pacchetto a valore aggiunto TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-13
Utilità e applicazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-14
Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-16
Capitolo 2 Panoramica del computer
Lato anteriore con lo schermo chiuso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
Lato sinistro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Lato destro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
Lato inferiore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5
Lato anteriore con lo schermo aperto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
Pannello operativo anteriore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10
Indicatori di sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-11
Unità per supporti ottici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13
Adattatore CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-16
Capitolo 3 Introduzione all’uso
Collegamento dell’adattatoreCA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
Apertura dello schermo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4
Accensione del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-5
Prima accensione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-5
Spegnimento del computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
Riavvio del computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-10
Opzioni di ripristino del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-10
Capitolo 4 Elementi fondamentali
Uso del touch pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Uso del touch pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Uso di unità per supporti ottici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-3
Pannello operativo anteriore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-7
xiv Manuale utente
Page 15
Scrittura di CD/DVD/BD su unità DVD Super Multi o BD Writer . . . . 4-7
Uso corretto dei supporti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Sistema sonoro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Uso della webcam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Uso di TOSHIBA Web Camera Application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Uso di TOSHIBA Face Recognition. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Interruttore di comunicazione senza fili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
Rete locale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35
Pulizia del computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
Spostamento del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-38
Dispersione di calore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-38
Capitolo 5 La tastiera
Tasti di battitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Tasti funzione F1...F9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Tasti programmabili:combinazioni di FN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Tasti di scelta rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Tasti speciali di Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Generazione di caratteri ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Capitolo 6 Alimentazione e modalità di accensione
Condizioni di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Indicatori di alimentazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Sostituzione del gruppo batteria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Utilità password TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Modalità di accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Capitolo 7 HW Setup e password
HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Accesso a HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Finestra di HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Capitolo 8 Dispositivi opzionali
Slot per supporti Bridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Modulo di memoria aggiuntivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Gruppi batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Adattatore CA universale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Caricabatterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Unità dischetti USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
eSATA (External Serial ATA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Monitor esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Televisione via HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Blocco di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16
L550/L550D/L555/L555D
Manuale utente xv
Page 16
L550/L550D/L555/L555D
Capitolo 9
Risoluzione dei problemi
Procedure per la risoluzione dei problemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-1
Controllo dell’hardware e del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-3
Servizio di assistenza TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-21
Capitolo 10 Declinazioni di responsabilità
CPU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-1
Memoria (principale di sistema) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-2
Durata batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-2
Capacità unità disco rigido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-3
LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-3
Unità di elaborazione grafica (“GPU”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-3
Rete locale senza fili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-3
Capacità dell’unità disco rigido esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-4
Icone non applicabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-4
Protezione da copiatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-4
Immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-4
Luminosità e sollecitazione della vista dello schermo LCD. . . . . . .10-4
Appendice A Specifiche
Requisiti ambientali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Appendice B Controller video
Controller video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Appendice C Rete locale senza fili
Specifiche della scheda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Caratteristiche radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Sottobande di frequenza supportate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Appendice D Cavo di alimentazione CA e connettori
Enti di certificazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1
Appendice E TOSHIBA PC Health Monitor
Avvio di TOSHIBA PC Health Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2
Appendice F In caso di furto del computer
Glossario
Indice analitico
xvi Manuale utente
Page 17

Prefazione

Congratulazioni per l’acquisto del computer TOSHIBA L550/L550D/L555/ L555D. Questo potente notebook offre eccellenti capacità di espansione, anche mediante funzionalità multimediali, ed è stato progettato per garantire anni di utilizzo ad alte prestazioni nella massima affidabilità.
Il presente manuale spiega come configurare e usare il computer TOSHIBA L550/L550D/L555/L555D. Inoltre, fornisce informazioni dettagliate sulla configurazione del computer, le operazioni fondamentali e di manutenzione, l’utilizzo di dispositivi opzionali e la risoluzione dei problemi.
I nuovi utenti di personal computer e coloro che non hanno mai utilizzato un computer portatile dovrebbero leggere innanzitutto i capitoli Introduzione e
Panoramica del computer per acquisire familiarità con le funzioni, i
componenti e i dispositivi accessori del sistema, per poi passare al capitolo
Introduzione all’uso per le istruzioni passo passo sulla configurazione del
computer. Gli utenti esperti dovrebbero comunque continuare a leggere la prefazione
per apprendere come è strutturato il manuale, per poi consultarne le parti desiderate. Si raccomanda di leggere la sezione Caratteristiche speciali dell’Introduzione, che descrive funzioni non comuni o esclusive del computer. Leggere poi con attenzione HW Setup e password. Se si prevede di collegare dispositivi esterni (ad esempio una stampante), leggere il capitolo 8, Dispositivi opzionali.
L550/L550D/L555/L555D
Contenuto del manuale
Questo manuale è costituito dai seguenti capitoli e dalle seguenti appendici, da un glossario e da un indice analitico.
Il capitolo 1, Introduzione, offre una descrizione generale delle caratteristiche, funzioni e opzioni del computer.
Il capitolo 2, Panoramica del computer, identifica i componenti del computer e ne illustra brevemente il funzionamento.
Il capitolo 3, Introduzione all’uso, descrive brevemente come iniziare a utilizzare il computer.
Il capitolo 4, Elementi fondamentali, contiene consigli sull’uso dei componenti e delle funzionalità seguenti: touch pad, unità per supporti ottici, controlli audio e video, webcam, microfono, comunicazione senza fili e rete locale.
Manuale utente xvii
Page 18
L550/L550D/L555/L555D
Il capitolo 5, La tastiera, descrive le funzioni speciali della tastiera, inclusi i tasti di scelta rapida.
Il capitolo 6, Alimentazione e modalità di accensione, descrive le fonti di alimentazione del computer e le modalità di risparmio della batteria.
Il capitolo 7, HW Setup e password, spiega come configurare il computer utilizzando il programma HW Setup. Il capitolo spiega inoltre come impostare le password.
Il capitolo 8, Dispositivi opzionali, descrive i dispositivi hardware opzionali. Il capitolo 9, Risoluzione dei problemi, spiega come eseguire i test
diagnostici e suggerisce le misure da adottare in caso di anomalie nel funzionamento del computer.
Il capitolo 10, Declinazioni di responsabilità, fornisce informazioni sulle note legali relative al computer.
Le appendici contengono le specifiche tecniche del computer. Il Glossario definisce la terminologia informatica generale utilizzata nel
manuale e comprende un elenco degli acronimi utilizzati nel testo. L’Indice analitico consente di reperire velocemente nel manuale le
informazioni desiderate.
Convenzioni
Per descrivere, identificare ed evidenziare i termini e le procedure operative, vengono utilizzate le convenzioni riportate di seguito.
Abbreviazioni
La prima volta che vengono utilizzate, e ovunque lo si ritenga necessario per chiarezza, le abbreviazioni sono seguite dalla forma estesa racchiusa tra parentesi. Ad esempio: Read Only Memory (ROM). Gli acronimi sono anche definiti nel Glossario.
Icone
Le icone identificano le porte e altre parti del computer. Anche il pannello di segnalazione utilizza delle icone per illustrare i componenti su cui fornisce informazioni.
Tasti
I tasti della tastiera sono indicati nel manuale per la descrizione di numerose operazioni. Un particolare tipo di carattere identifica i simboli dei tasti riportati sulla tastiera. Per esempio, Enter indica il tasto di invio.
xviii Manuale utente
Page 19
L550/L550D/L555/L555D
Uso dei tasti
Alcune operazioni richiedono l’utilizzo simultaneo di due o più tasti. Tali operazioni vengono identificate dai simboli dei tasti corrispondenti separati da un segno più (+). Per esempio, Ctrl + C indica che bisogna tenere premuto Ctrl e allo stesso tempo premere C. Se si devono utilizzare tre tasti, tenere premuti i primi due e premere allo stesso tempo il terzo.
ABC
Quando le procedure richiedono un’azione come la selezione di un’icona o l’inserimento di un testo, il nome dell’icona o il testo da inserire è rappresentato con i caratteri visibili qui a sinistra.
Schermo
ABC
S
I nomi di finestre o icone e il testo generato dal computer e visualizzato sullo schermo sono rappresentati con i caratteri visibili qui a sinistra.
Messaggi
I messaggi sono utilizzati nel manuale per evidenziare le informazioni più importanti. I diversi tipi di messaggi sono visualizzati come illustrato di seguito.
Attenzione. Un’avvertenza segnala che un uso errato delle apparecchiature o il mancato rispetto delle istruzioni può provocare una perdita di dati o danneggiare le apparecchiature stesse.
Leggere attentamente. Una nota rappresenta un suggerimento o un consiglio che aiuta a utilizzare al meglio le apparecchiature impiegate.
indica l’esistenza di un rischio che può provocare la morte o lesioni gravi se le istruzioni di sicurezza non vengono rispettate.
Terminologia
Questo termine viene definito in questo documento come segue:
Avvia La parola “Start” si riferisce al pulsante “ ” in
Windows 7.
Manuale utente xix
Page 20
L550/L550D/L555/L555D

Precauzioni generali

I computer TOSHIBA sono progettati per garantire la massima sicurezza, ridurre al minimo la fatica per l’utente e resistere all’usura a cui sono soggetti i computer portatili. Tuttavia, è opportuno osservare alcune precauzioni per ridurre ulteriormente i rischi per l’utente e il computer.
Leggere attentamente le informazioni riportate di seguito e tutte le note che appaiono nel testo del manuale.
Garantire una ventilazione adeguata
n Assicurarsi sempre che il computer e l’adattatore CA abbiano una
ventilazione adeguata e siano protetti dal surriscaldamento quando il computer è acceso o quando l’adattatore CA è collegato a una presa elettrica (anche se il PC è in modalità Sospensione). In questa condizione, osservare le seguenti precauzioni:
n Non coprire mai il computer o l’adattatore CA con alcun oggetto. n Non collocare mai il computer o l’adattatore CA in prossimità di fonti
di calore, come coperte elettriche o termosifoni.
n Non coprire o ostruire in alcun modo le prese d’aria, comprese
quelle situate alla base del computer.
n Utilizzare sempre il computer su una superficie piatta e rigida.
L’uso del computer su un tappeto o su altri superfici morbide può ostruire le aperture di ventilazione.
n Lasciare sempre uno spazio libero sufficiente intorno al computer. n Il surriscaldamento del computer o dell’adattatore CA può causare
errori di sistema, danni al computer o all’adattatore CA o incendi, con possibili infortuni gravi.
Creazione di un ambiente di lavoro comodo
Collocare il computer su una superficie piana e sufficientemente ampia per contenere il computer e tutti i dispositivi accessori che si intende utilizzare, come ad esempio la stampante.
Lasciare uno spazio sufficiente intorno al computer e alle altre apparecchiature per garantire una ventilazione adeguata ed evitare il rischio di surriscaldamento.
Per mantenere il computer in condizioni operative ottimali, proteggere l’ambiente di lavoro da:
n Polvere, umidità e luce solare diretta
xx Manuale utente
Page 21
n Apparecchiature che generano forti campi elettromagnetici, come
altoparlanti stereo (diversi da quelli collegati al computer) o dispositivi vivavoce.
n Alterazioni improvvise della temperatura o dell’umidità e apparecchiature
che possono modificare la temperatura dell’ambiente, come condizionatori d’aria o stufe.
n Condizioni estreme di caldo, freddo o umidità. n Liquidi e agenti chimici corrosivi
Sollecitazione prolungata
Leggere attentamente il Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort. Esso contiene informazioni sulla prevenzione di disturbi alle mani e ai polsi derivanti da un uso intensivo e prolungato della tastiera.
Lesioni da temperature elevate
n Evitare un contatto fisico prolungato con il computer. Se il computer
viene utilizzato per lunghi periodi di tempo, la sua superficie può diventare molto calda. Anche se non si ha una sensazione di calore toccando il computer, un contatto prolungato con il telaio (per esempio, tra le gambe e la parte inferiore del computer oppure tra le mani e il poggiapolsi) può provocare lesioni da basse temperature alla pelle.
n Dopo un uso prolungato, evitare inoltre il contatto diretto con la piastra
metallica su cui sono montate le varie porte di interfaccia, perché può surriscaldarsi.
n La superficie dell’adattatore CA può diventare molto calda durante
l’uso, ma questo non significa che il dispositivo non funzioni correttamente. Se è necessario spostare l’adattatore CA, scollegarlo e lasciarlo prima raffreddare.
n Non appoggiare l’adattatore CA su un materiale sensibile al calore, al
fine di evitare danni al materiale.
L550/L550D/L555/L555D
Danni causati da pressione o impatto
Evitare di fare subire al computer pressioni elevate o forti impatti, che potrebbero provocare danni a singoli componenti o malfunzionamenti del sistema.
Telefoni cellulari
I telefoni cellulari possono interferire con il sistema sonoro del computer. Il funzionamento del computer non viene compromesso, ma si consiglia di mantenere una distanza di almeno 30 cm tra il computer e il telefono cellulare utilizzato.
Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort
Tutte le informazioni fondamentali relative alla sicurezza e all’uso corretto del computer sono descritte nel Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort fornito in dotazione. Leggerlo attentamente prima di utilizzare il computer.
Manuale utente xxi
Page 22
L550/L550D/L555/L555D
xxii Manuale utente
Page 23
Introduzione
Questo capitolo contiene l’elenco di controllo del materiale e illustra caratteristiche, opzioni e accessori del computer.
È possibile che alcune delle funzioni descritte in questo manuale non funzionino correttamente se si utilizza un sistema operativo non preinstallato da TOSHIBA.

Elenco di controllo del materiale

Disimballare il computer con cautela e conservare la scatola e il materiale di imballaggio per un eventuale uso futuro.
Hardware
Verificare che siano presenti tutti gli elementi che seguono:
n Personal computer portatile TOSHIBA serie L550/L550D/L555/L555D n Adattatore CA e cavo di alimentazione (connettore da 2 o 3 piedini) n Gruppo batteria (preinstallato in alcuni computer)
L550/L550D/L555/L555D
Capitolo 1
Documentazione
n Manuale utente del personal computer portatile TOSHIBA L550/L550D/
L555/L555D
n Guida rapida TOSHIBA L550/L550D/L555/L555D n Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort (incluso nel Manuale
utente)
n Informazioni sulla garanzia
Se uno di questi componenti risulta assente o danneggiato, contattare immediatamente il proprio rivenditore.
Manuale utente 1-1
Page 24
L550/L550D/L555/L555D
Software
Le utilità software e il sistema operativo Windows elencati di seguito sono preinstallati.
n Windows 7 n Driver Bluetooth (installato sui modelli Bluetooth) n Driver video per Windows n Pacchetto a valore aggiunto TOSHIBA n Hardware Setup TOSHIBA n TOSHIBA Supervisor Password n Corel DVD MovieFactory (disponibile in alcuni modelli) n WinDVD BD for TOSHIBA (disponibile in alcuni modelli) n Driver di rete locale n Driver del dispositivo di puntamento n Driver audio per Windows n Driver per rete locale senza fili (può essere utilizzato solo nei modelli
che supportano una rete locale senza fili)
n Windows Mobility Center n TOSHIBA Disc Creator n TOSHIBA Recovery Media Creator n TOSHIBA ConfigFree™ n TOSHIBA Assist n TOSHIBA DVD PLAYER n TOSHIBA Face Recognition (utilizzabile solo nei modelli con webcam) n TOSHIBA Web Camera Application (utilizzabile solo nei modelli con
webcam)
n TOSHIBA PC Health Monitor n TOSHIBA Bulletin Board n TOSHIBA ReelTime n TOSHIBA Service Station n Utilità TOSHIBA eco n Manuale in linea
1-2 Manuale utente
Page 25

Features

L550/L550D/L555/L555D
Questo computer è dotato delle caratteristiche e funzioni illustrate di seguito.
Processore
Incorporata Il tipo di processore varia a seconda del modello.
Per controllare quale tipo di processore è incluso nel modello in dotazione, aprire PC Diagnostic Tool Utility facendo clic su Start -> Tutti i
programmi -> TOSHIBA -> Utilities -> TOSHIBA PC diagnostic Tool.
Chipset Chipset Mobile Intel
Mobile Intel
®
Chipset Mobile Intel
®
GM45 Express/ Chipset
GL40 Express
®
HM55 Express
oppure Chipset AMD M780G
Chipset AMD M780V Chipset AMD M880G Chipset AMD M860G Chipset AMD M870
Memoria
Slot Nei due slot di espansione della memoria, è
possibile installare moduli di memoria PC3-8500/ PC2-6400 da 1 GB, 2 GB o 4 GB.
Le dimensioni massime della memoria e la velocità di sistema variano a seconda del modello acquistato.
Per gli utenti del sistema operativo Windows a 32 bit: se il computer è configurato con due moduli di memoria da 2 GB o più, la quantità di memoria visualizzata potrebbe essere di circa 3 GB soltanto (a seconda delle specifiche hardware del computer).
Si tratta di un’indicazione corretta perché il sistema operativo solitamente visualizza la memoria disponibile anziché la memoria fisica (RAM) installata nel computer.
Vari componenti del sistema (ad esempio la GPU della scheda e i dispositivi PCI come la scheda di rete senza fili, ecc.) utilizzano parte dello spazio di memoria di sistema. Poiché un sistema operativo a 32 bit non è in grado di indirizzare più di 4 GB di memoria, queste risorse di sistema si sovrappongono alla memoria fisica. Si tratta di un limite tecnico che non consente di rendere disponibile al sistema operativo la memoria interessata da questa sovrapposizione. Benché alcuni programmi possano visualizzare la memoria fisica effettiva installata nel computer, la memoria disponibile al sistema operativo sarà comunque limitata a circa 3 GB.
Manuale utente 1-3
Page 26
L550/L550D/L555/L555D
n La dimensione massima della memoria che è possibile installare sui
modelli con chipset Mobile Intel
®
GL40 Express è di 4 GB.
n Il modulo di memoria PC-6400 funziona alla velocità di un modulo
PC2-5300 su un processore AMD Athlon/Sempron™.
RAM video La RAM video dipende dal modello acquistato.
Chipset modello Mobile Intel chipset modello Mobile Intel chipset modello Mobile Intel
®
GM45 Express/
®
GL40 Express/
®
HM55 Express: la capacità della RAM video viene divisa con la memoria principale e la proporzione dipende dalla tecnologia di memoria dinamica video (Dynamic Video Memory).
Chipset modello Mobile Intel
®
GM4530 Express nel chip grafico ATI Mobility Radeon™ HD 4570: esterna da 256 MB
Chipset modello Mobile Intel
®
GM4570 Express nel chip grafico ATI Mobility Radeon™ HD 4570: esterna da 512 MB
Chipset modello Mobile Intel
®
GM45 Express nel chip grafico ATI Mobility Radeon™ HD 4650: esterna da 1 GB
®
Chipset modello Mobile Intel
HM55 Express nel chip grafico ATI Mobility Radeon™ HD 5145: esterna da 512 MB
Chipset modello Mobile Intel
®
HM55 Express nel chip grafico ATI Mobility Radeon™ HD 5165: esterna da 1 GB
Chipset modello AMD M780G/ Chipset modello AMD M780V/ Chipset modello AMD M880G/ Chipset modello AMD M860G: la capacità della RAM video viene divisa con la memoria centrale e la proporzione dipende da ATI HyperMemory™.
Chipset modello AMD M780G/ Chipset modello AMD M880G/ Chipset modello AMD M870 nel chip grafico di ATI Mobility Radeon™ HD 4530: esterno da 256/ MB
Chipset modello AMD M780G/ Chipset modello AMD M880G/ Chipset modello AMD M870 nel chip grafico di ATI Mobility Radeon™ HD 4570: esterno da 512/ MB
Chipset modello AMD M780Gl/ Chipset modello AMD M880G/ Chipset modello AMD M870 nella scheda grafica di ATI Mobility Radeon™ HD 4650: esterno da 1 GB
1-4 Manuale utente
Page 27
Dischi
L550/L550D/L555/L555D
Unità disco rigido Il computer è dotato di uno dei seguenti tipi di
unità disco rigido (HDD).
n 120 GB n 160 GB n 250 GB n 320 GB n 400 GB n 500 GB n 640 GB
Tenere presente che parte della capacità dei dischi rigidi è riservata come spazio amministrativo.
Potrebbero essere rese disponibili altre dimensioni per unità disco rigido.
Manuale utente 1-5
Page 28
L550/L550D/L555/L555D
Unità per supporti ottici
Unità DVD Super Multi
Alcuni modelli sono dotati di un’unità Super Multi DVD a formato intero che consente di riprodurre CD e DVD senza utilizzare un adattatore. La velocità massima di lettura dell’unità è di 8x per i DVD-ROM e 24x per i CD-ROM, mentre la velocità massima di scrittura è di 24x per i CD-R, 24x per i CD-RW, 6x per i DVD-RW, 8x per i DVD-R, 8x per i DVD+R e DVD+RW, 6x per i dischi DVD-R (Dual layer), 6x per i dischi DVD+R (Double Layer) e 5x per i dischi DVD-RAM. L’unità supporta i formati seguenti:
n CD-R n CD-RW n DVD-ROM n DVD-Video n CD-DA n CD-Text n Photo CD™ (singolo/multisessione) n CD-ROM Modo 1, Modo 2 n CD-ROM XA Modo 2 (Form1, Form2) n Enhanced CD (CD-EXTRA) n Metodo di indirizzamento 2 n DVD-R n DVD-R (Dual Layer) n DVD-RW n DVD+R n DVD+R (Double Layer) n DVD+RW n DVD-RAM
1-6 Manuale utente
Page 29
L550/L550D/L555/L555D
Unità BD Writer Alcuni modelli sono equipaggiati con un’unità
BD Writer a formato intero. L’unità legge BD-ROM a una velocità massima di 6x, DVD-ROM a una velocità massima di 8x e CD-ROM a una velocità massima di 24x e scrive CD-R a una velocità massima di 24x, CD-RW a 16x, DVD-RW a 6x, DVD-R, DVD+R e DVD+RW a 8x, DVD-R (Dual Layer) a 4x, DVD+R (Double Layer) a 4x, DVD-RAM a 5x, BD-R a 6x, BD-R (DL) a 4x, BD-RE a 2x e BD-RE (DL) a 2x; inoltre supporta i seguenti formati:
n CD-DA n CD-ROM n CD-ROM XA n PhotoCD (multisessione) n CD video n CD-Extra (CD+) n CD-Text n Hybrid SACD n DVD-Video n DVD-ROM n DVD-R n DVD-RW n DVD-R (DL) n DVD+R n DVD+RW n DVD+R (DL) n DVD-RAM n BD-ROM n BD-R n BD-RE n BD-R((DL n BD-RE((DL
Manuale utente 1-7
Page 30
L550/L550D/L555/L555D
Tastiera
Incorporata La tastiera interna è dotata di una mascherina
Dispositivo di puntamento
con tasti di controllo dedicati per il cursore e di tasti e . La tastiera compatibile con la tastiera avanzata IBM dettagliate, consultare il capitolo 5, La tastiera.
®
. Per informazioni
Touch pad incorporato
Il touch pad integrato e i tasti di controllo sul supporto poggiapolsi consentono di controllare il movimento del puntatore a video e supportano funzioni quali lo scorrimento delle finestre.
Alimentazione
Gruppo batteria Il computer è alimentato da un gruppo batteria
Batteria RTC La batteria RTC interna fornisce l’alimentazione
Adattatore CA L’adattatore CA fornisce l’alimentazione al
agli ioni di litio ricaricabile.
al clock in tempo reale (RTC) e al calendario del computer.
sistema e ricarica le batterie quando stanno per esaurirsi. Viene fornito insieme a un cavo di alimentazione staccabile con connettore da 2 o 3 piedini.
Essendo di tipo universale, l’adattatore CA può ricevere una tensione di corrente alternata compresa tra 100 e 240 Volt; tuttavia, la corrente di uscita varia da modello a modello. L’uso di un modello non appropriato può danneggiare il computer. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione Adattatore CA del capitolo 2,
Panoramica del computer.
Porte
Monitor esterno Questa porta fornisce una porta analogica VGA a
USB 2.0 Il computer dispone di porte USB conformi allo
1-8 Manuale utente
15 pin. Questa porta consente di collegare un monitor esterno al computer. Alcuni modelli includono questa funzione.
standard USB 2.0. Una delle porte USB presenta la funzione eSATA
(External Serial ATA).
Page 31
Slot
L550/L550D/L555/L555D
Supporti Bridge Questo slot consente l’inserimento di schede
SD™/SDHC™, miniSD™/microSD™, Memory Stick® (PRO™) e MultiMediaCard™. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 8, Dispositivi
opzionali.
Caratteristiche multimediali
Sistema sonoro Il sistema sonoro integrato supporta gli
altoparlanti e il microfono interni ed è dotato di prese per microfoni esterni e cuffie.
Webcam La webcam è un dispositivo che consente di
Porta di uscita HDMI Questa porta consente il collegamento di un cavo
Presa per cuffie Questa presa consente di collegare degli
registrare video o scattare fotografie mediante il computer. È possibile utilizzarla per videochattare oppure effettuare videoconferenze mediante uno strumento di comunicazione, come
Windows Live Messenger. Il software Toshiba Web Camera Application consente di
aggiungere diversi effetti grafici ai video o alle fotografie.
HDMI con connettore di tipo A. Il cavo HDMI consente di trasmettere segnali
video e audio,
altoparlanti digitali o delle cuffie stereofoniche (minimo 16 ohm). Quando si collegano delle cuffie, gli altoparlanti interni vengono automaticamente disabilitati.
Presa per microfono Una mini presa microfono da 3,5 mm consente
la connessione di un mini jack a tre conduttori per l’inserimento di un microfono stereo o la connessione di un dispositivo stereo per l’ingresso audio.
Comunicazioni
Rete locale Il computer è dotato di supporto integrato per la
Manuale utente 1-9
rete locale Ethernet (10 megabit al secondo, 10BASE-T) e Fast Ethernet (100 megabit al secondo, 100BASE-TX).
Page 32
L550/L550D/L555/L555D
Bluetooth™ Alcuni computer di questa serie presentano la
Rete locale senza fili Alcuni computer di questa serie vengono forniti
n La velocità di trasmissione su una rete locale senza fili e la relativa
distanza operativa variano a seconda dei campi elettromagnetici circostanti, di eventuali ostacoli, della struttura e della configurazione del punto di accesso e del client nonché delle configurazioni software/ hardware. La velocità di trasmissione descritta è la velocità massima teorica specificata dallo standard appropriato - la velocità di trasmissione effettiva sarà inferiore a quella massima teorica.
Sicurezza
funzionalità di comunicazione senza fili Bluetooth, che elimina la necessità di cavi per collegare dispositivi elettronici quali computer, stampanti e telefoni cellulari. Se abilitata, la funzionalità Bluetooth offre un ambiente di rete personale wireless sicuro e affidabile, rapido e semplice da usare.
con una scheda LAN wireless compatibile con altri sistemi di rete locali basati sulla tecnologia radio DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum) e Orthogonal Frequency Division Multiplexing conforme alla norma IEEE 802.11.
Slot del blocco di sicurezza
Consente di collegare un blocco di sicurezza per fissare il computer a una scrivania o a un altro oggetto pesante.
Software
Il pannello interno del computer supporta immagini ad alta risoluzione e può essere posizionato in un’ampia gamma di angolazioni di visualizzazione per garantire il massimo comfort e la migliore leggibilità.
Sistema operativo Windows 7 disponibile. Per ulteriori informazioni,
Utilità TOSHIBA Vari programmi di utilità e driver consentono di
Plug and Play Quando si collega un dispositivo esterno al
1-10 Manuale utente
leggere la sezione sul software preinstallato all’inizio di questo capitolo.
aumentare la praticità d’uso del computer. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Utilità e applicazioni in questo capitolo.
computer o si installa un componente, la funzione Plug and Play permette al sistema di riconoscere il nuovo collegamento e di effettuare automatica\-mente le necessarie impostazioni.
Page 33

Caratteristiche speciali

Le seguenti caratteristiche sono un’esclusiva dei computer TOSHIBA o rappresentano funzioni avanzate che aumentano la praticità d’uso del sistema.
Per accedere a ogni funzione utilizzare le seguenti procedure. * Per accedere a Opzioni risparmio energia, fare clic su Start -> Pannello
di controllo -> Sistema e sicurezza -> Opzioni risparmio energia.
Tasti di scelta rapida Sono combinazioni di tasti che consentono di
Spegnere lo schermo *
Disattiva disco rigido dopo *
L550/L550D/L555/L555D
modificare i valori di configurazione del sistema direttamente dalla tastiera senza dover eseguire un programma di configurazione.
Questa funzione interrompe automaticamente l’alimentazione del pannello di visualizzazione del computer quando non viene premuto alcun tasto per un intervallo di tempo specificato dall’utente. L’alimentazione viene ripristinata alla successiva pressione di un tasto qualsiasi. Questa opzione può essere specificata in Opzioni risparmio energia.
Questa funzione interrompe automaticamente l’alimentazione dell’unità disco rigido quando questa non viene utilizzata per un intervallo di tempo specificato dall’utente. L’alimentazione viene ripristinata al successivo accesso all’unità disco rigido. Questa opzione può essere specificata in Opzioni risparmio energia.
Sospensione computer *
Password all’accensione
Protezione istantanea
Manuale utente 1-11
Questa funzione spegne automaticamente il sistema attivando la modalità Sospensione o Ibernazione quando il sistema non riceve input o quando l’hardware non viene utilizzato per un intervallo di tempo specificato dall’utente. Questa opzione può essere specificata in Opzioni risparmio energia.
Per impedire l’accesso di persone non autorizzate al computer, sono disponibili due livelli di protezione mediante password: supervisore e utente.
Tasto di scelta rapida specifico che blocca automaticamente il sistema per assicurare la protezione dei dati.
Page 34
L550/L550D/L555/L555D
Alimentatore intelligente *
Il microprocessore dell’alimentatore intelligente rileva la carica della batteria, calcola automaticamente l’autonomia residua e protegge i componenti elettronici da condizioni anomale, come i picchi di corrente in ingresso da un adattatore CA. Questa opzione può essere specificata in Opzioni risparmio energia.
Alimentazione a batteria *
Questa funzione permette di configurare il computer in modo da risparmiare la carica della batteria. Questa opzione può essere specificata in Opzioni risparmio energia.
Operazione per batteria quasi scarica *
Quando la carica della batteria si esaurisce al punto che il computer non può continuare a funzionare, il sistema entra automaticamente in modalità Ibernazione e si disattiva. Questa opzione può essere specificata in Opzioni risparmio energia.
Risparmio energia del processore
Per evitare il surriscaldamento, il processore è dotato di un sensore di temperatura interno: se la temperatura aumenta oltre un certo livello, si accende automaticamente la ventola di raffreddamento oppure si abbassa la velocità di elaborazione. Questa opzione può essere specificata in Opzioni risparmio energia.
Se la temperatura del processore raggiunge un livello eccessivo, indipendentemente dall’impostazione selezionata, il sistema viene automaticamente spento per evitare la perdita di dati. In tal caso, eventuali dati non salvati presenti in memoria vengono persi.
Modalità Ibernazione Questa funzione permette di spegnere il
computer senza dover uscire dall’applicazione in corso. Il contenuto della memoria principale viene salvato automaticamente sul disco rigido. Quando si riaccende il computer, è possibile riprendere il lavoro dal punto in cui era stato interrotto. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione Spegnimento del computer nel capitolo 3, Introduzione all’uso.
Modalità Sospensione
Se si deve interrompere il lavoro, questa funzione consente di spegnere il computer senza uscire dall’applicazione attiva. I dati vengono conservati nella memoria principale del computer, in modo che quando si riaccende il computer è possibile riprendere il lavoro dal punto in cui era stato interrotto.
1-12 Manuale utente
Page 35

Pacchetto a valore aggiunto TOSHIBA

Questa sezione descrive i componenti TOSHIBA preinstallati nel computer.
L550/L550D/L555/L555D
TOSHIBA Zooming Utility
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
TOSHIBA Flash Cards
Accesso facilitato TOSHIBA
Questa utilità consente di ingrandire o ridurre le icone presenti sul desktop Windows oppure il livello di zoom associato alle applicazioni specifiche.
TOSHIBA PC Diagnostic Tool visualizza informazioni di base sulla configurazione del computer e consente di verificare alcune funzionalità dei dispositivi hardware incorporati.
La funzione TOSHIBA Flash Cards permette di modificare rapidamente determinate funzioni del sistema e di avviare applicazioni specifiche.
n Funzioni dei tasti di scelta rapida n Avvio utilità TOSHIBA
L’utilità Accesso facilitato TOSHIBA consente di accedere facilmente alle funzioni tasti di scelta rapida TOSHIBA. Questo programma permette di rendere permanente il tasto FN, vale a dire che è possibile premerlo una volta, rilasciarlo e poi premere uno dei tasti “F” per accedere a una funzione specifica. Il tasto FN rimane attivo fino a quando non viene selezionato un altro tasto.
Manuale utente 1-13
Page 36
L550/L550D/L555/L555D

Utilità e applicazioni

Questa sezione descrive i programmi di utilità preinstallati e fornisce le istruzioni necessarie per avviarli. Per istruzioni dettagliate sul funzionamento di questi programmi, consultare i relativi manuali in linea, i file della guida in linea o i file README.TXT.
Toshiba Bluetooth Stack per Windows
Le funzioni Bluetooth non possono essere utilizzate nei modelli che non dispongono del modulo Bluetooth.
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist è un’interfaccia utente grafica
Programma di utilità HW Setup
TOSHIBA ConfigFree TOSHIBA ConfigFree è una suite di utilità che
TOSHIBA Disc Creator
Corel DVD MovieFactory for TOSHIBA
Questo software abilita la comunicazione tra il computer e dispositivi Bluetooth esterni, come stampanti e telefoni cellulari.
che consente di accedere a strumenti, utilità e applicazioni specifiche, che facilitano l’uso e la configurazione del computer.
Per avviare questo programma di utilità, fare clic sul pulsante Start di Windows, scegliere in sequenza Tutti i programmi, TOSHIBA, Utilities e HWSetup.
consente un controllo facilitato dei dispositivi di comunicazione e delle connessioni di rete. Questo programma consente inoltre di rilevare i problemi di comunicazione e di creare profili diversi per commutare facilmente tra reti locali e reti di comunicazione differenti. Per accedere a questa utilità, fare clic sul pulsante Start -> Tutti i programmi -> TOSHIBA -> ConfigFree.
È possibile creare CD e DVD di vari formati, ad esempio CD audio da ascoltare su un normale lettore CD oppure CD/DVD di dati per archiviare copie di file e cartelle sul disco rigido. Questo software può essere utilizzato sui modelli dotati di unità DVD Super Multi.
Per avviare questa utilità, fare clic su Start ->
Tutti i programmi -> TOSHIBA -> CD&DVD Applications -> Disc Creator.
Corel DVD MovieFactory for TOSHIBA consente di creare istantaneamente DVD video o dischi di presentazioni di diapositive tramite un’interfaccia guidata di facile utilizzo con specifiche funzionalità orientate alle attività. (Disponibile in alcuni modelli.)
1-14 Manuale utente
Page 37
L550/L550D/L555/L555D
WinDVD BD for TOSHIBA
Questo software viene fornito in dotazione per la riproduzione di Blu-ray Disc. È dotato di interfaccia e funzioni a video. Fare clic su Start -> Tutti i
programmi -> InterVideo WinDVD -> WinDVD BD for TOSHIBA.
Windows Mobility Center
Questa sezione descrive Windows Mobility Center. Mobility Center è un’utilità che consente di accedere a diverse impostazioni del PC portatile rapidamente da una sola finestra. Per impostazione predefinita, sono disponibili fino a otto finestre affiancate del sistema operativo, più due aggiunte a Mobility Center.
n Lock Computer (Blocca computer):
consente di bloccare il computer senza spegnerlo. Ha la stessa funzione del pulsante Lock (Blocco) nella parte inferiore del riquadro destro del menu Start.
n TOSHIBA Assist:
consente di aprire TOSHIBA Assist, se è già installato nel computer.
TOSHIBA DVD PLAYER
Questo software viene fornito in dotazione per la riproduzione di DVD-Video. È dotato di interfaccia e funzioni a video. Selezionare Start -> Tutti i programmi -> TOSHIBA DVD PLAYER.
Durante la riproduzione di alcuni titoli DVD Video potrebbero verificarsi perdite di fotogrammi, salti dell’audio oppure assenza di sincronizzazione tra audio e video. Verificare che l’adattatore CA del computer sia collegato durante la riproduzione di un DVD Video. Le funzioni di risparmio energetico possono interferire con la riproduzione nitida.
TOSHIBA Face Recognition
TOSHIBA Face Recognition utilizza una libreria di riconoscimento facciale per verificare l’identità degli utenti quando accedono a Windows. Se la verifica ha esito positivo, l’utente può accedere a Windows automaticamente, L’utente può quindi evitare di immettere una password o eseguire altre operazioni e la procedura di accesso risulta così facilitata.
TOSHIBA Web Camera Application
Il software TOSHIBA Web Camera Application è preconfigurato per l’avvio all’accensione di Windows 7; per avviarlo selezionare Start ->
Tutti i programmi -> TOSHIBA -> Utilities -> Web Camera Application.
Manuale utente 1-15
Page 38
L550/L550D/L555/L555D

Opzioni

TOSHIBA HDD/SSD Alert
TOSHIBA HDD/SSD Alert contiene funzioni automatizzate per il monitoraggio dello stato di funzionamento dell’unità disco e la notifica delle operazioni di backup.
Utilità TOSHIBA eco L’utilità TOSHIBA eco consente di monitorare il
risparmio energetico fornendo un’indicazione approssimativa del consumo di energia totale. Inoltre, mostra i valori approssimativi giornalieri, settimanali e mensili del consumo energetico e del risparmio energetico accumulati durante l’uso della modalità eco. Utilizzando la modalità eco in modo continuativo, è possibile tenere sotto controllo il risparmio energetico ottenuto.
Grazie all’aggiunta di una serie di opzioni, è possibile aumentare la potenza e la praticità d’uso del computer. Sono disponibili gli accessori elencati di seguito.
Espansione di memoria
Un modulo di memoria da 1, 2 o 4 GB (PC3-8500) può essere facilmente installato nel computer.
Gruppo batteria È possibile acquistare un gruppo batteria
supplementare, utilizzabile come batteria di riserva o sostitutiva. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 6, Alimentazione e modalità
di accensione.
Adattatore CA In caso di spostamenti frequenti, per evitare di
portare sempre con sé l’adattatore CA, si consiglia l’acquisto di un adattatore per ogni luogo in cui il computer viene abitualmente utilizzato.
Unità dischetti USB L’unità dischetti USB accetta floppy disk da
1,44 MB o 720 KB ed è collegabile a una porta USB del computer. In Windows
®
7 non è possibile formattare i dischetti da 7 KB, ma è possibile utilizzare dischetti di questo formato precedentemente formattati.
Blocco di sicurezza È disponibile uno slot che permette di collegare
al computer un cavo di sicurezza per impedirne il furto.
1-16 Manuale utente
Page 39
Capitolo 2
3
2
1
1. Indicatore di comunicazione senza fili
2. Controllo del volume
3. Slot per supporti Bridge
Panoramica del computer
In questo capitolo vengono descritti i vari componenti del computer. Acquisire familiarità con ogni componente prima di utilizzare il computer.

Lato anteriore con lo schermo chiuso

La figura che segue mostra il lato anteriore del computer con il pannello di visualizzazione chiuso.
L550/L550D/L555/L555D
Indicatore di comunicazione senza fili
Controllo volume
Manuale utente 2-1
Figura 2-1 Lato anteriore del computer con lo schermo chiuso
L’indicatore Comunicazione senza fili si illumina in ambra quando sono attive le funzioni Bluetooth o di rete locale senza fili.
Utilizzare questa rotellina per regolare il volume degli altoparlanti stereofonici interni e delle cuffie stereo esterne opzionali (se collegate).
Per alzare o abbassare il volume, spostare il controllo del volume rispettivamente a sinistra o a destra.
Page 40
L550/L550D/L555/L555D
2
4
6
1
3
5
7
1. Prese d’aria
2. Porta per monitor esterno
3. Presa di rete
*4. Porta di uscita HDMI
5. Porta combinata eSATA/USB
6. Presa per microfono
7. Presa per cuffie
* A seconda del modello acquistato.
Slot per supporti Bridge
Tenere lontano dallo slot per supporti Bridge oggetti metallici come viti, fermagli e punti metallici. Gli oggetti metallici estranei possono causare un corto circuito, il quale può danneggiare il o provocare un incendio con rischio di gravi lesioni personali.

Lato sinistro

Questa figura mostra il lato sinistro del computer.
Questo slot consente l’inserimento di schede SD™/SDHC™, miniSD™/microSD™, Memory Stick® (PRO™) e MultiMediaCard™. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 8, Dispositivi
opzionali.
Figura 2-2 Lato sinistro del computer
Prese d’aria Le prese d’aria impediscono il surriscaldamento
del processore.
Non ostruire le prese d’aria. Tenere lontano dalle prese d’aria oggetti metallici come viti, fermagli e punti metallici. Gli oggetti metallici estranei possono causare un corto circuito, il quale può danneggiare il o provocare
2-2 Manuale utente
un incendio con rischio di gravi lesioni personali.
Page 41
L550/L550D/L555/L555D
Porta per monitor esterno
Questa porta consente di collegare un monitor esterno al computer.
Presa di rete Utilizzare questa presa per collegare il computer
a una rete locale. L’adattatore di rete è dotato di supporto integrato per la connettività in rete locale Ethernet (10 megabit al secondo, 10BASE-T) e Fast Ethernet (100 megabit al secondo, 100BASE-TX). Due indicatori segnalano lo stato della connettività di rete. Per informazioni dettagliate, consultare il capitolo 4, Elementi fondamentali.
n Non collegare cavi diversi dal cavo di rete locale alla presa di rete.
Potrebbe provocare danni o malfunzionamento.
n Non collegare il cavo di rete locale all’alimentazione. Potrebbe
provocare danni o malfunzionamento.
Porta di uscita HDMI Questa porta consente il collegamento di un cavo
HDMI con connettore di tipo A. Un cavo HDMI consente di trasmettere segnali video e audio, (Disponibile in alcuni modelli.)
Tenere lontano dallo slot per PC Card oggetti metallici come viti, fermagli e punti metallici. Gli oggetti metallici estranei possono causare un corto circuito, il quale può danneggiare il o provocare un incendio con rischio di gravi lesioni personali.
Porta combinata eSATA/USB
Questa è una porta combinata. È infatti una porta USB, conforme allo standard USB 2.0, e anche una porta eSATA (External Serial ATA).
Presa per microfono Una mini presa microfono da 3,5 mm consente la
connessione di un mini jack a tre conduttori per l’inserimento di un microfono mono o la connessione di un dispositivo stereo per l’ingresso audio.
Presa per cuffie Un minijack per cuffie da 3,5 mm consente la
connessione di altoparlanti digitali o di cuffie stereo (minimo 16 ohm). Quando si collegano delle cuffie, gli altoparlanti interni vengono automaticamente disabilitati.
Manuale utente 2-3
Page 42
L550/L550D/L555/L555D
1
3
2
4
1. Unità per supporti ottici
2. Porte USB 2.0
3. Presa CC IN 19 V
4. Slot del blocco di sicurezza

Lato destro

Questa figura mostra il lato destro del computer.
Figura 2-3 Lato destro del computer
Unità per supporti ottici
Questo computer è configurato con una versione con cassetto dell’unità DVD Super Multi o Blu-ray Disc. L’unità ad altezza piena garantisce un’esecuzione ad alte prestazioni dei programmi su CD/DVD/BD-ROM.
Porta USB 2.0 Sul lato destro del computer sono presenti due
porte USB conformi allo standard USB 2.0.
Presa CC IN 19 V L’adattatore CA si collega direttamente a questa
presa per alimentare il computer e caricare le batterie interne. Utilizzare solo il modello di adattatore CA fornito con il computer al momento dell’acquisto: l’uso di un adattatore errato può danneggiare il computer.
Slot del blocco di sicurezza
Questo slot permette di collegare al computer un cavo di sicurezza opzionale, in modo da fissarlo a una scrivania o a un altro oggetto pesante per impedirne il furto.
2-4 Manuale utente
Page 43

Lato inferiore

5
1
3
2
6
4
1. Batteria blocco di sicurezza
2. Batteria
3. Dispositivo di rilascio della batteria
4. Presa d’aria
5. Slot per moduli di memoria
6. Unità disco rigido
5
1
3
2
6
4
Questa figura mostra il lato inferiore del computer. Prima di capovolgere il computer, assicurarsi che lo schermo sia chiuso per evitare danni.
L550/L550D/L555/L555D
Manuale utente 2-5
Figura 2-4 Lato inferiore del computer
Page 44
L550/L550D/L555/L555D
1
2
Blocco di sicurezza della batteria
Fare scorrere questo fermo nella posizione di sblocco per rilasciare il gruppo batteria e prepararlo all’estrazione.
Gruppo batterie Il gruppo batteria fornisce l’alimentazione al
computer quando l’adattatore CA non è collegato. Per informazioni dettagliate sull’uso del gruppo batteria, consultare il capitolo 6,
Alimentazione e modalità di accensione.
Dispositivo di rilascio della batteria
Fare scorrere e tenere premuto questo fermo nella posizione di sblocco per rilasciare il gruppo batteria.
Per informazioni dettagliate sulla rimozione del gruppo batteria, consultare il capitolo 6,
Alimentazione e modalità di accensione.
Prese d’aria Le prese d’aria del computer impediscono il
surriscaldamento del processore.
Unità disco rigido
L’unità disco rigido contiene la memoria di archiviazione principale del computer. Le dimensioni del disco dipendono dal modello acquistato.
Slot per moduli di memoria
Gli slot per moduli di memoria si trovano su questo lato. Essi consentono l’installazione, la sostituzione e la rimozione di moduli di memoria aggiuntivi. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione Modulo di memoria
aggiuntivo nel capitolo 8, Dispositivi opzionali.
2-6 Manuale utente
Page 45

Lato anteriore con lo schermo aperto

1
2
3
3
4
5
7
6
8
9
10 12
11
13
14
1. Schermo
2. Pulsante di alimentazione
3. Altoparlanti stereo
4. Touch pad
5. Tasti di controllo del touch pad
6. Indicatori di sistema
*7. Pannello operativo anteriore
8. Cerniera dello schermo *9. Microfono *10. Webcam *11. LED webcam
12. Interruttore a sensore LCD (Non in figura)
13. Antenna rete locale senza fili (non illustrata)
14. Antenna Bluetooth (non illustrata)
* A seconda del modello acquistato
La figura che segue mostra il computer con il pannello di visualizzazione aperto. Per aprire lo schermo, sollevare il pannello di visualizzazione regolandolo a una comoda angolazione.
L550/L550D/L555/L555D
Manuale utente 2-7
Figura 2-5 Il lato anteriore del computer con lo schermo aperto
Page 46
L550/L550D/L555/L555D
Schermo La luminosità dello schermo del computer è
leggermente superiore quando il computer è collegato all’adattatore CA rispetto a quando l’alimentazione proviene dalla batteria. La minore luminosità nel secondo caso non è altro che un espediente per diminuire il consumo della batteria. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Controller video dell’appendice B.
Pulsante di alimentazione
Premere il pulsante di alimentazione per accendere e spegnere il computer.
Altoparlanti stereo Gli altoparlanti emettono suoni generati dal
software e segnali acustici di avvertimento generati dal sistema, come quello che segnala lo scaricamento della batteria.
Tenere lontano dagli altoparlanti qualsiasi oggetto estraneo. Non introdurre mai nel computer o nella tastiera oggetti metallici quali viti, punti metallici o fermagli. Gli oggetti metallici estranei possono causare un corto circuito, il quale può danneggiare il computer o provocare un incendio con rischio di gravi lesioni personali.
Touch pad Il touch pad, situato al centro del supporto
poggiapolsi, permette di controllare il puntatore a video. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Uso del touch pad del capitolo 4,
Elementi fondamentali.
Tasti di controllo del touch pad
I tasti di controllo, situati sotto il touch pad, consentono di selezionare le opzioni di menu o di modificare il testo e la grafica su cui è posizionato il puntatore a video.
Indicatori di sistema Questi indicatori consentono di controllare lo
stato delle varie funzioni del computer e sono descritti più dettagliatamente nella sezione
Indicatori di sistema.
Pannello operativo anteriore (quattro pulsanti)
Sono disponibili quattro pulsanti: Riproduci/Pausa, Precedente, Seguente,
Disattivazione audio. Questi pulsanti consentono di gestire l’audio e il
video, eseguire applicazioni e accedere ai programmi di utilità.
Cerniera dello schermo
La cerniera dello schermo consente di posizionare il pannello di visualizzazione su diverse angolazioni ottimali.
2-8 Manuale utente
Page 47
L550/L550D/L555/L555D
Microfono Un microfono incorporato consente di importare
e registrare suoni nelle applicazioni. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Sistema
sonoro del capitolo 4, Elementi fondamentali.
Alcuni modelli sono dotati di un microfono.
Webcam La webcam è un dispositivo che consente di
registrare video o scattare fotografie mediante il computer. È possibile utilizzarla per videochattare oppure effettuare videoconferenze mediante uno strumento di comunicazione, come Windows
Live Messenger. Il software Toshiba Web Camera Application consente di aggiungere
diversi effetti grafici ai video o alle fotografie. La webcam consente inoltre la trasmissione di
video e l’esecuzione di chat video via Internet mediante applicazioni dedicate.
Il numero di pixel effettivo di questa webcam è di 0,3 o 1,0 milioni (dimensioni massime della foto per 0,3 milioni: 640X480 pixel; dimensioni massime della foto per 1,0 milioni: 1280X800 pixel).
Prima di utilizzare la webcam, rimuovere la pellicola protettiva
Per informazioni dettagliate, consultare la sezione Uso della webcam del capitolo 4,
Elementi fondamentali. Alcuni modelli sono
equipaggiati con una webcam.
LED webcam Il LED della webcam si accende quando la
webcam è in funzione. Prima di utilizzare la webcam, rimuovere la
pellicola protettiva
Manuale utente 2-9
Page 48
L550/L550D/L555/L555D

Pannello operativo anteriore

Oltre al pulsante di alimentazione, su alcuni modelli sono presenti quattro pulsanti.
Figura 2-6 Pannello operativo anteriore
Questi pulsanti consentono di gestire l’audio e il video, eseguire applicazioni e accedere ai programmi di utilità. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione Pannello operativo anteriore del capitolo 4, Elementi
fondamentali.
Maneggiare il computer con cura per evitare graffi e danni alla superficie.
Pulsante Riproduci/ Pausa
Pulsante Precedente Premere questo pulsante per passare alla
Pulsante Successivo Premere questo pulsante per passare alla
Pulsante Mute Premere questo pulsante per attivare e
Premere questo pulsante per avviare la riproduzione di CD audio, filmati DVD o file audio digitali. Questo pulsante consente inoltre di interrompere temporaneamente la riproduzione.
traccia, al capitolo o ai dati precedenti.
traccia, al capitolo o ai dati successivi.
disattivare l’audio.
2-10 Manuale utente
Page 49

Indicatori di sistema

Questi indicatori LED per operazioni specifiche del computer si accendono quando queste operazioni sono in corso.
CC IN L’indicatore CC IN si accende in verde quando
Alimentazione L’indicatore Alimentazione si accende in verde
Batteria L’indicatore Batteria segnala il livello di carica
L550/L550D/L555/L555D
Figura 2-7 Indicatori di sistema
l’adattatore CA fornisce correttamente l’alimentazione CC. Tuttavia, se la tensione di uscita dell’adattatore è anomala o l’alimentazione non è corretta, l’indicatore si spegne.
quando il computer è in funzione. Tuttavia, se si spegne il computer attivando la modalità Sospensione, l’indicatore lampeggia in arancione (circa un secondo acceso e due secondi spento) sia mentre il sistema si sta spegnendo che quando è spento.
della batteria: la luce verde segnala che la batteria è completamente carica, la luce arancione indica che la batteria è sotto carica e la luce arancione lampeggiante che la carica si sta esaurendo. Per ulteriori informazioni consultare il capitolo 6, Alimentazione e modalità
di accensione.
DISCO RIGIDO/ UNITÀ OTTICA FISSA/eSATA
Slot per supporti Bridge
Manuale utente 2-11
L’indicatore Disco rigido/Unità supporti ottici/ eSATA si accende (verde) quando il computer accede al disco rigido incorporato o ad altre unità. La luce dell’indicatore è invece arancione quando l’unità supporti ottici sta caricando un CD o un DVD.
L’indicatore slot per supporti Bridge si illumina in verde quando il computer accede allo slot per supporti Bridge.
Page 50
L550/L550D/L555/L555D
Indicatori della tastiera
Le figure seguenti mostrano le posizioni degli indicatori BLOC MAIUSC e BLOCCO NUMERI.
Figura 2-8 Indicatori del tastierino
BLOC MAIUSC Questo indicatore si accende in verde quando i
tasti delle lettere vengono bloccati sulle maiuscole.
BLOCCO NUMERI Quando l’indicatore Blocco numeri è acceso e
verde, è possibile utilizzare le funzioni numeriche sul lato destro della tastiera. Quando è spento, sono attivi i comandi alternativi dei tasti. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 5, La tastiera.
2-12 Manuale utente
Page 51

Unità per supporti ottici

Il computer è configurato con un’unità DVD Super Multi o BD Writer. Un controller di interfaccia Serial ATA viene utilizzato per la riproduzione di CD/DVD/BD da 12 cm e 8 cm. Quando il computer accede a un CD/DVD/BD, si accende un indicatore sull’unità. Per ulteriori informazioni su come caricare e rimuovere i dischi, consultare la sezione Registrazione di CD/DVD/BD nell’unità Super Multi DVD o BD Writer del Capitolo 4, Elementi
fondamentali.
Codici regionali per supporti BD
I supporti BD vengono fabbricati in base alle specifiche di tre regioni commerciali. Quando si acquista un BD-Video, verificare che abbia lo stesso codice regionale del lettore per evitare problemi di riproduzione.
Codice Regione
L550/L550D/L555/L555D
A Canada, Stati Uniti, Giappone, Sud-est asiatico,
B Europa, Australia, Nuova Zelanda, Medio
C Cina, India, Russia, Mongolia, Subcontinente
Estremo Oriente, America centrale, Sud America
Oriente, Africa
indiano
Codici regionali per unità e supporti DVD
Le unità DVD Super Multi e i supporti associati vengono fabbricati in base alle specifiche di sei regioni commerciali. Quando si acquista un disco DVD video, verificare che abbia lo stesso codice regionale dell’unità per evitare problemi di riproduzione.
Codice Regione
1 Canada, Stati Uniti
2 Giappone, Europa, Sudafrica, Medio Oriente
3 Sud-est asiatico, Estremo Oriente
4 Australia, Nuova Zelanda, Isole del Pacifico,
5 Russia, Subcontinente Indiano, Africa, Corea del
America centrale, America del Sud, Caraibi
Nord, Mongolia
6 Cina
Manuale utente 2-13
Page 52
L550/L550D/L555/L555D
Dischi registrabili
In questa sezione sono descritti i tipi di dischi CD/DVD/BD registrabili. Controllare le specifiche dell’unità utilizzata per verificare quali tipi di dischi sono supportati. Per registrare i compact disc, utilizzare il programma TOSHIBA Disc Creator. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 4,
Elementi fondamentali.
CD
n I dischi CD-R possono essere registrati una sola volta. I dati registrati
non possono essere cancellati o modificati.
n I dischi CD-RW, compresi quelli a velocità multipla, ad alta velocità e
ultra-speed, possono essere registrati più volte.
DVD
n I dischi DVD-R, DVD+R, DVD-R (Dual Layer) e DVD+R (Double Layer)
possono essere registrati una sola volta. I dati registrati non possono essere cancellati o modificati.
n Le sigle DVD-RW, DVD+R e DVD-RAM identificano i dischi DVD che
possono essere registrati più volte.
Alcuni tipi e formati di dischi DVD-R DL e DVD+R DL potrebbero non essere leggibili.
BD
n I dischi BD-R, BD-R(DL) possono essere registrati una sola volta.
I dati registrati non possono essere cancellati o modificati.
n I dischi BD-RE, BD-RE(DL) possono essere registrati più volte.
2-14 Manuale utente
Page 53
L550/L550D/L555/L555D
Unità BD-Writer
L’unità BD-Writer a formato intero consente di registrare dati su dischi CD/DVD/BD scrivibili e di riprodurre CD/DVD/BD da 12 cm o da 8 cm (tipo con cassetto) senza ricorrere a un adattatore.
La velocità di lettura è minore al centro del disco e maggiore sul bordo esterno.
Lettura BD-ROM 6x (massima) Lettura DVD ROM 8x (massima) Lettura CD-ROM 24x (massima) Scrittura BD-R 6x (massima) Scrittura BD-R(DL) 4x (massima) Scrittura BD-RE 2x (massima) Scrittura BD-RE(DL) 2x (massima) Scrittura DVD-R 8x (massima) Scrittura DVD-RW 6x (massima) Scrittura DVD+R 8x (massima) Scrittura DVD+RW 8x (massima) Scrittura DVD+R (DL) 4x (massima) Scrittura DVD+R (DL) 4x (massima) Scrittura DVD-RAM 5x (massima) Scrittura CD-R 24x (massima) Scrittura CD-RW Velocità massima 16x (supporti ad alta
velocità)
Unità DVD Super Multi
L’unità DVD Super Multi full-size consente di registrare dati su CD/DVD registrabili e di leggere CD e DVD da 12 cm (4,72") e 8 cm (3,15") senza ricorrere a un adattatore.
La velocità è minore al centro del disco e maggiore sul bordo esterno.
Lettura DVD 8x (massima) Scrittura DVD-R 8x (massima) Scrittura DVD+R (DL) 6x (massima) Scrittura DVD-RW 6x (massima) Scrittura DVD+R 8x (massima) Scrittura DVD+R (DL) 6x (massima) Scrittura DVD+RW 8x (massima) Scrittura DVD-RAM 5x (massima) Lettura CD 24x (massima) Scrittura CD-R 24x (massima) Scrittura CD-RW 24x (massima, ultra-speed)
Manuale utente 2-15
Page 54
L550/L550D/L555/L555D

Adattatore CA

L’adattatore CA è in grado di regolare automaticamente qualsiasi valore di tensione compreso tra 90 e 264 volt e qualsiasi frequenza compresa tra 47 e 63 hertz, e di conseguenza permette di utilizzare il computer in quasi tutti i paesi e le aree regionali del mondo. L’adattatore CA converte la corrente alternata in corrente continua e riduce la tensione che arriva al computer.
Per ricaricare la batteria, è sufficiente collegare l’adattatore CA a una presa elettrica e al computer. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 6,
Alimentazione e modalità di accensione.
Figura 2-9 Adattatore CA (connettore da 2 piedini)
Figura 2-10 Adattatore CA (connettore da 3 piedini)
n A seconda del modello, può essere fornito un set di connettori
da 2 o 3 piedini.
n Non utilizzare un connettore di conversione da 3 a 2 piedini. n Il cavo di alimentazione fornito è conforme alle norme di sicurezza del
paese di acquisto del prodotto e non deve essere utilizzato al di fuori di questo paese. Per l’uso in altri paesi, è necessario acquistare cavi conformi alle norme di sicurezza vigenti.
Per evitare il rischio di incendio o altri danni al computer, utilizzare sempre l’adattatore CA TOSHIBA fornito con il prodotto o un modello alternativo specificato da TOSHIBA. L’uso di un adattatore CA non compatibile può comportare rischi di incendio o danno al computer con potenziali lesioni gravi.
2-16 Manuale utente
Page 55
Introduzione all’uso
n Se il gruppo batteria non è preinstallato nel computer acquistato,
installarlo prima di cominciare a utilizzare il computer. Per maggiori informazioni sull’installazione del gruppo batteria, consultare il capitolo 6, Sostituzione del gruppo batteria.
n Si consiglia di leggere con attenzione la sezione Prima accensione. n Per informazioni relative alla sicurezza e all’uso corretto del computer,
leggere il Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort fornito, che è pensato per favorire un uso più produttivo e comodo del computer notebook. Seguendo i consigli forniti in questo manuale, è possibile ridurre il rischio di dolori o danni gravi alle mani, braccia, spalle e al collo.
Questo capitolo fornisce alcune informazioni generali sulle procedure necessarie per cominciare a lavorare con il computer. Vengono trattati i seguenti argomenti:
n Collegamento dell’adattatoreCA n Apertura dello schermo n Accensione del computer n Prima accensione n Spegnimento del computer n Riavvio del computer n Opzioni di ripristino del sistema e ripristino del software preinstallato
L550/L550D/L555/L555D
Capitolo 3
n Utilizzare un software antivirus e aggiornarlo regolarmente. n Controllare sempre il contenuto del supporto di archiviazione prima di
formattarlo. La formattazione distrugge tutti i dati memorizzati.
n Si consiglia di eseguire periodicamente delle copie di backup del disco
rigido interno o di altra periferica di archiviazione principale su supporti esterni. I supporti di archiviazione generici non sono duraturi o stabili per periodi di tempo prolungati e in determinate condizioni potrebbero verificarsi perdite di dati.
n Prima di installare una periferica o un’applicazione, salvare i dati
contenuti in memoria sul disco rigido o su un altro supporto di archiviazione. La mancata osservanza di questa precauzione può provocare perdite di dati.
Manuale utente 3-1
Page 56
L550/L550D/L555/L555D

Collegamento dell’adattatoreCA

Collegare l’adattatore CA quando è necessario ricaricare la batteria oppure si vuole utilizzare l’alimentazione di rete per il funzionamento del computer. Questo è anche il modo più rapido di iniziare a lavorare, perché il gruppo batteria, prima di poter fornire l’alimentazione al computer, deve essere caricato.
L’adattatore CA può essere collegato a qualsiasi presa elettrica con tensione compresa tra 90 e 264 Volt e frequenza di 47 o 63 Hertz. Per informazioni dettagliate sull’uso dell’adattatore CA per caricare il gruppo batteria, consultare il capitolo 6, Alimentazione e modalità di accensione.
n Per evitare il rischio di incendio o altri danni al computer, utilizzare
sempre l’adattatore CA TOSHIBA fornito con il prodotto o un modello alternativo specificato da TOSHIBA. L’uso di un adattatore CA non compatibile può comportare rischi di incendio o danno al computer con potenziali lesioni gravi. TOSHIBA non si assume alcuna responsabilità degli eventuali danni causati da un adattatore non compatibile.
n Non collegare mai l’adattatore CA a una fonte di alimentazione i cui
valori di tensione e frequenza non corrispondono a quelli specificati sull’etichetta normativa dell’unità. La mancata osservanza di questa precauzione può provocare incendi o scosse elettriche, con possibili infortuni gravi.
n Utilizzare o acquistare sempre cavi di alimentazione conformi alle
specifiche e ai requisiti di tensione e frequenza in vigore nel paese di utilizzo. La mancata osservanza di questa precauzione può provocare incendi o scosse elettriche, con possibili infortuni gravi.
n Il cavo di alimentazione fornito è conforme alle norme di sicurezza del
paese di acquisto del prodotto e non deve essere utilizzato al di fuori di tale paese. Per l’uso in altri paesi, è necessario acquistare cavi conformi alle norme di sicurezza locali.
n Non utilizzare un connettore di conversione da 3 a 2 piedini. n Quando si collega l’adattatore CA al computer, eseguire sempre la
procedura nell’ordine descritto nel Manuale utente. La connessione del cavo di alimentazione ad una presa elettrica sotto tensione deve essere l’ultimo passaggio. In caso contrario, la presa di uscita dell’adattatore di rete si carica elettricamente provocando, se toccata, una scossa elettrica o una lesione di minore entità. Come precauzione generale, evitare di toccare qualunque parte metallica.
n Non collocare mai il computer e l’adattatore CA su una superficie in
legno (o qualunque altra superficie che potrebbe essere danneggiata dall’esposizione al calore), poiché la temperatura della base del computer e della superficie dell’adattatore aumenta durante il normale funzionamento.
n Collocare sempre il computer e l’adattatore CA su una superficie piana
e rigida, resistente ai possibili danni causati dal calore.
Per precauzioni dettagliate e istruzioni per un uso corretto, consultare il Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort fornito in dotazione con il computer.
3-2 Manuale utente
Page 57
L550/L550D/L555/L555D
1. Collegare il cavo di alimentazione all’adattatore CA.
Figura 3-1 Collegamento del cavo di alimentazione all’adattatore CA
(connettore da 2 piedini)
Figura 3-2 Collegamento del cavo di alimentazione all’adattatore CA
(connettore da 3 piedini)
A seconda del modello, può essere fornito un cavo con adattatore a 2 o 3 piedini.
2. Collegare il connettore di uscita CC dell’adattatore CA alla presa CC IN 19 V sul lato destro del computer.
Figura 3-3 Collegamento dell’adattatore al computer
3. Collegare il cavo di alimentazione a una presa elettrica funzionante: si accenderanno gli indicatori Batteria e CC IN sul lato anteriore del computer.
Manuale utente 3-3
Page 58
L550/L550D/L555/L555D

Apertura dello schermo

Per migliorare la visualizzazione, è possibile aprire lo schermo nella posizione preferita.
Tenendo premuto il poggiapolsi con una mano in modo che il corpo principale non si sollevi, sollevare lentamente il pannello di visualizzazione. In questo modo, sarà possibile regolare l’angolazione del pannello per ottenere un livello di nitidezza ottimale.
Prestare attenzione quando si apre e si chiude lo schermo. Un movimento troppo brusco, infatti, può danneggiare il computer.
n Quando si apre il pannello di visualizzazione, fare attenzione a non
forzarlo oltre il punto in cui si muove agevolmente.
n Non aprire troppo il pannello, in quanto le cerniere potrebbero essere
sollecitate eccessivamente e, di conseguenza, subire danni.
n Non premete o spingete il pannello di visualizzazione. n Non sollevate il computer afferrandolo per il pannello di
visualizzazione.
n Non chiudete il pannello di visualizzazione lasciando penne o altri
oggetti all’interno, tra il pannello e la tastiera.
n Quando aprite o chiudete il pannello di visualizzazione, tenete premuto
il poggiapolsi con una mano, in modo che il computer non si sollevi, e con l’altra mano aprite o chiudete lentamente il pannello (non esercitate unaforza eccessiva).
Figura 3-4 Apertura dello schermo
3-4 Manuale utente
Page 59

Accensione del computer

Questa sezione illustra come accendere il computer L’indicatore Alimentazione indicherà quindi lo stato. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione relativa al controllo dell’alimentazione del capitolo 6,
Alimentazione e modalità di accensione.
n Dopo aver acceso il computer, non spegnerlo finché non è stato
configurato il sistema operativo. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Prima accensione.
n Il volume non può essere regolato durante la configurazione di
Windows.
1. Aprire il display del computer.
2. Premere il pulsante di alimentazione del computer.
L550/L550D/L555/L555D
Figura 3-5 Accensione del computer

Prima accensione

La prima schermata che appare quando si accende il computer è lo schermo di avvio con il logo di Windows 7. Seguire le istruzioni visualizzate per installare correttamente il sistema operativo.
Quando vengono visualizzati i Termini della licenza software, leggerli con molta attenzione.
Manuale utente 3-5
Page 60
L550/L550D/L555/L555D

Spegnimento del computer

Il computer può essere spento nelle tre seguenti modalità: Arresto, Ibernazione o Sospensione.
Modalità arresto del sistema
Quando si spegne il computer in modalità di arresto del sistema, nessun dato viene salvato; quando viene riacceso, il sistema visualizza la schermata principale del sistema operativo.
1. Salvare i dati immessi sul disco rigido o su un supporto di archiviazione.
2. Accertarsi che qualsiasi attività su disco sia terminata, quindi rimuovere il CD/DVD/BD o il disco floppy.
n Assicurarsi che l’indicatore Unità disco rigido sia spento. Se si
spegne il computer durante l’accesso a un disco, si potrebbero perdere dati o danneggiare il disco.
n Non spegnere mai il PC mentre un’applicazione è in esecuzione.
In caso contrario, ciò può causare perdita di dati.
n Non spegnere o scollegare una periferica di archiviazione esterna, né
rimuovere il supporto di archiviazione, durante la lettura/scrittura dei dati. In caso contrario, ciò può causare perdite di dati.
3. Fate clic su Start.
4. Fare clic sul pulsante di arresto ( ).
5. Spegnere tutte le periferiche collegate al computer.
Si consiglia di non riaccendere immediatamente il computer o le periferiche, ma di attendere qualche minuto per evitare possibili danni.
Modalità Ibernazione
La funzione Ibernazione provvede a salvare sul disco rigido il contenuto della memoria quando si spegne il computer e a ripristinarlo quando il computer viene riacceso. Tenere presente che questa funzione non salva lo stato delle periferiche collegate al computer.
n Salvare sempre i propri dati. Quando viene attivata la modalità
Ibernazione, il computer salva il contenuto della memoria sul disco rigido. Tuttavia, per sicurezza, è sempre meglio effettuare un salvataggio manuale dei dati.
n Se si estrae la batteria o si scollega l’adattatoreCA prima che
l’operazione di salvataggio sia stata completata, i dati vengono persi. Attendere che l’indicatore luminoso Disco rigido sia spento.
n Non installare o rimuovere un modulo di memoria quando il computer è
in modalità Ibernazione. I dati andrebbero persi.
3-6 Manuale utente
Page 61
L550/L550D/L555/L555D
Vantaggi della modalità Ibernazione
La modalità Ibernazione presenta i seguenti vantaggi:
n Consente di salvare i dati sul disco rigido quando il computer viene
spento automaticamente in caso di esaurimento della batteria.
n Permette di ripristinare immediatamente le ultime condizioni operative
quando si accende il computer.
n Consente di risparmiare energia spegnendo il sistema quando il
computer non riceve alcun input oppure l’hardware non viene utilizzato per l’intervallo di tempo specificato nella funzione Ibernazione.
n Consente di utilizzare la funzione di accensione/spegnimento mediante
il pannello.
Avvio della modalità Ibernazione
La modalità Sospensione può essere abilitata anche premendo i tasti FN + F4. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 5, La tastiera.
Per accedere alla modalità Ibernazione, procedere nel modo seguente.
1. Fate clic su Start.
2. Fare clic sul pulsante freccia ( ) posizionato tra i pulsanti di risparmio
energetico ( ), quindi selezionare Ibernazione dal menu.
Modalità Ibernazione automatica
Il computer può essere configurato per entrare in modalità Ibernazione automaticamente, alla pressione del pulsante di accensione o alla chiusura del coperchio. Per definire queste impostazioni, procedere come descritto di seguito:
1. Fare clic su Start, quindi su Pannello di controllo.
2. Fare clic su System and Security (Sistema e sicurezza), quindi su
Opzioni risparmio energia.
3. Fare clic su Specifica comportamento pulsanti di alimentazione o
su Specificare cosa avviene quando viene chiuso il coperchio.
4. Attivare le impostazioni della modalità Ibernazione per Quando viene
premuto il pulsante di alimentazione e Quando viene chiuso il coperchio.
5. Fare clic sul pulsante Salva modifiche.
Salvataggio dei dati nella modalità Ibernazione
Quando si spegne il computer in modalità Ibernazione, il sistema impiega alcuni istanti a salvare sul disco rigido i dati presenti in memoria. Durante questo intervallo di tempo, l’indicatore Disco rigido è acceso.
Dopo aver atteso la fine del salvataggio sul disco rigido e spento il computer, spegnere anche le eventuali periferiche.
Non riaccendere subito il computer o altri dispositivi. Attendere un momento per lasciare che tutti i condensatori si scarichino completamente.
Manuale utente 3-7
Page 62
L550/L550D/L555/L555D
Modalità Sospensione
Se si deve interrompere il lavoro, mediante la modalità Sospensione è possibile spegnere il computer senza uscire dall’applicazione attiva. I dati vengono conservati nella memoria principale del computer, in modo che quando si riaccende il computer è possibile riprendere il lavoro dal punto in cui era stato interrotto.
Se è necessario spegnere il computer a bordo di un velivolo o in luoghi in cui i dispositivi elettronici sono regolati o controllati, spegnere sempre il computer completamente. Inoltre, spegnere tutti i dispositivi e annullare le impostazioni che riattivano il computer automaticamente, come la funzione di registrazione con timer. Se non si spegne il computer completamente in questo modo, il sistema operativo potrebbe riavviarsi per eseguire attività preprogrammate oppure per memorizzare dati non salvati, e di conseguenza potrebbe interferire con il sistema di comunicazione del velivolo o altri sistemi, causando gravi danni.
n Prima di attivare la modalità Sospensione, salvare i dati. n Non installare o rimuovere un modulo di memoria quando il computer è
in modalità Sospensione. Si potrebbe danneggiare il computer o il modulo di memoria.
n Non rimuovere il gruppo batteria quando il computer è in modalità
Sospensione (a meno che non sia collegato a una presa elettrica a corrente alternata): I dati salvati in memoria potrebbero venire persi.
n Quando l’adattatore CA è collegato, il computer entra in modalità
Sospensione secondo le impostazioni definite in Opzioni risparmio energia. Per accedere a queste opzioni, fare clic su Start -> Pannello di controllo -> Sistema e sicurezza -> Opzioni risparmio energia.
n Per ripristinare il funzionamento del computer dalla modalità
Sospensione, tenere premuto per qualche istante il pulsante di alimentazione o un tasto qualsiasi della tastiera. I tasti della tastiera possono essere utilizzati solo se è abilitata la riattivazione via tastiera in HW Setup.
n Se il computer entra automaticamente in modalità Sospensione
quando è attiva un’applicazione di rete, quest’ultima potrebbe non essere ripristinata quando il computer viene riattivato.
n Per evitare che il computer entri automaticamente in modalità
Sospensione, disattivare tale modalità in Opzioni risparmio energia. Per accedere, fare clic su Start -> Pannello di controllo -> Sistema e sicurezza -> Opzioni risparmio energia.
n Per utilizzare la funzione Sospensione ibrida, configurarla nelle Opzioni
risparmio energia.
3-8 Manuale utente
Page 63
L550/L550D/L555/L555D
Vantaggi della modalità Sospensione
La modalità Sospensione presenta i seguenti vantaggi:
n Ripristina l’ambiente di lavoro più rapidamente della funzione Ibernazione. n Consente di risparmiare energia spegnendo il sistema quando il
computer non riceve alcun input oppure l’hardware non viene utilizzato per l’intervallo di tempo specificato nella funzione Sospensione.
n Consente di utilizzare la funzione di accensione/spegnimento mediante
il pannello.
Attivazione della modalità Sospensione
La modalità Sleep può essere abilitata anche premendo i tasti FN + F3. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 5, La tastiera.
La modalità Sospensione può essere attivata in tre modi:
n Fare clic su Start, quindi sul pulsante freccia ( ) posizionato tra i
pulsanti di risparmio energetico ( ), quindi selezionare Sospensione dal menu.
n Chiudere il pannello di visualizzazione Tenere presente che questa
funzione deve essere abilitata in Opzioni risparmio energia (per accedervi, fare clic su Start -> Pannello di controllo -> Sistema e sicurezza -> Opzioni risparmio energia).
n Premere il pulsante di alimentazione. Tenere presente che questa
funzione deve essere abilitata in Opzioni risparmio energia (per accedervi, fare clic su Start -> Pannello di controllo -> Sistema e sicurezza -> Opzioni risparmio energia).
Quando si riaccende il computer, questa funzione consente di riprendere il lavoro dal punto in cui era stato interrotto.
n Quando il computer è in modalità Sospensione, l’indicatore
Alimentazione lampeggia in ambra.
n Se il computer è alimentato dalla batteria, la modalità Sospensione
consuma più energia quando il computer è spento. È possibile prolungare l’autonomia operativa complessiva passando dalla modalità Sospensione alla modalità Ibernazione.
Limitazioni della modalità Sospensione
Non è possibile utilizzare la modalità Sospensione nelle seguenti condizioni:
n Il computer viene riacceso immediatamente dopo essere stato spento. n I circuiti della memoria vengono esposti a elettricità statica o
interferenze elettriche.
Manuale utente 3-9
Page 64
L550/L550D/L555/L555D

Riavvio del computer

Può rendersi necessario riavviare il sistema, ad esempio nei seguenti casi:
n Sono state modificate alcune impostazioni del computer. n A causa di un problema qualsiasi, il computer non risponde ai comandi
da tastiera.
Il computer può essere riavviato in tre modi:
n Fare clic su Start, quindi sul pulsante freccia ( ) posizionato tra i
pulsanti di risparmio energetico ( ), quindi selezionare Riavvia dal menu.
n Premere CTRL, ALT e Canc contemporaneamente (una sola volta) per
visualizzare la finestra dei menu, quindi scegliere Riavvia dalle Opzioni di arresto.
n Premere e tenere premuto il pulsante di alimentazione per circa quattro
secondi. Dopo aver spento il computer, attendere 10-15 secondi, quindi riaccenderlo mediante il pulsante di alimentazione.

Opzioni di ripristino del sistema

Una partizione nascosta del disco rigido è allocata alla funzione System Recovery Options.
In questa partizione vengono memorizzati i file utilizzati per riparare il sistema in presenza di problemi.
Se tale partizione viene eliminata, la funzione Opzioni di ripristino sistema diventa inutilizzabile.
Opzioni di ripristino del sistema
Questa funzione viene installata nel disco rigido in fabbrica. Il relativo menu include alcuni strumenti per correggere i problemi di avvio, eseguire diagnostiche o ripristinare il sistema.
Per ulteriori informazioni su Ripristino all’avvio vedere Guida e supporto tecnico di Windows.
Per risolvere i problemi, è possibile anche eseguire le opzioni di ripristino manualmente.
La procedura è descritta sotto. È sufficiente seguire le istruzioni visualizzate nel menu.
1. Spegnere il computer.
2. Accendere il computer tenendo premuto il tasto F8.
3. Viene visualizzato il menu Advanced Boot Options. Utilizzare i tasti freccia per selezionare Ripara il computer e premere ENTER.
4. Seguire le istruzioni visualizzate.
La funzione CompletePC Backup di Windows 7 può essere utilizzata su Windows
3-10 Manuale utente
®
7 Professional e Windows® 7 Ultimate.
Page 65
L550/L550D/L555/L555D
Ripristino del software preinstallato
A seconda del modello acquistato, sono disponibili diverse opzioni per ripristinare il software preinstallato:
n Creazione dei dischi ottici di ripristino e relativo utilizzo per il ripristino
del software preinstallato
n Ripristino del software preinstallato dall’unità disco rigido di ripristino n Ordinazione dei dischi di ripristino da TOSHIBA e relativo utilizzo per il
ripristino del software preinstallato*
* Questo servizio non è gratuito.
Creazione dei dischi ottici di ripristino
Questa sezione illustra come creare i dischi di ripristino.
n Quando si creano i dischi di ripristino, controllare che l’adattatore CA
sia connesso.
n Verificare che siano chiuse tutte le applicazioni tranne TOSHIBA
Recovery Media Creator.
n Non utilizzare programmi che fanno un uso intensivo della CPU, ad
esempio gli screen saver.
n Controllare che il computer funzioni a pieno regime. n Non utilizzare funzioni di risparmio energetico. n Non eseguire operazioni di scrittura su disco mentre è in esecuzione
un programma antivirus. Attendere che il controllo antivirus sia terminato, quindi disabilitare tutti i programmi antivirus, compresi quelli funzionanti in background.
n Non utilizzare utilità per il disco rigido, incluse quelle destinate a
migliorare la velocità di accesso all’unità. Tali applicazioni potrebbero portare ad un funzionamento instabile e al danneggiamento dei dati.
n Durante le operazioni di scrittura o riscrittura del disco, non chiudere la
sessione di lavoro e non utilizzare la modalità Sospensione o Ibernazione.
n Appoggiare il computer su una superficie piana; evitare luoghi soggetti
a vibrazioni come aerei, treni o automobili.
n Non utilizzare su superfici o piani instabili.
Nell’unità disco rigido è memorizzata un’immagine di ripristino del software del computer, che può essere copiata su DVD utilizzando la seguente procedura:
1. Tenere a portata di mano un supporto DVD vuoto.
2. L’applicazione consente di selezionare tra diversi supporti su cui
copiare l’immagine di ripristino, compresi DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL e DVD+RW.
Si noti che alcuni dei supporti indicati sopra potrebbero non essere compatibili con l’unità per dischi ottici installata nel computer. Di conseguenza, prima di procedere verificare che l’unità per supporti ottici supporti il supporto vuoto prescelto.
Manuale utente 3-11
Page 66
L550/L550D/L555/L555D
3. Accendere il computer e attendere il normale avvio del sistema operativo Windows 7 dal disco rigido.
4. Inserire il primo supporto vuoto nel vassoio dell’unità per dischi ottici.
5. Selezionare l’icona di TOSHIBA Recovery Media Creator dal menu Start di Windows 7.
6. Quando TOSHIBA Recovery Media Creator si avvia, selezionare il tipo di supporto e il titolo che si desidera copiare, quindi fare clic sul pulsante Crea.
Ripristino del software preinstallato dai dischi di ripristino creati dall’utente
Se i file preinstallati sono danneggiati, è possibile utilizzare i dischi di ripristino creati per ripristinare lo stato originale del computer. Per eseguire il ripristino, procedere nel modo seguente:
Se è stato disattivato l’audio mediante la pressione del tasto FN + ESC, prima di avviare il processo di ripristino attivare nuovamente l’audio. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 5, La tastiera.
Non è possibile utilizzare Opzioni di ripristino sistema se si ripristina il software preinstallato senza Opzioni di ripristino sistema.
Quando si reinstalla il sistema operativo Windows, il disco rigido viene riformattato e tutti i dati che contiene vengono cancellati.
1. Caricare il primo dei dischi di ripristino nell’unità per dischi ottici e spegnere il computer.
2. Tenendo premuto il tasto F12 sulla tastiera, accendere il computer. Quando appare il logo TOSHIBA Leading Innovation >>>, rilasciare il tasto F12.
3. Utilizzare i tasti cursore su e giù per selezionare l’icona CD-ROM nel menu.
4. Viene visualizzato un menu; seguire le istruzioni mostrate sullo schermo.
Ripristino del software preinstallato dall’unità disco rigido di ripristino
Una parte dello spazio del disco rigido è configurata come partizione di ripristino nascosta. In questa partizione vengono memorizzati i file utilizzati per ripristinare il software preinstallato in caso di problemi.
Se in qualunque momento si decide di riconfigurare il disco rigido, non modificare, eliminare o aggiungere partizioni in un modo diverso da quello specificato nel manuale, altrimenti lo spazio per il software necessario potrebbe risultare non più disponibile.
Inoltre, se si utilizza un programma di partizionamento di terze parti per riconfigurare le partizioni del disco rigido, potrebbe risultare impossibile configurare il computer.
3-12 Manuale utente
Page 67
L550/L550D/L555/L555D
Se è stato disattivato l’audio mediante la pressione del tasto Fn + ESC, prima di avviare il processo di ripristino attivare nuovamente l’audio. Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 5, La tastiera.
Non è possibile utilizzare Opzioni di ripristino sistema se si ripristina il software preinstallato senza Opzioni di ripristino sistema.
Quando si reinstalla il sistema operativo Windows, il disco rigido viene riformattato e tutti i dati che contiene vengono cancellati.
1. Spegnere il computer.
2. Tenendo premuto il tasto 0 (zero) sulla tastiera, accendere il computer. Viene visualizzato un menu; seguire le istruzioni mostrate sullo schermo.
È necessario riportare il BIOS alle impostazioni predefinite prima di ripristinare il computer allo stato originale.
Ordinazione dei dischi di ripristino da TOSHIBA*
È possibile ordinare dischi di ripristino dall’area acquisti online relativa ai supporti di backup di TOSHIBA Europe.
* Questo servizio non è gratuito.
1. Visitare il sito Internet https://backupmedia.toshiba.eu.
2. Seguire le istruzioni visualizzate. I dischi di ripristino verranno consegnati entro due settimane
dall’ordinazione.
Manuale utente 3-13
Page 68
L550/L550D/L555/L555D
3-14 Manuale utente
Page 69
Elementi fondamentali
1. Touch pad
2. Tasti di controllo del touch pad
Questo capitolo descrive le operazioni fondamentali del computer e illustra le precauzioni necessarie durante il suo utilizzo.

Uso del touch pad

Per utilizzare il touch pad, è sufficiente sfiorare con la punta di un dito la sua superficie nella direzione in cui si desidera spostare il puntatore a video.
L550/L550D/L555/L555D
Capitolo 4
Manuale utente 4-1
1
2
Figura 4-1 Touch pad e tasti di controllo
Page 70
L550/L550D/L555/L555D

Uso del touch pad

Quattro pratici gesti consentono di azionare il sistema in modo semplice e rapido.
Movimento circolare
È possibile attivare lo scorrimento verticale e orizzontale. Per abilitare tali funzioni, selezionare le caselle di controllo Abilita scorrimento verticale e Abilita scorrimento orizzontale.
Fare clic sulla finestra o sulla voce desiderata, quindi fare scorrere il dito verso l’alto o verso il basso lungo il bordo destro del touch pad per eseguire uno scorrimento verticale. Fare scorrere il dito verso destra o sinistra lungo il bordo inferiore del touch pad per eseguire uno scorrimento orizzontale.
Se la funzione di scorrimento non risponde, verificare che sia stata selezionata la casella di controllo appropriata e che la finestra o voce su cui si è fatto clic possa essere sottoposta a scorrimento. Se i problemi persistono, verificare le impostazioni dell’area di scorrimento.
Zoom con pizzico (Pizzico)
Il pizzico consente di attivare la funzionalità di zoom in numerose applicazioni. Lo Zoom con pizzico esegue le stesse operazioni di una rotellina sulle applicazioni Windows standard che supportano la combinazione CTRL + rotellina.
Per attivare la funzione, selezionare la casella di controllo Abilita zoom con pizzico.
Per utilizzare la funzione Zoom con pizzico:
1. Posizionare due dita sulla superficie del touch pad.
2. Allontanare le dita per ingrandire oppure avvicinarle per ridurre. Per un zoom ottimale, utilizzare solo la punta delle dita
Rotazione (ChiralRotate)
La funzione di rotazione consente di ruotare foto e altri oggetti mediante semplici gesti.
Slancio
La funzione Slancio consente movimenti del mouse rapidi e fluidi, simili a quelli ottenibili mediante trackball. Un solo tocco del dito sulla superficie del touch pad consente spostamenti del cursore attraverso l’intera schermata del computer. La funzione Slancio è in grado di ridurre i movimenti ripetitivi e faticosi normalmente associati allo spostamento del cursore su lunghe distanze, offrendo al contempo un tocco naturale e fluido, simile a quello di un trackball. Lo Slancio è ideale per i videogiochi (giochi strategici in tempo reale, First Person Shooter e giochi di ruolo).
4-2 Manuale utente
Page 71
I due pulsanti sotto il touch pad si utilizzano come i pulsanti di un mouse:
1. Pulsante di espulsione
1
premere il pulsante di sinistra per selezionare una voce di meno o per manipolare il testo o la grafica designati dal puntatore e premere il pulsante di destra per visualizzare un meno o un’altra funzione, a seconda dell’applicazione utilizzata.
È possibile anche toccare il touch pad per eseguire funzioni simili a quelle del pulsante sinistro di un mouse standard.
Clic: toccare una volta Doppio clic: toccare due volte. Trascinamento e rilascio: toccare due volte per selezionare gli
oggetti da spostare; dopo il secondo tocco, non staccare il dito dal touch pad e spostare gli oggetti nella posizione desiderata.

Uso di unità per supporti ottici

L’unità ad altezza piena garantisce un’esecuzione ad alte prestazioni dei programmi su CD/DVD/BD. Si possono utilizzare CD, DVD e BD da 8 o 12 cm senza ricorrere a un adattatore. Un controller di interfaccia Serial ATA viene utilizzato per il funzionamento dell’unità CD/DVD/BD. Quando il computer accede a un CD/DVD/BD, si accende un indicatore sull’unità.
L’applicazione di riproduzione DVD consente di riprodurre i dischi DVD-Video.
L550/L550D/L555/L555D
Caricamento dei dischi
Per caricare i CD/DVD/BD, procedere nel modo seguente.
1. Quando il computer è acceso, premere il pulsante di espulsione per
aprire leggermente il vassoio.
Figura 4-2 Uso del pulsante di espulsione
Manuale utente 4-3
Page 72
L550/L550D/L555/L555D
2. Prendere delicatamente il vassoio e tirarlo fino ad aprirlo completamente.
3. Inserire il CD/DVD/BD nel vassoio con il lato dell’etichetta rivolto verso l’alto.
Figura 4-3 Apertura completa del vassoio
Figura 4-4 Inserimento di un CD/DVD/BD
4-4 Manuale utente
Page 73
L550/L550D/L555/L555D
Quando il vassoio è completamente aperto, il bordo del computer sporge leggermente rispetto al vassoio in cui deve essere inserito il supporto. Di conseguenza è necessario inclinare il CD, DVD o BD per inserirlo nel vassoio. Dopo aver caricato il CD/DVD/BD, verificare che sia posizionato correttamente sull’alberino centrale e perfettamente orizzontale.
n Non toccare la lente del laser o l’area circostante. In caso contrario si
rischia di provocare un disallineamento della lente e di danneggiare l’unità.
n Evitare che corpi estranei vengano inseriti o entrino nell’unità.
Controllare il vassoio prima di chiudere l’unità, in particolar modo l’area dietro il bordo anteriore del vassoio, per accertarsi che non siano presenti corpi estranei.
4. Premere delicatamente sul centro del CD/DVD/BD finché non scatta
sull’alberino centrale. Il disco deve trovarsi sotto la parte superiore dell’alberino e deve combaciare con la base di quest’ultimo.
5. Per chiudere il vassoio, premere delicatamente sulla parte centrale,
finché non si sente uno scatto.
Se il CD/DVD/BD non è posizionato correttamente quando si chiude il vassoio, potrebbe subire dei danni e il vassoio potrebbe non aprirsi completamente quando si preme il pulsante di espulsione.
Estrazione dei dischi
Non premere il pulsante di espulsione durante l’accesso del sistema al disco. Prima di aprire il coperchio del vano disco, attendere che l’indicatore luminoso diventi arancione. Inoltre, se il CD/DVD/BD sta ancora girando quando si apre il vassoio, attendere che si sia fermato prima di estrarlo.
Per estrarre un CD/DVD/BD, procedere nel modo descritto di seguito.
1. Quando il computer è spento, premere il tasto di espulsione per aprire il
vassoio del disco, quindi estrarlo delicatamente fino alla massima apertura.
Quando il vassoio viene aperto parzialmente, attendere qualche istante prima di estrarlo completamente, in modo da essere sicuri che il CD/DVD/BD si sia fermato.
Manuale utente 4-5
Page 74
L550/L550D/L555/L555D
1. Foro di espulsione
1
2. Il CD/DVD/BD si estende leggermente oltre i lati del vassoio ed è quindi facile afferrarlo. Tenere il disco per i bordi e sollevarlo verticalmente dall’alberino centrale per estrarlo dal vassoio.
Figura 4-5 Estrazione di un CD/DVD/BD
3. Per chiudere il vassoio, premere delicatamente sulla parte centrale, finché non si sente uno scatto.
Come rimuovere un CD/DVD/BD se il vassoio non si apre
Quando il computer è spento, non è possibile aprire il cassetto premendo il pulsante di espulsione; in alcuni casi, è possibile inserire un oggetto sottile di circa 15 mm, per esempio un fermaglio raddrizzato, nel foro situato subito a destra del pulsante di espulsione.
Figura 4-6 Rilascio manuale mediante il foro di espulsione
Spegnere il computer prima di utilizzare il foro di espulsione. Se il CD/DVD/BD sta ancora girando quando si apre il vassoio, il disco potrebbe uscire dalla sua sede e causare lesioni.
4-6 Manuale utente
Page 75
L550/L550D/L555/L555D

Pannello operativo anteriore

Questa sezione descrive i pulsanti del pannello operativo anteriore. Su alcuni modelli, accanto al pulsante di alimentazione sono disponibili
quattro pulsanti.
Figura 4-7 Pulsanti funzione*
Icona Pulsante funzione DVD/BD *CD/nessuno
Riproduci/Pausa
Precedente Capitolo precedente Traccia precedente
Avanti Capitolo successivo Traccia successiva
Disattivazione audio Disattivazione audio Disattivazione audio
Riproduci/Pausa Riproduci/Pausa

Scrittura di CD/DVD/BD su unità DVD Super Multi o BD Writer

L’unità ottica installata in questo computer non è in grado di scrivere sessioni multiple su dischi DVD-R Dual Layer. Un disco viene scritto una volta e quindi finalizzato. In seguito alla finalizzazione, non è più possibile scrivere sul disco indipendentemente dalla porzione della capacità totale utilizzata.
L’unità DVD SuperMulti, BD Writer o BD Combo consente di scrivere dati su dischi CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW, DVD-RAM, DVD-R (Dual Layer) o BD-R/BD-RE.
TOSHIBA Disc Creator e Corel DVD MovieFactory sono software di scrittura forniti in dotazione in questo computer.
Corel DVD MovieFactory può essere utilizzato per scrivere file in formato video. TOSHIBA Disc Creator può essere utilizzato per scrivere dati.
Manuale utente 4-7
Page 76
L550/L550D/L555/L555D
n Per informazioni dettagliate sui tipi di CD, DVD e BD registrabili
supportati dal computer, consultare la sezione Dischi registrabili nel capitolo 2.
n Non spegnere l’unità per supporti ottici se il computer sta accedendo
all’unità, in quanto i dati potrebbero andare persi.
n Non è possibile accedere ai supporti CD-R/RW utilizzando la funzione
di creazione di CD/DVD/BD di Media Center.
n Per scrivere dati su dischi CD-R/-RW, utilizzare il programma
TOSHIBA Disc Creator installato nel computer.
Quando si scrive su un supporto mediante un’unità ottica, collegare sempre l’adattatore CA a una presa elettrica funzionante. Talvolta, la scrittura di dati effettuata quando il sistema è alimentato solo dal gruppo batteria può fallire a causa dell’esaurimento della batteria e questo può comportare la perdita di dati.
Messaggio importante
Prima di scrivere o riscrivere sui supporti dal unità DVD Super Multi o BD, leggere attentamente tutte le istruzioni di configurazione e uso riportate in questa sezione. In caso contrario, l’unità DVD Super Multi o BD potrebbe non funzionare correttamente e si potrebbe non riuscire a scrivere o riscrivere correttamente i dati sui dischi, rischiando di perdere dati o di danneggiare l’unità o i supporti.
Prima delle operazioni di scrittura e riscrittura
n Sulla base dei test di compatibilità eseguiti da TOSHIBA, si consigliano
i produttori di dischi CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW e DVD-RAM elencati di seguito. Si tenga presente che la qualità dei dischi può incidere sui risultati di scrittura o riscrittura. Tenere presente che in nessun caso TOSHIBA può garantire il funzionamento, la qualità o le prestazioni di qualunque disco.
Unità DVD Super Multi
CD-R:
TAIYO YUDEN CO., Ltd. MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. Hitachi Maxell, Ltd.
CD-RW: (velocità multipla e alta velocità)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
CD-RW: (Ultra-Speed)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
4-8 Manuale utente
Page 77
L550/L550D/L555/L555D
DVD-R:
Specifiche DVD per dischi registrabili per Versione generale 2.0
TAIYO YUDEN Co., Ltd. per supporti a velocità 8x e 16x) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (per supporti a velocità 4x, 8x e 16x) Hitachi Maxell, Ltd. per supporti a velocità 8x e 16x
DVD-R (Dual Layer):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (Per velocità 4x e 8x)
DVD-R per Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION (per velocità 16x)
DVD+R:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (per supporti a velocità 8x e 16x) TAIYO YUDEN CO., Ltd. (per supporti a velocità 8x e 16x)
DVD+R (Double Layer):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (Per velocità 2.4x e 8x)
DVD+R per Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION (per velocità 16x)
DVD-RW:
Specifiche DVD per dischi riscrivibili - Versione 1.1 o 1.2 Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) (per supporti a velocità 2x, 4x e 6x) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (Per velocità 2x, 4x e 6x)
DVD+RW:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (Per velocità 2,4x, 4x e 8x)
DVD-RAM:
Specifiche DVD dei dischi DVD-RAM per Versione 2.0, 2.1 o 2.2
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. (per supporti di velocità 3x e 5x) Hitachi Maxell, Ltd. (per supporti di velocità 3x e 5x)
Unità BD Writer
CD-R:
TAIYO YUDEN CO., Ltd. MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. Hitachi Maxell, Ltd.
CD-RW: (velocità multipla e alta velocità)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
Manuale utente 4-9
Page 78
L550/L550D/L555/L555D
CD-RW: (Ultra-Speed)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
DVD-R: (Specifiche DVD per dischi registrabili - Versione generica 2.0)
TAIYO YUDEN Co., Ltd. (Per velocità 8x e 16x) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (Per velocità 4x, 8x e 16x)
DVD-R per Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION (per velocità 16x)
DVD+R:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (Per velocità 8x e 16x)
DVD+R per Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION (per velocità 16x)
DVD-RW:
Specifiche DVD per dischi registrabili - Versione 1.1 o versione 1.2 Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) (per velocità 2x, 4x e 6x) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (Per velocità 2x, 4x e 6x)
DVD-RAM: (Specifiche DVD per dischi DVD-RAM, versione 2.0, 2.1 o 2.2)
Panasonic CO., LTD. (Per velocità 3x e 5x) Hitachi Maxell, Ltd. (Per velocità 3x e 5x)
BD-R:
Panasonic CO., LTD.
BD-R(DL):
Panasonic CO., LTD.
BD-RE:
Panasonic CO., LTD.
BD-RE(DL):
Panasonic CO., LTD.
n L’unità DVD Super Multi non supporta dischi che consentono una
velocità di scrittura superiore a 16x (DVD-R e DVD+R), 8x (DVD-R (Dual Layer), DVD+RW e DVD+R (Double Layer)), 6x (DVD-RW), 5x (DVD-RAM).
n Alcuni tipi e formati di dischi DVD-R DL e DVD+R DL potrebbero non
essere leggibili.
n Non è possibile effettuare operazioni di lettura e scrittura sui dischi
DVD-RAM da 2,6 GB e 5,2 GB.
n Non è possibile leggere i dischi in formato DVD-R DL (Layer Jump
Recording).
4-10 Manuale utente
Page 79
L550/L550D/L555/L555D
n Se il disco è sporco o rovinato oppure è di bassa qualità, si possono
verificare errori di scrittura o riscrittura. Controllare che il disco non sia sporco o rovinato prima di utilizzarlo.
n Il numero effettivo di operazioni di riscrittura eseguibili sui dischi
CD-RW, DVD-RW, DVD+RW e DVD-RAM dipende dalla qualità del disco e dalle modalità di utilizzo.
n Esistono due tipi di supporti DVD-R: per authoring e per uso generico.
Solo i dischi per uso generico possono essere masterizzati utilizzando una normale unità per computer.
n È possibile utilizzare sia DVD-RAM estraibili da una cartuccia che
dischi DVD-RAM senza cartuccia.
n È possibile che altre unità DVD-ROM per computer o altri lettori DVD
non siano in grado di leggere i dischi DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer) o DVD+RW.
n I dati registrati su dischi CD-R, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD+R o
DVD+R (Double Layer) non possono essere eliminati né parzialmente né completamente.
n I dati eliminati (cancellati) dai dischi CD-RW, DVD-RW, DVD+RW e
DVD-RAM non possono essere recuperati. Prima di cancellare un supporto, controllarne bene il contenuto. Se sono collegate più unità di registrazione, fare attenzione a non cancellare dati dall’unità sbagliata.
n Quando si registrano dati su dischi DVD-R, DVD-R (Dual Layer),
DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW o DVD-RAM, una certa quantità di spazio su disco è necessaria per le attività di gestione dei file, pertanto potrebbe non essere possibile sfruttare l’intera capacità del disco per la registrazione dei dati.
n Poiché i dischi sono basati sullo standard DVD, qualora i dati registrati
occupino uno spazio inferiore a 1GB, lo spazio rimanente viene riempito con dati fittizi. Per questo motivo, in questi casi, anche se viene registrata una quantità esigua di dati, l’operazione potrebbe durare di più per registrare anche i dati fittizi.
n Se sono collegate più unità di registrazione, fare attenzione a non
scrivere o cancellare dati dall’unità sbagliata.
n Prima di scrivere o riscrivere dati, verificare che l’adattatore CA sia
collegato al computer.
n Prima di attivare la modalità Sospensione o Ibernazione, assicurarsi
che la scrittura sul disco DVD-RAM sia terminata. L’operazione di scrittura è terminata se è possibile espellere il supporto DVD-RAM dall’unità.
n Chiudere tutte le applicazioni tranne il programma di registrazione. n Non utilizzare programmi che fanno un uso intensivo del processore, ad
esempio gli screen saver.
n Utilizzare il computer a piena potenza e non attivare le funzioni di
risparmio energetico.
Manuale utente 4-11
Page 80
L550/L550D/L555/L555D
n Non eseguire operazioni di scrittura mentre è in esecuzione un
programma antivirus. Attendere che il controllo antivirus sia terminato, quindi disabilitare tutti i programmi antivirus, compresi quelli funzionanti in background.
n Non utilizzare programmi di utilità per il disco rigido, ad esempio quelli
che velocizzano le operazioni di accesso al disco, perché potrebbero rendere instabile il sistema o danneggiare i dati.
n Non utilizzare supporti CD-RW (Ultra Speed +), in quanto i dati
potrebbero essere danneggiati o persi.
n Utilizzare sempre l’unità disco rigido come origine dei dati da registrare
sul CD/DVD/BD, e mai dispositivi condivisi come un server di rete o qualunque altro dispositivo di rete.
n È stato verificato il corretto funzionamento delle operazioni di scrittura
effettuate con TOSHIBA Disc Creator, mentre non è possibile garantire il funzionamento di altri software.
Durante le operazioni di scrittura e riscrittura
Per le operazioni di scrittura e riscrittura su supporti CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW, DVD RAM o BD-R/BD-RE, osservare le indicazioni riportate di seguito:
n Copiare sempre i dati dall’unità disco rigido al supporto ottico.
Non utilizzare la funzione “taglia e incolla”: in caso di errore di scrittura, i dati originali verrebbero persi.
n Non effettuare le seguenti operazioni:
n Cambiare l’utente corrente in Windows n Utilizzare il computer per qualunque altra funzione, compreso l’uso
di un mouse o del touch pad e la chiusura o apertura del pannello di visualizzazione.
n Avviare un programma di comunicazione, ad esempio per il modem. n Urtare o spostare il computer. n Installare, rimuovere o collegare dispositivi esterni, come schede di
memoria SD/SDHC, miniSD/microSD, PC Card, Memory Stick/ Memory Stick PRO, MultiMediaCard, dispositivi USB, monitor esterno e dispositivi ottici digitali o unità BD.
n Utilizzare il pulsante di controllo audio/video per riprodurre musica e
voce.
n Aprire l’unità per supporti ottici o l’unità BD.
n Durante le operazioni di scrittura o riscrittura, non chiudere la sessione
di lavoro e non utilizzare la modalità Sospensione o Ibernazione.
n Assicurarsi che l’operazione di scrittura o riscrittura sia terminata prima
di attivare la modalità Sospensione o Ibernazione. (La registrazione è terminata quando è possibile rimuovere il supporto ottico dall’unità DVD Super Multi o dall’unità BD).
n Se il supporto è sporco o danneggiato oppure è di bassa qualità, si
possono verificare errori di scrittura o riscrittura.
®
7
4-12 Manuale utente
Page 81
L550/L550D/L555/L555D
n Appoggiare il computer su una superficie piana; evitare posti soggetti a
vibrazioni come aerei, treni o automobili. Inoltre, non utilizzare una superficie instabile, ad esempio un piedistallo.
n Tenere lontani dal computer i telefoni cellulari e altri dispositivi di
comunicazione senza fili.
Declinazione di responsabilità
TOSHIBA declina qualunque responsabilità relativamente ai seguenti casi:
n Danni a supporti CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual Layer),
DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW o DVD-RAM eventualmente causati dall’uso di questo prodotto per operazioni di scrittura o riscrittura.
n Modifica o perdita dei dati registrati su supporti CD-R, CD-RW, DVD-R,
DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW o DVD-RAM eventualmente causati dall’uso di questo prodotto per operazioni di scrittura o riscrittura oppure perdita di profitti o interruzione dell’attività eventualmente causate da tale modifica o perdita.
n Eventuali danni derivanti dall’uso di attrezzature o software di terze parti.
A causa dei limiti tecnologici delle attuali unità di masterizzazione per dischi ottici, si potrebbero verificare errori imprevisti di scrittura o riscrittura dovuti alla scarsa qualità dei supporti o a problemi dei dispositivi hardware. Per questo motivo, è buona norma creare due o più copie dei dati importanti, da poter utilizzare in caso di modifica o perdita indesiderata dei dati registrati.
TOSHIBA Disc Creator
Per un uso corretto di TOSHIBA Disc Creator, seguire le indicazioni qui riportate.
n Non è possibile creare dischi DVD Video con TOSHIBA Disc Creator. n Non è possibile creare dischi DVD audio con TOSHIBA Disc Creator. n Non è possibile utilizzare la funzione di TOSHIBA Disc Creator relativa
alla creazione di CD musicali (“Audio CD for Car Home CD Player”) per registrare brani musicali su supporti DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer) o DVD+RW.
n Non utilizzare la funzione “Disc Backup” di TOSHIBA Disc Creator per
copiare supporti DVD Video e DVD-ROM con protezione del copyright.
n La funzione “Disc Backup” di TOSHIBA Disc Creator non consente di
effettuare il backup dei dischi DVD-RAM.
n La funzione “Disk Backup” di TOSHIBA Disc Creator non consente di
effettuare il backup di dischi CD-ROM o CD-R/RW su supporti DVD-R, DVD-R (Dual Layer) o DVD-RW.
n La funzione “Disk Backup” di TOSHIBA Disc Creator non consente di
effettuare il backup di dischi CD-ROM, CD-R o CD-RW su supporti DVD+R, DVD+R (Dual Layer), DVD+RW.
Manuale utente 4-13
Page 82
L550/L550D/L555/L555D
n La funzione “Disk Backup” di TOSHIBA Disc Creator non consente di
effettuare il backup di DVD-ROM, DVD Video, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer) o DVD+RW su supporti CD-R o CD-RW.
n TOSHIBA Disc Creator non consente di registrare in formato pacchetto. n Potrebbe non essere possibile utilizzare la funzione “Disc Backup” di
TOSHIBA Disc Creator per effettuare una copia di backup di un disco DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer) o DVD+RW creata con software differenti su un registratore di supporti ottici diverso.
n Se si aggiungono dati a un disco DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD+R
o DVD+R (Double Layer) già registrato, potrebbe non essere possibile, in determinate circostanze, leggere i dati aggiunti. Nei sistemi operativi a 16 bit, come Windows 98SE e Windows Me, non sarà possibile leggere tali dati, mentre in Windows NT4 e in Windows 2000 sarà necessario aver installato rispettivamente Service Pack 6 (o versione successiva) o Service Pack 2. Inoltre, alcune unità DVD-ROM e DVD-ROM/CD-R/RW non supportano la lettura dei dati aggiuntivi indipendentemente dal sistema operativo.
n TOSHIBA Disc Creator non supporta la registrazione di dati su dischi
DVD-RAM. Utilizzare a questo scopo Esplora risorse o un altro programma simile.
n Quando si esegue il backup di un disco DVD, assicurarsi che l’unità di
origine supporti la registrazione su supporti DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer) e DVD+RW. In caso contrario, l’operazione di backup potrebbe non avvenire correttamente.
n Quando si esegue il backup di un disco DVD-R, DVD-R (Dual Layer),
DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer) o DVD+RW, utilizzare lo stesso tipo di disco.
n Non è possibile eliminare parzialmente dei dati registrati su un disco
CD-RW, DVD-RW o DVD+RW.
Verifica dei dati
Per garantire che i dati vengano scritti o riscritti correttamente su un CD/DVD/BD di dati, prima di eseguire l’operazione di scrittura o riscrittura, procedere nel modo indicato di seguito:
1. Selezionare Settings for Each Mode (Impostazioni per ciascuna modalità) -> Data Disc (Disco dati) nel menu Settings (Impostazioni).
2. Visualizzare la finestra di dialogo delle impostazioni in uno dei modi seguenti:
n Fare clic sul pulsante Recording settings (Impostazioni di
registrazione) ( ) per scrivere sulla barra degli strumenti principali in modalità Data CD/DVD (CD/DVD dati).
n Selezionare Settings for Each Mode (Impostazioni per ciascuna
modalità) -> Data CD/DVD (CD/DVD dati) nel menu Settings
(Impostazioni).
4-14 Manuale utente
Page 83
L550/L550D/L555/L555D
3. Inserire un segno di spunta nella casella di controllo Verify written data
(Verifica dati registrati).
4. Selezionare la modalità File Open (File Apri) oppure Full Compare
(Confronto completo).
5. Fare clic sul pulsante OK.
Ulteriori informazioni su TOSHIBA Disc Creator
Per ulteriori informazioni, consultare la Guida in linea di TOSHIBA Disc Creator.
n Per aprire il manuale di TOSHIBA Disc Creator, fare clic su
Start -> Tutti i programmi -> TOSHIBA -> CD&DVD Applications -> Disc Creator Help.
Quando si usa Corel DVD MovieFactory® for TOSHIBA
Creazione di un video DVD
Metodo 1: procedura semplificata per la creazione di un video DVD coi dati acquisiti dal DV-Camcorder.
1. Per avviare DVD MovieFactory, fare clic su Start -> Tutti i
programmi -> DVD MovieFactory -> DVD MovieFactory for TOSHIBA Launcher.
2. Inserire un disco DVD-RW o DVD+RW nel masterizzatore.
3. Fare clic sull’opzione “Capture & Import” (Acquisisci e importa) nella
parte superiore della finestra di Corel DVD movieFactory 7, quindi fare clic su Capture Video (Acquisisci video) e premere start per avviare il processo di acquisizione video.
4. Scegliere la fonte di acquisizione nel DV-Camcorder.
5. Scegliere il formato: 4:3 DVD NTSC, 16:9 DVD NTSC oppure AVI.
6. Premere il pulsante “Start capture” per avviare l’acquisizione. Metodo 2: procedura semplificata per creare un DVD-Video aggiungendo
una fonte video.
1. Per avviare DVD MovieFactory, fare clic su Start -> Tutti i
programmi -> DVD MovieFactory -> DVD MovieFactory for TOSHIBA Launcher.
2. Fare clic su Create Video Disc (Crea disco video) -> New Project
(Nuovo progetto) per richiamare il secondo programma di avvio,
scegliere il tipo di progetto, quindi attivare DVD MovieFactory.
3. Aggiungere la fonte da disco rigido facendo clic sul pulsante Add Video
files (Aggiungi file video) per aprire la finestra di dialogo di ricerca.
4. Scegliere la fonte, quindi accedere alla pagina successiva per applicare
il menu.
5. Dopo aver scelto il modello di menu, premere next (vai alla pagina
successiva) per accedere alla pagina di masterizzazione.
6. Scegliere il tipo di output, quindi premere il pulsante Burn (Masterizza).
Manuale utente 4-15
Page 84
L550/L550D/L555/L555D
Ulteriori informazioni su Corel DVD MovieFactory
®
Per ulteriori informazioni su DVD MovieFactory, consultare il manuale e la guida in linea del software.
Apertura del manuale di DVD MovieFactory Fare clic su Start -> Tutti i
programmi -> DVD MovieFactory for TOSHIBA -> DVD MovieFactory User Manual
Come creare un filmato su disco Blu-ray
1. Per avviare DVD MovieFactory, fare clic su Start -> Tutti i programmi -> DVD MovieFactory -> DVD MovieFactory for TOSHIBA Launcher.
2. Fare clic su Create Video Disc (Crea disco video) -> New Project (Nuovo progetto) per richiamare il secondo programma di avvio,
scegliere Blue-ray, quindi attivare DVD MovieFactory.
3. Aggiungere la fonte da disco rigido facendo clic sul pulsante Add Video files (Aggiungi file video) per aprire la finestra di dialogo di ricerca.
4. Scegliere la fonte, quindi accedere alla pagina successiva per applicare il menu.
5. Dopo aver scelto il modello di menu, premere next (vai alla pagina successiva) per accedere alla pagina di masterizzazione.
6. Scegliere il tipo di output, quindi premere il pulsante Burn (Masterizza).
Informazioni importanti per l’uso
Quando si registrano video DVD, tener presente le seguenti restrizioni:
1. Editing di un video digitale:
n Per utilizzare DVD MovieFactory, aprire la sessione di lavoro come
amministratore.
n Durante l’uso di DVD MovieFactory, assicurarsi che il computer sia
alimentato dalla rete elettrica.
n Controllare che il computer funzioni alla massima potenza. Non
utilizzare funzioni di risparmio energetico.
n In fase di editing di dischi DVD, è possibile visualizzare delle
anteprime. Tuttavia, se è in esecuzione un’applicazione diversa, l’anteprima potrebbe non essere visualizzata correttamente.
n Non è possibile eseguire l’editing o la riproduzione di dischi protetti
da copiatura.
n Non attivare la modalità Sospensione o Ibernazione mentre DVD
MovieFactory è in uso.
n Non utilizzare DVD MovieFactory immediatamente dopo
l’accensione del computer ma attendere fino al termine di tutte le attività del disco.
n Quando si effettua una registrazione mediante un DV-Camcorder,
per essere sicuri che tutti i dati vengano registrati correttamente, è necessario avviare l’operazione pochi secondi prima di cominciare a registrare i dati effettivi.
4-16 Manuale utente
Page 85
L550/L550D/L555/L555D
n Questa versione non supporta le seguenti funzioni: masterizzazione
CD, JPEG, DVD-Audio, mini DVD e Video CD.
n Durante la registrazione di DVD, chiudere gli altri programmi. n Non utilizzare programmi che fanno un uso intensivo della CPU, ad
esempio gli screen saver.
n La codifica e decodifica MP3 non sono supportate.
2. Prima della registrazione di un video su un DVD:
n Quando si registra su un disco DVD, utilizzare solo dischi consigliati
dal produttore dell’unità.
n Non impostare come unità di lavoro periferiche lente, ad esempio un
disco rigido USB 1.1, altrimenti la registrazione dei DVD non sarà possibile.
n Non effettuare le seguenti operazioni:
n Utilizzare il computer per qualunque altra funzione, compreso
l’uso di un mouse o del touch pad e la chiusura o apertura del pannello di visualizzazione.
n Urtare o spostare il computer. n Utilizzare il pulsante di controllo modalità e il pulsante di
controllo audio/video per riprodurre musica o voce.
n Aprire l’unità DVD. n Installare, rimuovere o collegare i dispositivi esterni, ad esempio:
scheda di memoria SD/SDHC, dispositivi USB, monitor esterno e dispositivi ottici digitali.
n Controllare il disco dopo la registrazione di dati importanti. n Non è possibile registrare dischi DVD-R/+R/+RW in formato VR. n I formati di output VCD e SVCD non sono supportati.
3. Informazioni sulla funzione Straight to Disc:
n La registrazione su dischi DVD-R/+R non è supportata n La registrazione in formato DVD+VR mediante HDV non è
supportata
n Il supporto HDV è limitato alla masterizzazione di DVD-Video n Il formato DVD-VR non è supportato per l’aggiunta di menu
4. Informazioni sui DVD registrati:
n Alcune unità DVD-ROM per personal computer o altri lettori
DVD potrebbero non essere in grado di leggere i dischi DVD-R/+R/-RW/-RAM.
n Se un disco riscrivibile è stato utilizzato più volte, la formattazione
completa potrebbe non essere possibile. In questi casi utilizzare un disco vergine.
Manuale utente 4-17
Page 86
L550/L550D/L555/L555D
TOSHIBA DVD Player
Per un uso corretto di TOSHIBA DVD PLAYER, seguire le indicazioni qui riportate.
Informazioni sull’uso
n Durante la riproduzione di alcuni titoli DVD Video potrebbero verificarsi
perdite di fotogrammi, salti dell’audio oppure assenza di sincronizzazione tra audio e video.
n Prima di utilizzare “TOSHIBA DVD PLAYER”, chiudere tutte le altre
applicazioni. Non aprire nessun’altra applicazione né eseguire nessun’altra operazione durante la riproduzione di DVD Video. In alcuni casi, la riproduzione potrebbe interrompersi oppure non funzionare correttamente.
n I DVD non finalizzati creati mediante un proprio registratore DVD
potrebbero non essere riproducibili nel computer.
n Utilizzare dischi DVD Video con codice di località uguale
all’impostazione predefinita del produttore o “TUTTI”.
n Non riprodurre dischi DVD Video se è in corso la registrazione di
programmi televisivi mediante altre applicazioni, in quanto potrebbero verificarsi problemi nella riproduzione del DVD Video oppure errori nella registrazione del programma televisivo. Inoltre, tali inconvenienti potrebbero verificarsi anche nel caso in cui una registrazione preimpostata venga avviata mentre è in corso la riproduzione di un DVD Video. Per questo motivo è vivamente consigliabile visualizzare un DVD Video quando non vi sono registrazioni preimpostate.
n Con alcuni dischi non è possibile utilizzare la funzione di ripristino in
“TOSHIBA DVD PLAYER”.
n Si consiglia di utilizzare un adattatore CA durante la riproduzione di
DVD Video. Le funzioni di risparmio energetico possono interferire con la riproduzione nitida. Durante la riproduzione di DVD Video con il dispositivo alimentato a batterie, impostare le opzioni di alimentazione su “Alte prestazioni”.
n Se si riproduce un filmato mediante “TOSHIBA DVD PLAYER”, gli
screen saver non vengono visualizzati. Inoltre, quando “TOSHIBA DVD PLAYER” è in esecuzione, la modalità Sospensione o Ibernazione non può essere attivata e il computer non può essere spento.
n Non configurare la funzione di spegnimento automatico dello schermo
quando “TOSHIBA DVD PLAYER” è in funzione.
n Non attivare la modalità Ibernazione o Sospensione durante
l’esecuzione di “TOSHIBA DVD PLAYER”.
n Non bloccare il computer mediante i tasti Logo Windows ( ) + L o
Fn + F1 durante l’esecuzione di “TOSHIBA DVD PLAYER”.
4-18 Manuale utente
Page 87
L550/L550D/L555/L555D
Dispositivi di visualizzazione e audio
1. “TOSHIBA DVD PLAYER” funziona solo se la qualità dei colori è
impostata su “True Color (32 bit)”. L’impostazione dei colori può essere effettuata nella scheda “Monitor” della finestra “Impostazioni schermo”. Per aprire la finestra Impostazioni schermo, fare clic su Start -> Pannello
di controllo -> Aspetto e personalizzazione / Aspetto -> Schermo -> Cambia le impostazioni dello schermo -> Impostazioni avanzate.
2. Se l’immagine DVD Video non viene visualizzata sul televisore o su un
monitor esterno, interrompere TOSHIBA DVD PLAYER e modificare la risoluzione dello schermo nella sezione “Risoluzione” della scheda “Modifica risoluzione dello schermo”. Per aprire “Modifica risoluzione dello schermo”, fare clic su Start -> Pannello di controllo -> Aspetto e personalizzazione / Aspetto -> Schermo -> Modifica risoluzione. Tuttavia, su determinati monitor esterni e televisori non è possibile visualizzare video a causa delle condizioni di riproduzione o uscita.
3. Per visualizzare DVD Video su monitor esterno o un televisore,
modificare lo schermo prima dell’avvio della riproduzione. Non è possibile visualizzare simultaneamente DVD Video (in modalità clonazione) sullo schermo del computer e su un monitor esterno.
4. Non modificare la risoluzione dello schermo mentre “TOSHIBA DVD
PLAYER” è in esecuzione.
TOSHIBA DVD PLAYER
1. Il software “TOSHIBA DVD PLAYER” viene fornito in dotazione per la
riproduzione di DVD Video e DVD-VR.
2. “TOSHIBA DVD PLAYER” non è dotato di una funzione di controllo dei
genitori.
3. Per proteggere il copyright, la funzione Stampa schermo di Windows è
disabilitata quando “TOSHIBA DVD PLAYER” è in esecuzione.
4. (Questa funzione è disabilitata anche per le altre applicazioni utilizzate
contemporaneamente a “TOSHIBA DVD PLAYER” e quando “TOSHIBA DVD PLAYER” è ridotto a icona.) Per utilizzare questa funzione, chiudere “TOSHIBA DVD PLAYER”.
5. Eseguire l’installazione/disinstallazione di “TOSHIBA DVD PLAYER”
mediante un account utente con diritti di amministratore.
6. Non modificare l’utente di Windows mentre “TOSHIBA DVD PLAYER” è
in esecuzione.
7. Per alcuni dischi DVD Video, quando si utilizza la finestra di controllo
per modificare la traccia audio, viene modificata anche la traccia sottotitolo.
Manuale utente 4-19
Page 88
L550/L550D/L555/L555D
Avvio di TOSHIBA DVD PLAYER
Per avviare “TOSHIBA DVD PLAYER”, procedere come segue.
1. Inserire un DVD Video nell’unità DVD Super Multi mentre Windows® 7 è in esecuzione. Quando un disco DVD Video viene inserito nell’unità DVD, può essere visualizzata la seguente schermata di selezione dell’applicazione. In tal caso, selezionare Play DVD movie (Riproduci filmato DVD), quindi fare clic su OK per avviare TOSHIBA DVD PLAYER.
2. Premere il pulsante CD/DVD sul pannello operativo anteriore. In alternativa, selezionare Start -> Tutti i programmi -> TOSHIBA DVD PLAYER per avviare “TOSHIBA DVD PLAYER”.
Uso di TOSHIBA DVD PLAYER
Note sull’uso di TOSHIBA DVD PLAYER
1. La visualizzazione e le funzioni disponibili sullo schermo possono variare a seconda delle scene e dei video DVD.
2. Solo i pulsanti operativi (inclusi quelli del telecomando e del pannello operativo anteriore) che corrispondono a funzioni disponibili e attive potranno essere utilizzati durante la riproduzione di DVD.
3. Se il menu viene aperto nell’area di visualizzazione mediante il pulsante Top Menu (Menu superiore) o Menu della finestra di controllo, le operazioni di menu del touch pad e del mouse potrebbero essere inutilizzabili.
Come aprire la Guida in linea di TOSHIBA DVD PLAYER
Le funzioni e le istruzioni di TOSHIBA DVD PLAYER sono anche descritte in dettaglio nella Guida in linea di “TOSHIBA DVD PLAYER”. Per avviare la “Guida di TOSHIBA DVD PLAYER”, eseguire la procedura descritta di seguito.
n Fare clic sul pulsante “Guida” ( ) nell’area di visualizzazione.
Utilizzo di WinDVD BD for TOSHIBA
Informazioni sull’uso
n “WinDVD BD for TOSHIBA” supporta solo la riproduzione di Blu-ray
Disc. La riproduzione di DVD non è supportata. Per la riproduzione di DVD, utilizzare “TOSHIBA DVD PLAYER”.
n La riproduzione di contenuti ad alta velocità bit potrebbe causare perdite
di fotogrammi, salti dell’audio oppure ridurre le prestazioni del computer.
n Chiudere tutte le altre applicazioni prima di riprodurre Blu-ray Disc.
Non aprire altre applicazioni né eseguire altre operazioni durante la riproduzione di Blu-ray Disc.
n Poiché la riproduzione di Blu-ray Disc funziona in base a programmi
incorporati nel contenuto, le modalità di funzionamento, le schermate, gli effetti sonori, le icone e altre funzioni possono variare da disco a disco. Per ulteriori informazioni su questi elementi, consultare le istruzioni incluse nel contenuto oppure rivolgersi direttamente al produttore del contenuto.
4-20 Manuale utente
Page 89
L550/L550D/L555/L555D
n Verificare che l’adattatore CA del computer sia collegato durante la
riproduzione di un supporto Blu-ray Disc.
n “WinDVD BD for TOSHIBA” supporta la tecnologia di protezione da
copiatura AACS (Advanced Access Content System). Il rinnovo della chiave AACS integrata nel prodotto è necessario per assicurare il supporto ininterrotto di Blu-ray Disc. Per il rinnovo, è richiesta una connessione Internet. Il rinnovo della chiave AACS è gratuito fino a 5 anni a partire dalla data di acquisto del prodotto, mentre il rinnovo effettuato in seguito a questi 5 anni è soggetto alle condizioni specificate dal fornitore del software, Corel Corporations.
n Non riprodurre Blu-ray Disc se è in corso la registrazione di programmi
televisivi mediante “Windows Media Center” “My TV” o altre applicazioni, in quanto potrebbero verificarsi problemi nella riproduzione del Blu-ray Disc oppure errori nella registrazione del programma televisivo. Inoltre, tali inconvenienti potrebbero verificarsi anche nel caso in cui una registrazione preimpostata venga avviata mentre è in corso la riproduzione di un Blu-ray Disc. Per questo motivo è consigliabile visualizzare un Blu-ray Disc quando non vi sono registrazioni preimpostate.
n Durante la riproduzione di un titolo BD-J, le scelte rapide da tastiera
non funzionano.
n Durante la riproduzione di un titolo BD-J, non è possibile riprendere la
riproduzione.
n Le funzionalità interattive dei dischi Blu-ray potrebbero essere disponibili
o meno a seconda del contenuto del disco e dello stato della rete.
n I codici regionali delle unità BD e delle unità per dischi ottici e i relativi
supporti vengono fabbricati in base alle specifiche di tre macro-regioni commerciali. I codici regionali possono essere impostati da WinDVD BD (scheda [Region] della finestra di dialogo [Setup]). Quando si acquista un supporto BD Video, verificare che abbia lo stesso codice regionale dell’unità per evitare problemi di riproduzione.
n Per riprodurre video su uno schermo esterno o un televisore utilizzando
“WinDVD BD for TOSHIBA”, il dispositivo di uscita (schermo esterno o televisore) deve disporre di una porta HDMI con supporto RGB o HDCP.
n Il filmato sul disco Blu-ray può essere riprodotto solo sullo schermo
LCD interno o su dispositivi esterni collegati tramite RGB e HDMI. WinDVD non supporta la modalità Schermi cloni (DualView) per la visualizzazione contemporanea sullo schermo LCD interno e su uno schermo o televisore esterno.
n Questo prodotto non consente di riprodurre i dischi DVD HD. Per la
visualizzazione in HD sono necessari dischi Blu-ray con contenuto ad alta definizione.
n Non spegnere il computer in modalità Sospensione o Ibernazione
quando è in esecuzione WinDVD BD for TOSHIBA. Chiudere prima WinDVD BD for TOSHIBA.
Manuale utente 4-21
Page 90
L550/L550D/L555/L555D

Uso corretto dei supporti

Questa sezione contiene suggerimenti per la protezione dei dati archiviati sui CD/DVD/BD e sui dischetti. Maneggiare i supporti con cura. Al fine di prolungarne la durata e proteggere i dati, osservare le seguenti precauzioni:
CD/DVD/BD
1. Conservare i CD, DVD e BD nel loro contenitore originale in modo da proteggerli e mantenerli puliti.
2. Non piegare i CD/DVD/BD.
3. Non scrivere, applicare etichette o coprire in altro modo la superficie dei CD, DVD e BD.
4. Tenere il CD, DVD o BD per il bordo esterno o il bordo attorno al foro centrale. Eventuali impronte digitali sulla superficie di un disco possono impedire all’unità di leggere correttamente i dati.
5. Non esporre i CD, DVD o BD alla luce solare diretta o a temperature molto alte o molto basse.
6. Non appoggiare oggetti pesanti sui CD, DVD o BD.
7. Quando è necessario, pulire i CD, DVD o BD con un panno pulito e asciutto, spolverando dalla parte centrale verso l’esterno e non con movimenti circolari. Se necessario, servirsi di un panno inumidito con acqua o con detergente neutro. Non usare detergenti a base di benzina, solventi o altri prodotti simili.
Dischetti
L’unità dischetti USB è disponibile solo come accessorio opzionale.
1. Conservare i dischetti nel loro contenitore originale in modo da proteggerli e mantenerli puliti. Se un dischetto si dovesse sporcare, pulirlo con un panno morbido e inumidito con acqua, senza ricorrere a detergenti liquidi.
2. Non aprire la copertura metallica scorrevole o toccare la superficie magnetica del dischetto per evitare di danneggiare e perdere i dati in modo permanente.
3. Maneggiare sempre con cura i dischetti per evitare la perdita dei dati memorizzati.
4. Applicare sempre l’etichetta sul dischetto nella posizione corretta e non applicare una nuova etichetta sopra una esistente, poiché potrebbe allentarsi e danneggiare l’unità dischetti.
5. Non utilizzare una matita per scrivere sull’etichetta di un dischetto, poiché la polvere della mina può provocare dei malfunzionamenti del sistema se introdotta nei componenti del computer. Utilizzare sempre un pennarello e scrivere sull’etichetta prima di applicarla al dischetto.
6. Evitare di lasciare i dischetti in luoghi in cui potrebbero essere esposti ad acqua o altri liquidi o in luoghi eccessivamente umidi, perché potrebbero verificarsi perdite di dati.
4-22 Manuale utente
Page 91
7. Non utilizzare mai un dischetto umido o bagnato, poiché potrebbe
danneggiare l’unità dischetti o altri dispositivi del computer.
8. Non piegare o esporre il dischetto alla luce diretta del sole o a
temperature estremamente alte o basse.
9. Non appoggiare oggetti pesanti sul dischetto.
10. Non mangiare, fumare o cancellare con gomme in prossimità del
dischetto per evitare che particelle esterne entrino nel rivestimento e provochino danni alla superficie magnetica.
11. L’energia elettromagnetica può distruggere i dati memorizzati nei
dischetti. Per questo motivo, tenere i dischetti lontani da altoparlanti, apparecchi radio, televisori e altre fonti di campi magnetici.

Sistema sonoro

Questa sezione illustra alcune funzioni di controllo audio.
Regolazione del volume del sistema
È possibile controllare il livello audio generale mediante la funzione Mixer volume di Windows.
Per avviare Mixer volume, procedere nel modo descritto di seguito.
1. Individuare l’icona Altoparlante nella barra delle applicazioni.
2. Fare clic con il pulsante destro sull’icona Altoparlante nella barra delle
applicazioni.
3. Selezionare Apri mixer volume dal menu. Fare clic sul pulsante Dispositivo per visualizzare i dispositivi di
riproduzione disponibili. Selezionare Altoparlanti per utilizzare gli altoparlanti interni per l’ascolto. Regolare il volume degli altoparlanti spostando il dispositivo di scorrimento verso l’alto o verso il basso per
aumentare o diminuire il volume. Fare clic sul pulsante Disattiva per disattivare l’audio. Potrebbe essere presente un altro controllo sotto Applicazioni in Mixer
volume. È il controllo per un’applicazione in esecuzione. Il controllo Suoni di sistema è sempre visualizzato in quanto regola il volume dei suoni del
sistema.
L550/L550D/L555/L555D
Modifica dei suoni di sistema
I suoni del sistema informano l’utente quando si verificano determinati eventi. Questa sezione descrive come selezionare una configurazione esistente oppure salvarne una dopo averla modificata.
Per avviare la finestra di dialogo di configurazione dei suoni del sistema, procedere come descritto di seguito.
1. Fare clic con il pulsante destro sull’icona Altoparlante nella barra delle
applicazioni.
2. Selezionare Suoni dal menu.
Manuale utente 4-23
Page 92
L550/L550D/L555/L555D
Realtek HD Audio Manager
È possibile verificare e modificare la configurazione audio mediante Realtek HD Audio Manager. Per avviare Realtek HD Audio Manager, fare clic su Start -> Pannello di controllo -> Hardware e suoni -> Realtek HD Audio Manager.
Quando si avvia Realtek HD Audio Manager per la prima volta, vengono visualizzate le seguenti schede dispositivi. Speakers (Altoparlanti) è l’impostazione predefinita per il dispositivo di uscita. Microphone (Microfono) è l’impostazione predefinita per il dispositivo di ingresso. Per modificare il dispositivo predefinito, fare clic sul pulsante Set Default Device (Imposta come dispositivo predefinito) nella scheda del dispositivo scelto.
n Speakers (Altoparlanti) è l’impostazione predefinita per il dispositivo di
uscita. Selezionare questa opzione quando si utilizzano gli altoparlanti interni o le cuffie.
n L’opzione HDMI Output (Uscita HDMI) deve essere selezionata
quando si collega il cavo HDMI alla presa HDMI per riprodurre il suono digitale proveniente da un dispositivo audio digitale.
n Microphone (Microfono) è l’impostazione predefinita per il dispositivo
di ingresso. Questa opzione deve essere selezionata quando si utilizza il microfono interno del computer o un microfono esterno collegato alla presa microfono per registrare audio.
Se un microfono esterno o un cavo audio vengono collegati alla presa per microfono, viene visualizzata la finestra di dialogo Realtek HD Audio Manager Connector Settings (Impostazioni connettore Realtek HD Audio Manager) per la selezione dell’ingresso “Line In” o “Mic In”.
Informazioni
Fare clic sul pulsante informazioni per visualizzare informazioni hardware, software e la lingua impostata.
Configurazione degli altoparlanti
Fare clic sul pulsante Auto Test per verificare che il suono degli altoparlanti interni o delle cuffie provenga dalla direzione corretta.
Effetti sonori
Questa sezione descrive come selezionare vari effetti sonori.
n Environment (Ambiente) - Simula i riverberi dei suoni degli ambienti
comuni circostanti. È possibile selezionare un’opzione esistente nel menu.
n Equalizer (Equalizzatore) - Aumenta o riduce la frequenza del suono
per simulare un genere musicale comune. È possibile selezionare un’opzione esistente nel menu.
n Karaoke - Annulla la frequenza specifica del suono e attiva
l’annullamento vocale. Se si fa clic sull’icona Karaoke, viene diminuito il suono vocale presente nella musica. Mediante i pulsanti freccia, è possibile regolare la chiave musicale del suono.
4-24 Manuale utente
Page 93
Effetti del microfono
Gli effetti del microfono sono disponibili solo nella finestra Microphone (Microfono).
n Noise Suppression (Soppressione del rumore) riduce il rumore di
fondo e della ventola.
n Acoustic Echo Cancellation (Annullamento eco acustico) riduce il
feedback e l’eco del feedback.
Default Format (Formato predefinito)
È possibile modificare la frequenza di campionamento e la profondità di bit del suono.

Uso della webcam

Alcuni modelli sono equipaggiati con una webcam. La webcam è un dispositivo che consente di registrare video o scattare
fotografie mediante il computer. È possibile utilizzarla per videochattare oppure effettuare videoconferenze mediante uno strumento di comunicazione, come Windows Live Messenger. Il software Toshiba Web Camera Application consente di aggiungere diversi effetti grafici ai video o alle fotografie.
La webcam consente la trasmissione di video e l’esecuzione di chat video via Internet mediante applicazioni dedicate.
Il numero di pixel effettivo di questa webcam è di 0,3 o 1 milioni (dimensioni massime della foto per 0,3 milioni: 640X480 pixel; dimensioni massime della foto per 1,0 milioni: 1280X800 pixel).
L550/L550D/L555/L555D
Manuale utente 4-25
Page 94
L550/L550D/L555/L555D
1. Microfono
2. Webcam
3. LED webcam
123
Figura 4-8 Webcam
n Prima di utilizzare la webcam, rimuovere la pellicola protettiva. n Non puntare la webcam alla luce diretta del sole. n Non toccare o premere energicamente l’obiettivo della webcam.
La qualità dell’immagine potrebbe essere ridotta. Per pulire l’obiettivo, utilizzare un panno per occhiali o un altro panno morbido.
n Se si imposta l’opzione “SIZE” (Dimensione immagine) su un valore
superiore a “800x600”, la quantità di dati scritti sull’unità disco rigido aumenta e potrebbe pregiudicare l’esecuzione corretta della registrazione.
4-26 Manuale utente
Page 95

Uso di TOSHIBA Web Camera Application

1. Acquisizione di fotografie
2. Apertura/chiusura area di anteprima
3. Eliminazione file registrato
4. Registrazione video
5. Risoluzione camera
6. Impostazioni di acquisizione
Il software TOSHIBA Web Camera Application è preconfigurato per l’avvio all’accensione di Windows® 7; per avviarlo selezionare Start -> Tutti i programmi -> TOSHIBA -> Utilities -> Web Camera Application.
L550/L550D/L555/L555D
Acquisizione di immagini ferme
Apertura/chiusura area di anteprima
Eliminazione file registrato
Registrazione video Fare clic per avviare la registrazione. Fare clic
Risoluzione webcam Scegliere la risoluzione da utilizzare per l’anteprima,
Impostazioni di acquisizione
Manuale utente 4-27
Figura 4-9 Utilizzo del software
Fare clic per scattare una foto istantanea e visualizzare un’anteprima dell’immagine acquisita nell’apposita area.
Fare clic per aprire l’area di anteprima. Fare clic di nuovo per chiuderla.
Scegliere una miniatura del file registrato e fare clic su questo pulsante per eliminare il file corrispondente dal disco rigido.
un’altra volta per interrompere la registrazione e visualizzare l’anteprima del video nell’apposita area.
l’acquisizione e la registrazione. Aprire la finestra di dialogo Capture Settings
(Impostazioni di acquisizione). Scegliere la scheda Basic per selezionare la
posizione di salvataggio di foto e video; selezionare il formato di acquisizione e la qualità video.
Page 96
L550/L550D/L555/L555D

Uso di TOSHIBA Face Recognition

TOSHIBA Face Recognition utilizza una libreria di riconoscimento facciale per verificare l’identità degli utenti quando accedono a Windows. L’utente può quindi evitare di immettere una password o eseguire altre operazioni e la procedura di accesso risulta così facilitata. Questo software è preinstallato in alcuni modelli.
n TOSHIBA Face Recognition non garantisce la corretta identificazione
dell’utente. Le variazioni di aspetto di un utente registrato, ad esempio la pettinatura o la presenza di un cappello o di occhiali, possono influire sulle percentuali di riconoscimento quando tali variazioni si verificano dopo la registrazione dell’utente.
n TOSHIBA Face Recognition può riconoscere erroneamente visi che
assomigliano al viso di un utente registrato.
n Se si desidera un elevato standard di sicurezza, TOSHIBA Face
Recognition non può sostituire idoneamente le password di Windows. Quando la sicurezza è una priorità, utilizzare le password di Windows per l’accesso.
n Una luce intensa sullo sfondo e/o la presenza di ombre possono
impedire il corretto riconoscimento dell’utente. In questo caso, accedere utilizzando la password di Windows. Se il riconoscimento di un utente registrato fallisce ripetutamente, consultare la documentazione del computer per le modalità di miglioramento delle prestazioni di riconoscimento.
Declinazione di responsabilità
Toshiba non garantisce che la tecnologia di riconoscimento facciale sia completamente sicura o priva di errori. Toshiba non garantisce che l’utilità di riconoscimento facciale riconosca sempre in modo preciso gli utenti non autorizzati. Toshiba non è responsabile per gli eventuali errori o danni che possono derivare dal software o dall’utilità di riconoscimento facciale.
TOSHIBA E I SUOI AFFILIATI E FORNITORI NON POTRANNO IN ALCUN MODO ESSERE CONSIDERATI RESPONSABILI DI DANNI O PERDITE RELATIVI AD ATTIVITÀ, PROFITTI, PROGRAMMI, DATI, SISTEMI DI RETE O SUPPORTI DI ARCHIVIAZIONE RIMOVIBILI, CHE SIANO CONSEGUENTI O RISULTANTI DALL’USO DEL PRODOTTO, ANCHE NEL CASO CHE SIANO AVVISATI DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI O PERDITE.
4-28 Manuale utente
Page 97
L550/L550D/L555/L555D
Come registrare i dati di Face Recognition
Scattare una foto per fini di verifica del viso dell’utente, quindi registrare i dati necessari all’accesso. Per registrare i dati necessari all’accesso, effettuare la seguente procedura:
1. Per avviare questa utilità, fare clic su Start -> Tutti i programmi ->
TOSHIBA -> Utilities -> TOSHIBA Face Recognition.
n Per un utente connesso il cui viso non è stato ancora registrato viene
visualizzata la schermata Registration (Registrazione).
n Per un utente connesso il cui viso è già stato registrato viene
visualizzata la schermata Management (Gestione).
2. Fare clic sul pulsante Register (Registra viso) nella schermata
Management (Gestione). Viene visualizzata la schermata Registration
(Registrazione).
n Per acquisire familiarità con l’utilità, fare clic sul pulsante Next (Avanti)
nella schermata Registration (Registrazione).
n Se non si desidera acquisire familiarità con l’utilità, fare clic sul
pulsante Skip (Ignora) nella schermata Registration (Registrazione).
3. Fare clic sul pulsante Next (Avanti) per avviare la guida.
4. Innanzi tutto, scattare una foto muovendo la testa leggermente a
sinistra e a destra.
5. Quindi, scattare una foto muovendo la testa in basso e in alto. In
alternativa, fare clic sul pulsante Back (Indietro) per fare pratica con la guida un’altra volta.
6. Fare clic sul pulsante Next (Avanti) per avviare il processo di
acquisizione delle immagini. Regolare la posizione del viso in modo da centrare la sagoma con la
forma del viso.
7. Dopo aver posizionato il viso correttamente, ha inizio la registrazione.
Iniziare a muovere la testa leggermente a sinistra e a destra, quindi in basso e in alto.
8. La registrazione terminerà dopo aver mosso ripetutamente la testa
verso sinistra, destra, in basso e in alto. Se la registrazione ha esito positivo, sullo schermo viene visualizzato il
seguente messaggio: “Registration successful” Now we’ll do the verification test. Click the Next button.” (Registrazione riuscita. A questo punto si effettuerà il test di verifica. Fare clic sul pulsante Avanti.)
Fare clic sul pulsante Next (Avanti) per effettuare il test di verifica.
9. Effettuare il test di verifica. Mettersi di fronte allo schermo come quando
si è effettuata la registrazione.
n Se la verifica non riesce, fare clic sul pulsante Back (Indietro) e
ripetere la registrazione. Vedere i passaggi da 6 a 8.
Manuale utente 4-29
Page 98
L550/L550D/L555/L555D
10. Se la verifica riesce, fare clic sul pulsante Next (Avanti) e registrare un account.
11. Registrare l’account. Compilare i campi di registrazione dell’account. Compilare tutti i campi. Al termine, fare clic sul pulsante Next (Avanti).
12. Viene visualizzata la schermata Management (Gestione). Viene visualizzato il nome dell’account registrato. Facendo clic su di
esso, l’immagine acquisita del viso dell’utente viene visualizzata sulla sinistra.
Come eliminare i dati di Face Recognition
Eliminare i dati di immagine, le informazioni di account e i dati personali creati durante la registrazione. Per eliminare i dati di Face Recognition, effettuare la seguente procedura:
1. Per avviare questa utilità, fare clic su Start -> Tutti i programmi -> TOSHIBA -> Utilities -> TOSHIBA Face Recognition.
Viene visualizzata la schermata Management (Gestione).
2. Selezionare l’utente da eliminare nella schermata Management (Gestione).
3. Fare clic sul pulsante Delete (Elimina). “You are about to delete the
user data.” (I dati dell’utente stanno per essere eliminati). Would you like to continue? Questo messaggio viene visualizzato a
questo punto.
n Se non si desidera eliminare i dati, fare clic su No; verrà di nuovo
visualizzata la schermata Management (Gestione).
n Facendo clic su Yes (Sì) l’utente selezionato verrà eliminato dalla
schermata Management (Gestione).
Come avviare il file della Guida
Per ulteriori informazioni su questa utilità, consultare il file della Guida.
1. Per avviare il file della Guida, fare clic su Start -> Tutti i programmi ->
TOSHIBA -> Utilities -> TOSHIBA Face Recognition Help.
Accesso a Windows mediante TOSHIBA Face Recognition
In questa sezione viene illustrato come accedere a Windows mediante TOSHIBA Face Recognition. Sono disponibili due modalità di autenticazione.
n 1:N Mode Login screen (schermata Accesso modalità 1:N): se per
impostazione predefinita è selezionato il riquadro di autenticazione del viso, è possibile accedere senza utilizzare la tastiera o il mouse.
n 1:1 Mode Login screen (schermata Accesso modalità 1:1): questa
modalità è essenzialmente uguale alla modalità, ma la schermata Select Account (Seleziona account) viene visualizzata prima della schermata Display Captured Image (Visualizza immagine acquisita) ed è necessario selezionare l’account utente da autenticare prima di iniziare il processo di autenticazione.
4-30 Manuale utente
Page 99
L550/L550D/L555/L555D
Schermata 1:N Mode Login (Accesso modalità 1:N)
1. Accendere il computer.
2. Viene visualizzata la schermata Select Tiles (Seleziona tile).
3. Selezionare Start face recognition ( ) (Avvia riconoscimento viso).
4. Viene visualizzato il messaggio “Please face the camera” (Rivolgere il
viso alla webcam).
5. Viene eseguita la verifica. Se l’autenticazione riesce, i dati
dell’immagine acquisiti al punto 4 verranno offuscati e sovrapposti.
n Se si verifica un errore durante l’autenticazione, si tornerà alla
schermata Select Tiles (Seleziona tile).
6. Viene visualizzata la schermata iniziale di Windows e si verrà
collegati automaticamente a Windows.
Schermata 1:1 Mode Login (Accesso modalità 1:1)
1. Accendere il computer.
2. Viene visualizzata la schermata Select Tiles (Seleziona tile).
3. Selezionare Start face recognition ( ) (Avvia riconoscimento viso).
4. Viene visualizzata la schermata Select Account (Seleziona account).
5. Selezionare l’account e fare clic sul pulsante freccia.
6. Viene visualizzato il messaggio “Please face the camera” (Rivolgere il
viso alla webcam).
7. Viene eseguita la verifica. Se l’autenticazione riesce, i dati
dell’immagine acquisiti al punto 6 verranno offuscati e sovrapposti.
n Se si verifica un errore durante l’autenticazione, si tornerà alla
schermata Select Tiles (Seleziona tile).
8. Viene visualizzata la schermata iniziale di Windows e si verrà
collegati automaticamente a Windows.
n Se l’autenticazione è riuscita, ma successivamente si è verificato un
errore di autenticazione durante l’accesso a Windows, verrà richiesto di fornire le proprie informazioni di account.
Manuale utente 4-31
Page 100
L550/L550D/L555/L555D

Interruttore di comunicazione senza fili

La funzione di comunicazione senza fili del computer supporta sia i dispositivi di rete locale senza fili sia i dispositivi Bluetooth.
Alcuni modelli sono dotati sia delle funzioni di scheda di rete locale senza fili che Bluetooth.
Rete locale senza fili
La rete locale senza fili è compatibile con altri sistemi di reti locali basati sulla tecnologia radio DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum)/OFDM (Orthogonal Frequency Division Multiplexing) conforme alla norma sulle reti locali senza fili IEEE 802,11.
n Selezione del canale di frequenza di 5 GHz per IEEE 802.11a o n. 2.0 n Selezione del canale di frequenza di 2,4 GHz per IEEE 802.11b/g o n. 2.0 n Roaming su canali multipli n Card Power Management (Gestione alimentazione schede) n Crittografia dati WEP (Wired Equivalent Privacy), basata sull’algoritmo
di crittografia a 128 bit
n Supporto di WPA™ (Wi-Fi Protected Access™) n Crittografia dati AES (Advanced Encryption Standard)
La velocità di trasmissione su una rete locale senza fili e la relativa distanza operativa variano a seconda dei campi elettromagnetici circostanti, di eventuali ostacoli, della struttura e della configurazione del punto di accesso e del client nonché delle configurazioni software/ hardware. La velocità di trasmissione descritta è la velocità massima teorica specificata dallo standard appropriato - la velocità di trasmissione effettiva sarà inferiore a quella massima teorica.
Impostazione
1. Fare clic su Start -> Pannello di controllo -> Rete e Internet -> Centro connessioni di rete e condivisione -> Connessione a una rete.
2. Selezionare una rete senza fili nella finestra delle connessioni disponibili e fare clic su Connetti.
3. Seguire la procedura guidata. È necessario specificare il nome della rete senza fili e le impostazioni di sicurezza. Consultare la documentazione fornita in dotazione con il router oppure rivolgersi all’amministratore della rete senza fili per ottenere queste impostazioni.
Sicurezza
n TOSHIBA raccomanda vivamente di abilitare la crittografia per evitare
l’accesso non autorizzato di utenti esterni tramite la connessione senza fili. Se questo dovesse accadere, il computer potrebbe essere esposto ad accesso illegale da parte di utenti esterni con conseguenti intercettazioni e perdita o distruzione dei dati memorizzati.
n TOSHIBA non è responsabile di eventuali perdite di dati dovute a
operazioni illegali effettuate attraverso la rete locale senza fili.
4-32 Manuale utente
Loading...