Användarhandbok för TOSHIBAs bärbara datorer i L40-serien.
Första utgåvan, augusti 2007
Äganderätt och upphovsrätt för, men inte uteslutande för, musik, video,
datorprogram, databaser osv. skyddas av upphovsrättslagar.
Upphovsrättsskyddat material får endast kopieras för egen användning eller
för användning i hemmet. Om du utöver begränsningarna ovan kopierar
(inklusive överför dataformat av) eller ändrar sådant material, överför eller
distribuerar det via Internet utan samtycke från ägaren till upphovsrätten, kan
det leda till skadestånd och/eller rättslig påföljd på grund av överträdelse mot
upphovsrätten eller personliga rättigheter. Notera vilka upphovsrättslagar
som gäller innan du använder den här produkten för kopiering av
upphovsrättsskyddat arbete eller utför andra handlingar.
Observera att du kan överträda ägarens rättigheter som skyddas av
upphovsrättslagen om du använder omkopplingsfunktionen för skärmläget
(till exempel lägena Wide och Wide Zoom) på den här produkten för att visa
förstorade bilder/videoklipp på kaféer eller hotell med syfte att göra vinst
eller visa dem offentligt.
Ansvarsfriskrivning
Handboken har granskats med avseende på innehållets riktighet.
De instruktioner och beskrivningar som finns här gäller för den bärbara
datorn i L40-serien när den här handboken trycktes. Efterföljande datorer
och handböcker kan emellertid komma att undergå förändringar utan
föregående meddelande. TOSHIBA påtar sig inget ansvar för skador som
åsamkas direkt eller indirekt genom fel, försummelser eller avvikelser
mellan datorn och användarhandboken.
L40-serien
Varumärken
IBM är ett registrerat varumärke och IBM PC, OS/2 och PS/2 är
varumärken som tillhör International Business Machines Corporation.
Celeron, Intel, Intel SpeedStep och Pentium är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation eller dess dotterbolag
i USA och andra länder.
MS-DOS, Microsoft, Windows och DirextX är registrerade varumärken som
tillhör Microsoft Corporation.
Centronics är ett registrerat varumärke som tillhör Centronics Data Computer
Corporation. Photo CD är ett varumärke som tillhör Eastman Kodak.
iLINK är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
Andra varumärken och registrerade varumärken som inte visas ovan kan
förekomma i handboken.
Användarhandbokii
EU-försäkran om överensstämmelse
Den här produkten är CE-märkt enligt föreskrifterna för europeiska direktiv.
Ansvarig för CE-märkning är Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm 8,
D-41460 Neuss, Tyskland.
Den kompletta och officiella EU-försäkran om överensstämmelse hittar
du på TOSHIBAs webbplats http://epps.toshiba-teg.com på Internet.
CE-märkning
Den här produkten är CE-märkt enligt Europeiska gemenskapens
föreskrifter, i synnerhet EMC-direktivet 2004/108/EC för bärbara datorer
och elektroniska tillbehör inklusive medföljande nätadapter, RTTEdirektivet 1999/5/EC för implementerade telekommunikationstillbehör
och lågspänningsdirektivet 2006/95/EC för medföljande nätadapter.
L40-serien
Följande information gäller endast EU:s medlemsstater:
Symbolen anger att produkten inte får hanteras som
hushållsavfall. Se till att produkten kasseras enligt lokala
föreskrifter eftersom en oriktig hantering kan skada människor
och miljö.
Om du vill ha mer detaljerad information om återvinning av
denna produkt kontaktar du det lokala stadskontoret, det företag
som sköter avfallshanteringen där du bor eller den affär där
du köpte produkten.
Användarhandbokiii
Säkerhetsanvisningar för optisk enhet
Kontrollera de internationella säkerhetsanvisningarna i slutet av det här
avsnittet.
Den optiska enheten som används i den här datorn är utrustad med en
laserenhet. En klassificeringsetikett med följande text sitter på enhetens
utsida.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
KLASS 1 LASERPRODUKT
Tillverkaren garanterar att enheten med ovanstående etikett följer
föreskrifterna för laserprodukter vid tillverkningsdatumet enligt artikel
21 CFR (Code of Federal Regulations, USA, Department of Health &
Human Services, Food and Drug Administration).
I andra länder överensstämmer produkten med de krav som finns
uppställda i IEC 825 och EN60825 för laserprodukter enligt klass 1.
Den här datorn är beroende av modell utrustad med en av de optiska
enheter som nämns på nästföljande sidor.
L40-serien
Användarhandbokiv
TOSHIBA Samsung Storage Technology Korea Corporation
CD-RW/DVD-ROM TS-L462D
■ I CD-RW/DVD-ROM-enheten används ett lasersystem. För att du ska
kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt
att du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden.
Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat
serviceställe.
■ Användning av andra kontroller, justeringar eller procedurer än dem
som anges i handboken kan resultera i farlig strålningsexponering.
■ Undvik strålning genom att låta släden vara stängd.
L40-serien
Användarhandbokv
Pioneer
DVD Super Multi DVR-K17
■ I DVD Super Multi-enheten används ett lasersystem. För att du ska
kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att
du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden.
Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat
serviceställe.
■ Användning av andra kontroller, justeringar eller procedurer än dem
som anges i handboken kan resultera i farlig strålningsexponering.
■ Undvik strålning genom att låta släden vara stängd.
L40-serien
Användarhandbokvi
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
DVD Super Multi GSA-T20N
■ I DVD Super Multi-enheten används ett lasersystem. För att du ska
kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att
du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden.
Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat
serviceställe.
■ Användning av andra kontroller, justeringar eller procedurer än dem
som anges i handboken kan resultera i farlig strålningsexponering.
■ Undvik strålning genom att låta släden vara stängd.
L40-serien
Användarhandbokvii
Panasonic
CD-RW/DVD-ROM UJDA770
■ I CD-RW/DVD-ROM-enheten används ett lasersystem. För att du ska
kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att
du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden.
Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat
serviceställe.
■ Användning av andra kontroller, justeringar eller procedurer än dem
som anges i handboken kan resultera i farlig strålningsexponering.
■ Undvik strålning genom att låta släden vara stängd.
L40-serien
Användarhandbokviii
Panasonic
DVD Super Multi UJ-850U
■ I DVD Super Multi-enheten används ett lasersystem. För att du ska
kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att
du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden.
Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat
serviceställe.
■ Användning av andra kontroller, justeringar eller procedurer än dem
som anges i handboken kan resultera i farlig strålningsexponering.
■ Undvik strålning genom att låta släden vara stängd.
L40-serien
Användarhandbokix
Föreskrifter för den internationella marknaden
VAR FÖRSIKTIG: Den här utrustningen
innehåller ett lasersystem och har klassificerats
som en laserprodukt av klass 1. Innan du
använder modellen bör du läsa instruktionerna
noggrant och behålla handboken som referens.
Om du får problem med utrustningen kontaktar
du närmaste auktoriserade serviceverkstad.
Undvik strålning genom att låta släden vara
stängd.
CAUTION: USE OF CONTROLS OR
ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF
PROCEDURES OTHER THAN THOSE
SPECIFIED IN THE OWNER’S MANUAL MAY
RESULT IN HAZARDOUS RADIATION
EXPOSURE.
Varningsmeddelande för modem
Godkännanden
Utrustningen har godkänts (enligt Commission Decision ”CTR21”) för
användning i det europeiska telefonnätet (PSTN).
På grund av skillnader mellan telefonnäten i olika länder/regioner är denna
överensstämmelse dock inte någon försäkran om att produkten fungerar
i alla anslutningspunkter i nätverken.
Om du råkar ut för problem bör du omedelbart kontakta leverantören
av utrustningen.
L40-serien
Användarhandbokx
Telefonnätverkskompatibilitet
Den här produkten är avsedd att fungera med följande telenätverk. Den har
testats och funnits uppfylla kraven i EG 201 121.
L40-serien
TysklandATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010
GreklandATAAB AN005, AN006 och GR01, 02, 03, 04
PortugalATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 och P03, 04,
SpanienATAAB AN005, 007, 012 och ES01
SchweizATAAB AN002
NorgeATAAB AN002, 005, 007 och NO 01, 02
Alla andra
länder/regioner
Särskilda inställningar av parametrar och/eller i programmet krävs för varje
telefonnätverk. Mer information finns under respektive avsnitt i
användarhandboken.
Funktionen som kopplar ned linjen en kort stund och sedan kopplar upp
den igen (Hookflash-funktion) är föremål för olika nationella
godkännanden. Produkten har inte testats enligt nationella regler och
därför garanterar vi inte att produkten fungerar i alla nationella nätverk.
och DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
08, 10
ATAAB AN003, 004
Allmänna säkerhetsanvisningar
TOSHIBAs datorer är konstruerade för att optimera säkerhet, minimera
påfrestningar och tåla de prövningar som bärbarhet medför. Vissa
säkerhetsaspekter bör dock iakttas för att ytterligare minska risken för
personskada eller skada på datorn.
Läs nedanstående allmänna säkerhetsanvisningar och observera
varningarna i handbokens text.
Användarhandbokxi
Skapa en datorvänlig miljö
Placera datorn på en plan yta som är tillräckligt stor för att rymma datorn
och andra tillbehör som du behöver, exempelvis en skrivare.
Lämna tillräckligt med utrymme runt datorn och övrig utrustning för
ventilation. I annat fall kan de överhettas.
Om du vill hålla driftsförhållandena perfekta för datorn ska du skydda din
arbetsstation från:
■ Damm, fukt och direkt solljus.
■ Utrustning som genererar ett starkt elektromagnetiskt fält, exempelvis
stereohögtalare (utöver de högtalare som är anslutna till datorn) och
högtalartelefoner.
■ Snabba förändringar i temperatur eller luftfuktighet och apparater som
framkallar temperaturförändringar, exempelvis luftkonditionering och
värmeelement.
■ Extrem värme, kyla eller luftfuktighet.
■ Vätskor och frätande kemikalier.
Belastningsskada
Läs Instruktionshäftet för säkerhet och komfort. Den innehåller information
om hur du förebygger belastningsskador, på händer och handleder, som
kan orsakas av långvarigt arbete vid tangentbord. Kapitel 3: Komma igång,
innehåller även information om hur arbetsställningar och belysning samt
arbetsplatsens utformning kan bidra till att minska fysiska påfrestningar.
L40-serien
Värmevarning
■ Undvik lång fysisk kontakt med datorn. Om datorn används under en
längre period kan ytan bli het. Ven om temperaturen inte känns särskilt
hög kan långvarig kontakt med huden (exempelvis när du har datorn i
knäet eller händerna på handlovsstödet) medföra att huden får
lågvärmeskador.
■ Rör inte metallplattorna vid portarna när datorn använts under en längre
period eftersom de kan bli heta.
■ Nätadapterns yta kan bli het när den används, men detta är helt i sin
ordning. Om du behöver transportera nätadaptern, ska du koppla loss
den och låt den svalna innan du flyttar den.
■ Lägg inte nätadaptern på ett värmekänsligt material eftersom materialet
kan skadas.
Tryck- och stötskador
Utsätt inte datorn för högt tryck eller hårda stötar eftersom detta kan skada
komponenterna i datorn eller orsak andra störningar.
Användarhandbokxii
Överhettning av PC Card-kort
Vissa PC Card-kort kan bli varma om de används länge vilket kan orsaka
fel eller instabillitet i den aktuella enheten. Tänk också på att vara försiktig
när du tar bort ett PC Card-kort som har använts under lång tid.
Mobiltelefoner
Ljudsystemet kan störas om du använder mobiltelefoner i närheten av
datorn. Datorn kommer inte att skadas men vi rekommenderar att du inte
har en mobiltelefon som du använder närmare är 30 cm från datorn.
Instruktionshäfte för säkerhet och komfort
All viktig information om säkerhet och rätt användning av datorn finns i det
medföljande häftet Instruktionshäfte för säkerhet och komfort. Läs igenom
det innan du börjar använda datorn.
Bilaga A Specifikationer
Bilaga B Bildskärmslägen
Bilaga C Nätkabel och kontakter
Bilaga D Om datorn blir stulen
Ordlista
Användarhandbokxvi
Förord
L40-serien
Tack för att du valde en dator ur L40-serien. Den här kraftfulla bärbara
datorn har utmärkta expansionsmöjligheter för bland annat
multimediautrustning. Den här kraftfulla datorn kommer att ge dig många
års pålitlig och högkvalitativ datorkraft.
Denna handbok beskriver hur du gör för att börja använda datorn. Här finns
också detaljerad information om hur du konfigurerar datorn, grundläggande
funktioner och handhavande, information om felsökning och hur du
använder kringutrustning.
Om du inte tidigare har använt en dator eller om du är nybörjare när det
gäller bärbara datorer, bör du först läsa kapitlen L4-serien – funktioner och
Beskrivning av datorn. I dessa kapitel bekantar du dig med datorns
funktioner, delar och tillbehör. Därefter bör du läsa Komma igång för att få
stegvisa instruktioner om hur du ställer in datorn.
Om du är en erfaren datoranvändare bör du först läsa igenom hela detta
förord för att få en överblick över hur handboken är uppbyggd. Bekanta dig
sedan med handboken genom att skumma igenom sidorna. Titta speciellt
på avsnittet Specialfunktioner i L4-serien – funktioner om du vill lära dig
mer om funktioner som är unika för datorn.
Handbokens innehåll
I den här handboken finns information om datorns olika komponenter
och hur du använder dem.
Kapitel 1, L4-serien – funktioner. I det här kapitlet beskrivs datorns
speciella funktioner, verktyg och tillbehör.
Kapitel 2, Beskrivning av datorn. I det här kapitlet beskrivs de olika
komponenterna i datorn. Bekanta dig med alla komponenter innan du
börjar använda datorn.
Kapitel 3, Komma igång. Det här kapitlet ger dig den information du
behöver för att kunna börja använda datorn.
Kapitel 4, Grundläggande funktioner. I det här kapitlet får du information
om hur du använder datorns olika komponenter.
Kapitel 5, Tangentbordet. Det här kapitlet beskriver speciella
tangentbordsfunktioner, bl.a. det överliggande tangentbordet och
snabbtangenterna.
Användarhandbokxvii
Kapitel 6, Strömförsörjning och startlägen. Det här kapitlet innehåller
information om datorns strömförsörjning.
Kapitel 7, Extra utrustning. Det här kapitlet beskriver den maskinvara som
du kan välja som tillbehör till datorn.
Kapitel 8, Felsökning. Det här kapitlet ger dig möjliga lösningar på problem
som eventuellt uppstår när du använder datorn.
Kapitel 9, Förbehåll. Det här kapitlet behandlar de förbehåll som gäller för
datorn.
I Bilagor finns ytterligare information som du kan använda som en referens.
I Ordlista hittar du förklaringar till allmänna datatermer och förkortningar
som används i texten.
Konventioner
Denna handbok använder följande konventioner för att beskriva, markera
och framhäva termer och anvisningar.
Förkortningar
Första gången en förkortning förekommer, och när det behövs för
tydlighetens skull, skrivs den ut inom parentes, exempelvis ROM (Read
Only Memory). Exempel: ROM (Read Only Memory). Förkortningar finns
också definierade i Ordlista.
L40-serien
Symboler
Symboler representerar portar, knappar och andra delar på datorn.
För datorns kontrollpanel används också symboler för att visa vilken
komponent som avses.
Tangenter
I texten beskrivs hur du med hjälp av tangenttryckningar aktiverar olika
funktioner. Tangentsymboler markeras med ett avvikande teckensnitt.
Exempelvis skrivs Retur-tangenten Retur.
Tangentkombinationer
Vissa funktioner aktiveras genom att du trycker på två eller flera tangenter
samtidigt. Sådana tangentkombinationer skrivs i boken med
tangentsymbolerna åtskilda av ett plustecken (+). Ctrl + C betyder till
exempel att du ska hålla Ctrl-tangenten nedtryckt och samtidigt trycka
på C. Om tre tangenter anges håller du ned de tvåförsta och trycker
samtidigt på den tredje.
DISKCOPY A: B: När det krävs att du exempelvis ska klicka på en
ikon eller skriva in text visas ikonens namn, eller
den text som du ska skriva, med det teckensnitt
som visas här till vänster.
Användarhandbokxviii
Bildskärm
Namn på fönster, ikoner eller text som genereras
av datorn och visas på skärmen, skrivs i boken
ABC
med den stil som visas här till vänster.
Meddelanden
I boken används nedanstående två typer av meddelanden för att göra dig
uppmärksam på viktig information. Alla typer av meddelanden identifieras
såsom visas här nedan.
VARNING/VAR FÖRSIKTIG: Information om hur du skyddar dig från
skador samt hur du förhindrar skador på komponenter när du försöker
utföra en uppgift.
Obs! Instruktioner som MÅSTE följas när du utför en uppgift.
Terminologi
Den här termen är definierad på följande sätt i det här dokumentet:
StartOrdet ”Start” avser knappeni Microsoft®
Windows Vista
®
.
L40-serien
Checklista för tillbehör
Packa försiktigt upp datorn. Behåll lådan och förpackningsmaterialet för
framtida bruk. Kontrollera att du har följande:
Maskinvara
■ Bärbar dator i L40-serien
■ Universell nätadapter och nätsladd
■ Modemkabel (ingår i vissa modeller)
Användarhandbokxix
Program
Följande Windows-operativsystem och program är förinstallerade.
■ Microsoft® Windows Vista
■ TOSHIBAs DVD-spelare
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA Disc Creator
■ TOSHIBA CD/DVD Drive Acoustic Silencer
■ Ulead DVD MovieFactory
■ TOSHIBA SD Memory Utilities
■ TOSHIBAs hjälpmedel
■ Onlinehandbok
Om du använder andra drivrutiner än de som förinstallerats eller
distribuerats, kan det hända att systemet inte kommer att fungera på ett
tillfredsställande sätt.
SD Memory Card Format Utility och andra SD-funktioner ingår i TOSHIBA
SD Memory Utilities. Om du vill avinstallera SD-verktygen klickar du på
Start Kontrollpanelen Avinstallera ett program och väljer
TOSHIBA SD Memory Utilities.
®
®
for TOSHIBA
L40-serien
Media för dokumentation och säkerhetskopior
■ Datorns dokumentation:
■ Användarhandbok för bärbara datorer i L40-serien
■ L4-serien – Komma igång
■ Instruktionshäfte för säkerhet och komfort
■ Snabbstarthandbok för Microsoft
■ Garantiinformation
■ Produktåterställnings-DVD (medföljer vissa modeller)
Om något saknas bör du genast kontakta återförsäljaren.
Användarhandbokxx
®
Windows Vista
®
L4-serien – funktioner
I det här kapitlet beskrivs datorns speciella funktioner, alternativ och
tillbehör.
Basfunktionerna beskrivs i separat broschyr.
En del av funktionerna som beskrivs i den här handboken kanske inte
fungerar korrekt om du använder ett annat operativsystem än det som
installerades av TOSHIBA.
Funktioner
Om du vill ha information om konfigurationen för den modell du köpt kan
du besöka din lokala TOSHIBA-webbplats.
L4-serien – funktioner
Kapitel 1
Processor
Beroende på vilken modell du har:
Konfigurationsinformation för den modell du köpt finns på TOSHIBAs
webbplats för ditt land.
Förbehåll (CPU)
Mer information om förbehåll beträffande processorn finns i avsnittet
Förbehåll i kapitel 9.
Kretskort
■ Kretsuppsättningen Mobile Intel® GL960
Express
■ Realtek ALC660-VD-GR
■ RICOH R5C847 för kortplats för flera olika
digitala media.
■ Realtek 8100CL för 10/100Mbit/s
LAN-styrenhet
Användarhandbok1-1
L4-serien – funktioner
Huvudminne
Grafiksystemet i datorn kan utnyttja delar av huvudminnet för att ge bättre
grafikprestanda och därmed minska minnesutrymmet för andra
datoraktiviteter. Hur mycket som tilldelas till grafiken varierar beroende
på grafiksystemet, vilka program som används, minnets storlek och andra
faktorer.
■ 4 x SODIMM-uttag för extra minne upp till
2 GB (två moduler på 1 GB)
■ SODIMM-kapacitet – 512 MB, 1 024 MB,
2048MB
■ Funktioner för två kanaler
BIOS
■ 1 024 KB Flash-ROM för system-BIOS
■ Inställt för minnet eller hårddisk
■ Lösenordsskydd för hårddisk
■ Olika snabbtangenter för systemfunktioner
■ Fullständig ACPI 2.0-funktion
Strömkälla
Batteripaket6-cells litiumjonbatteri med kapacitet för 43,2 Wh
(10,8V/4000mAH)
Uppladdning 12 timmar eller mer till 100 %
batterikapacitet med datorn påslagen.
Cirka 4 timmars laddningstid till 100 %
batterikapacitet med datorn avstängd.
Cirka 2 dagars urladdningstid i vänteläge med
batteripaket med 6 celler.
Urladdning i avstängt läge ca 1 månad.
Förbehåll (batteriets livslängd)
Mer information om förbehåll beträffande batteriets livslängd finns i
avsnittet Förbehåll i kapitel 9.
Datorn har ett inbyggt batteri som säkerhet för
realtidsklockan, kalendern och andra inställningar.
Detta batteri behåller laddningen i cirka en månad
om ingen extern strömkälla ansluts.
systemet och laddar batterierna. Nätadaptern
levereras med löstagbar nätkabel.
L4-serien – funktioner
Pekplatta
En pekplatta med kontrollknappar vid
handledsstödet gör att du kan styra skärmpekaren.
LCD-skärm
15,4-tums WXGA TFT-skärm med en upplösning
på 1 280 × 800 bildpunkter.
Förbehåll (LCD)
Mer information om förbehåll beträffande bildskärmen finns i avsnittet
Förbehåll i kapitel 9.
GrafikstyrenhetMobile Intel® GL960 Express-kort för inbyggd
Mer information om förbehåll beträffande hårddiskens kapacitet finns
i avsnittet Förbehåll i kapitel 9.
CD-RW-/DVD-ROMenhet
Vissa modeller är utrustade med en normalstor
CDRW/DVD-ROM-enhet där du kan spela in
information på CD/CD-RW-skivor flera gånger
samt använda CD-/DVD-skivor på antingen
12 cm eller 8 cm utan adapter. Enheten läser
DVD-ROM-skivor med maximalt 8x hastighet och
CD-ROM-skivor med maximalt 24x hastighet.
Den skriver på CD-R-skivor med maximalt
24 gångers hastighet och CDRW-skivor med
maximalt 24 gångers hastighet. Enheten stöder
följande format:
■ DVD-ROM■ DVD-Video
■ CD-R■ CD-RW
■ CD-DA■ CD-Text
■ Photo CD (singel-/multisession)
■ CD-ROM Mode1, Mode2
■ CD-ROMXA Mode2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
Användarhandbok1-4
L4-serien – funktioner
DVD Super Multienhet med stöd för
inspelning med
dubbla lager
En del modeller är utrustade med en DVD Super
Multi-enhet i normalstorlek med stöd för dubbla
lager. Med enheten kan du spela in data på
omskrivningsbara CD-/DVD-skivor samt köra
CD-/DVD-skivor i storlekarna 12 cm och 8 cm
utan adapter. Enheten kör DVD-ROM-skivor med
maximalt 8 gångers hastighet och CD-ROMskivor med maximalt 24 gångers hastighet. Den
skriver CD-R-skivor med upp till 24 gångers
hastighet, CD-RW-skivor med upp till 16 gångers
hastighet, DVD-R-skivor med upp till 8 gångers
hastighet, DVD-RW-skivor med högst 6 gångers
hastighet, DVD+RW-skivor med högst 8 gångers
hastighet, DVD+R-skivor med högst 8 gångers
hastighet, DVD+R-skivor (dubbellager) med
högst 4 gångers hastighet, DVD-R-skivor
(dubbellager) med högst 4 gångers hastighet och
DVD-RAM-skivor med högst 5 gångers hastighet.
Enheten stöder samma format som CD-RW/
DVD-ROM-enheten samt följande:
■ DVD-ROM■ DVD-Video
■ DVD-R■ DVD-RW
■ DVD+R■ DVD+RW
■ DVD-RAM■ DVD+R (dubbellagring)
■ DVD-R (dubbel lager)
■ CD-R■ CD-RW
■ CD-DA■ CD-Text
■ Photo CD (singel-/multisession)
■ CD-ROM Mode1, Mode2
■ CD-ROMXA Mode2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
Datorer i den här serien kan förses med olika typer av optiska
medieenheter. Mer information om optiska medieenheter får du
av återförsäljaren.
Platser (beroende på konfiguration)
Express Card
Kortplats för olika
digitala media
(SD/SDHC/MMC/MS/
MS Pro/xD)
Användarhandbok1-5
Härifrån kan du enkelt överföra data från fem
olika slags vanliga minneskort för multimedia som
används i olika enheter, såsom handdatorer och
digitalkameror.
Portar
L4-serien – funktioner
Extern bildskärmTill denna 15-stifts, analoga VGA-port ansluter
Universell seriebussDatorn har tre USB-portar enligt USB 2.0-
du VESA DDC2B-kompatibla enheter.
standarden för dataöverföringshastigheter
40 gånger snabbare än USB 1.1 (vilka även går
att använda i denna dator).
stöder interna högtalare och har uttag för extern
mikrofon och externa hörlurar.
HörlursuttagEtt standard 3,5-millimeters stereouttag för
anslutning av externa hörlurar och högtalare.
Uttag för mikrofonEn 3,5 mm standardminikontakt för anslutning av
monomikrofon.
Kommunikation (beroende på konfiguration)
ModemEn del datorer i den här serien är utrustade med
modemfunktioner.
Det interna modemet kan användas för data- och
faxöverföring. Det finns stöd för V.90- eller
V.92-standarden beroende på land och en
modemkontakt för anslutning till en telefonlinje.
Hastigheten på data- och faxöverföring är
beroende av förhållandena i den analoga
telefonanslutningen.
NätverkDatorn har inbyggt stöd för Ethernet-nätverk
(10 Mbit/sekund, 10BASE-T), Fast Ethernetnätverk (100 Mbit/sekund, 100BASE-TX).
Trådlöst nätverk Vissa av datorerna i den här serien är utrustade
med ett minikort för trådlösa nätverk, som är
kompatibelt med andra system där den trådlösa
kommunikationsstandarden 802.11a/b/g kan
användas. Det erbjuder frekvensval runt 2,4 GHz
eller 5 GHz och har funktioner för roaming över
flera kanaler.
Användarhandbok1-6
Säkerhet
Plats för stöldskyddslås
Specialfunktioner
L4-serien – funktioner
Lösenord för start av datorn
Två lösenordsnivåer
Du kan fästa en låskabel som håller fast datorn
vid ett bord eller något annat stort eller tungt
föremål.
Snabbtangenter
Automatisk
avstängning av
bildskärmen
Automatisk
avstängning av
hårddisk
Automatiskt vilo-/
vänteläge
Överliggande
tangentbord
Lösenord för start av
datorn
BatterisparlägeDen här funktionen sparar batterienergi. Du
Du ändrar systemkonfigurationen enkelt med
tangentkombinationer direkt från tangentbordet utan
att behöva starta något konfigurationsprogram.
Strömmen till den inbyggda bildskärmen bryts
automatiskt om tangentbordet eller pekdonet inte
används under en viss tidsperiod. Strömmen
återställs när en tangent trycks ned eller pekdonet
används. Du kan ange tidsperioden
i Energialternativ.
Strömmen till hårddisken bryts automatiskt om
hårddisken inte används under en viss tidsperiod.
Strömmen kopplas åter på när hårddisken
används. Du kan ange tidsperioden
i Energialternativ.
Den här funktionen använder du för att försätta
datorn i vilo- eller vänteläge när ingen inmatning
sker eller när hårddisken inte arbetar under en
angiven tidsperiod. Du kan ange tidsperioden och
väljer antingen vilo- eller vänteläge
i Energialternativ.
Ett numeriskt tangentbord med 10 tangenter
är inbyggt i tangentbordet.
Det finns två olika nivåer av lösenordsskydd:
administratör och användare. Dessa
säkerhetsnivåer ska förhindra obehörig
användning av datorn.
ställer in energihanteringen i Energialternativ.
vilket skyddar datorn mot obehörig användning.
Användarhandbok1-7
L4-serien – funktioner
Av/på vid hop-/
uppfällning av skärm
Automatiskt viloläge
vid låg batterinivå
VilolägeOm du måste avbryta ditt arbete kan du stänga av
VäntelägeI vänteläge finns det fortfarande ström i datorn,
■ Spara alltid all information innan du aktiverar vänteläget.
■ Installera inte eller ta bort minnesmoduler medan datorn är
i vänteläget. Datorn eller modulen kan skadas om du gör det.
■ Ta inte bort batteriet medan datorn är i vänteläge. Alla data som finns
i minnet raderas nämligen då.
Den här funktionen stänger av datorn när
bildskärmen fälls ned och slår på den igen när
bildskärmen fälls upp. Du kan göra inställningarna
i Energialternativ.
När strömmen i batteriet börjar ta slut och du inte
kan fortsätta arbeta med datorn, stängs datorn av
automatiskt och försätts i viloläge. Du kan göra
inställningarna i Energialternativ.
datorn utan att först avsluta det program du
använder. Innehållet i huvudminnet sparas på
hårddisken. När du sedan slår på datorn igen kan
du fortsätta att arbeta där du slutade.
men processorn och alla andra enheter försätts i
ett lågenergiläge. När datorn är försatt i vänteläge
lyser kontrollampan för ström med ett gult sken.
Datorn försätts i vänteläge oberoende av
vilolägesinställningarna.
Verktyg och program
I det här avsnittet beskrivs de förinstallerade verktygen och hur du aktiverar
dem. Information om hur du använder dem finns i onlinedokumentationen,
hjälpfilerna eller i readme-filerna för respektive verktyg.
TOSHIBA AssistDet här är ett grafiskt användargränssnitt som
TOSHIBAs
DVD-spelare
Bildrutebortfall, ljudhopp samt osynkroniserad ljud- och videoåtergivning
kan uppstå vid uppspelning av vissa DVD-videotitlar. Anslut datorn till ett
vägguttag när du spelar upp DVD-innehåll. Energisparfunktionen kan störa
uppspelningen.
Användarhandbok1-8
enkel åtkomst till hjälp och tjänster.
DVD-spelaren används för uppspelning av DVD
Video-media genom ett gränssnitt och funktioner
på skärmen.
L4-serien – funktioner
TOSHIBA ConfigFree Detta är en samling verktyg som ger dig kontroll
över kommunikationsenheter och
nätverksanslutningar. Med ConfigFree kan du
även hitta kommunikationsprogram och skapa
profiler för enkel växling mellan plats och
kommunikationsnätverk.
Du startar ConfigFree genom att välja Start
Alla program TOSHIBA Networking
ConfigFree.
TOSHIBA Disc
Creator
Du kan skapa skivor i flera format, bland annat
ljudskivor som kan spelas på vanliga CD-spelare
och dataskivor som du kan lagra filer och mappar
på. Det här programmet kan endast användas i
modeller med en CD-RW/DVD-ROM-enhet eller
en DVD Super Multi-enhet.
CD/DVD Drive
Acoustic Silencer
Med det här verktyget ställer du in läshastigheten
för den optiska enheten. Du kan antingen
konfigurera Normalt läge, som kör enheten på
dess högsta hastighet för snabb dataåtkomst,
eller Tyst läge, som kör på en fast hastighet för
CD-ljud och som kan minska driftsbullret.
Det fungerar inte för DVD-enheter.
Ulead DVD
MovieFactory
®
for
Du kan redigera digital video och skapa en
DVD-Video.
TOSHIBA
(beroende på
konfiguration)
Windows Mobility
Center
Mobility Center är ett verktyg för snabb åtkomst
till flera inställningar i ett fönster i din bärbara
dator. Maximalt åtta titlar läggs till med
operativsystemet och ytterligare två kan läggas
till i Mobilitetscenter.
■ Lås datorn:
Du använder den här för att låsa datorn utan
att stänga av den. Funktionen är densamma
som låsknappen längst ned i den högra rutan
på Start-menyn.
■ TOSHIBA Assist:
Du använder den här för att öppna TOSHIBA
Assist, om programmet är installerat på dator.
Användarhandbok1-9
Alternativ
L4-serien – funktioner
Du kan lägga till ett antal tillbehör för att göra datorn ännu mer kraftfull och
lättanvänd. Följande tillbehör finns att tillgå:
MinnesmodulerTvå minnesmoduler kan installeras i datorn.
Använd endast PC5300*-kompatibla DDRII-minnesmoduler. Mer
information får du av din TOSHIBA-återförsäljare.
* DDRII:s tillgänglighet beror på vilken modell du köpt.
BatteripaketDu kan köpa ett extra huvudbatteri hos en
TOSHIBA-återförsäljare. Använd det som
extrabatteri eller utbytesbatteri.
NätadapterOm du ofta använder datorn på mer än en plats
kan det vara praktiskt att skaffa en nätadapter för
varje plats. Du slipper då bära med dig
nätadaptern varje gång du flyttar datorn.
USB-diskettenhetDu kan ansluta en diskettenhet till datorn via en
USB-kabel.
Användarhandbok1-10
Beskrivning av datorn
I det här kapitlet beskrivs de olika komponenterna i datorn. Bekanta dig
med alla delar innan du börjar använda datorn.
Vissa datorchassin är konstruerade för att rymma alla tänkbara
konfigurationer av hela produktserier. Din modell kanske inte innehåller
alla funktioner och specifikationer som motsvaras av de ikoner eller
omkopplare som visas på datorchassit (om du inte valt alla dessa
tillbehör).
Framsidan med bildskärmen hopfälld
Bilden nedan visar datorns framsida med skärmen stängd.
Beskrivning av datorn
Kapitel 2
2 3
1
54
1. Lysdiod för ström
2. Lysdiod för batteri
3. Lysdiod för hårddisk
* Den här funktionen finns bara i vissa modeller.
Kontrollampa för
ström
Användarhandbok2-1
När du arbetar med datorn är strömlampan grön.
Om datorn är försatt i vänteläge blinkar lampan
med gult sken, medan den är släckt när datorn är
avslagen eller försatt i viloläge.
4. Omkopplare för trådlös
kommunikation*
5. Lysdiod för trådlös kommunikation*
Beskrivning av datorn
Höger sida
Lampa för batteriLampan för batteri visar batteriets
laddningsstatus. Lampan lyser grönt när batteriet
är fulladdat och gult när batteriet laddas från
nätadaptern. Den lyser med gult sken när
batteriet laddas upp med nätadaptern. Lampan
blinkar gult när batterieffekten är låg.
Lampa för hårddiskLampan för hårddisken visar att hårddisken
används. Lampan tänds varje gång som ett
program körs, en fil öppnas eller när någon annan
hårddiskfunktion används.
Omkopplare för
trådlös
kommunikation*
Omkopplaren för trådlös kommunikation används
för att aktivera den trådlösa nätverksmottagningen.
Lampan bredvid omkopplaren visar om det
trådlösa nätverket är aktiverat.
Lysdiod för trådlös
kommunikation*
Visar om kortet för det trådlösa nätverket är
aktiverat eller inte.
Den här bilden visar datorns högra sida.
1
2345
1. Hörlursuttag
2. Mikrofoningång
3. USB-port
4. Lysdiod för kortplatsen för digitala
media* och kortplats för digitala media*
5. Express Card-kortplats
* Den här funktionen finns bara i vissa modeller.
Uttag för hörlurarI hörlursuttaget kan du ansluta stereohörlurar eller
andra enheter för uppspelning av ljud, exempelvis
externa högtalare. När du ansluter ett par hörlurar
eller någon annan enhet inaktiveras de inbyggda
högtalarna automatiskt.
Uttag för mikrofonVia det här miniuttaget på 3,5 mm kan du ansluta
en trepolig minikontakt för inspelning med
monomikrofon.
USB-port (Universal
Serial Bus)
USB-portar (USB 2.0- och USB 1.1-kompatibla)
gör det möjligt att ansluta USB-enheter, till
exempel tangentbord, musverktyg, hårddiskar,
scannrar och skrivare, till datorn.
Användarhandbok2-2
Beskrivning av datorn
Lysdiod för
kortplatsen för
digitala mediekort
Kortplats för digitala
mediekort
Den gröna lysdioden vid mediekortläsaranslutningen blinkar när
mediekortet används av systemet.
/
Express Cardkortplats
Vänster sida
Bilden nedan visar datorns vänstra sida.
Lysdioden för kortplatsen för digitala mediekort är
tänd när kortet i kortplatsen används.
I kortplatsen för digitala media kan du använda
olika typer av mediekort från stillbildskameror och
annan portabel informationsutrustning.
I ExpressCard-kortplatsen kan du sätta
i ytterligare ett ExpressCard-kort.
12
1. Optisk diskenhet2. Lysdiod för optisk diskenhet
Optisk diskenhetDatorn är utrustad med en normalstor optisk
mediaenhet där du kan använda antingen 12 cmskivor eller 8 cm-skivor utan adapter. I avsnittet
Enheter i detta kapitel finns tekniska
specifikationer för varje enhet och i Kapitel 4:
Grundläggande funktioner, finns information om
hur du använder enheten och hanterar skivorna.
Lampa för optisk
diskenhet
Användarhandbok2-3
Den här lysdioden visar när den optiska
diskenheten används.
Baksida
Beskrivning av datorn
Bilden nedan visar datorns baksida.
56123 4
1. RGB-bildskärmsport
2. USB-portar
3. Nätverksuttag
4. Modemuttag*
5. DC IN 19 V-uttag
6. Ventilationshål
* Den här funktionen finns bara i vissa modeller.
Bildskärmsport
(RGB-port)
USB-port (Universal
Serial Bus)
Använd denna 15-poliga port för att ansluta en
extern bildskärm till datorn.
USB-porten (USB 2.0 och 1.1) gör det möjligt
att ansluta USB-enheter, som tangentbord,
musverktyg, hårddiskar, skannrar och skrivare,
till datorn.
Nätverksuttag Med det här uttaget ansluter du datorn till ett
nätverk. I adaptern finns inbyggt stöd för Ethernet
(10 Mbit/s, 10BASE-T) och Fast Ethernet
(100 Mbit/s, 100BASE-TX).
ModemuttagI områden där ett internt modem har installerats
som standardutrustning, kan du ansluta en
modemkabel till detta uttag för att ansluta
modemet direkt till en telefonlinje.
DC IN 19V-uttagAnslut nätadaptern till DC-IN-uttaget.
LuftventilerVentilationshålen förhindrar att processorn
överhettas.
Se till att ventilationshålen inte blockeras så att processorn överhettas.
Användarhandbok2-4
Undersida
Figuren visar datorns undersida.
Beskrivning av datorn
4
3
2
1
1. Batteri
2. Lås för huvudbatteri
3. Batterispärr
4. Uttag för extra minne
BatteripaketBatteriet förser datorn med ström när nätadaptern
inte är ansluten. Mer information om
huvudbatteriet finns i kapitel 6, Strömförsörjning
och startlägen.
BatteripaketlåsOm du skjuter låset till låst läge kan du inte ta bort
batteriet även om batterispärren är öppen.
BatterispärrNär batterilåset inte låst, kan du skjuta den här
spärren åt sidan och ta bort batteriet.
Uttag för extra minne Med hjälp av det här uttaget kan du installera en
minnesmodul och öka datorns minneskapacitet.
Mer information finns i avsnittet Utöka minnet
i kapitel 7: Extra utrustning.
Användarhandbok2-5
Framifrån med bildskärmen öppen
Bilden nedan visar framsidan av datorn med bildskärmen uppfälld.
Du öppnar skärmen genom att trycka in spärren på framsidan och sedan
lyfta upp skärmen. Ställ in skärmens vinkel så att det känns bekvämt att
titta på den.
5
6
Beskrivning av datorn
1
2
3
4
7
1. Bildskärm
2. Kontrollampor för tangentbordet
3. Strömbrytare
4. Tangentbord
5. Pekplatta
6. Vänster och höger högtalare
7. Kontrollknappar för pekplattan
BildskärmLCD-skärmen visar text och grafik med hög
kontrast och med en upplösning på upp till
1 280 × 800 bildpunkter. Mer information finns
i bilaga B, Bildskärmslägen. När datorn
strömförsörjs via en nätadapter blir bilden något
ljusare än vid batteridrift. Detta är normalt och gör
att du kan spara på batterikapaciteten.
Om du vill förlänga bildskärmens livslängd ska du aktivera en
skärmsläckare när du inte arbetar med datorn.
StrömbrytareDu slår på och stänger av strömmen till datorn
genom att trycka på strömbrytaren. Lysdioden
i strömbrytaren lyser med grönt sken när datorn
är påslagen.
Användarhandbok2-6
Beskrivning av datorn
TangentbordTangentbordet har fullstora tangenter med
PekplattaMitt på handledsstödet sitter ett pekverktyg som
Vänster och höger
högtalare
Kontrollknappar för
pekplattan
bekvämt nedslagsdjup (hur långt tangenterna
trycks ned) och handledsstöd för båda händer.
Två funktionstangenter för Windows finns
i Windows operativsystem.
du använder för att styra pekaren på skärmen.
Mer information finns i avsnittet Använda
pekplattan i kapitel 4: Grundläggande funktioner.
Datorn innehåller två högtalare för återgivning av
stereoljud.
Med kontrollknapparna, som sitter nedanför
pekplattan, väljer du menykommandon och
hanterar text och grafik som markerats med
pekaren på skärmen.
Kontrollampor för tangentbordet
CAPS LOCK-
LÄGE
Caps Lock-lägeCaps Lock-lägesikonen lyser när du trycker
Numeriskt lägeDu kan använda det överliggande tangentbordet
Scroll Lock-lägeNär Scroll Lock-lägesikonen lyser grön kan du
NUMERISKT
LÄGE
på Caps Lock-tangenten. När lampan lyser skrivs
en versal (stor) bokstav när du trycker på en
bokstavstangent.
(gråa tangenter) för numerisk inmatning när
lampan för numeriskt läge lyser grönt. Mer
information finns i avsnittet Överliggande
tangentbord i kapitel 5: Tangentbordet.
använda Scroll Lock-läget. I Scroll Lock-läget kan
du bläddra genom innehållet i fönstret med
piltangenterna istället för att flytta markören,
beroende på vilket program du använder.
SCROLL LOCK-
LÄGE
Optisk diskenhet
Datorn har, beroende på konfiguration, antingen en CD-RW/DVD-ROMenhet eller en DVD Super Multi-enhet för dubbla lager. De optiska
enheterna styrs via ett ATAPI-strykort. När en skiva används i datorn lyser
lampan på enheten.
Användarhandbok2-7
Beskrivning av datorn
Regionskoder för DVD-enheter och DVD-skivor
Enheter och skivor tillverkas för sex olika marknadsområden. När du köper
DVD-Video-skivor måste du kontrollera att de passar enheten, eftersom
enheten annars inte kommer att fungera korrekt.
KodRegion
1Kanada, USA
2Japan, Europa, Sydafrika, Mellanöstern
3Sydostasien, Ostasien
4Australien, Nya Zeeland, Stilla havsområdet, Centralamerika,
I det här avsnittet beskrivs olika typer av skrivbara skivor.
I specifikationerna för enheten finns information om vilka typer av skivor
du kan använda. Använda Record Now! för att skriva på CD-skivor.
Mer information finns i kapitel 4: Grundläggande funktioner.
CD-skivor
■ CD-R-skivor kan endast skrivas en gång. Informationen kan varken
raderas eller ändras.
■ CD-RW-skivor kan spelas in flera gånger. Använd CD-RW-skivor för
antingen 1x, 2x eller 4x hastighet eller höghastighetsskivor för 4x eller
10x hastighet. Skrivhastigheten för Ultra Speed CD-RW-skivor är
maximalt 24x.
DVD-skivor
■ På DVD-R- och DVD+R-skivor går det bara att skriva en gång.
Informationen kan varken raderas eller ändras.
■ Du kan spela in flera gånger på DVD-RW-, DVD+RW- och DVD-RAM-
skivor.
CD-RW-/DVD-ROM-enhet
Med den normalstora CD-RW/DVD-ROM-enheten kan du spela in
information på CD-skivor flera gånger samt använda skivor på antingen
12 cm eller 8 cm utan adapter.
Läshastigheten minskar mot skivans centrum och ökar mot ytterkanten.
DVD Super Multi-enhet med stöd för inspelning med dubbla lager
Med den normalstora DVD Super Multi-enheten kan du spela in data flera
gånger på RW-skivor samt använda skivor på antingen 12 cm eller 8 cm
utan adapter.
Läshastigheten är lägre i mitten av skivan och högre i utkanten.
Den här enheten kan inte använda skivor för snabbare skrivning än
8x hastighet eller mer (DVD-R, DVD+R med ett lager och DVD+RW),
6x hastighet eller snabbare (DVD-RW), 5x hastighet (DVD-RAM) eller
Ultra-speed+ (CD-RW).
16
x hastighet
4x hastighet (max)
4x hastighet (max)
(max, Ultra-speed-skivor)
Nätadapter
Nätadaptern omvandlar växelström till likström och minskar spänningen
som går in i datorn. Nätadaptern anpassar automatiskt alla nätspänningar
mellan 100 och 240 V och alla spänningsfrekvenser mellan 50 och 60 Hz,
vilket gör det möjligt att använda datorn i nästan alla länder eller regioner.
Du laddar batteriet genom att ansluta nätadaptern till ett vägguttag och till
datorn. Mer information finns i kapitel 6: Strömförsörjning och startlägen.
Använd endast den nätadapter som du fick tillsammans med datorn eller
en nätadapter som godkänts av TOSHIBA.
Om du använder fel typ av adapter kan datorn förstöras. TOSHIBA tar
i sådana fall inget ansvar för eventuella skador. Datorn arbetar med 19 volt
likström.
Användarhandbok2-9
Komma igång
Innan du använder datorn ska du läsa medföljande Instruktionshäfte
för säkerhet och komfort.
I Instruktionshäftet för säkerhet och komfort finns instruktioner om
hur du utnyttjar datorns funktioner till fullo och på ett säkert sätt.
Det här kapitlet innehåller grundläggande information som du behöver för
att kunna börja använda datorn. I kapitlet behandlas följande:
■ Ansluta nätadaptern
■ Fäll upp bildskärmen
■ Slå på strömmen
■ Starta för första gången
■ Stänga av strömmen
■ Starta om datorn
■ Återställa förinstallerade program från produktåterställningsskivan
(medföljer en del modeller)
Komma igång
Kapitel 3
Alla bör läsa vad som står i avsnittet Starta för första gången. Där beskrivs
vad du ska göra första gången du slår på datorn.
Ansluta nätadaptern
Anslut nätadaptern när du behöver ladda batteriet eller använda
nätanslutningen. Detta är det snabbaste sättet att komma igång, eftersom
huvudbatteriet behöver laddas innan du kan driva datorn med enbart
batteriet. Nätadaptern kan anslutas till nätspänningar mellan 100 och
240 volt och 50 till 60 Hz. Information om hur du använder nätadaptern för
att ladda huvudbatteriet finns i kapitel 6: Strömförsörjning och startlägen.
Användarhandbok3-1
Komma igång
Använd endast den nätadapter som du fick tillsammans med datorn eller
en nätadapter som godkänts av TOSHIBA.
Om du använder fel typ av adapter kan datorn förstöras. TOSHIBA tar
i sådana fall inget ansvar för eventuella skador. Datorn arbetar med 19 volt
likström.
1. Anslut nätsladden till nätadaptern.
2. Anslut kabeln från nätadaptern till DC IN-porten på baksidan av datorn.
3. Anslut nätkabeln till ett vägguttag. Lampan för batteri och DC IN på
datorns framsida ska lysa.
Fäll upp bildskärmen
Du kan ställa bildskärmen i en mängd olika vinklar för att optimera
läsbarheten.
1. Tryck på bildskärmslåset på datorns framsida.
2. Fäll upp skärmen och vinkla den så att du får bästa möjliga läsbarhet.
Var försiktig när du öppnar och stänger skärmen. Om du slår igen skärmen
för hårt kan du skada både datorn och skärmen.
Användarhandbok3-2
Slå på strömmen
Det här avsnittet beskriver hur du slår på datorn.
När du har slagit på strömmen för första gången ska du inte stänga av
strömmen förrän du har valt operativsystem. Mer information finns
i avsnittet Starta för första gången, i det här kapitlet.
1. Om en USB-diskettenhet är ansluten ser du till att den är tom – om det
sitter en diskett i enheten tar du ut den genom att trycka på
utmatningsknappen.
2. Öppna bildskärmen.
3. Tryck på datorns strömbrytare och släpp sedan den.
Komma igång
Starta för första gången
När du sätter på strömmen till datorn första gången visas startbilden för
Windows Vista
skärmbild. Under installationen kan du klicka på Retur-tangenten för att
återvända till föregående skärmbild.
Läs igenom licensavtalet för Windows-användare noggrant.
Användarhandbok3-3
®
på skärmen. Följ anvisningarna på skärmen för varje ny
Stänga av
Avsluta
Komma igång
Du kan stänga av strömmen till datorn i något av följande tre lägen:
avstängd, viloläge eller vänteläge.
När du stänger av strömmen i detta läge sparas inga data och datorn
startar om operativsystemet nästa gång den sätts på.
1. Om du har skrivit in data sparar du arbetet på hårddisken eller på ett
lagringsmedium.
2. Kontrollera att alla diskaktiviteter har avstannat och ta därefter bort
eventuell CD-/DVD-skiva eller diskett.
■ Kontrollera att lampan för hårddisken är släckt. Om du stänger av
strömmen medan en hårddisk används riskerar du att förlora data eller
skada disken.
■ Stäng aldrig av strömmen när ett program är igång. Det kan ge
dataförluster.
■ Stäng aldrig av strömmen, koppla ur en extern lagringsenhet eller ta ur
lagringsmedier när data skrivs/läses. Det kan orsaka dataförlust.
3. Klicka på Start och därefter på pilknappen () bland
energihanteringsknapparna (). Välj därefter Stäng av på
menyn.
4. Stäng av eventuell kringutrustning som är ansluten till datorn.
Slå inte på datorn eller kringutrustningen med en gång. Vänta en liten
stund för att undvika skador på dator och kringutrustning.
Läget Vila
Om du måste avbryta ditt arbete kan du stänga av datorn när den är i
vänteläge utan att först avsluta det program du använder. När du sedan
slår på datorn igen kan du fortsätta att arbeta precis där du slutade
eftersom informationen ligger kvar i datorns primärminne.
■ När du använder nätadaptern försätts datorn i avstängningsläge i
enlighet med inställningarna i Energialternativ.
■ När du vill återställa datorn från vänteläget trycker du på strömbrytaren
eller på någon av tangenterna.
■ Om ett nätverksprogram är aktiverat när datorn försätts i vänteläge kan
det hända att programmet inte återställs när datorn sätts på igen.
■ Om du vill förhindra att datorn automatiskt försätts i avstängningsläge
ska du inaktivera Avstängningsläge i Energialternativ. När du gör det
nollställs datorns Energy Star-inställningar.
Användarhandbok3-4
Komma igång
■ Spara alltid all information innan du aktiverar vänteläget.
■ Installera inte eller ta bort minnesmoduler medan datorn är i läget Vila.
Datorn eller modulen kan skadas om du gör det.
■ Ta inte bort batteriet medan datorn är i vänteläge om inte datorn
är ansluten till ett vägguttag med nätadaptern. Alla data som finns
i minnet raderas nämligen då.
Fördelar med vänteläget
Fördelarna med väntelägesfunktionen är följande:
■ Du kommer snabbare tillbaka till arbetsmiljön än om du hade valt
viloläget.
■ Energiförbrukningen minskar eftersom datorn stängs av när den inte tar
emot några data eller använder hårddisken under den tid som ställs in
i systemets väntelägesfunktion.
■ Du kan använda funktionen för automatisk avstängning vid hopfällning
av bildskärmen.
Aktivera vänteläget
Du kan också aktivera vänteläget genom att trycka på Fn + F3.
Mer information finns i kapitel 5, Tangentbordet.
Du kan aktivera avstängningsläget på ett av tre sätt:
1. Klicka på Start och sedan på knappen Vänteläge () bland
energihanteringsknapparna (), eller klicka på pilknappen
() och välj Vänteläge på menyn.
2. Stäng datorns LCD-skärm. Observera att denna funktion måste vara
aktiverad. Du aktiverar den genom att klicka på Start
Kontrollpanelen System och underhåll Energialternativ.
3. Tryck ned strömbrytaren. Denna funktion måste vara aktiverad. Du
aktiverar den genom att klicka på Start Kontrollpanelen System
och underhåll Energialternativ Ange hur strömbrytaren ska
fungera.
När du slår på strömmen kan du fortsätta på samma ställe där du var när
du stängde av datorn.
■ När datorn är i vänteläge blinkar lampan för ström med orange sken.
■ Om du arbetar med batteriström kan du optimera driftstiden genom att
använda vilolägesfunktionen för att stänga av datorn, mer energi
förbrukas när läget Vila är aktiverat.
Begränsningar med vänteläget
Vänteläge fungerar inte under följande omständigheter:
■ När strömmen slås på direkt efter att den har stängts av.
■ När minneskretsarna utsätts för statisk elektricitet eller elektriskt brus.
Användarhandbok3-5
Viloläge
När datorn försätts i viloläge sparas det som finns i primärminnet på
hårddisken så att nästa gång du startar datorn återställs den till det tidigare
läget. Vilolägesfunktionen sparar inte status för ansluten kringutrustning.
■ Spara ditt arbete. När datorn försätts i viloläge sparas innehållet i
primärminnet på hårddisken. Det är emellertid säkrast att spara data
manuellt.
■ Informationen går förlorad om du tar bort batteriet eller nätadaptern
innan sparprocessen av data är avslutad. Vänta tills hårddisklampan
har slocknat.
■ Installera inte eller ta bort minnesmoduler medan datorn är i viloläge.
Informationen kommer då att gå förlorad.
Fördelar med viloläge
Fördelarna med vilolägesfunktionen är följande:
■ Data sparas på hårddisken när datorn stängs av automatiskt på grund
av att batteriet håller på att ta slut.
■ Du kan återgå till föregående arbetsmiljö så snart du har slagit på
datorn.
■ Energiförbrukningen minskar eftersom datorn stängs av när den inte tar
emot några data eller använder hårddisken under den tid som ställs in
i systemets väntelägesfunktion.
■ Du kan använda funktionen för automatisk avstängning vid hopfällning
av bildskärmen.
Komma igång
Aktivera viloläge
Du kan också aktivera viloläget genom att trycka på Fn + F4.
Mer information finns i kapitel 5, Tangentbordet.
Gör så här för att aktivera vilolägesfunktionen:
1. Klicka på Start och därefter på pilknappen () som finns bland
energihanteringsknapparna ().
2. Välj Viloläge på menyn.
Automatiskt viloläge
Datorn kan konfigureras så att den automatiskt försätts i viloläge när du
trycker på strömbrytaren eller fäller ned locket. Gör så här när du vill göra
dessa inställningar:
1. Klicka på Start och sedan på Kontrollpanelen.
2. Öppna System och underhåll och klicka därefter på Energialternativ.
3. Klicka på Ange hur strömbrytaren ska fungera eller Välj vad som händer när locket stängs.
4. Aktivera vilolägesinställning för När jag trycker på strömbrytaren och
När jag stänger bildskärmen.
5. Klicka på knappen Spara ändringar.
Användarhandbok3-6
Spara data i viloläge
När du försätter datorn i viloläge, tar det en kort stund innan den stängs av
eftersom informationen som finns i minnet måste sparas på hårddisken.
Under den här tidsperioden lyser lampan för hårddisken.
Stäng av eventuella externa enheter sedan du stängt av datorn och
innehållet i minnet har sparats på hårddisken.
Slå inte på datorn och kringutrustningen med en gång. Vänta en liten stund
så att alla kondensatorer laddas ur helt.
Starta om datorn
Vid ändring av datorinställningar eller vid systemfel kan du behöva starta
om datorn.
Det finns tre sätt att starta om datorn. Du kan välja ett av följande steg:
■ Klicka på Start och därefter på pilknappen () bland
energihanteringsknapparna (). Välj därefter Starta om på
menyn.
■ Tryck på Ctrl + Alt + Del för att visa menyfönstret och välj sedan Starta
om från alternativen för Stäng av.
■ Håll ned strömbrytaren i fem sekunder. När datorn har stängts av väntar
du i minst tio till femton sekunder innan du sätter på den igen genom att
trycka på strömbrytaren.
Systemåterställningsalternativ
En cirka 1,5 GB stor dold partition finns på hårddisken för att du ska kunna
återställa systemet.
Komma igång
Funktionen Systemåterställningsalternativ går inte att använda om denna
partition raderas.
Funktionen Systemåterställningsalternativ är installerad på hårddisken vid
leverans från fabriken. Menyn för systemåterställningsalternativ innehåller
verktyg för reparation av startproblem, för att köra diagnostik och för att
återställa systemet. Mer information om startreparation finns i Windows
Hjälp och Support.
Systemåterställningsalternativen kan också köras manuellt för att reparera
problem. Gör så här: Följ anvisningarna som visas på bildskärmen.
Så här åtgärdar du felen:
1. Stänga av datorn.
2. Tryck på och håll ned F8 när du startar datorn.
3. Menyn Advanced Boot Options (Avancerade startalternativ) öppnas.
Använd piltangenterna för att markera Repair Your Computer
(Reparera datorn) och tryck på Retur.
4. Följ anvisningarna på skärmen.
Funktionen Windows Vista® CompletePC Backup kan endast användas i
Windows Vista
Användarhandbok3-7
®
Business Edition och Ultimate Edition.
Komma igång
Återställa förinstallerade program från
produktåterställningsskivan (medföljer en del modeller)
Om de förinstallerade filerna skadas använder du
produktåterställningsskivan för att återställa dem. Följ stegen nedan när du
vill återställa operativsystemet och all förinstallerad programvara.
När du installerar om Windows formateras hårddisken på nytt och all
information försvinner. Du kan inte använda
systemåterställningsalternativen om du återställer förinstallerad
programvara utan systemåterställningsalternativ.
1. Lägg in produktåterställningsskivan i enheten och stäng av datorn.
2. Slå på datorn och tryck på F12 när In Touch with Tomorrow TOSHIBA
visas. Då visas startmenyn.
3. Använd piltangenten för att markera CD-ROM/DVD-enheten i menyn.
4. Följ anvisningarna på skärmen.
5. Om datorn levererades med ytterligare program installerade, kan du
inte återställa dessa med produktåterställningsskivan. Installera om
dessa program (exempelvis Works, DVD Player, spel) separat från
andra medium.
Användarhandbok3-8
Grundläggande funktioner
Det här kapitlet beskriver datorns grundläggande funktioner: hur du
använder pekdonen, optiska diskenheter, det interna modemet, nätverk
och trådlösa nätverk. Här finns även information om värmeavledning och
om hur du sköter datorn.
Använda pekplattan
Du använder pekplattan genom att föra fingertoppen över pekdonet i den
riktning du vill flytta skärmpekaren.
Grundläggande funktioner
Kapitel 4
2
1
1. Kontrollknappar för pekplattan2. Pekplatta
Under pekplattan finns två knappar som du använder som knapparna på en
vanlig mus.
Du trycker på den vänstra knappen för att välja menykommandon eller för
att hantera text och grafik som har markerats med pekaren. Tryck på den
högra knappen när du vill visa en meny eller annan funktion, beroende på
vilket program du använder.
Tryck inte för hårt och använd inte något vasst föremål, som en
kulspetspenna, eftersom pekplattan kan skadas. Pekplattan kan skadas.
Användarhandbok4-1
Pekplattan fungerar på ungefär samma sätt som en traditionell mus med
två knappar och ett rullningshjul. Du kan för vissa funktioner slå snabbt på
pekplattan i stället för att trycka på en knapp.
Du ställer in egenskaperna för pekdonet i Musegenskaper. Öppna
Kontrollpanelen, klicka på Mus-ikonen och tryck på Retur för att öppna
dialogrutan Musegenskaper.
Klicka:Klicka på den vänstra knappen eller slå på pekplattan en
gång.
Dubbelklicka: Klicka på den vänstra knappen två gånger eller slå på
pekplattan två gånger.
Bläddra:Lodrätt: Rör fingret uppåt eller nedåt till höger på
pekplattan.
Vågrätt: Rör fingret åt vänster eller höger vid bottenkanten
på pekplattan.
Använda det interna modemet
I det här avsnittet beskrivs hur du ställer in modemet och använder det för
att ansluta till andra datorsystem. I online-hjälpen för datorn och modemet
finns mer information.
Du kan inte använda röstfunktionerna som beskrivs i hjälptexten. Alla dataoch faxfunktioner stöds dock.
Grundläggande funktioner
■ När det finns risk för åska bör du dra ut modemkabeln från
telefonjacket.
■ Anslut inte modemet till en digital telefonlinje. En digital linje skadar
modemet.
* En del datorer i den här serien är utrustade med modemfunktioner.
Viktiga säkerhetsinstruktioner
När du använder telefoniutrustningen, måste vissa säkerhetsåtgärder
vidtas för att minska risken för eldsvåda, elektriska chocker och
personskada. Du bör bl a tänka på följande:
1. Använd inte produkten i närheten av vatten, t.ex. badkar, handfat,
diskbänk eller tvättkar, i en fuktig källare eller en simbassäng.
2. Undvik att använda en vanlig telefon under åskväder. Risken finns att
blixten kan orsaka skador.
3. Använd inte telefonen för att rapporterna gasläckor i närheten av
läckan.
4. Använd endast den nätkabel som beskrivs i den här handboken.
Användarhandbok4-2
Grundläggande funktioner
Val av region
Regler för telekommunikation varierar mellan olika regioner, därför måste
du kontrollera att modeminställningarna är korrekta för den region som
modemet kommer att användas i.
1. Öppna programmen Modem Region Select. Du hittar programmet i
Program-menyn under TOSHIBA Networking.
Använd inte funktionen Land/Regionsinställningar i verktyget
Modeminstallation på Kontrollpanelen om funktionen är tillgänglig. Om du
ändrar land eller region på Kontrollpanelen kanske inte ändringen införs.
2. Ikonen för regionsinställning visas i Aktivitetsfältet.
3. Klicka på ikonen så visas en lista över vilka regioner modemet stöder.
En undermeny med information om telefoniplatser visas också. En
bockmarkering visas bredvid den region och telefoniplats som är vald
för tillfället.
4. Välj en region på regionsmenyn eller en telefoniplats på undermenyn.
■ När du klickar på en region blir den modemets valda region och ny
plats för telefoni väljs automatiskt.
■ När du väljer en telefoniplats väljs motsvarande region. Detta blir
modemets aktuella regionsinställning.
Menyn Egenskaper
Om du klickar på ikonen med höger musknapp visas följande meny.
Användarhandbok4-3
Grundläggande funktioner
Inställningar
Du kan aktivera och inaktivera följande inställningar:
Autokörningsläge
Verktyget startar automatiskt när du startar operativsystemet.
Öppna dialogrutan Uppringningsegenskaper sedan du valt
region
Dialogrutan Uppringningsegenskaper visas automatiskt när du har valt
region.
Platslista för val av region
En undermeny med platsinformation för telefoni visas.
Öppna dialogrutan om regionskoden i modemet inte är
samma som i aktuell telefoniplats
Ett varningsmeddelande visas om de aktuella inställningarna för
regionskod och uppringningsplats är felaktiga.
Välja modem
Om datorn inte känner igen det inbyggda modemet visas en dialogruta.
Välj vilken COM-port modemet ska använda.
Uppringningsegenskaper
Välj det här alternativet om du vill visa uppringningsegenskaper.
Om du använder datorn i Japan, kräver de tekniska regler som beskrivs
i Telecommunications Business Law att du väljer Japan som land. Det är
olagligt att använda modemet i Japan med någon annan inställning.
Ansluta
Följ stegen nedan när du ansluter modemet.
■ När det finns risk för åska bör du dra ut modemkabeln från
telefonjacket.
■ Anslut inte modemet till en digital telefonlinje. En digital linje skadar
modemet.
Användarhandbok4-4
Grundläggande funktioner
1. Anslut ena änden av modemsladden till modemuttaget på datorn.
2. Sätt i den andra änden i ett telefonjack.
Dra inte i kabeln och flytta inte datorn när kabeln är ansluten.
Om du använder en lagringsenhet, exempelvis en optisk mediaenhet eller
en hårddisk som är ansluten till ett 16-bitars PC Card-kort, kan
modemhastigheten bli långsam och kommunikationen störas.
Om modemhastigheten är låg eller om kommunikationen störs när du
använder modemet, ska du kontrollera och ställa in processorhastigheten
på max.hastighet i Energialternativ.
Koppla från
Så här kopplar du från modemkabeln:
1. Tryck ihop spärren på kontakten och dra ut telefonkontakten ur
telefonjacket.
2. Koppla loss kabeln från datorn på samma sätt.
Nätverk
Datorn har nätverksmaskinvara som stöder Ethernet LAN (10 megabit per
sekund, 10BASE-T) och Fast Ethernet LAN (100 megabit per sekund).
Installera inte eller ta bort en minnesmodul när väckning från nätverk är
aktiverat.
Den funktionen fungerar inte under batteridrift. Om du ska använda den
här funktionen måste du lämna datorn med nätadaptern ansluten.
Användarhandbok4-5
Grundläggande funktioner
Ansluta nätverkskabeln
Datorn måste vara rätt konfigurerad innan du ansluter den till ett nätverk.
Om du loggar in på ett nätverk med datorns standardinställningar kan det
uppstå funktionsstörningar i nätverksanvändningen.
Nätverksadministratören kan ge råd om installation och användning.
Om du använder ett Ethernet-nätverk (10 Mbit/sekund, 10BASE-T), kan du
ansluta med antingen en CAT5-kabel eller en CAT3-kabel.
Om du använder 100BASE-TX Fast Ethernet måste du använda en
CAT5-kabel.
Följ anvisningarna nedan när du ska ansluta nätverkskabeln.
1. Stäng av strömmen till datorn och till alla externa enheter som är
anslutna till datorn.
2. Anslut ena änden av kabeln i nätverksuttaget. Tryck försiktigt tills du hör
ett klick och kontakten fastnar.
3. Anslut den andra änden av kabeln till ett nätnavsuttag. Kontakta
nätverksadministratören innan du ansluter till ett nav.
Koppla från nätverkskabeln
Följ anvisningarna nedan när du vill koppla loss nätverkskabeln.
1. Tryck in spärren på kontakten som sitter i datorns nätverksuttag och dra
ut kontakten.
2. Koppla loss kabeln från nätnavet på samma sätt. Kontakta
nätverksadministratören innan du kopplar loss kabeln från navet.
Trådlöst nätverk
Det trådlösa nätverket är kompatibelt med andra nätverkssystem som
uppfyller villkoren i nätverksstandarden för trådlösa nätverk IEEE 802.11
b/g / 802.11 a/b/g.
Det finns stöd för följande:
■ Automatisk anpassning (Automatic Transmit Rate Select) i
sändningsintervallet 54,11, 5.5, 2 och 1 Mbit/s.
■ AES-datakryptering (Advanced Encryption Standard), baserat på
256-bitars krypteringsalgoritm.
Användarhandbok4-6
Grundläggande funktioner
Väckning från nätverk fungerar inte i trådlösa nätverk.
■ Roaming över flera kanaler
■ Energihantering av kort
■ WEP-datakryptering (Wired Equivalent Privacy)
Nätverk
Det går kanske inte att göra en nätverksanslutning till ett specifikt
nätverksnamn med funktionen för ad hoc-nätverk. Om detta inträffar måste
det nya nätverket konfigureras för alla datorer som är anslutna till samma
nätverk för att nätverksanslutningarna ska kunna återaktiveras.
Se till att du använder ett nytt nätverksnamn.
Säkerhet
1. TOSHIBA rekommenderar att du aktiverar krypteringsfunktionen.
I annat fall kan datorn vara öppen för obehörig åtkomst via den trådlösa
nätverksanslutningen, vilket kan leda till intrång och stöld eller förlust av
lagrad information. Dessutom är ägaren av en Internet-anslutning
ansvarig för alla aktiviteter på anslutningen, till exempel överföring av
filer. Detta innebär att en öppen trådlös nätverksanslutning direkt till
Internet kan ses som en inbjudan till utomstående att missbruka de
privilegier som hör till ditt Internet-konto.
2. TOSHIBA åtar sig inget ansvar för att datatrafiken avlyssnas i ett
trådlöst nätverk eller för de skador som kan uppstå på grund av detta.
Omkopplare för trådlös kommunikation
Du kan aktivera eller inaktivera funktionen för trådlösa nätverk med en
av/på-knapp. Inga överföringar skickas eller tas emot när knappen är i
avstängt läge. Skjut knappen framåt för att aktivera och bakåt för att
inaktivera.
Sätt knappen i avstängt läge på flygplan och sjukhus. Kontrollampan för
trådlös kommunikation slutar lysa när funktionen är inaktiverad.
Kontrollampa för trådlös kommunikation
Kontrollampan för trådlös kommunikation visar status för de trådlösa
kommunikationsfunktionerna.
LampaMärke
SläcktTrådlös kommunikation är avstängd.
LyserTrådlös kommunikation är aktiverad.
Användarhandbok4-7
Använda optiska enheter
Illustrationerna i detta avsnitt kan skilja sig något från hur din enhet ser ut,
men alla optiska skivenheter fungerar på samma sätt. I den normalstora
enheten kan du använda programskivor. Du kan använda skivor på 12 cm
eller 8 cm utan adapter. Enheten styrs av ett ATAPI-styrkort. När en skiva
används i datorn lyser lampan på enheten.
Använd TOSHIBAs DVD-spelare för att spela upp DVD-videoskivor.
Om du har en CD-RW/DVD-ROM-enhet kan du även läsa avsnittet Skriva
CD-skivor på en CD-RW/DVD-ROM-enhet, som innehåller
säkerhetsanvisningar för kopiering till skivor.
Om du har en DVD Super Multi-enhet ska du läsa avsnittet Skriva på
CD/DVD-skivor i en DVD Multi-enhet för att ta reda på vad du behöver
tänka på när du skriver på CD-skivor.
Om du har en DVD-ROM-enhet kan du inte skriva på CD-skivor.
Lägga i CD-/DVD-skivor
Så här lägger du i en skiva:
1. Slå på strömmen.
2. a. Tryck på utmatningsknappen så att släden öppnas.
Grundläggande funktioner
Användarhandbok4-8
Grundläggande funktioner
b. Om du trycker på utmatningsknappen när datorn är avstängd
öppnas inte släden. Om datorn är avstängd kan du öppna släden
genom att sticka in ett smalt föremål (ca 15 mm), exempelvis ett
uträtat gem, i utmatningshålet till höger om utmatningsknappen.
3. Ta försiktigt tag i släden och dra ut den helt.
Användarhandbok4-9
Grundläggande funktioner
4. Lägg i skivan i släden med etiketten uppåt.
Rör inte linsen eller området runt den. Rör inte linsen eller området runt
den eftersom detta kan leda till funktionsstörningar.
5. Tryck försiktigt på skivans mitt tills du känner att den klickar på plats.
Skivan ska ligga under spindels topp i plan med spindelbasen.
6. Stäng släden genom att trycka mitt på. Tryck försiktigt tills den låses
fast.
Skivan kan skadas om den inte sitter korrekt när släden stängs. Dessutom
kanske släden inte öppnas helt när du trycker på utmatningsknappen.
Användarhandbok4-10
Grundläggande funktioner
Ta bort skivor
Så här tar du bort en skiva:
Se även bilden. Tryck inte på utmatningsknappen medan datorn använder
DVD-ROM-enheten. Vänta tills lampan för den optiska enheten har
slocknat innan du öppnar släden. Om skivan snurrar när du öppnar släden
väntar du tills den har stannat innan du tar bort den.
1. Du öppnar släden en bit genom att trycka på utmatningsknappen.
Dra försiktigt ut släden så mycket det går.
■ Vänta ett ögonblick efter det att släden har öppnats en aning, så att du
kan vara säker på att skivan har slutat snurra, innan du öppnar släden
helt.
■ Stäng av strömmen innan du använder utmatningshålet. Om skivan
snurrar när du öppnar släden kan den flyga av spindeln och orsaka
skada.
2. Skivan sticker ut en aning över slädens sidor så att du lätt får tag i den.
Lyft försiktigt ut skivan.
3. Stäng släden genom att trycka mitt på. Tryck försiktigt tills den stängs.
Skriva på CD-skivor i en CD-RW/DVD-ROM-enhet
Du kan använda CD-RW/DVD-ROM-enheten för att skriva data på
CD-R/RW-skivor. Följande skrivprogram är förinstallerat: TOSHIBA Disc
Creator.
Viktigt meddelande
Innan du skriver eller skriver över information på CD-R/-RW-skivor, måste du
läsa och följa alla inställningar och användarinstruktioner i det här avsnittet.
Om du inte gör det kanske CD-RW/DVD-ROM-enheten inte kommer att
fungera på ett tillfredsställande sätt, och du kan misslyckas när du vill skapa
CD-skivor samt förlora information eller drabbas av andra missöden.
Användarhandbok4-11
Grundläggande funktioner
Ansvarsfriskrivning
TOSHIBA tar inget ansvar för följande:
■ Skador som kan orsakas av att den här produkten används för att
skriva eller skriva om CD-R/RW.
■ Alla förändringar eller förluster av inspelat innehåll på CD-R/RW-skivor
som kan orsakas av att den här produkten används för att skriva eller
skriva om, eller affärsförluster eller affärsstörningar som kan vara
orsakade av förändringar eller förlust av inspelat innehåll.
■ Skada kan uppstå om du använder utrustning eller programvara från
andra företag. På grund av tekniska begränsningar i de enheter som
skriver skivor, kan oväntade fel uppstå på grund av dålig kvalitet på
skivan eller problem med maskinvaruenheter. Det är en god idé att göra
två eller fler kopior av viktig information, ifall innehållet skulle förstöras.
CD-R-skivor kan endast skrivas en gång. CD-RW-skivor kan skrivas flera
gånger.
Innan du skriver eller skriver om
Observera följande när du skriver eller skriver om data.
■ Vi rekommenderar följande typer av CD-R- och CD-RW-skivor.
Kvaliteten på skivorna kan påverka resultatet. CD-R-skivor kan endast
skrivas en gång. CD-RW-skivor kan skrivas flera gånger.
Ultra Speed CD-RWMITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
RICOH Co., Ltd.
TOSHIBA har testat CD-R- och CD-RW-skivorna från ovanstående
tillverkare. Kvaliteten på andra skivor kan inte garanteras.
■ CD-RW-skivor kan vanligtvis skrivas om cirka 1 000 gånger. Det exakta
antalet beror på skivans kvalitet och hur den används.
■ Anslut alltid den universella nätadaptern när du skriver eller skriver om
på skivor.
■ Stäng alla program, förutom skrivprogrammet.
■ Stäng av program som exempelvis skärmsläckare, som belastar
processorn.
■ Använd datorn i full effekt. Använd inga energisparfunktioner.
■ Skriv inte under tiden antivirusprogram körs. Vänta tills programmet är
klart och inaktivera sedan alla antivirusprogram, även program som
kontrollerar filer i bakgrunden.
Användarhandbok4-12
Grundläggande funktioner
■ Använd inga hårddiskverktyg, exempelvis verktyg som ökar
hastigheten för hårddiskåtkomsten, eftersom de kan orsaka instabilitet
och skada data.
■ Skriv från datorns hårddisk till CD-skivan. Försök inte skriva från delade
enheter, exempelvis en nätverksserver eller någon annan
nätverksenhet.
■ Vi har endast bekräftat att det fungerar att skriva med programmet
TOSHIBA Disc Creator. Användning med andra program kan inte
garanteras.
När du skriver eller skriver om
Tänk på följande när du skriver eller skriver om en CD-R/-RW-,
DVD-R/-RW/-RAM- eller DVD+R/+RW-skiva.
■ Gör inget av följande:
■ Ändra användare i Windows Vista®.
■ Använd inte datorn för att göra något annat. Du bör inte heller
använda musen, pekplattan eller stänga/öppna LCD-skärmen.
■ Starta ett kommunikationsprogram, för exempelvis ett modem.
■ Utsätt datorn för stötar eller vibrationer.
■ Installera, ta bort eller anslut externa enheter, inklusive PC Card-
kort, USB-enheter, extern bildskärm, i.LINK-enheter eller optiska
digitala enheter.
■ Använd ljud-/videoknapparna för musik- och röstuppspelning.
■ Öppna enheten.
■ Stäng inte av/logga ut och försätt inte datorn i vänte-/viloläge medan du
skriver eller skriver om data.
■ Se till att skrivningen är klar innan datorn försätts i vänte- eller viloläge.
Skrivningen är klar när du kan öppna enhetens släde.
■ Ställ datorn på en plan yta och undvik platser med vibration, exempelvis
flyg, tåg och bilar. Använd aldrig en instabil yta som underlag.
■ Håll mobiltelefoner och andra trådlösa kommunikationsenheter borta
från datorn.
■ Kopiera alltid data från hårddisken till CD-skivan. Använd inte klipp-och-
klistra-funktionen eftersom ursprungsinformationen förstörs om det
uppstår ett skrivfel.
Användarhandbok4-13
Grundläggande funktioner
Skriva på CD-/DVD-skivor med en DVD Super Multi-enhet
med stöd för dubbellagrad inspelning
Du kan använda DVD Super Multi-enheten för att skriva data antingen på
CD-R/RW- eller DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM-skivor. Följande skrivprogram
är förinstallerade:
■ TOSHIBA Disc Creator.
■ Ulead DVD MovieFactory
Ulead Systems, Inc.
Viktigt meddelande
Innan du skriver eller skriver om på CD-R-/RW- eller DVD-R/-RW/+R/
+RW/-RAM-skivor, måste du läsa och följa alla inställningar och
användarinstruktioner i det här avsnittet. Om du inte gör det kommer
kanske DVD Super Multi-enheten inte att fungera korrekt, och du kan
misslyckas när du skriver eller skriver över data samt förlora information
eller drabbas av andra skador.
Ansvarsfriskrivning
TOSHIBA tar inget ansvar för följande:
■ Skador som kan orsakas av att den här produkten används för att
skriva eller skriva om på CD-R/RW- eller DVD-R/-RW/+R/+RW/
-RAM-skivor.
■ Ändring eller förlust av data på CD-R/RW- eller DVD-R/-RW/+R/+RW/
-RAM-skivor som kan orsakas av att den här produkten används för
skrivning eller omskrivning, eller för affärsförluster eller affärsstörningar
som kan vara orsakade av förändringar eller förlust av inspelat innehåll.
■ Skada kan uppstå om du använder utrustning eller programvara från
andra företag.
På grund av tekniska begränsningar i de enheter som skriver skivor, kan
oväntade fel uppstå på grund av dålig kvalitet på skivan eller problem med
maskinvaruenheter. Det är en god idé att göra två eller fler kopior av viktig
information, ifall innehållet skulle förstöras.
®
för TOSHIBA, som är en produkt som tillhör
Innan du skriver eller skriver om
Observera följande när du skriver eller skriver om data.
■ Utifrån de kompatibilitetstester som gjorts av TOSHIBA rekommenderar
vi CD-R/RW- och DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM-skivor från
nedanstående tillverkare. TOSHIBA ger dock inga som helst garantier
gällande användning, kvalitet eller prestanda. Skivans kvalitet kan
påverka skrivresultatet.
CD-RW
DVD-RDVD-specifikationer för inspelningsbara skivor för
allmän användning version 2.0
TAIYOYUDEN CO., LTD.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
DVD-RWDVD-specifikationer för RW-skivor för version 1.1
eller version 1.2
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
DVD+RMITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
RICOH Co., Ltd
DVD+RWMITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
RICOH Co., Ltd.
*DVD-RAMDVD-specifikationer för DVD-RAM-skiva för
version 2.0, version 2.1 eller version 2.2
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Hitachi Maxell Ltd.
DVD+R
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
(två lager)
DVD-R
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
(dubbla lager)
■ Om kvaliteten på skivan är låg eller om den är smutsig eller skadad, kan
fel uppstå vid skrivning eller omskrivning. Se till att skivan varken är
smutsig eller trasig innan du använder den.
■ Hur många gånger som en CD-RW- eller DVD-RW/+RW/-RAM-skiva
kan skrivas över beror på skivans kvalitet och hur den används.
■
Det finns två typer av DVD-R-skivor: upphovsrättsskyddade skivor och
skivor för allmän användning. Använd inte upphovsrättsskyddade skivor.
I en datorenhet går det endast att skriva information på general-skivor.
■ Endast Format 1 fungerar med DVD-R med två lager. Du kan därför inte
skriva flera gånger. Om dina data har formatet DVD-R (SL) föreslår vi
att du använder ett DVD-R (SL)-medium.
Användarhandbok4-15
Grundläggande funktioner
■ Du kan använda DVD-RAM-skivor som säljs i fodral och DVD-RAM-
skivor utan fodral. Du kan inte använda skivor med en enkelsidig
kapacitet på 2,6 GB eller dubbelsidig kapacitet på 5,2 GB.
■ DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM-skivorna kan eventuellt inte användas
i andra DVD-ROM-enheter för datorer eller andra DVD-spelare.
■ Data på CD-R/DVD-R/+R-skivor kan varken helt eller delvis raderas.
■ Data som tas bort från CD-RW- och DVD-RW/+RW/-RAM-skivor kan
inte återställas. Kontrollera innehållet noga innan du tar bort det. Om du
har anslutit flera enheter som kan skriva data till skivor, måste du vara
försiktig så du inte raderar data från fel enhet.
■ När du skriver på DVD-R/+R/-RW/+RW-skivor måste en viss del av
skivan användas för filhantering vilket innebär att du inte kan utnyttja
hela skivans kapacitet.
■ Eftersom skivan baseras på DVD-R/-RW-standard kommer den att
fyllas ut med meningslösa data om du använder mindre än 1 GB. Även
om du bara skriver en liten mängd data, kan det ta tid att fylla i
”dummy”-data.
■ Det finns två typer av DVD-R-/-RW-/-RAM-skivor på marknaden: data
och video. Du använder en videoskiva när du vill lagra bilddata. Du kan
spela upp videoskivor med en DVD-spelare och datorns DVD-ROMenhet. Du kan inte använda dataskivor i en DVD-spelare.
■ DVD-RAM-skivor som har formaterats med FAT32 kan inte läsas i
Windows 2000 utan särskilt DVD-RAM-program.
■ Om du har anslutit flera enheter som kan skriva data till skivor, måste
du vara försiktig så du inte skriver data till fel enhet.
■ Anslut alltid den universella nätadaptern innan du skriver eller skriver
om på skivor.
■ Avsluta DVD-RAM-skrivning innan datorn försätts i vänte- eller viloläge.
Skrivningen är klar om du kan mata ut skivan.
■ Stäng alla program, förutom skrivprogrammet.
■ Kör ingen skärmsläckare eller andra program som belastar processorn.
■ Använd datorn i full effekt. Använd inga energisparfunktioner.
■ Skriv inte under tiden antivirusprogram körs. Vänta tills programmet är
klart och inaktivera sedan alla antivirusprogram, även program som
kontrollerar filer i bakgrunden.
■ Använd inga hårddiskverktyg, exempelvis verktyg som ökar
hastigheten för hårddiskåtkomsten, eftersom de kan orsaka instabilitet
och skada data.
■ Skriv från datorns hårddisk till CD-skivan. Försök inte skriva från delade
enheter, exempelvis en nätverksserver eller någon annan
nätverksenhet.
■ Vi har endast bekräftat att det fungerar att skriva med programmen
TOSHIBA Disc Creator och Ulead DVD MovieFactory
®
for TOSHIBA.
Användning med andra program kan därför inte garanteras.
Användarhandbok4-16
Grundläggande funktioner
När du skriver eller skriver om
Tänk på följande när du skriver eller skriver om en CD-R/-RW-,
DVD-R/-RW/-RAM- eller DVD+R/+RW-skiva.
Gör inget av följande:
■ Ändra användare i Windows Vista
■ Använd inte datorn för att göra något annat. Du bör inte heller använda
musen, pekplattan eller stänga/öppna LCD-skärmen.
■ Starta ett kommunikationsprogram, för exempelvis ett modem.
■ Utsätt datorn för stötar eller vibrationer.
■ Installera, ta bort eller anslut externa enheter, inklusive PC Card-kort,
USB-enheter, extern bildskärm, i.LINK-enheter eller optiska digitala
enheter.
■ Använd ljud-/videoknapparna för musik- och röstuppspelning.
■ Öppna enheten.
■ Stäng inte av/logga ut och försätt inte datorn i vänte-/viloläge medan du
skriver eller skriver om data.
■ Se till att skrivningen är klar innan datorn försätts i vänte- eller viloläge.
Skrivningen är klar när du kan öppna enhetens släde.
■ Ställ datorn på en plan yta och undvik platser med vibration, exempelvis
flyg, tåg och bilar. Använd aldrig en instabil yta som underlag.
■ Håll mobiltelefoner och andra trådlösa kommunikationsenheter borta
från datorn.
■ Kopiera alltid data från hårddisken till CD-skivan. Använd inte klipp-och-
klistra-funktionen eftersom ursprungsinformationen förstörs om det
uppstår ett skrivfel.
®
.
Använda Ulead DVD MovieFactory® för TOSHIBA
Göra DVD-videofilmer
Så här skapar du en DVD-Video av videofilmer från en DV-videokamera:
1. Klicka på Start Alla program DVD MovieFactory for TOSHIBA Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA Launcher
om du vill starta DVD MovieFactory.
2. Sätt i en DVD-RW- eller DVD+RW-skiva i brännaren.
3. Klicka på Video DiscBurn Video to Disc så öppnas dialogrutan
Direct Recording, välj DVD-Video/+VR om du vill visa sidan Straight
Capture to Disc.
4. Välj formatet DVD-Video.
5. Bekräfta att insamlingskällan är DV.
6. Tryck på knappen Spela in.
Användarhandbok4-17
Grundläggande funktioner
Förenklade steg för hur du gör en DVD-video från en tillagd videokälla:
1. Klicka på Start Alla program DVD MovieFactory for TOSHIBA Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA Launcher
om du vill starta DVD MovieFactory.
2. Klicka Video Disc (Videoskiva) New Project (Nytt projekt) för att
starta en ny session. Välj projekttyp och aktivera därefter DVD
MovieFactory.
3. Lägg till data från HD-skivan och klicka på knappen Add Video files
(Lägg till videofiler) för att öppna sökdialogrutan.
4. Välj källvideo och gå sedan till nästa sida för att tillämpa menyn.
5. När du valt menymall trycker du på knappen Next så visas sidan
Burning.
6. Välj utdatatyp och tryck sedan på knappen Burn.
Mer information om Ulead DVD MovieFactory
Mer information om Ulead DVD MovieFactory hittar du i hjälp- och
handboksfilerna.
®
Viktig användarinformation
Observera att följande begränsningar gäller när du överför videofilmer till DVD:
1. Redigera digital videofilm
■ Logga in som administratör när du ska använda DVD MovieFactory.
■ Datorn ska vara kopplad till ett vägguttag när du använder DVD
MovieFactory.
■ Använd full strömstyrka i datorn. Använd inga energisparfunktioner.
■ Du kan göra förhandsgranskningar medan du redigerar DVD-skivor.
Förhandsgranskningen kanske inte visas helt korrekt om du använder
något annat program samtidigt.
■ Det går inte att redigera eller spela upp kopieringsskyddat innehåll med
DVD MovieFactory.
■ Försätt inte datorn i vänte- eller viloläge medan du använder DVD
MovieFactory.
■ Starta inte DVD MovieFactory direkt sedan du startat datorn. Vänta tills
alla diskenhetsaktiviteter har avstannat.
■ När du gör överföringar till en DV-videokamera bör du starta
inspelningen på videokameran några sekunder före själva överföringen
så att du inte missar något.
■ CD-inspelning, JPEG-funktioner, DVD-ljud-, mini-DVD- och Video
CD-funktioner stöds inte i den här versionen.
■ När du spelar över videofilmer till DVD-skivor ska du stänga alla andra
program.
■ Kör ingen skärmsläckare eller andra program som belastar processorn.
■ Stöder inte MP3-avkodning och -kodning.
Användarhandbok4-18
Grundläggande funktioner
2. Innan du spelar in videofilmer på en DVD-skiva
■ När du spelar in på DVD-skivor ska du endast använda skivor som
rekommenderats av enhetstillverkaren.
Använd inte långsamma arbetsenheter, till exempel USB 1.1-hårddiskar,
■
eftersom du kommer att misslyckas med att skapa DVD-skivor.
■ Gör inget av följande:
■ Använd inte datorn för att göra något annat. Du bör inte heller
använda musen, pekplattan eller stänga/öppna LCD-skärmen.
■ Utsätta datorn för stötar eller vibrationer.
■ Använda lägeskontrollknappen och ljud-/videoknappen till att
kopiera musik eller tal.
■ Öppna DVD-enheten.
■ Installera, ta bort eller ansluta externa enheter, inklusive: PC-kort,
SD-kort, USB-enheter, extern bildskärm, iLink- enheter eller optiska
digitala enheter.
■ Kontrollera skivan sedan du spelat in viktiga data.
■ VR-formatet kan inte användas på DVD-R/+R/-RW-skivor.
■ Inget stöd för utdata i VCD- eller SVCD-format.
3. Om direkt till skivan
■ Det går inte att spela in på DVD-R/+R-skivor.
■ Det går inte att spela in på DVD+VR-format med HDV.
■ Endast HDV-stöd för att bränna DVD-video.
■ Inget stöd för DVD-VR-format för att lägga till meny.
4. Om inspelning av DVD-skivor.
■ DVD-R/+R/-RW/-RAM-skivorna kan eventuellt inte användas i andra
DVD-ROM-enheter för datorer eller andra DVD-spelare.
■ Använd TOSHIBAs DVD-spelarprogram när du spelar upp skivan som
du skapat i datorn.
■ Det kanske inte går att göra en fullständig formatering på en RW-skiva
som skrivits över många gånger. Använd en helt ny skiva.
TOSHIBA Disc Creator
Tänk på följande begränsningar när du använder TOSHIBA Disc Creator:
■ DVD-Video kan inte skapas med TOSHIBA Disc Creator.
■ DVD-Audio kan inte skapas med TOSHIBA Disc Creator.
■ Du kan inte använda funktionen ”Audio CD” i TOSHIBA Disc Creator till
att spela in musik på DVD-R/-RW- eller DVD+R/+RW-skivor.
■ Använd inte funktionen ”Disc Backup” i TOSHIBA Disc Creator för
kopiering av DVD-Video eller DVD-ROM med kopieringsskydd.
DVD-RAM-media kan inte säkerhetskopieras med funktionen
”Disc Backup” i TOSHIBA Disc Creator.
■ Du kan inte säkerhetskopiera CD-ROM- eller CD-R/RW-skivor till
DVD-R/-RW- eller DVD+R/+RW-skivor med
säkerhetskopieringsfunktionen Disc Backup i TOSHIBA Disc Creator.
Användarhandbok4-19
Grundläggande funktioner
■ Det går inte att säkerhetskopiera en DVD-ROM-, DVD-Video-,
DVD-R/-RW- eller DVD+R/+RW-skiva till en CD-R/RW-skiva med
TOSHIBA Disc Creator.
■ Det går inte att spela in paketformat med TOSHIBA Disc Creator.
■ Du kanske inte kan använda funktionen ”Disc Backup” i TOSHIBA Disc
Creator till att säkerhetskopiera en DVD-R/-RW- eller DVD+R/+RWskiva som skapades med något annat program på en annan
DVD-R/-RW- eller DVD+R/+RW-inspelningsenhet.
■ Om du lägger till data på en DVD-R- eller DVD+R-skiva som det redan
finns något inspelat på kan det hända att det inte går att läsa den nya
informationen. Den kan inte läsas i 16-bitars operativsystem, till
exempel Windows 98 SE och Windows ME. För Windows NT4 behöver
du Service Pack 6 eller senare för att läsa den nya informationen och
i Windows 2000 behöver du ServicePack 2 eller senare. I vissa optiska
mediaenheter går det inte att läsa tillagd information oberoende av
vilket operativsystem du använder.
■ TOSHIBA Disc Creator stöder inte inspelning på DVD-RAM-skivor.
Om du vill spela in på en DVD-RAM-skiva använder du Utforskaren
eller något annat liknande verktyg.
■ När du säkerhetskopierar en DVD-skiva måste du kontrollera att det
går att använda källenheten till att spela in på DVD-R-/-RW- och
DVD+R-/+RW-skivor. Om det inte går att använda källenheten till att
spela in på den här typen av skivor kommer eventuellt inte
säkerhetskopieringen att bli rätt.
■ Se till att du använder samma typ av skiva för säkerhetskopian när du
säkerhetskopierar DVD-R-, DVD-RW-, DVD+R- och DVD+RW-skivor.
■ Du kan inte ta bort en del av den information som har skrivits till en
CD-RW-, DVD-RW- eller DVD+RW-skiva.
Dataverifiering
Så här gör du innan du skriver till en CD-/DVD-skiva för att kontrollera att
data skrivs eller skrivs om på rätt sätt:
1. Öppna dialogrutan gör inställningar på något av följande två sätt:
■ Klicka på inställningsknappen () för skrivning i verktygsfältet i
Data CD/DVD-läge.
■ Välj Skrivningsinställningar Data-CD/-DVD på menyn
Inställningar.
2. Markera kryssrutan Verify written data (Verifiera skrivna data).
3. Välj läget Öppen fil eller Fullständig jämförelse.
4. Klicka på OK.
Användarhandbok4-20
Skötsel av disketter
I det här avsnittet finns tips om hur du skyddar data som finns på skivor och
disketter.
Hantera skivorna med varsamhet. Om du vidtar nedanstående enkla
försiktighetsåtgärder kommer deras livslängd att öka och informationen
som lagrats på dem att vara skyddad.
1. Förvara skivorna i asken de låg i när du köpte dem och håll dem rena.
2. Böj inte skivan.
3. Skriv inte, sätt inte fast någon etikett eller något annat som kan skada
ytskiktet på den del av skivan som innehåller data.
4. Håll i skivans ytterkanter eller i kanterna vid centrumhålet.
5. Utsätt inte skivan för direkt solljus eller extremt höga eller låga
temperaturer och placera inga tunga föremål på skivan.
6. Om skivorna blir dammiga eller smutsiga ska du torka av dem med en
ren trasa. Torka från mitten och utåt, torka inte med cirkelrörelser.
Använd vid behov en fuktad trasa eller ett neutralt rengöringsmedel.
Använd inte bensin, thinner eller liknande rengöringsmedel.
Skivor
1. Förvara skivorna i asken de låg i när du köpte dem och håll dem rena.
Använd inte flytande rengöringsmedel för att rengöra en smutsig
diskett. Rengör dem med en mjuk, fuktad trasa.
2. För inte tillbaka diskettens metallskydd och rör inte den magnetiska
ytan.
3. Information kan förstöras om disketten vrids eller böjs eller om den
utsätts för direkt solljus, extrem värme eller kyla.
4. Lägg inte tunga föremål på skivorna.
5. Undvik att äta, röka och använda radergummi i närheten av disketterna.
Främmande partiklar som hamnar innanför diskettens skyddande
plasthölje kan skada den magnetiska ytan.
6. Magnetiska fält kan förstöra information på disketterna. Undvik därför
att hantera eller förvara dina disketter nära högtalare, radio- och
TV-apparater och andra typer av magnetfältskällor.
Grundläggande funktioner
Användarhandbok4-21
Ställa in flera bildskärmar
Du kan ställa in datorn så att det går att använda mer än en bildskärm och
sprida ut skrivbordet över två bildskärmar.
Med fönstret Egenskaper för Bildskärm kan du anpassa den relativa
placeringen av de två bildskärmarna när de har konfigurerats som ett enda
skrivbord. I fönstret Egenskaper för Bildskärm kan de två bildskärmarna
placeras vågrätt, lodrätt eller i vilken diagonal riktning som helst, vilket
visas nedan.
Grundläggande funktioner
Om du inte tänker ansluta en extern bildskärm nästa gång du använder
datorn, måste du avbryta alla skrivbords- och kloninställningar för
bildskärmarna innan du stänger av datorn.
Klonade bildskärmar innebär att mer än en enhet har valts och kan
användas samtidigt.
Användarhandbok4-22
Rengöra datorn
Du kan själv bidra till en lång och problemfri användning av datorn genom
att hålla den fri från damm och vara försiktig med vätskor i datorns närhet.
■ Var noga med att inte spilla vätska som kan tränga in i datorn. Om
datorn ändå skulle bli våt, stänger du genast av den och låter den torka
helt innan du slår på den igen.
■ Rengör datorn med en trasa lätt fuktad i vatten. Bildskärmen kan
rengöras med fönsterputsmedel. Spreja lite fönsterputs på en mjuk
trasa och torka av skärmen försiktigt.
Spreja aldrig rengöringsmedel direkt på datorn och låt inte vätska rinna in
i någon av dess delar. Använd aldrig starka eller frätande kemikalier.
Vid rengöring av datorn.
Flytta datorn
Datorn är konstruerad för omild hantering. Genom att vidta några enkla
säkerhetsåtgärder när du flyttar datorn bidrar du till en problemfri
användning.
■ Se till att all diskaktivitet har upphört innan du flyttar datorn. Kontrollera
lamporna för den inbyggda hårddisken och den optiska skivenheten på
datorn.
■ Ta ut eventuell diskett från diskettenheten.
■ Ta bort eventuell skiva från den optiska skivenheten. Se till att släden är
ordentligt stängd.
■ Stäng av datorn med strömbrytaren.
■ Koppla loss all kringutrustning innan du flyttar datorn.
■ Fäll ihop bildskärmen. Lyft inte datorn i bildskärmen eller i datorns
baksida (där portarna finns).
■ Stäng alla lock för portarna.
■ Koppla loss nätadaptern om den är ansluten.
■ Använd en bärväska när du transporterar datorn.
Grundläggande funktioner
Användarhandbok4-23
Tangentbordet
Datorns tangentbordslayout är kompatibel med ett 104/105-tangenters
utökat tangentbord. Genom att kombinera tangentryckningar kan du utföra
alla funktioner för ett tangentbord med 104/105 tangenter på datorn.
Antalet tangenter som finns på ditt tangentbord beror på vilket land eller
vilken region tangentbordet är konfigurerat för. Det finns tangentbord för
flera olika språk.
Det finns fem typer av tangenter: vanliga tangenter, överliggande tangenter,
funktionstangenter, mjuka tangenter, speciella Windows
tangenter för markörstyrning.
Vanliga tangenter
Med skrivmaskinstangenterna skriver du gemena (små) och versala (stora)
bokstäver, siffror, skiljetecken och specialtecken på skärmen.
Det finns dock vissa skillnader mellan hur en dators och en skrivmaskins
tangentbord fungerar:
■ Bokstäver och siffror som framställs på en dator varierar i bredd.
Blanksteg kan också variera beroende på radjustering och andra
faktorer.
■ Litet L, d.v.s l, är inte utbytbart mot siffran 1, vilket det är på en
skrivmaskin.
■ Stort O är inte utbytbart mot siffran 0.
■ Datorns Caps Lock-tangent låser endast bokstavstangenterna i
skiftläge, till skillnad från skrivmaskinens skifttangent som låser alla
tangenter i skiftläge.
■ Skifttangenterna, tabbtangenten och backstegstangenten (BkSp)
har samma funktioner som motsvarande tangenter på en vanlig
skrivmaskin, men de har dessutom speciella datorfunktioner.
Tangentbordet
Kapitel 5
®
-tangenter och
Användarhandbok5-1
Funktionstangenterna F1…F12
Funktionstangenterna, inte att förväxlas med Fn-tangenten, är de
12 tangenter som finns längst upp på tangentbordet. Tangenterna är mörkgrå
men fungerar på ett annat sätt än de andra mörkgrå tangenterna.
Tangenterna F1 – F12 kallas funktionstangenter för att du med dessa kan
utföra förprogrammerade funktioner. De funktionstangenter som är märkta
med en symbol utför specifika funktioner när de används tillsammans med
Fn-tangenten. Mer information finns i avsnittet Mjuka tangenter: Fn-
tangentkombinationer, i det här kapitlet. Vilken funktion som utförs av
de enskilda tangenterna bestäms av den programvara du använder.
Mjuka tangenter: Fn-tangentkombinationer
Tangenten Fn (funktion) finns på TOSHIBA-datorer och används
i kombination med andra tangenter för att skapa så kallade mjuka
tangenter. Mjuka tangenter är tangentkombinationer som du använder för
att aktivera, inaktivera och utföra speciella funktioner.
Vissa program hindrar eller stör användningen av mjuka tangenter. Mjuka
tangenter återskapas inte av väntelägesfunktionen när datorn startas om.
Emuleringstangenter
Ditt program kanske kräver att du använder tangenter som inte finns på
tangentbordet. När du trycker på Fn-tangenten och en av följande
tangenter, simuleras funktioner som finns på det utökade tangentbordet.
Tangentbordet
Tryck på Fn + F11 när du vill aktivera det integrerade tangentbordet. När
tangentbordet är aktiverat fungerar de grå tangenterna med de vita siffror
som ett numeriskt tangentbord (Fn + F11). Mer information finns i avsnittet
Överliggande tangentbordet, längre fram i kapitlet. Standardinställningen
gör att denna funktion inte är aktiverad när du startar datorn.
Tryck på Fn + F12 (ScrLock) om du vill låsa markören på en viss rad.
Standardinställningen gör att denna funktion inte är aktiverad när du startar
datorn.
Tryck på Fn + Enter om du vill simulera Enter på det utökade
tangentbordets numeriska del.
Användarhandbok5-2
Snabbtangenter
Fn + ESC Ljud – Aktiverar eller inaktiverar volymen.
Fn + F1Lås – Aktiverar läget ”låst dator”. Om du vill återställa
Fn + F2Energisparlägen – Visar energisparinställningarna som du
Fn + F3Vänteläge – Använd snabbtangenten för att försätta datorn
Fn + F4Viloläge – Använd tangenten för att försätta datorn i viloläge.
Fn + F5Utdata – Ändra visningen.
Standardupplösningen för samtidig visning är WXGA (1280 × 800). Om du
ansluter en extern bildskärm, som inte har WXGA-upplösning, måste du
ändra upplösningen i ”Egenskaper för bildskärm”.
Fn + F6Ljusstyrka (minska)
Fn + F7Ljusstyrka (öka)
Fn + F8Trådlöst – växla mellan aktiva trådlösa enheter, om
Fn + F9Pekplatta På/Av
Fn + F11Aktivera/inaktivera numeriskt tangentbord – Med
Fn + F12Scroll Lock (av/på)
Tangentbordet
Skrivbordet måste du logga in igen.
kan ändra.
i vänteläge.
funktionen för trådlös kommunikation är aktiverad.
dessa snabbtangenter aktiverar och inaktiverar du
markörstyrningsläget. Mer information finns i kapitel 3.
Fn + Ökar volymen
Fn + Sänker volymen
Specialtangenter för Windows
På tangentbordet finns dessutom två specialtangenter för Windows Vista®.
Den ena aktiverar Start-menyn och den andra har samma funktion som den
sekundära musknappen.
Den här tangenten aktiverar Start-menyn i Windows Vista
Den här tangenten har samma funktion som den högra
musknappen.
Användarhandbok5-3
®
.
Överliggande tangentbord
Datorn har inget separat numeriskt tangentbord, men det s k överliggande
numeriska tangentbordet fungerar som ett sådant.
Tangenterna i mitten på tangentbordet med vita bokstäver utgör det
numeriska överliggande tangentbordet. På det överliggande tangentbordet
finns samma funktioner som på det numeriska.
Aktivera överliggande tangenter
Du kan använda det överliggande tangentbordet för inmatning av siffror
samt till sid- och markörförflyttning.
Numeriskt läge
Aktivera det numeriska läget genom att trycka på Fn + F11 (lampan för
numeriskt läge tänds). Pröva nu att skriva siffror med hjälp av tangenterna
nedan. Tryck på Fn + F11 en gång till när du vill avaktivera det
överliggande tangentbordet.
Använda piltangentsläge tillfälligt
Om datorn är i numeriskt läge kan du tillfälligt växla till piltangentsläge
genom att trycka på en skifttangent. Pröva nu att använda tangentbordet
för markör- och sidförflyttning med knapparna som visas på bilden nedan.
Tangentbordet
PRTSC
CAPS
LOCK
SHIFT
CTRLCTRLFNALT
PAUSE
BREAK
ALT
GR
SYSRQ
INSDEL
BACK
SPACE
ENTER
HOME
PGUP
PGDN
ENDSHIFT
Användarhandbok5-4
Tangentbordet
Tillfälligt aktivera det vanliga tangentbordet (överliggande aktiverat)
När du arbetar med det överliggande tangentbordet aktiverat kan du
behöva använda det vanliga tangentbordets funktion tillfälligt (d v s utan
att stänga av det överliggande läget). Du gör då så här:
1. Håll Fn nedtryckt och tryck på en annan tangent. Alla tangenter
kommer då att fungera som om det överliggande tangentbordet var
avstängt.
2. Versaler skriver du genom att hålla Fn + Skift nedtryckta och samtidigt
trycka på önskad bokstavstangent.
3. Släpp upp Fn-tangenten när du vill fortsätta arbeta med det
överliggande tangentbordet.
Tillfälligt aktivera det överliggande tangentbordet (när det
överliggande tangentbord är inaktivt)
När du arbetar i normalt tangentbordsläge kan du tillfälligt aktivera det
överliggande tangentbordet. Gör så här:
1. Tryck på Fn-tangenten och håll den nedtryckt.
2. Kontrollera tangentbordslamporna. När du trycker på Fn aktiveras det
senast använda tangentbordet. Om lampan för numeriskt läge tänds
kan du använda det överliggande tangentbordet för att skriva siffror.
Om lampan för numeriskt läge är släckt kan du använda det
överliggande tangentbordet för markör- och sidkontroll.
3. Släpp upp Fn-tangenten när du vill använda tangentbordet som
vanligt.
Framställa ASCII-tecken
Vissa ASCII-tecken kan inte framställas med en tangent. Det kan du
däremot göra med hjälp av ASCII-koder.
Gör så här när det överliggande tangentbordet är aktiverat:
1. Håll Alt-tangenten nedtryckt.
2. Skriv ASCII-koden på det överliggande tangentbordet.
3. När du släpper upp Alt-tangenten visas ASCII-tecknet på skärmen.
Gör så här när det överliggande tangentbordet är inaktiverat:
1. Håll Alt + Fn nedtryckta.
2. Skriv ASCII-koden på det överliggande tangentbordet.
3. När du släpper upp Alt + Fn visas ASCII-tecknet på skärmen.
Användarhandbok5-5
Strömförsörjning och startlägen
Kapitel 6
Strömförsörjning och startlägen
Datorns utrustning för strömförsörjning består av nätadaptern och interna
batterier. I det här kapitlet beskrivs hur du använder dessa så effektivt som
möjligt. Du får lära dig att ladda och byta batterier, spara på batteriet samt
använda startlägen.
Strömförsörjning
Datorns prestanda och batteriladdningsstatus påverkas dels av hur
strömförsörjningen sker, om en nätadapter har anslutits eller om ett batteri
har installerats, dels av vilken laddningsnivå batteriet har.
Kontrollampor för ström
Som framgår av tabellen ovan visar lamporna för huvudbatteri, DC IN och
ström hur datorn strömförsörjs samt batteriets laddningsstatus.
Batterilampa
Batteriets status kan du avläsa genom att titta på kontrollampan. Batteriets
laddningsstatus visas på följande sätt:
Blinkar gultBatterikapaciteten är mindre än 10 %.
Nätadaptern måste anslutas så att batteriet kan
laddas upp.
GulNätadaptern är ansluten och batteriet håller på
GrönNätadaptern är ansluten och batteriet är
SläcktUnder alla andra förhållanden är lampan släckt.
Användarhandbok6-1
att laddas.
fulladdat.
Strömförsörjning och startlägen
Strömförsörjningslampa
Kontrollera DC IN-lampan för att se status för strömförsörjningen när
nätadaptern är ansluten:
GrönStrömbrytaren lyser grönt när datorn förses med
Blinkar gultDatorn strömförsörjs medan den är försatt
SläcktUnder alla andra förhållanden är lampan släckt.
Batterityper
I datorn finns två olika typer av batterier:
■ Huvudbatteri
■ Klockbatteri
Huvudbatteri
Det utbytbara litiumbatteriet (som här även kallas huvudbatteri) utgör
datorns huvudsakliga strömkälla när nätadaptern inte är ansluten.
Du kan köpa extra huvudbatterier för att förlänga datorns användningstid
när du inte har tillgång till nätspänning.
Batteriet är en förbrukningsvara. När drifttiden är kort, trots att det är
fulladdat, är det dags att byta batteri.
■ Huvudbatteriet är ett litiumjonbatteri som kan explodera om det inte
■ Ta inte bort huvudbatteriet medan datorn är i läget Vila. I detta läge
■ Batterityp (varierar mellan olika modeller):
ström och den är påslagen. Strömlampan på
datorns framsida lyser med grönt sken när
datorn är påslagen.
i vänteläge.
byts ut, används, hanteras eller kasseras på rätt sätt. Kassera batteriet
enligt lokala bestämmelser. Använd endast batterier som
rekommenderas av TOSHIBA.
lagras data i minnet. Om strömförsörjningen till datorn försvinner så
kommer informationen i minnet att raderas.
6-cells – PA3615U-1BAM, PA3615U-1BRM.
Batteriet till realtidsklockan
Klockbatteriet förser datorns tids- och datumfunktion med ström. Det
bevarar också systeminställningarna.
Om klockbatteriet skulle laddas ur helt förlorar systemet denna information
och datorns tids- och datumfunktion slutar att fungera.
Användarhandbok6-2
Skötsel och hantering av huvudbatteriet
Huvudbatteriet är en vital komponent i en bärbar dator. Om du sköter det
rätt blir användningstiden vid batteridrift längre och batteriets livslängd
förlängs. Genom att följa nedanstående instruktioner noggrant ökar du
både säkerheten och datorns prestanda.
Säkerhetsföreskrifter
Om batterierna hanteras felaktigt kan det innebära livsfara eller orsaka
allvarlig skada på person eller egendom. Följ nedanstående råd noggrant:
Fara! En mycket farlig situation kan uppstå som kan innebära livsfara eller
orsaka allvarlig skada om du inte följer instruktionerna.
Varning! En potentiellt farlig situation kan uppstå som kan innebära livsfara
eller orsaka allvarlig skada om du inte följer instruktionerna.
Försiktigt! En potentiellt farlig situation kan uppstå som, om den inte
undviks, kan leda till måttlig eller mindre skada på person eller egendom.
Obs! Ger viktig information.
Fara:
1. DU FÅR INTE bränna batteriet eller utsätta det för en värmeanordning
som exempelvis en mikrovågsugn. Huvudbatteriet kan explodera och
förorsaka kroppsskada.
2. FÖRSÖK INTE att plocka isär, laga eller på annat sätt manipulera
batteriet. Huvudbatteriet blir överhettat och kan börja brinna. Om
frätande alkalisk lösning eller andra elektrolytiska ämnen läcker ut kan
det orsaka brand eller skada som kan innebära livsfara eller orsaka
allvarlig skada.
3. KORTSLUT ALDRIG batteripolerna med ett metallföremål.
En kortslutning kan orsaka brand, förstöra huvudbatteriet och orsaka
skada. Undvik oavsiktlig kortslutning genom att alltid täcka
huvudbatteriet med plast och täcka över polerna med eltejp när du
förvarar eller avyttrar huvudbatteriet.
4. GÖR INTE hål i batteriet med en spik eller något annat vasst föremål.
Slå aldrig på det med hammare eller något annat föremål. Ställ dig
aldrig på det.
5. FÖRSÖK ALDRIG ladda huvudbatteriet på något annat sätt än vad
som beskrivs i användarmanualen. Anslut aldrig huvudbatteriet till en
stickkontakt eller till cigarrettändaruttaget i en bil. Batteriet kan gå
sönder eller fatta eld.
6. ANVÄND INGET annat huvudbatteri än det som medföljer datorn eller
som TOSHIBA rekommenderat.
Om du använder ett olämpligt batteri kan det börjar ryka, brinna eller
explodera.
Strömförsörjning och startlägen
Användarhandbok6-3
Strömförsörjning och startlägen
7. LÅT INTE huvudbatteriet komma i kontakt med värmekällor av något
slag. Exponering för värme kan leda till att huvudbatteriet börjar brinna,
exploderar eller läcker frätande ämnen. Det kan resultera i allvarlig
kroppsskada och värsta fall dödsfall. Batteriet kan också gå sönder och
orsaka dataförlust.
8. BATTERIET FÅR INTE utsättas för våldsamma stötar, vibrationer eller
tryck. Om batteriets interna skydd går sönder och orsakar överhettning,
kan det explodera, självantända eller läka frätande vätskor, vilket i sin
tur kan innebära livsfara eller orsaka allvarliga skador.
9. LÅT ALDRIG batteriet bli vått. Ett vått batteri blir överhettat, fattar eld
eller exploderar, vilket kan innebära livsfara eller orsaka allvarlig skada.
Varning!
1. LÅT ALDRIG frätande elektrolytiska vätskor från batteriet komma i
kontakt med ögon, hud eller kläder. Om du får vätska i ögonen ska du
omedelbart tvätta ögonen med stora mängder rinnande vatten och söka
läkarvård för att förhindra ögonskador. Om du skulle få elektrolytisk
vätska på huden måste du genast skölja huden under rinnande vatten
för att förhindra utslag. Om vätskan kommer i kontakt med dina kläder
ska du genast ta av dem för att förhindra att vätskan kommer i kontakt
med hud eller ögon.
2. Stäng omedelbart av strömmen, koppla från nätadaptern och ta bort
batteriet om något av följande inträffar med huvudbatteriet: obehaglig
eller ovanlig lukt, stark hetta, missfärgning eller deformering.
ANVÄND INTE datorn igen förrän den har undersökts av en av
TOSHIBAS serviceleverantörer. Datorn kan börja ryka, brinna eller
batteriet explodera.
3. Kontrollera att batteriet är installerat på rätt sätt i datorn innan du
försöker ladda huvudbatteriet. Felaktig installation kan göra att batteriet
börjar ryka, brinna eller att det exploderar.
4. Förvara huvudbatteriet utom räckhåll för barn.
Var försiktig!
1. FORTSÄTT INTE att arbeta med ett batteri som inte längre går att
ladda upp eller efter det att ett varningsmeddelande visar att batteriet är
totalt urladdat. Fortsatt användning av ett urladdat eller försämrat
huvudbatteri kan orsaka dataförlust.
2. SLÄNG ALDRIG ett huvudbatteri i hushållssoporna. Ta dem till din
TOSHIBA-återförsäljare eller återvinningsstation för att spara resurser
och förhindra skador på miljön. Täck över polerna med eltejp för att
förhindra kortslutning som kan leda till att huvudbatteriet fattar eld eller
exploderar.
3. Använd endast huvudbatterier som rekommenderas av TOSHIBA.
4. Se alltid till att batteriet installeras på ett korrekt och säkert sätt. I annat
fall kan batteriet falla ur och vålla skador.
Användarhandbok6-4
Strömförsörjning och startlägen
5. Ladda batteriet endast när den omgivande temperaturen ligger mellan
5 och 30 grader. I annat fall kan den elektrolytiska lösningen läcka,
batteriets prestanda kan försämras och batteriets livslängd förkortas.
6. Kontrollera den återstående batteriladdningen. Om batteriet och
klockbatteriet blir fullständigt urladdade, kommer väntelägesfunktionen
inte att fungera och du förlorar den information som finns i minnet.
Dessutom kan fel tid och datum registreras av datorn. Om detta skulle
inträffa ansluter du nätadaptern och laddar upp batterierna.
7. INSTALLERA INTE eller ta bort huvudbatteriet utan att först stänga av
strömmen och koppla bort nätadaptern. TA INTE BORT batteriet när
datorn är i vänteläge eftersom de data som finns i minnet kommer att
raderas.
Obs!
1. TA INTE BORT batteriet när funktionen väckning från nätverk är
aktiverad, eftersom de data som finns i minnet kommer att raderas.
Avaktivera funktionen väckning från nätverk innan du tar bort
huvudbatteriet.
2. Om du vill vara säker på att huvudbatteriet behåller sin maximala
kapacitet, bör du använda datorn på batteridrift en gång i veckan tills
batteriet är helt urladdat. Mer information finns i Förlänga batteriets
livslängd i detta kapitel. Om datorn endast används på nätström under
en längre period eller i mer än en vecka kan det hända att batteriet inte
går att ladda upp på nytt. Det kanske inte kommer att fungera över hela
den tänkta livslängden och kontrollampan för batteriet kanske inte heller
kommer att visa att batteriet är urladdat.
3. Låt nätadaptern endast vara ansluten några timmar åt gången när
batteriet är fulladdat och datorn frånslagen. Om du fortsätter ladda ett
fulladdat huvudbatteri kan batteriet gå sönder.
Ladda batterier
När spänningen i batteriet börjar bli låg blinkar batterilampan med ett gult
sken. Detta visar att batterikapaciteten är lägre än 10 %. Om du fortsätter
att använda datorn medan batterilampan blinkar aktiveras viloläget (så att
du inte ska förlora data), varpå datorn stängs av automatiskt.
Ett urladdat huvudbatteri måste laddas upp.
Tillvägagångssätt
När batteriet är installerat i datorn laddar du det genom att ansluta ena
änden av nätadaptern till uttaget DC IN och den andra änden till ett
vägguttag.
Batterilampan lyser gult när batteriet laddas.
Anslut datorn till ett vägguttag när du vill ladda batteriet. Försök inte ladda
batteriet med någon annan typ av batteriladdare.
Användarhandbok6-5
Strömförsörjning och startlägen
Laddningstid
Följande tabell visar hur lång tid det tar att ladda ett helt urladdat batteri till
full kapacitet.
Laddningstid (timmar)
Typ av batteriDatorn påslagen Datorn avslagen
HuvudbatteriCirka 12 eller längreCirka 4 eller längre
KlockbatteriCirka 24Cirka 24 med nätadaptern
eller batteriet
Laddningstiden när datorn är påslagen påverkas av den omgivande
temperaturen, datorns temperatur och hur du använder datorn.
Batteriet kanske inte laddas alls om du exempelvis använder externa
enheter i stor utsträckning. Mer information finns i avsnitt Maximera
batteriets användningstid.
Att tänka på vid laddning av batteriet
Under följande förhållanden kan det hända att batteriet inte börjar laddas
omedelbart:
■ När batteriet är extremt varmt eller extremt kallt. Ladda batteriet i
rumstemperatur 10° till 30° C (50°F till 86°F) för att säkerställa att det
laddas till full kapacitet.
■ När batteriet är nästan helt urladdat. Om du låter nätadaptern vara
ansluten i några minuter börjar batteriet att laddas.
När huvudbatteriet väl har laddats till full nivå bör du använda enbart
batteridrift till dess att batteriet är helt urladdat. På så sätt förlänger du
batteriets livstid och underlättar kontrollen av batteriets laddningsnivå.
Batterilampan kan indikera att batteriets användningstid snabbt minskar om
du försöker ladda ett batteri under följande omständigheter:
■ Batteriet har inte använts på länge.
■ Batteriet är helt urladdat och har suttit i datorn under en lång tid.
■ Ett kallt batteri installeras i en varm dator.
Du avhjälper problemet genom att vidta följande åtgärder.
1. Ladda ur batteriet helt genom att lämna datorn på tills den stängs av
automatiskt.
2. Anslut nätadaptern.
3. Ladda batteriet tills batteri-lampan lyser grönt. Upprepa dessa steg två
eller tre gånger tills batteriet har återfått normal kapacitet.
Om du låter nätadaptern vara ansluten förkortar du batteriets livslängd. Kör
datorn på batteri minst en gång i veckan tills det är urladdat och ladda
sedan upp batteriet.
Användarhandbok6-6
Strömförsörjning och startlägen
Visa batteriets laddningsnivå
Du kan visa återstående batterieffekt med någon av följande metoder.
■ Genom att klicka på batteriikonen på aktivitetsfältet
■ Via Batteristatus i fönstret Windows Mobility Center
■ Vänta i åtminstone 16 sekunder sedan du startat datorn innan du
kontrollerar den återstående batterikapaciteten. Datorn behöver den
här tiden för att kontrollera batteriets laddningsnivå och räkna ut
återstående användningstid, som baseras på aktuell strömförbrukning
och återstående batteriladdning.
■ Den faktiska återstående driftstiden kan skilja sig något från den som
beräknats av datorn.
Batteriets kapacitet minskar gradvis efter upprepade ur- och uppladdningar.
Ett batteri som använts mycket/gammat batteri och ett nytt batteri som båda
är fulladdade har inte samma batterikapacitet.
Maximera batteriets användningstid
Hur användbart ett batteri är beror på hur länge du kan använda det efter
en laddning.
Detta beror i sin tur på:
■ Hur du konfigurerar datorn, exempelvis om du aktiverar något av
alternativen för att spara på batteriet. Datorn tillhandahåller ett
batterisparläge för att spara på batteriet. Du kan välja bland följande
alternativ:
■ Automatisk avstängning av bildskärm
■ Automatisk avstängning av hårddisk
■ Automatisk avstängning av system
■ LCD-skärmens ljusstyrka
■ Hur ofta och hur länge du använder hårddisken, optiska mediaenheten
och diskettenheten (om en är ansluten).
■ Vilken laddningsnivå batteriet har när du börjar använda det.
■ Hur du använder extra tillbehör, exempelvis PC Card-kort, som batteriet
strömförsörjer.
■ Bevara batterikapacitet genom att aktivera vänteläget eller viloläget
i stället för att slå på och stänga av datorn ofta.
■ Var du lagrar program och data.
■ Om du fäller ner bildskärmen när du inte arbetar med tangentbordet.
■ Driftstiden minskar vid låg temperatur.
■ Batteripolernas skick. Håll kontakterna rena och torka alltid av dem med
en ren, torr trasa innan du installerar huvudbatteriet.
Användarhandbok6-7
Bevara data med datorn avstängd (vänteläge)
När du stänger av datorn med fulladdade batterier bevarar datorn data/
laddning enligt följande:
BatteriCirka 2,0 dagar (vänteläge, 6 celler)
Cirka 1,5 månad (avstängningsläge, 6 celler)
KlockbatteriCirka 3 månader
Förlänga batteriets livslängd
Så här maximerar du huvudbatteriets livslängd:
■ Om du har flera batterier bör du använda dessa växelvis.
■ Ta ut huvudbatteriet om du planerar att inte använda datorn under en
längre tid.
■ Förvara alltid batterierna på ett torrt och svalt ställe och inte i direkt
solljus.
Byta huvudbatteri
När huvudbatteriet nått slutet av sin livstid måste du installera ett nytt.
Du måste byta ut batteriet om batterilampan blinkar gult strax efter det att
du laddat det fullt.
Du kan också behöva byta ett urladdat batteri mot ett laddat då du
använder datorn där inget nätuttag finns att tillgå. I det här avsnittet
beskrivs hur du tar bort och installerar ett huvudbatteri.
Strömförsörjning och startlägen
Ta ur huvudbatteriet
Så här tar du ur ett huvudbatteri:
■ Var försiktig när du hanterar huvudbatteriet så att du inte kortsluter
dess poler. Var noga med att inte tappa eller slå på batteriet eller på
annat sätt utsätta det för stötar. Repa inte batterihöljet och böj inte
batteriet. Var försiktig så att höljet inte spricker.
■ Ta inte bort batteriet när datorn är i vänteläge eftersom de data som
finns i minnet kommer att raderas.
1. Spara ditt arbete.
2. Stäng av datorn. Kontrollera att kontrollampan för strömförsörjning är
släckt.
3. Lossa alla kablar som är anslutna till datorn.
4. Vänd datorn upp och ned.
Användarhandbok6-8
Strömförsörjning och startlägen
5. Lås upp batterilåset.
1
6. Skjut batterispärren åt vänster och dra sedan ut batteriet ur facket.
3
2
Användarhandbok6-9
Strömförsörjning och startlägen
Installera huvudbatteriet
Så här installerar du ett huvudbatteri.
Huvudbatteriet är ett litiumjonbatteri som kan explodera om det inte byts
ut, används, hanteras eller kasseras på rätt sätt. Kassera batteriet enligt
lokala bestämmelser. Använd endast batterier som rekommenderas av
TOSHIBA.
1. Stäng av strömmen till datorn.
2. Lossa alla kablar som är anslutna till datorn.
3. Håll huvudbatteriet så att etiketten är vänd nedåt och
batterianslutningarna vända mot kontakterna i datorn.
4. För in batteriet i facket tills spärren klickar fast.
1
2
Datorlägen
För datorn finns följande tre startlägen:
■ Viloläge (data i minnet sparas på hårddisken)
■ Vänteläge (strömmen är påslagen, data sparas i minnet, men
processorn och alla andra enheter försätts i vänteläge)
■ Boot-läge (inga data sparas i minnet)
Mer information finns även i avsnittet Stänga av i kapitel 3, Komma igång.
Användarhandbok6-10
Strömförsörjning och startlägen
Automatisk av/på vid uppfällning/hopfällning av skärm
Den här funktionen försätter datorn i viloläge när bildskärmen fälls ned och
den slås på när bildskärmen fälls upp.
Om funktionen som stänger av datorn när bildskärmen fälls ner är
aktiverad och du använder Avsluta Windows, ska du inte använda
bildskärmen förrän avslutningsfunktionen är slutförd.
Automatiskt systemavstängnings-/viloläge
Den här funktionen stänger automatiskt av datorn i vänte- eller viloläge om
den inte används på ett tag.
I avsnittet Specialfunktioner i kapitel 1, L4-serien – funktioner, förklaras hur
du gör inställningarna.
Användarhandbok6-11
Extra utrustning
Med extra utrustning kan du öka datorns kapacitet och flexibilitet. I det här
kapitlet beskrivs hur du ansluter och installerar följande enhetstyper, som
du kan köpa från din TOSHIBA-återförsäljare:
Kort/minnen
■ Express Card
■ Minneskorten SD, SDHC, MMC, MS, MS Pro och xD
■ Utöka minnet
Strömförsörjning
■ Extra huvudbatteri
■ Extra nätadapter
Extra utrustning
Kapitel 7
Kringutrustning
■ Extern bildskärm
■ Stöldskyddslås
Express Card
Sätta i ett Express Card-kort
ExpressCard-kortplatsen sitter på datorns vänstra sida. Du kan sätta i ett
ExpressCard-kort i kortfacket.
I Windows kan du installera ExpressCard-kort medan datorn är påslagen.
Så här sätter du i ett ExpressCard-kort:
Installera inte något ExpressCard-kort om datorn är försatt i avstängningseller viloläge. Vissa kort fungerar då inte korrekt.
1. Sätt i ExpressCard-kortet.
2. Tryck försiktigt på kortet så att det fastnar ordentligt.
Användarhandbok7-1
3. Kontrollera att konfigurationen (fönstret HW Setup) passar till kortet.
Ta bort ett Express Card-kort
Så här tar du bort ExpressCard-kortet:
1. Windows Vista
i Aktivitetsfältet och avaktivera ExpressCard-kortet.
2. Tryck lätt på ExpressCard-kortet så att det hoppar ut.
3. Ta tag i ExpressCard-kortet och dra ut det ur kortplatsen.
®
: Klicka på ikonen Säker borttagning av maskinvara
Extra utrustning
Användarhandbok7-2
Minneskorten SD, SDHC, MMC, MS, MS Pro och xD
Datorn är försedd en kortplats för digitala medier där det går att använda
minneskorttyperna SD, SDHD, MMC, MS, MS Pro och xD. Dessa
minneskort gör det enkelt att överföra data från enheter, exempelvis
digitalkameror och handdatorer, som använder flash-minne.
KorttypKapacitet
SD8 MB till 2 GB
SDHC4 GB till 8 GB
MMC8 MB till 2 GB
MS8 MB till 256 MB
MS Pro256 MB till 2 GB
xD16 MB till 2 GB
Se till att inga främmande föremål hamnar i minneskortplatsen. En nål eller
liknande kan skada datorns kretsar.
Formatera inte minneskortet med Windows eftersom kortet då inte går att
använda.
Logotypen för SD-minneskort är .
Extra utrustning
Logotypen för SDHC-minneskort är .
■ Memory Stick Duo-/PRO Duo-kort och Memory Stick-adaptern fungerar
inte på mediakortplatsen. Sätt inte i Memory Stick Duo-/PRO Duo-kort i
kortplatsen. Data kan förloras eller skadas om du använder andra kort
än de angivna.
■ Kortet är utformat så att det bara går att sätta i på ett sätt. Försök inte
tvinga kortet in i kortplatsen.
■ Mer information om hur du använder minneskort finns
i dokumentationen till respektive kort.
Användarhandbok7-3
Installera minneskort
Så här installerar du minneskort
1. Sätt i minneskortet.
2. Tryck försiktigt på kortet så att det fastnar ordentligt.
Kontrollera att minneskortet är vänt åt rätt håll innan du sätter i det. Om det
inte går att läsa kortet i Windows ska du ta ut det och sätta i det på nytt.
I kortplatsen för flera olika digitala media kan du bara använda ett kort i
taget. Installera inte mer än ett kort eftersom du annars riskerar att skada
antingen kortet eller datorn.
Extra utrustning
Ta ut ett minneskort
Så här tar du bort du ett minneskort:
1. Klicka på ikonen Säker borttagning av maskinvara i Aktivitetsfältet.
2. Välj en enhet och klicka sedan på Avbryt. Bekräfta att du vill ta bort
enheten om en sådan bekräftelsedialogruta öppnas (beror på hur
enheten är konfigurerad i datorn).
3. Tryck försiktigt in minneskortet så att det matas ut.
Användarhandbok7-4
Extra utrustning
4. Ta tag i kortet och dra ut det.
■ Kontrollera att lampan för minneskortet inte lyser innan du tar ut kortet
eller stänger av strömmen till datorn. Om du tar bort kortet eller stänger
av strömmen när kortet används kan du förlora data eller förstöra
kortet.
■ Ta inte bort minneskortet när datorn är försatt i vänte- eller viloläge.
Datorn kan bli instabil eller data på minneskortet kan förstöras.
■ Stäng inte av datorn eller försätt den i vänte- eller viloläge under
överföring av data till och från kortet. Datorn kan bli instabil eller data
på minneskortet kan förstöras.
Skötsel av minneskort
För skrivskyddsspärren till låst läge om du inte vill spela in data.
1. Skriv inte på ett minneskort om batterinivån är låg. Låg batterikapacitet
försämrar skrivkvaliteten.
2. Ta inte bort ett minneskort under skrivning/läsning.
3. Minneskortet är utformat så att det bara går att sätta i på ett sätt. Försök
inte tvinga kortet in i kortplatsen.
4. Låt inte minneskortet sitta i halvvägs i kortplatsen. Tryck på
minneskortet tills du hör att det fastnar.
5. Böj och vrid inte kortet.
6. Utsätt inte korten för vätskor eller hög luftfuktighet. Förvara inte kortet
i närheten av behållare med vätska.
7. När du använt minneskortet lägger du tillbaka det i fodralet.
8. Rör inte metalldelen och låt den inte komma i kontakt med vätska eller
bli smutsig.
Användarhandbok7-5
Utöka minnet
Du kan installera extra minne i det första eller andra anslutningsfacket i
datorn och på så sätt öka mängden minne. I det här avsnittet beskrivs hur
du installerar och tar bort en minnesmodul.
■ Innan du installerar eller tar bort minnesmoduler ska du stänga av
datorn med avstängningsfunktionen i Start-menyn. Du kan förlora data
om du installerar eller tar bort minnesmoduler medan datorn är i vänteeller viloläge.
■ En del minnesmoduler kan fysiskt installeras, men de fungerar inte.
Du får i dessa fall en varning.
VARNING! Om du vill uppgradera systemminnet ska du endast
använda godkända moduler. Fråga återförsäljaren eller gå in på
TOSHIBAs webbplats för att få en lista över godkända
minnesprodukter.
Sätt i de två minnesmodulerna med samma specifikationer och kapacitet
på plats A och plats B. Datorn kommer att köras i ett tvåkanalsläget.
Du kan utnyttja minnesmodulerna effektivt i tvåkanalsläget.
Extra huvudbatteri
Du kan öka bärbarheten med extra huvudbatterier. Om du inte har tillgång
till nätström kan du byta ut ett tomt batteri mot ett fulladdat. Mer information
finns i kapitel 6: Strömförsörjning och startlägen.
Extra utrustning
Extra nätadapter
Om du ofta transporterar datorn mellan olika platser, exempelvis hemmet
och kontoret, kan det vara bekvämt att ha en nätadapter på varje ställe och
slippa bära med sig så mycket.
Användarhandbok7-6
Extern bildskärm
En extern analog bildskärm kan anslutas till datorns port för externa
bildskärmar.
Så här ansluter du en bildskärm:
1. Stäng av datorn.
2. Anslut bildskärmen till bildskärmsporten.
3. Slå på strömmen till bildskärmen.
4. Slå på datorn.
När du slår på strömmen känner datorn automatiskt av bildskärmen.
Om du vill ändra bildskärmsinställning trycker du på Fn + F5. Om du
kopplar från bildskärmen innan du stänger av datorn måste du växla till den
interna bildskärmen genom att trycka på Fn + F5. Mer information om hur
du använder snabbtangenterna för att ändra bildskärmsinställning finns
ikapitel5: Tangentbordet.
Extra utrustning
Användarhandbok7-7
Felsökning
TOSHIBAs datorer är byggda för att hålla länge och fungera felfritt.
Om problem ändå skulle uppstå följer du anvisningarna i det här kapitlet för
att ta reda på var felet ligger.
Lösa problem
■ Avbryt arbetet omedelbart när du upptäcker ett problem. Om du inte gör
det kan du förlora information och orsaka skada. Du kan bl a förlora
sådan information som skulle kunna hjälpa dig att lösa problemet.
■ Iaktta vad som händer. Skriv ned vad systemet höll på med och vad du
själv gjorde alldeles innan problemet uppstod. Om du har en skrivare
ansluten gör du en utskrift av skärmbilden genom att trycka på PrtSc.
■ Isolera problemet. Använd de hjälpmedel du har, t ex felsökningstipsen
i det här kapitlet, för att försöka ta reda på vad det var som orsakade
problemet.
Frågor och anvisningar i det här kapitlet är avsedda som vägledning, inte
definitiva lösningar på problem. Många problem är enkla att lösa medan
andra kan kräva experthjälp. Om du inte själv kan lösa problemet kontaktar
du återförsäljaren. Förbered dig på att beskriva problemet så detaljerat som
möjligt innan du kontaktar en fackman.
Felsökning
Kapitel 8
Preliminär kontrollista
Överväg den enklaste lösningen först. Punkterna i nedanstående
kontrollista är enkla att åtgärda men kan ändå orsaka till synes allvarliga
problem om de inte följs.
■ Slå på all kringutrustning innan du startar datorn, exempelvis skrivaren
och andra externa enheter.
■ Stäng av datorn innan du ansluter en extern enhet. När du slår på
datorn igen identifieras den nya enheten.
■ Kontrollera i konfigurationsprogrammet att alla alternativ är rätt gjorda.
■ Kontrollera kablarna. Är de rätt anslutna? Löst anslutna kablar kan
orsaka signalfel.
■ Kontrollera om någon anslutningssladd har lösa trådar eller om någon
kontakt har lösa stift.
Användarhandbok8-1
■ Kontrollera att den optiska skivenheten är korrekt installerad. Skriv ned
dina iakttagelser och spara anteckningarna. Du behöver dem om du
måste ta kontakt med en fackman. Dessutom är de bra att ha om
problemet skulle uppstå igen.
Analysera problemet
Ibland lämnar systemet ledtrådar som hjälper dig att förstå varför ett visst
problem uppstår. Tänk på följande:
■ Vilken del av systemet är det som inte fungerar som den ska;
tangentbordet, diskenheten, hårddisken, skrivaren, bildskärmen? Varje
enhet har sitt specifika symptom.
■ Är operativsystemet rätt konfigurerat? Kontrollera de inställningar som
gjorts.
■ Vad är det som visas på bildskärmen? Visas några meddelanden eller
konstiga teckenkombinationer? Gör en utskrift av skärmbilden om du
har en skrivare ansluten. Slå upp eventuella meddelanden i
dokumentationen för programmet eller operativsystemet. Kontrollera att
alla kablar sitter där de ska och att de är ordentligt anslutna. Lösa
kablar kan orsaka felaktiga eller avbrutna signaler.
■ Lyser några kontrollampor? Vilka då? Vilka färger har de? Lyser de med
fast eller blinkande ljus? Anteckna det du ser.
■ Hör du några ljudsignaler? I så fall hur många? Långa eller korta? Höga
eller låga toner? Hör du några ovanliga ljud från datorn? Anteckna det
du hör.
Spara dina anteckningar så att du kan återge dina iakttagelser för
återförsäljaren.
Felsökning
ProgramProblem kan orsakas av programvaran. Om du
inte kan läsa in ett program kan skivan eller
disketten vara skadad eller programmet förstört.
Pröva att starta en annan kopia av programmet.
Om ett felmeddelande visas samtidigt som du
använder ett program bör du se efter i
dokumentationen till programmet. Dokumentationen
innehåller vanligtvis ett felsökningsavsnitt eller en
lista över felmeddelanden.
Kontrollera också felmeddelanden i
dokumentationen som medföljer
operativsystemet.
MaskinvaraOm du inte hittar något fel med programvaran
kontrollerar du maskinvaran. Gå först igenom
punkterna i den preliminära kontrollistan ovan.
Om du inte kan lösa problemet försöker du
identifiera källan till problemet. Nästa avsnitt
innehåller kontrollistor för olika komponenter och
externa enheter.
Användarhandbok8-2
Checklista för maskinvara och system
I det här avsnittet beskrivs problem som kan orsakas av datorns
maskinvara eller ansluten kringutrustning. Problem kan uppstå med
följande:
■ Systemstart ■ USB
■ Självtest ■ Nätverk
■ Strömkälla ■ Vänte-/viloläge
■ Batteri ■ Utöka minnet
■ Tangentbord ■ Modem
■ LCD-skärm■ CD-RW-/DVD-ROM-enhet
■ Hårddisken ■ Diskenhet
■ Klockbatteri ■ PC-/Express Card
■ Bildskärm■ Ljudsystemet
■ Pekdon
■ DVD Super Multi-enhet med
stöd för inspelning med
dubbla lager
Systemstart
Kontrollera följande om datorn inte startar som den ska:
■ Självtest
■ Strömkällor
■ Lösenord för start av datorn
Felsökning
Självtest
När datorn startar körs självtestet automatiskt och följande visas:
Den här bilden är bara ett exempel. Skärmbilden varierar mellan olika
modeller.
Användarhandbok8-3
Meddelandet är kvar några sekunder.
Om självtesten lyckas görs ett försök att läsa in operativsystemet enligt den
startordning som angivits i BIOS-inställningarna.
Om något av följande händer har självtestet misslyckats:
■ Datorn stannar av och ingen information förutom TOSHIBA-logotypen
visas.
■ Godtyckliga tecken visas på skärmen och systemet fungerar inte
normalt.
■ Ett felmeddelande visas på skärmen.
Stäng av datorn och kontrollera kabelanslutningarna. Kontrollera även
anslutningarna till PC Card-kortet och minnesmodulerna. Om testet
misslyckas igen bör du kontakta återförsäljaren.
Strömkälla
När datorn inte är ansluten till ett vägguttag är huvudbatteriet den
huvudsakliga strömkällan. Datorn har emellertid även annan
strömförsörjningsutrustning, exempelvis intelligent strömförsörjning och
klockbatteri. Dessa strömkällor har ett inbördes samband. Fel i en
strömkälla kan ge upphov till problem med strömförsörjningen. Det här
avsnittet innehåller kontrollistor för nätström och batteri. Om du efter att ha
gått igenom kontrollistorna inte kan lösa problemet kan det vara fel på
någon annan strömkälla. Kontakta i så fall återförsäljaren.
Felsökning
Automatisk avstängning på grund av överhettning
Om datorns interna temperatur blir alltför hög stängs datorn av.
Nätström
Om du har problem med att starta datorn när nätadaptern är ansluten
kontrollerar du först DC IN-lampan.
Problem Tillvägagångssätt
Nätadaptern
strömförsörjer inte
datorn (lampan för
DC IN lyser inte med
blått sken)
Användarhandbok8-4
Kontrollera anslutningarna. Se till att kontakterna
är ordentligt isatta både i datorns uttag och i ett
fungerande vägguttag.
Kontrollera att sladdarna och kontakterna inte är
skadade. Byt ut kabeln om den är skadad. Om
kontakterna är smutsiga, torka av dem med
bomull eller en ren duk.
Om datorn fortfarande inte får någon ström via
nätadaptern kontaktar du din återförsäljare.
Tangentbord
Problem med tangentbordet kan orsakas av systeminställningarna.
Problem Tillvägagångssätt
Vissa
bokstavstangenter
genererar siffror
Skärmen visar
godtyckliga tecken
Kontrollera att det överliggande numeriska
tangentbordet inte är aktiverat. Tryck på Fn + F11
och försök skriva igen.
Kontrollera att den programvara du använder inte
ställer om tangentbordet. Om tangentbordet ställs
om får varje tangent nya funktioner. Se efter i
dokumentationen till programmet.
Om du inte kan få tangentbordet att fungera
kontaktar du din återförsäljare.
Batteri
Om du misstänker att det är batteriet som är orsak till problemet
kontrollerar du lamporna för DC IN och huvudbatteriet.
Problem Tillvägagångssätt
Batteriet strömförsörjer
inte datorn
Batteriet laddar inte när
nätadaptern är ansluten
(Batterilampan lyser
inte med gult sken.)
Batteriet kan vara urladdat. Anslut nätadaptern
för att ladda batteriet.
Om batteriet är helt urladdat tar det en stund
innan det börjar ladda. Vänta ett par minuter.
Om batteriet fortfarande inte laddar kontrollerar
du att vägguttaget är strömförande. Anslut
exempelvis en lampa och se om den fungerar.
Om den inte fungerar måste du försöka med en
annan strömkälla.
Kontrollera om batteriet är kallt eller varmt. Om
batteriet är för varmt eller för kallt kan det inte
ladda normalt. Vänta tills batteriet nått
rumstemperatur och försök igen.
Koppla loss nätadaptern och ta ur batteriet för att
se om batterikontakterna är smutsiga. Torka i så
fall av dem med en torr och mjuk trasa doppad i
alkohol.
Anslut nätadaptern och sätt tillbaka batteriet.
Se efter att batterilampan lyser. Om den inte
lyser låter du batteriet ladda i minst 20 minuter.
Om batterilampan lyser efter 20 minuter låter du
batteriet ladda i minst 20 minuter till innan du slår
på datorn.
Om lampan fortfarande inte lyser kan det hända
att batteriet är uttjänt.
Byt då batteri.
Om du inte tror att batteriet kan vara förbrukat
kontaktar du din återförsäljare.
Felsökning
Användarhandbok8-5
Problem Tillvägagångssätt
Batteriet strömförsörjer
inte datorn så länge
som förväntat
Kontrollera inställningarna för strömförbrukning i
Energialternativ. Du kanske bör överväga att
använda ett energisparläge.
Hårddisken
Problem Tillvägagångssätt
Datorn startar inte från
hårddisken
Datorn arbetar
långsamt
Sätt i en systemdiskett och starta om datorn.
Det kan vara något fel på systemfilerna på
hårddisken. Läs vad som står i dokumentationen
som medföljer operativsystemet.
Filerna på hårddisken kan vara fragmenterade.
Kör programmet SCANDISK och
Diskdefragmenteraren för att kontrollera filerna
och hårddisken. Information om hur du kör
SCANDISK och defragmenteringsprogrammet
finns i operativsystemets dokumentation och i
direkthjälpen.
Kontakta återförsäljaren om problemet kvarstår.
LCD-skärm
Felsökning
Problem Tillvägagångssätt
Verkar som om det är
ett kabelbrott
Ingen bildTryck på snabbtangenterna Fn + F5 för att
Ovanstående problem
går inte att lösa eller
andra problem uppstår
Användarhandbok8-6
Kontrollera om du är i DOS-läge. I DOS kan
linjerna se brutna ut på grund av LCD-skärmens
höga upplösning. I Windows bör bilden vara
normal.
kontrollera bildskärmsprioritet och försäkra dig
om att datorn inte är inställd för en extern
bildskärm.
Kontrollera att inte sekretessfunktionen är
aktiverad. Skriv lösenordet om du har registrerat
något. Du kan också stänga av datorn och starta
den på nytt för att åsidosätta sekretessfunktionen.
Se efter i dokumentationen till programvaran för
att avgöra om det kan vara programmet som
orsakar problemet.
Kontakta återförsäljaren om problemet kvarstår.
Felsökning
Trådlöst nätverk
Om procedurerna nedan inte återställer åtkomsten till nätverket kontaktar
du nätverksadministratören.
Problem Tillvägagångssätt
Ingen åtkomst till det
trådlösa nätverket
Kontrollera att knappen (på datorn) för trådlös
kommunikation är satt till på.
Använd programmet ConfigFree, som finns
förinstallerat i datorn, om du vill kontrollera
nätverkets status.
Om problemet kvarstår kontaktar du
nätverksadministratören.
PC Card-kort
Problem Tillvägagångssätt
PC Card-kortet
uppvisar fel
Ta ut och sätt tillbaka PC Card-kortet och
kontrollera att det sitter rätt.
Kontrollera även att den externa enheten är
ansluten till kortet.
Se efter i dokumentationen som medföljer kortet.
Bildskärm
Mer information finns i kapitel 7, Extra utrustning och i dokumentationen
som hör till bildskärmen.
Problem Tillvägagångssätt
Bildskärmen slås
inte på
Ingen bildFörsök med att justera kontrast och ljusstyrka på
Fel på bildenKontrollera att kabeln som ansluter den externa
Bildskärmen börjar
panorera
Kontrollera att bildskärmen är påslagen (med
strömbrytaren). Kontrollera också att kabeln till
den externa bildskärmen sitter i ett fungerande
vägguttag.
den externa bildskärmen.
Tryck på snabbtangenterna Fn + F5 för att
kontrollera bildskärmsprioritet och försäkra dig
om att datorn inte har ställts in för den interna
bildskärmen.
bildskärmen är ordentligt ansluten till datorn.
Om problemet kvarstår kontaktar du återförsäljaren.
Kontrollera specifikationerna för bildskärmen. Det
kanske inte finns stöd för den valda upplösningen
och uppdateringshastigheten.
Bildskärmen kan börja panorera när du valt
bredbildsvisning.
Användarhandbok8-7
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.