Toshiba SATELLITE PRO L40, SATELLITE L40, EQUIUM L40 User Manual [es]

Manual del usuario

L40 Series

computers.toshiba-europe.com
Copyright
L40 Series
© 2007 TOSHIBA Corporation. Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de propiedad intelectual, este manual no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso previo y por escrito de TOSHIBA. TOSHIBA no se hace responsable de ninguna patente respecto al uso de la información incluida en este manual.
Manual del usuario del ordenador personal portátil de TOSHIBA Serie L40
Primera edición, mayo de 2007 Los materiales sujetos a copyright, incluidos, entre otros, música, vídeo,
programas informáticos y bases de datos, están protegidos por las leyes de copyright. Los materiales sujetos a copyright pueden copiarse sólo para uso personal en el hogar. Salvo en este caso, si copia (aun con el propósito de transformar los formatos de datos) o modifica estos materiales, los transfiere o los distribuye por Internet sin la aprobación de los propietarios del copyright, puede dar lugar a reclamaciones por daños y perjuicios o a la imposición de sanciones penales por la infracción de los derechos personales o de autor. Respete las leyes de copyright cuando utilice este producto para copiar obras con copyright o realizar otras acciones.
Tenga en cuenta que puede infringir los derechos del autor protegidos con copyright si usa las funciones de cambio automático del modo de pantalla (es decir, modo de pantalla ancho, modo de zoom ancho, etc.) de este producto con el fin de mostrar vídeo o imágenes ampliados en cafeterías u hoteles con ánimo de lucro o para su exhibición al público.
Advertencia
Este manual se ha comprobado y revisado cuidadosamente con el fin de lograr la máxima exactitud de su contenido. Las instrucciones y descripciones en él contenidas son las correspondientes a los ordenadores personales portátiles L40 Series en el momento de su publicación. No obstante, los ordenadores y manuales que le sucedan están sujetos a cambios sin previo aviso. TOSHIBA no asume ninguna responsabilidad por daños ocasionados directa o indirectamente debido a errores, omisiones o diferencias entre el ordenador y el manual.
Marcas comerciales
IBM es una marca registrada e IBM PC, OS/2 y PS/2, marcas comerciales de International Business Machines Corporation. Celeron, Intel, Intel SpeedStep, y Pentium son marcas comerciales o registradas de Intel Corporation o sus empresas subsidiarias en EE.UU. y otros países.
MS-DOS, Microsoft, Windows y DirectX son marcas registradas de Microsoft Corporation.
Centronics es una marca registrada de Centronics Data Computer Corporation. Photo CD es una marca comercial de Eastman Kodak.
i.LINK es una marca comercial de Sony Corporation. Es posible que en este manual se mencionen otras marcas comerciales
y registradas no enumeradas en esta lista.
Manual del usuario ii
Declaración de conformidad de la UE
Este producto incorpora la marca CE de conformidad con las Directivas Europeas aplicables. La obtención de la marca CE es responsabilidad de TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Alemania.
La Declaración de conformidad de la UE completa y oficial se encuentra disponible en el sitio Web de TOSHIBA http://epps.toshiba-teg.com.
Homologación CE
This product is labelled with the CE Mark in accordance with the related European Directives, notably Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/EEC for the notebook and the electronic accessories including the supplied power adapter, the Radio Equipment and Telecommunications Terminal Equipment Directive 1999/5/EC in case of implemented telecommunication accessories and the Low Voltage Directive 73/23/EEC for the supplied power adapter.
L40 Series
La siguiente información está destinada exclusivamente a los estados miembros de la UE:
El uso de este símbolo indica que este producto no puede tratarse como residuo doméstico. Asegúrese de que se deshace de este producto de manera correcta, con lo que contribuirá a evitar daños en el medio ambiente o riesgos para la salud que podrían producirse al deshacerse inadecuadamente de él.
Para obtener información más detallada acerca del reciclado de este producto, póngase en contacto con la agencia local, el servicio de recogida de residuos o el comercio en el cual compró el producto.
Manual del usuario iii
L40 Series
Instrucciones de seguridad para unidades de discos ópticos
Asegúrese de que adopta las precauciones de carácter internacional que se especifican al final de este apartado.
La unidad óptica utilizada en este ordenador está equipada con un dispositivo láser. Una etiqueta de clasificación con el siguiente aviso se encuentra adherida a la superficie de la unidad.
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 KLASS 1 LASER APPARAT
La unidad que presenta la etiqueta anterior cuenta con el certificado del fabricante de que cumple los requisitos para productos láser en la fecha de fabricación, de conformidad con el artículo 21 del Code of Federal Regulations de EE.UU., Department of Health & Human Services, Food and Drug Administration.
En otros países, la unidad cuenta con certificado de cumplimiento de los requisitos conforme a las normas IEC 825 y EN60825 para productos láser de clase 1.
Dependiendo del modelo, el ordenador está equipado con una de las unidades de soporte óptico mencionadas en las páginas siguientes.
Manual del usuario iv
TOSHIBA Samsung Storage Technology Korea Corporation
CD-RW/DVD-ROM TS-L462D
La unidad de CD-RW/DVD-ROM emplea un sistema láser. Para
garantizar un uso adecuado de este producto, lea este manual de instrucciones con detenimiento y guárdelo para consultarlo en el futuro. En el caso de que la unidad necesite mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
El empleo de controles o ajustes o la realización de procedimientos
distintos a los especificados puede ocasionar una peligrosa exposición a radiaciones.
Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir
su cubierta.
L40 Series
Manual del usuario v
Pioneer
Unidad Super Multi de DVD DVR-K17
La unidad de DVD SuperMulti emplea un sistema láser. Para
garantizar un uso adecuado de este producto, lea este manual de instrucciones con detenimiento y guárdelo para consultarlo en el futuro. En el caso de que la unidad necesite mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
El empleo de controles o ajustes o la realización de procedimientos
distintos a los especificados puede ocasionar una peligrosa exposición a radiaciones.
Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir
su cubierta.
L40 Series
Manual del usuario vi
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
DVD SuperMulti GSA-T20N
La unidad de DVD SuperMulti emplea un sistema láser. Para
garantizar un uso adecuado de este producto, lea este manual de instrucciones con detenimiento y guárdelo para consultarlo en el futuro. En el caso de que la unidad necesite mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
El empleo de controles o ajustes o la realización de procedimientos
distintos a los especificados puede ocasionar una peligrosa exposición a radiaciones.
Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir
su cubierta.
L40 Series
Manual del usuario vii
Panasonic
CD-RW/DVD-ROM UJDA770
La unidad de CD-RW/DVD-ROM emplea un sistema láser. Para
garantizar un uso adecuado de este producto, lea este manual de instrucciones con detenimiento y guárdelo para consultarlo en el futuro. En el caso de que la unidad necesite mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
El empleo de controles o ajustes o la realización de procedimientos
distintos a los especificados puede ocasionar una peligrosa exposición a radiaciones.
Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir
su cubierta.
L40 Series
Manual del usuario viii
Panasonic
DVD Super Multi UJ-850U
La unidad de DVD SuperMulti emplea un sistema láser. Para
garantizar un uso adecuado de este producto, lea este manual de instrucciones con detenimiento y guárdelo para consultarlo en el futuro. En el caso de que la unidad necesite mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
El empleo de controles o ajustes o la realización de procedimientos
distintos a los especificados puede ocasionar una peligrosa exposición a radiaciones.
Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir
su cubierta.
L40 Series
Manual del usuario ix
Precauciones internacionales
PRECAUCIÓN: Este producto electrónico
contiene un sistema láser y ha sido clasificado como “PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1”. Para usarlo adecuadamente, lea el manual de instrucciones detenidamente y consérvelo para consultarlo en el futuro. En caso de que se presente algún problema con este modelo, póngase en contacto con el Centro de servicio AUTORIZADO más cercano.
Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir su cubierta.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser­System und ist als „LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT“ klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste autorisierte Service-Vertretung.
Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsætte sig for laserstråling.
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
PRECAUCIÓN: EL EMPLEO DE CONTROLES O AJUSTES O LA REALIZACIÓN DE PROCEDIMIENTOS DISTINTOS DE LOS ESPECIFICADOS EN EL MANUAL DEL PROPIETARIO PUEDE OCASIONAR UNA PELIGROSA EXPOSICIÓN A RADIACIONES.
L40 Series
Manual del usuario x
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
Nota de advertencia sobre el módem
Declaración de conformidad
El equipo ha sido aprobado [Decisión de la Comisión “CTR21”] para la conexión de terminal sencillo paneuropeo a la Red Telefónica Conmutada Básica (RTCB).
No obstante, dadas las diferencias existentes entre las RTCB de cada país/región, dicha homologación no constituye, por sí misma, garantía alguna de un funcionamiento correcto en todos los puntos terminales de todas las redes RTCB.
En caso de que surjan problemas, debe ponerse en contacto inmediatamente con el distribuidor del equipo.
Declaración de compatibilidad con las redes
Este producto está diseñado para funcionar en las siguientes redes, con las que es compatible. Ha sido sometido a pruebas que demuestran que cumple los requisitos adicionales contenidos en EG 201 121.
L40 Series
Alemania ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010
Grecia ATAAB AN005, AN006 y GR01, 02, 03, 04 Portugal ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011
España ATAAB AN005, 007, 012 y ES01 Suiza ATAAB AN002 Noruega ATAAB AN002, 005, 007 y NO 01, 02 Resto de
países/regiones
Cada red exige una configuración de conmutación y de software específica. Consulte los apartados correspondientes del manual del usuario para obtener más información.
La función hookflash (rellamada de registro de interrupción temporizada) está sujeta a aprobación nacional independiente. No se ha comprobado su conformidad con las normativas nacionales, por lo que no es posible dar garantía alguna de que dicha función tenga un funcionamiento correcto en todas las redes nacionales.
Manual del usuario xi
y DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
y P03, 04, 08, 10
ATAAB AN003, 004
Precauciones generales
Los ordenadores TOSHIBA están diseñados para optimizar la seguridad, minimizar el estrés y soportar los rigores del transporte. No obstante, debe tener ciertas precauciones para reducir el riesgo de daños personales o al ordenador.
Asegúrese de que lee las precauciones generales que se incluyen a continuación y las incluidas en el texto del manual.
Creación de un entorno adecuado para el ordenador
Sitúe el ordenador en una superficie plana con espacio suficiente para los demás elementos que precise (como una impresora).
Deje suficiente espacio alrededor del ordenador y de los demás equipos para proporcionar una ventilación adecuada. En caso contrario, éstos podrían recalentarse.
Para mantener el ordenador en condiciones de funcionamiento óptimas, proteja el área de trabajo de:
Polvo, humedad y luz solar directa.
Equipos que generen un campo electromagnético intenso, como
altavoces estéreo (aparte de los conectados al ordenador) o teléfonos con altavoz.
Cambios bruscos de temperatura o humedad y fuentes de cambio de
temperatura como rejillas de aire acondicionado o radiadores.
Calor, frío o humedad extremas.
Líquidos y productos químicos corrosivos.
L40 Series
Lesiones provocadas por el estrés
Lea con atención el Manual de instrucciones de seguridad y comodidad. En él encontrará información sobre la prevención de lesiones provocadas por el estrés en manos y muñecas causadas por un uso prolongado del teclado. En el Capítulo 3: Para empezar, también se incluye información sobre el diseño del entorno de trabajo, la postura que debe adoptar y la iluminación más adecuada para ayudarle a reducir las molestias físicas.
Quemaduras
Evite un contacto físico prolongado con el ordenador. Si el ordenador
se utiliza durante un período de tiempo largo, su superficie puede alcanzar una alta temperatura. Aunque la temperatura no parezca muy alta al tacto, si mantiene un contacto físico con el ordenador durante largo tiempo, por ejemplo, al colocar el ordenador sobre sus rodillas o las manos sobre el reposamuñecas, podría sufrir irritaciones en la piel.
Si el ordenador se utiliza durante largo tiempo, evite el contacto con la
placa metálica que sostiene los diversos puertos de interfaz, ya que podría estar muy caliente.
Manual del usuario xii
La superficie del adaptador de CA puede calentarse durante su
utilización, pero este estado no indica un funcionamiento erróneo. Si necesita transportar el adaptador de CA, desconéctelo y deje que se enfríe antes de moverlo.
No coloque el adaptador de CA sobre un material sensible al calor, ya
que dicho material podría resultar dañado.
Daños por presión excesiva o golpes
No ejerza una excesiva presión sobre el ordenador y evite que reciba golpes, ya que los componentes del ordenador podrían resultar dañados o podría producirse un funcionamiento erróneo.
Recalentamiento de tarjetas PC
Algunas tarjetas PC pueden calentarse si se usan durante largo rato, lo que puede provocar errores o inestabilidad en el funcionamiento del dispositivo en cuestión. Asimismo, tenga cuidado al extraer una tarjeta PC que haya utilizado durante largo rato.
Teléfonos móviles
Tenga en cuenta que el uso de teléfonos móviles puede interferir en el sistema de sonido del ordenador. Aunque el ordenador no dejará de funcionar de ninguna forma, se recomienda mantener una distancia mínima de 30 cm entre el ordenador y el teléfono móvil.
L40 Series
Manual de instrucciones de seguridad y comodidad
Toda la información importante sobre seguridad y un uso adecuado de este ordenador se incluye en el Manual de instrucciones de seguridad y comodidad adjunto. Asegúrese de que lo lee antes de utilizar el ordenador.
Manual del usuario xiii

Contenidos

Capítulo 1 Características de L40 Series
Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Funciones especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Utilidades y aplicaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Capítulo 2 Descripción general
Parte frontal con la pantalla cerrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Lateral derecho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Lateral izquierdo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Parte posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Cara inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Parte frontal con la pantalla abierta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Indicadores del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Unidad de discos ópticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
L40 Series
Capítulo 3 Para empezar
Conexión del adaptador de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Apertura de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Encendido del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Primer arranque del ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Apagado del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Reinicio del ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Opciones de recuperación del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Restauración del software preinstalado a partir
del disco de recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Manual del usuario xiv
L40 Series
Capítulo 4
Operaciones básicas
Uso del panel táctil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Utilización del módem interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
LAN inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Utilización de las unidades de discos ópticos . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Grabación de CD en una unidad de CD-RW/DVD-ROM . . . . . . . . . 4-12
Grabación de CD/DVD en una unidad de DVD SuperMulti
doble capa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Utilización de Ulead DVD MovieFactory
TOSHIBA Disc Creator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Conservación de los soportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Configuración de más de una pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Limpieza del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Transporte del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Capítulo 5 El teclado
Teclas como las de una máquina de escribir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Teclas de función F1…F12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Teclas programadas: combinaciones con la tecla Fn. . . . . . . . . . . . 5-2
Teclas directas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Teclas especiales para Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Teclado numérico superpuesto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Generación de caracteres ASCII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
®
for TOSHIBA . . . . . . . . . 4-18
Capítulo 6 Alimentación y modos de activación
Estados de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Indicadores de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Tipos de baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Mantenimiento y utilización de la batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Sustitución de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Modos de activación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Encendido/apagado mediante el panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Suspensión/Hibernación automática del sistema. . . . . . . . . . . . . . 6-11
Capítulo 7 Dispositivos opcionales
Express Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Tarjeta de memoria SD/SDHC/MMC/MS/MS Pro/xD. . . . . . . . . . . . . . 7-3
Ampliación de memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6
Batería adicional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6
Adaptador de CA adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6
Monitor externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7
Manual del usuario xv
L40 Series
Capítulo 8
Solución de problemas
Proceso de solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Lista de comprobación del hardware y del sistema. . . . . . . . . . . . . 8-3
Servicio técnico de TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Capítulo 9 Descargo de responsabilidad
CPU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Memoria (sistema principal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Duración de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Capacidad de la unidad de disco duro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Unidad de procesador gráfico (“GPU”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
LAN inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Iconos no aplicables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Protección contra copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Brillo del LCD y cansancio ocular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Apéndice A Especificaciones Apéndice B Modos de pantalla Apéndice C Conectores y cable de alimentación de CA Apéndice D Si le roban el ordenador
Glosario
Manual del usuario xvi
Prólogo
Enhorabuena por la adquisición del ordenador L40 Series. Este potente ordenador portátil proporciona excelentes posibilidades de expansión, incluidos dispositivos multimedia. Ha sido diseñado para proporcionar un alto rendimiento de gran fiabilidad durante años.
Este manual proporciona información sobre la configuración y uso de su ordenador L40 Series. También incluye información detallada sobre la configuración del ordenador, las operaciones básicas, la conservación del ordenador, la utilización de dispositivos ópticos y la solución de problemas.
Si no tiene experiencia en informática o en informática portátil, lea en primer lugar Características de L40 Series y el capítulo titulado Descripción
general para familiarizarse con las funciones, los componentes y los
dispositivos accesorios del ordenador. A continuación, lea el capítulo titulado Para empezar, donde encontrará instrucciones detalladas sobre la instalación del ordenador.
Si ya tiene experiencia en informática, continúe leyendo el prólogo para conocer la organización del presente manual y, seguidamente, familiarícese con el manual. Asegúrese de que consulta el apartado
Funciones especiales de la Características de L40 Series para conocer
la funciones que son exclusivas del ordenador.
L40 Series
Contenido del manual
Este manual contiene información sobre los diversos componentes del ordenador y sobre su utilización.
Capítulo 1, Características de L40 Series. En este capítulo se identifican las características especiales, opciones y accesorios del ordenador.
Capítulo 2, Descripción general. En este capítulo se identifican los distintos componentes del ordenador. Familiarícese con cada componente antes de poner en funcionamiento el ordenador.
Capítulo 3, Para empezar. Este capítulo proporciona la información básica para comenzar a usar el ordenador.
Capítulo 4, Operaciones básicas. Este capítulo proporciona información sobre el uso de los componentes del ordenador.
Capítulo 5, El teclado. Este capítulo describe las funciones especiales del teclado, incluido el teclado numérico superpuesto y las teclas directas.
Manual del usuario xvii
Capítulo 6, Alimentación y modos de activación. Este capítulo proporciona detalles sobre las fuentes de alimentación del ordenador.
Capítulo 7, Dispositivos opcionales. Este capítulo describe las opciones de hardware disponibles.
Capítulo 8, Solución de problemas. Este capítulo proporciona las posibles soluciones a los problemas que pueda encontrar al usar el ordenador.
Capítulo 9, Descargo de responsabilidad. Este capítulo proporciona la información de descargo de responsabilidad aplicable al ordenador.
Apéndices proporciona otra información que puede usar como referencia.
El Glosario define términos generales de informática e incluye una lista de siglas utilizadas en el texto.
Convenciones
El manual utiliza los siguientes formatos para describir, identificar y resaltar términos o procedimientos operativos.
Abreviaturas
Cuando aparecen por primera vez y con el fin de proporcionar la mayor claridad, los acrónimos van seguidos de su correspondiente significado. Por ejemplo, ROM (Read Only Memory, memoria de sólo lectura). También se ofrece una definición de los acrónimos en el Glosario.
L40 Series
Iconos
Los iconos identifican los puertos, diales y otros componentes del ordenador. El panel de indicadores también utiliza iconos para identificar los componentes sobre los que ofrece información.
Teclas
Las teclas del teclado se utilizan en el texto para describir numerosas operaciones. El tipo de letra distinto identifica los símbolos de los capuchones de las teclas tal y como aparecen en el teclado. Por ejemplo,
Enter identifica a la tecla Intro o Retorno.
Operaciones con teclas
Algunas operaciones requieren la utilización simultánea de dos o más teclas. Estas operaciones se identifican mediante los nombres que aparecen en los capuchones separados por el signo más (+). Por ejemplo: Ctrl + C significa que debe mantener pulsada la tecla Ctrl y pulsar al mismo tiempo C. Si se trata de tres teclas, mantenga pulsadas las dos primeras mientras pulsa la tercera.
Manual del usuario xviii
L40 Series
DISKCOPY A: B: Cuando los procedimientos requieren una acción
como hacer clic en un icono o introducir texto, el nombre del icono o el texto que debe introducir se representan con el tipo de letra que aparece a la izquierda.
Pantalla
Los nombres de ventanas o iconos o el texto que genera el ordenador se muestran en pantalla con
ABC
el tipo de letra ilustrado a la izquierda.
Mensajes
En este manual se utilizan mensajes para llamar la atención sobre información importante. A continuación se identifican cada uno de estos tipos de mensajes.
ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN: información para evitar que se lesione o cause daños a los componentes cuando intenta completar una tarea.
NOTA: instrucciones que DEBE seguir para completar una tarea.
Terminología
Este término empleado en el presente documento se define de la siguiente forma:
Iniciar La palabra “Inicio” se refiere al botón “ ” de
Microsoft® Windows Vista™.
Lista de comprobación del equipo
Desembale con cuidado el ordenador. Guarde la caja y el resto del embalaje por si lo necesita en el futuro. Asegúrese de que dispone de estos elementos:
Hardware
Ordenador personal portátil L40 Series
Adaptador de CA universal y cable de alimentación
Disquetera USB (suministrada con algunos modelos)
Cable modular para módem (suministrado con algunos modelos)
Manual del usuario xix
Software
El siguiente sistema operativo Windows y software de utilidades se encuentra preinstalado.
®
Microsoft
Windows Vista™
Reproductor de vídeo DVD
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA Assist
TOSHIBA Disc Creator
Silenciador de unidad de CD/DVD de TOSHIBA
®
Ulead DVD MovieFactory
para TOSHIBA
Utilidades de memoria SD de TOSHIBA
Manual en línea
El sistema podría no funcionar correctamente si utiliza controladores no preinstalados o no distribuidos por TOSHIBA.
La utilidad de formato de tarjeta de memoria SD y otras funciones de SD están incluidas en TOSHIBA SD Memory Utilities. Al desinstalar las utilidades SD, haga clic en Inicio Panel de control Desinstalar un programa y seleccione Utilidades de memoria SD de TOSHIBA.
Soportes de documentación y de copia de seguridad
Documentación del ordenador:
Manual del usuario del ordenador personal de la serie L40
L40 Series - Inicio rápido
Manual de instrucciones de seguridad y comodidad
Guía de inicio rápido de Microsoft
Información sobre la garantía
DVD-ROM de recuperación
®
Windows Vista™
L40 Series
Si falta o está dañado alguno de estos elementos, póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente.
Manual del usuario xx
Características de L40 Series
Capítulo 1
Características de L40 Series
En este capítulo se identifican las características especiales, opciones y accesorios del ordenador.
Las características básicas se describen en un folleto aparte.
Es posible que algunas de las funciones que se describen en este manual no funcionen correctamente en un sistema operativo diferente al preinstalado por TOSHIBA.

Funciones

Para los detalles de configuración del modelo que haya adquirido, visite el sitio Web TOSHIBA de su región.
Procesador
Dependiendo del modelo: Visite el sitio web TOSHIBA correspondiente a su región para conocer los
detalles de configuración del modelo que ha adquirido.
Descargo de responsabilidad (CPU)
Para obtener más detalles sobre el descargo de responsabilidad de la CPU, consulte la sección Descargo de responsabilidad en el Capítulo 9.
Chipset
®
Mobile Intel
ADI AD1986A Audio codec
RICOH R5C847 para ranura para tarjeta de
soportes digitales múltiples.
Realtek 8100CL para controlador de LAN 10/
100Mbps
Manual del usuario 1-1
943GML Express Chipset
Características de L40 Series
Memoria principal
El sistema gráfico del ordenador puede utilizar parte de la memoria principal del sistema para rendimiento gráfico, lo que puede reducir la cantidad de memoria del sistema disponible para otras actividades del ordenador. La cantidad de memoria del sistema asignada para gráficos puede variar dependiendo del sistema gráfico, de las aplicaciones utilizadas, del tamaño total de la memoria y de otros factores.
2 zócalos SODIMM para ampliación hasta
2 GB (dos piezas de 1 GB o una pieza de 2 GB)
Capacidad SODIMM: 512 MB, 1024 MB,
2048 MB
Admite canal dual
BIOS
ROM Flash de 512 KB para la BIOS del
sistema
Suspensión en memoria o unidad de disco
duro
Protección de password de hardware
Diversas funciones de teclas directas para
control del sistema
Funcionalidad ACPI 1.0c completa
Alimentación
Batería
Manual del usuario 1-2
Hay instalada alguna de las siguientes capacidades de batería dependiendo del modelo que haya adquirido:
Batería inteligente de iones de litio de 4 celdas con capacidad de 28,8 vatios/hora (14,4 V/2000 mAH)
Batería inteligente de iones de litio de 6 celdas con capacidad de 43,2 vatios/hora (10,8 V/4000 mAH)
Aproximadamente 12 horas o más de tiempo de carga para alcanzar el 100% de capacidad de la batería con el sistema encendido.
Aproximadamente 4 horas de tiempo de carga para alcanzar el 100% de capacidad de la batería con el sistema apagado.
Tiempo de descarga aproximado de 1,5 días en modo de suspensión para la batería de 4 celdas, 2 días para la de 6 celdas.
El tiempo de descarga en modo de apagado es de aproximadamente un (1) mes.
Características de L40 Series
Descargo de responsabilidad (vida útil de la batería)
Para obtener más información sobre el descargo de responsabilidad relativo a la duración de la batería, consulte la sección Descargo de
responsabilidad del Capítulo 9.
Batería RTC El ordenador cuenta con una batería interna que
alimenta el reloj de tiempo real (RTC), el calendario y la información de configuración. Esta batería durará al menos un mes sin alimentación externa.
Adaptador de CA El adaptador de CA universal proporciona
alimentación al sistema y recarga las baterías cuando están bajas. Se suministra con un cable de alimentación desconectable.
Dispositivos de disquetera
Disquetera USB externa (depende del modelo adquirido)
Panel táctil
Un panel táctil y los botones de control del reposamuñecas permiten controlar el puntero de la pantalla.
Pantalla (LCD)
Pantalla TFT de 15,4" WXGA con una resolución de 1280 píxeles horizontales y × 800 verticales
Descargo de responsabilidad (LCD)
Para obtener más información sobre el descargo de responsabilidad relativo a la duración de la batería, consulte la sección Descargo de
responsabilidad del Capítulo 9.
Controlador gráfico Controlador gráfico Mobile Intel
Express Chips incorporado El controlador gráfico maximiza el rendimiento de
la pantalla. Consulte la sección Modos de
pantalla en el Apéndice B para obtener más
información.
Manual del usuario 1-3
®
943GML
Características de L40 Series
Descargo de responsabilidad (unidad de procesador gráfico o GPU)
Para obtener más información sobre el descargo de responsabilidad en relación con la unidad de procesador gráfico (“GPU”), consulte la sección
Descargo de responsabilidad del Capítulo 9.
Discos
Disco duro fijo Dependiendo del modelo adquirido, se
encontrará instalada una de las siguientes unidades:
40.000 millones de bytes (37,25 GB)
60.000 millones de bytes (55,88 GB)
80.000 millones de bytes (74,51 GB)
100.000 millones de bytes (93,13 GB) 120,0 millones de bytes (111,76 GB)
160.000 millones de bytes (149,04 GB)
200.000 millones de bytes (186,26 GB) Soporte para unidad de disco duro de
9,5 mm / 2,5 pulgadas
Descargo de responsabilidad (capacidad de unidad de disco duro)
Para obtener más información sobre la advertencia relativa a la capacidad de la unidad de disco duro, consulte la sección Descargo de
responsabilidad del capítulo 9.
Unidad de CD-RW/ DVD-ROM
Algunos modelos están equipados con un módulo de CD-RW/DVD-ROM de tamaño completo que le permite grabar datos también en CD regrabables/CD-RW así como ejecutar CD/DVD de 12 cm (4,72 pulgadas) o 8 cm (3,15 pulgadas) sin usar un adaptador. Permite leer DVD-ROM a una velocidad máxima de 8x y CD-ROM a una velocidad máxima de 24x. Graba CD-R a una velocidad máxima de 24x y CD-RW a una velocidad máxima de 24x. Admite los siguientes formatos:
DVD-ROM DVD-Video
CD-R CD-RW
CD-DA CD-Text
Photo CD (simple/multisesión)
CD-ROM Modo 1, Modo 2
CD-ROMXA Modo2 (Form1, Form2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
Manual del usuario 1-4
Características de L40 Series
Unidad de DVD SuperMulti doble capa
Algunos modelos están equipados con un módulo de unidad supermúltiple de DVD de tamaño completo con compatibilidad con doble capa que permite grabar datos en CD/DVD regrabables, además de ejecutar CD/DVD de 12 cm (4,72 pulgadas) u 8 cm (3,15 pulgadas) sin necesidad de utilizar adaptador. Permite leer DVD-ROM a una velocidad máxima de 8x y CD-ROM a una velocidad máxima de 24x. Graba CD-R a una velocidad máxima de 24x, CD-RW a una velocidad máxima de 16x, DVD-R a una velocidad máxima de 8x, DVD-RW a una velocidad máxima de 6x, DVD+RW a una velocidad máxima de 8x, DVD+R a una velocidad máxima de 8x, DVD+R (doble capa) a una velocidad máxima de 4x, DVD-R (doble capa) a una velocidad máxima de 4x y DVD-RAM a una velocidad máxima de 5x. Esta unidad admite los mismos formatos que la unidad de CD-RW/ DVD-ROM, además de los siguientes:
DVD-ROM DVD-Video
DVD-R DVD-RW
DVD+R DVD+RW
DVD-RAM DVD+R (doble capa)
DVD-R (doble capa)
CD-R CD-RW
CD-DA CD-Text
Photo CD (simple/multisesión)
CD-ROM Modo 1, Modo 2
CD-ROMXA Modo2 (Form1, Form2)
Enhanced CD (CD-EXTRA)
Los ordenadores de esta serie se pueden configurar con múltiples tipos de unidades de soportes ópticos. Si desea más información sobre las unidades de soportes ópticos disponibles, consulte con su distribuidor.
Ranuras (según la configuración)
Express Card Lector de tarjeta de
soportes digitales múltiples (SD/SDHC/ MMC/MS/MS Pro/xD)
Manual del usuario 1-5
Le permite transferir fácilmente datos desde cinco tipos de tarjetas de memoria multimedia distintos usadas en distintos dispositivos, tales como PDAs y cámaras digitales.
Puertos
Características de L40 Series
Monitor externo Este puerto de VGA analógico de 15 pines admite
Bus serie universal El ordenador cuenta con 4 puertos de bus serie
funciones compatibles con DDC2B de VESA.
universal (USB) que cumplen el estándar USB
2.0 y que permiten alcanzar velocidades de transferencia de datos hasta 40 veces más rápidas que las que ofrece el estándar USB 1.1 (que también es compatible con este ordenador).
Multimedia
Sistema de sonido El sistema de sonido integrado compatible de
Windows proporciona compatibilidad con altavoces internos, además de conectores hembra para auriculares y micrófono externos.
Conector hembra para auriculares
Conector hembra para micrófono
Un conector hembra estéreo estándar de 3,5 mm para auriculares o altavoces externos.
Un miniconector estándar de 3,5 mm para micrófono permite la conexión de una entrada de micrófono mono.
Comunicaciones (según la configuración)
Módem Algunos ordenadores de esta serie están
LAN El ordenador cuenta con soporte incorporado
LAN inalámbrica Algunos ordenadores de esta serie están
equipados con funcionalidad de módem. El módem interno permite establecer
comunicaciones para datos y fax. Admite los estándares V.90 o V.92 dependiendo de la región y proporciona un conector de módem para la conexión a una línea de teléfono. La velocidad de transferencia de datos y de fax depende de las condiciones de la línea telefónica analógica.
para LAN Ethernet (10 Mb. por segundo, 10BASE-T) y LAN Fast Ethernet o LAN de ethernet rápido (100 Mbp, 100BASE-TX).
equipados con una minitarjeta de LAN inalámbrica compatible con otros sistemas que admiten las normas de comunicaciones inalámbricas 802.11 b/g y 802.11 a/b/g. Ofrece selección de frecuencia entre 2,4 o 5 GHz y permite itinerancia entre múltiples canales.
Manual del usuario 1-6
Seguridad
Ranura para anclaje de seguridad

Funciones especiales

Teclas directas La combinación de ciertas teclas permite
Apagado automático de la pantalla
Apagado automático de la unidad de disco duro
Suspensión/ Hibernación automática del sistema
Teclado numérico superpuesto
Contraseña de activación
Características de L40 Series
Protección de password de activación. Arquitectura de dos niveles de contraseña.
Permite conectar un anclaje de seguridad opcional para fijar el ordenador a una mesa u otro objeto pesado de gran tamaño.
modificar de forma rápida la configuración del sistema directamente desde el teclado sin necesidad de ejecutar ningún programa de configuración del sistema.
Esta función apaga automáticamente la pantalla interna cuando no se produce ninguna entrada desde el teclado o el dispositivo de señalización durante un período de tiempo especificado. La alimentación se restablece al pulsar cualquier tecla o al producirse alguna entrada a través del dispositivo de señalización. Puede especificar el tiempo en las Opciones de energía.
Esta función apaga automáticamente la unidad de disco duro cuando no se accede a ella durante un período de tiempo determinado. La alimentación se restablece cuando se accede al disco duro. Puede especificar el tiempo en las Opciones de energía.
Esta función pone automáticamente el sistema en modo de suspensión o hibernación cuando no se produce ninguna entrada ni se accede al hardware durante un período de tiempo especificado. Puede especificar el tiempo y seleccionar la suspensión o hibernación del sistema en las Opciones de energía.
Se trata de un teclado de diez teclas integrado en el teclado del ordenador.
Existen niveles de contraseña de seguridad: Supervisor y Usuario. Estos niveles de seguridad pueden evitar un acceso no autorizado a su ordenador.
Manual del usuario 1-7
Características de L40 Series
Modo de ahorro de batería
Esta función le permite ahorrar energía de la batería. Puede especificar el nivel de administración de energía del sistema en las
Opciones de energía.
Seguridad instantánea
Encendido/apagado mediante el panel
Una función de tecla directa concreta bloquea el sistema para proteger los datos.
Esta función apaga el ordenador cuando se cierra el panel de visualización y vuelve a encenderlo cuando se abre el panel. Puede especificar la configuración en Opciones de energía.
Hibernación automática por batería baja
Si la carga de la batería está agotada, hasta el punto de que el funcionamiento del ordenador no puede continuar, el sistema entra automáticamente en el modo Hibernación y se apaga. Puede especificar la configuración en
Opciones de energía.
Hibernación Esta función le permite apagar el ordenador sin
salir de su programa de software. El contenido de la memoria principal se almacena en el disco duro. Al encender el ordenador de nuevo, podrá continuar el trabajo desde el lugar en que lo dejó.
Suspensión En el modo de suspensión, la alimentación del
sistema permanece conectada pero el procesador y todos los demás dispositivos están en ‘modo de suspensión’. Cuando el ordenador está en modo de suspensión, el LED de alimentación parpadea en color ámbar. El ordenador entra en modo de suspensión con independencia de la configuración de hibernación.
Antes de entrar en el modo de suspensión, asegúrese de que guarda
todos los datos.
No instale ni desinstale un módulo de memoria cuando el ordenador se
encuentre en el modo de suspensión. El ordenador o el módulo podrían resultar dañados.
No extraiga la batería cuando el ordenador se encuentre en modo de
suspensión. Se perderán los datos existentes en la memoria.
Manual del usuario 1-8

Utilidades y aplicaciones

En este apartado se describen las utilidades preinstaladas y se indica cómo abrirlas. Para obtener detalles sobre su funcionamiento, consulte el manual en línea, los archivos de ayuda o los archivos readme.txt correspondientes a cada utilidad.
TOSHIBA Assist Esta es una interfaz gráfica de usuario que
Reproductor de vídeo DVD
Pueden producirse pérdidas de fotogramas, saltos en el sonido o desincronización entre audio y vídeo durante la reproducción de algunos títulos de DVD Video. Asegúrese de conectar el adaptador de CA del ordenador cuando reproduzca un vídeo DVD. Las funciones de ahorro de energía pueden interferir en la reproducción correcta.
TOSHIBA ConfigFree Esto es una suite de utilidades diseñadas para
TOSHIBA Disc Creator
Silenciador de unidad de CD/DVD
Características de L40 Series
permite acceder a ayuda y servicios fácilmente. Esto se utiliza para reproducir DVD Video a
través de una interfaz y funciones en pantalla.
permitir un control sencillo de dispositivos de comunicaciones y conexiones de red. ConfigFree también permite localizar problemas de comunicaciones y crear perfiles para realizar un cambio sencilla entre ubicaciones y redes de comunicaciones.
Para iniciar ConfigFree, haga clic en Inicio
Todos los programas TOSHIBA Conexiones de red ConfigFree.
Puede crear discos en diversos formatos, incluidos CD de audio que pueden reproducirse en un reproductor de CD estéreo estándar y discos de datos para almacenar archivos y carpetas de la unidad de disco duro. Este software sólo se puede utilizar en modelos con unidad de CD-RW/DVD-ROM o con unidad supermúltiple de DVD.
Esta utilidad le permite configurar la velocidad de lectura de la unidad óptica. Puede configurar el modo Normal, que hace que la unidad funcione a velocidad máxima para lograr un acceso rápido a los datos, o Silencioso, que hace que la unidad funcione a velocidad simple al reproducir CD de audio, lo que permite reducir el ruido que produce la unidad durante su funcionamiento. No tiene ningún efecto para DVD.
Manual del usuario 1-9
Características de L40 Series

Opciones

Ulead DVD MovieFactory TOSHIBA
(en función de la configuración)
Windows Mobility Center
Puede añadir una serie de opciones para aumentar aún más la potencia y la comodidad del ordenador. Se encuentran disponibles las siguientes opciones:
Módulos de memoria Puede instalar dos módulos de memoria en este
®
para
Puede editar el vídeo digital y crear un Video-DVD.
Mobility Center es una utilidad que permite acceder a diversos parámetros de configuración de PC portátiles de forma rápida en una ventana. De manera predeterminada, el sistema operativo ofrece un máximo de ocho piezas de mosaico y se añaden dos piezas de mosaico adicionales a Mobility Center.
Bloqueo del ordenador:
Puede utilizarse para bloquear el ordenador sin apagarlo. Realiza la misma función que el botón Bloqueo de la parte inferior del panel derecho del menú de inicio.
TOSHIBA Assist:
Puede utilizarse para abrir TOSHIBA Assist si ya está instalado en el ordenador.
ordenador.
Utilice sólo módulos de memoria DDRII compatibles con PC5300*. Consulte a su distribuidor TOSHIBA para obtener más información.
* La disponibilidad de DDRII depende del modelo adquirido.
Batería Puede adquirir una batería adicional de su
Adaptador de CA Si utiliza el ordenador en más de lugar con
Disquetera USB Permite conectar una disquetera al ordenador por
Manual del usuario 1-10
distribuidor TOSHIBA. Utilícela como repuesto o para intercambiarlas.
frecuencia, puede que le convenga disponer de un adaptador de CA adicional en cada uno de estos lugares de manera que no tenga que transportar el adaptador junto al ordenador.
medio un cable USB.
Loading...
+ 104 hidden pages