Anexa A
Anexa B Controlerul afişajului şi modul Video
Anexa C Reţea LAN wireless
Anexa D Conectorii şi cablul de alimentare cu curent alternativ
Anexa E Menţiuni legale
Anexa F În cazul în care calculatorul vă este furat
Manual de utilizare C660/C660D TOSHIBA
Prima ediţie septembrie 2010
Autoritatea pentru drepturile de autor referitoare la muzică, filme, programe
de calculator, baze de date şi alte tipuri de proprietate intelectuală
acoperite de legislaţia drepturilor de autor aparţine autorului sau
deţinătorului drepturilor de autor. Materialul supus drepturilor de autor
poate fi reprodus numai pentru uz personal sau pentru utilizare acasă.
Orice altă utilizare în afara celor menţionate mai sus (incluzând conversia
la format digital, modificarea, transferul de material copiat şi distribuirea
într-o reţea) fără permisiunea proprietarului drepturilor de autor reprezintă o
încălcare a drepturilor de autor sau a drepturilor autorului şi este pasibilă de
daune civile sau acţiuni penale. Vă rugăm respectaţi legislaţia privind
drepturile de autor când este vorba de reproducerea din acest manual.
Neasumarea răspunderii
Acest manual a fost validat şi revizuit pentru acurateţe. Instrucţiunile şi
descrierile pe care le conţine sunt corecte pentru calculatorul personal
portabil TOSHIBAC660/C660D la momentul producţiei acestui manual. Cu
toate acestea, calculatoarele şi manualele următoare se pot modifica fără
înştiinţare. TOSHIBA nu îşi asumă nicio responsabilitate pentru daunele
survenite ca urmare a erorilor directe sau indirecte, omisiunilor sau
diferenţelor dintre calculator şi documentaţie.
C660/C660D
Mărci comerciale
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core şi Centrino sunt mărci comerciale sau
mărci comerciale înregistrate ale Intel Corporation.
AMD, sigla AMD Arrow, AMD Athlon, AMD Turion, PowerPlay, Vari-Bright şi
combinaţiile acestora sunt mărci comerciale ale Advanced Micro Devices, Inc.
Windows, Microsoft şi sigla Windows sunt mărci comerciale înregistrate ale
Microsoft Corporation.
Bluetooth este o marcă comercială deţinută de proprietarul său şi utilizată
de TOSHIBA sub licenţă.
ConfigFree este marcă comercială a Toshiba Corporation.
Wi-Fi este marcă comercială înregistrată a Wi-Fi Alliance.
Secure Digital şi SD sunt mărci comerciale ale SD Card Association.
MultiMediaCard şi MMC sunt mărci comerciale ale MultiMediaCard Association.
WinDVD este marcă comercială a Corel Corporations.
Este posibil să fie utilizate în acest manual şi alte mărci comerciale şi mărci
comerciale înregistrate, nemenţionate mai sus.
Manual de utilizarev
Declaraţia de conformitate UE
Acest produs poartă marcajul CE în conformitate cu Directivele europene
corespunzătoare. Responsabil pentru marcajul CE este TOSHIBA Europe,
Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany. Declaraţia de conformitate UE
completă şi oficială poate fi găsită pe site-ul Web TOSHIBA,
http://epps.toshiba-teg.com, pe Internet.
Conformitatea CE
Acest produs este etichetat cu marcajul CE în conformitate cu Directivele
Europene respective, în special Directiva privind Compatibilitatea
Electromagnetică 2004/108/CE pentru notebook-uri şi accesorii
electronice, inclusiv adaptorul de alimentare furnizat, Directiva privind
Echipamentele Radio şi de Telecomunicaţii 1999/5/CE în cazul accesoriilor
de telecomunicaţii implementate şi Directiva privind Tensiunile Joase
2006/95/CE pentru adaptorul de alimentare furnizat. În plus, produsul este
conform cu Directiva Ecodesign 2009/125/CE (ErP) şi măsurile sale
asociate de implementare.
Acest produs şi opţiunile originale sunt proiectate a respecta directiva EMC
(Compatibilitate electromagnetică) şi standardele de siguranţă. Cu toate
acestea, TOSHIBA nu poate garanta faptul că acest produs va mai
respecta aceste standarde EMC dacă sunt conectate sau implementate
opţiuni sau cabluri care nu sunt produse de TOSHIBA. În acest caz
persoanele care au conectat/implementat aceste opţiuni/cabluri trebuie să
se asigure că sistemul (PC plus opţiuni/cabluri) mai îndeplineşte
standardele necesare. Pentru a evita problemele generale de
compatibilitate electromagnetică, trebuie ţinut cont de următoarele indicaţii:
■ Numai opţiunile marcate cu CE trebuie conectate/implementate
■ Trebuie conectate numai cablurile cele mai bine ecranate
C660/C660D
Mediul de lucru
Acest produs a fost proiectat pentru a satisface cerinţele EMC
(Compatibilitatea electromagnetică) pentru aşa-numitul "mediu casnic,
comercial şi din industria uşoară". TOSHIBA nu aprobă utilizarea acestui
produs în alte medii de lucru decât cele menţionate mai sus, "mediu casnic,
comercial şi din industria uşoară".
De exemplu, următoarele medii nu sunt aprobate:
■ Mediul industrial (de exemplu domenii în care este utilizată o tensiune
de reţea de 380 V trifazată)
■ Medii de lucru medicale
■ Medii de lucru din domeniul auto
■ Medii de lucru aviatice
Toate consecinţele care rezultă din utilizarea acestui produs în medii de
lucru care nu sunt aprobate nu reprezintă responsabilitatea TOSHIBA.
Manual de utilizarevi
Consecinţele utilizării acestui produs în medii de lucru neaprobate pot fi:
■ Interferenţa cu alte dispozitive sau maşini din zona înconjurătoare
apropiată.
■ Funcţionarea defectuoasă, sau pierderea de date a acestui produs
cauzate de perturbaţiile generate de alte dispozitive sau maşini din
zona înconjurătoare apropiată.
De aceea TOSHIBA recomandă insistent testarea corespunzătoare a
compatibilităţii electromagnetice a acestui produs înainte de utilizarea în
toate mediile de lucru neaprobate. În cazul automobilelor sau a avioanelor,
înainte de utilizarea acestui produs trebuie cerută permisiunea
producătorului sau companiei aeriene respective.
În plus, din motive generale de siguranţă generală, utilizarea acestui
produs în medii cu atmosferă explozivă nu este permisă.
Observaţie privind standardul video
ACEST PRODUS DEŢINE LICENŢĂ PE BAZA LICENŢELOR DE
PORTOFOLIU PENTRU PATENT DE VIZUALIZARE AVC, VC-1 ŞI MPEG4 PENTRU UZ PERSONAL ŞI NECOMERCIAL AL UNUI CONSUMATOR
ÎN SCOP DE (I) CODARE VIDEO ÎN CONFORMITATE CU
STANDARDELE DE MAI SUS ("VIDEO") ŞI/SAU (II) DECODARE VIDEO
AVC , VC-1 AŞI MPEG-4; VIDEO CARE A FOST CODAT DE CĂTRE UN
CONSUMATOR ANGAJAT ÎNTR-O ACTIVITATE PERSONALĂ ŞI
NECOMERCIALĂ ŞI/SAU A FOST OBŢINUT DE LA UN FURNIZOR
VIDEO AUTORIZAT CU LICENŢĂ MPEG LA PENTRU A FURNIZA
ASTFEL DE VIDEO. NU SE ACORDĂ ŞI NU SE TRANSFERĂ NICIO
LICENŢĂ ÎN SCOPUL ALTOR UTILIZĂRI. INFORMAŢII SUPLIMENTARE,
INCLUSIV CELE PRIVITOARE LA UTILIZĂRI DE PROMOVARE, DE UZ
INTERN ŞI COMERCIALE ŞI DE OBŢINERE A LICENŢEI, POT FI
OBŢINUTE DE LA MPEG LA, L.L.C. CONSULTAŢI
HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
C660/C660D
Manual de utilizarevii
C660/C660D
Următoarele informaţii sunt valabile numai pentru Statele
membre UE:
Salubrizarea produselor
Simbolul de coş de gunoi pe roţi tăiat indică faptul că produsele trebuie
colectate şi salubrizate separat de gunoiul menajer. Bateriile şi acumulatorii
integraţi pot fi salubrizate împreună cu produsul. Vor fi separate la centrele
de reciclare.
Dunga neagră indică faptul că produsul a fost lansat pe piaţă după 13
august, 2005.
Prin participarea la colectarea separată a produselor şi bateriilor, veţi ajuta
la asigurarea salubrizării corespunzătoare a produselor şi bateriilor şi astfel
ajutaţi la prevenirea potenţialelor consecinţe negative pentru mediul
înconjurător şi sănătatea umană.
Pentru informaţii detaliate cu privire la programele de colectare şi reciclare
disponibile în ţara dvs., vizitaţi site-ul nostru Web
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) sau contactaţi primăria locală
sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul.
Salubrizarea bateriilor şi/sau acumulatorilor
Simbolul de coş de gunoi pe roţi tăiat indică faptul că bateriile şi/sau
acumulatorii trebuie colectate şi salubrizate separat de gunoiul menajer.
Dacă bateria sau acumulatorul conţine mai mult decât valorile specificate
de plumb (Pb), mercur (Hg), şi/sau cadmiu (Cd) definite în Directiva Baterii
(2006/66/CE), atunci simbolurile chimice pentru plumb (Pb), mercur (Hg)
şi/sau cadmiu (Cd) vor apărea dedesubtul simbolului de coş de gunoi pe
roţi tăiat.
Prin participarea la colectarea separată a bateriilor, veţi ajuta la asigurarea
salubrizării corespunzătoare a produselor şi bateriilor şi astfel ajutaţi la
prevenirea potenţialelor consecinţe negative pentru mediul înconjurător şi
sănătatea umană.
Pentru informaţii detaliate cu privire la programele de colectare şi reciclare
disponibile în ţara dvs., vizitaţi site-ul nostru Web
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) sau contactaţi primăria locală
sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul.
Este posibil ca aceste simboluri să nu fie aplicate, în funcţie de ţara şi
regiunea din care aţi făcut achiziţia.
Manual de utilizareviii
C660/C660D
Salubrizarea calculatorului şi a bateriilor calculatorului
■ Salubrizaţi acest calculator în conformitate cu legislaţia şi
reglementările în vigoare. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi
autorităţile dvs. locale.
■ Acest calculator conţine baterii reîncărcabile. După utilizarea repetată,
bateriile îşi vor pierde în final abilitatea de a sta încărcate şi va trebui să
le înlocuiţi. În cadrul unor anumite legi şi reglementări aplicabile,
salubrizarea bateriilor prin aruncarea la gunoiul menajer poate fi
considerată ilegală.
■ Vă rugăm aveţi grijă de mediul înconjurător. Consultaţi administraţia
dvs. locală pentru detalii cu privire la locul de reciclare a bateriilor vechi
sau modul de salubrizare corespunzătoare a acestora.
Declaraţie de conformitate REACH
Noua reglementare în domeniul chimic a Uniunii Europene (UE), REACH
(Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals Înregistrarea, evaluarea, autorizarea şi restricţionarea substanţelor
chimice), a intrat în vigoare la 1 iunie 2007. Toshiba va respecta toate
cerinţele REACH şi se angajează să ofere clienţilor săi informaţii despre
substanţele chimice din produsele sale, în conformitate cu reglementările
REACH.
Consultaţi următorul site Web
http://www.toshiba-europe.com/computers/info/reach pentru informaţii cu
privire la prezenţa în articolele noastre a substanţelor incluse în lista de
propuneri, în conformitate cu articolul 59 (1) al reglementării (CE) nr.
1907/2006 („REACH”), într-o concentraţie de peste 0,1 % greutate la
greutate.
Următoarele informaţii sunt numai pentru Turcia:
■ Conformitatea cu reglementările EEE: Toshiba respectă toate
cerinţele reglementării 26891 din Turcia, “Restricţii privind utilizarea
anumitor substanţe periculoase în echipamentele electrice şi
electronice”.
■ Numărul de pixeli posibili defecţi ai afişajului dvs. este definit în
conformitate cu standardele ISO 13406-2. Dacă numărul de pixeli
defecţi este mai mic decât acest standard, nu vor fi socotiţi ca defect
sau eroare.
■ Bateria este un produs consumabil, deoarece timpul de funcţionare a
bateriei depinde de utilizarea calculatorului. Dacă bateria nu poate fi
încărcată deloc, este un defect sau o eroare. Modificarea orei bateriei
nu este un defect sau o eroare.
Manual de utilizareix
GOST
Instrucţiuni de siguranţă pentru unitatea de disc optic
Consultaţi măsurile de precauţie de la sfârşitul acestui secţiuni.
■ Modelul unităţii DVD Super Multi prezintă un sistem laser. Pentru a
asigura utilizarea corespunzătoare a acestui produs, vă rugăm citiţi
acest manual de instrucţiuni cu atenţie şi păstraţi-l pentru consultare
pe viitor. În cazul în care aparatul dvs. are nevoie de întreţinere,
contactaţi un service autorizat.
■ Utilizarea altor controale, reglaje sau proceduri de performanţă decât
cele specificate poate avea ca rezultat expunerea la radiaţii
periculoase.
■ Pentru a preveni expunerea directă la fasciculul laser, nu încercaţi să
deschideţi carcasa.
C660/C660D
Manual de utilizarex
Panasonic System Networks
■ DVD Super Multi UJ890
HITACHI-LG Data Storage, Inc.
■ DVD Super Multi GT30N/GT30F
C660/C660D
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
22-23,KAIGAN 3-CHOME,
MINATO-KU,TOKYO,108-0022
JAPAN
Manual de utilizarexi
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGY
■ DVD Super Multi TS-L633C/TS-L633Y
TOSHIBA SAMSUNG STORAGE
TECHNOLOGY KOREA
CORPORATION 416, MEATAN-3
DONG, YEONGTONG-GU, SUWON
CITY, GYEONGGI, 443-742, KOREA
Precauţii
ATENŢIE: Acest aparat conţine un sistem
laser şi este clasificat drept "PRODUS
LASER DIN CLASA 1". Pentru a utiliza
corespunzător acest model, citiţi
manualul de instrucţiuni cu atenţie şi
păstraţi acest manual pentru consultare în
viitor. În cazul oricărei probleme cu acest
model, contactaţi cea mai apropiată
"staţie de service AUTORIZATĂ". Pentru
a preveni expunerea directă la fasciculul
laser, nu încercaţi să deschideţi carcasa.
C660/C660D
Manual de utilizarexii
Prefaţă
C660/C660D
Felicitări pentru decizia de a achiziţiona calculatorul C660/C660D. Acest
calculator notebook puternic oferă capacitate excelentă de extindere,
include funcţii multimedia şi este conceput pentru a vă oferi o experienţă
îndelungată, fiabilitate şi performanţă superioară.
Acest manual vă oferă informaţii privind modul de configurare şi utilizare a
calculatorului dvs. De asemenea, manualul oferă informaţii detaliate privind
modul de configurare a calculatorului, operaţiunile de bază şi îngrijire,
utilizarea unor dispozitive opţionale şi depanare.
Dacă nu aveţi experienţă în utilizarea calculatoarelor sau dacă nu aţi mai
utilizat un laptop, citiţi mai întâi capitolul 3, Hardware, utilitare şi opţiuni,
pentru a vă familiariza cu funcţiile, componentele şi dispozitivele
suplimentare ale calculatorului. Parcurgeţi apoi capitolul 1, Noţiuni
introductive, pentru instrucţiuni pas cu pas privind configurarea
calculatorului.
Dacă sunteţi un utilizator experimentat al calculatoarelor, citiţi în continuare
prefa
ţa pentru a afla modul în care este organizat acest manual şi răsfoiţi
paginile pentru a vă familiariza cu acesta. Nu uitaţi să citiţi secţiunea Funcţii
speciale din capitolul 3, Hardware, utilitare şi opţiuni, pentru a afla despre
funcţiile neobişnuite sau unice ale acestui calculator, precum şi secţiunea
din capitolul 7, HW Setup, pentru a înţelege modalitatea de setare şi
configurare a acestor funcţii.
Citiţi capitolul 3, Hardware, utilitare şi opţiuni, dacă doriţi să conectaţi
produse opţionale sau dispozitive externe.
Convenţii
Acest manual utilizează următoarele formate pentru a descrie, a identifica
şi a evidenţia termenii şi procedeele de funcţionare.
Abrevieri
La prima utilizare şi ori de câte ori este necesar în scopul clarificării,
abrevierile sunt incluse în paranteze, după definiţia lor. De exemplu:
memorie doar în citire (ROM). De asemenea, acronimele sunt definite în
Glosar.
Manual de utilizarexiii
Pictograme
Pictogramele sunt utilizate pentru a identifica porturi, indicatoare şi alte
părţi ale calculatorului. De asemenea, panoul indicator utilizează
pictograme pentru a identifica acele componente pentru care furnizează
informaţii.
Taste
Tastele de pe tastatură sunt utilizate în text pentru a descrie numeroase
operaţiuni de calcul. Un tip de caracter distinctiv identifică simbolurile
tastelor, aşa cum apar pe tastatură. De exemplu, ENTER identifică tasta
ENTER.
Operaţiuni cu taste
Unele operaţiuni necesită utilizarea simultană a două sau a mai multor
taste. Operaţiunile de acest tip sunt identificate prin simbolurile tastelor,
separate prin semnul plus (+). De exemplu, CTRL + C înseamnă că trebuie
săţineţi apăsată tasta CTRLşi să apăsaţi în acelaşi timp tasta C. Dacă
sunt utilizate trei taste simultan, ţineţi apăsate primele două taste şi apăsaţi
în acelaşi timp a treia tastă.
ABCDacă o operaţiune necesită o acţiune precum un
clic pe o pictogramă sau introducerea de text,
numele pictogramei sau textul pe care trebuie
să-l tastaţi este reprezentat în tipul de caractere
vizibil în partea stângă.
C660/C660D
Afişaj
ABC
Denumirile ferestrelor, pictogramelor sau textelor
generate de calculator, care apar pe ecranul
acestuia, sunt prezentate în tipul de caractere
din partea stângă.
Mesaje
Acest manual utilizează mesaje pentru a vă atrage atenţia asupra unor
informaţii importante. Fiecare tip de mesaj este identificat în forma de mai
jos.
Indică o posibilă situaţie periculoasă, care poate cauza moartea sau
leziuni grave dacă nu respectaţi instrucţiunile.
Atenţie! O atenţionare vă informează că utilizarea necorespunzătoare a
echipamentului sau nerespectarea instrucţiunilor poate cauza pierderea
datelor sau defectarea echipamentului.
Manual de utilizarexiv
Vă rugăm să citiţi acest mesaj. O notă reprezintă o sugestie sau o
indicaţie care vă ajută să utilizaţi echipamentul în mod optim.
Terminologie
Acest termen este definit în document astfel:
StartCuvântul "Start" se referă la butonul "" din
Windows
HDD sau unitate de
hard disc
Unele modele sunt echipate cu "Solid State Drive
(SSD)" în loc de o unitate de hard disc.
În acest manual, cuvântul "HDD" sau "Unitate de
hard disc" se referă şi la SSD, cu excepţia
cazului în care este specificat altfel.
C660/C660D
®
7.
Manual de utilizarexv
Precauţii generale
Calculatoarele TOSHIBA sunt concepute pentru siguranţă optimă,
solicitare redusă şi portabilitate. Totuşi, pentru a reduce şi mai mult riscul
de accidentare personală sau de defectare a calculatorului, trebuie
respectate unele măsuri de precauţie.
Citiţi cu atenţie precauţiile generale de mai jos şi avertizările incluse în
textul manualului.
Asiguraţi ventilare adecvată
■ Verificaţi întotdeauna calculatorul dvs. şi adaptorul de curent alternativ
astfel încât să aibă o ventilare adecvată şi să fie protejate împotriva
supraîncălzirii atunci când este pornită alimentarea sau adaptorul de
curent alternativ este conectat la o priză de curent (chiar şi atunci când
calculatorul este în modul Repaus). În această situaţie, ţineţi cont de
următoarele:
■ Nu acoperiţi niciodată calculatorul sau adaptorul de curent alternativ
cu niciun obiect.
■ Nu aşezaţi niciodată calculatorul sau adaptorul de curent alternativ
în apropierea unei surse de căldură, cum ar fi o pătură electrică sau
un radiator.
■ Niciodată nu acoperiţi şi nu blocaţi orificiile de aerisire, inclusiv cele
aflate la baza calculatorului.
■ Utilizaţi întotdeauna calculatorul pe o suprafaţă solidă. Utilizarea
calculatorului pe un covor sau alt material moale poate bloca
orificiile.
■ Întotdeauna păstraţi suficient spaţiu în jurul calculatorului.
■ Supraîncălzirea calculatorului dvs. sau a adaptorului de curent
alternativ poate cauza deteriorarea sau un incendiu al sistemului, a
calculatorului sau a adaptorului de curent alternativ, având ca rezultat
posibile leziuni serioase.
C660/C660D
Manual de utilizarexvi
Crearea unui mediu prietenos pentru calculator
Aşezaţi calculatorul pe o suprafaţă plană, suficient de întinsă pentru
calculator şi orice alte periferice pe care le utilizaţi, cum ar fi o imprimantă.
Lăsaţi un spaţiu suficient în jurul calculatorului şi al altor echipamente
pentru a asigura ventilaţie adecvată. În caz contrar, se poate produce
supraîncălzirea acestora.
Pentru a menţine calculatorul în stare de funcţionare optimă, protejaţi-vă
spaţiul de lucru de următoarele elemente:
■ Praf, umezeală şi lumina directă a soarelui.
■ Echipamente care generează un câmp electromagnetic puternic,
precum difuzoarele stereo (altele decât difuzoarele conectate la
calculator) sau telefoanele cu difuzor.
■ Schimbări rapide de temperatură sau umiditate sau surse de schimbare
a temperaturii cum ar fi aparate de aer condiţionat sau de încălzire.
■ Căldură excesivă, frig sau umezeală.
■ Lichide şi substanţe chimice corosive.
Afecţiune produsă de solicitări repetate
Citiţi cu atenţie Manualul de instrucţiuni pentru siguranţă şi confort. Acesta
conţine informaţii privind prevenirea afecţiunilor provocate de solicitări
repetate la nivelul mâinilor şi al încheieturilor care pot fi cauzate de
utilizarea îndelungată a tastaturii. Cuprinde, de asemenea, informaţii
privind aranjarea spaţiului de lucru, poziţia corectă a corpului şi lumina
corespunzătoare, care pot contribui la reducerea afecţiunilor fizice.
C660/C660D
Afecţiuni produse de căldură
■ Evitaţi contactul fizic prelungit cu calculatorul. În caz de utilizare
îndelungată, suprafaţa calculatorului se poate încălzi. Deşi temperatura
nu pare ridicată la atingere, dacă menţineţi contactul fizic îndelungat, de
exemplu aşezând calculatorul pe genunchi sau menţinând palmele pe
tastatură o perioadă îndelungată de timp, pielea dvs. ar putea suferi
afecţiuni uşoare provocate de căldură.
■ În caz de utilizare îndelungată a calculatorului, evitaţi contactul cu placa
metalică ce suportă diverse porturi ale interfeţei, deoarece aceasta
poate deveni fierbinte.
■ Suprafaţa adaptorului de curent alternativ se poate încălzi puternic în
timpul utilizării, dar acest lucru nu indică un defect de funcţionare. Dacă
trebuie să transportaţi adaptorul de curent alternativ, deconectaţi-l şi
lăsaţi-l să se răcească în prealabil.
■ Nu aşezaţi adaptorul de curent alternativ pe un material sensibil la
că
ldură, deoarece acest lucru ar putea provoca deteriorarea
materialului.
Manual de utilizarexvii
Defecţiuni cauzate de presiune sau şocuri
Nu aplicaţi o presiune puternică asupra calculatorului şi nu/l supuneţi la
şocuri puternice, deoarece acest lucru poate duce la defectarea componentelor şi, implicit, la o funcţionare necorespunzătoare.
Telefoanele mobile
Reţineţi că utilizarea telefoanelor mobile poate interfera cu sistemul audio.
Funcţionarea calculatorului nu va fi afectată în niciun mod, dar se
recomandă păstrarea unei distanţe de cel puţin 30 cm între calculator şi un
telefon mobil în stare de funcţionare.
Manual de instrucţiuni pentru siguranţă şi confort
Toate informaţiile importante privind utilizarea corespunzătoare şi în
siguranţă a acestui calculator sunt cuprinse în Manualul de instrucţiuni pentru siguranţă şi confort. Citiţi-l cu atenţie înainte de a utiliza calculatorul.
C660/C660D
Manual de utilizarexviii
Noţiuni introductive
Acest capitol oferă o listă de verificare a echipamentelor şi informaţii de
bază privind modul de utilizare a calculatorului dvs.
Este posibil ca unele funcţii descrise în acest manual să nu funcţioneze
corespunzător dacă utilizaţi un sistem de operare care nu a fost instalat în
prealabil de către TOSHIBA.
Lista de verificare a echipamentelor
Despachetaţi cu grijă calculatorul dvs., având grijă să păstraţi cutia şi
ambalajul pentru utilizare ulterioară.
Hardware
Asiguraţi-vă că dispuneţi de toate componentele următoare:
■ C660/C660D Calculator personal portabil
■ Adaptor de curent alternativ şi cablu de alimentare (mufă cu 2 pini sau
mufă cu 3 pini)
Noţiuni introductive
Capitolul 1
Documentaţie
■ C660/C660D Pornire rapidă
■ Manual de instrucţiuni pentru siguranţă şi confort
■ Informaţii privind garanţia
Dacă oricare dintre aceste articole lipsesc sau sunt deteriorate, contactaţi
imediat distribuitorul dvs.
Software
Următorul sistem de operare Windows® şi software utilitar sunt
preinstalate.
■ Windows 7
■ TOSHIBA Value Added Package
■ TOSHIBA Recovery Media Creator
■ TOSHIBA DVD PLAYER (preinstalat pe unele modele)
Manual de utilizare1-1
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA ConfigFree™
■ TOSHIBA Disc Creator
■ TOSHIBA Face Recognition (preinstalat pe unele modele)
■ TOSHIBA Bulletin Board
■ TOSHIBA ReelTime
■ TOSHIBA Speech System (preinstalat pe unele modele.)
■ TOSHIBA Media Controller
■ Manualul online
Este posibil să nu aveţi toate programele software enumerate mai sus, în
funcţie de modelul pe care l-aţi achiziţionat.
Noţiuni introductive
■ Toţi utilizatorii trebuie să citească secţiunea Pornirea iniţială.
■ Citiţi Manualul de instrucţiuni pentru siguranţăşi confort inclus pentru
informaţii privind utilizarea corespunzătoare şi în siguranţă a
calculatorului. Documentul are scopul de a vă ajuta să utilizaţi un
laptop cu un plus de confort şi productivitate. Urmând recomandările
furnizate, puteţi reduce riscul de rănire sau durere la nivelul mâinilor, al
braţelor, al umerilor sau al gâtului.
Această secţiune cuprinde informaţii de bază privind modul de utilizare a
calculatorului dvs. Sunt acoperite următoarele subiecte:
■ Conectarea adaptorului de curent alternativ
■ Deschiderea afişajului
■ Alimentarea cu energie
■ Pornirea iniţială
■ Întreruperea alimentării cu energie
■ Repornirea calculatorului
■ Opţiunile de recuperare a sistemului şi restabilirea software-ului
preinstalat
■ Utilizaţi un program anti-virus şi aveţi grijă să fie actualizat periodic.
■ Nu formataţi niciodată un suport media de stocare fără să verificaţi mai
întâi conţinutul acestuia: prin formatare, toate datele stocate vor fi
distruse.
■ Se recomandă salvarea periodică a hard discului intern sau a altor
dispozitive de stocare principale pe un suport media extern. Mediile de
stocare generale nu sunt durabile sau stabile pe perioade lungi de timp
şi în anumite situaţii datele pot fi pierdute.
■ Înainte de a instala un dispozitiv sau o aplicaţie, salvaţi toate datele din
memorie pe hard disc sau alt mediu de stocare. Nerespectarea acestui
lucru poate avea ca rezultat pierderea datelor.
Noţiuni introductive
Manual de utilizare1-2
Noţiuni introductive
Conectarea adaptorului de curent alternativ
Conectaţi adaptorul de curent alternativ atunci când doriţi să încărcaţi
bateria sau să alimentaţi calculatorul de la priza de curent. De asemenea,
acesta este modul cel mai rapid de pornire, deoarece înainte de a alimenta
calculatorul de la baterie, aceasta trebuie încărcată.
Adaptorul de curent alternativ poate fi conectat la orice sursă de alimentare
cuprinsă între 100 şi 240 V şi 50 sau 60 Hz. Pentru detalii privind utilizarea
adaptorului de curent alternativ pentru încărcarea bateriei, consultaţi
capitolul 6, Alimentarea şi moduri de pornire a alimentării.
■ Pentru a evita riscul producerii unui incendiu sau defectarea
computerului, utilizaţi întotdeauna adaptorul de curent alternativ
TOSHIBA livrat împreună cu produsul sau un adaptor de curent
alternativ specificat de TOSHIBA. Utilizarea unui adaptor de curent
alternativ incompatibil poate cauza producerea unui incendiu sau
deteriorarea computerului, cu posibilitatea de a cauza leziuni serioase.
TOSHIBA nu îşi asumă nicio responsabilitate pentru nicio daună
cauzată de utilizarea unui adaptor incompatibil.
■ Nu introduceţi niciodată un adaptor de curent alternativ într-o sursă de
alimentare ce nu corespunde atât voltajului cât şi frecvenţei specificate
pe eticheta aparatului. Nerespectarea acestui lucru poate avea ca
rezultat un incendiu sau şoc electric, cu posibilitatea de a cauza leziuni
serioase.
■ Întotdeauna utilizaţi sau cumpăraţi cabluri de alimentare care satisfac
specificaţiile legale pentru voltaj şi frecvenţă, precum şi cerinţele din
ţara de utilizare. Nerespectarea acestui lucru poate avea ca rezultat un
incendiu sau şoc electric, cu posibilitatea de a cauza leziuni serioase.
■ Cablul de alimentare inclus îndeplineşte regulile şi regulamentele
privind siguranţa din regiunea în care produsul a fost cumpărat şi nu
trebuie utilizat în afara regiunii respective. În vederea utilizării în alte
regiuni, cumpăraţi un cablu de alimentare care îndeplineşte regulile şi
regulamentele privind siguranţa din regiunile în cauză.
■ Nu folosiţi o muf
■ Când conectaţi adaptorul de curent alternativ la calculator, urmaţi
întotdeauna paşii exact în ordinea descrisă în manualul de utilizare.
Conectarea cablului de alimentare la o priză sub tensiune trebuie să
fie ultimul pas, deoarece mufa de curent continuu de ieşire poate să
păstreze o sarcină electricăşi, la atingere, poate cauza un şoc electric
sau leziuni corporale minore. În scop preventiv, evitaţi atingerea
oricăror componente metalice.
■ Nu aşezaţi niciodată calculatorul dvs. sau adaptorul de curent
alternativ pe o suprafaţă din lemn, mobilier sau orice altă suprafaţă
care poate fi deteriorată din cauza expunerii la căldură, deoarece
temperatura suprafeţei bazei calculatorului şi a adaptorului de curent
alternativ creşte pe durata utilizării normale.
■ Întotdeauna puneţi calculatorul sau adaptorul dvs. de curent alternativ
pe o suprafaţă plată şi solidă, care să reziste la căldură.
Pentru măsuri de precauţie şi instruc
consultaţi Manualul de instrucţiuni pentru siguranţăşi confort inclus.
ă pentru conversie de la 3 pini la 2 pini.
ţiuni de manevrare detaliate,
Manual de utilizare1-3
Noţiuni introductive
1. Conectaţi cablul de alimentare la adaptorul de curent alternativ.
Conectarea cablului de alimentare la adaptorul de curent alternativ (mufă cu 2 pini)
Conectarea cablului de alimentare la adaptorul de curent alternativ (mufă cu 3 pini)
Împreună cu calculatorul va fi livrat un adaptor/cablu cu 2 pini sau cu
3 pini, în funcţie de model.
2. Conectaţi mufa de curent continuu de ieşire a adaptorului de curent
alternativ la mufa DC IN de 19 V situată în partea dreaptă a
calculatorului.
1
2
1. Mufă DC IN 19V2. Mufă de curent continuu de ieşire
Conectarea mufei de curent continuu de ieşire la calculator
3. Introduceţi cablul de alimentare într-o priză de perete funcţională indicatorul Intrare curent continuu/Baterie situat în partea frontală a
calculatorului trebuie să se aprindă.
Manual de utilizare1-4
Noţiuni introductive
Deschiderea afişajului
Afişajul poate fi deschis în diverse unghiuri pentru o vizualizare optimă.
Ţineţi imobil corpul calculatorului cu o mână, iar cu cealaltă mână ridicaţi cu
grijă afişajul, reglând unghiul de înclinare pentru o claritate optimă.
1. Afişaj
Deschiderea display-ului
Deschideţi şi închideţi display-ul cu grijă. Mişcările bruşte la deschiderea
şi închiderea display-ului pot cauza defectarea calculatorului.
1
■ Nu depăşiţi unghiul maxim de deschidere a afişajului, deoarece
aceasta poate duce la forţarea şi deteriorarea balamalelor.
■ Nu apăsaţi şi nu trageţi de afişaj.
■ Nu ridicaţi calculatorul ţinând de afişaj.
■ Înainte de a închide afişajul, îndepărtaţi stilourile sau orice alte obiecte
rămase pe tastatură.
■ La deschiderea sau închiderea afişajului, aşezaţi o mână în spaţiul
special prevăzut pentru a imobiliza calculatorul, iar cu cealaltă mână
deschideţi sau închideţi încet afişajul (nu forţaţi afişajul în mod excesiv
atunci când îl deschideţi sau închideţi).
Manual de utilizare1-5
Noţiuni introductive
Alimentarea cu energie
Această secţiune descrie modul de pornire a calculatorului - indicatorul
Alimentare va indica starea. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
secţiunea Monitorizarea situaţiei de alimentare din capitolul 6, Alimentarea
şi moduri de pornire a alimentării.
■ După pornirea iniţială a calculatorului, nu opriţi alimentarea înainte de
a configura sistemul de operare. Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi secţiunea Pornirea iniţială.
■ Volumul nu poate fi reglat în timpul configurării Windows.
1. Deschideţi display-ul.
2. Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul de alimentare al calculatorului timp de
două sau trei secunde.
1
1. Buton de alimentare
Alimentarea cu energie
Pornirea iniţială
Ecranul de pornire Windows 7 va fi primul ecran afişat la pornirea iniţială a
calculatorului. Urmaţi instrucţiunile afişate pe fiecare ecran pentru a instala
corect sistemul de operare.
Citiţi cu atenţie Termenii licenţei pentru software atunci
când aceştia sunt afişaţi pe ecran.
Manual de utilizare1-6
Noţiuni introductive
Întreruperea alimentării cu energie
Alimentarea cu energie poate fi întreruptă într-unul din următoarele moduri:
oprire completă, hibernare şi repaus.
Modul de oprire completă
Dacă opriţi complet calculatorul, nu vor fi salvate date, iar la următoarea
pornire a calculatorului va fi afişat ecranul principal al sistemului de
operare.
1. Dacă aţi introdus date în calculator, salvaţi-le fie pe hard disc, fie pe un
alt suport media de stocare.
2. Asiguraţi-vă că orice activitate a discului s-a încheiat înainte de a
scoate CD-ul/DVD-ul/discheta.
■ Nu întrerupeţi niciodată alimentarea cu energie în timp ce o aplicaţie
rulează. Dacă faceţi acest lucru, puteţi pierde date.
■ Nu întrerupeţi niciodată alimentarea cu energie, nu deconectaţi şi nu
scoateţi un dispozitiv de stocare extern în timp ce acesta scrie/citeşte
date. Dacă faceţi acest lucru, puteţi pierde date.
3. Faceţi clic pe Start.
4. Faceţi clic pe butonul Oprire ().
5. Opriţi orice dispozitive periferice conectate la calculatorul dvs.
Nu reporniţi imediat calculatorul sau dispozitivele periferice - aşteptaţi o
scurtă perioadă pentru a evita orice posibile defecţiuni.
Modul Repaus
Dacă trebuie să vă întrerupeţi activitatea, puteţi întrerupe alimentarea cu
energie fără să ieşiţi din aplicaţia software introducând calculatorul în
modul Repaus. În acest mod datele sunt păstrate în memoria principală a
calculatorului, astfel încât, în momentul realimentării cu energie, puteţi
relua activitatea din punctul în care aţi întrerupt-o.
Când trebuie să deconectaţi calculatorul la bordul unui avion sau în locuri
în care sunt reglate sau controlate dispozitive electronice, întotdeauna
opriţi complet calculatorul. Aceasta include orice fel de funcţionalităţi sau
dispozitive de comunicaţie wireless, precum şi anularea setărilor care
reactivează calculatorul automat, ca de exemplu o funcţie de înregistrare
cu cronometru. Dacă nu opriţi complet calculatorul în acest mod, se poate
permite sistemului de operare să reactiveze şi să ruleze sarcinile
programate anterior sau să protejeze datele nesalvate, având ca rezultat
posibil interferenţa cu sistemele de aviaţie sau altele, cu posibilitatea de a
cauza leziuni serioase.
Manual de utilizare1-7
Noţiuni introductive
■ Înainte de activarea modului Repaus, asiguraţi-vă că aţi salvat datele.
■ Nu instalaţi sau dezinstalaţi niciun modul de memorie în timp ce
calculatorul se află în modul Repaus. Dacă faceţi acest lucru,
calculatorul sau modulul de memorie s-ar putea defecta.
■ Nu scoateţi bateria în timp ce calculatorul se află în modul Repaus (cu
excepţia cazului în care calculatorul este conectat la o sursă de
alimentare cu curent alternativ). Datele din memorie se pot pierde.
■ Când adaptorul de curent alternativ este conectat, calculatorul intră în
modul Repaus potrivit setărilor din Opţiuni de alimentare (pentru a
accesa panoul, faceţi clic pe Start Panou de control Sistem şi securitateOpţiuni de alimentare).
■ Pentru a scoate calculatorul din modul Repaus, apăsaţi şi ţineţi apăsat
butonul de alimentare sau orice tastă de pe tastatură pentru un scurt
timp. Notă: tastele de pe tastatură pot fi utilizate doar dacă este
activată opţiunea de reactivare din Opţiuni tastatură în cadrul
utilitarului de instalare hardware.
■ În cazul în care calculatorul intră în stare de repaus în timp ce o
aplicaţie de reţea este activă, este posibil ca aplicaţia să nu poată fi
restabilită la următoarea pornire a calculatorului şi revenire a
sistemului din modul Repaus.
■ Pentru a preveni intrarea automată a calculatorului în modul Repaus,
dezactivaţi modul Repaus din Op
panoul, faceţi clic pe Start Panou de control Sistem de securitateOpţiuni de alimentare).
■ Pentru a utiliza funcţia Stare de repaus hibridă, trebuie să o configuraţi
în panoul Opţiuni de alimentare.
ţiuni de alimentare (pentru a accesa
Avantajele modului Repaus
Funcţia de repaus oferă următoarele avantaje:
■ Restabileşte mediul de lucru anterior mai rapid decât funcţia de
hibernare.
■ Economiseşte energie oprind sistemul în cazul în care calculatorul nu
primeşte nicio comandă sau acces hardware în intervalul stabilit de
funcţia de repaus al sistemului.
■ Permite utilizarea funcţiei de întrerupere a alimentării panoului.
Executarea modului Repaus
De asemenea, puteţi activa modul Repaus apăsând FN + F3 - consultaţi
capitolul 5, Tastatura, pentru detalii suplimentare.
Puteţi introduce calculatorul în repaus într-unul din următoarele moduri:
■ Faceţi clic pe Start, indicaţi pictograma săgeată (),
apoi selectaţi opţiunea Repaus din meniu.
Manual de utilizare1-8
Noţiuni introductive
■ Închideţi display-ul. Reţineţi că această funcţie trebuie activată din panoul
Opţiuni de alimentare (pentru a-l accesa, faceţi clic pe Start Panou de
control Sistem şi securitate Opţiuni de alimentare).
■ Apăsaţi butonul de alimentare. Reţineţi că această funcţie trebuie
activată din panoul Opţiuni de alimentare (pentru a-l accesa, faceţi clic
pe StartPanou de controlSistem şi securitateOpţiuni de alimentare).
Când realimentaţi cu energie, puteţi continua de unde aţi rămas când aţi
oprit calculatorul.
■ Când calculatorul este în modul Repaus, indicatorul de alimentare se
va aprinde intermitent în verde.
■ În cazul în care calculatorul este alimentat de la baterie, puteţi prelungi
timpul de funcţionare al acestuia introducându-l în starea de hibernare;
calculatorul consumă mai multă energie când este oprit în modul
Repaus.
Limitările modului Repaus
Modul Repaus nu va funcţiona în următoarele condiţii:
■ Alimentarea cu energie este repornită imediat după oprirea calculatorului.
■ Circuitele de memorie sunt expuse la electricitate statică şi interferenţe
electrice.
Modul Hibernare
Funcţia de hibernare salvează conţinutul memoriei pe hard disc la oprirea
calculatorului astfel încât starea anterioară este restabilită la următoarea
pornire. Notă: funcţia de hibernare nu salvează starea niciunui dispozitiv
periferic conectat la calculator.
■ Salvaţi datele. La intrarea în modul Hibernare, calculatorul salvează
conţinutul memoriei pe hard disc. Totuşi, din motive de siguranţă, vă
recomandăm să salvaţi datele manual.
■ Datele se vor pierde dacă scoateţi bateria sau deconectaţi adaptorul
de curent alternativ înainte ca operaţiunea de salvare să fie încheiată.
■ Nu instalaţi sau dezinstalaţi niciun modul de memorie în timp ce
calculatorul se află în modul Hibernare. Datele se vor pierde.
Avantajele modului Hibernare
Funcţia de hibernare oferă următoarele avantaje:
■ Salvează datele pe hard disc în cazul stingerii automate a calculatorului
datorită descărcării bateriei.
■
Puteţi reveni la mediul anterior de lucru imediat după repornirea calculatorului.
■ Economiseşte energie oprind sistemul în cazul în care calculatorul nu
primeşte nicio comandă sau acces hardware în intervalul stabilit de
funcţia de hibernare a sistemului.
■ Permite utilizarea funcţiei de întrerupere a alimentării panoului.
Manual de utilizare1-9
Noţiuni introductive
Activarea modului Hibernare
De asemenea, puteţi activa modul Hibernare apăsând FN + F4 - consultaţi
capitolul 5, Tastatura, pentru detalii suplimentare.
Pentru a activa modul Hibernare, urmaţi paşii de mai jos.
1. Faceţi clic pe Start.
2. Indicaţi pictograma săgeată (), apoi selectaţi opţiunea
Hibernare din meniu.
Activarea automată a modului Hibernare
Calculatorul poate fi configurat să intre în hibernare în mod automat atunci
când apăsaţi butonul de alimentare sau când închideţi afişajul. Pentru a
configura aceste setări, urmaţi paşii de mai jos:
1. Faceţi clic pe Startşi faceţi clic Panou de control.
2. Faceţi clic pe Sistem şi securitate şi faceţi clic pe Opţiuni de alimentare.
3. Faceţi clic pe Alegeţi acţiunea butonului de alimentare sau pe Alegeţi acţiunea la închiderea capacului.
4. Activaţi setările dorite pentru modul Hibernare alegând opţiunile La apăsarea butonului de alimentareşi La închiderea capacului.
5. Faceţi clic pe butonul Salvare modificări.
Salvarea datelor în modul Hibernare
Dacă întrerupeţi alimentarea cu energie în modul Hibernare, durează puţin
timp până când calculatorul salvează datele din memorie pe hard disc.
După oprirea calculatorului şi după ce conţinutul memoriei a fost salvat pe
hard disc, întrerupeţi alimentarea cu energie a tuturor dispozitivelor periferice.
Nu reporniţi imediat calculatorul sau dispozitivele periferice. Aşteptaţi puţin
astfel încât toate condensatoarele să se descarce complet.
Repornirea calculatorului
Este necesară repornirea calculatorului în anumite situaţii, precum:
■ Modificarea anumitor setări ale calculatorului.
■ Apariţia unei erori care împiedică răspunsul calculatorului la comenzile
pe care le efectuaţi de la tastatură.
Puteţi reporni calculatorul în trei moduri, dacă este necesar:
■ Faceţi clic pe Start, indicaţi pictograma săgeată (),
apoi selectaţi opţiunea Repornire din meniu.
■ Apăsaţi simultan CTRL, ALT şi DEL (o singură dată) pentru a afişa
fereastra meniului, apoi selectaţi Repornire din lista Opţiuni închidere.
■ Apăsaţi butonul de alimentare şi ţineţi-l apăsat timp de cinci secunde.
După stingerea calculatorului, aşteptaţi 10-15 secunde înainte de a-l
reporni apăsând din nou butonul de alimentare.
Manual de utilizare1-10
Noţiuni introductive
Opţiunile de recuperare a sistemului şi restabilirea softwareului preinstalat
Hard discul conţine o partiţie ascunsă alocată opţiunilor de recuperare a
sistemului.
Această partiţie stochează fişierele care pot fi utilizate pentru repararea
sistemului în caz de probleme.
Funcţia privind opţiunile de recuperare a sistemului nu poate fi utilizată
dacă partiţia respectivă este ştearsă.
Opţiunile de recuperare a sistemului
Funcţia privind opţiunile de recuperare a sistemului este instalată pe hard
disc din fabricaţie. Meniul de opţiuni de recuperare a sistemului include
instrumente de remediere a problemelor la pornire, de diagnosticare sau
de restabilire a sistemului.
Consultaţi secţiunea Ajutor şi asistenţă Windows pentru mai multe
informaţii despre Repararea la pornire.
Opţiunile de recuperare a sistemului pot fi, de asemenea, executate
manual în vederea remedierii problemelor.
Procedura este descrisă mai jos. Urmaţi instrucţiunile afişate în meniul de
pe ecran.
1. Stingeţi calculatorul.
2. Ţinând apăsată tasta F8, porniţi calculatorul.
3. Va fi afişat meniul de Opţiuni avansate de pornire. Utilizaţi tastele
săgeată pentru a selecta opţiunea Reparare computerşi apăsaţi tasta
ENTER.
4. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Consultaţi manualul Windows® pentru mai multe informaţii privind
realizarea unei copii de rezervă a sistemului (inclusiv funcţia de realizare a
unei copii de rezervă a imaginii sistemului).
Restabilirea software-ului preinstalat
În funcţie de modelul achiziţionat, sunt oferite diferite moduri de restabilire
a software-ului preinstalat:
■ Crearea suporturilor media de recuperare optice şi restabilirea
software-ului preinstalat de pe ele
■ Restabilirea software-ului preinstalat de pe unitatea de hard disc de
recuperare
■ Comandarea suporturilor media de recuperare de la TOSHIBA şi
restabilirea software-ului preinstalat de pe ele*
* Reţineţi că acest serviciu nu este gratuit.
Manual de utilizare1-11
Noţiuni introductive
Crearea suporturilor media de recuperare
Această secţiune descrie modul de creare a suporturilor media de
recuperare.
■ Asiguraţi-vă că adaptorul de curent alternativ este conectat în timp ce
creaţi suporturile media de recuperare.
■ Asiguraţi-vă că toate programele software sunt închise, cu excepţia
Recovery Media Creator.
■ Nu executaţi aplicaţii software cum ar fi economizoarele de ecran care
pot îngreuna funcţionarea procesorului.
■ Computerul trebuie să funcţioneze cu alimentare completă.
■ Nu utilizaţi caracteristicile de economisire a energiei.
■ Nu scrieţi suporturile media în timpul execuţiei programului de
verificare antivirus. Aşteptaţi ca verificarea să se încheie, apoi
dezactivaţi programele de detectare a viruşilor, inclusiv orice software
de verificare automată a fişierelor în fundal.
■ Nu utilizaţi utilitare, inclusiv programe menite să îmbunătăţească
viteza de accesare a hard discului. Acestea ar putea determina
instabilitatea funcţionării şi deteriorarea datelor.
■ Nu opriţi calculatorul / nu vă deconectaţi şi nu introduceţi calculatorul
în starea de repaus / hibernare în timpul scrierii sau rescrierii
suportului media.
■ Aş
ezaţi calculatorul pe o suprafaţă plană şi evitaţi locurile în care pot
apărea vibraţii, cum ar fi avioanele, trenurile sau maşinile.
■ Nu aşezaţi calculatorul pe suprafeţe instabile, cum ar fi un stativ.
Hard discul stochează o imagine de recuperare a software-ului de pe
calculatorul dvs., care poate fi copiată fie pe un DVD, fie pe o unitate flash
pentru USB, urmând paşii de mai jos:
1. Selectaţi fie DVD gol, fie unitate flash pentru USB.
Aplicaţia vă permite să alegeţi dintr-o listă de suporturi media pe care doriţi
să copiaţi imaginea de recuperare, inclusiv DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW,
DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW şi unitate flash pentru USB.
■ Notă: este posibil ca unele dintre suporturile media de mai sus să nu
fie compatibile cu unitatea de disc optic instalată pe calculatorul dvs.
Prin urmare, se recomandă verificarea tipurilor de suporturi media
compatibile cu unitatea de disc optic înainte de a începe operaţiunea
de scriere.
■ Unitatea flash pentru USB va fi formatată şi toate datele de pe aceasta
se vor pierde în timpul scrierii.
2. Porniţi calculatorul şi lăsaţi-l să încarce sistemul de operare Windows 7
de pe hard disc, în modul obişnuit.
3. Introduceţi suportul media în calculator.
■ Introduceţi primul disc gol în tava unităţii de disc optic sau
■ Introduceţi unitatea flash USB într-unul dintre porturile USB
disponibile
Manual de utilizare1-12
Loading...
+ 121 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.