Toshiba SATELLITE PRO C650D, SATELLITE C650D, SATELLITE PRO C650, SATELLITE C650 User Manual [sl]

Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D Satellite Pro C650/C650D
computers.toshiba-europe.com
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Kazalo

Uvod Splošni previdnostni ukrepi
Poglavje 1 Uvod
Kontrolni seznam opreme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
Začetek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Priklop napajalnika. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-4
Odpiranje zaslona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-6
Vklop računalnika. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-7
Prvi zagon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-7
Izklop računalnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-8
Ponovni zagon računalnika. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-12
Možnosti za obnovitev sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-12
Obnovitev sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-13
Poglavje 2 Predstavitev
Sprednja stran z zaprtim zaslonom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
Leva stran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Desna stran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
Zadnja stran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
Spodnja stran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5
Sprednja stran z odprtim zaslonom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
Sistemskiindikatorji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-8
Indikatorji tipkovnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9
Pogon optičnega diska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10
Napajalnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12
Poglavje 3 Strojna oprema, pripomočki in možnosti
strojna oprema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
Posebne funkcije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
TOSHIBA Value Added Package. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8
Pripomočki in aplikacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8
Možnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-11
Dodatne naprave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-12
Reža za bralnik kartic. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-12
ii Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Razširitev pomnilnika. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
Dodatna baterija (3-celična in 6-celična) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
Dodatni napajalnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
Komplet USB FDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
Zunanji monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
Varnostna ključavnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
Poglavje 4 Osnove uporabe
Uporaba sledilne ploščice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Uporaba spletne kamere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Uporaba funkcije TOSHIBA Face Recognition . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Uporaba pogonov optičnega diska. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Zapisovanje na CD/DVD s pogonom DVD Super Multi (±R DL) . . . 4-11
TOSHIBA Disc Creator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
DVD-PREDVAJALNIK TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Nega medijev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Zvočni sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Uporaba mikrofona. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Brezžična komunikacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Krajevno omrežje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Ččenje računalnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Premikanje računalnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Širjenje toplote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Poglavje 5 Tipkovnica
Tipkarske tipke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Funkcijske tipke: F1 ... F9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Programske tipke: kombinacije tipk FN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Posebne tipke Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Ustvarjanje znakov ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Poglavje 6 Načini napajanja in polnjenja
Razmere napajanja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Sistemskiindikatorji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Vrste baterij. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Vzdrževanje in uporaba akumulatorske baterije . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Zamenjava baterije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Zagon računalnika z geslom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Načini zagona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Poglavje 7 Namestitev strojne opreme in gesla
Dostop do namestitev strojne opreme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Okno za namestitev strojne opreme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Poglavje 8 Odpravljanje težav
Postopek odpravljanja težav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Kontrolni seznam za strojno opremo in sistem. . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Podpora družbe TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
Uporabniški priročnik iii
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Dodatek A Dodatek B Krmilnik zaslona in video način Dodatek C Brezžično krajevno omrežje Dodatek D Napajalni kabel in priključki Dodatek E Pravna obvestila Dodatek F Ob kraji računalnika
Tehnični podatki
Slovar Kazalo
iv Uporabniški priročnik
Copyright
© 2010: TOSHIBA Corporation. Vse pravice pridržane. Po zakonu o avtorskih pravicah je prepovedano razmnoževanje tega priročnika v kakršni koli obliki in brez predhodnega pisnega dovoljenja s strani podjetja TOSHIBA. Za uporabo informacij, ki so navedene v tem priročniku, si ne lastimo patentne pravice.
Uporabniški priročnik za osebne prenosne računalnike serije TOSHIBA Satellite C650/Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro C650D
Prva izdaja April 2010 Avtorske pravice za glasbo, filme, računalniške programe, zbirke podatkov
in drugo intelektualno lastnino, ki je predmet zakonov o avtorskih pravicah, pripadajo avtorju ali lastniku avtorskih pravic. Avtorsko zaščiteno gradivo se sme razmnožiti samo za osebno uporabo ali za uporabo znotraj doma. Druga uporaba, razen zgoraj dogovorjena (skupaj s pretvorbo v digitalno obliko, s predelavo, prenosom kopiranega gradiva in distribucijo v omrežju), je brez dovoljenja lastnika avtorske pravice kršitev avtorskih ali avtorjevih pravic in je predmet civilnega oškodovanja ali kazenskega postopka. Pri izdelavi kakršnih koli kopij iz tega priročnika upoštevajte zakone o avtorskih pravicah.
Zavrnitev odgovornosti
Ta pr i ročnik je bil pregledan v smislu veljavnosti in točnosti podatkov. Navodila in opisi, ki jih vsebuje, so točni za osebne prenosne računalnike serije TOSHIBA Satellite C650/Satellite C650D/Satellite Pro C650/ Satellite Pro C650D ob izdelavi tega priročnika. Naslednji računalniki in priročniki so lahko spremenjeni brez predhodnega obvestila. TOSHIBA ne prevzema odgovornosti za škodo, ki nastane neposredno ali posredno zaradi napak, izpustov ali neskladnosti med računalnikom in tem priročnikom.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Blagovne znamke
IBM je registrirana blagovna znamka ter IBM PC in PS/2 sta blagovni znamki podjetja International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep ter Intel Core in Centrino so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke podjetja Intel Corporation ali njegovih hčerinskih podjetij v Združenih državah Amerike ali drugih državah/regijah.
AMD, AMD-jev logotip v obliki puščice, AMD Athlon, AMD Turion, Radeon in druge kombinacije in ATI Mobility Radeon™ so blagovne znamke podjetja Advanced Micro Devices, Inc.
®
Windows Corporation.
Photo CD je blagovna znamka podjetja Eastman Kodak. ConfigFree je blagovna znamka podjetja Toshiba Corporation. Wi-Fi je registrirana blagovna znamka podjetja Wi-Fi Alliance.
Uporabniški priročnik v
in Microsoft sta zaščiteni blagovni znamki družbe Microsoft
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Secure Digital in SD sta blagovni znamki združenja SD Card Association. MultiMediaCard in MMC sta blagovni znamki združenja MultiMediaCard
Association. Labelflash™ je blagovna znamka podjetja YAMAHA CORPORATION. V tem priročniku se lahko pojavijo tudi druge blagovne znamke in
registrirane blagovne znamke, ki niso naštete zgoraj.
varnostna navodila
Uporabite naslednje varnostne smernice, da zaščitite sebe in računalnik.
Ob uporabi računalnika
Ne uporabljajte prenosnega računalnika daljši čas z osnovno ploskvijo neposredno na vašem telesu. Ob daljši uporabi se lahko vročina nakopiči v osnovni ploskvi. Daljši stik z kožo lahko povzroči neugodje ali celo opekline.
n Računalnika ne poskušajte popravljati sami. Vedno dosledno
upoštevajte navodila za namestitev.
n Baterije ne nosite v žepu, torbici ali kakšni drugi embalaži, kjer lahko
kovinski predmeti (npr. avtomobilski ključi) povzročijo kratek stik na baterijskih priključkih. Prevelik pretok toka, ki pri tem nastane, lahko povzroči zelo visoke temperature in posledično tudi opekline.
n Poskrbite, da na napajalnem kablu polnilnika ne bo predmetov in da
kabel ne bo na mestu, kjer bi lahko stopili nanj ali se ob njega spotaknili.
n Adapter postavite na zračno mesto, na primer na mizo ali na tla, kjer
vam bo služil za delovanje računalnika ali polnjenje baterije. Adapterja ne pokrivajte s papirji ali drugimi predmeti, ki lahko zmanjšajo hlajenje; poleg tega adapterja ne uporabljajte, če leži v prenosni torbi.
n Uporabljajte samo adapter in baterijo, ki sta odobrena za uporabo s tem
računalnikom. Z uporabo drugih vrst baterij in adapterjev tvegate požar ali eksplozijo.
n Preden priključite računalnik na vir napajanja, zagotovite, da se
vrednost napetosti adapterja ujema z vrednostjo razpoložljivega vira napajanja. 115 V/60 Hz v večini držav Severne in Južen Amerike in nekaterih državah Daljnega vzhoda, na primer v Tajvanu. 100 V/50 Hz na vzhodu Japonske in 100 V/60 Hz na zahodu Japonske. 230 V/50 Hz v večini evropskih držav, na Bližnjem in Daljnem vzhodu.
n Če uporabljate adapter s podaljševalnim kablom, se prepričajte, da
skupna amperska vrednost proizvodov, ki so priključeni na zunanji kabel, ne presega amperske vrednosti podaljševalnega kabla.
n Če želite prekiniti napajanje računalnika, ga izklopite, odstranite baterijo
in izključite adapter iz električne vtičnice.
n Če se želite izogniti morebitni nevarnosti električnega šoka, ne smete
med nevihto priključiti ali izključiti nobenega kabla, prav tako ne smete izvajati vzdrževalnih del ter ponovne konfiguracije tega proizvoda.
n Ko pripravite računalnik za delo, ga postavite na ravno površino.
vi Uporabniški priročnik
Evropska izjava o skladnosti
Ta proizvod nosi oznako CE v skladu z ustreznimi evropskimi direktivami. Za oznako CE je odgovorno podjetje TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Nemčija. Celotno in uradno izjavo EU o skladnosti si lahko ogledate na spletni strani podjetja TOSHIBA
http://epps.toshiba-teg.com
Skladnost z oznako CE
Izdelek ima oznako CE v skladu z ustreznimi evropskimi direktivami, v tem primeru z direktivo o elektromagnetni združljivosti 2004/108/ES za prenosnike in dodatno elektronsko opremo, vključno s priloženim napajalnikom, direktivo o radijski in terminalski opremi 1999/5/ES v primeru uporabljene telekomunikacijske dodatne opreme ter nizkonapetostno direktivo 2006/95/ES za priloženi napajalnik. Izdelek je v skladu z Direktivo o okoljsko primerni zasnovi izdelkov 2009/125/ES (ErP) in njenimi povezanimi ukrepi za izvrševanje.
Izdelek in originalna dodatna oprema so narejeni skladno z zahtevanimi standardi za elektromagnetno združljivost (EMZ) in z varnostnimi standardi. Vendar pa podjetje TOSHIBA ne more zagotoviti, da izdelek še vedno ustreza standardom EMZ, če so v izdelek priklopljeni ali dodani dodatna oprema ali kabli, ki jih ne izdeluje podjetje TOSHIBA. V tem primeru morajo osebe, ki so priključile/dodale to dodatno opremo ali kable, zagotoviti, da bo sistem (računalnik skupaj z dodatno opremo ali kabli) še vedno izpolnjeval zahtevane standarde. Če se želite izogniti splošnim težavam z EMZ, upoštevajte navodila v nadaljevanju.
n Priklopljeni ali dodani naj bodo samo izdelki z oznako CE. n Priklopljeni naj bodo samo najbolje zaščiteni kabli.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
.
Delovno okolje
Ta izdelek je narejen v skladu z zahtevami za EMC (elektromagnetna združljivost), ki jih je treba upoštevati v t. i. »stanovanjskih, poslovnih in okoljih lahke industrije«. TOSHIBA ne odobrava uporabe izdelka v delovnih okoljih, ki so drugačni od zgoraj navedenih »stanovanjskih in poslovnih okolij ter okolij lahke industrije«. Ne odobravamo, na primer, uporabe v naslednjih okoljih:
n industrijska okolja (npr. okolja, kjer se uporablja trifazna napetost
napeljave 380 V.)
n medicinska okolja n avtomobilska okolja n letalska okolja
Katere koli posledice, ki se zgodijo zaradi uporabe tega izdelka v neodobrenih delovnih okoljih, niso odgovornost podjetja TOSHIBA. Posledice uporabe tega izdelka v neodobrenih delovnih okoljih so lahko:
n Motnje v delovanju drugih naprav ali strojev v bližnji okolici. n Okvara ali izguba podatkov, ki so jo povzročile motnje na drugih
napravah ali strojih v bližnji okolici.
Uporabniški priročnik vii
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Zato družba TOSHIBA močno priporoča, da pred uporabo preverite elektromagnetno združljivost izdelka v vseh neodobrenih delovnih okoljih. Pred uporabo izdelka v avtomobilih ali letalih je treba za dovoljenje prositi proizvajalca avtomobila oziroma letalskega prevoznika.
Zaradi splošnih varnostnih razlogov prav tako ni dovoljena raba izdelka v potencialno eksplozivnih okoljih.
Naslednje informacije veljajo samo za države članice EU
Odlaganje odpadnega izdelka
Znak prekrižanega smetnjaka na kolesih pomeni, da je treba izdelke zbrati in odložiti ločeno od gospodinjskih odpadkov. Vgrajene baterije in akumulatorje lahko odvržete skupaj z izdelkom. Ločili jih bodo v centrih za recikliranje.
Črni trak označuje, da so izdelek dali na tržišče po 13. avgustu 2005. S sodelovanjem pri ločenem zbiranju izdelkov in baterij boste pomagali
zagotoviti pravilno odlaganje odpadlih izdelkov in baterij ter s tem pomagali preprečiti morebitne negativne posledice za okolje in zdravje ljudi.
Za več podrobnih informacij o zbiralnih in reciklirnih programih, ki so na voljo v vaši državi, prosimo, obiščite našo spletno stran (http://eu.computers.toshiba-europe.com), ali pokličite lokalni mestni urad, ali trgovino, kjer ste izdelek kupili.
Odstranjevanje izrabljenih baterij in/ali akumulatorjev
Znak prekrižanega smetnjaka na kolesih pomeni, da je treba baterije in/ali akumulatorje zbrati in odložiti ločeno od gospodinjskih odpadkov.
Če baterija ali akumulator vsebuje več, kot v direktivi o baterijah (2006/66/EC) določene vrednosti, svinca (Pb), živega srebra (Hg) in/ali kadmija (Cd), potem
Pb, Hg, Cd
viii Uporabniški priročnik
se pod znakom prekrižanega smetnjaka na kolesih pokažejo kemijski simboli za svinec (Pb), živo srebro (Hg) in/ali kadmij (Cd).
S sodelovanjem pri ločenem zbiranju baterij boste pomagali zagotoviti pravilno odlaganje odpadlih izdelkov in baterij ter s tem pomagali preprečiti morebitne škodljive posledice za okolje in zdravje.
Za več podrobnih informacij o zbiralnih in reciklirnih programih, ki so na voljo v vaši državi, prosimo, obiščite našo spletno stran (http://eu.computers.toshiba-europe.com), ali pokličite lokalni mestni urad, ali trgovino, kjer ste izdelek kupili.
Ta simbol morda ni nalepljen, saj je to odvisno od države in regije, kjer ste opravili nakup.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Odlaganje računalnika in njegovih baterij
n Računalnik zavrzite po veljavnih zakonih in predpisih. Več informacij
dobite pri pristojnem uradu.
n V tem računalniku je nameščena akumulatorska baterija. Po večkratni
uporabi bo baterija dokončno izgubila zmožnost polnjenja in jo boste morali zamenjati. Po določenih veljavnih zakonih in pravilih je nezakonito odlagati stare baterije med odpadke.
n Spoštujte naše skupno okolje. Pri vaših lokalnih oblasteh preverite, kje
lahko reciklirate stare baterije ali kako jih lahko ustrezno odstranite. Ta proizvod vsebuje živo srebro. Zaradi pomembnosti okolja je odstranjevanje tega materiala urejeno s predpisi. Več informacij o odstranjevanju, ponovni uporabi ali recikliranju dobite pri lokalnih oblasteh.
REACH – Izjava o skladnosti
Nova uredba o kemikalijah Evropske unije (EU), REACH (registracija, evalvacija, avtorizacija in omejevanje kemikalij), je prešla v veljavo 1. junija
2007. Izdelki družbe TOSHIBA bodo v skladu z vsemi zahtevami uredbe REACH, družba pa bo svojim strankam nudilo informacije o kemičnih snoveh v svojih izdelkih, v skladu z uredbo REACH.
Za dodatne informacije o izdelkih, v katerih so snovi, vključene v seznamu obravnavanih snovi v skladu s členom 59(1) Uredbe (ES) št. 1907/2006 (»REACH«) v koncentracijah, večjih od 0,1% mase na maso, obiščite naslednji spletni naslov: www.toshiba-europe.com/computers/info/reach
.
Naslednje informacije veljajo le za Turčijo
n Skladnost s predpisi o električni in elektronski opremi: Toshiba
izpolnjuje vse zahteve turškega predpisa 26891 »Omejitev uporabe določenih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi«.
n Število dovoljenih okvarjenih slikovnih pik vašega zaslona je določeno v
skladu s standardi ISO 13406-2. Če je število okvarjenih slikovnih pik manjše od števila, ki ga predpisuje standard, se ne šteje kot okvara.
n Baterija je potrošni material, saj je življenjska doba baterije odvisna od
uporabe računalnika. Če baterije ni možno polniti, je okvarjena. Nihanja v zmogljivosti baterije ne pomenijo okvare.
GOST
Uporabniški priročnik ix
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Program ENERGY STAR
Vaš r a čunalnik je morda skladen z ENERGY STAR®. Če je model, ki ste ga kupili, združljiv, je računalnik označen z logotipom ENERGY STAR in zanj veljajo naslednje informacije.
TOSHIBA je partner v programu ENERGY STAR in je ta računalnik naredila, da ustreza zadnjim smernicam ENERGY STAR za energijsko učinkovitost. Vaš računalnik je odpremljen z že nastavljenimi možnostmi za upravljanje porabe, tako da zagotavljajo najbolj stabilno delovno okolje in optimalno učinkovitost sistema pri napajanju z izmeničnim tokom ali iz baterije.
Zaradi varčevanja z energijo je vaš računalnik nastavljen tako, da preide v varčni način mirovanja, ki zaustavi sistem in zaslon po 15 minutah nedejavnosti med napajanjem iz električnega omrežja. Priporočamo, da to in druge funkcije varčevanja z energijo pustite aktivne, saj bo tako računalnik deloval z največjo energijsko učinkovitostjo. S pritiskom gumba za napajanje lahko računalnik zbudite iz načina mirovanja.
Izdelki, ki si zaslužijo ENERGY STAR preprečujejo emisijo toplogrednih plinov, saj ustrezajo strogim smernicam za energijsko učinkovitost, ki so jih zastavili US EPA in komisija EU. EPA določa, da bo računalnik, ki ustreza novim zahtevam ENERGY STAR, porabil med 20 in 50 odstotkov manj energije, glede na način uporabe.
Več informacij o programu ENERGY STAR najdete na spletnem naslovu
http://www.eu-energystar.org
®
ali http://www.energystar.gov.
Standardi za pogon optičnega diska
Na računalnik serije TOSHIBA Satellite C650/Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro C650D je predhodno nameščen en od naslednjih gonilnikov: pogon DVD Super Multi (±R DL) ali DVD Super Multi (±R DL) s pogonom Label Flash.
Pogon ima eno od naslednjih oznak:
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE1 KLASS 1 LASER APPARAT
Preden se odpremi, se laser z oznako Class 1 certificira tako, da ustreza standardom Združenih držav Amerike iz 21. člena standardov ministrstva za zdravje in človeške vire (DHHS 21 CFR).
Za druge države se pogon certificira tako, da ustreza standardom Class 1 Laser iz dokumentov IEC825 in EN60825.
x Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Mesto zahtevane oznake
V SKLADU S STANDARDI O DELOVANJU SEVANJA FDA, 21 CFR PODPOGLAVJE J.
IZDELANO
Panasonic System Networks Co., Ltd. 1-62, 4-Chome Minoshima Hakata-ku Fukuoka, Japonska
Varnostna navodila za pogon optičnega diska
n Pogon uporablja laserski sistem. Če želite zagotoviti pravilno uporabo
tega izdelka, pozorno preberite ta priročnik in ga shranite za nadaljnjo uporabo. Če bo enota kadarkoli potrebna vzdrževanja, se obrnite na pooblaščenega serviserja.
n Uporaba ukazov, nastavitev in izvajanje postopkov, ki niso navedeni v
tem priročniku, lahko povzroči resno izpostavljenost sevanju
n Če želite preprečiti neposredno izpostavljenost laserskemu žarku, ne
odpirajte naprave.
Pogon DVD Super Multi (±R DL)
Panasonic System Networks UJ890AD/UJ890ED
Uporabniški priročnik xi
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Mesto zahtevane oznake
PROIZVAJALEC POTRJUJE, DA JE IZDELEK V SKLADU S PRAVILI DHHS 21 CFR 1. POGLAVJA, PODPOGLAVJA J, VELJAVNEGA NA DATUM IZDELAVE.
IZDELANO
Toshiba Samsung Storage Technology Korea Corporation 14F Digital Empire II, 486 Sin-dong, Youngtong-gu, Suwon-si, Gyeonggi-Do, Koreja, 443-734
Mesto zahtevane oznake
V SKLADU S STANDARDI O DELOVANJU SEVANJA FDA, 21 CFR PODPOGLAVJE J.
IZDELANO
Hitachi-LG Data Storage, Inc. 22-23, Kaigan 3-chome, Minato-Ku, Tokio, 108-0022, Japonska
Toshiba Samsung Storage Technology TS-L633C/TS-L633Y
Hitachi-LG Data Storage GT30N/GT30F
xii Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Mesto zahtevane oznake
IZDELEK JE V SKLADU S 21 CFR
1040.10 IN 1040.11 RAZEN GLEDE NESKLADIJ ZARADI OBVESTILA O LASERJU ŠT. 50 Z DNE 24 JUNIJA
2007.
IZDELANO
TEAC CORPORATION 1-47 OCHIAI, TAMA-SHI, TOKIO, JAPONSKA
TEAC DV-W28S-V
Mednarodna varnostna priporočila
POZOR: Ta naprava vsebuje laserski sistem in je uvrščena kot »CLASS 1 LASER PRODUCT« (Laserski izdelek prve kategorije). Za pravilno uporabo tega modela previdno preberite priročnik z navodili za uporabo ter ta priročnik shranite za prihodnjo uporabo. V primeru kakršnihkoli težav v zvezi s tem modelom
Uporabniški priročnik xiii
se, prosimo, obrnite na najbližjo »POOBLAŠČENO servisno mesto«. Če želite preprečiti neposredno izpostavljenost laserskemu žarku, ne odpirajte naprave.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Uvod

Čestitamo ob nakupu računalnika serije TOSHIBA Satellite C650/Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro C650D. Zmogljiv, lahek prenosni računalnik je narejen za večletno nudenje zanesljivega, visokoučinkovitega računalništva.
Priročnik predstavlja, kako namestiti in začeti z uporabo računalnika serije Satellite C650/Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro C650D. Poleg tega daje podrobnejše informacije o nastavljanju računalnika, osnovnem delovanju in vzdrževanju, uporabi optičnih naprav in odpravljanju napak.
Če ste nov uporabnik računalnika ali če prvič uporabljate prenosni računalnik, najprej preberite poglavji Strojna oprema, pripomočki in
možnosti in Predstavitev, da se seznanite z lastnostmi računalnika,
sestavnimi deli in dodatno opremo. Nato preberite poglavje Uvod, kjer so opisani postopki z navodili o namestitvi računalnika.
Če ste izkušen uporabnik računalnika, nadaljujte branje uvoda, da spoznate ureditev priročnika, nato ga podrobneje spoznajte, tako da brskate po njegovih straneh. Preberite razdelek Posebne funkcije v uvodu in spoznajte neobičajne ali edinstvene funkcije ter pozorno preberite
Namestitev strojne opreme in gesla. Če želite namestiti pomnilniško kartico
ali priključiti zunanje naprave, na primer tiskalnik, preberite 3. poglavje,
Strojna oprema, pripomočki in možnosti.
pravila
V tem priročniku so termini in postopki delovanja opisani, označeni in poudarjeni na naslednje načine.
Okrajšave
Ko se termin pojavi prvikrat ali kadarkoli je potrebna dodatna razlaga za boljše razumevanje besedila, sledijo definiciji termina okrajšave v oklepajih. Na primer: bralni pomnilnik (ROM). Razlago okrajšav najdete tudi v poglavju Slovar.
Ikone
Z ikonami so označeni vrata, številčnice in drugi deli računalnika. Indikatorska plošča prav tako uporablja ikone za predstavitev komponent, za katere nudi informacije.
xiv Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Tipke
Tipke tipkovnice so v besedilu uporabljane za opis številnih operacij računalnika. Z drugačno pisavo so označeni simboli, ki se pojavljajo na vrhu tipke na tipkovnici. Na primer ENTER označuje tipko Enter.
Delovanje tipk
Nekatere operacije zahtevajo, da hkrati uporabite dve ali več tipk. Takšne operacije označujemo s simboli tipk, ki so ločene z znakom plus (+). Na primer CTRL + C pomeni, da morate držati tipko CTRL in hkrati pritisniti tipko C. Če so uporabljene tri tipke, pritisnite in držite prvi dve tipki in nato pritisnite tretjo.
ABC Če postopek zahteva dejanje, kot je klik na ikono ali vnos
besedila, je ikona, ki jo morate klikniti, oz. besedilo, ki ga morate vnesti, označeno v pisavi, kot jo vidite na levi strani.
zaslon
ABC Imena oken ali ikon ali pa besedilo, ki ga ustvari računalnik,
na zaslonu so predstavljena v tipografiji na levi strani.
sporočila
Sporočila se v tem priročniku uporabljajo za posredovanje pomembnih informacij. Vsaka vrsta sporočila je opisana po spodnjem primeru.
Pozor! Opozorilo vas obvesti, da lahko nepravilna uporaba opreme ali neupoštevanje navodil povzročita izgubo podatkov ali poškodbo opreme.
Preberite. Obvestilo je namig ali nasvet za čim boljši izkoristek opreme.
Označuje morebitno nevarnost, ki lahko povzroči smrt ali hudo telesno poškodbo, če ne upoštevate navodil.
Terminologija
Izraz je v tem dokumentu opredeljen tako:
začetek Beseda »Start« se nanaša na gumb » « v
okolju Windows
®
7.
Uporabniški priročnik xv
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Splošni previdnostni ukrepi

Računalniki TOSHIBA so zasnovani tako, da zagotavljajo vrhunsko zaščito in enostavno uporabo ter dobro prenašajo obremenitve, povezane s prenosnostjo. Kljub temu upoštevajte previdnostna priporočila in tako še bolj zmanjšajte tveganje za telesne poškodbe ali škodo na računalniku.
Skrbno preberite spodaj navedene splošne previdnostne ukrepe in upoštevajte opozorila v uporabniškem priročniku.
Zagotovite zadostno prezračevanje
n Vedno poskrbite, da bosta imela računalnik in napajalnik ustrezno
prezračevanje in da bosta zaščitena pred pregretjem, ko je računalnik vklopljen ali je napajalnik priključen na vtičnico (tudi če je računalnik v pripravljenosti). V teh razmerah upoštevajte:
n Nikoli z ničimer ne pokrijte računalnika ali napajalnika. n Nikoli ne postavite računalnika ali napajalnika blizu vira toplote, na
primer električne odeje ali grelnika.
n Nikoli ne prekrijte prezračevalnih rež, tudi tistih na dnu računalnika.
n Računalnik vedno uporabljajte na trdi in ravni površini. Če ga boste
uporabljali na preprogi ali drugem mehkem materialu, se utegnejo prezračevalne reže prekriti.
n Okoli računalnika naj bo vedno dovolj prostora. n Pregretje računalnika ali napajalnika lahko okvari sistem, poškoduje
računalnik ali napajalnik ali zaneti požar in posledično povzroči hude telesne poškodbe.
Ustvarjanje računalniku prijaznega okolja
Računalnik postavite na ravno površino, ki je dovolj velika za računalnik in druge pripomočke, ki jih uporabljate, na primer tiskalnik.
Okoli računalnika in ostalih naprav naj bo dovolj prostora, da bo zagotovljeno ustrezno zračenje. V nasprotnem primeru se lahko naprave pregrejejo.
Če želite računalnik ohraniti v osnovnem delovnem stanju, zavarujte delovno območje proti:
n prahu, vlagi in neposredni svetlobi; n opremi, ki oddaja močno elektromagnetno polje, na primer stereo
zvočniki (zvočniki, ki niso priključeni na računalnik) ali telefoni na zvočnike;
xvi Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
n hitrim temperaturnim spremembam ali proti vlagi in virom temperaturnih
sprememb, na primer ventilatorjem klimatske naprave ali grelnikom;
n močni vročini, mrazu ali vlagi; n tekočinam in korozivnim materialom.
Poškodbe zaradi preobremenjevanja
Skrbno preberite Priročnik z navodili za varnost in udobje. V njem so navedene informacije o preprečevanju poškodb zaradi preobremenjevanja dlani in zapestij, ki jih lahko povzroči pogosta uporaba tipkovnice. Priročnik z navodili za varnost in udobje zajema tudi informacije o zasnovi delovnega mesta, položaj sedenja in osvetlitev, ki pomagajo pri zmanjševanju fizičnega preobremenjevanja.
Opekline
n Računalnika se ne dotikajte dalj časa. Če računalnik uporabljate dalj
časa, se lahko njegova površina močno segreje. Čeprav ob dotiku
visoke temperature morda ne boste čutili, lahko daljši stik z računalnikom povzroči blažje opekline (npr. če ga uporabljate v naročju ali se naslanjate naslon za dlani).
n Če računalnik uporabljate dalj časa, se ne dotikajte kovinske plošče, ki
podpira različna vmesniška vrata, ker se lahko močno segreje.
n Površina napajalnika se lahko med uporabo segreje, vendar to ni znak
okvare. Če nameravate napajalnik premikati, ga najprej izklopite in počakajte, da se ohladi.
n Napajalnika ne postavite na material, občutljiv na vročino, saj ga lahko
poškoduje.
Škoda, ki nastane zaradi sile ali udarcev
Pri ravnanju z računalnikom ne uporabite sile in ne izpostavite ga močnim udarcem, saj lahko poškodujete sestavne dele računalnika ali povzročite nepravilno delovanje.
Mobilni telefoni
Uporaba mobilnih telefonov vpliva na avdio sistem. Računalnik sicer ne bo deloval nič slabše, vendar je priporočeno, da mobilni telefon uporabljate vsaj 30 cm stran od računalnika.
Priročnik z navodili za varnost in udobje
Vse pomembne informacije o varnosti in pravilni uporabi računalnika so opisane v priloženem priročniku z navodili za varnost in udobje. Pred uporabo računalnika ga morate obvezno prebrati.
Uporabniški priročnik xvii
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
xviii Uporabniški priročnik
Uvod
V poglavju so kontrolni seznam opreme ter navedene funkcije, možnosti in pripomočki računalnika.
Nekatere funkcije, ki so opisane v priročniku, morda ne bodo pravilno delovale, če boste uporabili operacijski sistem, ki ga ni namestilo podjetje TOSHIBA.

Kontrolni seznam opreme

Računalnik previdno vzemite iz embalaže. Škatlo in embalažo shranite za prihodnjo uporabo.
Strojna oprema
Preverite, ali ste prejeli vso to opremo:
n Prenosni osebni računalnik serije Satellite C650/Satellite C650D/
Satellite Pro C650/Satellite Pro C650D
n Baterija n Napajalnik in napajalni kabel (2-polni vtikač ali 3-polni vtikač)
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Poglavje 1
Dokumentacija
n Uporabniški priročnik za računalnike serije Satellite C650/
Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro C650D
n Uporabniški priročnik za računalnike serije Satellite C650/
Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro C650D
n Priročnik z navodili za varnost in udobje (v uporabniškem priročniku) n Jamstvo (v uporabniškem priročniku)
Če kateri del manjka ali je poškodovan, se nemudoma obrnite na trgovca.
Uporabniški priročnik 1-1
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
programska oprema
Windows 7
Naslednja programska oprema je prednameščena.
Razpoložljivost spodaj navedene programske opreme je odvisna od kupljenega modela.
n Windows 7 n Gonilniki za zaslon za Windows n Gonilnik za krajevno omrežje n Gonilnik za kazalno napravo n Gonilnik za zvok za Windows n gonilnik brezžične omrežne kartice n TOSHIBA Assist n TOSHIBA ConfigFree n TOSHIBA Disc Creator n TOSHIBA DVD PLAYER (na nekaterih modelih je predhodno
nameščen)
n TOSHIBA Face Recognition (na nekaterih modelih je predhodno
nameščena)
n TOSHIBA User’s Manual n TOSHIBA Value Added Package n TOSHIBA Bulletin Board n TOSHIBA ReelTime n TOSHIBA Recovery Media Creator n TOSHIBA Media Controller
1-2 Uporabniški priročnik

Začetek

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
n Vsi uporabniki morajo prebrati razdelek Prvi zagon. n Informacije o varni in pravilni uporabi računalnika boste našli v
priloženem priročniku z navodili za varnost in udobje. Ta vam bo v pomoč pri udobni in produktivni uporabi prenosnega računalnika. Z upoštevanjem priporočil lahko zmanjšate možnost nastanka bolečih poškodb zapestij, rok, ramen ali vratu.
V tem poglavju so podane osnovne informacije, da boste lahko začeli uporabljati računalnik. Zajemajo naslednje teme:
n Priklop napajalnika n Odpiranje zaslona n Vklop računalnika n Prvi zagon n Izklop računalnika n Vnovični zagon računalnika n Možnosti za obnovitev sistema n Obnovitev prednameščene programske opreme z obnovitvenega
trdega diska
n Obnovitev prednameščene programske opreme z ustvarjenih medijev
za obnovitev
Če ste nov uporabnik, ob pripravi na uporabo računalnika sledite korakom v vsakem razdelku tega poglavja
n Uporabljajte program za iskanje virusov in ga redno posodabljajte. n Nikoli ne formatirajte shranjevalnih medijev, ne da bi preverili vsebino –
formatiranje uniči vse shranjene podatke.
n Pametno je redno delati varnostne kopije vgrajenega trdega diska ali
drugih pomembnih pomnilniških naprav na zunanji podatkovni nosilec. Splošni podatkovni nosilci niso trajni ali dolgo zanesljivi in v nekaterih razmerah lahko izgubite podatke.
n Preden namestite kako napravo ali program, shranite vse podatke v
pomnilniku na trdi disk ali drug podatkovni nosilec. Sicer lahko podatke izgubite.
Uporabniški priročnik 1-3
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Priklop napajalnika

Priklopite napajalnik, ko želite napolniti akumulatorsko baterijo ali napajati računalnik iz električnega omrežja. To je tudi najhitrejši način za prvo uporabo, saj morate akumulatorsko baterijo najprej napolniti.
Napajalnik lahko priključite na vsak vir napajanja od 100 do 240 voltov s 50 ali 60 herci. Podrobnosti o uporabi polnilnika za polnjenje akumulatorske baterije si oglejte v 6. poglavju Načini napajanja in polnjenja.
n Vedno uporabljajte napajalnik TOSHIBA, ki je bil priložen računalniku,
ali pa uporabljajte napajalnike, ki jih je določila TOSHIBA, saj se tako izognete tveganjem zaradi požara ali drugim poškodbam računalnika. Uporaba nezdružljivega napajalnika lahko povzroči požar ali okvare računalnika in posledično hude telesne poškodbe. TOSHIBA ne prevzema odgovornosti za škodo, nastalo zaradi uporabe nezdružljivega napajalnika.
n Nikoli ne priključite napajalnika na vir napajanja, ki ne ustreza nazivni
napetosti in frekvenci, navedeni na upravni nalepki na enoti. Sicer lahko nastane požar ali električni udar in posledično hude telesne poškodbe.
n Vedno uporabljajte ali kupite napajalne kable, ki ustrezajo zakonskim
specifikacijam in zahtevam za napetost in frekvenco v državi uporabe. Sicer lahko nastane požar ali električni udar in posledično hude telesne poškodbe.
n Dobavljen napajalni kabel je skladen z varnostnimi pravili in predpisi za
regijo, kjer je izdelek kupljen, in se ne sme uporabljati zunaj te regije. Za uporabo v drugih regijah kupite napajalne kable, ki ustrezajo varnostnim pravilom in regijskim predpisom.
n Ne uporabljajte pretvornega vtiča iz 3-polnega v 2-polnega. n Pri priključitvi napajalnika na računalnik vedno natančno sledite
zaporedju korakov, ki so opisani v uporabniškem priročniku. Napajalni kabel morate vedno priklopiti v električno vtičnico nazadnje, ker je drugače vtič napajalnika pod električno napetostjo in lahko povzroči električni udar ali lažje telesne poškodbe, ko se ga dotaknete. Upoštevajte splošni varnostni ukrep in se ne dotikajte kovinskih delov.
n Računalnika ali napajalnika nikoli ne postavite na leseno podlago,
pohištvo ali drugo površino, ki se lahko poškoduje zaradi vročine, saj se ohišje računalnika in površina napajalnika med normalno uporabo segrejeta.
n Računalnik in napajalnik vedno postavite na ravno in trdo površino, ki
je odporna proti vročinskim poškodbam. Podrobnejše varnostne ukrepe in navodila za ravnanje boste našli v
priloženem priroč
niku z navodili za varnost in udobje.
1-4 Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Priključite napajalni kabel na napajalnik.
Slika 1-1 Priklop napajalnega kabla na napajalnik (2-polni vtič)
Slika 1-2 Priklop napajalnega kabla na napajalnik (3-polni vtič)
Glede na model bo računalniku priložen ali 2-polni ali 3-polni napajalnik/kabel.
2. Priklopite vtič polnilnika v vtičnico DC IN 19V na desni strani računalnika.
Slika 1-3 Priklop napajalnika na računalnik
3. Priključite napajalni kabel v stensko vtičnico – lučka za napajanje/ baterijo bi morala zasvetiti.
Uporabniški priročnik 1-5
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Odpiranje zaslona

Za optimalno gledanje lahko zaslon odprete pod različnimi koti. Da se glavni del računalnika ne dvigne, z eno roko držite naslon za dlani,
z drugo pa počasi dvignite zaslon – to vam omogoča nastavljanje kota zaslona za doseganje optimalne jasnosti.
Slika 1-4 Odpiranje plošče zaslona
Zaslon odprite in zaprite z zmerno silo. Če ga odprete ali zaprete sunkovito, lahko poškodujete računalnik.
n Pazite, da zaslona ne odprete preveč, ker lahko preobremenite tečaje
in jih poškodujete.
n Zaslona ne pritiskajte ali porivajte. n Računalnika ne dvigujte za zaslon. n Zaslona ne zapirajte, če so med zaslonom in tipkovnico ostala pisala
ali kakšni drugi predmeti.
n Pri odpiranju ali zapiranju zaslona postavite dlan na naslon za dlani in
držite računalnik, z drugo roko pa odprite ali zaprite zaslon (pri odpiranju ali zapiranju zaslona ne uporabljajte pretirane sile).
1-6 Uporabniški priročnik

Vklop računalnika

1. Gumb za vklop
Ta razdelek opisuje, kako vklopiti računalnik – lučka napajanja bo nato prikazala stanje. Za več informacij glejte razdelek Sistemskiindikatorji v
6. poglavju, Načini napajanja in polnjenja.
n Ko prvič vklopite računalnik, ga ne izklopite, dokler ne namestite
operacijskega sistema. Več informacij je v razdelku Prvi zagon.
n Med nameščanjem operacijskega sistema Windows glasnosti ne
morete uravnavati.
1. Odprite ploščo zaslona.
2. Pritisnite gumb za napajanje računalnika in ga držite pritisnjenega približno dve ali tri sekunde.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Slika 1-5 Vklop računalnika

Prvi zagon

Ko vklopite računalnik, se najprej prikaže zagonski zaslon sistema Windows 7. Sledite navodilom na vsakem zaslonu, da pravilno namestite operacijski sistem.
Ko se prikažejo licenčni pogoji programske opreme, jih pozorno preberite.
Uporabniški priročnik 1-7
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Izklop računalnika

Računalnik lahko izklopite na enega od treh načinov, kot zaustavitev sistema, hibernacija ali mirovanje.
Način zaustavitve sistema
Ko računalnik izklopite v načinu zaustavitve sistema, se podatki ne shranijo in računalnik ob naslednjem vklopu zažene glavni zaslon operacijskega sistema.
1. Če ste vnesli podatke, jih shranite na pogon trdega diska ali drug hranilni medij.
2. Pred odstranitvijo CD/DVD-ja ali diskete se prepričajte, da so se zaustavile vse aktivnosti diska.
n Prepričajte se, da lučka pogona optičnega diska ne sveti.
Če računalnik izklopite, ko ta dostopa do diska, lahko izgubite podatke
ali poškodujete disk.
n Računalnika nikoli ne izklopite, medtem ko se izvaja kak program.
S tem bi lahko povzročili izgubo podatkov.
n Nikoli ne izklopite računalnika, ne odklopite zunanje pomnilniške
naprave, niti ne odstranjujte podatkovnega nosilca med branjem/ zapisovanjem podatkov. S tem bi lahko povzročili izgubo podatkov.
3. Kliknite Start.
4. Kliknite gumb Zaustavitev sistema ().
5. Izklopite vse zunanje naprave, ki so priključena na računalnik.
Zunanjih naprav in računalnika ne vklapljajte spet takoj – da se izognete morebitnim okvaram, počakajte kratek čas.
Način mirovanja
Če morate delo prekiniti, lahko napajanje izklopite, ne da bi zapustili programsko opremo, in sicer tako, da daste računalnik v mirovanje. V tem načinu se podatki obdržijo v glavnem pomnilniku računalnika, tako da lahko ob ponovnem vklopu nadaljujete delo točno od tam, kjer ste ostali.
Kadar morate na letalu ali mestih, kjer je uporaba elektronskih naprav urejena s posebnimi pravili ali omejena, izklopiti računalnik, ga vedno izklopite v celoti. To vključuje izklop vsakršnih funkcij za brezžično komunikacijo in preklic nastavitev, ki samodejno vklopijo računalnik, na primer snemanje z zakasnitvijo. Če računalnika ne boste v celoti izklopili, se lahko operacijski sistem zažene in izvede programirana opravila ali shrani neshranjene podatke, kar utegne zmotiti aviacijske in druge sisteme ter posledično povzročiti hude telesne poškodbe.
1-8 Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
n Preden računalnik preklopite v mirovanje, ne pozabite shraniti
podatkov.
n Ko je računalnik v mirovanju, ne nameščajte niti odstranjujte
pomnilniškega modula. Računalnik ali pomnilniški modul se lahko okvari.
n Ko je računalnik v mirovanju, ne odstranite baterije (razen če je
računalnik priključen na električno omrežje). Podatki v pomnilniku bodo izgubljeni.
n Ko je napajalnik priklopljen, bo računalnik preklopil v mirovanje glede
na nastavitve v možnostih porabe energije (Start -> Nadzorna plošča -> Sistem in varnost -> Možnosti porabe energije).
n Za obnovitev računalnika iz mirovanja pritisnite in kratek čas držite
gumb za vklop ali katerokoli tipko na tipkovnici. Ne pozabite, da se lahko tipke na tipkovnici uporabijo samo, če je v pomožnem programu za nastavitev strojne opreme omogočena možnost za prebujanje s tipkovnico.
n Če računalnik preide v način mirovanja medtem, ko je aktivna omrežna
aplikacija, obstaja možnost, da se aplikacija ob naslednjem vklopu in povratku sistema iz načina mirovanja ne bo obnovila.
n Če želite preprečiti, da bi računalnik samodejno preklopil v mirovanje, v
možnostih porabe energije onemogočite način mirovanja (Start ->
Nadzorna plošča -> Sistem in varnost -> Možnosti porabe energije).
n Če želite uporabiti funkcijo hibridno mirovanje, jo konfigurirajte v
možnostih porabe energije.
Prednosti načina mirovanja
Funkcija mirovanja ima naslednje prednosti:
n Prejšnje delovno okolje se obnovi hitreje kot pri načinu hibernacije. n Var čuje z energijo, ker se sistem ustavi, ko računalnik ne prejema
vhodnih podatkov ali ne dostopa do strojne opreme v času, ki je nastavljen v sistemski funkciji za stanje pripravljenosti.
n Omogoča uporabo funkcije izklopa zaslona.
Uporabniški priročnik 1-9
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Preklop v način mirovanja
Način mirovanja lahko vklopite tudi tako, da pritisnete FN + F3 – za več podrobnosti si oglejte 5. poglavje, Tipkovnica.
Na način mirovanja lahko preklopite na enega od naslednjih načinov:
n Kliknite Start, pokažite ikono puščice ( ) in nato v meniju
izberite Mirovanje.
n Zaprite zaslon. Te funkcije ne pozabite omogočiti v možnostih porabe
energije (Start -> Nadzorna plošča -> Sistem in varnost -> Možnosti Porabe energije).
n Pritisnite gumb za napajanje. Te funkcije ne pozabite omogočiti v
možnostih porabe energije (Start -> Nadzorna plošča -> Sistem in varnost -> Možnosti Porabe energije).
Ko računalnik znova vklopite, lahko nadaljujete delo, kjer ste ga prekinili, ko ste izklopili računalnik.
n Ko je računalnik izklopljen v načinu mirovanja, lučka napajanja utripa
oranžno.
n Če se računalnik napaja iz baterije, lahko podaljšate celoten delovni
čas tako, da ga preklopite v način hibernacije – način mirovanja bo, medtem ko je računalnik izklopljen, porabil več energije.
Omejitve načina mirovanja
Način mirovanja ne bo deloval v naslednjih razmerah:
n Če računalnik vklopite takoj zatem, ko ste ga izklopili. n Pomnilniški krogotoki so izpostavljeni statični elektriki ali električnemu
šumu.
Hibernacija
Ko je računalnik izklopljen, funkcija hibernacije shrani vsebino pomnilnika na pogon trdega diska, tako da se ob naslednjem vklopu obnovi prejšnje stanje. Upoštevajte, da funkcija hibernacije ne shranjuje stanja zunanjih naprav, ki so priključene na računalnik.
n Shranite podatke. Pri preklopu v način hibernacije računalnik shrani
vsebino pomnilnika na trdi disk. Vendar je zaradi varnosti bolje, da podatke shranite ročno.
n Če odstranite akumulatorsko baterijo ali odklopite napajalnik, preden
se shranjevanje konča, izgubite vse podatke. Počakajte, da lučka pogona optičnega diska ugasne.
n Ko je računalnik v načinu hibernacije, ne nameščajte niti odstranjujte
pomnilniškega modula. Podatki bodo izgubljeni.
1-10 Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Prednosti načina
Funkcija hibernacije ima naslednje prednosti:
n Podatki se shranijo na trdi disk, ko se računalnik samodejno izklopi
zaradi skoraj prazne baterije.
n Ko računalnik znova vklopite, se lahko takoj vrnete v prejšnje delovno
okolje.
n Var čuje z energijo, ker se sistem ustavi, ko računalnik ne prejema
vhodnih podatkov ali ne dostopa do strojne opreme v času, ki je nastavljen v sistemski funkciji za hibernacijo.
n Omogoča uporabo funkcije izklopa zaslona.
hibernacije
Vklop načina hibernacije
Način hibernacije lahko vklopite tudi tako, da pritisnete FN + F4 – za več podrobnosti glejte 5. poglavje, Tipkovnica.
Za preklop v način hibernacije sledite naslednjim korakom.
1. Kliknite Start.
2. Usmerite v ikono puščice ( ) in nato v meniju izberite
Hibernacija.
Način samodejne hibernacije
Računalnik lahko konfigurirate, da se samodejno preklopi v način hibernacije, ko pritisnete gumb za napajanje ali zaprete pokrov. Da bi te nastavitve določili, lahko sledite spodaj opisanim korakom:
1. Kliknite Start in nato kliknite Nadzorna plošča.
2. Kliknite Sistem in varnost in nato še Možnosti porabe energije.
3. Kliknite izberite funkcijo gumbov za napajanje ali Izberite funkcijo
zapiranja pokrova.
4. Omogočite želeno nastavitev za način hibernacije za možnosti Ob
pritisku na gumb za napajanje in Ob zapiranju pokrova.
5. Kliknite gumb Shrani spremembe.
Shranjevanje podatkov v načinu hibernacije
Ko v načinu hibernacije izklopite napajanje, računalnik potrebuje trenutek, da shrani trenutne podatke v pomnilniku na trdi disk.
Ko ste računalnik izklopili in se je vsebina pomnilnika shranila na trdi disk, izklopite vse priključene naprave.
Računalnika ali naprav ne vklopite znova takoj. Počakajte trenutek, da se vsi kondenzatorji povsem izpraznijo.
Uporabniški priročnik 1-11
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Ponovni zagon računalnika

Določeni pogoji zahtevajo, da znova zaženete računalnik, če na primer:
n spremenite nekatere nastavitve računalnika; n se pojavi napaka in se računalnik ne odziva na ukaze s tipkami.
Obstajajo trije načini vnovičnega zagona računalnika.
n Kliknite Start, pokažite ikono puščice( ) in nato v meniju
izberite Ponovni zagon.
n Sočasno (enkrat) pritisnite CTRL, ALT in DEL, da se prikaže menijsko
okno, nato v meniju Možnosti zaustavitve sistema izberite Ponovni zagon.
n Pritisnite gumb za vklop/izklop in ga držite pritisnjenega pet sekund.
Ko se računalnik izklopi, počakajte od deset do petnajst sekund, preden ga z gumbom za napajanje znova vklopite.

Možnosti za obnovitev sistema

Na trdem disku je skrita particija za možnosti za obnovitev sistema. Na tej particiji so shranjene datoteke, ki jih lahko uporabite za popravilo
sistema, ko se pojavijo težave.
Funkcije možnosti za obnovitev sistema ne bo mogoče uporabiti, če to particijo zbrišete.
Možnosti za obnovitev sistema
Funkcija možnosti za obnovitev sistema je tovarniško nameščena na trdi disk. V meniju možnosti za obnovitev sistema so orodja za odpravo težav ob zagonu, zagon diagnostike in obnovitev sistema.
Več informacij o možnosti Orodje za popravilo ob zagonu je v temah Pomoč in podpora sistema Windows.
Možnosti za obnovitev sistema lahko zaženete tudi ročno, da bi odpravili težave.
Postopek je naslednji. Sledite navodilom na zaslonskem meniju.
1. Izklopite računalnik.
2. Pritisnite in pridržite tipko F8 ter znova vklopite računalnik.
3. Pojavi se meni dodatnih možnosti za zagon. S puščičnimi tipkami izberite možnost Popravite računalnik in pritisnite ENTER.
4. Sledite navodilom na zaslonu.
Več informacij o varnostnem kopiranju sistema (vključno s funkcijo varnostnega kopiranja posnetka sistema) dobite v priročniku programa Windows.
1-12 Uporabniški priročnik

Obnovitev sistema

Ta razdelek opisuje ustvarjanje obnovitvenih medijev in njihovo uporabo.
Ustvarjanje medijev za obnovitev
V tem razdelku je opisano, kako ustvarite medije za obnovitev.
n Pri ustvarjanju medijev za obnovitev ne pozabite vključiti napajalnika. n Zaprite vse programe, razen programa Recovery Media Creator. n Zaprite programe, kot so ohranjevalniki zaslona, ki lahko močno
obremenijo procesor.
n Računalnik naj deluje s polnim napajanjem. n Ne uporabljajte funkcij za varčevanje z energijo. n Med delovanjem programske opreme za iskanje virusov ne zapisujte
na medij. Počakajte, da se operacija konča, nato onemogočite programe za iskanje virusov in vso programsko opremo, ki samodejno preverja datoteke v ozadju.
n Ne uporabite pripomočkov, tudi tistih ne, ki so namenjeni povečanju
hitrosti dostopa do trdega diska. Povzročijo lahko nestabilno delovanje ali poškodujejo podatke.
n Med (vnovičnim) pisanjem na medij ne zaustavite sistema, ne odjavite
se iz njega in ga ne preklopite v način mirovanja ali hibernacije.
n Računalnik postavite na ravno površino in se izogibajte mest, ki so
izpostavljena tresljajem, kot so letala, vlaki in avtomobili.
n Ne postavite ga na nestabilno površino, na primer na stojalo.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Obnovitvena slika računalniške programske opreme je shranjena na trdem disku in jo lahko kopirate na DVD ali pomnilniški ključ USB tako:
1. Izberite prazen DVD ali pomnilniški ključ USB.
Program podpira številne medije, na katere lahko naredite obnovitveno sliko, vključno z DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW in pomnilniškim ključem USB.
n Upoštevajte, da nekateri od zgoraj navedenih medijev morda niso
združljivi z optičnim pogonom v računalniku. Zato se pred nadaljevanjem prepričajte, da optični pogon podpira izbrani medij.
n Bliskovni pomnilnik USB bo formatiran in pri tem se bodo izbrisali vsi
podatki na njem.
2. Vklopite računalnik in počakajte, da se s trdega diska običajno naloži
operacijski sistem Windows 7.
3. Medij vstavite v računalnik.
n V pladenj za pogon optičnega diska vstavite prvi prazen disk ali pa v
prost USB priključek vstavite USB ključ.
Uporabniški priročnik 1-13
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
4. Na namizju Windows 7 dvokliknite ikono Recovery Media Creator ali pa aplikacijo izberite v meniju Start.
5. Ko se program Recovery Disc Creator zažene, izberite vrsto medija in ime za kopijo ter kliknite Ustvari.
Obnovitev prednameščene programske opreme z obnovitvenega trdega diska
Del celotnega prostora na trdem disku je nastavljen kot skrita obnovitvena particija. Na tej particiji so shranjene datoteke, ki jih lahko v primeru težav uporabite za obnovitev vnaprej nameščene programske opreme.
Če nato znova nastavite trdi disk, ne spremenite, zbrišite niti ne dodajajte particij na način, ki se razlikuje od navedenega v priročniku, sicer prostor za želeno programsko opremo morda ne bo na voljo.
Če za novo konfiguracijo particij na trdem disku uporabite program za delanje particij drugega proizvajalca, boste morda imeli težave ob nastavitvi računalnika.
Če ste izklopili zvok s pritiskom tipk FN + ESC, ga znova vklopite, da ga boste lahko slišali pred zagonom obnovitvenega postopka. Za več informacij glejte 5. poglavje, Tipkovnica.
Pri vnovični namestitvi programa Windows se bo trdi disk formatiral in izgubili boste vse podatke.
1. Izklopite računalnik.
2. Pritisnite in pridržite tipko 0 (nič) na tipkovnici ter vklopite računalnik.
3. Prikazal se bo meni, po katerem sledite navodilom na zaslonu.
Obnovitev prednameščene programske opreme z ustvarjenih medijev za obnovitev
Če so vnaprej nameščene datoteke poškodovane, lahko uporabite medije za obnovitev, ki ste jih ustvarili, ali izvedete postopek obnovitve trdega diska, da obnovite računalnik na tovarniško stanje. Za obnovitev sledite naslednjim korakom:
Če ste izklopili zvok s pritiskom tipk FN + ESC, ga znova vklopite, da ga boste lahko slišali pred zagonom obnovitvenega postopka. Za več informacij glejte 5. poglavje, Tipkovnica.
Pri vnovični namestitvi programa Windows se bo trdi disk formatiral in izgubili boste vse podatke.
1. Vstavite medije za obnovitev v računalnik in izklopite računalnik.
2. Držite pritisnjeno tipko F12 in vklopite računalnik. Ko se pojavi zaslon z logotipom TOSHIBA Leading Innovation >>> (TOSHIBA – vodilni na področju inovacij), lahko tipko F12 spustite.
1-14 Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
3. S tipkama gor in dol v meniju izberite ustrezno možnost glede na medij
za obnovitev, ki ga uporabljate. Če želite več informacij, si oglejte razdelek Zagonska prednost v 7. poglavju Namestitev strojne opreme
in gesla.
4. Prikazal se bo meni, po katerem sledite navodilom na zaslonu
Če imate nameščene gonilnike in pripomočke, jih lahko namestite na naslednjem mestu. Če želite odpreti datoteke z namestitvijo, kliknite
Start -> Vsi programi -> TOSHIBA -> Applications and Drivers (Programi in gonilniki).
Naročanje obnovitvenih diskov od TOSHIBE*
Za prenosni računalnik lahko naročite obnovitvene diske, in sicer v spletni trgovini TOSHIBA Europe Backup Media.
Opomba: ta storitev ni brezplačna.
1. Obiščite internetno stran https://backupmedia.toshiba.eu.
2. Sledite navodilom na zaslonu. Obnovitvene diske boste prejeli dva tedna po naročilu.
Uporabniški priročnik 1-15
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1-16 Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Reža za bralnik kartic
Predstavitev
V tem poglavju so predstavljeni različni sestavni deli računalnika. Preden začnete računalnik uporabljati, si oglejte vsak posamezni sestavni del.

Sprednja stran z zaprtim zaslonom

Na sliki 2-1 je sprednja stran računalnika z zaprtim zaslonom.
Poglavje 2
Uporabniški priročnik 2-1
Slika 2-1 Sprednja stran računalnika z zaprtim zaslonom
Reža za bralnik kartic
Ta reža omogoča enostavnejše prenašanje podatkov z napravo, kot je digitalni fotoaparat ali digitalni osebni pomočnik, ki uporablja bliskovni pomnilnik (Secure Digital (SD)/Secure Digital High Capacity (SDHC)/Secure Digital Extended Capacity (SDXC)/MultiMediaCard (MMC)).
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. vrata za zunanji monitor
2. Odprtina za ventilator
3. Reža za varnostno ključavnico
4. Vtičnica za lokalno omrežje
5. Vtičnica za slušalke
6. Vtičnica za mikrofon
7. Vrata USB

Leva stran

Na sliki 2-2 je leva stran računalnika.
Slika 2-2 Leva stran računalnika
Vrata za zunanji monitor
Odprtina za
15-pinska vrata omogočajo priključitev zunanjega monitorja.
Dovaja zrak do ventilatorja.
ventilator
Odprtine za ventilator ne smete zastreti. V odprtino ne smejo zaiti tujki. Igla ali manjši predmet lahko poškoduje vezje v računalniku.
reža za varnostno ključavnico
V to režo pritrdite varnostni kabel. Izbirni varnostni kabel priklene računalnik na mizo ali drug večji predmet in tako prepreči krajo.
omrežna vtičnica Vtičnica omogoča priključitev na lokalno omrežje.
Prilagojevalnik ima vgrajeno podporo za hitri ethernet (10BASE-T/100BASE-TX). Če želite več podrobnosti, si oglejte 4. poglavje Osnove
uporabe.
n V vtičnico za lokalno omrežje ne priključujte kablov, ki niso omrežni.
Tako bi lahko namreč povzročili okvaro ali napako v delovanju.
2-2 Uporabniški priročnik
n Kabla za lokalno omrežje ne vstavljajte v električno vtičnico. Tako bi
lahko namreč povzročili okvaro ali napako v delovanju.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
priključek za slušalke
Standardna 3,5-milimetrska mini vtičnica za slušalke omogoča priključitev stereo slušalk (najmanj 16 omov) ali druge naprave za avdio izhod. Ko priključite slušalke, se notranji zvočniki samodejno onemogočijo.
priključek za mikrofon
Standardna 3,5-milimetrska mini vtičnica za mikrofon omogoča priključitev mikrofona ali druge naprave za avdio vnos.
Vrata za univerzalno serijsko vodilo (USB 2.0)
Dvoje vrat za univerzalno serijsko vodilo (USB) je skladno s standardi USB serije 2.0, ki omogočajo 40-krat hitrejši prenos podatkov kot standardi USB 1.1.
V priključke USB ne vtaknite tujkov. Igla ali manjši predmet lahko poškoduje vezje v računalniku.
Delovanje vseh funkcij vseh naprav z USB ni potrjeno. Nekatere funkcije morda ne bodo pravilno delovale.
Uporabniški priročnik 2-3
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Pogon optičnega diska
2. vtičnica DC IN 19 V

Desna stran

Na sliki 2-3 je desna stran računalnika.
Slika 2-3 Desna stran računalnika
Pogon optičnega diska
DC IN 19V Priključite polnilnik v to vtičnico. Uporabljajte

Zadnja stran

Na sliki 2-4 je hrbtna stran računalnika.
DVD Super Multi (± R DL)
samo model polnilnika, ki je priložen računalniku. Uporaba napačnega polnilnika lahko poškoduje računalnik.
Slika 2-4 Zadnja stran računalnika
2-4 Uporabniški priročnik

Spodnja stran

1. Akumulatorska baterija
2. Zaklep baterije
3. Zapah za sprostitev akumulatorske baterije
4. Pokrov pomnilniškega modula
Na sliki 2-5 je spodnja stran računalnika. Preden računalnik obrnete, ne pozabite zapreti zaslona.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Slika 2-5 Spodnja stran računalnika
Baterija Akumulatorska baterija napaja računalnik, ko
zaklep baterije Če želite sprostiti zapah baterije, potisnite njen
zaklep za sprostitev baterije
Pokrov pomnilniškega modula
Uporabniški priročnik 2-5
polnilnik ni priključen. V razdelku o baterijah v
6. poglavju Načini napajanja in polnjenja je opisan dostop do akumulatorske baterije. Dodatne akumulatorske baterije lahko kupite pri prodajalcu TOSHIBA in tako povečate delovanje baterije v računalniku.
zaklep v položaj za odklep.
Če želite sprostiti baterijo, potisnite zapah. Zapah se premakne, samo ko je računalnik narobe obrnjen.
Pokrov ščiti vtičnici pomnilniškega modula. Prednameščena sta lahko dva modula.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Lučka spletne kamere*
2. Vgrajen mikrofon*
3. Gumb za napajanje
4. Stereo zvočnik (levi)
5. Sistemski kazalniki
6. Spletna kamera*
7. Zaslon
8. Stereo zvočnik (desni)
9. Sledilna ploščica
10. Nadzorni gumbi sledilne ploščice
* Na voljo pri nekaterih modelih.

Sprednja stran z odprtim zaslonom

Na sliki 2-6 je sprednja stran računalnika z odprtim zaslonom. Glede na model, ki ste ga kupili, imate lahko dve vrsti zaslonov. Če želite odpreti zaslon, ga dvignite in prilagodite kot.
Slika 2-6 Sprednja stran z odprtim zaslonom
Lučka spletne kamere
Ko je uporabljena programska oprema za spletno kamero, je lučka spletne kamere modro osvetljen. (Na voljo pri nekaterih modelih.)
Vgrajeni mikrofon Za snemanje mono zvokov v lastnih aplikacijah.
(Na voljo pri nekaterih modelih.)
2-6 Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Gumb za napajanje S pritiskom tega gumba vklopite in izklopite
napajanje računalnika. Lučka napajanja označuje stanje napajanja.
Stereo zvočniki Zvočnik oddaja zvoke, ki jih ustvarja programska
oprema, in zvočne alarme, na primer ob izpraznjenosti akumulatorske baterije, ki jih ustvari sistem.
Sistemski indikatorji Dve lučki omogočata, da preverjate napajanje,
polnjenje baterije in stanje (vklopljeno oz. izklopljeno). Oglejte si razdelek
Sistemskiindikatorji v tem poglavju.
Spletna kamera Vgrajena spletna kamera omogoča snemanje in
pošiljanje nepremičnih ali video posnetkov. (Na voljo pri nekaterih modelih.)
Ekran zaslona Upoštevajte, da notranji zaslon računalnika, ko
le-ta deluje z električno energijo omrežnega napajanja, prikaže nekoliko svetlejšo sliko, kot takrat, kadar se napaja z baterijo. Namen razlike v stopnji svetlosti je varčevanje z energijo, kadar računalnik deluje na baterijo. Za več informacij o zaslonu računalnika glejte razdelek Krmilnik
zaslona in video način v dodatku B.
Sledilna ploščica Premika kazalec in izbere ali aktivira elemente
na zaslonu. Lahko jo nastavite, da izvaja druge funkcije miške, na primer drsenje po zaslonu, izbiro in dvoklik.
Nadzorni gumbi
Delujeta kot levi in desni gumb na zunanji miški.
sledilne ploščice
Da preprečite praske in poškodbe površine, z računalnikom ravnajte previdno.
Uporabniški priročnik 2-7
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Napajanje / baterija
2. Napajanje

Sistemskiindikatorji

Na sliki 2-7 so sistemski indikatorji, ki svetijo pri različnih računalniških operacijah.
Slika 2-7 Sistemske lučke
DC IN/baterija Indikator DC IN/baterije prikazuje stanje
napajanja. Zelena pomeni popolnoma napolnjeno akumulatorsko baterijo, oranžna pa pomeni njeno polnjenje. Ko je napolnjenost baterije kritično nizka, indikator utripa oranžno. Glejte 6. poglavje, Načini napajanja in polnjenja.
napajanje Indikator napajanja sveti zeleno, ko je računalnik
vklopljen. Če preklopite računalnik v stanje mirovanja, indikator utripa zeleno. Če je računalnik izklopljen, indikator ni osvetljen.
2-8 Uporabniški priročnik

Indikatorji tipkovnice

1. Lučka za CAPS LOCK
2. Lučka za NUM LOCK
Spodnja slika prikazuje položaj indikatorja CAPS LOCK in indikatorja NUM LOCK, ki označujeta naslednje:
n Če indikator za CAPS LOCK sveti, je tipkovnica v načinu pisanja z
velikimi črkami.
n Ko sveti kazalnik NUM LOCK, vam deset tipk omogoča vnos številk.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Uporabniški priročnik 2-9
Slika 2-8 Lučke tipkovnice
CAPS LOCK Ta indikator sveti zeleno, če so tipke za črke
zaklenjene za pisanje z velikimi črkami.
NUM LOCK Ko sveti indikator NUM LOCK, lahko uporabljate
številčne tipke na tipkovnici za vnašanje številk.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Pogon optičnega diska

Računalnik je opremljen s pogonom DVD Super Multi (±R DL).
Regijske kode za medije in pogone DVD
DVD
Pogon DVD in mediji so izdelani v skladu s tehničnimi podatki šestih tržnih regij. Ob nakupu video vsebine na DVD-ju poskrbite, da ustreza vašemu pogonu, sicer ne bo pravilno predvajana.
Koda Regija
1 Kanada in Združene države Amerike
2 Japonska, Evropa, Južna Afrika in Bližji vzhod
3 Jugovzhodna in Vzhodna Azija
4 Avstralija, Nova Zelandija, Pacifiški otoki,
5 Rusija, Indijska podcelina, Afrika,
6 Kitajska
Srednja Amerika, Južna Amerika in Karibi
Severna Koreja in Mongolija
Zapisljivi diski
V razdelku so opisane vrste zapisljivih diskov CD/DVD. V specifikacijah pogona preverite, na katere vrste diskov lahko zapiše. Za zapis na CD uporabite TOSHIBA Disc Creator. Glejte 4. poglavje, Osnove uporabe.
CD-ji
n Na diske CD-R diski je mogoče zapisati samo enkrat. Posnetih
podatkov ni mogoče izbrisati ali spremeniti.
n Na diske CD-RW je mogoče večkrat zapisati.
DVD-ji
n Na diske DVD-R, DVD+R, DVD-R DL in DVD+R DL je mogoče zapisati
samo enkrat. Posnetih podatkov ni mogoče izbrisati ali spremeniti.
n Na diske DVD-RW, DVD+RW in DVD-RAM je mogoče zapisati večkrat.
2-10 Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Pogon DVD Super Multi (±R DL)
Celotni modul pogona DVD Super Multi (±R DL) omogoča, da posnamete podatke na znova zapisljiv CD/DVD in da uporabljate tako 8 cm (za modele s pladnjem) ali 12 cm (za modele z režo) CD-je oz. DVD-je, pri tem pa ne potrebujete prilagojevalnika.
Hitrost branja je počasnejša na sredini diska in hitrejša na zunanjem robu.
Branje DVD-ja 8-kratna hitrost (največ) Zapis na DVD-R 8-kratna hitrost (največ) Zapis na DVD-RW 6-kratna hitrost (največ) Zapis na DVD+R 8-kratna hitrost (največ) Zapis na DVD+RW 8-kratna hitrost (največ) Zapis na DVD+R DL 6-kratna hitrost (največ) Zapis na DVD-R DL 6-kratna hitrost (največ) Zapis na DVD-RAM 5-kratna hitrost (največ) branje CD-ja 24-kratna hitrost (največ) Zapis na CD-R 24-kratna hitrost (največ) Zapis na CD-RW 24-kratna hitrost (največ,
ultrahiter medij)
V ta optični pogon z režo vstavljajte le standardne okrogle (12 cm) diske. Diskov drugih velikosti in oblik morda ne boste mogli odstraniti iz reže, s čimer lahko poškodujete sistem in disk.
Uporabniški priročnik 2-11
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Napajalnik

Napajalnik pretvori izmenični tok v enosmernega tok ter zmanjša napetost napajanja računalnika. Samodejno se lahko prilagodi napetosti od 100 do 240 V in frekvenci 50 ali 60 Hz, tako da lahko računalnik uporabljate skoraj v vsaki regiji.
Če želite znova napolniti baterijo, napajalnik enostavno povežite z virom napajanja in računalnikom. Podrobnosti si oglejte v 6. poglavju, Načini
napajanja in polnjenja.
Slika 2-9 Polnilnik (dvopinski vtikač)
Slika 2-10 Napajalnik (priključek s 3 nožicami)
n Odvisno od modela bo računalniku priložen napajalnik s priključkom z
2 ali 3 nožicami.
n Ne uporabljajte pretvornega vtiča iz 3-polnega v 2-polnega. n Dobavljen napajalni kabel je skladen z varnostnimi pravili in predpisi za
regijo, kjer je bil izdelek kupljen, in se ne sme uporabljati zunaj te regije. Če želite napajalnik ali računalnik uporabljati v drugih regijah, kupite napajalni kabel, ki je skladen z varnostnimi pravili in predpisi za to regijo.
Vedno uporabljajte napajalnik TOSHIBA, ki je bil priložen računalniku ali pa uporabljajte napajalnike, ki jih je določila TOSHIBA, saj boste tako preprečili nevarnost požara ali druge poškodbe računalnika. Uporaba nezdružljivega napajalnika lahko povzroči požar ali okvare računalnika in posledično hude telesne poškodbe. TOSHIBA ne prevzema odgovornosti za škodo, nastalo zaradi uporabe nezdružljivega napajalnika.
2-12 Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Poglavje 3
Strojna oprema, pripomočki in možnosti

strojna oprema

Ta razdelek opisuje strojno opremo vašega računalnika. Dejanski tehnični podatki se lahko razlikujejo, odvisno od modela, ki ste ga
kupili.
procesor
pomnilnik
*1
Vgrajena Računalnik je opremljen z enim procesorjem, vrsta
procesorja pa je odvisna od modela. Če želite preveriti, katera vrsta procesorja je v vašem modelu, odprite pripomoček Diagnostično orodje TOSHIBA PC tako, da kliknete Start -> Vsi programi ->
TOSHIBA -> Pripomočki -> Diagnostično orodje.
*2
Reže PC2-6400, PC3-8500 1 GB, 2 GB ali 4 GB pomnilniške
module lahko namestite v dve pomnilniški reži.
n Največja velikost pomnilnika, ki ga lahko namestite na
modelih nabora vezij Mobile Intel® GL40 Express, je 4 GB.
n Največja velikost in hitrost pomnilnika sistema sta
odvisni od kupljenega modela.
Video RAM*6 Odvisno od kupljenega modela.
®
Model nabora vezij Mobile Intel Model nabora vezij Mobile Intel Model nabora vezij Mobile Intel Video RAM kapaciteto deli z glavnim pomnilnikom, delež pa je odvisen od tehnologije dinamičnega videopomnilnika.
Model nabora vezij AMD M880G: Video RAM kapaciteto deli z glavnim pomnilnikom, delež pa je odvisen od ATI HyperMemory™.
GM45 Express/
®
GL40 Express/
®
HM55 Express:
Uporabniški priročnik 3-1
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Diski
Pogon trdega diska (HDD)*4
Pogon DVD Super Multi (±R DL)
Računalnik je opremljen s pogonom trdega diska (HDD) za trajno shranjevanje podatkov in programske opreme. (Odvisno od kupljenega modela)
n Trdi disk
n 250 GB n 320 GB n 500 GB
Upoštevajte, da je del splošne zmogljivosti pogona trdega diska prihranjen za skrbniški prostor.
Nekateri modeli so opremljeni s pogonskim modulom DVD Super Multi (± R DL) polne velikosti, ki omogoča zapisovanje podatkov na večkrat zapisljive in navadne CD-je ali DVD-je brez uporabe adapterja. DVD-ROM­e prebere z največ osemkratno hitrostjo, CD-ROM-e pa z največ 24-kratno hitrostjo. CD-R zapiše z največ 24-kratno hitrostjo, CD-RW z največ 24-kratno, DVD-R z največ osemkratno, DVD-RW z največ šestkratno, DVD-RAM z največ petkratno, DVD+R z največ osemkratno, DVD+RW z največ osemkratno, DVD+R DL z največ šestkratno in DVD-R DL z največ šestkratno. Pogon podpira te oblike zapisa.
n DVD-ROM n DVD-Video n DVD-R n DVD-RW n DVD+R n DVD+RW n DVD-RAM n DVD+R DL n DVD-R DL n CD-DA n CD-Text n CD-R n CD-RW n CD-ROM Mode 1, Mode 2 n CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2) n CD-G (samo avdio CD) n Photo CD (z eno sejo/več sejami) n Razširjen CD (CD-EXTRA)
in naslavljanja 2
n Nač
3-2 Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
zaslon
Notranji prikazovalni zaslon računalnika podpira video grafiko z visoko ločljivostjo in ga lahko nastavite na različne vidne kote, kot vam najbolj ustreza in je najbolj primerno za branje.
Zaslon *5
39,6 c, (15,6") TFT zaslon LCD ali LED, 16 milijonov barv, z naslednjo ločljivostjo:
n HD, 1366 (vodoravno) x 768 (navpično)
slikovnih pik
Tehnologija za varčevanje energije zaslona
Vaš model je lahko opremljen s tehnologijo za varčevanje energije zaslona, ki lahko z optimiziranjem kontrasta slike na notranjem zaslonu LCD zmanjša porabo energije računalnika. To funkcijo lahko uporabite:
n če je računalnik konfiguriran z naborom vezij Mobile Intel
Express v grafičnem vezju Intel QM55 Express v grafičnem vezju Intel®*
n če je v načinu baterije; n če uporablja le notranji zaslon LCD.
Funkcija tehnologije za varčevanje energije zaslona lahko omogočite na nadzorni plošči Intel
®
Graphics and Media.
Do te nadzorne plošče lahko dostopate na naslednja načina
n Kliknite Start -> Nadzorna plošča. Izberite Velike ikone ali Male ikone
v meniju Pogled po in nato kliknite Intel
n Z desno miškino tipko kliknite namizje in nato Lastnosti grafike...
V tej nadzorni plošči
1. Kliknite Napajanje in nato Funkcije napajanja.
2. V spustnem meniju v Nastavitve načrta porabe grafike izberite Z
baterijo in nato označite potrditveno polje Tehnologija za varčevanje energije zaslona.
Če želite pod zgornjimi pogoji izboljšati kakovost slike, prilagodite nastavitev na najvišjo kakovost ali funkcijo onemogočite.
*Za podrobnosti o konfiguraciji modela, ki ste ga kupili, obiščite spletno mesto svoje regije ali si oglejte katalog.
®
ali modelom nabora vezij Mobile Intel®
®
Graphics and Media.
®
GM45
AMD® Vari-Bright™
Vaš model je lahko opremljen s funkcijo AMD® Vari-Bright™, ki lahko z optimiziranjem kontrasta slike na notranjem zaslonu LCD zmanjša porabo energije računalnika. To funkcijo lahko uporabite:
n če je računalnik v načinu baterije; n če uporablja le notranji zaslon LCD.
Nastavitve napajanja in delovanja lahko prilagodite v Nadzornem centru katalizatorja. Za dostop do tega pripomočka pojdite na
Start -> Vsi programi -> Nadzorni center katalizatorja -> CCC - Napredno -> Omogoči Vari-Bright
Če želite pod zgornjimi pogoji izboljšati kakovost slike, prilagodite nastavitev na najvišjo kakovost ali funkcijo onemogočite.
Uporabniški priročnik 3-3
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Tipkovnica
Vgrajena 104 ali 105 tipk, nadzor kazalca, tipki in .
Če želite več podrobnosti, si oglejte 5. poglavje,
Tipkovnica.
Kazalna naprava
Vgrajena
Sledilna ploščica in tipki za nadzor na dlančni opori omogočajo nadzor nad kazalcem na zaslonu.
napajanje
Akumulatorska baterija*3
Akumulatorska baterija za RTC
Napajalnik
Računalnik poganja litij-ionska akumulatorska baterija.
Notranja baterija RTC podpira uro z realnim časom (RTC) in koledar.
Univerzalni polnilnik napaja sistem in polni prazne akumulatorske baterije. Opremljen je z odstranljivim napajalnim kablom. Ker je univerzalen, lahko sprejme izmenično napetost med 100 in 240 volti.
Vrata
Slušalke Omogoča priklop stereo slušalk.
mikrofon Omogoča priklop mikrofona.
zunanji monitor 15-pinska, analogna vrata VGA.
Vrata univerzalnega serijskega vodila (USB 2.0)
Dve univerzalni serijski vodili (USB) omogočata verižno povezavo naprav, opremljenih z USB, na vaš računalnik prek vrat.
Reže
Reža za bralnik kartic Ta reža omogoča enostavnejše prenašanje
podatkov z naprav, kot so digitalni fotoaparati ali digitalni osebni pomočnik, ki uporablja bliskovni pomnilnik (Secure Digital (SD)/Secure Digital High Capacity (SDHC)/Secure Digital Extended Capacity (SDXC)/MultiMediaCard (MMC)). Za več informacij glejte Reža za bralnik kartic v tem poglavju.
3-4 Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
večpredstavnost
Spletna kamera Vgrajena spletna kamera omogoča snemanje in
pošiljanje nepremičnih ali video posnetkov. (Na voljo pri nekaterih modelih.)
zvočni sistem
Zvočni sistem, ki je združljiv z zvočnim sistemom programa Windows, je opremljen z notranjim zvočnikom in s priključkom za zunanji mikrofon in slušalke.
Komunikacije
Krajevno omrežje
Brezžično krajevno omrežje*7
Računalnik ima vgrajeno podporo za hitri ethernet (10BASE-T/100BASE-TX).
Na nekaterih tržiščih je prednameščen kot standardna naprava.
Mini kartica za brezžično lokalno PCI Express je opremljena z drugimi sistemi krajevnega omrežja na osnovi radijske tehnologije Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS)/Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM), ki je skladna s standardom IEEE 802.11 (spremembe, B, G in N).
Gostovanje po več kanalih.
varnost
reža za varnostno ključavnico
Priključi varnostno ključavnico in priklene računalnik na mizo ali druge večje predmete.
programska oprema
Operacijski sistem Windows 7 je na voljo. Glejte vnaprej nameščeno
razdelek programska oprema v 1. poglavju,
Uvod.
TOSHIBA Utilities Za preprosto uporabo računalnika je
prednameščenih veliko pripomočkov in gonilnikov. Glejte razdelka TOSHIBA Value
Added Package in Pripomočki in aplikacije v tem
poglavju.
Tehnologija Plug and Play
Če v računalnik priključite zunanjo napravo ali če namestite komponento, možnost Plug and Play omogoči, da sistem prepozna povezavo in samodejno izvede potrebno konfiguracijo.
Uporabniški priročnik 3-5
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Posebne funkcije

Naslednje posebnosti so edinstvene za računalnike TOSHIBA ali dodatne funkcije za preprostejšo uporabo računalnika. Za dostop do možnosti porabe energije kliknite Start -> Nadzorna plošča -> Sistem in
vzdrževanje -> Možnosti porabe energije.
Bližnjične tipke S kombinacijo tipk lahko hitro spremenite
konfiguracijo sistema neposredno s tipkovnico, ne da bi zagnali program za konfiguracijo sistema.
Samodejni izklop zaslona
Samodejni izklop trdega diska
Samodejno mirovanje sistema
Geslo za vklop računalnika
takojšnja varnost Funkcija bližnjične tipke zatemni zaslon in
pametni napajalnik Mikroprocesor v računalnikovem inteligentnem
Funkcija samodejno izklopi napajanje notranjega zaslona, ko v določenem času ni vnosa s tipkovnico. Napajanje se vzpostavi ob pritisku na katero koli tipko. To je mogoče določiti pod možnostmi porabe energije.
Funkcija samodejno izklopi napajanje trdega diska, ko v določenem času ni dostopa do njega. Napajanje se vzpostavi ob dostopu do njega. To j e m o g o če določiti pod možnostmi porabe energije.
Funkcija samodejno preklopi sistem v stanje mirovanja ali hibernacije, ko v določenem času ni vnosov ali dostopa do strojne opreme. To je mogoče določiti pod možnostmi porabe energije.
Če želite preprečiti nepooblaščen dostop do računalnika, sta na voljo dve ravni zaščite z geslom: nadzorniška in uporabniška.
onemogoči računalnik ter tako zavaruje podatke.
napajanju zazna napolnjenost akumulatorske baterije in izračuna njeno preostalo zmogljivost. Š
čiti tudi elektronske komponente pred neobičajnimi razmerami, na primer pred prenapetostjo iz polnilnika. To je mogoče določiti pod možnostmi porabe energije.
Varčevalni način akumulatorske baterije
3-6 Uporabniški priročnik
Funkcija omogoča nastavitev računalnika, tako da varčuje z baterijo. To je mogoče določiti pod možnostmi porabe energije.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
vklop/izklop napajanja zaslona
Funkcija izklopi napajanje računalnika, ko se prikazna plošča zapre, ter ga znova vklopi, ko se plošča odpre. To je mogoče določiti pod možnostmi porabe energije.
Samodejni način mirovanja ob izpraznjeni akumulatorski bateriji
Ko se akumulatorska baterija izprazni, tako da delovanja računalnika ni mogoče nadaljevati, sistem samodejno preide v stanje mirovanja in se zaustavi. To je mogoče določiti pod možnostmi porabe energije.
oddajanje toplote Za varovanje pred pregretjem ima centralna
procesna enota (CPE) notranje temperaturno tipalo. Če notranja temperatura računalnika naraste do določene stopnje, se vklopi ventilator ali pa se zniža hitrost obdelave. To je mogoče določiti pod možnostmi porabe energije.
Največja zmogljivost
Najprej se vklopi ventilator, nato se po potrebi zniža hitrost centralne procesne enote.
Optimirana akumulatorska baterija
Najprej se vklopi ventilator, po potrebi se zniža hitrost centralne procesne enote še pred načinom največje zmogljivosti za daljšo življenjsko dobo baterije.
stanje mirovanja Funkcija omogoča, da izklopite napajanje, ne da
bi zapustili program. Vsebina glavnega pomnilnika je shranjena na trdem disku in ko znova vklopite napajanje, lahko nadaljujete delo. Če želite več informacij, glejte razdelek Izklop
računalnika v 1. poglavju, Uvod.
Mirovanje Če morate delo prekiniti, lahko računalnik
izklopite, ne da bi zaprli programsko opremo. Podatki se ohranijo v glavnem pomnilniku računalnika. Ko računalnik znova vklopite, lahko nadaljujete z delom, kjer ste ga prekinili.
Uporabniški priročnik 3-7
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

TOSHIBA Value Added Package

V razdelku so opisane funkcije komponent TOSHIBA, ki so prednameščene v računalniku.
TOSHIBA Power Saver
TOSHIBA Zooming Utility
TOSHIBA PC Diagnostic Tool
TOSHIBA Flash Cards
TOSHIBA Accessibility
Možnost varčevanja z energijo TOSHIBA omogoča funkcije več različnih upravljanj napajanja.
Omogoča povečanje ali pomanjšane velikosti ikon na namizju Windows namizju ali faktor povečave, ki je povezan z določenimi podprtimi aplikacijami.
Diagnostično orodje TOSHIBA prikaže informacije o osnovni konfiguraciji sistema in omogoča preverjanje funkcionalnosti nekatere vgrajene računalniške strojne opreme.
Pripomoček podpira naslednje funkcije.
n Funkcija bližnjične tipke n TOSHIBA utility launcher function
Pripomoček dostopnosti TOSHIBA omogoča podporo za uporabnike z oteženim gibanjem, ko želijo uporabljati funkcije bližnjičnih tipk TOSHIBA. Pripomoček omogoča, da naredite tipko FN »lepljivo«, kar pomeni, da jo pritisnete in spustite, nato pritisnete eno od tipk F in tako dostopate do njene določene funkcije. Ko je tipka FN nastavljena, ostane aktivna do pritiska druge tipke.

Pripomočki in aplikacije

V razdelku so opisani prednameščeni pripomočki in njihov zagon. Če želite več informacij o delovanju, si oglejte spletni priročnik za posamezen pripomoček, datoteke s pomočjo ali datoteke readme.txt.
TOSHIBA Assist Pripomoček TOSHIBA Assist je grafični
uporabniški vmesnik, ki omogoča dostop do specifičnih orodij, pripomočkov in aplikacij, s čimer olajša uporabo in konfiguracijo računalnika.
Pripomoček za nastavitev strojne opreme
3-8 Uporabniški priročnik
Za zagon pripomočka kliknite gumb Start v okolju Windows, pojdite na Vsi programi, kliknite TOSHIBA in nato Utilites (Pripomočki) ter izberite ikono HW Setup (Nastavitev strojne opreme).
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
TOSHIBA DVD PLAYER
Ta programska oprema omogoča predvajanje DVD-jev. (Na nekaterih modelih je predhodno nameščen.)
Da bi pripomoček odprli, kliknite Start -> Vsi
programi -> TOSHIBA DVD PLAYER -> TOSHIBA DVD PLAYER.
TOSHIBA Disc Creator
Ustvarite lahko CD-je ali DVD-je v več oblikah zapisa, tudi avdio CD-je, ki jih lahko predvajate s standardnimi stereo CD-predvajalniki, in podatkovne CD-je ali DVD-je za shranjevanje datotek in map na trdem disku. To programsko opremo lahko uporabljate na modelih s pogonom DVD Super Multi (± R DL).
TOSHIBA Disc Creator lahko zaženete iz menijske vrstice.
Start -> Vsi program -> TOSHIBA -> CD&DVD Applications -> Disc Creator
TOSHIBA DVD-RAM utility
Pripomoček TOSHIBA DVD-RAM ima funkcijo zaščite pred fizičnim formatiranjem DVD-RAM-a in zapisovanjem nanj.
Pripomoček je v nastavitvenem modulu TOSHIBA Disc Creatorja.
Pripomoček TOSHIBA DVD-RAM lahko zaženete iz menijske vrstice.
Start -> Vsi programi -> TOSHIBA -> CD&DVD Applications (Aplikacije za CD in DVD) -> DVD-RAM Utility (Pripomoček DVD-RAM)
TOSHIBA ConfigFree ConfigFree je serija pripomočkov, ki omogočajo
preprost nadzor komunikacijskih naprav in omrežnih povezav. ConfigFree omogoča tudi iskanje komunikacijskih težav in ustvarjanje profilov za lažje preklapljanje med mestom in komunikacijskimi omrežji.
ConfigFree lahko zaženete iz menijske vrstice.
Start -> Vsi programi -> TOSHIBA -> ConfigFree
TOSHIBA Media Controller
Ta aplikacija omogoča, da upravljate s svojo glasbo, slikami in video posnetki tako, da pretakate vsebine na katero koli združljivo napravo doma. Za dostop do tega pripomočka kliknite Start ->
Vsi programi -> TOSHIBA -> TOSHIBA Media Controller -> TOSHIBA Media Controller.
Za več informacij glejte pomoč za TOSHIBA Media Controller.
Uporabniški priročnik 3-9
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
TOSHIBA Face Recognition
TOSHIBA HDD/SSD Alert
TOSHIBA Service Station
TOSHIBA Bulletin Board
TOSHIBA ReelTime
TOSHIBA Face Recognition uporablja knjižnico za preverjanje obraza, da preveri podatke o obrazu uporabnika, ko se prijavi v program Windows. Če je preverjanje uspelo, se uporabnik samodejno prijavi v program Windows. Uporabnik se izogne vnosu gesla ali podobnega in si tako olajša prijavljanje.(Na nekaterih modelih je predhodno nameščen.)
Pripomoček TOSHIBA HDD/SSD Alert vključuje funkcije čarovnika za nadzor delovnega stanja pogona diska in za ustvarjanje varnostne kopije sistema.
Ta aplikacija vašemu računalniku omogoča, da samodejno išče posodobitve za programsko opremo TOSHIBA ali druga obvestila za znamko TOSHIBA, ki so specifični za vaš računalniški sistem in programe. Če je omogočena, aplikacija našim strežnikom periodično oddaja omejeno količino sistemskih informacij, s katerimi ravnamo ob strogem upoštevanju pravil in uredb ter prav tako veljavnih zakonov o varstvu podatkov.
Za dostop do tega pripomočka kliknite Start ->
Vsi programi -> TOSHIBA -> Utilities (Pripomočki) -> Service Station (Postaja za storitve)
Bulletin Board (Oglasna deska) je primerno mesto, kamor lahko pripnete stvari, da jih vizualno organizirate na zabaven in kreativen način. Na oglasno desko preprosto povlecite in spustite svoje najljubše slike, datoteke ali beležke in jih tako pripnite nanjo. Uporabite jo lahko za ustvarjanje bližnjic, opomnikov, seznamov opravil in drugega, tako kot si želite sami.
Za dostop do tega pripomočka kliknite Start ->
Vsi programi -> TOSHIBA -> TOSHIBA Bulletin Board
Ta aplikacija je orodje za grafi
čno prikazovanje zgodovine oz. indeksiranje, ki omogoča, da pregledujete nedavno odprte datoteke na zabaven in povsem enostaven način. Oglejte si in se pomikajte po zgodovini svojih odprtih in uvoženih datotek prek sličic v intuitivnem uporabniškem vmesniku.
Za dostop do tega pripomočka kliknite Start ->
Vsi programi -> TOSHIBA -> TOSHIBA ReelTime
3-10 Uporabniški priročnik

Možnosti

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Dodate lahko številne možnosti, da bo računalnik še zmogljivejši in priročnejši za uporabo. Na voljo so naslednje možnosti:
Razširjeni pomnilnik V pomnilniški reži je pri vseh modelih mogoče
namestiti pomnilniške module PC2-6400, PC3-8500 velikosti 1 GB, 2 GB ali 4 GB.
n Največja velikost pomnilnika, ki ga lahko
namestite na modelih nabora vezij Mobile
®
GL40 Express, je 4 GB.
Intel
n Največja velikost in hitrost pomnilnika
sistema sta odvisni od kupljenega modela.
Akumulatorska baterija
Pri prodajalcu izdelkov TOSHIBA lahko kupite dodatno baterijo s 3 celicami ali 6 celicami. Akumulatorska baterija je enaka tisti v računalniku. Uporabite jo kot nadomestno ali zamenjavo.
Napajalnik Če računalnik pogosto uporabljate na več
mestih, je priporočljivo kupiti dodaten polnilnik za vsako mesto uporabe, da vam ga ne bo treba nositi s seboj.
Oprema disketnega pogona USB
Disketni pogon USB lahko priključite na ena izmed vrat USB v računalniku in uporabite 1,44 MB ali 720 KB diskete. Zapomnite si, da v programu Windows 7 disket ne morete formatirati na velikost 720 kB, lahko pa berete in zapisujete na diskete, ki so že bile formatirane.
Varnostna ključavnica
Če želite preprečiti krajo računalnika, je na njem na voljo reža za pritrditev varnostnega kabla.
Uporabniški priročnik 3-11
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Dodatne naprave

Dodatne naprave lahko razširijo zmogljivosti in prilagodljivost računalnika. Pri prodajalcu izdelkov TOSHIBA so na voljo naslednje dodatne naprave:
Kartice/pomnilniki
n Pomnilniške kartice: Secure Digital (SD), Secure Digital High Capacity
(SDHC), Secure Digital Extended Capacity (SDXC) in MultiMediaCard (MMC)
n razširitev pomnilnika
Napajalne naprave
n Dodatna baterija (3-celična in 6-celična) n Dodatni napajalnik
Zunanje naprave
n Komplet USB FDD n zunanji monitor
Drugo
n Varnostna ključavnica

Reža za bralnik kartic

Računalnik je opremljen z režo za bralnik kartic za nekatere pomnilniške medije različnih kapacitet, tako da lažje prenašate podatke z naprav, kot so digitalni fotoaparati in digitalni osebni pomočniki.
V režo za bralnik kartic ne vstavljajte drugih predmetov. Vedno pazite, da v računalnik ali tipkovnico ne bodo prišli kovinski predmeti, kot so vijaki ali sponke za papir. Kovinski tujki utegnejo vzpostaviti kratki stik, kar lahko poškoduje računalnik ali zaneti požar in posledično povzroči hude telesne poškodbe.
n Reža za bralnik kartic podpira naslednje pomnilniške medije:
n kartico Secure Digital (SD) (pomnilniške kartice SD, SDHC, SDXC,
miniSD in microSD)
n MultiMediaCard (MMC™)
n Upoštevajte, da za uporabo kartice miniSD/microSD potrebujete
prilagojevalnik.
n Pri uporabi upoštevajte, da nismo preizkusili pravilnega delovanja vseh
pomnilniških medijev. Zato ne moremo zagotoviti, da bodo vsi pomnilniški mediji delovali pravilno.
3-12 Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Kartica Secure Digital (SD)
2. Kartica in prilagojevalnik MicroSD
3. MultiMediaCard (MMC)
Slika 3-1 Primeri pomnilniških medijev
Pomnilniški mediji
V tem razdelku si lahko ogledate pomembne varnostne ukrepe za ustrezno ravnanje s pomnilniškimi mediji.
Kaj si velja zapomnili o pomnilniških karticah SD/SDHC/SDXC
Pomnilniške kartice SD/SDHC/SDXC so združljive s tehnologijo SDMI – Secure Digital Music Initiative (Pobuda za glasbo Secure Digital), ki je bila zasnovana za preprečevanje nedovoljenih kopiranj in predvajanj digitalne glasbe. Zaradi tega ni mogoče kopirati ali predvajati zaščitenega materiala na drugem računalniku oz. na drugi napravi, avtorsko zaščitenega gradiva pa ni dovoljeno kopirati razen za lastno uživanje.
Spodaj boste našli preprosto razlago za razlikovanje med pomnilniškimi karticami SD tipa SDHC in SDXC.
n Po zunanjosti se pomnilniške kartice SD, SDHC in SDXC ne razlikujejo. n Različni so logotipi na karticah SD, SDHC in SDXC, zato bodite ob
nakupu pozorni na logotip.
Logotip pomnilniške kartice SD je .
Logotip pomnilniške kartice SDHC je .
Logotip pomnilniške kartice SDXC je .
n Največja kapaciteta pomnilniških kartic SD je 2 GB. Največja kapaciteta
pomnilniških kartic SDHC je 32 GB. Največja kapaciteta pomnilniških kartic SDXC pa je 64 GB.
Vrsta kartice Velikosti
SD 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB,
1 GB, 2 GB. SDHC 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB SDXC 64 GB
Uporabniški priročnik 3-13
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Format pomnilniškega medija
Nove pomnilniške kartice so formatirane v skladu s točno določenimi standardi. Če želite ponovno formatirati pomnilniško kartico, to storite le z napravo, ki uporablja pomnilniške kartice.
Formatiranje pomnilniških kartic SD/SDHC/SDXC
Pomnilniške kartice SD/SDHC/SDXC se prodajajo že formatirane v skladu s točno določenimi standardi. Če ponovno formatirate pomnilniške kartice SD/SDHC/SDXC, to storite z napravo, kot je digitalni fotoaparat ali digitalni glasbeni predvajalnik, ki uporablja pomnilniške kartice SD/SDHC/SDXC in ne z ukazom za formatiranje v sistemu Windows.
Če boste morali formatirati vsa območja pomnilniških kartic, vključno z zaščitenim delom, boste morali priskrbeti ustrezno aplikacijo, ki namesti sistem za zaščito kopij.
Nega medijev
Pri ravnanju s kartico upoštevajte naslednje varnostne ukrepe.
Nega kartice
n Kartic ne zvijajte ali upogibajte. n Kartic ne izpostavljajte tekočinam, ne hranite jih v vlažnih prostorih in jih
ne postavljajte v bližino posod s tekočino.
n Ne dotikajte se kovinskega dela kartice in ga ne izpostavljajte
tekočinam oz. umazaniji.
n Ko kartico prenehate uporabljati, jo vrnite v ovitek. n Kartica je oblikovana tako, da jo lahko vstavite samo na en način.
Kartice v režo ne vstavljajte na silo.
n Kartice ne pustite samo na pol vstavljene v režo. Kartico potisnite v režo
tako, da zaslišite, da se je zaskočila na mesto.
Skrb za pomnilniško kartico
n Stikalo za zaščito pred pisanjem nastavite v položaj za zaklep, če
podatkov ne boste zapisovali.
n Pomnilniške kartice imajo omejeno življenjsko dobo, zato je
pomembno, da ustvarjate varnostne kopije pomembnih podatkov.
n Na kartico ne zapisujte, če je stanje baterije nizko. Nizko stanje baterije
lahko vpliva na natančnost zapisovanja.
n Kartice ne odstranite med postopkom branja/zapisovanja.
Za več podrobnosti o uporabi pomnilniških kartic si oglejte priročnike, ki so priloženi karticam.
3-14 Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Reža za bralnik kartic
2. Pomnilniška kartica*
*Oblika kartice je odvisna od kartice, ki ste jo kupili.
O zaščiti za zapisovanje
Naslednji pomnilniški mediji imajo funkcijo za zaščito.
n Kartica SD (pomnilniška kartica SD, SDHC in SDXC)
Stikalo za zaščito pred pisanjem nastavite v položaj za zaklep, če podatkov ne boste zapisovali.
Vstavljanje pomnilniškega medija
Naslednja navodila veljajo za vse vrste podprtih medijskih naprav. Pri vstavljanju pomnilniškega medija sledite naslednjemu podrobnemu postopku:
1. Vstavite pomnilniško kartico.
2. Nežno pritisnite, da zagotovite dober stik.
n Pri vstavljanju pomnilniških medijev se kovinskih priključkov ne
dotikajte. S tem bi lahko shrambo izpostavili statični elektriki, kar lahko privede do poškodbe podatkov.
n Računalnika ne izključite ali ga preklapljajte v način mirovanja ali
hibernacije, medtem ko se podatki kopirajo. Če to storite, se lahko podatki izgubijo.
Uporabniški priročnik 3-15
Slika 3-2 Vstavljanje pomnilniške kartice
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Pomnilniška kartica*
*Oblika kartice je odvisna od kartice, ki ste jo kupili.
Odstranjevanje pomnilniškega medija
Naslednja navodila veljajo za vse vrste podprtih medijskih naprav. Pri odstranjevanju pomnilniškega medija sledite naslednjemu podrobnemu postopku:
1. V sistemski vrstici odprite ikono Varno odstrani strojno opremo in izvrzi medij in vstavljeno kartico onemogočite.
2. Primite kartico in jo odstranite.
Slika 3-3 Odstranjevanje vstavljene pomnilniške kartice
n Če odstranite pomnilniški medij ali izklopite računalnik, ko le-ta dostopa
do pomnilniškega medija, lahko izgubite podatke ali poškodujete medij.
n Pomnilniškega medija ne odstranite, medtem ko je računalnik v načinu
mirovanja ali hibernacije. Računalnik lahko postane nezanesljiv ali pa lahko izgubite podatke na pomnilniškem mediju.
n Ne odstranite kartice miniSD ali microSD, kadar je prilagojevalnik v reži
za bralnik kartic.
3-16 Uporabniški priročnik

Razširitev pomnilnika

Da bi povečali količino RAM-a, lahko pomnilniški modul računalnika namestite dodatni pomnilnik.
Namestitev pomnilniškega modula
Če želite namestiti pomnilniški modul, poskrbite, da bo računalnik v zagonskem načinu, in nato naredite naslednje.
1. Računalnik izklopite v zagonskem načinu. Oglejte si razdelek Izklop
računalnika v 1. poglavju.
n Če računalnik uporabljate dalj časa, se pomnilniški moduli segrejejo.
V tem primeru naj se moduli ohladijo na sobno temperaturo, preden jih zamenjate.
n Če je računalnik vklopljen ali izklopljen v načinu mirovanja ali
hibernacije, pomnilniških modulov ne namestite. Lahko poškodujete računalnik in pomnilniški modul.
2. Iz računalnika odklopite vse kable.
3. Obrnite računalnik in odstranite baterijo (glejte razdelek Zamenjava
baterije v 6. poglavju.)
4. Odstranite vijak, s katerim je pritrjen pokrov pomnilniškega modula.
5. Dvignite pokrov.
n Uporabite Phillipsov izvijač velikosti 0. n Vstavite pomnilniška modula enakih specifikacij in kapacitete v režo A
in režo B. Računalnik bo deloval v dvokanalnem načinu. V dvokanalnem načinu lahko učinkovito dostopate do vstavljenih pomnilniških modulov.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Slika 3-4 Odstranjevanje pokrova
Uporabniški priročnik 3-17
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
6. V priključek na računalniku vstavite pomnilniški modul. Modul previdno in trdno pritisnite, da zagotovite pravilno povezavo.
7. Modul potisnite navzdol, da leži ravno in je pritrjen z dvema zapahoma.
Ne dotikajte se priključkov na pomnilniškem modulu ali računalniku. Umazanija na priključkih lahko povzroči težave pri dostopanju do pomnilnika.
Slika 3-5 Vstavljanje pomnilniškega modula
Slika 3-6 Pritisk pomnilniški modul navzdol
8. Namestite pokrov in ga pritrdite z vijakom.
9. Ko vklopite računalnik, bi moral samodejno prepoznati skupno zmogljivost pomnilnika. Uporabite program za nastavitev strojne opreme in preverite, ali je dodani pomnilnik prepoznan. Če ni prepoznan, preverite povezavo z modulom.
3-18 Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Odstranjevanje pomnilniškega modula
Pri odstranjevanju pomnilniškega modula se prepričajte, da je računalnik v načinu za zagon, in nato:
1. Izklopite računalnik in odstranite vse kable, ki so vanj priključeni.
n Če računalnik uporabljate dalj časa, se pomnilniški moduli segrejejo.
V tem primeru naj se moduli ohladijo na sobno temperaturo, preden jih zamenjate.
n Če je računalnik vklopljen ali izklopljen v načinu mirovanja ali
hibernacije, pomnilniških modulov ne odstranjujte. Lahko poškodujete računalnik in pomnilniški modul.
2. Računalnik obrnite in odstranite baterijo (glejte 6. poglavje, Načini
napajanja in polnjenja.)
3. Odstranite vijak, s katerim je pritrjen pokrov pomnilniškega modula.
4. Dvignite pokrov.
5. Z ozkim predmetom (npr. s pisalom) potisnite jezička na obeh straneh
pomnilniškega modula navzven. Pomnilniški modul se bo dvignil.
6. Pomnilniški modul primite za robove in ga izvlecite.
Ne dotikajte se priključkov na pomnilniškem modulu ali računalniku. Umazanija na priključkih lahko povzroči težave pri dostopanju do pomnilnika.
Slika 3-7 Odstranjevanje pomnilniškega modula
7. Namestite pokrov in ga pritrdite z vijakom.
Uporabniški priročnik 3-19
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Vrata za zunanji monitor
2. Kabel za monitor

Dodatna baterija (3-celična in 6-celična)

Za boljšo prenosno uporabo računalnika si priskrbite dodatne baterije. Če niste blizu električnega napajanja, lahko prazno baterijo nadomestite s
popolnoma napolnjeno. Glejte 6. poglavje, Načini napajanja in polnjenja.

Dodatni napajalnik

Če računalnik pogosto prenašate med različnimi kraji, kot sta dom in pisarna, boste z nakupom napajalnika za vsak posamezni kraj zmanjšali nepotrebno težo v torbi.

Komplet USB FDD

Zunanji modul pogona FDD lahko priključite v vrata USB.

Zunanji monitor

Zunanji analogni monitor lahko priključite na vrata za zunanji monitor na računalniku. Za priključitev monitorja sledite naslednjemu podrobnemu postopku:
Priključevanje kabla monitorja
1. Izklopite računalnik.
2. Kabel monitorja priklopite v vrata za zunanji monitor.
Slika 3-8 Priključevanje kabla monitorja v vrata za zunanji monitor.
3. Vklopite napajanje zunanjega monitorja.
4. Vklopite računalnik.
3-20 Uporabniški priročnik
Ko vklopite računalnik, računalnik samodejno prepozna monitor in določi,
1. Varnostna ključavnica
2. Tipka
ali je barvna ali črno-bela naprava. Če opazite, da se slika ne prikaže na pravem zaslonu, boste morda morali uporabiti hitro tipki FN + F5 in tako spremeniti nastavitve zaslona (če želite zunanji monitor odklopiti preden izklopite računalnik, prej ponovno pritisnite hitri tipki FN + F5 in preklopite nazaj le na notranji zaslon).
Za več informacij o uporabi tipk za hitri dostop do nastavitev zaslona glejte
5. poglavje, Tipkovnica.
Ko je računalnik v stanju mirovanja ali hibernacije, računalnika ne izklopite. Računalnik izklopite, preden odklopite zunanji zaslon.
Pri prikazovanju namizja na zunanjem analognem monitorju je namizje včasih prikazano v sredini monitorja, okrog pa so črni pasovi (le-ti niso veliki).
V tem primeru preberite uporabniški priročnik za monitor in nastavite način zaslona, ki ga monitor podpira. Tako bo zaslon prikazan v primerni velikosti s pravim razmerjem stranic.

Varnostna ključavnica

Varnostna ključavnica omogoča pritrditev računalnika na mizo ali drug težek predmet, da bi preprečili nepooblaščen odnos računalnika.
En konec kabla priklenite na mizo, drug konec pa v režo varnostne ključavnice na desni strani računalnika.
Povezovanje varnostne ključavnice
Za povezovanje varnostnega kabla na računalnik, sledite naslednjemu postopku:
1. Računalnik obrnite tako, da je leva stran obrnjena proti vam.
2. Varnostni kabel namestite tako, da se prilega reži za ključavnico, in ga
pritrdite.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Slika 3-9 Varnostna ključavnica
Uporabniški priročnik 3-21
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
3-22 Uporabniški priročnik
Osnove uporabe
1. Nadzorni gumbi sledilne ploščice
2. Sledilna ploščica
V poglavju so navedene informacije o osnovnem delovanju, skupaj z uporabo sledilne ploščice, pogonov optičnega diska, avdio ali video kontrolnikov, spletne kamere, mikrofona, brezžične komunikacije in krajevnega omrežja. Poleg tega so na voljo tudi nasveti o vzdrževanju računalnika, disket in CD-jev ali DVD-jev.

Uporaba sledilne ploščice

Če želite uporabiti sledilno ploščico, se je samo dotaknite in po njej premikajte konico prsta v smer, kamor naj se premakne zaslonski kazalnik.
Gumba pod sledilno ploščico lahko uporabljate kot gumba na miški. Levi gumb pritisnite, če želite izbrati menijski element ali če želite upravljati
besedilo ali grafiko, določeno s kazalnikom. Desni gumb pritisnite, če želite prikazati meni ali druge funkcije, kar je odvisno od uporabljenega programa.
Sledilno ploščico lahko tudi tapnete in tako izvedete funkcijo, ki je podobna tisti, ki jo ima leva tipka standardne miške.
Klik: enkrat tapnite na sledilno ploščico. Dvoklik: tapnite dvakrat.
Povleci in spusti: tapnite in tako izberite element, ki ga želite
premakniti. Ko tapnete drugič, pustite prst na sledilni ploščici in premaknite element.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Poglavje 4
Slika 4-1 Sledilna ploščica in nadzorni gumbi
Poteze sledilne ploščice
Glejte nastavitve sledilne ploščice v lastnostih miške.
Uporabniški priročnik 4-1
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. VGRAJENI MIKROFON
2. Lučka spletne kamere
3. Objektiv spletne kamere

Uporaba spletne kamere

Vgrajena spletna kamera je na voljo pri nekaterih modelih. V tem poglavju je opisana priloženo orodje za spletno kamero, s katerim
lahko posnamete fotografije in videoposnetke. Spletna kamera se samodejno zažene, ko se zažene sistem Windows in lučka sveti modro.
Pred uporabo spletne kamere odlepite zaščitni plastični sloj.
Slika 4-2 Spletna kamera
4-2 Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Nastavitve fotografiranja
2. Ločljivost kamere
3. Fotografiranje
4. Snemanje videoposnetkov
5. Odpiranje/zapiranje predogleda
6. Brisanje posnete datoteke
Uporaba programa spletne kamere TOSHIBA
Aplikacija za spletno kamero TOSHIBA je predhodno konfiguriran tako, da se zažene, ko se zažene sistem Windows 7; če jo želite ponovno zagnati, pojdite na Start -> Vsi programi -> TOSHIBA -> Utilities (Pripomočki) ->
Web Camera Application (Aplikacija za spletno kamero).
Nastavitve fotografiranja
Ločljivost kamere Izberite ločljivost za predogled, fotografiranje in
Fotografiranje Kliknite za fotografiranje in ogled posnete
Snemanje videoposnetkov
Odpiranje/zapiranje predogleda
Uporabniški priročnik 4-3
Brisanje posnete datoteke
Slika 4-3 Uporaba programa spletne kamere TOSHIBA
Odprete pogovorno okno z nastavitvami za fotografiranje.
Na jezičku Basic (Osnovne nastavitve) izberite mesto za shranjevanje fotografij in videoposnetkov, zapis videografij in kakovost videoposnetkov.
snemanje.
fotografije v predogledu. Kliknite, da začnete snemati. Kliknite znova, da
zaustavite snemanje in si video ogledate v predogledu.
Kliknite, da odprete predogled. Če kliknete še enkrat, predogled zaprete.
Izberite sličico posnete datoteke in kliknite ta gumb, da to datoteko zbrišete s trdega diska.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Uporaba funkcije TOSHIBA Face Recognition

TOSHIBA Face Recognition uporablja knjižnico za preverjanje obraza, da preveri podatke o obrazu uporabnika, ko se prijavi v program Windows. Uporabnik se izogne vnosu gesla ali podobnega in si tako olajša prijavljanje. Ta programska oprema je pri nekaterih modelih prednameščena.
Opombe o uporabi
n TOSHIBA Face Recognition je jamči pravilne identifikacije uporabnika.
Spremembe podobnosti prijavnika, kot so sprememba frizure, nošenje kape, nošenje očal, lahko vplivajo na stopnjo prepoznave, ko se te spremembe pojavijo po tem, ko se je prijavnik prijavil.
n TOSHIBA Face Recognition lahko nepravilno prepozna obraze, ki so
podobni prijavniku.
n Za namene visoke zaščite TOSHIBA Face Recognition ni primerno
nadomestilo za Windows geslo. Ko je varnost visoka prednost, uporabite za prijavljanje uveljavljena Windows gesla.
n Svetlo ozadje in/ali sence lahko preprečijo pravilno prepoznavo
uporabnika. V tem primeru se v program Windows prijavite z geslom. Če prepoznavanje prijavnika večkrat ne uspe, glejte dokumentacijo računalnika, da se naučite, kako izboljšati učinek prepoznavanja.
n Če prepoznava obraza ne uspe, TOSHIBA Face Recognition posname
podatke obraza v dnevnik. Pri prenosu lastništva ali odstranjevanju računalnika, prosimo odstranite aplikacijo ali izbrišite vse dnevnike, ki jih je aplikacija ustvarila. Za podrobnosti, kako to narediti, glejte datoteko s pomočjo.
n TOSHIBA Face Recognition je mogoče uporabljati samo v
operacijskem sistemu Windows Vista in Windows 7.
Zavrnitev odgovornosti
TOSHIBA ne jamči, da je tehnologija pripomočka za prepoznavo obraza povsem varna in brez napak. TOSHIBA ne jamči, da bo pripomoček za prepoznavo obraza vedno natančno izločil nepooblaščene uporabnike. Toshiba ne odgovarja za okvare ali škodo, ki lahko nastanejo z uporabo programske opreme ali pripomočka za prepoznavo obraza.
TOSHIBA, NJENE PODRUŽNICE IN DOBAVITELJI NISO ODGOVORNI ZA OŠKODOVANJE ALI IZGUBO POSLA, DOBIČKA, PROGRAMOV, PODATKOV, OMREŽNIH SISTEMOV ALI IZMENLJIVIH PODATKOVNIH NOSILCEV, KI IZHAJATA IZ UPORABE TEGA IZDELKA ALI STA NJENA POSLEDICA, ČEPRAV STE BILI O TEH MOŽNOSTIH OBVEŠČENI.
4-4 Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Kako registrirati podatke za Face Recognition
Za namen obrazne verifikacije posnemite sliko in, pri prijavljanju, registrirajte potrebne podatke. Za registracijo potrebnih podatkov pri prijavi, sledite korakom, kot so spodaj opisani:
1. Za zagon tega programa kliknite Start -> Vsi programi -> TOSHIBA ->
Utilities (Pripomočki) -> Face recognition (Prepoznava obraza).
n Prikaže se Registracijski zaslon za prijavljenega uporabnika, čigar
obraz ni bil registriran.
n Za prijavljenega uporabnika, čigar obraz je že registriran, se prikaže
zaslon Upravljanje.
2. Na zaslonu Upravljanje kliknite gumb Registriraj. Pojavi se zaslon
Registracija.
n Če želite vaditi, na zaslonu Registracija kliknite gumb Naprej n Če ne želite vaditi, na zaslonu Registracija kliknite gumb Preskoči.
3. Da pričnete z vodnikom kliknite gumb Naprej.
4. Najprej posnemite sliko medtem, ko vrat premikate rahlo levo in desno.
5. Sedaj posnemite sliko ob premikanju vratu dol in gor.
n Da še enkrat vadite z vodnikom kliknite gumb Nazaj.
6. Da pričnete postopek zajemanja slike kliknite gumb Naprej.
Položaj obraza poravnajte tako, da je znotraj okvirja v obliki obraza.
7. Ko ste enkrat obraz pravilno namestili, se prične snemanje.
Začnite rahlo premikati vrat levo in desno ter nato dol in gor.
8. Registracija se zaključi po tem ko ste vrat večkrat premaknili levo,
desno, dol in gor. Ko je bila registracija uspešna, se na zaslonu spodaj prikaže sporočilo:
Registracija uspešna. Sedaj bomo opravili verifikacijski preizkus. Kliknite gumb Naprej.
Da pričnete z verifikacijskim preizkusom kliknite gumb Naprej.
9. Izvedite verifikacijski preizkus. Obrnite se proti zaslonu, kot pri
registraciji.
n Če verifikacija ne uspe, kliknite gumb Nazaj in se ponovno
registrirajte. Glejte korake od 8 do 6.
10. Če je verifikacija uspešna, kliknite gumb Naprej in registrirajte račun.
11. Registrirajte račun. Izpolnite polja za registracijo računa.
n Izpolnite vsa polja.
Ko ste s tem končali, kliknite gumb Naprej.
12. Pojavi se zaslon Upravljanje. Prikaže se ime registriranega računa.
Če nanj kliknete, se na levi strani prikaže posneta slika vašega obraza.
Uporabniški priročnik 4-5
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Kako izbrisati podatke za Face Recognition
Izbrišite podatke slike, informacije o računu in osebne posnete podatke, ki so se ustvarili med registracijo. Da izbrišete podatke za Face Recognition, sledi korakom, kot so spodaj opisani:
1. Za zagon tega programa kliknite Start -> Vsi programi -> TOSHIBA -> Utilities (Pripomočki) -> Face recognition (Prepoznava obraza). Prikaže se zaslon Upravljanje.
2. Na zaslonu Upravljanje izberite uporabnika, katerega boste izbrisali.
3. Kliknite gumb Izbriši. »Ste pred izbrisom uporabniških podatkov. Ali želite nadaljevati?« se prikaže na zaslonu.
n Če podatkov ne želite izbrisati, kliknite gumb Ne ter se tako vrnite na
zaslon Upravljanje.
n Če kliknete gumb Da, boste z zaslona Management odstranili
izbranega uporabnika.
Kako zagnati datoteko s pomočjo
Za dodatne informacije o tem pomožnem programu glejte datoteko s pomočjo.
n Za zagon datoteke s pomočjo kliknite Start -> Vsi programi ->
TOSHIBA -> Utilities (Pripomočki) -> Face Recognition (Prepoznavanje obrazov) Help (Pomoč).
Prijava v Windows s pomočjo TOSHIBA Face Recognition
Ta odsek razlaga kako se prijaviti v Windows s TOSHIBA Face Recognition. Na voljo sta dva načina avtentikacije.
n Prijavni zaslon načina 1:N – Če je privzeto izbrana ploščica
preverjanje pristnosti obraza, se lahko prijavite brez uporabe tipkovnice ali miške.
n Prijavni zaslon načina 1:1 – Ta način je podoben kot način N, vendar
se pred zaslonom Prikaz zajete slike prikaže zaslon Izberite račun in boste morali za začetek preverjanja pristnosti izbrati uporabniški račun, ki ga želite preveriti.
Prijavni zaslon načina 1:N
1. Vklopite računalnik.
2. Prikaže se zaslon Izberite ploščice.
3. Izberite Začnite s prepoznavo obraza.
4. Prikaže se sporočilo »Please face the camera« (Obrnite se z obrazom proti kameri).
5. Izvede se verifikacija. Če je avtentikacija uspešna, se prikažejo podatki slike, ki je bila narejena v koraku 4 ter se postavijo drug preko drugega.
n Če med avtentikacijo pride do napake, boste vrnjeni na zaslon
Izberite ploščice.
6. Prikaže se pozdravni zaslon Windows ter se samodejno prijavi v Windows.
4-6 Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Prijavni zaslon načina 1:1
1. Vklopite računalnik.
2. Prikaže se zaslon Izberite ploščice.
3. Izberite Začnite s prepoznavo obraza.
4. Prikaže se zaslon Izberite račun.
5. Izberite račun in kliknite gumb puščica.
6. Prikaže se sporočilo »Please face the camera« (Obrnite se
z obrazom proti kameri).
7. Izvede se verifikacija. Če je avtentikacija uspešna, se prikažejo podatki
slike, ki je bila narejena v koraku 6 ter se postavijo drug preko drugega.
n Če med preverjanjem pristnosti pride do napake, boste vrnjeni na
zaslon Izberite ploščice.
8. Prikaže se pozdravni zaslon Windows ter se samodejno prijavi v
Windows.
n Če je avtentikacija uspela, vendar pa je med prijavo v Windows
prišlo do napake pri avtentikaciji, boste morali vpisati podatke o računu.

Uporaba pogonov optičnega diska

Celotni pogon DVD Super Multi (±R DL) omogoča izjemno zmogljivo izvajanje CD/DVD-jev. Uporabljate lahko tako 12 cm kot 8 cm CD/DVD-je brez prilagojevalnika. Za delovanje CD/DVD-jev se uporablja serijski vmesnik ATA.
n Uporabite program za predvajanje DVD-jev TOSHIBA za ogled
DVD-Video diskov v modelu, ki ima predhodno nameščen predvajalnik DVD-jev TOSHIBA.
n Uporabite program Windows Media Player za ogled DVD-Video diskov
v modelu, ki nima predhodno nameščenega predvajalnika DVD-jev.
Glejte tudi razdelek Zapisovanje na CD/DVD s pogonom DVD Super Multi
(±R DL) glede varnostnih ukrepov pri zapisovanju na CD/DVD-je.
Uporabniški priročnik 4-7
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Gumb za izmet
1. Odprtina za izmet
Vstavljanje diska
Glejte spodnje korake in upoštevajte številke.
1. a. Ko je računalnik vklopljen, rahlo pritisnite gumb za izmet, da
odprete predal.
Slika 4-4 Pritiskanje gumba za izmet
b. Če je napajanje pogona izklopljeno, se predal ne bo odprl s
pritiskom gumba za izmet. Če je napajanje izklopljeno, lahko predal odprete tako, da vstavite v luknjo za izmet (na desni strani gumba za izmet) tanek predmet (približno 15 milimetrov), primer izravnano sponko za papir.
Slika 4-5 Ročno sproščanje z luknjo za izmet
4-8 Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
2. Rahlo primite predal in ga vlecite, dokler ni popolnoma odprt.
Slika 4-6 Odpiranje predala z vlečenjem
3. V predal položite CD/DVD z nalepko zgoraj.
Slika 4-7 Vstavljanje diska CD/DVD
Ko je predal popolnoma odprt, rob računalnika seže malo čez podstavek za CD/DVD. Zato CD/DVD pri vstavljanju nekoliko nagnite. Ko namestite CD/DVD, se prepričajte, da leži ravno, kot je prikazano na zgornji sliki.
n Ne dotaknite se laserske leče. V nasprotnem primeru lahko pride do
neporavnanosti.
n Tujkom preprečite vstop v pogon. Pred zapiranjem pogona preverite
zadnji rob podstavka, da se prepričate, da na njem ni umazanije.
Uporabniški priročnik 4-9
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
4. CD/DVD rahlo pritisnite na sredini, dokler ne začutite, da se je zaskočil. CD/DVD mora ležati pod vrhom vretena in poravnan s spodnjim delom vretena.
5. Če želite zapreti predal, pritisnite na sredi. Rahlo pritisnite, dokler se ne zaskoči.
Če CD/DVD ni pravilno nameščen, ko se predal zapre, se lahko poškoduje. Prav tako pa se predal ob pritisku gumba za izmet morda ne bo popolnoma odprl.
Slika 4-8 Zapiranje predala
Odstranjevanje diska
Če želite odstraniti CD/DVD, upoštevajte naslednje korake in slike.
Medtem ko računalnik odpira pogon, ne pritisnite gumba za izmet. Preden odprete predal, počakajte, da indikator pogona optičnega diska ugasne. Če se CD/DVD vrti, ko odprete predal, počakajte, da se zaustavi, preden ga odstranite.
Glejte spodnje korake in upoštevajte številke.
1. Za delno odprtje predala pritisnite gumb za izmet. Rahlo izvlecite predal, dokler ni popolnoma odprt.
n Ko se predal rahlo odpre, počakajte trenutek, da se prepričate, da se je
CD/DVD nehal vrteti, preden predal popolnoma odprete.
n Pred uporabo luknje za izmet računalnik izklopite. Če se CD/DVD vrti,
ko odprete predal, lahko CD/DVD odleti z vretena in povzroči poškodbe.
4-10 Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
2. CD/DVD sega rahlo čez strani podstavka, da ga lahko primete. Nežno
primite CD/DVD in ga odstranite.
Slika 4-9 Odstranjevanje diska CD/DVD
3. Če želite zapreti predal, pritisnite na sredi. Rahlo pritisnite, dokler se ne
zaskoči.

Zapisovanje na CD/DVD s pogonom DVD Super Multi (±R DL)

Nekateri modeli so opremljeni s celotnim pogonom DVD Super Multi (± R DL), ki se lahko uporablja za zapisovanje podatkov na diske CD-R/-RW ali DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM/+R DL/-R DL. Na voljo je ta aplikacija za zapisovanje: TOSHIBA Disc Creator
Pomembno sporočilo (pogon DVD Super Multi (±R DL))
Pred zapisovanjem ali vnovičnim zapisovanjem na disk CD-R/-RW ali DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM/+R DL/-R DL preberite in upoštevajte vsa navodila, ki so navedena v razdelku, za nastavitve in delo.
Če tega ne boste storili, pogon DVD Super Multi (± R DL) morda ne bo pravilno deloval, zapisovanje ali vnovično zapisovanje ne bo uspelo, izgubili boste podatke ali pa boste utrpeli drugo škodo.
Pred zapisovanjem ali vnovičnim zapisovanjem
n Na osnovi preverjanja omejene združljivosti TOSHIBA predlagamo
naslednje izdelovalce diskov CD-R/-RW in DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM/+R DL/-R DL. TOSHIBA v nobenem primeru ne zagotavlja delovanja, kakovosti ali igranja katerega koli diska. Kakovost diska lahko vpliva na uspešnost zapisovanja ali vnovičnega zapisovanja
.
CD-R:
TAIYO YUDEN CO., LTD. MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. HITACHI MAXELL LTD.
Uporabniški priročnik 4-11
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
CD-RW: (High-Speed in Multi-Speed)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
CD-RW: (Ultra-Speed)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
DVD-R:
Specifikacije DVD za zapisljiv disk za splošno različico 2.0
TAIYO YUDEN CO., LTD. (za medije 8-kratne in 16-kratne hitrosti) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (za medije 4-kratne, 8-kratne in 16-kratne hitrosti) HITACHI MAXELL LTD. (za medije 8-kratne in 16-kratne hitrosti)
DVD-R (Dual Layer):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (za medije 4-kratne in 8-kratne hitrosti)
DVD-R za Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION. (za medije 16-kratne hitrosti)
DVD+R:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (za medije 8-kratne in 16-kratne hitrosti) TAIYO YUDEN CO., LTD. (za medije 8-kratne in 16-kratne hitrosti)
DVD+R (Dual Layer):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (za medije 2,4-kratne in 8-kratne hitrosti)
DVD+R za Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION. (za medije 16-kratne hitrosti)
DVD-RW:
DVD specifikacija za zapisljiv disk za splošno različico 1.1 ali različico 1.2
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. (JVC) (za medije 4-kratne in 6-kratne hitrosti) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (za medije 2-kratne, 4-kratne in 6-kratne hitrosti)
DVD+RW:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (za medije 2,4-kratne, 4-kratne in 8-kratne hitrosti)
DVD-RAM:
DVD specifikacija za zapisljiv disk za splošno različico 2.0, različico 2.1 ali različico 2.2
Panasonic CORPORATION. (za medije 3-kratne in 5-kratne hitrosti) HITACHI MAXELL LTD. (za medije 3-kratne in 5-kratne hitrosti)
4-12 Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Ta pogon DVD Super Multi (±R DL) ne more uporabljati diskov, ki dovoljujejo hitrost zapisovanja večjo od 16-kratne (za medija DVD-R in DVD+R), 8-kratne hitrosti za medije DVD-R (Double layer), DVD+RW, in DVD+R(Double layer), 6-kratne hitrosti (medij DVD-RW) ter 5-kratne hitrosti (medij DVD-RAM).
n Če je disk slabe kakovosti, umazan ali poškodovan, se lahko med
(vnovičnim) zapisovanjem pojavijo napake. Pred uporabo diska preverite, ali je umazan ali poškodovan.
n Dejansko število vnovičnih zapisovanj na CD-RW, DVD-RW, DVD+RW
ali DVD-RAM je odvisno od kakovosti diska in načina uporabe.
n Obstajata dve vrsti diskov DVD-R: večpredstavnostni diski in diski za
splošno rabo. Ne uporabljajte večpredstavnostnih diskov. Računalniški pogon lahko zapiše samo na diske za splošno rabo.
n Podpiramo lahko samo obliko 1 DVD-R DL. Zato ne morete izvesti
dodatnega zapisovanja. Če so podatki pod zmogljivostjo medija DVD-R(SL), priporočamo njegovo uporabo.
n Lahko uporabite diske DVD-RAM, ki ga je mogoče odstraniti iz kasete,
in diske DVD-RAM, ki so narejeni brez kasete. Lahko uporabite disk z zmogljivostjo 2,6 gigabajta na eni strani ali 5,2 gigabajta na obeh straneh.
n Drugi pogoni DVD-ROM za računalnike ali drugi predvajalniki DVD
morda ne bodo mogli prebrati diskov DVD-R/-R DL/-RW ali DVD+R/+R DL/+RW.
n Podatkov, ki so zapisani na disku CD-R/DVD-R/DVD+R, ni mogoče
izbrisati ne v celoti ne delno.
n Podatkov, ki so izbrisanih z diska CD-RW/DVD-RW/DVD+RW/
DVD-RAM, ni mogoče obnoviti. Preden disk izbrišete, pozorno preverite njegovo vsebino. Če je priklopljenih več pogonov za zapisovanje podatkov na disk, bodite previdni, da ne izbrišete podatkov z diska v napačnem pogonu.
n Pri zapisovanju na disk DVD-R/-R DL/-RW, DVD+R/+R DL/+RW ali
DVD-RAM je nekaj prostora na disku potrebnega za urejanje datotek, zato ne boste mogli zapisati celotne zmogljivosti diska.
n Ker disk temelji na standardu DVD, bo napolnjen s slepimi podatki, če
je zapisanih podatkov manj kot en gigabajt. Tudi če zapišete majhno količino podatkov, bo nekaj časa trajalo, da se napolnijo slepi podatki.
n DVD-RAM-a, ki je formatiran s FAT32, ni mogoče prebrati v programu
Windows 2000 brez programske opreme za pogon DVD-RAM.
n Če je priklopljenih več pogonov za zapisovanje podatkov na disk, bodite
previdni, da podatkov ne zapišete na disk v napačnem pogonu.
n Pred zapisovanjem ali vnovičnim zapisovanjem priklopite univerzalni
polnilnik. Preden vstopite v način mirovanja/hibernacije poskrbite, da boste
n
zaključili zapisovanje na DVD-RAM. Zapisovanje je zaključeno, če je mogoče izvreči medij DVD-RAM.
n Zaprite vse programe razen programa za zapisovanje.
Uporabniški priročnik 4-13
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
n Zaprite programe, kot je ohranjevalnik zaslona, ki lahko močno
obremenijo CPE.
n Računalnik naj deluje v načinu polne moči. Ne uporabljajte funkcij za
varčevanje z energijo.
n Ne zapisujte med delovanjem programa za iskanje virusov. Počakajte, da
program konča, in nato onemogočite programe za iskanje virusov skupaj z vso programsko opremo, ki samodejno preverja datoteke v ozadju.
n Ne uporabljajte pripomočkov za trdi disk, tudi tistih ne, ki so namenjeni
povečanju hitrosti za dostop do trdega diska. Povzročijo lahko nestabilno delovanje ali poškodujejo podatke.
n Zapisujte z računalnikovega trdega diska na CD/DVD. Ne zapisujte iz
naprav v skupni rabi, na primer iz strežnika krajevnega omrežja ali druge omrežne naprave.
n Zapisovanje s programsko opremo, ki ni TOSHIBA Disc Creator, ni
priporočljivo.
Ob zapisovanju ali vnovičnem zapisovanju
Ob zapisovanju ali vnovičnem zapisovanju na disk CD-R/-RW, DVD-R/-R DL/-RW/-RAM ali DVD+R/+R DL/+RW upoštevajte naslednje.
n Izogibajte se naslednjim dejanjem:
n Spreminjanje uporabnika v operacijskem sistemu Windows 7. n Uporaba drugih funkcij računalnika, tudi uporaba miške ali sledilne
ploščice ali zapiranje/odpiranje zaslona LCD.
n Zaganjanje komunikacijske aplikacije, kot je brezžično lokalno omrežje. n Izpostavljanje računalnika udarcem ali tresljajem. n Nameščanje, odstranjevanje ali priključevanje zunanjih naprav,
vključno s karticami Secure Digital(SD), Secure Digital High Capacity(SDHC), Secure Digital Extended Capacity (SDXC), MultiMediaCard(MMC), napravami USB, zunanjim monitorjem ali optično digitalno napravo.
n Uporaba gumba za nadzor zvoka ali slike za predvajanje glasbe ali
zvoka.
n Odpiranje pogona optičnega diska.
n Med zapisovanjem ali vnovičnim zapisovanjem ne zaustavite sistema,
ne odjavite se in ne vklopite načina mirovanja ali hibernacije.
n Preden preklopite računalnik v mirovanje ali hibernacijo, se prepričajte,
da je zapisovanje ali vnovično zapisovanje končano. Zapisovanje je končano, če lahko odprete predal pogona DVD Super Multi (± R DL).
n Računalnik postavite na ravno površino in se izogibajte mest, ki so
podvržena tresljajem, kot so letala, vlaki in avtomobili. Ne postavite ga na nestabilno površino, na primer na stojalo.
n Mobilne telefone in druge brezžične naprave naj ne bodo v bližini
računalnika.
n Podatke vedno zapišite s trdega diska na optičnega. Ne uporabite
izrezovanja in lepljenja. Če se med zapisovanjem pojavi napaka, bodo izvirni podatki izgubljeni.
4-14 Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Zavrnitev odgovornosti (Pogon DVD Super Multi (±R DL))
Podjetje TOSHIBA ne prevzame odgovornosti v naslednjih primerih.
n Poškodbe na katerem koli disku CD-R/-RW ali
DVD-R/-R DL/-RW/+R/+R DL/+RW/DVD-RAM, ki bi lahko bile povzročene z zapisovanjem ali vnovičnim zapisovanjem s tem izdelkom.
n Kakršna koli sprememba ali izguba posnete vsebine na disku
CD-R/-RW ali DVD-R/-R DL/-RW/+R/+R DL/+RW/DVD-RAM, ki bi lahko bila povzročena z zapisovanjem ali vnovičnim zapisovanjem s tem izdelkom, kakršna koli izguba dobička ali prekinitev poslovanja, ki bi lahko bila povzročena s spremembo ali izgubo posnete vsebine.
n Poškodbe, ki bi lahko bile povzročene zaradi uporabe opreme ali
programske opreme drugega izdelovalca. Ob tehnoloških omejitev trenutnih pogonov za zapisovanje na optični
disk se lahko zaradi kakovosti diska pojavijo nepričakovane napake med zapisovanjem ali vnovičnim zapisovanjem ali težave s strojno opremo. Prav tako je priporočljivo, da v primeru neželene spremembe ali izgube posnete vsebine naredite več kopij pomembnih podatkov.

TOSHIBA Disc Creator

Za uporabo programa TOSHIBA Disc Creator si zapomnite te omejitve.
n S programom TOSHIBA Disc Creator ne morete ustvariti video DVD-ja. n S programom TOSHIBA Disc Creator ne morete ustvariti avdio DVD-ja. n Funkcije programa TOSHIBA Disc Creator »Audio CD for Car or Home
CD Player (Avdio CD za predvajalnik CD-jev doma ali v avtu)« ne morete uporabiti za snemanje glasbe na medij DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL ali DVD+RW.
n Funkcije »Disc Backup (Varnostno kopiranje diskov)« programa
TOSHIBA Disc Creator ne uporabljajte za kopiranje zaščitenih DVD-Video posnetkov ali zaščitenih vsebin na DVD-ROM-u.
n S funkcijo »Disc Backup (Varnostna kopija diska)« programa TOSHIBA
Disc Creator ne morete varnostno kopirati diskov DVD-RAM.
n S funkcijo »Disc Backup (Varnostna kopija diska)« programa TOSHIBA
Disc Creator ne morete ustvariti varnostnih kopij medijev CD-ROM, CD-R ali CD-RW na medije DVD-R, DVD-R DL, ali DVD-RW.
n S funkcijo »Disc Backup (Varnostna kopija diska)« programa TOSHIBA
Disc Creator ne morete ustvariti varnostnih kopij medijev CD-ROM, CD-R ali CD-RW na medije DVD+R, DVD+R DL ali DVD+RW.
n S funkcijo »Disc Backup (Varnostna kopija)« programa TOSHIBA Disc
Creator ne ustvariti varnostnih kopij medijev DVD-ROM, DVD-Video, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL ali DVD+RW na medij CD-R ali CD-RW
n TOSHIBA Disc Creator ne more zapisati v paketni obliki.
Uporabniški priročnik 4-15
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
n Morda ne boste mogli uporabiti funkcije »Disc Backup (Varnostna kopija
diska)« programa TOSHIBA Disc Creator za izdelavo varnostnih kopij diska DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL ali DVD+RW, ki je bil ustvarjen z drugo programsko opremo na drugem zapisovalniku na optične medije.
n Če dodate podatke na disk DVD-R, DVD-R DL, DVD+R ali DVD+R DL,
na katerega ste že pisali, dodanih podatkov pod določenimi pogoji morda ne boste mogli prebrati. Vsebine ni mogoče prebrati 16-bitnem operacijskem sistemu, na primer Windows 98SE in Windows Me, za Windows NT4 potrebujete vsaj Service Pack 6 in za Windows 2000 Service Pack 2. Nekateri pogoni DVD-ROM in DVD-ROM/CD-RW dodanih podatkov ne morejo prebrati ne glede na operacijski sistem.
n Program TOSHIBA Disc Creator ne podpira zapisovanje na diske
DVD-RAM, za kar pa potrebujete raziskovalca programa Windows ali drug podoben pripomoček.
n Ko ustvarjate varnostno kopijo diska DVD, se prepričajte, da izvorni
pogon podpira zapisovanje na medij DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL ali DVD+RW. Če temu ni tako, varnostna kopija izvornega diska morda ne bo pravilno ustvarjena.
n Ko ustvarjate varnostno kopijo diska DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW,
DVD+R, DVD+R DL ali DVD+RW, se prepričajte, da boste uporabili enako vrsto diska.
n Podatkov, ki so zapisani na disku CD-RW, DVD-RW ali DVD+RW, ne
morete delno izbrisati.
Preverjanje podatkov
Če želite preveriti, ali so bili podatki pravilno (vnovično) zapisani na podatkovni CD ali DVD, sledite naslednjim korakom, preden začnete postopek (vnovičnega) zapisovanja.
1. Prikažite nastavitveno pogovorno okno na enega od naslednjih dveh načinov:
n Kliknite gumb za nastavitev zapisovanja ( ) v glavni orodni
vrstici v načinu Data CD/DVD (Podatkovni CD/DVD).
n Izberite Settings for Each Mode (Nastavitve za vsak način) ->
Data CD/DVD v meniju Settings (Nastavitve).
2. Potrdite potrditveno polje Verify written data (Preveri zapisane podatke).
3. Izberite način File Open (Odprta datoteka) ali Full Compare (Celotna primerjava).
4. Kliknite gumb OK (V redu).
Kako izvedeti več o programu TOSHIBA Disc Creator
Za več informacij o programu TOSHIBA Disc Creator si oglejte datoteke s pomočjo.
4-16 Uporabniški priročnik

DVD-PREDVAJALNIK TOSHIBA

Pri uporabi DVD-PREDVAJALNIKA TOSHIBA se prosimo zavedajte sledečih omejitev. (Na nekaterih modelih je predhodno nameščen.)
Opombe o uporabi
n Programska oprema »TOSHIBA DVD PLAYER« podpira predvajanje
vsebin video DVD in DVD-VR.
n Med predvajanjem nekaterih naslovov DVD-videa lahko pride do
izpadanja slike, preskakovanja zvoka ter neskladja med zvokom in sliko.
n Ko uporabljate »DVD PREDVAJALNIK TOSHIBA«, zaprite vse druge
aplikacije. Med predvajanjem DVD-videa ne odpirajte drugih aplikacij in ne izvajajte drugih operacij. V nekaterih primerih se lahko predvajanje zaustavi ali ne deluje pravilno.
n Nezaključene DVD-je, ki so narejeni na domačih DVD snemalnikih,
morda ne bo možno predvajati na računalniku.
n Uporabite DVD-Video disk z regijsko kodo, ki je ali »enaka kot
tovarniška privzeta nastavitev« ali »VSE«.
n Med gledanjem ali snemanjem televizijskih programov z drugo
aplikacijo ne predvajajte videa DVD. V nasprotnem primeru se lahko pojavijo napake med predvajanjem DVD videa ali snemanjem televizijskega programa. Če se nastavljeno snemanje začne med predvajanjem DVD videa, se prav tako lahko pojavijo napake med predvajanjem DVD videa ali snemanjem televizijskega programa. DVD video glejte v času, ko ni nastavljenega snemanja.
n V predvajalniku TOSHIBA DVD PLAYER za nekatere diske ni mogoče
uporabiti funkcije nadaljevanja predvajanja.
n Med predvajanjem DVD-videa je priporočeno, da je napajalnik
priključen. Funkcije varčevanja energije lahko motijo predvajanje. Če se med predvajanjem DVD-videa računalnik napaja z energijo baterije, nastavite Možnosti porabe energije na »Uravnoteženo«.
n Med predvajanjem filma z aplikacijo TOSHIBA DVD PLAYER se
ohranjevalniki zaslona ne bodo prikazali. Med uporabo predvajalnika TOSHIBA DVD PLAYER računalnika ne morete nastaviti na stanje mirovanja, hibernacijo ali zaustaviti sistema.
n Med delovanjem predvajalnika TOSHIBA DVD PLAYER ne
konfigurirajte funkcije za samodejni izklop zaslona, da bi se vklopila.
n Ko »TOSHIBA DVD PLAYER« deluje, ne preklapljajte v način
pripravljenosti ali mirovanja.
n Ko »TOSHIBA DVD PLAYER« deluje, računalnika ne zaklepajte z
uporabo tipk Windows logo () + L ali tipk FN + F1.
n Med delovanjem predvajalnika »TOSHIBA DVD PLAYER« ne
spremenite uporabnikov programa Windows.
n »TOSHIBA DVD PLAYER« nima funkcije starševskega nadzora.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Uporabniški priročnik 4-17
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
n Med delovanjem predvajalnika »TOSHIBA DVD PLAYER« zaradi
zaščite avtorskih pravic ni omogočena funkcija Print Screen programa Windows.
n (Funkcije Print Screen so onemogočene tudi med delovanjem drugih
aplikacij poleg predvajalnika »TOSHIBA DVD PLAYER« in ko je ta pomanjšan.) Če želite uporabiti funkcijo Print Screen, zaprite predvajalnik »TOSHIBA DVD PLAYER«.
n Za nekatere diske DVD video boste s spreminjanjem avdio zapisa v
nadzornem oknu spremenili tudi zapis podnaslovov.
n Namestitev ali odstranjevanje predvajalnika »TOSHIBA DVD PLAYER«
izvedite pod uporabniškim računom s skrbniškimi pravicami.
n Če opazite, da med predvajanjem DVD-ja s podnapisi v programu
Media Player zaslon utripa, za predvajanje uporabite predvajalnik »TOSHIBA DVD Player« ali »Media Center«.
Zaslon in avdio
n Predvajalnik »TOSHIBA DVD PLAYER« deluje samo v primeru, če
je kakovost barv nastavljena na »True color (32-bitna)«. Kliknite Start -> Nadzorna plošča -> Videz in prilagajanje -> Zaslon -> Prilagajanje ločljivosti, kliknite Dodatne nastavitve, izberite zavihek Monitor, nastavite barve na True Color (32-bitna).
n Če se slika DVD videa na zunanjem zaslonu ali televiziji ne prikaže,
zaustavite predvajalnik »TOSHIBA DVD PLAYER« in spremenite ločljivost zaslona. Če želite spremeniti ločljivost zaslona, kliknite
Start -> Nadzorna plošča -> Videz in prilagajanje -> Zaslon -> Prilagajanje ločljivosti. Vendar pa videa ni mogoče poslati nekaterim
zunanjim zaslonom in televizorjem zaradi pogojev izhoda ali predvajanja.
n Pri gledanju DVD-videa na zunanjem zaslonu ali TV, pred predvajanjem
spremenite prikazovalno napravo. DVD video se ne more istočasno prikazovati (v klonskem načinu) na obeh, tako zaslonski plošči računalnika in zunanjem zaslonu.
n Med delovanjem predvajalnika TOSHIBA DVD PLAYER ne spremenite
ločljivosti zaslona.
4-18 Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Zagon predvajalnika TOSHIBA DVD PLAYER
Za zagon predvajalnika »TOSHIBA DVD PLAYER« upoštevajte naslednji postopek.
1. Medtem ko se izvaja program Windows 7, vstavite video DVD v pogon
DVD Super Multi. Ko je v DVD pogonu vstavljen DVD-video disk, se lahko prikaže sledeč zaslon za izbiro aplikacije. Če pride do tega, izberite Predvajaj DVD film (v aplikaciji TOSHIBA DVD PLAYER) in tako zaženite TOSHIBA DVD PLAYER.
2. Da bi odprli »TOSHIBA DVD PLAYER« izberite Start -> Vsi programi
-> TOSHIBA DVD PLAYER -> TOSHIBA DVD PLAYER.
Upravljanje predvajalnika TOSHIBA DVD PLAYER
Opombe o uporabi predvajalnika »TOSHIBA DVD PLAYER«.
n Prikaz na zaslonu in razpoložljive funkcije so odvisne od videa in
prizorov.
n Če se na območju prikaza odpre meni z uporabo gumba menija ali
vrhnjega menija v nadzornem oknu, morda ne boste mogli uporabiti miške in sledilne ploščice.
Odpiranje pomoči za predvajalnik TOSHIBA DVD PLAYER
Funkcije in navodila za predvajalnik TOSHIBA DVD PLAYER so podrobno razložena tudi v njegovi pomoči. Za odpiranje pomoči TOSHIBA DVD PLAYER upoštevajte naslednji postopek.
n V prikaznem področju kliknite gumb Help (Pomoč) ().
Uporabniški priročnik 4-19
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Nega medijev

V tem razdelku so opisani nasveti za zaščito podatkov, ki so shranjeni na medijih CD/DVD.
Medije uporabljajte previdno. Naslednji preprosti ukrepi bodo podaljšali življenjsko dobo medija in zaščitili podatke, ki so shranjeni na njem.
CD/DVD
1. Medije CD/DVD shranjujte v ovitkih, v katerih ste jih kupili, in pazite, da se ne umažejo.
2. Medijev CD/DVD ne zvijajte.
3. Na površino diskov CD/DVD, na kateri so zapisani podatki, ne pišite, lepite nalepk ali delajte prask.
4. Diske CD/DVD primite za zunanji rob ali za sredinsko odprtino. Prstni odtisi na površini lahko onemogočijo pogonu, da bi pravilno prebral podatke.
5. Ne izpostavljajte jih neposredni sončni svetlobi, izjemni vročini ali mrazu.
6. Na medije CD/DVD ne postavljajte težkih predmetov.
7. Če se mediji CD/DVD zaprašijo ali umažejo, jih obrišite s čisto suho krpo. Diske CD/DVD obrišite od sredine navzven in ne krožno. Po potrebi uporabite krpo, navlaženo z vodo ali nevtralnim čistilom. Ne uporabljajte bencina, razredčila ali podobnih čistil.

Zvočni sistem

Ta razdelek opisuje nekatere funkcije za nadzor zvoka.
Uravnavanje glasnosti sistema
Z uporabo Windows Mešalnik zvoka lahko nadzirate celoten nivo zvoka. Za zagon mešalnika zvoka sledite naslednjim korakom.
1. Na opravilnem pladnju najdite ikono Zvočnik.
2. Na opravilnem pladnju desno kliknite ikono Zvočnik.
3. V meniju izberite Odpri mešalnik zvoka.
Za prikaz razpoložljivih predvajalnih naprav kliknite Naprava. Če želite za poslušanje uporabiti notranje zvočnike izberite Zvočniki. Uravnajte glasnost zvočnika tako, da drsnik premikate gor in dol, za povišanje ali znižanje glasnosti. Če želite zvok utišati kliknite gumb Utišaj.
Ostale nadzore lahko vidite pod Aplikacije v Mešalnik zvoka. To je nadzor za katerokoli aplikacijo, ki trenutno deluje. Možnost Sistemski zvoki je vedno prikazana, saj nadzoruje glasnost sistema.
4-20 Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Spreminjanje sistemskih zvokov
Sistemski zvoki so dodeljeni tako, da vas obvestijo, ko se zgodi določen dogodek.
Ta razdelek opisuje kako izbrati obstoječo shemo ali kako shraniti tisto, ki ste jo sami modificirali.
Za zagon konfiguracijskega pogovornega okna za sistemske zvoke sledite naslednjim korakom.
1. Na opravilnem pladnju desno kliknite ikono Zvočnik.
2. V meniju izberite Zvoki.
Smart Audio (Pametni zvok)
Z uporabo aplikacije Smart Audio lahko potrdite ali spremenite nastavitve zvoka. Za zagon aplikacije Smart Audio kliknite Start -> Nadzorna plošča -> Strojna oprema in zvok -> Smart Audio. Ob prvem zagonu aplikacije Smart Audio, boste videli sledeče jezičke naprav.
Mešalnik zvoka
Prikaže vse priključene avdio naprave v sistemu. Vsaka naprava ima drsni gumb za glasnost in gumb za utišanje zvoka.
Z enojnim klikom na napravo jo boste izbrali in označili. V sistemu Windows 7 jo boste z dvoklikom nastavili za privzeto napravo, ki jo označuje zelena kljukica.
Ko izberete napravo za predvajanje, se prikaže slika predogleda, kot je računalnik na zgornjem posnetku. Pojavi se lahko drsni trak, ki omogoča, da nastavite razmerje med zvočnikoma.
Uporabniški priročnik 4-21
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Govorni učinki
Upravlja snemanje zvoka in nastavitve telefonskega govora Voice Over IP (govor po omrežju IP oz. VOIP).
n Snemanje govora – Učinek zmanjševanja hrupa v mikrofonu bo
omogočen za utišanje hrupa v ozadju in za prenašanje čistejšega govora. Če želite to nastavitev označiti ali preklicati, kliknite ikono Voice Recording (Snemanje govora).
n Voice over IP (Govor po omrežju IP) – Poleg učinka zmanjševanja
hrupa v mikrofonu bosta omogočena tudi učinka zmanjševanja hrupa v zvočnikih in izničenja akustičnega odmeva za zmanjševanje motenj, ki jih povzroča zvočni odmev. Če želite to nastavitev označiti ali preklicati, kliknite ikono Voice Over IP.
Zvočni upravitelj
Omogoča določevanje, kako je zvok usmerjen v naprave. Izberete lahko dva načina: Classic (Klasični) in Multi-Stream (način več pretakanj).
n Classic mode (Klasični način) – Oponaša vedenje Microsoft Windows
XP, kjer lahko zvok poslušate bodisi po zvočnikih bodisi po slušalkah, vendar ne na obeh hkrati. Če želite izbrati klasični način, kliknite ustrezno ikono.
n Multi-Stream (Način več pretakanj) – Različne zvoke lahko
predvajate po zvočnikih in po slušalkah hkrati. Če želite izbrati način več pretakanj, kliknite ustrezno ikono.
Dva gumba »Play (Predvajanje)« omogočata, da v obeh načinih predvajate različne zvoke:
n Če pritisnete rdeči gumb Play, se vzorčni zvok predvaja po slušalkah. n Če pritisnete modri gumb Play, se vzorčni zvok predvaja po zvočnikih.
Če so v klasičnem načinu priključene slušalke, se tako rdeči kot modri zvok slišita po slušalkah, če niso priključene pa se oba zvoka slišita po
nikih.
zvoč V načinu več pretakanj se rdeči zvok sliši le po slušalkah, modri zvok pa
le po zvočnikih.
Nastavitev SmartEQ (Pametni izenačevalnik) in 3D
Na tej strani lahko prilagajate zvoke tako, da izbirate različne profile za slušalke in zvočnike.
Pametni izenačevalnik (EQ) ima pet predhodnih nastavitev, ki samodejno izboljšajo kakovost zvoka glasbe ali govora. Predhodne nastavitve vključujejo načine: Jazz, Dance, Concert, Classical in Voice. Vsaka predhodna nastavitev je prilagojena za najboljše predvajanje zvoka. Na primer, predhodna nastavitev Classical (klasična glasba) ojači srednje območje tonov, medtem ko nastavitev Dance (elektronska plesna glasba) ojači basovske tone. Izbrane naprave in profili so označeni z osvetljeno ikono.
4-22 Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Če želite izbrati predhodno nastavitev izenačevalnika, kliknite na napravo in nato izberite želeni profil. Na primer, če želite nastaviti profil Jazz na zvočnikih:
1. Kliknite gumb Speakers (Zvočniki).
2. Nato kliknite gumb Jazz in takoj boste slišali, kako profil Jazz spremeni
zvok na zvočnikih.
3. Če želite izbran profil onemogočiti, kliknite gumb OFF.
n Po meri – Ko prilagodite vrstice izenačevalnika pod ikonami
predhodnih nastavitev, se ustvarijo profili.
n Nočni način – Možnost za izboljšanje čistosti zvoka, pri čemer je
ohranjena kakovost zvočnega ozadja. Ojači glasnost tihih zvokov, kot je šepetanje, medtem ko utiša glasnost glasnih zvokov, kot je eksplozija. Nočni način omogoča, da slišite zvočne detajle na posnetkih zvočnih virov visoke energije, ne da bi pri tem zvišali glasnost in s tem morda motili druge, kar je še posebej dobrodošlo pri poslušanju v nočnem času.
Stran ponuja dva dodatna učinka, ki se nanašata le na stereo zvočnike in sta onemogočena za slušalke in mono zvočnike.
n Phantom Speakers (Fantomski zvočniki) – Nudijo učinek, ki se pri
gledanju filma ali poslušanju koncertne glasbe bolj približa zvoku v živo. Če sedite na sredini med notranjimi zvočniki, se bo zdelo, da zvok, ki ga slišite, prihaja iz virov okoli vas namesto le iz zvočnikov računalnika. Ta možnost je privzeto vključena, č
n 3D Immersion (Zatopljenost 3D) – Nudi učinek slušalk, ne da bi jih
uporabljali. Učinek je še posebej uporaben, kadar poslušate govor. Možnost je privzeto vključena, če izberete profil Voice.
Stopnjo učinkov Phantom Speakers in 3D Immersion lahko prilagodite od »None (Brez)« do »Expanded (Razširjeno)« tako, da prilagajate drsni gumb pod ustrezno ikono. Pri učinku Phantom Speakers bo vaša izbira prikazana s položajem zvočnikov in gostoto sevanja zvočnikov in žarkov, ki jih oddajajo. Pri učinku 3D Immersion bo vaša izbira prikazana s krogom okrog računalnika, ki se s premikom drsnega gumba potemni ali posvetli.
e izberete profil Concert.

Uporaba mikrofona

Za snemanje zvoka (mono) v programih lahko uporabite vgrajen mikrofon ali zunanjega, ki se priključi na vtičnico za mikrofon. Prav tako ga lahko uporabljate tudi za glasovne ukaze aplikacijam, ki podpirajo tovrstne funkcije. (Nekateri modeli imajo vgrajen mikrofon.)
Ker ima računalnik mikrofon in zvočnik, boste morda pod določenimi pogoji slišali »odmeve«. Do odmeva pride, ko mikrofon zazna zvok iz zvočnika in ga posreduje zvočniku, ki pa ga znova posreduje mikrofonu.
Ta odmev se zgodi večkrat in povzroči zelo glasen, visok šum. To je pogost pojav pri vseh zvočnih sistemih, ko zvočnik oddaja vhodni zvok mikrofona (prepustnost) in je zvočnik preglasen ali preblizu mikrofona. Prepustnost lahko uravnavate z nastavitvijo glasnosti zvočnika ali s funkcijo za izklop zvoka na glavni plošči za glasnost. Podrobnosti za uporabo glavne plošče za glasnost si oglejte v dokumentaciji za program Windows.
Uporabniški priročnik 4-23
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Brezžična komunikacija

Funkcija brezžične komunikacije računalnika podpira nekatere naprave za brezžično komunikacijo.
n Funkcij brezžičnega omrežja (Wi-Fi) ne uporabljajte blizu mikrovalovnih
pečic ali na mestih, izpostavljenih radijskim motnjam ali magnetnim poljem. Mikrovalovna pečica ali druge naprave lahko motijo delovanje omrežja Wi-Fi.
n Če ste blizu osebe, ki ima morda vsajen srčni spodbujevalnik ali drugo
medicinsko elektronsko napravo, izklopite funkcijo brezžičnega omrežja. Radijski valovi utegnejo motiti delovanje spodbujevalnika ali druge medicinske naprave in posledično povzročiti hude telesne poškodbe. Če uporabljate katero koli funkcijo brezžičnega omrežja, upoštevajte navodila za svojo medicinsko napravo.
n Vedno izklopite funkcije brezžičnega omrežja, če je računalnik blizu
samodejne nadzorne opreme ali naprav, na primer samodejnih vrat ali požarnih detektorjev. Radijski valovi lahko povzročijo okvaro take opreme in posledično hude telesne poškodbe.
n Z uporabo funkcije omrežja za ta namen morda ne bo mogoče ustvariti
omrežne povezave z navedenim imenom omrežja. Če se to pojavi, je treba konfigurirati novo omrežje (*) za vse računalnike v istem omrežjem, da znova omogočite omrežne povezave.
* Uporabite novo ime omrežja.
Brezžično lokalno omrežje
Brezžično lokalno omrežje je združljivo z drugimi sistemi lokalnega omrežja na osnovi radijske tehnologije Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS)/ Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM), ki je skladna s standardom IEEE 802.11 (spremembe B, G ali N).
Nastavitev
1. Poskrbite, da bo funkcija brezžične komunikacijevklopljena.
2. Kliknite Start -> Nadzorna plošča -> Omrežje in internet -> Središče za omrežje in skupno rabo.
3. Kliknite Namestitev nove povezave ali omrežja.
4. Sledite čarovniku. Potrebovali boste ime brezžičnega omrežja in varnostne nastavitve. Upoštevajte dokumentacijo, ki je priložena usmerjevalniku, ali povprašajte skrbnika brezžičnega omrežja.
Varnost
n Poskrbite, da boste omogočili funkcijo šifriranja. V nasprotnem primeru
bo računalnik omogočil nezakonite zunanje dostope do brezžičnega lokalnega omrežja in povzročil nezakonite ukaze, prisluškovanje in izgubo ali uničenje shranjenih podatkov. Podjetje TOSHIBA strankam močno priporoča, da omogočijo funkcijo šifriranja.
n Podjetje TOSHIBA ni odgovorno za prisluškovanja podatkom in
njihovega uničenja zaradi uporabe brezžičnega krajevnega omrežja.
4-24 Uporabniški priročnik
Hitra tipka za brezžično komunikacijo
Omogočite ali onemogočite lahko funkcije prenosa RF (brezžično lokalno omrežje itd.) tako, da pritisnete tipki FN+F8. Ko je funkcija izklopljena, prenosi niso ne poslani ne prejeti.
Funkcijo izklopite v letalu in v bolnišnicah.
Ob vstopu v letalo računalnik izklopite in pred uporabo računalnika na krovu preverite predpise letalskega prevoznika.

Krajevno omrežje

Računalnik ima vgrajeno podporo za hitri ethernet (10BASE-T/100BASE-TX). V tem razdelku je opisano, kako se priklopiti v lokalno omrežje in se iz njega odklopiti.
Ko je omogočeno prebujanje po krajevnem omrežju, ne nameščajte ali odstranjujte izbirnih pomnilniških modulov.
Funkcija prebujanja po krajevnem omrežju rabi energijo, tudi ko je sistem izklopljen. Ko uporabljate to funkcijo, imejte priključen napajalnik.
Vrste omrežnih kablov
Pred priklopom v krajevno omrežje mora biti računalnik pravilno konfiguriran. Prijava v krajevno omrežje s privzetimi nastavitvami računalnika lahko povzroči motnje v delovanju krajevnega omrežja. Za nastavitve se obrnite na skrbnika krajevnega omrežja.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Če uporabljate omrežje Fast Ethernet LAN (100 Mb/s, 100BASE-TX), uporabite kabel CAT5 ali zmogljivejši kabel. Ne morete uporabiti kabla CAT3.
Če uporabljate krajevno omrežje Ethernet (10 Mb/s, 10BASE-T), uporabite kabel CAT3 ali zmogljivejšega.
Priklop omrežnega kabla
n Preden povežete omrežni kabel priklopite napajalnik. Med uporabo
krajevnega omrežja mora biti napajalnik priklopljen. Če napajalnik odklopite medtem ko računalnik dostopa do krajevnega omrežja, se lahko sistem obesi.
n V omrežno vtičnico ne priklapljajte drugih kablov, razen omrežnega
kabla. V nasprotnem primeru lahko pride do motenj v delovanju ali poškodb.
n Na omrežni kabel, ki je priključen v omrežno vtičnico, ne priklapljajte
napajalnih naprav. V nasprotnem primeru lahko pride do motenj v delovanju ali poškodb.
Uporabniški priročnik 4-25
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Vtičnica za lokalno omrežje
Za priključitev omrežnega kabla sledite naslednjim korakom.
1. Izklopite napajanje računalnika in vseh zunanjih naprav, ki so priključene na računalnik.
2. En konec kabla priklopite v omrežno vtičnico. Nežno potiskajte, dokler se zapah ne zaskoči na pravo mesto.
Slika 4-10 Priklop omrežnega kabla
3. Drugi konec kabla priklopite v spojnik omrežnega zvezdišča. Pred priklopom na zvezdišče se posvetujte s skrbnikom omrežja.
Izklop omrežnega kabla
Za izklop omrežnega kabla sledite naslednjim korakom.
1. Stisnite zapah priključka v omrežni vtičnici računalnika in izvlecite priključek.
2. Na enak način izklopite kabel tudi iz omrežnega zvezdišča. Pred izklopom iz zvezdišča se posvetujte s skrbnikom omrežja.

Ččenje računalnika

Za dolgo in nemoteno delovanje poskrbite, da se na računalniku ne bo nabiral prah in da boste v njegovi bližini varno uporabljali tekočine.
n Pazite, da računalnika ne polijete s tekočino. Če pa se to vendarle
zgodi, ga nemudoma izklopite in pustite, da se posuši, preden ga znova vklopite.
n Računalnik čistite z rahlo navlaženo (z vodo) krpo. Zaslon lahko čistite s
čistilom za steklo. Mehko in čisto krpo popršite z majhno količino čistila
ter z njo nežno obrišite zaslon.
S čistilom računalnika nikoli ne popršite neposredno ali dovolite, da bi tekočina stekla v njegove sestavne dele. Za čiščenje računalnika nikoli ne uporabljajte agresivnih ali jedkih kemičnih izdelkov.
4-26 Uporabniški priročnik

Premikanje računalnika

Računalnik je zasnovan robato in je vzdržljiv. Vendar pa boste z nekaj preprostih varnostnih ukrepov zagotovili brezhibno delovanje.
n Preden računalnik premikate, se prepričajte, da so vse aktivnosti diska
zaključene.
n Če je v pogonu CD ali DVD, ga odstranite. Prepričajte se tudi, ali je
predal pogona varno zaprt.
n Izklopite napajanje računalnika. n Pred premikanjem računalnika izklopite napajanje in vse zunanje
naprave.
n Zaprite zaslon. Računalnika ne dvignite za zaslonsko ploščo. n Zaprite vse pokrove vrat. n Za prenašanje računalnika uporabljajte prenosno torbo. n Med nošenjem računalnik varno držite, da ne pade ali udari ob drug
predmet.
n Računalnika ne nosite tako, da ga držite za štrleče dele.

Širjenje toplote

Za varovanje pred pregretjem ima centralna procesna enota (CPE) notranje temperaturno tipalo. Če notranja temperatura računalnika naraste do določene stopnje, se vklopi ventilator ali pa se zniža hitrost obdelave. Izberete lahko, ali želite, da se temperatura CPE nadzoruje tako, da se najprej vklopi ventilator in nato po potrebi zmanjša hitrost CPE. Ali pa, da se najprej vklopi ventilator, po potrebi se zniža hitrost CPE še pred načinom največje zmogljivosti za daljšo življenjsko dobo baterije. Te funkcije se nadzorujejo v možnostih napajanja.
Ko se CPE ohladi na običajno temperaturo, se ventilator izklopi, CPE pa se povrne na običajno hitrost.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Če se CPE segreje na nesprejemljivo visoko temperaturo v kateri koli nastavitvi, se sistem samodejno izklopi, da prepreči škodo. Podatki v pomnilniku bodo izgubljeni.
Uporabniški priročnik 4-27
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
4-28 Uporabniški priročnik
Tipkovnica
Število tipk na vaši tipkovnici je odvisno od tega, za katero državo oz. regijo je postavitev tipk na tipkovnici prirejena. Na voljo so tipkovnice za številne jezike.
Obstajajo štiri vrste tipk: tipkarske tipke, funkcijske tipke, programske tipke in posebne tipke okolja Windows.

Tipkarske tipke

Tipkarske tipke ustvarijo velike in male črke, številke, ločila in posebne simbole, ki se pojavijo na zaslonu.
Če primerjamo tipkarski stroj in računalniško tipkovnico, pa obstaja nekaj razlik:
n Črke in številke v računalniškem besedilu so različnih širin. Presledki, ki
jih ustvarimo z »znakom za presledek«, so prav tako lahko različno široki, odvisno od poravnave besedila in drugih dejavnikov.
n Mali L (l) in številka 1 (ena) na računalniku nista medsebojno
zamenljiva, kot sta na tipkarskem stroju.
n Veliki O in 0 (ničla) prav tako nista medsebojno zamenljiva. n S funkcijsko tipko CAPS LOCK zaklenemo le črke za pisanje velikih
črke, medtem ko s tipko SHIFT na tipkarskem stroju vse tipke postavimo v prestavljen položaj.
n Tipki SHIFT, tabulatorska (Tab) tipka in vračalka oz. BACKSPACE
opravljajo enake funkcije, kot njihove ustreznice na tipkarskem stroju, vendar imajo tudi posebne računalniške funkcije.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Poglavje 5
Uporabniški priročnik 5-1
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Funkcijske tipke: F1 ... F9

Funkcijske tipke, ki jih ne smemo zamenjati s tipko FN, so devet tipk na vrhu tipkovnice. Te tipke so temno sive, vendar imajo drugačne funkcije kot druge temno sive tipke.
Tipke od F1 do F9 se imenujejo funkcijske tipke, ker izvajajo programirane funkcije. V kombinaciji s tipko FN tipke, označene z ikonami, izvršijo določene funkcije na računalniku. Glejte razdelek Programske tipke:
kombinacije tipk FN v tem poglavju. Funkcije, ki jo opravijo posamezne
tipke, so odvisne od programske opreme, ki jo uporabljate.

Programske tipke: kombinacije tipk FN

Tipka FN (funkcija) je edinstvena za računalnike TOSHIBA in se jo uporablja v kombinaciji z drugimi tipkami, s čimer postanejo programske tipke. Programske tipke so kombinacije tipk, ki omogočajo, onemogočajo in konfigurirajo določene možnosti.
Nekatera programska oprema lahko delovanje programskih tipk onemogoči ali povzroči motnje v delovanju teh tipk. Nastavitve programskih tipk se ne ponastavijo s funkcijo obnovitve.
Tipke za hitri dostop
S tipkami za hitri dostop (s pritiskom tipke FN + funkcijske tipka ali tipke ESC) lahko omogočite ali onemogočite določene funkcije računalnika.
Izklop zvoka S pritiskom tipk FN + ESC v okolju Windows
Ključavnica S pritiskom tipk FN + F1 vstopite v način
Načrt napajanja S pritiskom tipk FN + F2 se spremenijo
5-2 Uporabniški priročnik
vklopite ali izklopite zvok. Če pritisnete te tipke za hitri dostop, se trenutna nastavitev prikaže na zaslonu kot ikona.
»Zaklepa računalnika«. Če se želite vrniti v namizje, se morate ponovno prijaviti.
nastavitve napajanja.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Mirovanje S pritiskom tipk FN + F3 sistem preide v način
mirovanja.
Hibernacija S pritiskom tipk FN + F4 sistem preide v način
hibernacije.
Izhod S pritiskom tipk FN + F5 se zamenja naprava, za
katero je v uporabi aktivni zaslon.
Zmanjšanje svetlosti S pritiskom tipk FN + F6 zmanjšate svetlost
zaslona računalnika v posameznih korakih.
Povečanje svetlosti S pritiskom tipk FN + F7 povečate svetlost
zaslona računalnika v posameznih korakih.
Brezžično omrežje
S pritiskom tipk FN + F8 omogočite ali onemogočite brezžično omrežje (WLAN).
Če naprava za brezžično komunikacijo ni nameščena, se pogovorno okno ne pojavi.
Uporabniški priročnik 5-3
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Sledilna ploščica S pritiskom tipk FN + F9 omogočite ali
onemogočite funkcijo sledilne ploščice.
Povečava S pritiskom tipke FN + preslednice spremenite
ločljivost zaslona.
Pripomoček za povečavo TOSHIBA (oddaljevanje pogleda)
Pripomoček za povečavo TOSHIBA (približevanje pogleda)
Zmanjševanje glasnosti
Povečevanje glasnosti
S pritiskom tipk FN + 1 pomanjšate velikost ikon na namizju ali velikost pisave v oknu ene od podprtih aplikacij.
S pritiskom tipk FN + 2 povečate velikost ikon na namizju ali velikost pisave v oknu ene od podprtih aplikacij.
S pritiskom tipk FN + 3 zmanjšate glasnost.
S pritiskom tipk FN + 4 povečate glasnost.
SYSRQ
5-4 Uporabniški priročnik
S pritiskom tipk FN + HOME omogočite funkcijo SYSRQ.
Loading...