Dodatek A
Dodatek B Krmilnik zaslona in video način
Dodatek C Brezžično krajevno omrežje
Dodatek D Napajalni kabel in priključki
Dodatek E Pravna obvestila
Dodatek F Ob kraji računalnika
Uporabniški priročnik za osebne prenosne računalnike serije TOSHIBA
Satellite C650/Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro C650D
Prva izdaja April 2010
Avtorske pravice za glasbo, filme, računalniške programe, zbirke podatkov
in drugo intelektualno lastnino, ki je predmet zakonov o avtorskih pravicah,
pripadajo avtorju ali lastniku avtorskih pravic. Avtorsko zaščiteno gradivo
se sme razmnožiti samo za osebno uporabo ali za uporabo znotraj doma.
Druga uporaba, razen zgoraj dogovorjena (skupaj s pretvorbo v digitalno
obliko, s predelavo, prenosom kopiranega gradiva in distribucijo v
omrežju), je brez dovoljenja lastnika avtorske pravice kršitev avtorskih ali
avtorjevih pravic in je predmet civilnega oškodovanja ali kazenskega
postopka. Pri izdelavi kakršnih koli kopij iz tega priročnika upoštevajte
zakone o avtorskih pravicah.
Zavrnitev odgovornosti
Ta pr i ročnik je bil pregledan v smislu veljavnosti in točnosti podatkov.
Navodila in opisi, ki jih vsebuje, so točni za osebne prenosne računalnike
serije TOSHIBA Satellite C650/Satellite C650D/Satellite Pro C650/
Satellite Pro C650D ob izdelavi tega priročnika. Naslednji računalniki in
priročniki so lahko spremenjeni brez predhodnega obvestila. TOSHIBA ne
prevzema odgovornosti za škodo, ki nastane neposredno ali posredno
zaradi napak, izpustov ali neskladnosti med računalnikom in tem
priročnikom.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Blagovne znamke
IBM je registrirana blagovna znamka ter IBM PC in PS/2 sta blagovni
znamki podjetja International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep ter Intel Core in Centrino so blagovne znamke ali
registrirane blagovne znamke podjetja Intel Corporation ali njegovih
hčerinskih podjetij v Združenih državah Amerike ali drugih državah/regijah.
AMD, AMD-jev logotip v obliki puščice, AMD Athlon, AMD Turion, Radeon
in druge kombinacije in ATI Mobility Radeon™ so blagovne znamke
podjetja Advanced Micro Devices, Inc.
®
Windows
Corporation.
Photo CD je blagovna znamka podjetja Eastman Kodak.
ConfigFree je blagovna znamka podjetja Toshiba Corporation.
Wi-Fi je registrirana blagovna znamka podjetja Wi-Fi Alliance.
Uporabniški priročnikv
in Microsoft sta zaščiteni blagovni znamki družbe Microsoft
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Secure Digital in SD sta blagovni znamki združenja SD Card Association.
MultiMediaCard in MMC sta blagovni znamki združenja MultiMediaCard
Association.
Labelflash™ je blagovna znamka podjetja YAMAHA CORPORATION.
V tem priročniku se lahko pojavijo tudi druge blagovne znamke in
registrirane blagovne znamke, ki niso naštete zgoraj.
varnostna navodila
Uporabite naslednje varnostne smernice, da zaščitite sebe in računalnik.
Ob uporabi računalnika
Ne uporabljajte prenosnega računalnika daljši čas z osnovno ploskvijo
neposredno na vašem telesu. Ob daljši uporabi se lahko vročina nakopiči v
osnovni ploskvi. Daljši stik z kožo lahko povzroči neugodje ali celo
opekline.
n Računalnika ne poskušajte popravljati sami. Vedno dosledno
upoštevajte navodila za namestitev.
n Baterije ne nosite v žepu, torbici ali kakšni drugi embalaži, kjer lahko
kovinski predmeti (npr. avtomobilski ključi) povzročijo kratek stik na
baterijskih priključkih. Prevelik pretok toka, ki pri tem nastane, lahko
povzroči zelo visoke temperature in posledično tudi opekline.
n Poskrbite, da na napajalnem kablu polnilnika ne bo predmetov in da
kabel ne bo na mestu, kjer bi lahko stopili nanj ali se ob njega spotaknili.
n Adapter postavite na zračno mesto, na primer na mizo ali na tla, kjer
vam bo služil za delovanje računalnika ali polnjenje baterije. Adapterja
ne pokrivajte s papirji ali drugimi predmeti, ki lahko zmanjšajo hlajenje;
poleg tega adapterja ne uporabljajte, če leži v prenosni torbi.
n Uporabljajte samo adapter in baterijo, ki sta odobrena za uporabo s tem
računalnikom. Z uporabo drugih vrst baterij in adapterjev tvegate požar
ali eksplozijo.
n Preden priključite računalnik na vir napajanja, zagotovite, da se
vrednost napetosti adapterja ujema z vrednostjo razpoložljivega vira
napajanja. 115 V/60 Hz v večini držav Severne in Južen Amerike in
nekaterih državah Daljnega vzhoda, na primer v Tajvanu. 100 V/50 Hz
na vzhodu Japonske in 100 V/60 Hz na zahodu Japonske. 230 V/50 Hz
v večini evropskih držav, na Bližnjem in Daljnem vzhodu.
n Če uporabljate adapter s podaljševalnim kablom, se prepričajte, da
skupna amperska vrednost proizvodov, ki so priključeni na zunanji
kabel, ne presega amperske vrednosti podaljševalnega kabla.
n Če želite prekiniti napajanje računalnika, ga izklopite, odstranite baterijo
in izključite adapter iz električne vtičnice.
n Če se želite izogniti morebitni nevarnosti električnega šoka, ne smete
med nevihto priključiti ali izključiti nobenega kabla, prav tako ne smete
izvajati vzdrževalnih del ter ponovne konfiguracije tega proizvoda.
n Ko pripravite računalnik za delo, ga postavite na ravno površino.
viUporabniški priročnik
Evropska izjava o skladnosti
Ta proizvod nosi oznako CE v skladu z ustreznimi evropskimi direktivami.
Za oznako CE je odgovorno podjetje TOSHIBA Europe GmbH,
Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Nemčija. Celotno in uradno izjavo EU o
skladnosti si lahko ogledate na spletni strani podjetja TOSHIBA
http://epps.toshiba-teg.com
Skladnost z oznako CE
Izdelek ima oznako CE v skladu z ustreznimi evropskimi direktivami, v tem
primeru z direktivo o elektromagnetni združljivosti 2004/108/ES za
prenosnike in dodatno elektronsko opremo, vključno s priloženim
napajalnikom, direktivo o radijski in terminalski opremi 1999/5/ES v primeru
uporabljene telekomunikacijske dodatne opreme ter nizkonapetostno
direktivo 2006/95/ES za priloženi napajalnik. Izdelek je v skladu z Direktivo
o okoljsko primerni zasnovi izdelkov 2009/125/ES (ErP) in njenimi
povezanimi ukrepi za izvrševanje.
Izdelek in originalna dodatna oprema so narejeni skladno z zahtevanimi
standardi za elektromagnetno združljivost (EMZ) in z varnostnimi
standardi. Vendar pa podjetje TOSHIBA ne more zagotoviti, da izdelek še
vedno ustreza standardom EMZ, če so v izdelek priklopljeni ali dodani
dodatna oprema ali kabli, ki jih ne izdeluje podjetje TOSHIBA. V tem
primeru morajo osebe, ki so priključile/dodale to dodatno opremo ali kable,
zagotoviti, da bo sistem (računalnik skupaj z dodatno opremo ali kabli) še
vedno izpolnjeval zahtevane standarde. Če se želite izogniti splošnim
težavam z EMZ, upoštevajte navodila v nadaljevanju.
n Priklopljeni ali dodani naj bodo samo izdelki z oznako CE.
n Priklopljeni naj bodo samo najbolje zaščiteni kabli.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
.
Delovno okolje
Ta izdelek je narejen v skladu z zahtevami za EMC (elektromagnetna
združljivost), ki jih je treba upoštevati v t. i. »stanovanjskih, poslovnih in
okoljih lahke industrije«. TOSHIBA ne odobrava uporabe izdelka v delovnih
okoljih, ki so drugačni od zgoraj navedenih »stanovanjskih in poslovnih
okolij ter okolij lahke industrije«. Ne odobravamo, na primer, uporabe v
naslednjih okoljih:
n industrijska okolja (npr. okolja, kjer se uporablja trifazna napetost
napeljave 380 V.)
n medicinska okolja
n avtomobilska okolja
n letalska okolja
Katere koli posledice, ki se zgodijo zaradi uporabe tega izdelka v
neodobrenih delovnih okoljih, niso odgovornost podjetja TOSHIBA.
Posledice uporabe tega izdelka v neodobrenih delovnih okoljih so lahko:
n Motnje v delovanju drugih naprav ali strojev v bližnji okolici.
n Okvara ali izguba podatkov, ki so jo povzročile motnje na drugih
napravah ali strojih v bližnji okolici.
Uporabniški priročnikvii
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Zato družba TOSHIBA močno priporoča, da pred uporabo preverite
elektromagnetno združljivost izdelka v vseh neodobrenih delovnih okoljih.
Pred uporabo izdelka v avtomobilih ali letalih je treba za dovoljenje prositi
proizvajalca avtomobila oziroma letalskega prevoznika.
Zaradi splošnih varnostnih razlogov prav tako ni dovoljena raba izdelka v
potencialno eksplozivnih okoljih.
Naslednje informacije veljajo samo za države članice EU
Odlaganje odpadnega izdelka
Znak prekrižanega smetnjaka na kolesih pomeni, da je treba izdelke zbrati
in odložiti ločeno od gospodinjskih odpadkov. Vgrajene baterije in
akumulatorje lahko odvržete skupaj z izdelkom. Ločili jih bodo v centrih za
recikliranje.
Črni trak označuje, da so izdelek dali na tržišče po 13. avgustu 2005.
S sodelovanjem pri ločenem zbiranju izdelkov in baterij boste pomagali
zagotoviti pravilno odlaganje odpadlih izdelkov in baterij ter s tem pomagali
preprečiti morebitne negativne posledice za okolje in zdravje ljudi.
Za več podrobnih informacij o zbiralnih in reciklirnih programih, ki so na
voljo v vaši državi, prosimo, obiščite našo spletno stran
(http://eu.computers.toshiba-europe.com), ali pokličite lokalni mestni urad,
ali trgovino, kjer ste izdelek kupili.
Znak prekrižanega smetnjaka na kolesih pomeni, da je treba baterije in/ali
akumulatorje zbrati in odložiti ločeno od gospodinjskih odpadkov.
Če baterija ali akumulator vsebuje več, kot v direktivi o baterijah (2006/66/EC)
določene vrednosti, svinca (Pb), živega srebra (Hg) in/ali kadmija (Cd), potem
Pb, Hg, Cd
viiiUporabniški priročnik
se pod znakom prekrižanega smetnjaka na kolesih pokažejo kemijski simboli
za svinec (Pb), živo srebro (Hg) in/ali kadmij (Cd).
S sodelovanjem pri ločenem zbiranju baterij boste pomagali zagotoviti
pravilno odlaganje odpadlih izdelkov in baterij ter s tem pomagali preprečiti
morebitne škodljive posledice za okolje in zdravje.
Za več podrobnih informacij o zbiralnih in reciklirnih programih, ki so na
voljo v vaši državi, prosimo, obiščite našo spletno stran
(http://eu.computers.toshiba-europe.com), ali pokličite lokalni mestni urad,
ali trgovino, kjer ste izdelek kupili.
Ta simbol morda ni nalepljen, saj je to odvisno od države in regije, kjer ste
opravili nakup.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Odlaganje računalnika in njegovih baterij
n Računalnik zavrzite po veljavnih zakonih in predpisih. Več informacij
dobite pri pristojnem uradu.
n V tem računalniku je nameščena akumulatorska baterija. Po večkratni
uporabi bo baterija dokončno izgubila zmožnost polnjenja in jo boste
morali zamenjati. Po določenih veljavnih zakonih in pravilih je
nezakonito odlagati stare baterije med odpadke.
n Spoštujte naše skupno okolje. Pri vaših lokalnih oblasteh preverite, kje
lahko reciklirate stare baterije ali kako jih lahko ustrezno odstranite.
Ta proizvod vsebuje živo srebro. Zaradi pomembnosti okolja je
odstranjevanje tega materiala urejeno s predpisi. Več informacij o
odstranjevanju, ponovni uporabi ali recikliranju dobite pri lokalnih
oblasteh.
REACH – Izjava o skladnosti
Nova uredba o kemikalijah Evropske unije (EU), REACH (registracija,
evalvacija, avtorizacija in omejevanje kemikalij), je prešla v veljavo 1. junija
2007. Izdelki družbe TOSHIBA bodo v skladu z vsemi zahtevami uredbe
REACH, družba pa bo svojim strankam nudilo informacije o kemičnih
snoveh v svojih izdelkih, v skladu z uredbo REACH.
Za dodatne informacije o izdelkih, v katerih so snovi, vključene v seznamu
obravnavanih snovi v skladu s členom 59(1) Uredbe (ES) št. 1907/2006
(»REACH«) v koncentracijah, večjih od 0,1% mase na maso, obiščite
naslednji spletni naslov: www.toshiba-europe.com/computers/info/reach
.
Naslednje informacije veljajo le za Turčijo
n Skladnost s predpisi o električni in elektronski opremi: Toshiba
izpolnjuje vse zahteve turškega predpisa 26891 »Omejitev uporabe
določenih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi«.
n Število dovoljenih okvarjenih slikovnih pik vašega zaslona je določeno v
skladu s standardi ISO 13406-2. Če je število okvarjenih slikovnih pik
manjše od števila, ki ga predpisuje standard, se ne šteje kot okvara.
n Baterija je potrošni material, saj je življenjska doba baterije odvisna od
uporabe računalnika. Če baterije ni možno polniti, je okvarjena. Nihanja
v zmogljivosti baterije ne pomenijo okvare.
GOST
Uporabniški priročnikix
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Program ENERGY STAR
Vaš r a čunalnik je morda skladen z ENERGY STAR®. Če je model, ki ste ga
kupili, združljiv, je računalnik označen z logotipom ENERGY STAR in zanj
veljajo naslednje informacije.
TOSHIBA je partner v programu ENERGY STAR in je ta računalnik
naredila, da ustreza zadnjim smernicam ENERGY STAR za energijsko
učinkovitost. Vaš računalnik je odpremljen z že nastavljenimi možnostmi za
upravljanje porabe, tako da zagotavljajo najbolj stabilno delovno okolje in
optimalno učinkovitost sistema pri napajanju z izmeničnim tokom ali iz
baterije.
Zaradi varčevanja z energijo je vaš računalnik nastavljen tako, da preide v
varčni način mirovanja, ki zaustavi sistem in zaslon po 15 minutah
nedejavnosti med napajanjem iz električnega omrežja. Priporočamo, da to
in druge funkcije varčevanja z energijo pustite aktivne, saj bo tako
računalnik deloval z največjo energijsko učinkovitostjo. S pritiskom gumba
za napajanje lahko računalnik zbudite iz načina mirovanja.
Izdelki, ki si zaslužijo ENERGY STAR preprečujejo emisijo toplogrednih
plinov, saj ustrezajo strogim smernicam za energijsko učinkovitost, ki so jih
zastavili US EPA in komisija EU. EPA določa, da bo računalnik, ki ustreza
novim zahtevam ENERGY STAR, porabil med 20 in 50 odstotkov manj
energije, glede na način uporabe.
Več informacij o programu ENERGY STAR najdete na spletnem naslovu
http://www.eu-energystar.org
®
ali http://www.energystar.gov.
Standardi za pogon optičnega diska
Na računalnik serije TOSHIBA Satellite C650/Satellite C650D/Satellite Pro
C650/Satellite Pro C650D je predhodno nameščen en od naslednjih
gonilnikov: pogon DVD Super Multi (±R DL) ali DVD Super Multi (±R DL) s
pogonom Label Flash.
Pogon ima eno od naslednjih oznak:
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE1
KLASS 1 LASER APPARAT
Preden se odpremi, se laser z oznako Class 1 certificira tako, da ustreza
standardom Združenih držav Amerike iz 21. člena standardov ministrstva
za zdravje in človeške vire (DHHS 21 CFR).
Za druge države se pogon certificira tako, da ustreza standardom Class 1
Laser iz dokumentov IEC825 in EN60825.
xUporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Mesto zahtevane oznake
V SKLADU S STANDARDI O
DELOVANJU SEVANJA FDA, 21 CFR
PODPOGLAVJE J.
n Pogon uporablja laserski sistem. Če želite zagotoviti pravilno uporabo
tega izdelka, pozorno preberite ta priročnik in ga shranite za nadaljnjo
uporabo.
Če bo enota kadarkoli potrebna vzdrževanja, se obrnite na
pooblaščenega serviserja.
n Uporaba ukazov, nastavitev in izvajanje postopkov, ki niso navedeni v
tem priročniku, lahko povzroči resno izpostavljenost sevanju
n Če želite preprečiti neposredno izpostavljenost laserskemu žarku, ne
odpirajte naprave.
Pogon DVD Super Multi (±R DL)
Panasonic System Networks
UJ890AD/UJ890ED
Uporabniški priročnikxi
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Mesto zahtevane oznake
PROIZVAJALEC POTRJUJE, DA JE
IZDELEK V SKLADU S PRAVILI DHHS
21 CFR 1. POGLAVJA,
PODPOGLAVJA J, VELJAVNEGA NA
DATUM IZDELAVE.
IZDELANO
Toshiba Samsung Storage Technology
Korea Corporation
14F Digital Empire II, 486 Sin-dong,
Youngtong-gu, Suwon-si,
Gyeonggi-Do, Koreja, 443-734
Mesto zahtevane oznake
V SKLADU S STANDARDI O
DELOVANJU SEVANJA FDA, 21 CFR
PODPOGLAVJE J.
IZDELANO
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
22-23, Kaigan 3-chome, Minato-Ku,
Tokio, 108-0022, Japonska
POZOR: Ta naprava vsebuje laserski
sistem in je uvrščena kot »CLASS 1
LASER PRODUCT« (Laserski izdelek
prve kategorije). Za pravilno uporabo
tega modela previdno preberite priročnik
z navodili za uporabo ter ta priročnik
shranite za prihodnjo uporabo. V primeru
kakršnihkoli težav v zvezi s tem modelom
Uporabniški priročnikxiii
se, prosimo, obrnite na najbližjo
»POOBLAŠČENO servisno mesto«.
Če želite preprečiti neposredno
izpostavljenost laserskemu žarku, ne
odpirajte naprave.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Uvod
Čestitamo ob nakupu računalnika serije TOSHIBA Satellite C650/Satellite
C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro C650D. Zmogljiv, lahek prenosni
računalnik je narejen za večletno nudenje zanesljivega, visokoučinkovitega
računalništva.
Priročnik predstavlja, kako namestiti in začeti z uporabo računalnika serije
Satellite C650/Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro C650D.
Poleg tega daje podrobnejše informacije o nastavljanju računalnika,
osnovnem delovanju in vzdrževanju, uporabi optičnih naprav in
odpravljanju napak.
Če ste nov uporabnik računalnika ali če prvič uporabljate prenosni
računalnik, najprej preberite poglavji Strojna oprema, pripomočki in
možnosti in Predstavitev, da se seznanite z lastnostmi računalnika,
sestavnimi deli in dodatno opremo. Nato preberite poglavje Uvod, kjer so
opisani postopki z navodili o namestitvi računalnika.
Če ste izkušen uporabnik računalnika, nadaljujte branje uvoda, da
spoznate ureditev priročnika, nato ga podrobneje spoznajte, tako da
brskate po njegovih straneh. Preberite razdelek Posebne funkcije v uvodu
in spoznajte neobičajne ali edinstvene funkcije ter pozorno preberite
Namestitev strojne opreme in gesla. Če želite namestiti pomnilniško kartico
ali priključiti zunanje naprave, na primer tiskalnik, preberite 3. poglavje,
Strojna oprema, pripomočki in možnosti.
pravila
V tem priročniku so termini in postopki delovanja opisani, označeni in
poudarjeni na naslednje načine.
Okrajšave
Ko se termin pojavi prvikrat ali kadarkoli je potrebna dodatna razlaga za
boljše razumevanje besedila, sledijo definiciji termina okrajšave v oklepajih.
Na primer: bralni pomnilnik (ROM). Razlago okrajšav najdete tudi v
poglavju Slovar.
Ikone
Z ikonami so označeni vrata, številčnice in drugi deli računalnika.
Indikatorska plošča prav tako uporablja ikone za predstavitev komponent,
za katere nudi informacije.
xivUporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Tipke
Tipke tipkovnice so v besedilu uporabljane za opis številnih operacij
računalnika. Z drugačno pisavo so označeni simboli, ki se pojavljajo na
vrhu tipke na tipkovnici. Na primer ENTER označuje tipko Enter.
Delovanje tipk
Nekatere operacije zahtevajo, da hkrati uporabite dve ali več tipk. Takšne
operacije označujemo s simboli tipk, ki so ločene z znakom plus (+). Na
primer CTRL + C pomeni, da morate držati tipko CTRL in hkrati pritisniti
tipko C. Če so uporabljene tri tipke, pritisnite in držite prvi dve tipki in nato
pritisnite tretjo.
ABCČe postopek zahteva dejanje, kot je klik na ikono ali vnos
besedila, je ikona, ki jo morate klikniti, oz. besedilo, ki ga
morate vnesti, označeno v pisavi, kot jo vidite na levi strani.
zaslon
ABCImena oken ali ikon ali pa besedilo, ki ga ustvari računalnik,
na zaslonu so predstavljena v tipografiji na levi strani.
sporočila
Sporočila se v tem priročniku uporabljajo za posredovanje pomembnih
informacij. Vsaka vrsta sporočila je opisana po spodnjem primeru.
Pozor! Opozorilo vas obvesti, da lahko nepravilna uporaba opreme ali
neupoštevanje navodil povzročita izgubo podatkov ali poškodbo opreme.
Preberite. Obvestilo je namig ali nasvet za čim boljši izkoristek opreme.
Označuje morebitno nevarnost, ki lahko povzroči smrt ali hudo telesno
poškodbo, če ne upoštevate navodil.
Terminologija
Izraz je v tem dokumentu opredeljen tako:
začetekBeseda »Start« se nanaša na gumb »« v
okolju Windows
®
7.
Uporabniški priročnikxv
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Splošni previdnostni ukrepi
Računalniki TOSHIBA so zasnovani tako, da zagotavljajo vrhunsko zaščito
in enostavno uporabo ter dobro prenašajo obremenitve, povezane s
prenosnostjo. Kljub temu upoštevajte previdnostna priporočila in tako še
bolj zmanjšajte tveganje za telesne poškodbe ali škodo na računalniku.
Skrbno preberite spodaj navedene splošne previdnostne ukrepe in
upoštevajte opozorila v uporabniškem priročniku.
Zagotovite zadostno prezračevanje
n Vedno poskrbite, da bosta imela računalnik in napajalnik ustrezno
prezračevanje in da bosta zaščitena pred pregretjem, ko je računalnik
vklopljen ali je napajalnik priključen na vtičnico (tudi če je računalnik v
pripravljenosti). V teh razmerah upoštevajte:
n Nikoli z ničimer ne pokrijte računalnika ali napajalnika.
n Nikoli ne postavite računalnika ali napajalnika blizu vira toplote, na
primer električne odeje ali grelnika.
n Nikoli ne prekrijte prezračevalnih rež, tudi tistih na dnu računalnika.
n Računalnik vedno uporabljajte na trdi in ravni površini. Če ga boste
uporabljali na preprogi ali drugem mehkem materialu, se utegnejo
prezračevalne reže prekriti.
n Okoli računalnika naj bo vedno dovolj prostora.
n Pregretje računalnika ali napajalnika lahko okvari sistem, poškoduje
računalnik ali napajalnik ali zaneti požar in posledično povzroči hude
telesne poškodbe.
Ustvarjanje računalniku prijaznega okolja
Računalnik postavite na ravno površino, ki je dovolj velika za računalnik in
druge pripomočke, ki jih uporabljate, na primer tiskalnik.
Okoli računalnika in ostalih naprav naj bo dovolj prostora, da bo
zagotovljeno ustrezno zračenje. V nasprotnem primeru se lahko naprave
pregrejejo.
Če želite računalnik ohraniti v osnovnem delovnem stanju, zavarujte
delovno območje proti:
n prahu, vlagi in neposredni svetlobi;
n opremi, ki oddaja močno elektromagnetno polje, na primer stereo
zvočniki (zvočniki, ki niso priključeni na računalnik) ali telefoni na
zvočnike;
xviUporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
n hitrim temperaturnim spremembam ali proti vlagi in virom temperaturnih
sprememb, na primer ventilatorjem klimatske naprave ali grelnikom;
n močni vročini, mrazu ali vlagi;
n tekočinam in korozivnim materialom.
Poškodbe zaradi preobremenjevanja
Skrbno preberite Priročnik z navodili za varnost in udobje. V njem so
navedene informacije o preprečevanju poškodb zaradi preobremenjevanja
dlani in zapestij, ki jih lahko povzroči pogosta uporaba tipkovnice. Priročnik z navodili za varnost in udobje zajema tudi informacije o zasnovi delovnega
mesta, položaj sedenja in osvetlitev, ki pomagajo pri zmanjševanju
fizičnega preobremenjevanja.
Opekline
n Računalnika se ne dotikajte dalj časa. Če računalnik uporabljate dalj
časa, se lahko njegova površina močno segreje. Čeprav ob dotiku
visoke temperature morda ne boste čutili, lahko daljši stik z
računalnikom povzroči blažje opekline (npr. če ga uporabljate v naročju
ali se naslanjate naslon za dlani).
n Če računalnik uporabljate dalj časa, se ne dotikajte kovinske plošče, ki
podpira različna vmesniška vrata, ker se lahko močno segreje.
n Površina napajalnika se lahko med uporabo segreje, vendar to ni znak
okvare. Če nameravate napajalnik premikati, ga najprej izklopite in
počakajte, da se ohladi.
n Napajalnika ne postavite na material, občutljiv na vročino, saj ga lahko
poškoduje.
Škoda, ki nastane zaradi sile ali udarcev
Pri ravnanju z računalnikom ne uporabite sile in ne izpostavite ga močnim
udarcem, saj lahko poškodujete sestavne dele računalnika ali povzročite
nepravilno delovanje.
Mobilni telefoni
Uporaba mobilnih telefonov vpliva na avdio sistem. Računalnik sicer ne bo
deloval nič slabše, vendar je priporočeno, da mobilni telefon uporabljate
vsaj 30 cm stran od računalnika.
Priročnik z navodili za varnost in udobje
Vse pomembne informacije o varnosti in pravilni uporabi računalnika so
opisane v priloženem priročniku z navodili za varnost in udobje. Pred
uporabo računalnika ga morate obvezno prebrati.
Uporabniški priročnikxvii
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
xviiiUporabniški priročnik
Uvod
V poglavju so kontrolni seznam opreme ter navedene funkcije, možnosti in
pripomočki računalnika.
Nekatere funkcije, ki so opisane v priročniku, morda ne bodo pravilno
delovale, če boste uporabili operacijski sistem, ki ga ni namestilo podjetje
TOSHIBA.
Kontrolni seznam opreme
Računalnik previdno vzemite iz embalaže. Škatlo in embalažo shranite za
prihodnjo uporabo.
Strojna oprema
Preverite, ali ste prejeli vso to opremo:
n Prenosni osebni računalnik serije Satellite C650/Satellite C650D/
Satellite Pro C650/Satellite Pro C650D
n Baterija
n Napajalnik in napajalni kabel (2-polni vtikač ali 3-polni vtikač)
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Poglavje 1
Dokumentacija
n Uporabniški priročnik za računalnike serije Satellite C650/
Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro C650D
n Uporabniški priročnik za računalnike serije Satellite C650/
Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro C650D
n Priročnik z navodili za varnost in udobje (v uporabniškem priročniku)
n Jamstvo (v uporabniškem priročniku)
Če kateri del manjka ali je poškodovan, se nemudoma obrnite na trgovca.
Uporabniški priročnik1-1
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
programska oprema
Windows 7
Naslednja programska oprema je prednameščena.
Razpoložljivost spodaj navedene programske opreme je odvisna od
kupljenega modela.
n Windows 7
n Gonilniki za zaslon za Windows
n Gonilnik za krajevno omrežje
n Gonilnik za kazalno napravo
n Gonilnik za zvok za Windows
n gonilnik brezžične omrežne kartice
n TOSHIBA Assist
n TOSHIBA ConfigFree
n TOSHIBA Disc Creator
n TOSHIBA DVD PLAYER (na nekaterih modelih je predhodno
nameščen)
n TOSHIBA Face Recognition (na nekaterih modelih je predhodno
nameščena)
n TOSHIBA User’s Manual
n TOSHIBA Value Added Package
n TOSHIBA Bulletin Board
n TOSHIBA ReelTime
n TOSHIBA Recovery Media Creator
n TOSHIBA Media Controller
1-2Uporabniški priročnik
Začetek
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
n Vsi uporabniki morajo prebrati razdelek Prvi zagon.
n Informacije o varni in pravilni uporabi računalnika boste našli v
priloženem priročniku z navodili za varnost in udobje. Ta vam bo v
pomoč pri udobni in produktivni uporabi prenosnega računalnika.
Z upoštevanjem priporočil lahko zmanjšate možnost nastanka bolečih
poškodb zapestij, rok, ramen ali vratu.
V tem poglavju so podane osnovne informacije, da boste lahko začeli
uporabljati računalnik. Zajemajo naslednje teme:
n Priklop napajalnika
n Odpiranje zaslona
n Vklop računalnika
n Prvi zagon
n Izklop računalnika
n Vnovični zagon računalnika
n Možnosti za obnovitev sistema
n Obnovitev prednameščene programske opreme z obnovitvenega
trdega diska
n Obnovitev prednameščene programske opreme z ustvarjenih medijev
za obnovitev
Če ste nov uporabnik, ob pripravi na uporabo računalnika sledite korakom
v vsakem razdelku tega poglavja
n Uporabljajte program za iskanje virusov in ga redno posodabljajte.
n Nikoli ne formatirajte shranjevalnih medijev, ne da bi preverili vsebino –
formatiranje uniči vse shranjene podatke.
n Pametno je redno delati varnostne kopije vgrajenega trdega diska ali
drugih pomembnih pomnilniških naprav na zunanji podatkovni nosilec.
Splošni podatkovni nosilci niso trajni ali dolgo zanesljivi in v nekaterih
razmerah lahko izgubite podatke.
n Preden namestite kako napravo ali program, shranite vse podatke v
pomnilniku na trdi disk ali drug podatkovni nosilec. Sicer lahko podatke
izgubite.
Uporabniški priročnik1-3
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Priklop napajalnika
Priklopite napajalnik, ko želite napolniti akumulatorsko baterijo ali napajati
računalnik iz električnega omrežja. To je tudi najhitrejši način za prvo
uporabo, saj morate akumulatorsko baterijo najprej napolniti.
Napajalnik lahko priključite na vsak vir napajanja od 100 do 240 voltov s 50
ali 60 herci. Podrobnosti o uporabi polnilnika za polnjenje akumulatorske
baterije si oglejte v 6. poglavju Načini napajanja in polnjenja.
n Vedno uporabljajte napajalnik TOSHIBA, ki je bil priložen računalniku,
ali pa uporabljajte napajalnike, ki jih je določila TOSHIBA, saj se tako
izognete tveganjem zaradi požara ali drugim poškodbam računalnika.
Uporaba nezdružljivega napajalnika lahko povzroči požar ali okvare
računalnika in posledično hude telesne poškodbe. TOSHIBA ne
prevzema odgovornosti za škodo, nastalo zaradi uporabe
nezdružljivega napajalnika.
n Nikoli ne priključite napajalnika na vir napajanja, ki ne ustreza nazivni
napetosti in frekvenci, navedeni na upravni nalepki na enoti. Sicer
lahko nastane požar ali električni udar in posledično hude telesne
poškodbe.
n Vedno uporabljajte ali kupite napajalne kable, ki ustrezajo zakonskim
specifikacijam in zahtevam za napetost in frekvenco v državi uporabe.
Sicer lahko nastane požar ali električni udar in posledično hude telesne
poškodbe.
n Dobavljen napajalni kabel je skladen z varnostnimi pravili in predpisi za
regijo, kjer je izdelek kupljen, in se ne sme uporabljati zunaj te regije.
Za uporabo v drugih regijah kupite napajalne kable, ki ustrezajo
varnostnim pravilom in regijskim predpisom.
n Ne uporabljajte pretvornega vtiča iz 3-polnega v 2-polnega.
n Pri priključitvi napajalnika na računalnik vedno natančno sledite
zaporedju korakov, ki so opisani v uporabniškem priročniku. Napajalni
kabel morate vedno priklopiti v električno vtičnico nazadnje, ker je
drugače vtič napajalnika pod električno napetostjo in lahko povzroči
električni udar ali lažje telesne poškodbe, ko se ga dotaknete.
Upoštevajte splošni varnostni ukrep in se ne dotikajte kovinskih delov.
n Računalnika ali napajalnika nikoli ne postavite na leseno podlago,
pohištvo ali drugo površino, ki se lahko poškoduje zaradi vročine, saj
se ohišje računalnika in površina napajalnika med normalno uporabo
segrejeta.
n Računalnik in napajalnik vedno postavite na ravno in trdo površino, ki
je odporna proti vročinskim poškodbam.
Podrobnejše varnostne ukrepe in navodila za ravnanje boste našli v
priloženem priroč
niku z navodili za varnost in udobje.
1-4Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Priključite napajalni kabel na napajalnik.
Slika 1-1 Priklop napajalnega kabla na napajalnik (2-polni vtič)
Slika 1-2 Priklop napajalnega kabla na napajalnik (3-polni vtič)
Glede na model bo računalniku priložen ali 2-polni ali 3-polni
napajalnik/kabel.
2. Priklopite vtič polnilnika v vtičnico DC IN 19V na desni strani računalnika.
Slika 1-3 Priklop napajalnika na računalnik
3. Priključite napajalni kabel v stensko vtičnico – lučka za napajanje/
baterijo bi morala zasvetiti.
Uporabniški priročnik1-5
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Odpiranje zaslona
Za optimalno gledanje lahko zaslon odprete pod različnimi koti.
Da se glavni del računalnika ne dvigne, z eno roko držite naslon za dlani,
z drugo pa počasi dvignite zaslon – to vam omogoča nastavljanje kota
zaslona za doseganje optimalne jasnosti.
Slika 1-4 Odpiranje plošče zaslona
Zaslon odprite in zaprite z zmerno silo. Če ga odprete ali zaprete
sunkovito, lahko poškodujete računalnik.
n Pazite, da zaslona ne odprete preveč, ker lahko preobremenite tečaje
in jih poškodujete.
n Zaslona ne pritiskajte ali porivajte.
n Računalnika ne dvigujte za zaslon.
n Zaslona ne zapirajte, če so med zaslonom in tipkovnico ostala pisala
ali kakšni drugi predmeti.
n Pri odpiranju ali zapiranju zaslona postavite dlan na naslon za dlani in
držite računalnik, z drugo roko pa odprite ali zaprite zaslon (pri
odpiranju ali zapiranju zaslona ne uporabljajte pretirane sile).
1-6Uporabniški priročnik
Vklop računalnika
1. Gumb za vklop
Ta razdelek opisuje, kako vklopiti računalnik – lučka napajanja bo nato
prikazala stanje. Za več informacij glejte razdelek Sistemskiindikatorji v
6. poglavju, Načini napajanja in polnjenja.
n Ko prvič vklopite računalnik, ga ne izklopite, dokler ne namestite
operacijskega sistema. Več informacij je v razdelku Prvi zagon.
n Med nameščanjem operacijskega sistema Windows glasnosti ne
morete uravnavati.
1. Odprite ploščo zaslona.
2. Pritisnite gumb za napajanje računalnika in ga držite pritisnjenega
približno dve ali tri sekunde.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Slika 1-5 Vklop računalnika
Prvi zagon
Ko vklopite računalnik, se najprej prikaže zagonski zaslon sistema
Windows 7. Sledite navodilom na vsakem zaslonu, da pravilno namestite
operacijski sistem.
Ko se prikažejo licenčni pogoji programske opreme, jih pozorno
preberite.
Uporabniški priročnik1-7
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Izklop računalnika
Računalnik lahko izklopite na enega od treh načinov, kot zaustavitev
sistema, hibernacija ali mirovanje.
Način zaustavitve sistema
Ko računalnik izklopite v načinu zaustavitve sistema, se podatki ne shranijo
in računalnik ob naslednjem vklopu zažene glavni zaslon operacijskega
sistema.
1. Če ste vnesli podatke, jih shranite na pogon trdega diska ali drug
hranilni medij.
2. Pred odstranitvijo CD/DVD-ja ali diskete se prepričajte, da so se
zaustavile vse aktivnosti diska.
n Prepričajte se, da lučka pogona optičnega diska ne sveti.
Če računalnik izklopite, ko ta dostopa do diska, lahko izgubite podatke
ali poškodujete disk.
n Računalnika nikoli ne izklopite, medtem ko se izvaja kak program.
S tem bi lahko povzročili izgubo podatkov.
n Nikoli ne izklopite računalnika, ne odklopite zunanje pomnilniške
naprave, niti ne odstranjujte podatkovnega nosilca med branjem/
zapisovanjem podatkov. S tem bi lahko povzročili izgubo podatkov.
3. Kliknite Start.
4. Kliknite gumb Zaustavitev sistema ().
5. Izklopite vse zunanje naprave, ki so priključena na računalnik.
Zunanjih naprav in računalnika ne vklapljajte spet takoj – da se izognete
morebitnim okvaram, počakajte kratek čas.
Način mirovanja
Če morate delo prekiniti, lahko napajanje izklopite, ne da bi zapustili
programsko opremo, in sicer tako, da daste računalnik v mirovanje. V tem
načinu se podatki obdržijo v glavnem pomnilniku računalnika, tako da lahko
ob ponovnem vklopu nadaljujete delo točno od tam, kjer ste ostali.
Kadar morate na letalu ali mestih, kjer je uporaba elektronskih naprav
urejena s posebnimi pravili ali omejena, izklopiti računalnik, ga vedno
izklopite v celoti. To vključuje izklop vsakršnih funkcij za brezžično
komunikacijo in preklic nastavitev, ki samodejno vklopijo računalnik, na
primer snemanje z zakasnitvijo. Če računalnika ne boste v celoti izklopili,
se lahko operacijski sistem zažene in izvede programirana opravila ali
shrani neshranjene podatke, kar utegne zmotiti aviacijske in druge sisteme
ter posledično povzročiti hude telesne poškodbe.
1-8Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
n Preden računalnik preklopite v mirovanje, ne pozabite shraniti
podatkov.
n Ko je računalnik v mirovanju, ne nameščajte niti odstranjujte
pomnilniškega modula. Računalnik ali pomnilniški modul se lahko
okvari.
n Ko je računalnik v mirovanju, ne odstranite baterije (razen če je
računalnik priključen na električno omrežje). Podatki v pomnilniku bodo
izgubljeni.
n Ko je napajalnik priklopljen, bo računalnik preklopil v mirovanje glede
na nastavitve v možnostih porabe energije (Start -> Nadzorna plošča -> Sistem in varnost -> Možnosti porabe energije).
n Za obnovitev računalnika iz mirovanja pritisnite in kratek čas držite
gumb za vklop ali katerokoli tipko na tipkovnici. Ne pozabite, da se
lahko tipke na tipkovnici uporabijo samo, če je v pomožnem programu
za nastavitev strojne opreme omogočena možnost za prebujanje s
tipkovnico.
n Če računalnik preide v način mirovanja medtem, ko je aktivna omrežna
aplikacija, obstaja možnost, da se aplikacija ob naslednjem vklopu in
povratku sistema iz načina mirovanja ne bo obnovila.
n Če želite preprečiti, da bi računalnik samodejno preklopil v mirovanje, v
možnostih porabe energije onemogočite način mirovanja (Start ->
Nadzorna plošča -> Sistem in varnost -> Možnosti porabe
energije).
n Če želite uporabiti funkcijo hibridno mirovanje, jo konfigurirajte v
možnostih porabe energije.
Prednosti načina mirovanja
Funkcija mirovanja ima naslednje prednosti:
n Prejšnje delovno okolje se obnovi hitreje kot pri načinu hibernacije.
n Var čuje z energijo, ker se sistem ustavi, ko računalnik ne prejema
vhodnih podatkov ali ne dostopa do strojne opreme v času, ki je
nastavljen v sistemski funkciji za stanje pripravljenosti.
n Omogoča uporabo funkcije izklopa zaslona.
Uporabniški priročnik1-9
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Preklop v način mirovanja
Način mirovanja lahko vklopite tudi tako, da pritisnete FN + F3 – za več
podrobnosti si oglejte 5. poglavje, Tipkovnica.
Na način mirovanja lahko preklopite na enega od naslednjih načinov:
n Kliknite Start, pokažite ikono puščice () in nato v meniju
izberite Mirovanje.
n Zaprite zaslon. Te funkcije ne pozabite omogočiti v možnostih porabe
energije (Start -> Nadzorna plošča -> Sistem in varnost -> Možnosti
Porabe energije).
n Pritisnite gumb za napajanje. Te funkcije ne pozabite omogočiti v
možnostih porabe energije (Start -> Nadzorna plošča -> Sistem in
varnost -> Možnosti Porabe energije).
Ko računalnik znova vklopite, lahko nadaljujete delo, kjer ste ga prekinili, ko
ste izklopili računalnik.
n Ko je računalnik izklopljen v načinu mirovanja, lučka napajanja utripa
oranžno.
n Če se računalnik napaja iz baterije, lahko podaljšate celoten delovni
čas tako, da ga preklopite v način hibernacije – način mirovanja bo,
medtem ko je računalnik izklopljen, porabil več energije.
Omejitve načina mirovanja
Način mirovanja ne bo deloval v naslednjih razmerah:
n Če računalnik vklopite takoj zatem, ko ste ga izklopili.
n Pomnilniški krogotoki so izpostavljeni statični elektriki ali električnemu
šumu.
Hibernacija
Ko je računalnik izklopljen, funkcija hibernacije shrani vsebino pomnilnika
na pogon trdega diska, tako da se ob naslednjem vklopu obnovi prejšnje
stanje. Upoštevajte, da funkcija hibernacije ne shranjuje stanja zunanjih
naprav, ki so priključene na računalnik.
n Shranite podatke. Pri preklopu v način hibernacije računalnik shrani
vsebino pomnilnika na trdi disk. Vendar je zaradi varnosti bolje, da
podatke shranite ročno.
n Če odstranite akumulatorsko baterijo ali odklopite napajalnik, preden
se shranjevanje konča, izgubite vse podatke. Počakajte, da lučka pogona optičnega diska ugasne.
n Ko je računalnik v načinu hibernacije, ne nameščajte niti odstranjujte
pomnilniškega modula. Podatki bodo izgubljeni.
1-10Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Prednosti načina
Funkcija hibernacije ima naslednje prednosti:
n Podatki se shranijo na trdi disk, ko se računalnik samodejno izklopi
zaradi skoraj prazne baterije.
n Ko računalnik znova vklopite, se lahko takoj vrnete v prejšnje delovno
okolje.
n Var čuje z energijo, ker se sistem ustavi, ko računalnik ne prejema
vhodnih podatkov ali ne dostopa do strojne opreme v času, ki je
nastavljen v sistemski funkciji za hibernacijo.
n Omogoča uporabo funkcije izklopa zaslona.
hibernacije
Vklop načina hibernacije
Način hibernacije lahko vklopite tudi tako, da pritisnete FN + F4 – za več
podrobnosti glejte 5. poglavje, Tipkovnica.
Za preklop v način hibernacije sledite naslednjim korakom.
1. Kliknite Start.
2. Usmerite v ikono puščice () in nato v meniju izberite
Hibernacija.
Način samodejne hibernacije
Računalnik lahko konfigurirate, da se samodejno preklopi v način
hibernacije, ko pritisnete gumb za napajanje ali zaprete pokrov. Da bi te
nastavitve določili, lahko sledite spodaj opisanim korakom:
1. Kliknite Start in nato kliknite Nadzorna plošča.
2. Kliknite Sistem in varnost in nato še Možnosti porabe energije.
3. Kliknite izberite funkcijo gumbov za napajanje ali Izberite funkcijo
zapiranja pokrova.
4. Omogočite želeno nastavitev za način hibernacije za možnosti Ob
pritisku na gumb za napajanje in Ob zapiranju pokrova.
5. Kliknite gumb Shrani spremembe.
Shranjevanje podatkov v načinu hibernacije
Ko v načinu hibernacije izklopite napajanje, računalnik potrebuje trenutek,
da shrani trenutne podatke v pomnilniku na trdi disk.
Ko ste računalnik izklopili in se je vsebina pomnilnika shranila na trdi disk,
izklopite vse priključene naprave.
Računalnika ali naprav ne vklopite znova takoj. Počakajte trenutek, da se
vsi kondenzatorji povsem izpraznijo.
Uporabniški priročnik1-11
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Ponovni zagon računalnika
Določeni pogoji zahtevajo, da znova zaženete računalnik, če na primer:
n spremenite nekatere nastavitve računalnika;
n se pojavi napaka in se računalnik ne odziva na ukaze s tipkami.
Obstajajo trije načini vnovičnega zagona računalnika.
n Kliknite Start, pokažite ikono puščice() in nato v meniju
izberite Ponovni zagon.
n Sočasno (enkrat) pritisnite CTRL, ALT in DEL, da se prikaže menijsko
okno, nato v meniju Možnosti zaustavitve sistema izberite
Ponovni zagon.
n Pritisnite gumb za vklop/izklop in ga držite pritisnjenega pet sekund.
Ko se računalnik izklopi, počakajte od deset do petnajst sekund, preden
ga z gumbom za napajanje znova vklopite.
Možnosti za obnovitev sistema
Na trdem disku je skrita particija za možnosti za obnovitev sistema.
Na tej particiji so shranjene datoteke, ki jih lahko uporabite za popravilo
sistema, ko se pojavijo težave.
Funkcije možnosti za obnovitev sistema ne bo mogoče uporabiti, če to
particijo zbrišete.
Možnosti za obnovitev sistema
Funkcija možnosti za obnovitev sistema je tovarniško nameščena na trdi
disk. V meniju možnosti za obnovitev sistema so orodja za odpravo težav
ob zagonu, zagon diagnostike in obnovitev sistema.
Več informacij o možnosti Orodje za popravilo ob zagonu je v temah
Pomoč in podpora sistema Windows.
Možnosti za obnovitev sistema lahko zaženete tudi ročno, da bi odpravili
težave.
Postopek je naslednji. Sledite navodilom na zaslonskem meniju.
1. Izklopite računalnik.
2. Pritisnite in pridržite tipko F8 ter znova vklopite računalnik.
3. Pojavi se meni dodatnih možnosti za zagon. S puščičnimi tipkami
izberite možnost Popravite računalnik in pritisnite ENTER.
4. Sledite navodilom na zaslonu.
Več informacij o varnostnem kopiranju sistema (vključno s funkcijo
varnostnega kopiranja posnetka sistema) dobite v priročniku programa
Windows.
1-12Uporabniški priročnik
Obnovitev sistema
Ta razdelek opisuje ustvarjanje obnovitvenih medijev in njihovo uporabo.
Ustvarjanje medijev za obnovitev
V tem razdelku je opisano, kako ustvarite medije za obnovitev.
n Pri ustvarjanju medijev za obnovitev ne pozabite vključiti napajalnika.
n Zaprite vse programe, razen programa Recovery Media Creator.
n Zaprite programe, kot so ohranjevalniki zaslona, ki lahko močno
obremenijo procesor.
n Računalnik naj deluje s polnim napajanjem.
n Ne uporabljajte funkcij za varčevanje z energijo.
n Med delovanjem programske opreme za iskanje virusov ne zapisujte
na medij. Počakajte, da se operacija konča, nato onemogočite
programe za iskanje virusov in vso programsko opremo, ki samodejno
preverja datoteke v ozadju.
n Ne uporabite pripomočkov, tudi tistih ne, ki so namenjeni povečanju
hitrosti dostopa do trdega diska. Povzročijo lahko nestabilno delovanje
ali poškodujejo podatke.
n Med (vnovičnim) pisanjem na medij ne zaustavite sistema, ne odjavite
se iz njega in ga ne preklopite v način mirovanja ali hibernacije.
n Računalnik postavite na ravno površino in se izogibajte mest, ki so
izpostavljena tresljajem, kot so letala, vlaki in avtomobili.
n Ne postavite ga na nestabilno površino, na primer na stojalo.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Obnovitvena slika računalniške programske opreme je shranjena na trdem
disku in jo lahko kopirate na DVD ali pomnilniški ključ USB tako:
1. Izberite prazen DVD ali pomnilniški ključ USB.
Program podpira številne medije, na katere lahko naredite obnovitveno
sliko, vključno z DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL,
DVD+RW in pomnilniškim ključem USB.
n Upoštevajte, da nekateri od zgoraj navedenih medijev morda niso
združljivi z optičnim pogonom v računalniku. Zato se pred
nadaljevanjem prepričajte, da optični pogon podpira izbrani medij.
n Bliskovni pomnilnik USB bo formatiran in pri tem se bodo izbrisali vsi
podatki na njem.
2. Vklopite računalnik in počakajte, da se s trdega diska običajno naloži
operacijski sistem Windows 7.
3. Medij vstavite v računalnik.
n V pladenj za pogon optičnega diska vstavite prvi prazen disk ali pa v
prost USB priključek vstavite USB ključ.
Uporabniški priročnik1-13
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
4. Na namizju Windows 7 dvokliknite ikono Recovery Media Creator ali
pa aplikacijo izberite v meniju Start.
5. Ko se program Recovery Disc Creator zažene, izberite vrsto medija in
ime za kopijo ter kliknite Ustvari.
Obnovitev prednameščene programske opreme z obnovitvenega
trdega diska
Del celotnega prostora na trdem disku je nastavljen kot skrita obnovitvena
particija. Na tej particiji so shranjene datoteke, ki jih lahko v primeru težav
uporabite za obnovitev vnaprej nameščene programske opreme.
Če nato znova nastavite trdi disk, ne spremenite, zbrišite niti ne dodajajte
particij na način, ki se razlikuje od navedenega v priročniku, sicer prostor
za želeno programsko opremo morda ne bo na voljo.
Če za novo konfiguracijo particij na trdem disku uporabite program za
delanje particij drugega proizvajalca, boste morda imeli težave ob
nastavitvi računalnika.
Če ste izklopili zvok s pritiskom tipk FN + ESC, ga znova vklopite, da ga
boste lahko slišali pred zagonom obnovitvenega postopka. Za več
informacij glejte 5. poglavje, Tipkovnica.
Pri vnovični namestitvi programa Windows se bo trdi disk formatiral in
izgubili boste vse podatke.
1. Izklopite računalnik.
2. Pritisnite in pridržite tipko 0 (nič) na tipkovnici ter vklopite računalnik.
3. Prikazal se bo meni, po katerem sledite navodilom na zaslonu.
Obnovitev prednameščene programske opreme z ustvarjenih medijev
za obnovitev
Če so vnaprej nameščene datoteke poškodovane, lahko uporabite medije
za obnovitev, ki ste jih ustvarili, ali izvedete postopek obnovitve trdega
diska, da obnovite računalnik na tovarniško stanje. Za obnovitev sledite
naslednjim korakom:
Če ste izklopili zvok s pritiskom tipk FN + ESC, ga znova vklopite, da ga
boste lahko slišali pred zagonom obnovitvenega postopka. Za več
informacij glejte 5. poglavje, Tipkovnica.
Pri vnovični namestitvi programa Windows se bo trdi disk formatiral in
izgubili boste vse podatke.
1. Vstavite medije za obnovitev v računalnik in izklopite računalnik.
2. Držite pritisnjeno tipko F12 in vklopite računalnik. Ko se pojavi zaslon z
logotipom TOSHIBA Leading Innovation >>> (TOSHIBA – vodilni na področju inovacij), lahko tipko F12 spustite.
1-14Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
3. S tipkama gor in dol v meniju izberite ustrezno možnost glede na medij
za obnovitev, ki ga uporabljate. Če želite več informacij, si oglejte
razdelek Zagonska prednost v 7. poglavju Namestitev strojne opreme
in gesla.
4. Prikazal se bo meni, po katerem sledite navodilom na zaslonu
Če imate nameščene gonilnike in pripomočke, jih lahko namestite na
naslednjem mestu. Če želite odpreti datoteke z namestitvijo, kliknite
Start -> Vsi programi -> TOSHIBA -> Applications and Drivers
(Programi in gonilniki).
Naročanje obnovitvenih diskov od TOSHIBE*
Za prenosni računalnik lahko naročite obnovitvene diske, in sicer v spletni
trgovini TOSHIBA Europe Backup Media.
Opomba: ta storitev ni brezplačna.
1. Obiščite internetno stran https://backupmedia.toshiba.eu.
2. Sledite navodilom na zaslonu.
Obnovitvene diske boste prejeli dva tedna po naročilu.
Uporabniški priročnik1-15
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1-16Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Reža za bralnik kartic
Predstavitev
V tem poglavju so predstavljeni različni sestavni deli računalnika.
Preden začnete računalnik uporabljati, si oglejte vsak posamezni sestavni del.
Sprednja stran z zaprtim zaslonom
Na sliki 2-1 je sprednja stran računalnika z zaprtim zaslonom.
Poglavje 2
Uporabniški priročnik2-1
Slika 2-1 Sprednja stran računalnika z zaprtim zaslonom
Reža za bralnik
kartic
Ta reža omogoča enostavnejše prenašanje
podatkov z napravo, kot je digitalni fotoaparat ali
digitalni osebni pomočnik, ki uporablja bliskovni
pomnilnik (Secure Digital (SD)/Secure Digital
High Capacity (SDHC)/Secure Digital Extended
Capacity (SDXC)/MultiMediaCard (MMC)).
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. vrata za zunanji monitor
2. Odprtina za ventilator
3. Reža za varnostno ključavnico
4. Vtičnica za lokalno omrežje
5. Vtičnica za slušalke
6. Vtičnica za mikrofon
7. Vrata USB
Leva stran
Na sliki 2-2 je leva stran računalnika.
Slika 2-2 Leva stran računalnika
Vrata za zunanji
monitor
Odprtina za
15-pinska vrata omogočajo priključitev
zunanjega monitorja.
Dovaja zrak do ventilatorja.
ventilator
Odprtine za ventilator ne smete zastreti. V odprtino ne smejo zaiti tujki. Igla
ali manjši predmet lahko poškoduje vezje v računalniku.
reža za varnostno
ključavnico
V to režo pritrdite varnostni kabel. Izbirni
varnostni kabel priklene računalnik na mizo ali
drug večji predmet in tako prepreči krajo.
omrežna vtičnicaVtičnica omogoča priključitev na lokalno omrežje.
Prilagojevalnik ima vgrajeno podporo za hitri
ethernet (10BASE-T/100BASE-TX). Če želite
več podrobnosti, si oglejte 4. poglavje Osnove
uporabe.
n V vtičnico za lokalno omrežje ne priključujte kablov, ki niso omrežni.
Tako bi lahko namreč povzročili okvaro ali napako v delovanju.
2-2Uporabniški priročnik
n Kabla za lokalno omrežje ne vstavljajte v električno vtičnico. Tako bi
lahko namreč povzročili okvaro ali napako v delovanju.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
priključek za
slušalke
Standardna 3,5-milimetrska mini vtičnica za
slušalke omogoča priključitev stereo slušalk
(najmanj 16 omov) ali druge naprave za avdio
izhod. Ko priključite slušalke, se notranji zvočniki
samodejno onemogočijo.
priključek za
mikrofon
Standardna 3,5-milimetrska mini vtičnica za
mikrofon omogoča priključitev mikrofona ali
druge naprave za avdio vnos.
Vrata za univerzalno
serijsko vodilo
(USB 2.0)
Dvoje vrat za univerzalno serijsko vodilo (USB) je
skladno s standardi USB serije 2.0, ki omogočajo
40-krat hitrejši prenos podatkov kot standardi
USB 1.1.
V priključke USB ne vtaknite tujkov. Igla ali manjši predmet lahko
poškoduje vezje v računalniku.
Delovanje vseh funkcij vseh naprav z USB ni potrjeno. Nekatere funkcije
morda ne bodo pravilno delovale.
Uporabniški priročnik2-3
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Pogon optičnega diska
2. vtičnica DC IN 19 V
Desna stran
Na sliki 2-3 je desna stran računalnika.
Slika 2-3 Desna stran računalnika
Pogon optičnega
diska
DC IN 19VPriključite polnilnik v to vtičnico. Uporabljajte
Zadnja stran
Na sliki 2-4 je hrbtna stran računalnika.
DVD Super Multi (± R DL)
samo model polnilnika, ki je priložen računalniku.
Uporaba napačnega polnilnika lahko poškoduje
računalnik.
Slika 2-4 Zadnja stran računalnika
2-4Uporabniški priročnik
Spodnja stran
1. Akumulatorska baterija
2. Zaklep baterije
3. Zapah za sprostitev akumulatorske baterije
4. Pokrov pomnilniškega modula
Na sliki 2-5 je spodnja stran računalnika. Preden računalnik obrnete, ne
pozabite zapreti zaslona.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Slika 2-5 Spodnja stran računalnika
BaterijaAkumulatorska baterija napaja računalnik, ko
zaklep baterijeČe želite sprostiti zapah baterije, potisnite njen
zaklep za sprostitev
baterije
Pokrov
pomnilniškega
modula
Uporabniški priročnik2-5
polnilnik ni priključen. V razdelku o baterijah v
6. poglavju Načini napajanja in polnjenja je
opisan dostop do akumulatorske baterije.
Dodatne akumulatorske baterije lahko kupite pri
prodajalcu TOSHIBA in tako povečate delovanje
baterije v računalniku.
zaklep v položaj za odklep.
Če želite sprostiti baterijo, potisnite zapah.
Zapah se premakne, samo ko je računalnik
narobe obrnjen.
Pokrov ščiti vtičnici pomnilniškega modula.
Prednameščena sta lahko dva modula.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Lučka spletne kamere*
2. Vgrajen mikrofon*
3. Gumb za napajanje
4. Stereo zvočnik (levi)
5. Sistemski kazalniki
6. Spletna kamera*
7. Zaslon
8. Stereo zvočnik (desni)
9. Sledilna ploščica
10. Nadzorni gumbi sledilne ploščice
* Na voljo pri nekaterih modelih.
Sprednja stran z odprtim zaslonom
Na sliki 2-6 je sprednja stran računalnika z odprtim zaslonom. Glede na
model, ki ste ga kupili, imate lahko dve vrsti zaslonov. Če želite odpreti
zaslon, ga dvignite in prilagodite kot.
Slika 2-6 Sprednja stran z odprtim zaslonom
Lučka spletne
kamere
Ko je uporabljena programska oprema za spletno
kamero, je lučka spletne kamere modro
osvetljen. (Na voljo pri nekaterih modelih.)
Vgrajeni mikrofonZa snemanje mono zvokov v lastnih aplikacijah.
(Na voljo pri nekaterih modelih.)
2-6Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Gumb za napajanjeS pritiskom tega gumba vklopite in izklopite
napajanje računalnika. Lučka napajanja
označuje stanje napajanja.
Stereo zvočnikiZvočnik oddaja zvoke, ki jih ustvarja programska
oprema, in zvočne alarme, na primer ob
izpraznjenosti akumulatorske baterije, ki jih
ustvari sistem.
Sistemski indikatorjiDve lučki omogočata, da preverjate napajanje,
polnjenje baterije in stanje (vklopljeno oz.
izklopljeno). Oglejte si razdelek
Sistemskiindikatorji v tem poglavju.
Spletna kameraVgrajena spletna kamera omogoča snemanje in
pošiljanje nepremičnih ali video posnetkov.
(Na voljo pri nekaterih modelih.)
Ekran zaslonaUpoštevajte, da notranji zaslon računalnika, ko
le-ta deluje z električno energijo omrežnega
napajanja, prikaže nekoliko svetlejšo sliko, kot
takrat, kadar se napaja z baterijo. Namen razlike
v stopnji svetlosti je varčevanje z energijo, kadar
računalnik deluje na baterijo. Za več informacij o
zaslonu računalnika glejte razdelek Krmilnik
zaslona in video načinv dodatku B.
Sledilna ploščicaPremika kazalec in izbere ali aktivira elemente
na zaslonu. Lahko jo nastavite, da izvaja druge
funkcije miške, na primer drsenje po zaslonu,
izbiro in dvoklik.
Nadzorni gumbi
Delujeta kot levi in desni gumb na zunanji miški.
sledilne ploščice
Da preprečite praske in poškodbe površine, z računalnikom ravnajte
previdno.
Uporabniški priročnik2-7
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Napajanje / baterija
2. Napajanje
Sistemskiindikatorji
Na sliki 2-7 so sistemski indikatorji, ki svetijo pri različnih računalniških
operacijah.
Slika 2-7 Sistemske lučke
DC IN/baterijaIndikator DC IN/baterije prikazuje stanje
napajanja. Zelena pomeni popolnoma
napolnjeno akumulatorsko baterijo, oranžna pa
pomeni njeno polnjenje. Ko je napolnjenost
baterije kritično nizka, indikator utripa oranžno.
Glejte 6. poglavje, Načini napajanja in polnjenja.
napajanjeIndikator napajanja sveti zeleno, ko je računalnik
vklopljen. Če preklopite računalnik v stanje
mirovanja, indikator utripa zeleno. Če je
računalnik izklopljen, indikator ni osvetljen.
2-8Uporabniški priročnik
Indikatorji tipkovnice
1. Lučka za CAPS LOCK
2. Lučka za NUM LOCK
Spodnja slika prikazuje položaj indikatorja CAPS LOCK in indikatorja NUM LOCK, ki označujeta naslednje:
n Če indikator za CAPS LOCK sveti, je tipkovnica v načinu pisanja z
velikimi črkami.
n Ko sveti kazalnik NUM LOCK, vam deset tipk omogoča vnos številk.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Uporabniški priročnik2-9
Slika 2-8 Lučke tipkovnice
CAPS LOCKTa indikator sveti zeleno, če so tipke za črke
zaklenjene za pisanje z velikimi črkami.
NUM LOCKKo sveti indikator NUM LOCK, lahko uporabljate
številčne tipke na tipkovnici za vnašanje številk.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Pogon optičnega diska
Računalnik je opremljen s pogonom DVD Super Multi (±R DL).
Regijske kode za medije in pogone DVD
DVD
Pogon DVD in mediji so izdelani v skladu s tehničnimi podatki šestih tržnih
regij. Ob nakupu video vsebine na DVD-ju poskrbite, da ustreza vašemu
pogonu, sicer ne bo pravilno predvajana.
KodaRegija
1Kanada in Združene države Amerike
2Japonska, Evropa, Južna Afrika in Bližji vzhod
3Jugovzhodna in Vzhodna Azija
4Avstralija, Nova Zelandija, Pacifiški otoki,
5Rusija, Indijska podcelina, Afrika,
6Kitajska
Srednja Amerika, Južna Amerika in Karibi
Severna Koreja in Mongolija
Zapisljivi diski
V razdelku so opisane vrste zapisljivih diskov CD/DVD. V specifikacijah
pogona preverite, na katere vrste diskov lahko zapiše. Za zapis na CD
uporabite TOSHIBA Disc Creator. Glejte 4. poglavje, Osnove uporabe.
CD-ji
n Na diske CD-R diski je mogoče zapisati samo enkrat. Posnetih
podatkov ni mogoče izbrisati ali spremeniti.
n Na diske CD-RW je mogoče večkrat zapisati.
DVD-ji
n Na diske DVD-R, DVD+R, DVD-R DL in DVD+R DL je mogoče zapisati
samo enkrat. Posnetih podatkov ni mogoče izbrisati ali spremeniti.
n Na diske DVD-RW, DVD+RW in DVD-RAM je mogoče zapisati večkrat.
2-10Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Pogon DVD Super Multi (±R DL)
Celotni modul pogona DVD Super Multi (±R DL) omogoča, da posnamete
podatke na znova zapisljiv CD/DVD in da uporabljate tako 8 cm (za modele
s pladnjem) ali 12 cm (za modele z režo) CD-je oz. DVD-je, pri tem pa ne
potrebujete prilagojevalnika.
Hitrost branja je počasnejša na sredini diska in hitrejša na zunanjem robu.
Branje DVD-ja8-kratna hitrost (največ)
Zapis na DVD-R8-kratna hitrost (največ)
Zapis na DVD-RW6-kratna hitrost (največ)
Zapis na DVD+R8-kratna hitrost (največ)
Zapis na DVD+RW8-kratna hitrost (največ)
Zapis na DVD+R DL6-kratna hitrost (največ)
Zapis na DVD-R DL6-kratna hitrost (največ)
Zapis na DVD-RAM 5-kratna hitrost (največ)
branje CD-ja24-kratna hitrost (največ)
Zapis na CD-R24-kratna hitrost (največ)
Zapis na CD-RW24-kratna hitrost (največ,
ultrahiter medij)
V ta optični pogon z režo vstavljajte le standardne okrogle (12 cm) diske.
Diskov drugih velikosti in oblik morda ne boste mogli odstraniti iz reže, s
čimer lahko poškodujete sistem in disk.
Uporabniški priročnik2-11
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Napajalnik
Napajalnik pretvori izmenični tok v enosmernega tok ter zmanjša napetost
napajanja računalnika. Samodejno se lahko prilagodi napetosti od 100 do
240 V in frekvenci 50 ali 60 Hz, tako da lahko računalnik uporabljate skoraj
v vsaki regiji.
Če želite znova napolniti baterijo, napajalnik enostavno povežite z virom
napajanja in računalnikom. Podrobnosti si oglejte v 6. poglavju, Načini
napajanja in polnjenja.
Slika 2-9 Polnilnik (dvopinski vtikač)
Slika 2-10 Napajalnik (priključek s 3 nožicami)
n Odvisno od modela bo računalniku priložen napajalnik s priključkom z
2 ali 3 nožicami.
n Ne uporabljajte pretvornega vtiča iz 3-polnega v 2-polnega.
n Dobavljen napajalni kabel je skladen z varnostnimi pravili in predpisi za
regijo, kjer je bil izdelek kupljen, in se ne sme uporabljati zunaj te regije.
Če želite napajalnik ali računalnik uporabljati v drugih regijah, kupite
napajalni kabel, ki je skladen z varnostnimi pravili in predpisi za to
regijo.
Vedno uporabljajte napajalnik TOSHIBA, ki je bil priložen računalniku ali
pa uporabljajte napajalnike, ki jih je določila TOSHIBA, saj boste tako
preprečili nevarnost požara ali druge poškodbe računalnika. Uporaba
nezdružljivega napajalnika lahko povzroči požar ali okvare računalnika in
posledično hude telesne poškodbe. TOSHIBA ne prevzema odgovornosti
za škodo, nastalo zaradi uporabe nezdružljivega napajalnika.
2-12Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Poglavje 3
Strojna oprema, pripomočki in možnosti
strojna oprema
Ta razdelek opisuje strojno opremo vašega računalnika.
Dejanski tehnični podatki se lahko razlikujejo, odvisno od modela, ki ste ga
kupili.
procesor
pomnilnik
*1
VgrajenaRačunalnik je opremljen z enim procesorjem, vrsta
procesorja pa je odvisna od modela.
Če želite preveriti, katera vrsta procesorja je v vašem
modelu, odprite pripomoček Diagnostično orodje
TOSHIBA PC tako, da kliknete Start -> Vsi programi ->
TOSHIBA -> Pripomočki -> Diagnostično orodje.
*2
RežePC2-6400, PC3-8500 1 GB, 2 GB ali 4 GB pomnilniške
module lahko namestite v dve pomnilniški reži.
n Največja velikost pomnilnika, ki ga lahko namestite na
modelih nabora vezij Mobile Intel® GL40 Express,
je 4 GB.
n Največja velikost in hitrost pomnilnika sistema sta
odvisni od kupljenega modela.
Video RAM*6 Odvisno od kupljenega modela.
®
Model nabora vezij Mobile Intel
Model nabora vezij Mobile Intel
Model nabora vezij Mobile Intel
Video RAM kapaciteto deli z glavnim pomnilnikom, delež
pa je odvisen od tehnologije dinamičnega
videopomnilnika.
Model nabora vezij AMD M880G:
Video RAM kapaciteto deli z glavnim pomnilnikom, delež
pa je odvisen od ATI HyperMemory™.
GM45 Express/
®
GL40 Express/
®
HM55 Express:
Uporabniški priročnik3-1
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Diski
Pogon trdega
diska (HDD)*4
Pogon DVD
Super Multi
(±R DL)
Računalnik je opremljen s pogonom trdega diska (HDD)
za trajno shranjevanje podatkov in programske opreme.
(Odvisno od kupljenega modela)
n Trdi disk
n 250 GB
n 320 GB
n 500 GB
Upoštevajte, da je del splošne zmogljivosti pogona
trdega diska prihranjen za skrbniški prostor.
Nekateri modeli so opremljeni s pogonskim modulom
DVD Super Multi (± R DL) polne velikosti, ki omogoča
zapisovanje podatkov na večkrat zapisljive in navadne
CD-je ali DVD-je brez uporabe adapterja. DVD-ROMe prebere z največ osemkratno hitrostjo, CD-ROM-e
pa z največ 24-kratno hitrostjo. CD-R zapiše z največ
24-kratno hitrostjo, CD-RW z največ 24-kratno,
DVD-R z največ osemkratno, DVD-RW z največ
šestkratno, DVD-RAM z največ petkratno, DVD+R z
največ osemkratno, DVD+RW z največ osemkratno,
DVD+R DL z največ šestkratno in DVD-R DL z največ
šestkratno. Pogon podpira te oblike zapisa.
n DVD-ROM
n DVD-Video
n DVD-R
n DVD-RW
n DVD+R
n DVD+RW
n DVD-RAM
n DVD+R DL
n DVD-R DL
n CD-DA
n CD-Text
n CD-R
n CD-RW
n CD-ROM Mode 1, Mode 2
n CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
n CD-G (samo avdio CD)
n Photo CD (z eno sejo/več sejami)
n Razširjen CD (CD-EXTRA)
in naslavljanja 2
n Nač
3-2Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
zaslon
Notranji prikazovalni zaslon računalnika podpira video grafiko z visoko
ločljivostjo in ga lahko nastavite na različne vidne kote, kot vam najbolj
ustreza in je najbolj primerno za branje.
Zaslon *5
39,6 c, (15,6") TFT zaslon LCD ali LED,
16 milijonov barv, z naslednjo ločljivostjo:
n HD, 1366 (vodoravno) x 768 (navpično)
slikovnih pik
Tehnologija za varčevanje energije zaslona
Vaš model je lahko opremljen s tehnologijo za varčevanje energije zaslona,
ki lahko z optimiziranjem kontrasta slike na notranjem zaslonu LCD
zmanjša porabo energije računalnika. To funkcijo lahko uporabite:
n če je računalnik konfiguriran z naborom vezij Mobile Intel
Express v grafičnem vezju Intel
QM55 Express v grafičnem vezju Intel®*
n če je v načinu baterije;
n če uporablja le notranji zaslon LCD.
Funkcija tehnologije za varčevanje energije zaslona lahko omogočite na
nadzorni plošči Intel
®
Graphics and Media.
Do te nadzorne plošče lahko dostopate na naslednja načina
n Kliknite Start -> Nadzorna plošča. Izberite Velike ikone ali Male ikone
v meniju Pogled po in nato kliknite Intel
n Z desno miškino tipko kliknite namizje in nato Lastnosti grafike...
V tej nadzorni plošči
1. Kliknite Napajanje in nato Funkcije napajanja.
2. V spustnem meniju v Nastavitve načrta porabe grafike izberite Z
baterijo in nato označite potrditveno polje Tehnologija za varčevanje
energije zaslona.
Če želite pod zgornjimi pogoji izboljšati kakovost slike, prilagodite
nastavitev na najvišjo kakovost ali funkcijo onemogočite.
*Za podrobnosti o konfiguraciji modela, ki ste ga kupili, obiščite spletno
mesto svoje regije ali si oglejte katalog.
®
ali modelom nabora vezij Mobile Intel®
®
Graphics and Media.
®
GM45
AMD® Vari-Bright™
Vaš model je lahko opremljen s funkcijo AMD® Vari-Bright™, ki lahko z
optimiziranjem kontrasta slike na notranjem zaslonu LCD zmanjša porabo
energije računalnika. To funkcijo lahko uporabite:
n če je računalnik v načinu baterije;
n če uporablja le notranji zaslon LCD.
Nastavitve napajanja in delovanja lahko prilagodite v Nadzornem centru
katalizatorja. Za dostop do tega pripomočka pojdite na
Start -> Vsi programi -> Nadzorni center katalizatorja ->
CCC - Napredno -> Omogoči Vari-Bright™
Če želite pod zgornjimi pogoji izboljšati kakovost slike, prilagodite
nastavitev na najvišjo kakovost ali funkcijo onemogočite.
Uporabniški priročnik3-3
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Tipkovnica
Vgrajena104 ali 105 tipk, nadzor kazalca, tipki in .
Če želite več podrobnosti, si oglejte 5. poglavje,
Tipkovnica.
Kazalna naprava
Vgrajena
Sledilna ploščica in tipki za nadzor na dlančni
opori omogočajo nadzor nad kazalcem na
zaslonu.
Notranja baterija RTC podpira uro z realnim
časom (RTC) in koledar.
Univerzalni polnilnik napaja sistem in polni
prazne akumulatorske baterije. Opremljen je z
odstranljivim napajalnim kablom. Ker je
univerzalen, lahko sprejme izmenično napetost
med 100 in 240 volti.
Vrata
Slušalke Omogoča priklop stereo slušalk.
mikrofonOmogoča priklop mikrofona.
zunanji monitor15-pinska, analogna vrata VGA.
Vrata univerzalnega
serijskega vodila
(USB 2.0)
Dve univerzalni serijski vodili (USB) omogočata
verižno povezavo naprav, opremljenih z USB, na
vaš računalnik prek vrat.
Reže
Reža za bralnik kartic Ta reža omogoča enostavnejše prenašanje
podatkov z naprav, kot so digitalni fotoaparati ali
digitalni osebni pomočnik, ki uporablja bliskovni
pomnilnik (Secure Digital (SD)/Secure Digital
High Capacity (SDHC)/Secure Digital Extended
Capacity (SDXC)/MultiMediaCard (MMC)).
Za več informacij glejte Reža za bralnik kartic v
tem poglavju.
3-4Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
večpredstavnost
Spletna kameraVgrajena spletna kamera omogoča snemanje in
pošiljanje nepremičnih ali video posnetkov.
(Na voljo pri nekaterih modelih.)
zvočni sistem
Zvočni sistem, ki je združljiv z zvočnim sistemom
programa Windows, je opremljen z notranjim
zvočnikom in s priključkom za zunanji mikrofon in
slušalke.
Komunikacije
Krajevno omrežje
Brezžično krajevno
omrežje*7
Računalnik ima vgrajeno podporo za hitri
ethernet (10BASE-T/100BASE-TX).
Na nekaterih tržiščih je prednameščen kot
standardna naprava.
Mini kartica za brezžično lokalno PCI Express je
opremljena z drugimi sistemi krajevnega omrežja
na osnovi radijske tehnologije Direct Sequence
Spread Spectrum (DSSS)/Orthogonal Frequency
Division Multiplexing (OFDM), ki je skladna s
standardom IEEE 802.11 (spremembe, B, G in N).
Gostovanje po več kanalih.
varnost
reža za varnostno
ključavnico
Priključi varnostno ključavnico in priklene
računalnik na mizo ali druge večje predmete.
programska oprema
Operacijski sistemWindows 7 je na voljo. Glejte vnaprej nameščeno
razdelek programska oprema v 1. poglavju,
Uvod.
TOSHIBA UtilitiesZa preprosto uporabo računalnika je
prednameščenih veliko pripomočkov in
gonilnikov. Glejte razdelka TOSHIBA Value
Added Package in Pripomočki in aplikacije v tem
poglavju.
Tehnologija Plug
and Play
Če v računalnik priključite zunanjo napravo ali če
namestite komponento, možnost Plug and Play
omogoči, da sistem prepozna povezavo in
samodejno izvede potrebno konfiguracijo.
Uporabniški priročnik3-5
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Posebne funkcije
Naslednje posebnosti so edinstvene za računalnike TOSHIBA ali dodatne
funkcije za preprostejšo uporabo računalnika. Za dostop do možnosti
porabe energije kliknite Start -> Nadzorna plošča -> Sistem in
vzdrževanje -> Možnosti porabe energije.
Bližnjične tipkeS kombinacijo tipk lahko hitro spremenite
konfiguracijo sistema neposredno s tipkovnico,
ne da bi zagnali program za konfiguracijo
sistema.
Samodejni izklop
zaslona
Samodejni izklop
trdega diska
Samodejno
mirovanje sistema
Geslo za vklop
računalnika
takojšnja varnostFunkcija bližnjične tipke zatemni zaslon in
pametni napajalnik Mikroprocesor v računalnikovem inteligentnem
Funkcija samodejno izklopi napajanje notranjega
zaslona, ko v določenem času ni vnosa s
tipkovnico. Napajanje se vzpostavi ob pritisku na
katero koli tipko. To je mogoče določiti pod
možnostmi porabe energije.
Funkcija samodejno izklopi napajanje trdega
diska, ko v določenem času ni dostopa do njega.
Napajanje se vzpostavi ob dostopu do njega.
To j e m o g o če določiti pod možnostmi porabe
energije.
Funkcija samodejno preklopi sistem v stanje
mirovanja ali hibernacije, ko v določenem času ni
vnosov ali dostopa do strojne opreme. To je
mogoče določiti pod možnostmi porabe energije.
Če želite preprečiti nepooblaščen dostop do
računalnika, sta na voljo dve ravni zaščite z
geslom: nadzorniška in uporabniška.
onemogoči računalnik ter tako zavaruje podatke.
napajanju zazna napolnjenost akumulatorske
baterije in izračuna njeno preostalo zmogljivost.
Š
čiti tudi elektronske komponente pred
neobičajnimi razmerami, na primer pred
prenapetostjo iz polnilnika. To je mogoče določiti
pod možnostmi porabe energije.
Varčevalni način
akumulatorske
baterije
3-6Uporabniški priročnik
Funkcija omogoča nastavitev računalnika, tako
da varčuje z baterijo. To je mogoče določiti pod
možnostmi porabe energije.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
vklop/izklop
napajanja zaslona
Funkcija izklopi napajanje računalnika, ko se
prikazna plošča zapre, ter ga znova vklopi, ko se
plošča odpre. To je mogoče določiti pod
možnostmi porabe energije.
Samodejni način
mirovanja ob
izpraznjeni
akumulatorski
bateriji
Ko se akumulatorska baterija izprazni, tako da
delovanja računalnika ni mogoče nadaljevati,
sistem samodejno preide v stanje mirovanja in se
zaustavi. To je mogoče določiti pod možnostmi
porabe energije.
oddajanje toplote Za varovanje pred pregretjem ima centralna
procesna enota (CPE) notranje temperaturno
tipalo. Če notranja temperatura računalnika
naraste do določene stopnje, se vklopi ventilator
ali pa se zniža hitrost obdelave. To je mogoče
določiti pod možnostmi porabe energije.
Največja
zmogljivost
Najprej se vklopi ventilator,
nato se po potrebi zniža hitrost
centralne procesne enote.
Optimirana
akumulatorska
baterija
Najprej se vklopi ventilator, po
potrebi se zniža hitrost
centralne procesne enote še
pred načinom največje
zmogljivosti za daljšo
življenjsko dobo baterije.
stanje mirovanjaFunkcija omogoča, da izklopite napajanje, ne da
bi zapustili program. Vsebina glavnega
pomnilnika je shranjena na trdem disku in ko
znova vklopite napajanje, lahko nadaljujete delo.
Če želite več informacij, glejte razdelek Izklop
računalnika v 1. poglavju, Uvod.
MirovanjeČe morate delo prekiniti, lahko računalnik
izklopite, ne da bi zaprli programsko opremo.
Podatki se ohranijo v glavnem pomnilniku
računalnika. Ko računalnik znova vklopite, lahko
nadaljujete z delom, kjer ste ga prekinili.
Uporabniški priročnik3-7
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
TOSHIBA Value Added Package
V razdelku so opisane funkcije komponent TOSHIBA, ki so
prednameščene v računalniku.
TOSHIBA Power
Saver
TOSHIBA Zooming
Utility
TOSHIBA PC
Diagnostic Tool
TOSHIBA Flash
Cards
TOSHIBA
Accessibility
Možnost varčevanja z energijo TOSHIBA
omogoča funkcije več različnih upravljanj
napajanja.
Omogoča povečanje ali pomanjšane velikosti
ikon na namizju Windows namizju ali faktor
povečave, ki je povezan z določenimi podprtimi
aplikacijami.
Diagnostično orodje TOSHIBA prikaže
informacije o osnovni konfiguraciji sistema in
omogoča preverjanje funkcionalnosti nekatere
vgrajene računalniške strojne opreme.
Pripomoček podpira naslednje funkcije.
n Funkcija bližnjične tipke
n TOSHIBA utility launcher function
Pripomoček dostopnosti TOSHIBA omogoča
podporo za uporabnike z oteženim gibanjem, ko
želijo uporabljati funkcije bližnjičnih tipk
TOSHIBA. Pripomoček omogoča, da naredite
tipko FN »lepljivo«, kar pomeni, da jo pritisnete in
spustite, nato pritisnete eno od tipk F in tako
dostopate do njene določene funkcije. Ko je tipka
FN nastavljena, ostane aktivna do pritiska druge
tipke.
Pripomočki in aplikacije
V razdelku so opisani prednameščeni pripomočki in njihov zagon.
Če želite več informacij o delovanju, si oglejte spletni priročnik za posamezen pripomoček, datoteke s pomočjo ali datoteke readme.txt.
TOSHIBA AssistPripomoček TOSHIBA Assist je grafični
uporabniški vmesnik, ki omogoča dostop do
specifičnih orodij, pripomočkov in aplikacij, s
čimer olajša uporabo in konfiguracijo računalnika.
Pripomoček za
nastavitev strojne
opreme
3-8Uporabniški priročnik
Za zagon pripomočka kliknite gumb Start v okolju
Windows, pojdite na Vsi programi, kliknite
TOSHIBA in nato Utilites (Pripomočki) ter
izberite ikono HW Setup (Nastavitev strojne opreme).
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
TOSHIBA DVD
PLAYER
Ta programska oprema omogoča predvajanje
DVD-jev. (Na nekaterih modelih je predhodno
nameščen.)
Da bi pripomoček odprli, kliknite Start -> Vsi
programi -> TOSHIBA DVD PLAYER ->
TOSHIBA DVD PLAYER.
TOSHIBA Disc
Creator
Ustvarite lahko CD-je ali DVD-je v več oblikah
zapisa, tudi avdio CD-je, ki jih lahko predvajate s
standardnimi stereo CD-predvajalniki, in
podatkovne CD-je ali DVD-je za shranjevanje
datotek in map na trdem disku. To programsko
opremo lahko uporabljate na modelih s pogonom
DVD Super Multi (± R DL).
TOSHIBA Disc Creator lahko zaženete iz
menijske vrstice.
Start -> Vsi program -> TOSHIBA -> CD&DVD
Applications -> Disc Creator
TOSHIBA DVD-RAM
utility
Pripomoček TOSHIBA DVD-RAM ima funkcijo
zaščite pred fizičnim formatiranjem DVD-RAM-a
in zapisovanjem nanj.
Pripomoček je v nastavitvenem modulu
TOSHIBA Disc Creatorja.
Pripomoček TOSHIBA DVD-RAM lahko zaženete
iz menijske vrstice.
Start -> Vsi programi -> TOSHIBA -> CD&DVD
Applications (Aplikacije za CD in DVD) ->
DVD-RAM Utility (Pripomoček DVD-RAM)
TOSHIBA ConfigFree ConfigFree je serija pripomočkov, ki omogočajo
preprost nadzor komunikacijskih naprav in
omrežnih povezav. ConfigFree omogoča tudi
iskanje komunikacijskih težav in ustvarjanje
profilov za lažje preklapljanje med mestom in
komunikacijskimi omrežji.
ConfigFree lahko zaženete iz menijske vrstice.
Start -> Vsi programi -> TOSHIBA ->
ConfigFree
TOSHIBA Media
Controller
Ta aplikacija omogoča, da upravljate s svojo
glasbo, slikami in video posnetki tako, da
pretakate vsebine na katero koli združljivo
napravo doma.
Za dostop do tega pripomočka kliknite Start ->
Vsi programi -> TOSHIBA -> TOSHIBA Media
Controller -> TOSHIBA Media Controller.
Za več informacij glejte pomoč za TOSHIBA
Media Controller.
Uporabniški priročnik3-9
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
TOSHIBA Face
Recognition
TOSHIBA HDD/SSD
Alert
TOSHIBA Service
Station
TOSHIBA Bulletin
Board
TOSHIBA ReelTime
TOSHIBA Face Recognition uporablja knjižnico
za preverjanje obraza, da preveri podatke o
obrazu uporabnika, ko se prijavi v program
Windows. Če je preverjanje uspelo, se uporabnik
samodejno prijavi v program Windows.
Uporabnik se izogne vnosu gesla ali podobnega
in si tako olajša prijavljanje.(Na nekaterih modelih
je predhodno nameščen.)
Pripomoček TOSHIBA HDD/SSD Alert vključuje
funkcije čarovnika za nadzor delovnega stanja
pogona diska in za ustvarjanje varnostne kopije
sistema.
Ta aplikacija vašemu računalniku omogoča, da
samodejno išče posodobitve za programsko
opremo TOSHIBA ali druga obvestila za znamko
TOSHIBA, ki so specifični za vaš računalniški
sistem in programe. Če je omogočena, aplikacija
našim strežnikom periodično oddaja omejeno
količino sistemskih informacij, s katerimi ravnamo
ob strogem upoštevanju pravil in uredb ter prav
tako veljavnih zakonov o varstvu podatkov.
Za dostop do tega pripomočka kliknite Start ->
Vsi programi -> TOSHIBA -> Utilities
(Pripomočki) -> Service Station (Postaja za
storitve)
Bulletin Board (Oglasna deska) je primerno
mesto, kamor lahko pripnete stvari, da jih
vizualno organizirate na zabaven in kreativen
način. Na oglasno desko preprosto povlecite in
spustite svoje najljubše slike, datoteke ali beležke
in jih tako pripnite nanjo. Uporabite jo lahko za
ustvarjanje bližnjic, opomnikov, seznamov opravil
in drugega, tako kot si želite sami.
Za dostop do tega pripomočka kliknite Start ->
Vsi programi -> TOSHIBA -> TOSHIBA Bulletin
Board
Ta aplikacija je orodje za grafi
čno prikazovanje
zgodovine oz. indeksiranje, ki omogoča, da
pregledujete nedavno odprte datoteke na
zabaven in povsem enostaven način. Oglejte si in
se pomikajte po zgodovini svojih odprtih in
uvoženih datotek prek sličic v intuitivnem
uporabniškem vmesniku.
Za dostop do tega pripomočka kliknite Start ->
Vsi programi -> TOSHIBA -> TOSHIBA
ReelTime
3-10Uporabniški priročnik
Možnosti
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Dodate lahko številne možnosti, da bo računalnik še zmogljivejši in
priročnejši za uporabo. Na voljo so naslednje možnosti:
Razširjeni pomnilnik V pomnilniški reži je pri vseh modelih mogoče
namestiti pomnilniške module PC2-6400,
PC3-8500 velikosti 1 GB, 2 GB ali 4 GB.
n Največja velikost pomnilnika, ki ga lahko
namestite na modelih nabora vezij Mobile
®
GL40 Express, je 4 GB.
Intel
n Največja velikost in hitrost pomnilnika
sistema sta odvisni od kupljenega modela.
Akumulatorska
baterija
Pri prodajalcu izdelkov TOSHIBA lahko kupite
dodatno baterijo s 3 celicami ali 6 celicami.
Akumulatorska baterija je enaka tisti v
računalniku. Uporabite jo kot nadomestno ali
zamenjavo.
NapajalnikČe računalnik pogosto uporabljate na več
mestih, je priporočljivo kupiti dodaten polnilnik za
vsako mesto uporabe, da vam ga ne bo treba
nositi s seboj.
Oprema disketnega
pogona USB
Disketni pogon USB lahko priključite na ena
izmed vrat USB v računalniku in uporabite
1,44 MB ali 720 KB diskete. Zapomnite si, da v
programu Windows 7 disket ne morete formatirati
na velikost 720 kB, lahko pa berete in zapisujete
na diskete, ki so že bile formatirane.
Varnostna
ključavnica
Če želite preprečiti krajo računalnika, je na njem
na voljo reža za pritrditev varnostnega kabla.
Uporabniški priročnik3-11
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Dodatne naprave
Dodatne naprave lahko razširijo zmogljivosti in prilagodljivost računalnika.
Pri prodajalcu izdelkov TOSHIBA so na voljo naslednje dodatne naprave:
Kartice/pomnilniki
n Pomnilniške kartice: Secure Digital (SD), Secure Digital High Capacity
(SDHC), Secure Digital Extended Capacity (SDXC) in MultiMediaCard
(MMC)
n razširitev pomnilnika
Napajalne naprave
n Dodatna baterija (3-celična in 6-celična)
n Dodatni napajalnik
Zunanje naprave
n Komplet USB FDD
n zunanji monitor
Drugo
n Varnostna ključavnica
Reža za bralnik kartic
Računalnik je opremljen z režo za bralnik kartic za nekatere pomnilniške
medije različnih kapacitet, tako da lažje prenašate podatke z naprav, kot so
digitalni fotoaparati in digitalni osebni pomočniki.
V režo za bralnik kartic ne vstavljajte drugih predmetov. Vedno pazite, da v
računalnik ali tipkovnico ne bodo prišli kovinski predmeti, kot so vijaki ali
sponke za papir. Kovinski tujki utegnejo vzpostaviti kratki stik, kar lahko
poškoduje računalnik ali zaneti požar in posledično povzroči hude telesne
poškodbe.
n Reža za bralnik kartic podpira naslednje pomnilniške medije:
n kartico Secure Digital (SD) (pomnilniške kartice SD, SDHC, SDXC,
miniSD in microSD)
n MultiMediaCard (MMC™)
n Upoštevajte, da za uporabo kartice miniSD/microSD potrebujete
prilagojevalnik.
n Pri uporabi upoštevajte, da nismo preizkusili pravilnega delovanja vseh
pomnilniških medijev. Zato ne moremo zagotoviti, da bodo vsi
pomnilniški mediji delovali pravilno.
3-12Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Kartica Secure Digital (SD)
2. Kartica in prilagojevalnik MicroSD
3. MultiMediaCard (MMC)
Slika 3-1 Primeri pomnilniških medijev
Pomnilniški mediji
V tem razdelku si lahko ogledate pomembne varnostne ukrepe za ustrezno
ravnanje s pomnilniškimi mediji.
Kaj si velja zapomnili o pomnilniških karticah SD/SDHC/SDXC
Pomnilniške kartice SD/SDHC/SDXC so združljive s tehnologijo SDMI –
Secure Digital Music Initiative (Pobuda za glasbo Secure Digital), ki je bila
zasnovana za preprečevanje nedovoljenih kopiranj in predvajanj digitalne
glasbe. Zaradi tega ni mogoče kopirati ali predvajati zaščitenega materiala
na drugem računalniku oz. na drugi napravi, avtorsko zaščitenega gradiva
pa ni dovoljeno kopirati razen za lastno uživanje.
Spodaj boste našli preprosto razlago za razlikovanje med pomnilniškimi
karticami SD tipa SDHC in SDXC.
n Po zunanjosti se pomnilniške kartice SD, SDHC in SDXC ne razlikujejo.
n Različni so logotipi na karticah SD, SDHC in SDXC, zato bodite ob
nakupu pozorni na logotip.
Logotip pomnilniške kartice SD je .
Logotip pomnilniške kartice SDHC je .
Logotip pomnilniške kartice SDXC je .
n Največja kapaciteta pomnilniških kartic SD je 2 GB. Največja kapaciteta
pomnilniških kartic SDHC je 32 GB. Največja kapaciteta pomnilniških
kartic SDXC pa je 64 GB.
Nove pomnilniške kartice so formatirane v skladu s točno določenimi
standardi. Če želite ponovno formatirati pomnilniško kartico, to storite le z
napravo, ki uporablja pomnilniške kartice.
Formatiranje pomnilniških kartic SD/SDHC/SDXC
Pomnilniške kartice SD/SDHC/SDXC se prodajajo že formatirane v skladu
s točno določenimi standardi. Če ponovno formatirate pomnilniške kartice
SD/SDHC/SDXC, to storite z napravo, kot je digitalni fotoaparat ali digitalni
glasbeni predvajalnik, ki uporablja pomnilniške kartice SD/SDHC/SDXC in
ne z ukazom za formatiranje v sistemu Windows.
Če boste morali formatirati vsa območja pomnilniških kartic, vključno z
zaščitenim delom, boste morali priskrbeti ustrezno aplikacijo, ki namesti
sistem za zaščito kopij.
Nega medijev
Pri ravnanju s kartico upoštevajte naslednje varnostne ukrepe.
Nega kartice
n Kartic ne zvijajte ali upogibajte.
n Kartic ne izpostavljajte tekočinam, ne hranite jih v vlažnih prostorih in jih
ne postavljajte v bližino posod s tekočino.
n Ne dotikajte se kovinskega dela kartice in ga ne izpostavljajte
tekočinam oz. umazaniji.
n Ko kartico prenehate uporabljati, jo vrnite v ovitek.
n Kartica je oblikovana tako, da jo lahko vstavite samo na en način.
Kartice v režo ne vstavljajte na silo.
n Kartice ne pustite samo na pol vstavljene v režo. Kartico potisnite v režo
tako, da zaslišite, da se je zaskočila na mesto.
Skrb za pomnilniško kartico
n Stikalo za zaščito pred pisanjem nastavite v položaj za zaklep, če
podatkov ne boste zapisovali.
n Pomnilniške kartice imajo omejeno življenjsko dobo, zato je
pomembno, da ustvarjate varnostne kopije pomembnih podatkov.
n Na kartico ne zapisujte, če je stanje baterije nizko. Nizko stanje baterije
lahko vpliva na natančnost zapisovanja.
n Kartice ne odstranite med postopkom branja/zapisovanja.
Za več podrobnosti o uporabi pomnilniških kartic si oglejte priročnike, ki so
priloženi karticam.
3-14Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Reža za bralnik kartic
2. Pomnilniška kartica*
*Oblika kartice je odvisna od kartice, ki ste jo kupili.
O zaščiti za zapisovanje
Naslednji pomnilniški mediji imajo funkcijo za zaščito.
n Kartica SD (pomnilniška kartica SD, SDHC in SDXC)
Stikalo za zaščito pred pisanjem nastavite v položaj za zaklep, če
podatkov ne boste zapisovali.
Vstavljanje pomnilniškega medija
Naslednja navodila veljajo za vse vrste podprtih medijskih naprav.
Pri vstavljanju pomnilniškega medija sledite naslednjemu podrobnemu
postopku:
1. Vstavite pomnilniško kartico.
2. Nežno pritisnite, da zagotovite dober stik.
n Pri vstavljanju pomnilniških medijev se kovinskih priključkov ne
dotikajte. S tem bi lahko shrambo izpostavili statični elektriki, kar lahko
privede do poškodbe podatkov.
n Računalnika ne izključite ali ga preklapljajte v način mirovanja ali
hibernacije, medtem ko se podatki kopirajo. Če to storite, se lahko
podatki izgubijo.
Uporabniški priročnik3-15
Slika 3-2 Vstavljanje pomnilniške kartice
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Pomnilniška kartica*
*Oblika kartice je odvisna od kartice, ki ste jo kupili.
Odstranjevanje pomnilniškega medija
Naslednja navodila veljajo za vse vrste podprtih medijskih naprav.
Pri odstranjevanju pomnilniškega medija sledite naslednjemu podrobnemu
postopku:
1. V sistemski vrstici odprite ikono Varno odstrani strojno opremo in izvrzi medij in vstavljeno kartico onemogočite.
2. Primite kartico in jo odstranite.
Slika 3-3 Odstranjevanje vstavljene pomnilniške kartice
n Če odstranite pomnilniški medij ali izklopite računalnik, ko le-ta dostopa
do pomnilniškega medija, lahko izgubite podatke ali poškodujete medij.
n Pomnilniškega medija ne odstranite, medtem ko je računalnik v načinu
mirovanja ali hibernacije. Računalnik lahko postane nezanesljiv ali pa
lahko izgubite podatke na pomnilniškem mediju.
n Ne odstranite kartice miniSD ali microSD, kadar je prilagojevalnik v reži
za bralnik kartic.
3-16Uporabniški priročnik
Razširitev pomnilnika
Da bi povečali količino RAM-a, lahko pomnilniški modul računalnika
namestite dodatni pomnilnik.
Namestitev pomnilniškega modula
Če želite namestiti pomnilniški modul, poskrbite, da bo računalnik v
zagonskem načinu, in nato naredite naslednje.
1. Računalnik izklopite v zagonskem načinu. Oglejte si razdelek Izklop
računalnika v 1. poglavju.
n Če računalnik uporabljate dalj časa, se pomnilniški moduli segrejejo.
V tem primeru naj se moduli ohladijo na sobno temperaturo, preden jih
zamenjate.
n Če je računalnik vklopljen ali izklopljen v načinu mirovanja ali
hibernacije, pomnilniških modulov ne namestite. Lahko poškodujete
računalnik in pomnilniški modul.
2. Iz računalnika odklopite vse kable.
3. Obrnite računalnik in odstranite baterijo (glejte razdelek Zamenjava
baterije v 6. poglavju.)
4. Odstranite vijak, s katerim je pritrjen pokrov pomnilniškega modula.
5. Dvignite pokrov.
n Uporabite Phillipsov izvijač velikosti 0.
n Vstavite pomnilniška modula enakih specifikacij in kapacitete v režo A
in režo B. Računalnik bo deloval v dvokanalnem načinu.
V dvokanalnem načinu lahko učinkovito dostopate do vstavljenih
pomnilniških modulov.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Slika 3-4 Odstranjevanje pokrova
Uporabniški priročnik3-17
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
6. V priključek na računalniku vstavite pomnilniški modul. Modul previdno
in trdno pritisnite, da zagotovite pravilno povezavo.
7. Modul potisnite navzdol, da leži ravno in je pritrjen z dvema zapahoma.
Ne dotikajte se priključkov na pomnilniškem modulu ali računalniku.
Umazanija na priključkih lahko povzroči težave pri dostopanju do
pomnilnika.
Slika 3-5 Vstavljanje pomnilniškega modula
Slika 3-6 Pritisk pomnilniški modul navzdol
8. Namestite pokrov in ga pritrdite z vijakom.
9. Ko vklopite računalnik, bi moral samodejno prepoznati skupno
zmogljivost pomnilnika. Uporabite program za nastavitev strojne
opreme in preverite, ali je dodani pomnilnik prepoznan. Če ni
prepoznan, preverite povezavo z modulom.
3-18Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Odstranjevanje pomnilniškega modula
Pri odstranjevanju pomnilniškega modula se prepričajte, da je računalnik v
načinu za zagon, in nato:
1. Izklopite računalnik in odstranite vse kable, ki so vanj priključeni.
n Če računalnik uporabljate dalj časa, se pomnilniški moduli segrejejo.
V tem primeru naj se moduli ohladijo na sobno temperaturo, preden jih
zamenjate.
n Če je računalnik vklopljen ali izklopljen v načinu mirovanja ali
hibernacije, pomnilniških modulov ne odstranjujte. Lahko poškodujete
računalnik in pomnilniški modul.
2. Računalnik obrnite in odstranite baterijo (glejte 6. poglavje, Načini
napajanja in polnjenja.)
3. Odstranite vijak, s katerim je pritrjen pokrov pomnilniškega modula.
4. Dvignite pokrov.
5. Z ozkim predmetom (npr. s pisalom) potisnite jezička na obeh straneh
pomnilniškega modula navzven. Pomnilniški modul se bo dvignil.
6. Pomnilniški modul primite za robove in ga izvlecite.
Ne dotikajte se priključkov na pomnilniškem modulu ali računalniku.
Umazanija na priključkih lahko povzroči težave pri dostopanju do
pomnilnika.
Slika 3-7 Odstranjevanje pomnilniškega modula
7. Namestite pokrov in ga pritrdite z vijakom.
Uporabniški priročnik3-19
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Vrata za zunanji monitor
2. Kabel za monitor
Dodatna baterija (3-celična in 6-celična)
Za boljšo prenosno uporabo računalnika si priskrbite dodatne baterije.
Če niste blizu električnega napajanja, lahko prazno baterijo nadomestite s
popolnoma napolnjeno. Glejte 6. poglavje, Načini napajanja in polnjenja.
Dodatni napajalnik
Če računalnik pogosto prenašate med različnimi kraji, kot sta dom in
pisarna, boste z nakupom napajalnika za vsak posamezni kraj zmanjšali
nepotrebno težo v torbi.
Komplet USB FDD
Zunanji modul pogona FDD lahko priključite v vrata USB.
Zunanji monitor
Zunanji analogni monitor lahko priključite na vrata za zunanji monitor na
računalniku. Za priključitev monitorja sledite naslednjemu podrobnemu
postopku:
Priključevanje kabla monitorja
1. Izklopite računalnik.
2. Kabel monitorja priklopite v vrata za zunanji monitor.
Slika 3-8 Priključevanje kabla monitorja v vrata za zunanji monitor.
3. Vklopite napajanje zunanjega monitorja.
4. Vklopite računalnik.
3-20Uporabniški priročnik
Ko vklopite računalnik, računalnik samodejno prepozna monitor in določi,
1. Varnostna ključavnica
2. Tipka
ali je barvna ali črno-bela naprava. Če opazite, da se slika ne prikaže na
pravem zaslonu, boste morda morali uporabiti hitro tipki FN + F5 in tako
spremeniti nastavitve zaslona (če želite zunanji monitor odklopiti preden
izklopite računalnik, prej ponovno pritisnite hitri tipki FN + F5 in preklopite
nazaj le na notranji zaslon).
Za več informacij o uporabi tipk za hitri dostop do nastavitev zaslona glejte
5. poglavje, Tipkovnica.
Ko je računalnik v stanju mirovanja ali hibernacije, računalnika ne izklopite.
Računalnik izklopite, preden odklopite zunanji zaslon.
Pri prikazovanju namizja na zunanjem analognem monitorju je namizje
včasih prikazano v sredini monitorja, okrog pa so črni pasovi (le-ti niso veliki).
V tem primeru preberite uporabniški priročnik za monitor in nastavite način
zaslona, ki ga monitor podpira. Tako bo zaslon prikazan v primerni velikosti
s pravim razmerjem stranic.
Varnostna ključavnica
Varnostna ključavnica omogoča pritrditev računalnika na mizo ali drug
težek predmet, da bi preprečili nepooblaščen odnos računalnika.
En konec kabla priklenite na mizo, drug konec pa v režo varnostne
ključavnice na desni strani računalnika.
Povezovanje varnostne ključavnice
Za povezovanje varnostnega kabla na računalnik, sledite naslednjemu
postopku:
1. Računalnik obrnite tako, da je leva stran obrnjena proti vam.
2. Varnostni kabel namestite tako, da se prilega reži za ključavnico, in ga
pritrdite.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Slika 3-9 Varnostna ključavnica
Uporabniški priročnik3-21
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
3-22Uporabniški priročnik
Osnove uporabe
1. Nadzorni gumbi sledilne ploščice
2. Sledilna ploščica
V poglavju so navedene informacije o osnovnem delovanju, skupaj z
uporabo sledilne ploščice, pogonov optičnega diska, avdio ali video
kontrolnikov, spletne kamere, mikrofona, brezžične komunikacije in
krajevnega omrežja. Poleg tega so na voljo tudi nasveti o vzdrževanju
računalnika, disket in CD-jev ali DVD-jev.
Uporaba sledilne ploščice
Če želite uporabiti sledilno ploščico, se je samo dotaknite in po njej
premikajte konico prsta v smer, kamor naj se premakne zaslonski kazalnik.
Gumba pod sledilno ploščico lahko uporabljate kot gumba na miški.
Levi gumb pritisnite, če želite izbrati menijski element ali če želite upravljati
besedilo ali grafiko, določeno s kazalnikom. Desni gumb pritisnite, če želite
prikazati meni ali druge funkcije, kar je odvisno od uporabljenega programa.
Sledilno ploščico lahko tudi tapnete in tako izvedete funkcijo, ki je podobna
tisti, ki jo ima leva tipka standardne miške.
Klik: enkrat tapnite na sledilno ploščico.
Dvoklik: tapnite dvakrat.
Povleci in spusti: tapnite in tako izberite element, ki ga želite
premakniti. Ko tapnete drugič, pustite prst na sledilni ploščici in
premaknite element.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Poglavje 4
Slika 4-1 Sledilna ploščica in nadzorni gumbi
Poteze sledilne ploščice
Glejte nastavitve sledilne ploščice v lastnostih miške.
Uporabniški priročnik4-1
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. VGRAJENIMIKROFON
2. Lučka spletne kamere
3. Objektiv spletne kamere
Uporaba spletne kamere
Vgrajena spletna kamera je na voljo pri nekaterih modelih.
V tem poglavju je opisana priloženo orodje za spletno kamero, s katerim
lahko posnamete fotografije in videoposnetke. Spletna kamera se
samodejno zažene, ko se zažene sistem Windows in lučka sveti modro.
Pred uporabo spletne kamere odlepite zaščitni plastični sloj.
Slika 4-2 Spletna kamera
4-2Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Nastavitve fotografiranja
2. Ločljivost kamere
3. Fotografiranje
4. Snemanje videoposnetkov
5. Odpiranje/zapiranje predogleda
6. Brisanje posnete datoteke
Uporaba programa spletne kamere TOSHIBA
Aplikacija za spletno kamero TOSHIBA je predhodno konfiguriran tako, da
se zažene, ko se zažene sistem Windows 7; če jo želite ponovno zagnati,
pojdite na Start -> Vsi programi -> TOSHIBA -> Utilities (Pripomočki) ->
Web Camera Application (Aplikacija za spletno kamero).
Nastavitve
fotografiranja
Ločljivost kamereIzberite ločljivost za predogled, fotografiranje in
FotografiranjeKliknite za fotografiranje in ogled posnete
Snemanje
videoposnetkov
Odpiranje/zapiranje
predogleda
Uporabniški priročnik4-3
Brisanje posnete
datoteke
Slika 4-3 Uporaba programa spletne kamere TOSHIBA
Odprete pogovorno okno z nastavitvami za
fotografiranje.
Na jezičku Basic (Osnovne nastavitve) izberite
mesto za shranjevanje fotografij in
videoposnetkov, zapis videografij in kakovost
videoposnetkov.
snemanje.
fotografije v predogledu.
Kliknite, da začnete snemati. Kliknite znova, da
zaustavite snemanje in si video ogledate v
predogledu.
Kliknite, da odprete predogled. Če kliknete še
enkrat, predogled zaprete.
Izberite sličico posnete datoteke in kliknite ta
gumb, da to datoteko zbrišete s trdega diska.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Uporaba funkcije TOSHIBA Face Recognition
TOSHIBA Face Recognition uporablja knjižnico za preverjanje obraza, da
preveri podatke o obrazu uporabnika, ko se prijavi v program Windows.
Uporabnik se izogne vnosu gesla ali podobnega in si tako olajša
prijavljanje. Ta programska oprema je pri nekaterih modelih
prednameščena.
Opombe o uporabi
n TOSHIBA Face Recognition je jamči pravilne identifikacije uporabnika.
Spremembe podobnosti prijavnika, kot so sprememba frizure, nošenje
kape, nošenje očal, lahko vplivajo na stopnjo prepoznave, ko se te
spremembe pojavijo po tem, ko se je prijavnik prijavil.
n TOSHIBA Face Recognition lahko nepravilno prepozna obraze, ki so
podobni prijavniku.
n Za namene visoke zaščite TOSHIBA Face Recognition ni primerno
nadomestilo za Windows geslo. Ko je varnost visoka prednost,
uporabite za prijavljanje uveljavljena Windows gesla.
n Svetlo ozadje in/ali sence lahko preprečijo pravilno prepoznavo
uporabnika. V tem primeru se v program Windows prijavite z geslom.
Če prepoznavanje prijavnika večkrat ne uspe, glejte dokumentacijo
računalnika, da se naučite, kako izboljšati učinek prepoznavanja.
n Če prepoznava obraza ne uspe, TOSHIBA Face Recognition posname
podatke obraza v dnevnik. Pri prenosu lastništva ali odstranjevanju
računalnika, prosimo odstranite aplikacijo ali izbrišite vse dnevnike, ki
jih je aplikacija ustvarila. Za podrobnosti, kako to narediti, glejte
datoteko s pomočjo.
n TOSHIBA Face Recognition je mogoče uporabljati samo v
operacijskem sistemu Windows Vista in Windows 7.
Zavrnitev odgovornosti
TOSHIBA ne jamči, da je tehnologija pripomočka za prepoznavo obraza
povsem varna in brez napak. TOSHIBA ne jamči, da bo pripomoček za
prepoznavo obraza vedno natančno izločil nepooblaščene uporabnike.
Toshiba ne odgovarja za okvare ali škodo, ki lahko nastanejo z uporabo
programske opreme ali pripomočka za prepoznavo obraza.
TOSHIBA, NJENE PODRUŽNICE IN DOBAVITELJI NISO ODGOVORNI
ZA OŠKODOVANJE ALI IZGUBO POSLA, DOBIČKA, PROGRAMOV,
PODATKOV, OMREŽNIH SISTEMOV ALI IZMENLJIVIH PODATKOVNIH
NOSILCEV, KI IZHAJATA IZ UPORABE TEGA IZDELKA ALI STA NJENA
POSLEDICA, ČEPRAV STE BILI O TEH MOŽNOSTIH OBVEŠČENI.
4-4Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Kako registrirati podatke za Face Recognition
Za namen obrazne verifikacije posnemite sliko in, pri prijavljanju,
registrirajte potrebne podatke. Za registracijo potrebnih podatkov pri prijavi,
sledite korakom, kot so spodaj opisani:
1. Za zagon tega programa kliknite Start -> Vsi programi -> TOSHIBA ->
n Prikaže se Registracijski zaslon za prijavljenega uporabnika, čigar
obraz ni bil registriran.
n Za prijavljenega uporabnika, čigar obraz je že registriran, se prikaže
zaslon Upravljanje.
2. Na zaslonu Upravljanje kliknite gumb Registriraj. Pojavi se zaslon
Registracija.
n Če želite vaditi, na zaslonu Registracija kliknite gumb Naprej
n Če ne želite vaditi, na zaslonu Registracija kliknite gumb Preskoči.
3. Da pričnete z vodnikom kliknite gumb Naprej.
4. Najprej posnemite sliko medtem, ko vrat premikate rahlo levo in desno.
5. Sedaj posnemite sliko ob premikanju vratu dol in gor.
n Da še enkrat vadite z vodnikom kliknite gumb Nazaj.
6. Da pričnete postopek zajemanja slike kliknite gumb Naprej.
Položaj obraza poravnajte tako, da je znotraj okvirja v obliki obraza.
7. Ko ste enkrat obraz pravilno namestili, se prične snemanje.
Začnite rahlo premikati vrat levo in desno ter nato dol in gor.
8. Registracija se zaključi po tem ko ste vrat večkrat premaknili levo,
desno, dol in gor. Ko je bila registracija uspešna, se na zaslonu spodaj
prikaže sporočilo:
Registracija uspešna. Sedaj bomo opravili
verifikacijski preizkus. Kliknite gumb Naprej.
Da pričnete z verifikacijskim preizkusom kliknite gumb Naprej.
9. Izvedite verifikacijski preizkus. Obrnite se proti zaslonu, kot pri
registraciji.
n Če verifikacija ne uspe, kliknite gumb Nazaj in se ponovno
registrirajte. Glejte korake od 8 do 6.
10. Če je verifikacija uspešna, kliknite gumb Naprej in registrirajte račun.
11. Registrirajte račun. Izpolnite polja za registracijo računa.
n Izpolnite vsa polja.
Ko ste s tem končali, kliknite gumb Naprej.
12. Pojavi se zaslon Upravljanje. Prikaže se ime registriranega računa.
Če nanj kliknete, se na levi strani prikaže posneta slika vašega obraza.
Uporabniški priročnik4-5
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Kako izbrisati podatke za Face Recognition
Izbrišite podatke slike, informacije o računu in osebne posnete podatke, ki
so se ustvarili med registracijo. Da izbrišete podatke za Face Recognition,
sledi korakom, kot so spodaj opisani:
1. Za zagon tega programa kliknite Start -> Vsi programi ->TOSHIBA ->
Utilities (Pripomočki) ->Face recognition (Prepoznava obraza).
Prikaže se zaslon Upravljanje.
2. Na zaslonu Upravljanje izberite uporabnika, katerega boste izbrisali.
3. Kliknite gumb Izbriši. »Ste pred izbrisom uporabniških podatkov. Ali želite nadaljevati?« se prikaže na zaslonu.
n Če podatkov ne želite izbrisati, kliknite gumb Ne ter se tako vrnite na
zaslon Upravljanje.
n Če kliknete gumb Da, boste z zaslona Management odstranili
izbranega uporabnika.
Kako zagnati datoteko s pomočjo
Za dodatne informacije o tem pomožnem programu glejte datoteko s
pomočjo.
n Za zagon datoteke s pomočjo kliknite Start -> Vsi programi ->
TOSHIBA -> Utilities (Pripomočki) -> Face Recognition
(Prepoznavanje obrazov) Help (Pomoč).
Prijava v Windows s pomočjo TOSHIBA Face Recognition
Ta odsek razlaga kako se prijaviti v Windows s TOSHIBA Face
Recognition. Na voljo sta dva načina avtentikacije.
n Prijavni zaslon načina 1:N – Če je privzeto izbrana ploščica
preverjanje pristnosti obraza, se lahko prijavite brez uporabe tipkovnice
ali miške.
n Prijavni zaslon načina 1:1 – Ta način je podoben kot način N, vendar
se pred zaslonom Prikaz zajete slike prikaže zaslon Izberite račun in
boste morali za začetek preverjanja pristnosti izbrati uporabniški račun,
ki ga želite preveriti.
Prijavni zaslon načina 1:N
1. Vklopite računalnik.
2. Prikaže se zaslon Izberite ploščice.
3. Izberite Začnite s prepoznavo obraza.
4. Prikaže se sporočilo »Please face the camera« (Obrnite se z obrazom proti kameri).
5. Izvede se verifikacija. Če je avtentikacija uspešna, se prikažejo podatki
slike, ki je bila narejena v koraku 4 ter se postavijo drug preko drugega.
n Če med avtentikacijo pride do napake, boste vrnjeni na zaslon
Izberite ploščice.
6. Prikaže se pozdravni zaslon Windows ter se samodejno prijavi v
Windows.
4-6Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Prijavni zaslon načina 1:1
1. Vklopite računalnik.
2. Prikaže se zaslon Izberite ploščice.
3. Izberite Začnite s prepoznavo obraza.
4. Prikaže se zaslon Izberite račun.
5. Izberite račun in kliknite gumb puščica.
6. Prikaže se sporočilo »Please face the camera« (Obrnite se
z obrazom proti kameri).
7. Izvede se verifikacija. Če je avtentikacija uspešna, se prikažejo podatki
slike, ki je bila narejena v koraku 6 ter se postavijo drug preko drugega.
n Če med preverjanjem pristnosti pride do napake, boste vrnjeni na
zaslon Izberite ploščice.
8. Prikaže se pozdravni zaslon Windows ter se samodejno prijavi v
Windows.
n Če je avtentikacija uspela, vendar pa je med prijavo v Windows
prišlo do napake pri avtentikaciji, boste morali vpisati podatke o
računu.
Uporaba pogonov optičnega diska
Celotni pogon DVD Super Multi (±R DL) omogoča izjemno zmogljivo
izvajanje CD/DVD-jev. Uporabljate lahko tako 12 cm kot 8 cm CD/DVD-je
brez prilagojevalnika. Za delovanje CD/DVD-jev se uporablja serijski
vmesnik ATA.
n Uporabite program za predvajanje DVD-jev TOSHIBA za ogled
DVD-Video diskov v modelu, ki ima predhodno nameščen predvajalnik
DVD-jev TOSHIBA.
n Uporabite program Windows Media Player za ogled DVD-Video diskov
v modelu, ki nima predhodno nameščenega predvajalnika DVD-jev.
Glejte tudi razdelek Zapisovanje na CD/DVD s pogonom DVD Super Multi
(±R DL) glede varnostnih ukrepov pri zapisovanju na CD/DVD-je.
Uporabniški priročnik4-7
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Gumb za izmet
1. Odprtina za izmet
Vstavljanje diska
Glejte spodnje korake in upoštevajte številke.
1. a.Ko je računalnik vklopljen, rahlo pritisnite gumb za izmet, da
odprete predal.
Slika 4-4 Pritiskanje gumba za izmet
b. Če je napajanje pogona izklopljeno, se predal ne bo odprl s
pritiskom gumba za izmet. Če je napajanje izklopljeno, lahko
predal odprete tako, da vstavite v luknjo za izmet (na desni strani
gumba za izmet) tanek predmet (približno 15 milimetrov), primer
izravnano sponko za papir.
Slika 4-5 Ročno sproščanje z luknjo za izmet
4-8Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
2. Rahlo primite predal in ga vlecite, dokler ni popolnoma odprt.
Slika 4-6 Odpiranje predala z vlečenjem
3. V predal položite CD/DVD z nalepko zgoraj.
Slika 4-7 Vstavljanje diska CD/DVD
Ko je predal popolnoma odprt, rob računalnika seže malo čez podstavek
za CD/DVD. Zato CD/DVD pri vstavljanju nekoliko nagnite. Ko namestite
CD/DVD, se prepričajte, da leži ravno, kot je prikazano na zgornji sliki.
n Ne dotaknite se laserske leče. V nasprotnem primeru lahko pride do
neporavnanosti.
n Tujkom preprečite vstop v pogon. Pred zapiranjem pogona preverite
zadnji rob podstavka, da se prepričate, da na njem ni umazanije.
Uporabniški priročnik4-9
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
4. CD/DVD rahlo pritisnite na sredini, dokler ne začutite, da se je zaskočil.
CD/DVD mora ležati pod vrhom vretena in poravnan s spodnjim delom
vretena.
5. Če želite zapreti predal, pritisnite na sredi. Rahlo pritisnite, dokler se ne
zaskoči.
Če CD/DVD ni pravilno nameščen, ko se predal zapre, se lahko poškoduje.
Prav tako pa se predal ob pritisku gumba za izmet morda ne bo popolnoma
odprl.
Slika 4-8 Zapiranje predala
Odstranjevanje diska
Če želite odstraniti CD/DVD, upoštevajte naslednje korake in slike.
Medtem ko računalnik odpira pogon, ne pritisnite gumba za izmet. Preden
odprete predal, počakajte, da indikator pogona optičnega diska ugasne.
Če se CD/DVD vrti, ko odprete predal, počakajte, da se zaustavi, preden
ga odstranite.
Glejte spodnje korake in upoštevajte številke.
1. Za delno odprtje predala pritisnite gumb za izmet. Rahlo izvlecite
predal, dokler ni popolnoma odprt.
n Ko se predal rahlo odpre, počakajte trenutek, da se prepričate, da se je
CD/DVD nehal vrteti, preden predal popolnoma odprete.
n Pred uporabo luknje za izmet računalnik izklopite. Če se CD/DVD vrti,
ko odprete predal, lahko CD/DVD odleti z vretena in povzroči
poškodbe.
4-10Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
2. CD/DVD sega rahlo čez strani podstavka, da ga lahko primete. Nežno
primite CD/DVD in ga odstranite.
Slika 4-9 Odstranjevanje diska CD/DVD
3. Če želite zapreti predal, pritisnite na sredi. Rahlo pritisnite, dokler se ne
zaskoči.
Zapisovanje na CD/DVD s pogonom DVD Super Multi (±R DL)
Nekateri modeli so opremljeni s celotnim pogonom DVD Super Multi (± R DL),
ki se lahko uporablja za zapisovanje podatkov na diske CD-R/-RW ali
DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM/+R DL/-R DL. Na voljo je ta aplikacija za
zapisovanje: TOSHIBA Disc Creator
Pomembno sporočilo (pogon DVD Super Multi (±R DL))
Pred zapisovanjem ali vnovičnim zapisovanjem na disk CD-R/-RW ali
DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM/+R DL/-R DL preberite in upoštevajte vsa
navodila, ki so navedena v razdelku, za nastavitve in delo.
Če tega ne boste storili, pogon DVD Super Multi (± R DL) morda ne bo
pravilno deloval, zapisovanje ali vnovično zapisovanje ne bo uspelo,
izgubili boste podatke ali pa boste utrpeli drugo škodo.
Pred zapisovanjem ali vnovičnim zapisovanjem
n Na osnovi preverjanja omejene združljivosti TOSHIBA predlagamo
naslednje izdelovalce diskov CD-R/-RW in
DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM/+R DL/-R DL. TOSHIBA v nobenem
primeru ne zagotavlja delovanja, kakovosti ali igranja katerega koli
diska. Kakovost diska lahko vpliva na uspešnost zapisovanja ali
vnovičnega zapisovanja
Specifikacije DVD za zapisljiv disk za splošno različico 2.0
TAIYO YUDEN CO., LTD. (za medije 8-kratne in 16-kratne hitrosti)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
(za medije 4-kratne, 8-kratne in 16-kratne hitrosti)
HITACHI MAXELL LTD. (za medije 8-kratne in 16-kratne hitrosti)
DVD-R (Dual Layer):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (za medije 4-kratne in
8-kratne hitrosti)
DVD-R za Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION. (za medije 16-kratne hitrosti)
DVD+R:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
(za medije 8-kratne in 16-kratne hitrosti)
TAIYO YUDEN CO., LTD. (za medije 8-kratne in 16-kratne hitrosti)
DVD+R (Dual Layer):
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
(za medije 2,4-kratne in 8-kratne hitrosti)
DVD+R za Labelflash:
FUJIFILM CORPORATION. (za medije 16-kratne hitrosti)
DVD-RW:
DVD specifikacija za zapisljiv disk za splošno različico 1.1 ali
različico 1.2
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. (JVC)
(za medije 4-kratne in 6-kratne hitrosti)
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
(za medije 2-kratne, 4-kratne in 6-kratne hitrosti)
DVD+RW:
MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
(za medije 2,4-kratne, 4-kratne in 8-kratne hitrosti)
DVD-RAM:
DVD specifikacija za zapisljiv disk za splošno različico 2.0,
različico 2.1 ali različico 2.2
Panasonic CORPORATION. (za medije 3-kratne in 5-kratne hitrosti)
HITACHI MAXELL LTD. (za medije 3-kratne in 5-kratne hitrosti)
4-12Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Ta pogon DVD Super Multi (±R DL) ne more uporabljati diskov, ki
dovoljujejo hitrost zapisovanja večjo od 16-kratne (za medija DVD-R in
DVD+R), 8-kratne hitrosti za medije DVD-R (Double layer), DVD+RW, in
DVD+R(Double layer), 6-kratne hitrosti (medij DVD-RW) ter 5-kratne
hitrosti (medij DVD-RAM).
n Če je disk slabe kakovosti, umazan ali poškodovan, se lahko med
(vnovičnim) zapisovanjem pojavijo napake. Pred uporabo diska
preverite, ali je umazan ali poškodovan.
n Dejansko število vnovičnih zapisovanj na CD-RW, DVD-RW, DVD+RW
ali DVD-RAM je odvisno od kakovosti diska in načina uporabe.
n Obstajata dve vrsti diskov DVD-R: večpredstavnostni diski in diski za
splošno rabo. Ne uporabljajte večpredstavnostnih diskov. Računalniški
pogon lahko zapiše samo na diske za splošno rabo.
n Podpiramo lahko samo obliko 1 DVD-R DL. Zato ne morete izvesti
dodatnega zapisovanja. Če so podatki pod zmogljivostjo medija
DVD-R(SL), priporočamo njegovo uporabo.
n Lahko uporabite diske DVD-RAM, ki ga je mogoče odstraniti iz kasete,
in diske DVD-RAM, ki so narejeni brez kasete. Lahko uporabite disk z
zmogljivostjo 2,6 gigabajta na eni strani ali 5,2 gigabajta na obeh
straneh.
n Drugi pogoni DVD-ROM za računalnike ali drugi predvajalniki DVD
morda ne bodo mogli prebrati diskov DVD-R/-R DL/-RW ali
DVD+R/+R DL/+RW.
n Podatkov, ki so zapisani na disku CD-R/DVD-R/DVD+R, ni mogoče
izbrisati ne v celoti ne delno.
n Podatkov, ki so izbrisanih z diska CD-RW/DVD-RW/DVD+RW/
DVD-RAM, ni mogoče obnoviti. Preden disk izbrišete, pozorno preverite
njegovo vsebino. Če je priklopljenih več pogonov za zapisovanje
podatkov na disk, bodite previdni, da ne izbrišete podatkov z diska v
napačnem pogonu.
n Pri zapisovanju na disk DVD-R/-R DL/-RW, DVD+R/+R DL/+RW ali
DVD-RAM je nekaj prostora na disku potrebnega za urejanje datotek,
zato ne boste mogli zapisati celotne zmogljivosti diska.
n Ker disk temelji na standardu DVD, bo napolnjen s slepimi podatki, če
je zapisanih podatkov manj kot en gigabajt. Tudi če zapišete majhno
količino podatkov, bo nekaj časa trajalo, da se napolnijo slepi podatki.
n DVD-RAM-a, ki je formatiran s FAT32, ni mogoče prebrati v programu
Windows 2000 brez programske opreme za pogon DVD-RAM.
n Če je priklopljenih več pogonov za zapisovanje podatkov na disk, bodite
previdni, da podatkov ne zapišete na disk v napačnem pogonu.
n Pred zapisovanjem ali vnovičnim zapisovanjem priklopite univerzalni
polnilnik.
Preden vstopite v način mirovanja/hibernacije poskrbite, da boste
n
zaključili zapisovanje na DVD-RAM. Zapisovanje je zaključeno, če je
mogoče izvreči medij DVD-RAM.
n Zaprite vse programe razen programa za zapisovanje.
Uporabniški priročnik4-13
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
n Zaprite programe, kot je ohranjevalnik zaslona, ki lahko močno
obremenijo CPE.
n Računalnik naj deluje v načinu polne moči. Ne uporabljajte funkcij za
varčevanje z energijo.
n Ne zapisujte med delovanjem programa za iskanje virusov. Počakajte, da
program konča, in nato onemogočite programe za iskanje virusov skupaj
z vso programsko opremo, ki samodejno preverja datoteke v ozadju.
n Ne uporabljajte pripomočkov za trdi disk, tudi tistih ne, ki so namenjeni
povečanju hitrosti za dostop do trdega diska. Povzročijo lahko
nestabilno delovanje ali poškodujejo podatke.
n Zapisujte z računalnikovega trdega diska na CD/DVD. Ne zapisujte iz
naprav v skupni rabi, na primer iz strežnika krajevnega omrežja ali
druge omrežne naprave.
n Zapisovanje s programsko opremo, ki ni TOSHIBA Disc Creator, ni
priporočljivo.
Ob zapisovanju ali vnovičnem zapisovanju
Ob zapisovanju ali vnovičnem zapisovanju na disk CD-R/-RW,
DVD-R/-R DL/-RW/-RAM ali DVD+R/+R DL/+RW upoštevajte naslednje.
n Izogibajte se naslednjim dejanjem:
n Spreminjanje uporabnika v operacijskem sistemu Windows 7.
n Uporaba drugih funkcij računalnika, tudi uporaba miške ali sledilne
ploščice ali zapiranje/odpiranje zaslona LCD.
n Zaganjanje komunikacijske aplikacije, kot je brezžično lokalno omrežje.
n Izpostavljanje računalnika udarcem ali tresljajem.
n Nameščanje, odstranjevanje ali priključevanje zunanjih naprav,
vključno s karticami Secure Digital(SD), Secure Digital High
Capacity(SDHC), Secure Digital Extended Capacity (SDXC),
MultiMediaCard(MMC), napravami USB, zunanjim monitorjem ali
optično digitalno napravo.
n Uporaba gumba za nadzor zvoka ali slike za predvajanje glasbe ali
zvoka.
n Odpiranje pogona optičnega diska.
n Med zapisovanjem ali vnovičnim zapisovanjem ne zaustavite sistema,
ne odjavite se in ne vklopite načina mirovanja ali hibernacije.
n Preden preklopite računalnik v mirovanje ali hibernacijo, se prepričajte,
da je zapisovanje ali vnovično zapisovanje končano. Zapisovanje je
končano, če lahko odprete predal pogona DVD Super Multi (± R DL).
n Računalnik postavite na ravno površino in se izogibajte mest, ki so
podvržena tresljajem, kot so letala, vlaki in avtomobili. Ne postavite ga
na nestabilno površino, na primer na stojalo.
n Mobilne telefone in druge brezžične naprave naj ne bodo v bližini
računalnika.
n Podatke vedno zapišite s trdega diska na optičnega. Ne uporabite
izrezovanja in lepljenja. Če se med zapisovanjem pojavi napaka, bodo
izvirni podatki izgubljeni.
4-14Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Zavrnitev odgovornosti (Pogon DVD Super Multi (±R DL))
Podjetje TOSHIBA ne prevzame odgovornosti v naslednjih primerih.
n Poškodbe na katerem koli disku CD-R/-RW ali
DVD-R/-R DL/-RW/+R/+R DL/+RW/DVD-RAM, ki bi lahko bile
povzročene z zapisovanjem ali vnovičnim zapisovanjem s tem
izdelkom.
n Kakršna koli sprememba ali izguba posnete vsebine na disku
CD-R/-RW ali DVD-R/-R DL/-RW/+R/+R DL/+RW/DVD-RAM, ki bi
lahko bila povzročena z zapisovanjem ali vnovičnim zapisovanjem s
tem izdelkom, kakršna koli izguba dobička ali prekinitev poslovanja, ki
bi lahko bila povzročena s spremembo ali izgubo posnete vsebine.
n Poškodbe, ki bi lahko bile povzročene zaradi uporabe opreme ali
programske opreme drugega izdelovalca.
Ob tehnoloških omejitev trenutnih pogonov za zapisovanje na optični
disk se lahko zaradi kakovosti diska pojavijo nepričakovane napake
med zapisovanjem ali vnovičnim zapisovanjem ali težave s strojno
opremo. Prav tako je priporočljivo, da v primeru neželene spremembe
ali izgube posnete vsebine naredite več kopij pomembnih podatkov.
TOSHIBA Disc Creator
Za uporabo programa TOSHIBA Disc Creator si zapomnite te omejitve.
n S programom TOSHIBA Disc Creator ne morete ustvariti video DVD-ja.
n S programom TOSHIBA Disc Creator ne morete ustvariti avdio DVD-ja.
n Funkcije programa TOSHIBA Disc Creator »Audio CD for Car or Home
CD Player (Avdio CD za predvajalnik CD-jev doma ali v avtu)« ne
morete uporabiti za snemanje glasbe na medij DVD-R, DVD-R DL,
DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL ali DVD+RW.
n Funkcije »Disc Backup (Varnostno kopiranje diskov)« programa
TOSHIBA Disc Creator ne uporabljajte za kopiranje zaščitenih
DVD-Video posnetkov ali zaščitenih vsebin na DVD-ROM-u.
n S funkcijo »Disc Backup (Varnostna kopija diska)« programa TOSHIBA
Disc Creator ne morete varnostno kopirati diskov DVD-RAM.
n S funkcijo »Disc Backup (Varnostna kopija diska)« programa TOSHIBA
Disc Creator ne morete ustvariti varnostnih kopij medijev CD-ROM,
CD-R ali CD-RW na medije DVD-R, DVD-R DL, ali DVD-RW.
n S funkcijo »Disc Backup (Varnostna kopija diska)« programa TOSHIBA
Disc Creator ne morete ustvariti varnostnih kopij medijev CD-ROM,
CD-R ali CD-RW na medije DVD+R, DVD+R DL ali DVD+RW.
n S funkcijo »Disc Backup (Varnostna kopija)« programa TOSHIBA Disc
Creator ne ustvariti varnostnih kopij medijev DVD-ROM, DVD-Video,
DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL ali DVD+RW na
medij CD-R ali CD-RW
n TOSHIBA Disc Creator ne more zapisati v paketni obliki.
Uporabniški priročnik4-15
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
n Morda ne boste mogli uporabiti funkcije »Disc Backup (Varnostna kopija
diska)« programa TOSHIBA Disc Creator za izdelavo varnostnih kopij
diska DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL ali DVD+RW,
ki je bil ustvarjen z drugo programsko opremo na drugem zapisovalniku
na optične medije.
n Če dodate podatke na disk DVD-R, DVD-R DL, DVD+R ali DVD+R DL,
na katerega ste že pisali, dodanih podatkov pod določenimi pogoji
morda ne boste mogli prebrati. Vsebine ni mogoče prebrati 16-bitnem
operacijskem sistemu, na primer Windows 98SE in Windows Me, za
Windows NT4 potrebujete vsaj Service Pack 6 in za Windows 2000
Service Pack 2. Nekateri pogoni DVD-ROM in DVD-ROM/CD-RW
dodanih podatkov ne morejo prebrati ne glede na operacijski sistem.
n Program TOSHIBA Disc Creator ne podpira zapisovanje na diske
DVD-RAM, za kar pa potrebujete raziskovalca programa Windows ali
drug podoben pripomoček.
n Ko ustvarjate varnostno kopijo diska DVD, se prepričajte, da izvorni
pogon podpira zapisovanje na medij DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW,
DVD+R, DVD+R DL ali DVD+RW. Če temu ni tako, varnostna kopija
izvornega diska morda ne bo pravilno ustvarjena.
n Ko ustvarjate varnostno kopijo diska DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW,
DVD+R, DVD+R DL ali DVD+RW, se prepričajte, da boste uporabili
enako vrsto diska.
n Podatkov, ki so zapisani na disku CD-RW, DVD-RW ali DVD+RW, ne
morete delno izbrisati.
Preverjanje podatkov
Če želite preveriti, ali so bili podatki pravilno (vnovično) zapisani na
podatkovni CD ali DVD, sledite naslednjim korakom, preden začnete
postopek (vnovičnega) zapisovanja.
1. Prikažite nastavitveno pogovorno okno na enega od naslednjih dveh
načinov:
n Kliknite gumb za nastavitev zapisovanja () v glavni orodni
vrstici v načinu Data CD/DVD (Podatkovni CD/DVD).
n Izberite Settings for Each Mode (Nastavitve za vsak način) ->
Data CD/DVD v meniju Settings (Nastavitve).
2. Potrdite potrditveno polje Verify written data (Preveri zapisane
podatke).
3. Izberite način File Open (Odprta datoteka) ali Full Compare (Celotna
primerjava).
4. Kliknite gumb OK (V redu).
Kako izvedeti več o programu TOSHIBA Disc Creator
Za več informacij o programu TOSHIBA Disc Creator si oglejte datoteke s
pomočjo.
4-16Uporabniški priročnik
DVD-PREDVAJALNIK TOSHIBA
Pri uporabi DVD-PREDVAJALNIKA TOSHIBA se prosimo zavedajte
sledečih omejitev. (Na nekaterih modelih je predhodno nameščen.)
Opombe o uporabi
n Programska oprema »TOSHIBA DVD PLAYER« podpira predvajanje
vsebin video DVD in DVD-VR.
n Med predvajanjem nekaterih naslovov DVD-videa lahko pride do
izpadanja slike, preskakovanja zvoka ter neskladja med zvokom in sliko.
n Ko uporabljate »DVD PREDVAJALNIK TOSHIBA«, zaprite vse druge
aplikacije. Med predvajanjem DVD-videa ne odpirajte drugih aplikacij in
ne izvajajte drugih operacij. V nekaterih primerih se lahko predvajanje
zaustavi ali ne deluje pravilno.
n Nezaključene DVD-je, ki so narejeni na domačih DVD snemalnikih,
morda ne bo možno predvajati na računalniku.
n Uporabite DVD-Video disk z regijsko kodo, ki je ali »enaka kot
tovarniška privzeta nastavitev« ali »VSE«.
n Med gledanjem ali snemanjem televizijskih programov z drugo
aplikacijo ne predvajajte videa DVD. V nasprotnem primeru se lahko
pojavijo napake med predvajanjem DVD videa ali snemanjem
televizijskega programa. Če se nastavljeno snemanje začne med
predvajanjem DVD videa, se prav tako lahko pojavijo napake med
predvajanjem DVD videa ali snemanjem televizijskega programa. DVD
video glejte v času, ko ni nastavljenega snemanja.
n V predvajalniku TOSHIBA DVD PLAYER za nekatere diske ni mogoče
uporabiti funkcije nadaljevanja predvajanja.
n Med predvajanjem DVD-videa je priporočeno, da je napajalnik
priključen. Funkcije varčevanja energije lahko motijo predvajanje.
Če se med predvajanjem DVD-videa računalnik napaja z energijo
baterije, nastavite Možnosti porabe energije na »Uravnoteženo«.
n Med predvajanjem filma z aplikacijo TOSHIBA DVD PLAYER se
ohranjevalniki zaslona ne bodo prikazali. Med uporabo predvajalnika
TOSHIBA DVD PLAYER računalnika ne morete nastaviti na stanje
mirovanja, hibernacijo ali zaustaviti sistema.
n Med delovanjem predvajalnika TOSHIBA DVD PLAYER ne
konfigurirajte funkcije za samodejni izklop zaslona, da bi se vklopila.
n Ko »TOSHIBA DVD PLAYER« deluje, ne preklapljajte v način
pripravljenosti ali mirovanja.
n Ko »TOSHIBA DVD PLAYER« deluje, računalnika ne zaklepajte z
uporabo tipk Windows logo () + L ali tipk FN + F1.
n Med delovanjem predvajalnika »TOSHIBA DVD PLAYER« ne
spremenite uporabnikov programa Windows.
n »TOSHIBA DVD PLAYER« nima funkcije starševskega nadzora.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Uporabniški priročnik4-17
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
n Med delovanjem predvajalnika »TOSHIBA DVD PLAYER« zaradi
zaščite avtorskih pravic ni omogočena funkcija Print Screen programa
Windows.
n (Funkcije Print Screen so onemogočene tudi med delovanjem drugih
aplikacij poleg predvajalnika »TOSHIBA DVD PLAYER« in ko je ta
pomanjšan.) Če želite uporabiti funkcijo Print Screen, zaprite
predvajalnik »TOSHIBA DVD PLAYER«.
n Za nekatere diske DVD video boste s spreminjanjem avdio zapisa v
nadzornem oknu spremenili tudi zapis podnaslovov.
n Namestitev ali odstranjevanje predvajalnika »TOSHIBA DVD PLAYER«
izvedite pod uporabniškim računom s skrbniškimi pravicami.
n Če opazite, da med predvajanjem DVD-ja s podnapisi v programu
Media Player zaslon utripa, za predvajanje uporabite predvajalnik
»TOSHIBA DVD Player« ali »Media Center«.
Zaslon in avdio
n Predvajalnik »TOSHIBA DVD PLAYER« deluje samo v primeru, če
je kakovost barv nastavljena na »True color (32-bitna)«. Kliknite
Start -> Nadzorna plošča -> Videz in prilagajanje -> Zaslon ->
Prilagajanje ločljivosti, kliknite Dodatne nastavitve, izberite zavihek
Monitor, nastavite barve na True Color (32-bitna).
n Če se slika DVD videa na zunanjem zaslonu ali televiziji ne prikaže,
zaustavite predvajalnik »TOSHIBA DVD PLAYER« in spremenite
ločljivost zaslona. Če želite spremeniti ločljivost zaslona, kliknite
Start -> Nadzorna plošča -> Videz in prilagajanje -> Zaslon ->
Prilagajanje ločljivosti. Vendar pa videa ni mogoče poslati nekaterim
zunanjim zaslonom in televizorjem zaradi pogojev izhoda ali
predvajanja.
n Pri gledanju DVD-videa na zunanjem zaslonu ali TV, pred predvajanjem
spremenite prikazovalno napravo. DVD video se ne more istočasno
prikazovati (v klonskem načinu) na obeh, tako zaslonski plošči
računalnika in zunanjem zaslonu.
n Med delovanjem predvajalnika TOSHIBA DVD PLAYER ne spremenite
ločljivosti zaslona.
4-18Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Zagon predvajalnika TOSHIBA DVD PLAYER
Za zagon predvajalnika »TOSHIBA DVD PLAYER« upoštevajte naslednji
postopek.
1. Medtem ko se izvaja program Windows 7, vstavite video DVD v pogon
DVD Super Multi. Ko je v DVD pogonu vstavljen DVD-video disk, se
lahko prikaže sledeč zaslon za izbiro aplikacije. Če pride do tega,
izberite Predvajaj DVD film (v aplikaciji TOSHIBA DVD PLAYER) in
tako zaženite TOSHIBA DVD PLAYER.
2. Da bi odprli »TOSHIBA DVD PLAYER« izberite Start -> Vsi programi
-> TOSHIBA DVD PLAYER -> TOSHIBA DVD PLAYER.
Upravljanje predvajalnika TOSHIBA DVD PLAYER
Opombe o uporabi predvajalnika »TOSHIBA DVD PLAYER«.
n Prikaz na zaslonu in razpoložljive funkcije so odvisne od videa in
prizorov.
n Če se na območju prikaza odpre meni z uporabo gumba menija ali
vrhnjega menija v nadzornem oknu, morda ne boste mogli uporabiti
miške in sledilne ploščice.
Odpiranje pomoči za predvajalnik TOSHIBA DVD PLAYER
Funkcije in navodila za predvajalnik TOSHIBA DVD PLAYER so podrobno
razložena tudi v njegovi pomoči. Za odpiranje pomoči TOSHIBA DVD
PLAYER upoštevajte naslednji postopek.
n V prikaznem področju kliknite gumb Help (Pomoč) ().
Uporabniški priročnik4-19
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Nega medijev
V tem razdelku so opisani nasveti za zaščito podatkov, ki so shranjeni na
medijih CD/DVD.
Medije uporabljajte previdno. Naslednji preprosti ukrepi bodo podaljšali
življenjsko dobo medija in zaščitili podatke, ki so shranjeni na njem.
CD/DVD
1. Medije CD/DVD shranjujte v ovitkih, v katerih ste jih kupili, in pazite, da
se ne umažejo.
2. Medijev CD/DVD ne zvijajte.
3. Na površino diskov CD/DVD, na kateri so zapisani podatki, ne pišite,
lepite nalepk ali delajte prask.
4. Diske CD/DVD primite za zunanji rob ali za sredinsko odprtino. Prstni
odtisi na površini lahko onemogočijo pogonu, da bi pravilno prebral
podatke.
5. Ne izpostavljajte jih neposredni sončni svetlobi, izjemni vročini ali mrazu.
6. Na medije CD/DVD ne postavljajte težkih predmetov.
7. Če se mediji CD/DVD zaprašijo ali umažejo, jih obrišite s čisto suho
krpo. Diske CD/DVD obrišite od sredine navzven in ne krožno. Po
potrebi uporabite krpo, navlaženo z vodo ali nevtralnim čistilom. Ne
uporabljajte bencina, razredčila ali podobnih čistil.
Zvočni sistem
Ta razdelek opisuje nekatere funkcije za nadzor zvoka.
Uravnavanje glasnosti sistema
Z uporabo Windows Mešalnik zvoka lahko nadzirate celoten nivo zvoka.
Za zagon mešalnika zvoka sledite naslednjim korakom.
1. Na opravilnem pladnju najdite ikono Zvočnik.
2. Na opravilnem pladnju desno kliknite ikono Zvočnik.
3. V meniju izberite Odpri mešalnik zvoka.
Za prikaz razpoložljivih predvajalnih naprav kliknite Naprava. Če želite za
poslušanje uporabiti notranje zvočnike izberite Zvočniki. Uravnajte
glasnost zvočnika tako, da drsnik premikate gor in dol, za povišanje ali
znižanje glasnosti. Če želite zvok utišati kliknite gumb Utišaj.
Ostale nadzore lahko vidite pod Aplikacije v Mešalnik zvoka. To je nadzor
za katerokoli aplikacijo, ki trenutno deluje. Možnost Sistemski zvoki je
vedno prikazana, saj nadzoruje glasnost sistema.
4-20Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Spreminjanje sistemskih zvokov
Sistemski zvoki so dodeljeni tako, da vas obvestijo, ko se zgodi določen
dogodek.
Ta razdelek opisuje kako izbrati obstoječo shemo ali kako shraniti tisto, ki
ste jo sami modificirali.
Za zagon konfiguracijskega pogovornega okna za sistemske zvoke sledite
naslednjim korakom.
1. Na opravilnem pladnju desno kliknite ikono Zvočnik.
2. V meniju izberite Zvoki.
Smart Audio (Pametni zvok)
Z uporabo aplikacije Smart Audio lahko potrdite ali spremenite nastavitve
zvoka. Za zagon aplikacije Smart Audio kliknite Start -> Nadzorna plošča -> Strojna oprema in zvok -> Smart Audio. Ob prvem zagonu
aplikacije Smart Audio, boste videli sledeče jezičke naprav.
Mešalnik zvoka
Prikaže vse priključene avdio naprave v sistemu. Vsaka naprava ima drsni
gumb za glasnost in gumb za utišanje zvoka.
Z enojnim klikom na napravo jo boste izbrali in označili. V sistemu Windows
7 jo boste z dvoklikom nastavili za privzeto napravo, ki jo označuje zelena
kljukica.
Ko izberete napravo za predvajanje, se prikaže slika predogleda, kot je
računalnik na zgornjem posnetku. Pojavi se lahko drsni trak, ki omogoča,
da nastavite razmerje med zvočnikoma.
Uporabniški priročnik4-21
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Govorni učinki
Upravlja snemanje zvoka in nastavitve telefonskega govora Voice Over
IP (govor po omrežju IP oz. VOIP).
n Snemanje govora – Učinek zmanjševanja hrupa v mikrofonu bo
omogočen za utišanje hrupa v ozadju in za prenašanje čistejšega
govora. Če želite to nastavitev označiti ali preklicati, kliknite ikono Voice Recording (Snemanje govora).
n Voice over IP (Govor po omrežju IP) – Poleg učinka zmanjševanja
hrupa v mikrofonu bosta omogočena tudi učinka zmanjševanja hrupa v
zvočnikih in izničenja akustičnega odmeva za zmanjševanje motenj, ki
jih povzroča zvočni odmev. Če želite to nastavitev označiti ali preklicati,
kliknite ikono Voice Over IP.
Zvočni upravitelj
Omogoča določevanje, kako je zvok usmerjen v naprave. Izberete lahko
dva načina: Classic (Klasični) in Multi-Stream (način več pretakanj).
n Classic mode (Klasični način) – Oponaša vedenje Microsoft Windows
XP, kjer lahko zvok poslušate bodisi po zvočnikih bodisi po slušalkah,
vendar ne na obeh hkrati. Če želite izbrati klasični način, kliknite
ustrezno ikono.
n Multi-Stream (Način več pretakanj) – Različne zvoke lahko
predvajate po zvočnikih in po slušalkah hkrati. Če želite izbrati način
več pretakanj, kliknite ustrezno ikono.
Dva gumba »Play (Predvajanje)« omogočata, da v obeh načinih
predvajate različne zvoke:
n Če pritisnete rdeči gumb Play, se vzorčni zvok predvaja po slušalkah.
n Če pritisnete modri gumb Play, se vzorčni zvok predvaja po zvočnikih.
Če so v klasičnem načinu priključene slušalke, se tako rdeči kot modri
zvok slišita po slušalkah, če niso priključene pa se oba zvoka slišita po
nikih.
zvoč
V načinu več pretakanj se rdeči zvok sliši le po slušalkah, modri zvok pa
le po zvočnikih.
Nastavitev SmartEQ (Pametni izenačevalnik) in 3D
Na tej strani lahko prilagajate zvoke tako, da izbirate različne profile za
slušalke in zvočnike.
Pametni izenačevalnik (EQ) ima pet predhodnih nastavitev, ki samodejno
izboljšajo kakovost zvoka glasbe ali govora. Predhodne nastavitve vključujejo
načine: Jazz, Dance, Concert, Classical in Voice. Vsaka predhodna
nastavitev je prilagojena za najboljše predvajanje zvoka. Na primer,
predhodna nastavitev Classical (klasična glasba) ojači srednje območje
tonov, medtem ko nastavitev Dance (elektronska plesna glasba) ojači
basovske tone. Izbrane naprave in profili so označeni z osvetljeno ikono.
4-22Uporabniški priročnik
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Če želite izbrati predhodno nastavitev izenačevalnika, kliknite na napravo
in nato izberite želeni profil. Na primer, če želite nastaviti profil Jazz na
zvočnikih:
1. Kliknite gumb Speakers (Zvočniki).
2. Nato kliknite gumb Jazz in takoj boste slišali, kako profil Jazz spremeni
zvok na zvočnikih.
3. Če želite izbran profil onemogočiti, kliknite gumb OFF.
n Po meri – Ko prilagodite vrstice izenačevalnika pod ikonami
predhodnih nastavitev, se ustvarijo profili.
n Nočni način – Možnost za izboljšanje čistosti zvoka, pri čemer je
ohranjena kakovost zvočnega ozadja. Ojači glasnost tihih zvokov, kot je
šepetanje, medtem ko utiša glasnost glasnih zvokov, kot je eksplozija.
Nočni način omogoča, da slišite zvočne detajle na posnetkih zvočnih
virov visoke energije, ne da bi pri tem zvišali glasnost in s tem morda
motili druge, kar je še posebej dobrodošlo pri poslušanju v nočnem času.
Stran ponuja dva dodatna učinka, ki se nanašata le na stereo zvočnike in
sta onemogočena za slušalke in mono zvočnike.
n Phantom Speakers (Fantomski zvočniki) – Nudijo učinek, ki se pri
gledanju filma ali poslušanju koncertne glasbe bolj približa zvoku v živo.
Če sedite na sredini med notranjimi zvočniki, se bo zdelo, da zvok, ki ga
slišite, prihaja iz virov okoli vas namesto le iz zvočnikov računalnika.
Ta možnost je privzeto vključena, č
n 3D Immersion (Zatopljenost 3D) – Nudi učinek slušalk, ne da bi jih
uporabljali. Učinek je še posebej uporaben, kadar poslušate govor.
Možnost je privzeto vključena, če izberete profil Voice.
Stopnjo učinkov Phantom Speakers in 3D Immersion lahko prilagodite od
»None (Brez)« do »Expanded (Razširjeno)« tako, da prilagajate drsni
gumb pod ustrezno ikono. Pri učinku Phantom Speakers bo vaša izbira
prikazana s položajem zvočnikov in gostoto sevanja zvočnikov in žarkov, ki
jih oddajajo. Pri učinku 3D Immersion bo vaša izbira prikazana s krogom
okrog računalnika, ki se s premikom drsnega gumba potemni ali posvetli.
e izberete profil Concert.
Uporaba mikrofona
Za snemanje zvoka (mono) v programih lahko uporabite vgrajen mikrofon
ali zunanjega, ki se priključi na vtičnico za mikrofon. Prav tako ga lahko
uporabljate tudi za glasovne ukaze aplikacijam, ki podpirajo tovrstne
funkcije. (Nekateri modeli imajo vgrajen mikrofon.)
Ker ima računalnik mikrofon in zvočnik, boste morda pod določenimi pogoji
slišali »odmeve«. Do odmeva pride, ko mikrofon zazna zvok iz zvočnika in
ga posreduje zvočniku, ki pa ga znova posreduje mikrofonu.
Ta odmev se zgodi večkrat in povzroči zelo glasen, visok šum. To je pogost
pojav pri vseh zvočnih sistemih, ko zvočnik oddaja vhodni zvok mikrofona
(prepustnost) in je zvočnik preglasen ali preblizu mikrofona. Prepustnost
lahko uravnavate z nastavitvijo glasnosti zvočnika ali s funkcijo za izklop
zvoka na glavni plošči za glasnost. Podrobnosti za uporabo glavne plošče
za glasnost si oglejte v dokumentaciji za program Windows.
Uporabniški priročnik4-23
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Brezžična komunikacija
Funkcija brezžične komunikacije računalnika podpira nekatere naprave za
brezžično komunikacijo.
n Funkcij brezžičnega omrežja (Wi-Fi) ne uporabljajte blizu mikrovalovnih
pečic ali na mestih, izpostavljenih radijskim motnjam ali magnetnim
poljem. Mikrovalovna pečica ali druge naprave lahko motijo delovanje
omrežja Wi-Fi.
n Če ste blizu osebe, ki ima morda vsajen srčni spodbujevalnik ali drugo
medicinsko elektronsko napravo, izklopite funkcijo brezžičnega
omrežja. Radijski valovi utegnejo motiti delovanje spodbujevalnika ali
druge medicinske naprave in posledično povzročiti hude telesne
poškodbe. Če uporabljate katero koli funkcijo brezžičnega omrežja,
upoštevajte navodila za svojo medicinsko napravo.
n Vedno izklopite funkcije brezžičnega omrežja, če je računalnik blizu
samodejne nadzorne opreme ali naprav, na primer samodejnih vrat ali
požarnih detektorjev. Radijski valovi lahko povzročijo okvaro take
opreme in posledično hude telesne poškodbe.
n Z uporabo funkcije omrežja za ta namen morda ne bo mogoče ustvariti
omrežne povezave z navedenim imenom omrežja. Če se to pojavi, je
treba konfigurirati novo omrežje (*) za vse računalnike v istem
omrežjem, da znova omogočite omrežne povezave.
* Uporabite novo ime omrežja.
Brezžično lokalno omrežje
Brezžično lokalno omrežje je združljivo z drugimi sistemi lokalnega omrežja
na osnovi radijske tehnologije Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS)/
Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM), ki je skladna s
standardom IEEE 802.11 (spremembe B, G ali N).
Nastavitev
1. Poskrbite, da bo funkcija brezžične komunikacijevklopljena.
2. Kliknite Start -> Nadzorna plošča -> Omrežje in internet -> Središče za omrežje in skupno rabo.
3. Kliknite Namestitev nove povezave ali omrežja.
4. Sledite čarovniku. Potrebovali boste ime brezžičnega omrežja in
varnostne nastavitve. Upoštevajte dokumentacijo, ki je priložena
usmerjevalniku, ali povprašajte skrbnika brezžičnega omrežja.
Varnost
n Poskrbite, da boste omogočili funkcijo šifriranja. V nasprotnem primeru
bo računalnik omogočil nezakonite zunanje dostope do brezžičnega
lokalnega omrežja in povzročil nezakonite ukaze, prisluškovanje in
izgubo ali uničenje shranjenih podatkov. Podjetje TOSHIBA strankam
močno priporoča, da omogočijo funkcijo šifriranja.
n Podjetje TOSHIBA ni odgovorno za prisluškovanja podatkom in
njihovega uničenja zaradi uporabe brezžičnega krajevnega omrežja.
4-24Uporabniški priročnik
Hitra tipka za brezžično komunikacijo
Omogočite ali onemogočite lahko funkcije prenosa RF (brezžično lokalno
omrežje itd.) tako, da pritisnete tipki FN+F8. Ko je funkcija izklopljena,
prenosi niso ne poslani ne prejeti.
Funkcijo izklopite v letalu in v bolnišnicah.
Ob vstopu v letalo računalnik izklopite in pred uporabo računalnika na
krovu preverite predpise letalskega prevoznika.
Krajevno omrežje
Računalnik ima vgrajeno podporo za hitri ethernet (10BASE-T/100BASE-TX).
V tem razdelku je opisano, kako se priklopiti v lokalno omrežje in se iz
njega odklopiti.
Ko je omogočeno prebujanje po krajevnem omrežju, ne nameščajte ali
odstranjujte izbirnih pomnilniških modulov.
Funkcija prebujanja po krajevnem omrežju rabi energijo, tudi ko je sistem
izklopljen. Ko uporabljate to funkcijo, imejte priključen napajalnik.
Vrste omrežnih kablov
Pred priklopom v krajevno omrežje mora biti računalnik pravilno
konfiguriran. Prijava v krajevno omrežje s privzetimi nastavitvami
računalnika lahko povzroči motnje v delovanju krajevnega omrežja.
Za nastavitve se obrnite na skrbnika krajevnega omrežja.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Če uporabljate omrežje Fast Ethernet LAN (100 Mb/s, 100BASE-TX),
uporabite kabel CAT5 ali zmogljivejši kabel. Ne morete uporabiti kabla
CAT3.
Če uporabljate krajevno omrežje Ethernet (10 Mb/s, 10BASE-T), uporabite
kabel CAT3 ali zmogljivejšega.
Priklop omrežnega kabla
n Preden povežete omrežni kabel priklopite napajalnik. Med uporabo
krajevnega omrežja mora biti napajalnik priklopljen. Če napajalnik
odklopite medtem ko računalnik dostopa do krajevnega omrežja, se
lahko sistem obesi.
n V omrežno vtičnico ne priklapljajte drugih kablov, razen omrežnega
kabla. V nasprotnem primeru lahko pride do motenj v delovanju ali
poškodb.
n Na omrežni kabel, ki je priključen v omrežno vtičnico, ne priklapljajte
napajalnih naprav. V nasprotnem primeru lahko pride do motenj v
delovanju ali poškodb.
Uporabniški priročnik4-25
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
1. Vtičnica za lokalno omrežje
Za priključitev omrežnega kabla sledite naslednjim korakom.
1. Izklopite napajanje računalnika in vseh zunanjih naprav, ki so
priključene na računalnik.
2. En konec kabla priklopite v omrežno vtičnico. Nežno potiskajte, dokler
se zapah ne zaskoči na pravo mesto.
Slika 4-10 Priklop omrežnega kabla
3. Drugi konec kabla priklopite v spojnik omrežnega zvezdišča.
Pred priklopom na zvezdišče se posvetujte s skrbnikom omrežja.
Izklop omrežnega kabla
Za izklop omrežnega kabla sledite naslednjim korakom.
1. Stisnite zapah priključka v omrežni vtičnici računalnika in izvlecite
priključek.
2. Na enak način izklopite kabel tudi iz omrežnega zvezdišča.
Pred izklopom iz zvezdišča se posvetujte s skrbnikom omrežja.
Čiščenje računalnika
Za dolgo in nemoteno delovanje poskrbite, da se na računalniku ne bo
nabiral prah in da boste v njegovi bližini varno uporabljali tekočine.
n Pazite, da računalnika ne polijete s tekočino. Če pa se to vendarle
zgodi, ga nemudoma izklopite in pustite, da se posuši, preden ga znova
vklopite.
n Računalnik čistite z rahlo navlaženo (z vodo) krpo. Zaslon lahko čistite s
čistilom za steklo. Mehko in čisto krpo popršite z majhno količino čistila
ter z njo nežno obrišite zaslon.
S čistilom računalnika nikoli ne popršite neposredno ali dovolite, da bi
tekočina stekla v njegove sestavne dele. Za čiščenje računalnika nikoli ne
uporabljajte agresivnih ali jedkih kemičnih izdelkov.
4-26Uporabniški priročnik
Premikanje računalnika
Računalnik je zasnovan robato in je vzdržljiv. Vendar pa boste z nekaj
preprostih varnostnih ukrepov zagotovili brezhibno delovanje.
n Preden računalnik premikate, se prepričajte, da so vse aktivnosti diska
zaključene.
n Če je v pogonu CD ali DVD, ga odstranite. Prepričajte se tudi, ali je
predal pogona varno zaprt.
n Izklopite napajanje računalnika.
n Pred premikanjem računalnika izklopite napajanje in vse zunanje
naprave.
n Zaprite zaslon. Računalnika ne dvignite za zaslonsko ploščo.
n Zaprite vse pokrove vrat.
n Za prenašanje računalnika uporabljajte prenosno torbo.
n Med nošenjem računalnik varno držite, da ne pade ali udari ob drug
predmet.
n Računalnika ne nosite tako, da ga držite za štrleče dele.
Širjenje toplote
Za varovanje pred pregretjem ima centralna procesna enota (CPE)
notranje temperaturno tipalo. Če notranja temperatura računalnika naraste
do določene stopnje, se vklopi ventilator ali pa se zniža hitrost obdelave.
Izberete lahko, ali želite, da se temperatura CPE nadzoruje tako, da se
najprej vklopi ventilator in nato po potrebi zmanjša hitrost CPE. Ali pa, da
se najprej vklopi ventilator, po potrebi se zniža hitrost CPE še pred načinom
največje zmogljivosti za daljšo življenjsko dobo baterije. Te funkcije se
nadzorujejo v možnostih napajanja.
Ko se CPE ohladi na običajno temperaturo, se ventilator izklopi, CPE pa se
povrne na običajno hitrost.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Če se CPE segreje na nesprejemljivo visoko temperaturo v kateri koli
nastavitvi, se sistem samodejno izklopi, da prepreči škodo. Podatki v
pomnilniku bodo izgubljeni.
Uporabniški priročnik4-27
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
4-28Uporabniški priročnik
Tipkovnica
Število tipk na vaši tipkovnici je odvisno od tega, za katero državo oz. regijo
je postavitev tipk na tipkovnici prirejena. Na voljo so tipkovnice za številne
jezike.
Obstajajo štiri vrste tipk: tipkarske tipke, funkcijske tipke, programske tipke
in posebne tipke okolja Windows.
Tipkarske tipke
Tipkarske tipke ustvarijo velike in male črke, številke, ločila in posebne
simbole, ki se pojavijo na zaslonu.
Če primerjamo tipkarski stroj in računalniško tipkovnico, pa obstaja nekaj
razlik:
n Črke in številke v računalniškem besedilu so različnih širin. Presledki, ki
jih ustvarimo z »znakom za presledek«, so prav tako lahko različno
široki, odvisno od poravnave besedila in drugih dejavnikov.
n Mali L (l) in številka 1 (ena) na računalniku nista medsebojno
zamenljiva, kot sta na tipkarskem stroju.
n Veliki O in 0 (ničla) prav tako nista medsebojno zamenljiva.
n S funkcijsko tipko CAPS LOCK zaklenemo le črke za pisanje velikih
črke, medtem ko s tipko SHIFT na tipkarskem stroju vse tipke
postavimo v prestavljen položaj.
n Tipki SHIFT, tabulatorska (Tab) tipka in vračalka oz. BACKSPACE
opravljajo enake funkcije, kot njihove ustreznice na tipkarskem stroju,
vendar imajo tudi posebne računalniške funkcije.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Poglavje 5
Uporabniški priročnik5-1
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
Funkcijske tipke: F1 ... F9
Funkcijske tipke, ki jih ne smemo zamenjati s tipko FN, so devet tipk na
vrhu tipkovnice. Te tipke so temno sive, vendar imajo drugačne funkcije kot
druge temno sive tipke.
Tipke od F1 do F9 se imenujejo funkcijske tipke, ker izvajajo programirane
funkcije. V kombinaciji s tipko FN tipke, označene z ikonami, izvršijo
določene funkcije na računalniku. Glejte razdelek Programske tipke:
kombinacije tipk FN v tem poglavju. Funkcije, ki jo opravijo posamezne
tipke, so odvisne od programske opreme, ki jo uporabljate.
Programske tipke: kombinacije tipk FN
Tipka FN (funkcija) je edinstvena za računalnike TOSHIBA in se jo
uporablja v kombinaciji z drugimi tipkami, s čimer postanejo programske
tipke. Programske tipke so kombinacije tipk, ki omogočajo, onemogočajo in
konfigurirajo določene možnosti.
Nekatera programska oprema lahko delovanje programskih tipk
onemogoči ali povzroči motnje v delovanju teh tipk. Nastavitve
programskih tipk se ne ponastavijo s funkcijo obnovitve.
Tipke za hitri dostop
S tipkami za hitri dostop (s pritiskom tipke FN + funkcijske tipka ali tipke
ESC) lahko omogočite ali onemogočite določene funkcije računalnika.
Izklop zvokaS pritiskom tipk FN + ESC v okolju Windows
KljučavnicaS pritiskom tipk FN + F1 vstopite v način
Načrt napajanjaS pritiskom tipk FN + F2 se spremenijo
5-2Uporabniški priročnik
vklopite ali izklopite zvok. Če pritisnete te tipke za
hitri dostop, se trenutna nastavitev prikaže na
zaslonu kot ikona.
»Zaklepa računalnika«. Če se želite vrniti v
namizje, se morate ponovno prijaviti.
nastavitve napajanja.
Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D
MirovanjeS pritiskom tipk FN + F3 sistem preide v način
mirovanja.
HibernacijaS pritiskom tipk FN + F4 sistem preide v način
hibernacije.
IzhodS pritiskom tipk FN + F5 se zamenja naprava, za