TOSHIBA TECRA A8 / Satellite Pro A120 Bärbar dator Användarhandbok
Andra upplagan, januari 2007
Musik, filmer, datorprogram, databaser och annan intellektuell egendom
som täcks av upphovsrätten tillhör upphovsmannen eller ägaren av
upphovsrätten. Copyrightskyddat material får endast reproduceras för egen
användning eller för användning i hemmet. Annan användning än vad som
anges ovan (inklusive konvertering till digitalt format, förändring, överföring
av kopierat material och distribution via ett nätverk) utan tillstånd av den
som äger upphovsrätten är ett brott mot upphovsrätten eller
upphovsmannens rättigheter och är olagligt. Respektera upphovsrätten när
du kopierar avsnitt från denna handbok.
Ansvarsfriskrivning
Handboken har granskats med avseende på innehållets riktighet.
Instruktioner och beskrivningar i handboken gäller för TOSHIBA TECRA A8 /
Satellite Pro A120 vid tidpunkten för handbokens tryckning. Efterföljande
datorer och handböcker kan emellertid komma att undergå förändringar utan
föregående meddelande. TOSHIBA påtar sig inget ansvar för skador som
åsamkas direkt eller indirekt genom fel, försummelser eller avvikelser mellan
datorn och användarhandboken.
TECRA A8 / Satellite Pro A120
Varumärken
IBM är ett registrerat varumärke och IBM PC är ett varumärke som tillhör
International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core och Centrino är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation eller dess dotterbolag
i USA och andra länder/regioner.
Windows och Microsoft är registrerade varumärken och Windows Vista
är ett varumärke som tillhör Microsoft Corporation.
Photo CD är ett varumärke som tillhör Eastman Kodak.
Bluetooth är ett varumärke som ägs av respektive ägare och används
av TOSHIBA under licens.
i.LINK är ett varumärke och ett registrerat varumärke som tillhör Sony
Corporation.
InterVideo och WinDVD är registrerade varumärken som tillhör
InterVideo Inc.
DVD MovieFactory är ett registrerat varumärke som tillhör Ulead Systems, Inc.
Andra varumärken och registrerade varumärken som inte visas ovan kan
förekomma i handboken.
Användarhandbokii
Europa – EU-överensstämmelse
Den här produkten är CE-märkt enligt föreskrifterna för europeiska direktiv.
Ansvarig för CE-märkning är Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm 8,
D-41460 Neuss, Tyskland.
Den kompletta och officiella EU-försäkran om överensstämmelse hittar
du på TOSHIBAs webbplats http://epps.toshiba-teg.com på Internet.
CE-märkning
Den här produkten är CE-märkt enligt Europeiska gemenskapens
föreskrifter, i synnerhet EMC-direktivet 89/336/EEC för bärbara datorer och
elektroniska tillbehör inklusive medföljande nätadapter, RTTE-direktivet
1999/5/EC för implementerade telekommunikationstillbehör och
lågspänningsdirektivet 73/23/EEC för medföljande nätadapter.
Den här produkten och de ursprungliga tillbehören följer EMC-standarden
(Electromagnetic compatibility) och andra säkerhetsstandarder. TOSHIBA
kan dock inte garantera att produkten fortfarande följer dessa EMCstandarder om tillbehör och/eller kablar från andra tillverkare än TOSHIBA
ansluts och används. I dessa fall måste personen som anslöt och /eller
implementerade dessa kablar /tillbehör se till att systemet fortfarande följer
standarderna. För att undvika EMC-problem ska du tänka på följande:
■ Endast ansluta/implementera CE-märkta tillval
■ Endast ansluta de bäst skärmade kablarna
Arbetsmiljö
Den här produkten har utformats för att uppfylla EMC-standarder för
hemmiljö, kommersiell miljö och lätt industri (“Residential, commercial and
light industry environments”).
TOSHIBA godkänner inte att denna produkt används i andra miljöer än de
som nämns ovan.
Följande arbetsmiljöer är exempelvis inte godkända:
■ Industrimiljöer (dvs. miljöer där en spänning på 380 V trefas används).
■ Medicinsk miljö
■ Fordonsmiljö
■ Flygplansmiljö
TECRA A8 / Satellite Pro A120
Om denna produkt säljs med en nätverksport bör du läsa stycket
”Nätverksanslutning”.
TOSHIBA tar inget ansvar för eventuella konsekvenser som uppstår till följd
av att produkten används i miljöer som inte är godkända.
Användarhandbokiii
Sådana konsekvenser kan vara:
■ Störning med andra enheter eller maskiner i det närliggande området.
■ Funktionsstörningar eller dataförlust på grund av störningar som
orsakas av andra enheter eller maskiner i det närliggande området.
TOSHIBA rekommenderar därför att den elektromagnetiska kompatibiliteten
i denna produkt testas på lämpligt sätt i arbetsmiljöer som inte stöds innan
produkten används där. När det gäller bilar eller flygplan bör tillverkaren
eller flygföretaget tillfrågas innan produkten används.
Av säkerhetsskäl bör produkten heller inte används där atmosfären är
explosiv.
Varningsmeddelande för modem
Godkännanden
Den här utrustningen har godkänts enligt [Commission Decision ”CTR21”]
för användning i det europeiska telefonnätet.
På grund av skillnader mellan telefonnäten i olika länder/regioner är denna
överensstämmelse dock inte någon försäkran om att produkten fungerar i
alla anslutningspunkter i nätverken.
Om du råkar ut för problem bör du i första kontakta tillverkaren av
utrustningen.
Telefonnätverkskompatibilitet
Den här produkten är avsedd att fungera med följande telenätverk. Den har
testats och funnits uppfylla kraven som ingår i EG 201 121.
TECRA A8 / Satellite Pro A120
Tysk landATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010 och
GreklandATAAB AN005, AN006 och GR01, 02, 03, 04
Portugal ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 och P03, 04, 08,
SpanienATAAB AN005, 007, 012 och ES01
SchweizATAAB AN002
Alla andra länder/
regioner
Särskilda inställningar av parametrar eller programinställningar krävs för
nätverken. Under respektive avsnitt i användarhandboken finns mer
information.
Funktionen som kopplar ned linjen en kort stund och sedan kopplar upp
den igen (Hookflash-funktion) är föremål för olika nationella
godkännanden. Produkten har inte testats enligt nationella regler och
därför garanterar vi inte att produkten fungerar i alla nationella nätverk.
Användarhandbokiv
DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
10
ATAAB AN003, 004
TECRA A8 / Satellite Pro A120
Följande information gäller endast EU:s medlemsstater:
Symbolen används för att ange att den här produkten inte kan hanteras
som hushållsavfall. Genom att kassera denna produkt på rätt sätt hjälper
du till att skydda miljön och människors hälsa från eventuella negativa
konsekvenser, som kan uppkomma genom felaktig kassering av denna
produkt. Om du vill ha mer detaljerad information om återvinning av denna
produkt kontaktar du det lokala stadskontoret, det företag som sköter
avfallshanteringen där du bor eller den affär där du köpte produkten.
Användarhandbokv
TECRA A8 / Satellite Pro A120
Säkerhetsanvisningar för optiska enheter
Kontrollera de internationella säkerhetsanvisningarna i slutet av det här
avsnittet.
Panasonic
DVD-ROM&CD-R/RW UJDA770
■ I DVD-ROM&CD-R/RW-enheten används ett lasersystem. För att du
ska kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt
att du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden.
Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat
serviceställe.
■ Användning av kontroller och justeringar som avviker från dem som
specificeras i handboken kan resultera i farlig strålningsexponering.
■ Undvik strålning genom att låta släden vara stängd.
Användarhandbokvi
TECRA A8 / Satellite Pro A120
DVD Super Multi-enhet med inspelning i dubbla lager UJ-841
■ I DVD Super Multi-enheten med inspelning i dubbla lager används ett
lasersystem. För att du ska kunna använda enheten på ett säkert och
korrekt sätt är det viktigt att du läser dessa anvisningar noggrant och
sparar dem för framtiden. Om enheten skulle behöva service ska du
kontakta ett auktoriserat serviceställe.
■ Användning av kontroller och justeringar som avviker från dem som
specificeras i handboken kan resultera i farlig strålningsexponering.
■ Undvik strålning genom att låta släden vara stängd.
Användarhandbokvii
TECRA A8 / Satellite Pro A120
TEAC
CD-ROM-enhet, CD-224E
■ I CD-ROM-enheten används ett lasersystem. För att du ska kunna
använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att du läser
dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden. Om enheten
skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat serviceställe.
■ Användning av kontroller och justeringar som avviker från dem som
specificeras i handboken kan resultera i farlig strålningsexponering.
■ Undvik strålning genom att låta släden vara stängd.
Användarhandbokviii
TECRA A8 / Satellite Pro A120
DVD-ROM DV-28E
■ I DVD-ROM-enheten används ett lasersystem. För att du ska kunna
använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att du läser
dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden. Om enheten
skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat serviceställe.
■ Användning av kontroller och justeringar som avviker från dem som
specificeras i handboken kan resultera i farlig strålningsexponering.
■ Undvik strålning genom att låta släden vara stängd.
Användarhandbokix
TECRA A8 / Satellite Pro A120
Föreskrifter för den internationella marknaden
CAUTION: This appliance contains a
laser system and is classified as a
"CLASS 1 LASER PRODUCT." To use
this model properly, read the instruction
manual carefully and keep this manual
for your future reference. In case of any
trouble with this model, please contact
your nearest "AUTHORIZED service
station". To prevent direct exposure to the
laser beam, do not try to open the
enclosure.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASERSCHUTZKLASSE 1
PRODUKT
TOEN60825
ADVERSEL:USYNLIG
LASERSTRÅLING VED
ÅBNING, NÅR
SIKKERHEDSAF-BRYDER
ER UDE AF FUNKTION.
UNDGÅ UDSÆTTSLSE
FOR STRÅLING
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser-System und ist als
„LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT“
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch
und bewahren diese bitte als Referenz
auf. Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste „autorisierte Service-Vertretung“.
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstråler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke på apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED
LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som
advarer imod at foretage sådanne
indgreb i apparatet, at man kan komme til
at udsatte sig for laserstråling.
Användarhandbokx
TECRA A8 / Satellite Pro A120
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstrålning
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
CAUTION: USE OF CONTROLS OR
ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE
OF PROCEDURES OTHER THAN
THOSE SPECIFIED IN THE OWNER’S
MANUAL MAY RESULT IN
HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEURUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN
GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR
FOLGE HABEN.
Användarhandbokxi
Förord
Tack för att du valde TOSHIBAs bärbara dator TECRA A8 / Satellite Pro
A120. Denna kraftfulla dator har flera expansionsmöjligheter för bland
annat multimediautrustning. Datorn är byggd för många års tillförlitlig
användning.
I den här handboken beskrivs hur du ställer in och använder datorn.
Här finns också detaljerad information om hur du konfigurerar datorn,
grundläggande funktioner och handhavande, information om felsökning
och hur du använder kringutrustning.
Om du inte har använt någon dator tidigare eller om detta är din första
bärbara dator, bör du börja med att läsa vad som står i kapitlen Inledning
och Beskrivning av datorn för att bekanta dig med datorns funktioner och
enhetstillbehör. Därefter bör du läsa Komma igång för att få stegvisa
instruktioner om hur du ställer in datorn.
Om du är van datoranvändare bör du först läsa igenom förordet för att se
hur handboken är uppbyggd. Bekanta dig sedan med handboken genom
att ögna igenom sidorna. Titta speciellt på avsnittet Specialfunktioner i
Inledning för att lära dig funktioner som är ovanliga eller unika för datorn.
Du bör också läsa vad som står i kapitlet HW Setup.
Om du ska installera PCMCIA-kort eller ansluta externa enheter,
exempelvis en bildskärm, bör du först läsa kapitel 8, Extra utrustning.
Handbokens innehåll
Den här handboken består av följande delar:
Kapitel 1, Inledning, ger en översikt över datorns funktioner, verktyg och
tillbehör.
Kapitel 2, Beskrivning av datorn, beskriver datorns delar och förklarar
kortfattat deras funktion.
Kapitel 3, Komma igång, ger en snabb översikt över hur du börjar använda
datorn, samt tips om säkerhet och arbetsmiljö.
Användarhandbokxii
Kapitel 4, Datorns grundläggande funktioner, beskriver datorns
grundläggande funktioner och vad du bör tänka på när du använder dem.
Dessutom beskrivs hur du använder CD/DVD-skivor.
Kapitel 5, Tangentbordet, beskriver speciella tangentbordsfunktioner, det
överliggande tangentbordet och snabbtangenter.
Kapitel 6, Strömförsörjning och startlägen, ger information om datorns
strömförsörjning och batterisparlägen samt hur du registrerar ett lösenord.
Kapitel 7, HW Setup, förklarar hur du konfigurerar datorn med hjälp av
programmet HW Setup.
Kapitel 8, Extra utrustning, innehåller information om de maskinvarutillval
som finns att köpa.
Kapitel 9, Felsökning, ger information om hur du gör diagnostiktester.
Här finns också förslag på åtgärder som du kan vidta om datorn inte
verkar fungera som den ska.
Kapitel 10, Juridisk information, innehåller juridisk information relaterat
till datorn.
Bilagor innehåller teknisk information om datorn.
I Ordlista hittar du förklaringar till allmänna datatermer och förkortningar
som används i texten.
Med hjälp av bokens Sakregister hittar du snabbt den information du söker.
Konventioner
TECRA A8 / Satellite Pro A120
Denna handbok använder följande konventioner för att beskriva, markera
och framhäva termer och anvisningar.
Förkortningar
Första gången en förkortning förekommer, och när det behövs för
tydlighetens skull, skrivs den ut inom parentes, exempelvis ROM (Read
Only Memory). Exempel: ROM (Read Only Memory). Förkortningarna finns
också definierade i ordlistan.
Symboler
Symboler representerar portar, knappar och andra delar på datorn.
För datorns kontrollpanel används också symboler för att visa vilken
komponent som avses.
Tangenter
I texten beskrivs hur du med hjälp av tangenttryckningar aktiverar olika
funktioner. Tangentsymboler markeras med ett avvikande teckensnitt.
Exempelvis skrivs Retur-tangenten Retur.
Användarhandbokxiii
TECRA A8 / Satellite Pro A120
Tangentkombinationer
Vissa funktioner aktiveras genom att du trycker på två eller fler tangenter
samtidigt. Sådana tangentkombinationer skrivs i boken med
tangentsymbolerna åtskilda av ett plustecken (+). Ctrl + C betyder
exempelvis att du ska hålla Ctrl-tangenten nedtryckt och samtidigt trycka
på C. Om tre tangenter anges håller du ned de två första och trycker
samtidigt på den tredje.
ABC
När det krävs att du exempelvis ska klicka på en
ikon eller skriva in text visas ikonens namn, eller
den text som du ska skriva, med det teckensnitt
som visas här till vänster.
Bildskärm
SABC
Namn på fönster eller symboler, eller text som
genereras i datorn och visas på skärmen, skrivs
i boken med det teckensnitt som visas här till
vänster.
Meddelanden
I boken används nedanstående två typer av meddelanden för att göra dig
uppmärksam på viktig information. Alla typer av meddelanden identifieras
så som visas här nedan.
Varning! Här visas information om att data kan förloras eller skada uppstå
om du använder utrustningen på fel sätt eller inte följer anvisningarna.
Läs detta. Information om hur du använder utrustningen på bästa sätt.
Visar på potentiella faror som kan resultera i dödsfall eller allvarliga skador
om inte anvisningarna följs.
Terminologi
Den här termen är definierad på följande sätt i det här dokumentet:
Starta
Användarhandbokxiv
Ordet ”Starta” avser knappen ”” i Microsoft
Windows Vista™.
®
Allmänna säkerhetsanvisningar
TOSHIBAs datorer är konstruerade för att optimera säkerhet, minimera
påfrestningar och tåla de prövningar som bärbarhet medför. Vissa
säkerhetsaspekter bör dock iakttas för att ytterligare minska risken
för personskada eller skada på datorn.
Läs nedanstående allmänna säkerhetsanvisningar och observera
varningarna i handbokens text.
Skapa en datorvänlig miljö
Placera datorn på en plan yta som är tillräckligt stor för att rymma datorn
och andra tillbehör som du behöver, exempelvis en skrivare. Lämna
tillräckligt med utrymme runt datorn och övrig utrustning för ventilation.
Om du vill hålla driftsförhållandena perfekta för datorn ska du skydda din
arbetsstation från:
■ Damm, fukt och direkt solljus.
■ Utrustning som genererar ett starkt elektromagnetiskt fält, exempelvis
stereohögtalare (utöver de högtalare som är anslutna till datorn) och
högtalartelefoner.
■ Snabba förändringar i temperatur eller luftfuktighet och apparater som
framkallar temperaturförändringar, exempelvis luftkonditionering och
värmeelement.
■ Extrem värme, kyla eller luftfuktighet.
■ Vätskor och frätande kemikalier.
Användarhandbokxv
Belastningsskador
Läs Instruktionshäftet för säkerhet och komfort. Den innehåller information
om hur du förebygger belastningsskador på händer och handleder som kan
orsakas av långvarigt arbete vid tangentbord.
Värmevarning
■ Undvik lång fysisk kontakt med datorn. Om datorn används under en
längre period kan ytan bli het. Även om temperaturen inte känns särskilt
hög kan långvarig kontakt med huden (exempelvis om du har datorn
i knäet) medföra att huden får lågvärmeskador.
■ Undvik också direktkontakt med metallplattan som stöder I/O-portarna
när datorn använts under en längre period. Plattan kan bli mycket het.
■ Nätadapterns yta kan bli varm när den används. Det innebär inte att det
är något fel på den. Om du behöver frakta nätadaptern, koppla loss den
och låt den svalna innan du flyttar den.
■ Lägg inte nätadaptern på ett värmekänsligt material. Materialet kan
skadas.
Tryck- och stötskada
Utsätt inte datorn för högt tryck eller hårda stötar. För högt tryck eller för
hårda stötar kan orsaka skador på datorns komponenter eller på annat sätt
medföra att datorn inte fungerar som den ska.
TECRA A8 / Satellite Pro A120
Överhettning av PC Card-kort
Vissa PC Card-kort kan bli varma vid långvarig användning. Överhettning
av PC Card-kort kan orsaka fel eller instabilitet i PC Card-kortets funktion.
Tänk också på att vara försiktig när du tar bort ett PC Card-kort som har
använts under lång tid.
Mobiltelefoner
Användning av mobiltelefoner kan störa datorns ljudsystem. Datorns
funktioner påverkas inte, men ett avstånd på 30 cm mellan datorn
och mobiltelefonen rekommenderas ändå.
Instruktionshäfte för säkerhet och komfort
All viktig information om säkerhet och rätt användning av datorn finns i det
medföljande häftet Instruktionshäfte för säkerhet och komfort. Läs igenom
det innan du börjar använda datorn.
Bilaga A Specifikationer
Bilaga B Bildskärmsstyrenhet och skärmlägen
Bilaga C Trådlöst nätverk
Bilaga D Trådlös Bluetooth-teknik
Bilaga E Nätkabel och kontakter
Bilaga F TOSHIBA Anti-theft Protection Timer
Bilaga G Om datorn blir stulen
Ordlista
Sakregister
Användarhandbokxix
Inledning
Det här kapitlet innehåller en kontrollista över datorns funktioner, tillval och
tillbehör.
En del av funktionerna som beskrivs i den här handboken kanske inte
fungerar korrekt om du använder ett annat operativsystem än det som
installerades av TOSHIBA.
Checklista för tillbehör
Packa försiktigt upp datorn. Behåll lådan och förpackningsmaterialet för
framtida bruk.
Maskinvara
Kontrollera att du har följande:
■ Bärbar dator – TECRA A8 / Satellite Pro A120
■ Nätadapter och nätkabel (2-stifts- eller 3-stiftskontakt)
■ USB-diskettenhet (tillbehör eller förinstallerat på vissa modeller)
■ Batteri (installerat i datorn)
Kapitel 1
Användarhandbok1-1
Program
Följande Windows®-operativsystem och hjälpprogram är förinstallerade.
®
■ Microsoft
Windows Vista™
■ TOSHIBA Value Added Package
■ TOSHIBAs bootverktyg för SD-minne
■ DVD-videospelare
■ Ulead DVD MovieFactory
®
■ TOSHIBA Disc Creator
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA SD Memory Utilities
■ TOSHIBA Acoustic Silencer
■ TOSHIBAs hårddisksskydd
■ Windows Mobility Center
■ Onlinehandbok
Media för dokumentation och säkerhetskopior
■ TECRA A8 / Satellite Pro A120 Bärbar dator Användarhandbok
■ TECRA A8 / Satellite Pro A120 Komma igång
■ Instruktionshäfte för säkerhet och komfort
■ Garantiinformation
■ Produktåterställningsskiva
■ Snabbstarthandbok för Microsoft
Om något saknas bör du genast kontakta återförsäljaren.
®
Windows Vista™
Inledning
Användarhandbok1-2
Funktioner
Tack vare TOSHIBA:s avancerade teknik för storskaleintegrering (LSI) och
kompletterande metalloxidhalvledare (CMOS) är datorn lätt och kompakt,
har låg energiförbrukning och hög tillförlitlighet. Datorn levereras med
följande funktioner och tillbehör:
Processor
Inledning
Inbyggd
Datorn är utrustad med en av följande Intel
®
-
processorer.
®
■ Intel
Core™ 2 Duo-processor, med ett
sekundärt cacheminne på 2 MB eller 4 MB.
Processorn kan hantera tekniken Enhanced
®
SpeedStep®.
Intel
®
■ Intel
Core™ Duo-processor, med ett
sekundärt cacheminne på 2 MB. Processorn
kan hantera tekniken Enhanced Intel
®
SpeedStep®.
■ Intel
®
Core™ Solo-processor, med ett
sekundärt cacheminne på 2 MB. Processorn
kan hantera tekniken Enhanced Intel
®
SpeedStep®.
I vissa datormodeller används Intel® Centrino® Duo Mobile-tekniken, som
®
baseras på följande tre olika tekniker: Intel
PRO/Wireless Network Connection och Mobile Intel
Core™ Duo-processorn, Intel®
®
945 Express Chipset
Family.
®
I vissa modeller i den här serien används Intel
tekniken, som baseras på följande tre tekniker: Intel
processorn, Intel
®
PRO/Wireless Network Connection och Mobile Intel®
Centrino® Duo Mobile-
®
Core™ Duo-
945 Chipset Family.
I vissa modeller i den här serien används Intel
som baseras på följande tre tekniker: Intel
PRO/Wireless Network Connection och Mobile Intel
®
Centrino® Mobile-tekniken,
®
Core™ Solo-processorn, Intel®
®
945 Chipset Family.
Juridisk information (processorn)*1
Mer juridisk information om processorn finns i avsnittet Juridisk information
i kapitel 10. Klicka på *1.
Användarhandbok1-3
Minne
Inledning
KortplatserMinnesmoduler på 256, 512, 1 024 och 2 048 MB
BildskärmsminneKapaciteten för bildskärmsminnet varierar
kan installeras i de två platserna och maximalt ge
4 096 MB.
beroende på datorns systemminneskapacitet.
■ Om systemminnet är 512 MB används högst
64 MB som bildskärmsminne.
■ Om systemminnet är 1 024 MB eller mer
används högst 256 MB som bildskärmsminne.
Juridisk information (primärminnet)*2
Mer information om de juridiska fotnoterna angående det allmänna
huvudminnet finns i sektionen Juridiska fotnoter i kapitel 10. Klicka på *2.
Strömförsörjning
HuvudbatteriDatorn är försedd med ett uppladdningsbart
litiumbatteri.
Juridisk information (batteriets livslängd)*3
Mer juridisk information om batteriets livslängd finns i avsnittet Juridisk
information i kapitel 10. Klicka på*3.
KlockbatteriDatorn har ett inbyggt batteri som underhåller
realtidsklockan och kalendern.
NätadapterNätadapternanvänds för att strömförsörja
Användarhandbok1-4
systemet och ladda upp batterierna. Den
levereras med en löstagbar strömsladd som har
en stickpropp med antingen 2 eller 3 stift.
Eftersom adaptern är universell kan den anslutas
till alla nätspänningar mellan 100 och 240 volt.
Uteffekten kan dock variera bland de olika
modellerna. Om du använder fel typ av
nätadapter kan datorn gå sönder. Se även
avsnittet Nätadapter i kapitel 2, Beskrivning
av datorn.
Inledning
Hårddiskar
HårddiskskapacitetFinns i två storlekar.
■ 40,0 miljarder byte (37,26 GB)
■ 60,0 miljarder byte (55,89 GB)
■ 80,0 miljarder byte (74,53 GB)
■ 100,00 miljarder byte (93,16 GB)
■ 120,00 miljarder byte (111,79 GB)
En del av utrymmet på hårddisken är reserverat
för datorns administration.
Juridisk information (hårddiskskapacitet)*4
Mer juridisk information om hårddiskskapaciteten finns i avsnittet Juridisk
information i kapitel 10. Klicka på *4.
USB diskettenhet Rymmer antingen 3,5-tums disketter på 1,44 MB
eller 720 kB. Enheten ansluts till en USB-port.
Detta är ett tillbehör till vissa modeller, men
medföljer andra som standard.
Optisk enhet
Datorer i den här serien kan förses med en optisk medieenhet. De optiska
enheterna beskrivs nedan.
CD-ROM-enhetI vissa modeller finns en normalstor CD-ROM-
Användarhandbok1-5
enhet som gör att du kan använda CD-skivor
utan adapter. Enheten kan läsa CD-ROM-skivor
med maximalt 24x hastighet. Enheten stöder
följande format:
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD™ (en-/multisession)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ Adresseringsmetod 2
Inledning
DVD-ROM-enhetVissa modeller är utrustade med en normalstor
DVD–ROM-enhet där du kan använda DVDskivor på antingen 8 cm eller 12 cm utan adapter.
Du kan använda DVD-ROM-skivor i maximalt
8x hastighet och CD-ROM-skivor i maximalt
24x hastighet. Enheten stöder följande format:
■ DVD-ROM-enhet
■ DVD-Video
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD™ (en-/multisession)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ Adresseringsmetod 2
DVD-ROM&CD-R/
RW-enhet
Vissa modeller är utrustade med en DVD-ROMoch CD-R/RW-enhet i normalstorlek som gör att
du kan använda CD-/DVD-skivor utan adapter.
Enheten läser DVD-ROM-skivor med maximalt
8x hastighet och CD-ROM-skivor med maximalt
24x hastighet. Den skriver CD-R-skivor och
CD-RW-skivor med maximalt 24x hastighet. För
den här enheten gäller följande format förutom
de som gäller för DVD-ROM-enheten.
■ CD-R
■ CD-RW
Användarhandbok1-6
Inledning
DVD Super Multienhet
Det går inte att läsa eller skriva på DVD-RAM-skivor på 2,6 GB och
5,2 GB.
En del modeller är utrustade med en DVD Super
Multi-enhet i normalstorlek. Med enheten kan du
spela in data på omskrivningsbara CD-/DVDskivor samt använda CD-/DVD-skivori
storlekarna 12 cm och 8 cm utan adapter.
Enheten läser DVD-ROM-skivor med maximalt
8x hastighet och CD-ROM-skivor med maximalt
24x hastighet. Den skriver CD-R-skivor med
maximalt 24x hastighet, CD-RW-skivor med
maximalt 10x hastighet, DVD-R- och DVD+Rskivor med maximalt 8x hastighet, DVD-RWoch DVD+RW-skivor med maximalt 4x hastighet,
DVD-R DL-skivor med maximalt 2x hastighet,
DVD+R DL-skivor med maximalt 2,4x hastighet
samt DVD-RAM-skivor med maximalt
5x hastighet. För den här enheten gäller följande
format förutom de som gäller för
DVD-ROM&CD-R/RW-enheten.
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ DVD-RAM
■ DVD-R DL
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ DVD+R DL
Bildskärm
Datorns LCD-skärm stöder bildskärmsgrafik med hög upplösning.
Du kan sätta LCD-skärmen i flera olika visningslägen för att uppnå maximal
komfort och läsbarhet.
Inbyggd15,4-tums TFT LCD-skärm, 16 miljoner färger,
med följande upplösning:
■ WXGA, 1280 × 800 bildpunkter
Juridisk information (LCD-skärm)*5
Mer juridisk information om LCD-skärmen finns i avsnittet Juridisk
information i kapitel 10. Klicka på *5.
Mer information om de juridiska fotnoterna angående grafikkortet (”GPU”)
finns i avsnittet Juridiska fotnoter i kapitel 10. Klicka på *6.
Tangentbord
Inbyggd85 eller 87 tangenter, kompatibelt med IBM®:s
utökade tangentbord, överliggande tangentbord
för inmatning av siffror, särskild markörkontroll
samt tangenterna och . Mer information
finns i kapitel 5, Tangentbordet.
TOSHIBA Pekdon
Inbyggd pekplatta Med pekplattan och kontrollknapparna i
handledsstödet styr du enkelt skärmpekaren och
rullar fönster.
Portar
SeriellRS-232C-kompatibel port (16550 UART-
Extern bildskärmAnalog VGA-port för VESA DDC2B-kompatibla
USB 2.0-port
(Universal Serial
Bus)
DockningTill den här porten kan du ansluta en avancerad
kompatibel).
Serieporten finns endast på vissa modeller.
enheter.
I den här datorn finns tre USB-portar enligt
USB 2.0-standarden.
portreplikator/Advanced Port Replicator III Plus
(tillbehör), som beskrivs i avsnittet Tillbehör.
Dockningsporten finns endast på vissa modeller.
Kortplatser
PC Card-kortPC Card-kortplatsen rymmer ett typ II-kort.
SD-kort
Med SD-kort kan du enkelt överföra data från
enheter, exempelvis digitalkameror och
handdatorer, som använder SD-kortflashminne.
Mer information finns i kapitel 8, Extra utrustning.
Användarhandbok1-8
Multimedia
Inledning
LjudsystemI det Windows Sound Blaster-kompatibla
Videoutgång
(S-videoutgång)
HörlursuttagTill 3,5 mm miniuttaget för hörlurar ansluter du
MikrofonuttagTill detta uttag kan du ansluta monomikrofonen.
ljudsystemet ingår interna högtalare och en
mikrofon samt uttag för en extern mikrofon och
hörlurar.
Via den här utgången går det att överföra
videodata till externa enheter.
Datautmatningshastigheten beror på vilken typ
av enhet som är ansluten till S-Video-kabeln.
Videoutgången finns endast på vissa modeller.
stereohörlurar.
Kommunikation
ModemEtt internt modem med data- och faxkapacitet.
Stöd för kommunikationsstandarderna V.90
(V.92). Mer information finns i avsnittet Nätkabel
och kontakter i bilaga E. Hastigheten på data-
och faxöverföring är beroende av tillståndet hos
de analoga telefonlinjerna. På datorn finns ett
uttag där du kan ansluta en telefonlinje. Modemet
ingår som standard i vissa marknadsregioner.
V.90- och V.92-standarden stöds endast i USA,
Kanada, Storbritannien, Frankrike, Tyskland och
Australien. Endast V.90 stöds i andra länder.
Nätverk
Datorn har inbyggt stöd för Ethernet-nätverk
(10 Mbit/s, 10BASE-T), Fast Ethernet (100 Mbit/s,
100BASE-Tx) eller Gigabit Ethernet (1 000 Mbit/s,
1 000BASE-T).
BluetoothEn del datorer i den här serien är utrustade med
Användarhandbok1-9
Bluetooth-funktioner. Trådlös Bluetooth-teknik
undanröjer behovet av kablar mellan elektroniska
enheter som exempelvis datorer och skrivare.
Bluetooth ger en snabb, tillförlitlig och säker
trådlös kommunikation i ett begränsat utrymme.
Inledning
Trådlöst nätverk
En del datorer i den här serien är utrustade med
ett kort för trådlösa nätverk. Kortet är kompatibelt
med nätverkssystem som är baserade på
radiotekniken Direct Sequence Spread Spectrum/
Orthogonal Frequency Division Multiplexing och
som uppfyller kraven i IEEE 802.11-standarden
(revidering A, B eller G).
■ Teoretisk maxhastighet: 54 Mbit/s
(IEEE 802.11a, 802.11g)
■ Teoretisk maxhastighet: 11 Mbit/s
(IEEE 802.11b)
■ Val av frekvenskanal (5 GHz: Upplaga A /
2,4 GHz: Upplaga B/G)
■ Roaming över flera kanaler
■ Energihantering av kort
■ WEP-datakryptering (Wired Equivalent
Privacy), baserat på 128-bitars
krypteringsalgoritm
■ WPA (Wi-Fi Protected Access).
■ AES-datakryptering (Advanced Encryption
Standard):
■ Väckning från trådlöst nätverk (Intel-modul)
■ De värdena som visas nedan är teoretiska maximivärden för den
trådlösa nätverksstandarden. De faktiska värdena kan variera.
■ Överföringshastigheten på ett trådlöst nätverk och avståndet över vilket
ett trådlöst nätverk kan nås varierar beroende på den omgivande
elektromagnetiska miljön, eventuella hinder, åtkomstpunktens
utformning och konfiguration samt klientutformning och program-/
maskinvarukonfigurationer. De överföringshastigheter som beskrivs är
teoretiska maximivärden enligt aktuell standard. Den faktiska
överföringshastigheten kommer att vara lägre än den teoretiska.
Juridisk information (trådlöst nätverk)*7
Mer juridisk information om trådlösa nätverk finns i avsnittet Juridisk
information i kapitel 10. Klicka på *7.
Knapp för trådlös
kommunikation
Användarhandbok1-10
Med den här omkopplaren aktiverar eller
inaktiverar du det trådlösa nätverket och
Bluetooth-funktionerna.
Alla modeller är utrustade med en omkopplare för
trådlös kommunikation. Vissa modeller är utrustade
med funktioner för både trådlös kommunikation och
Bluetooth.
Säkerhet
Inledning
Uttag för
stöldskyddslås
Specialfunktioner
Funktionerna nedan är antingen unika för TOSHIBAs datorer eller speciellt
avancerade funktioner som gör datorn enklare att använda. Få åtkomst till
funktionerna på följande sätt:
*1 Klicka på Start, Kontrollpanelen, System och underhåll och klicka
sedan på Energialternativ.
Knapp för TOSHIBA
Assist
Knappen TOSHIBA
Presentation
Du kan fästa en låskabel som håller fast datorn
vid ett bord eller något annat stort föremål.
Tryck på den här tangenten när du vill starta
programmet. Om du trycker på knappen när
datorn är avstängd eller i vänte- eller viloläge
sätts datorn på och programmet startas.
Den här knappen finns endast på Tecra A8modellerna.
Tryck på den här knappen när du vill ändra den
inbyggda bildskärmen, samtidig visning eller
visning på flera skärmar.
Knappen TOSHIBA Presentation har samma
funktion som knappen för anslutning av
bildskärm i Mobility Center. Om du trycker på
den knappen när en extern bildskärm är ansluten
öppnas TMM-skärmen (Transient Multimon
Manager) i Windows Vista™.
Den här knappen finns endast på Tecra A8modellerna.
SnabbtangenterSnabbtangenter är speciella
Automatisk
avstängning av
bildskärmen *1
Automatisk
avstängning av
hårddisken *1
Användarhandbok1-11
tangentbordskombinationer som du använder för
att snabbt ändra systemkonfigurationen direkt
från tangentbordet utan att behöva starta något
program.
Strömmen till den inbyggda LCD-skärmen bryts
automatiskt om tangentbordet eller pekdonet inte
används under en viss tidsperiod. Strömmen
kopplas till igen när du trycker ned en tangent.
Det kan anges i energialternativen.
Strömmen till hårddisken bryts automatiskt om
hårddisken inte används under en viss
tidsperiod. Strömmen kopplas åter på när
hårddisken används. Det kan anges i
energialternativen.
Loading...
+ 175 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.