TOSHIBA TECRA A8 / Satellite Pro A120 Bärbar dator Användarhandbok
Andra upplagan, januari 2007
Musik, filmer, datorprogram, databaser och annan intellektuell egendom
som täcks av upphovsrätten tillhör upphovsmannen eller ägaren av
upphovsrätten. Copyrightskyddat material får endast reproduceras för egen
användning eller för användning i hemmet. Annan användning än vad som
anges ovan (inklusive konvertering till digitalt format, förändring, överföring
av kopierat material och distribution via ett nätverk) utan tillstånd av den
som äger upphovsrätten är ett brott mot upphovsrätten eller
upphovsmannens rättigheter och är olagligt. Respektera upphovsrätten när
du kopierar avsnitt från denna handbok.
Ansvarsfriskrivning
Handboken har granskats med avseende på innehållets riktighet.
Instruktioner och beskrivningar i handboken gäller för TOSHIBA TECRA A8 /
Satellite Pro A120 vid tidpunkten för handbokens tryckning. Efterföljande
datorer och handböcker kan emellertid komma att undergå förändringar utan
föregående meddelande. TOSHIBA påtar sig inget ansvar för skador som
åsamkas direkt eller indirekt genom fel, försummelser eller avvikelser mellan
datorn och användarhandboken.
TECRA A8 / Satellite Pro A120
Varumärken
IBM är ett registrerat varumärke och IBM PC är ett varumärke som tillhör
International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core och Centrino är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation eller dess dotterbolag
i USA och andra länder/regioner.
Windows och Microsoft är registrerade varumärken och Windows Vista
är ett varumärke som tillhör Microsoft Corporation.
Photo CD är ett varumärke som tillhör Eastman Kodak.
Bluetooth är ett varumärke som ägs av respektive ägare och används
av TOSHIBA under licens.
i.LINK är ett varumärke och ett registrerat varumärke som tillhör Sony
Corporation.
InterVideo och WinDVD är registrerade varumärken som tillhör
InterVideo Inc.
DVD MovieFactory är ett registrerat varumärke som tillhör Ulead Systems, Inc.
Andra varumärken och registrerade varumärken som inte visas ovan kan
förekomma i handboken.
Användarhandbokii
Europa – EU-överensstämmelse
Den här produkten är CE-märkt enligt föreskrifterna för europeiska direktiv.
Ansvarig för CE-märkning är Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm 8,
D-41460 Neuss, Tyskland.
Den kompletta och officiella EU-försäkran om överensstämmelse hittar
du på TOSHIBAs webbplats http://epps.toshiba-teg.com på Internet.
CE-märkning
Den här produkten är CE-märkt enligt Europeiska gemenskapens
föreskrifter, i synnerhet EMC-direktivet 89/336/EEC för bärbara datorer och
elektroniska tillbehör inklusive medföljande nätadapter, RTTE-direktivet
1999/5/EC för implementerade telekommunikationstillbehör och
lågspänningsdirektivet 73/23/EEC för medföljande nätadapter.
Den här produkten och de ursprungliga tillbehören följer EMC-standarden
(Electromagnetic compatibility) och andra säkerhetsstandarder. TOSHIBA
kan dock inte garantera att produkten fortfarande följer dessa EMCstandarder om tillbehör och/eller kablar från andra tillverkare än TOSHIBA
ansluts och används. I dessa fall måste personen som anslöt och /eller
implementerade dessa kablar /tillbehör se till att systemet fortfarande följer
standarderna. För att undvika EMC-problem ska du tänka på följande:
■ Endast ansluta/implementera CE-märkta tillval
■ Endast ansluta de bäst skärmade kablarna
Arbetsmiljö
Den här produkten har utformats för att uppfylla EMC-standarder för
hemmiljö, kommersiell miljö och lätt industri (“Residential, commercial and
light industry environments”).
TOSHIBA godkänner inte att denna produkt används i andra miljöer än de
som nämns ovan.
Följande arbetsmiljöer är exempelvis inte godkända:
■ Industrimiljöer (dvs. miljöer där en spänning på 380 V trefas används).
■ Medicinsk miljö
■ Fordonsmiljö
■ Flygplansmiljö
TECRA A8 / Satellite Pro A120
Om denna produkt säljs med en nätverksport bör du läsa stycket
”Nätverksanslutning”.
TOSHIBA tar inget ansvar för eventuella konsekvenser som uppstår till följd
av att produkten används i miljöer som inte är godkända.
Användarhandbokiii
Sådana konsekvenser kan vara:
■ Störning med andra enheter eller maskiner i det närliggande området.
■ Funktionsstörningar eller dataförlust på grund av störningar som
orsakas av andra enheter eller maskiner i det närliggande området.
TOSHIBA rekommenderar därför att den elektromagnetiska kompatibiliteten
i denna produkt testas på lämpligt sätt i arbetsmiljöer som inte stöds innan
produkten används där. När det gäller bilar eller flygplan bör tillverkaren
eller flygföretaget tillfrågas innan produkten används.
Av säkerhetsskäl bör produkten heller inte används där atmosfären är
explosiv.
Varningsmeddelande för modem
Godkännanden
Den här utrustningen har godkänts enligt [Commission Decision ”CTR21”]
för användning i det europeiska telefonnätet.
På grund av skillnader mellan telefonnäten i olika länder/regioner är denna
överensstämmelse dock inte någon försäkran om att produkten fungerar i
alla anslutningspunkter i nätverken.
Om du råkar ut för problem bör du i första kontakta tillverkaren av
utrustningen.
Telefonnätverkskompatibilitet
Den här produkten är avsedd att fungera med följande telenätverk. Den har
testats och funnits uppfylla kraven som ingår i EG 201 121.
TECRA A8 / Satellite Pro A120
Tysk landATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010 och
GreklandATAAB AN005, AN006 och GR01, 02, 03, 04
Portugal ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 och P03, 04, 08,
SpanienATAAB AN005, 007, 012 och ES01
SchweizATAAB AN002
Alla andra länder/
regioner
Särskilda inställningar av parametrar eller programinställningar krävs för
nätverken. Under respektive avsnitt i användarhandboken finns mer
information.
Funktionen som kopplar ned linjen en kort stund och sedan kopplar upp
den igen (Hookflash-funktion) är föremål för olika nationella
godkännanden. Produkten har inte testats enligt nationella regler och
därför garanterar vi inte att produkten fungerar i alla nationella nätverk.
Användarhandbokiv
DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
10
ATAAB AN003, 004
TECRA A8 / Satellite Pro A120
Följande information gäller endast EU:s medlemsstater:
Symbolen används för att ange att den här produkten inte kan hanteras
som hushållsavfall. Genom att kassera denna produkt på rätt sätt hjälper
du till att skydda miljön och människors hälsa från eventuella negativa
konsekvenser, som kan uppkomma genom felaktig kassering av denna
produkt. Om du vill ha mer detaljerad information om återvinning av denna
produkt kontaktar du det lokala stadskontoret, det företag som sköter
avfallshanteringen där du bor eller den affär där du köpte produkten.
Användarhandbokv
TECRA A8 / Satellite Pro A120
Säkerhetsanvisningar för optiska enheter
Kontrollera de internationella säkerhetsanvisningarna i slutet av det här
avsnittet.
Panasonic
DVD-ROM&CD-R/RW UJDA770
■ I DVD-ROM&CD-R/RW-enheten används ett lasersystem. För att du
ska kunna använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt
att du läser dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden.
Om enheten skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat
serviceställe.
■ Användning av kontroller och justeringar som avviker från dem som
specificeras i handboken kan resultera i farlig strålningsexponering.
■ Undvik strålning genom att låta släden vara stängd.
Användarhandbokvi
TECRA A8 / Satellite Pro A120
DVD Super Multi-enhet med inspelning i dubbla lager UJ-841
■ I DVD Super Multi-enheten med inspelning i dubbla lager används ett
lasersystem. För att du ska kunna använda enheten på ett säkert och
korrekt sätt är det viktigt att du läser dessa anvisningar noggrant och
sparar dem för framtiden. Om enheten skulle behöva service ska du
kontakta ett auktoriserat serviceställe.
■ Användning av kontroller och justeringar som avviker från dem som
specificeras i handboken kan resultera i farlig strålningsexponering.
■ Undvik strålning genom att låta släden vara stängd.
Användarhandbokvii
TECRA A8 / Satellite Pro A120
TEAC
CD-ROM-enhet, CD-224E
■ I CD-ROM-enheten används ett lasersystem. För att du ska kunna
använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att du läser
dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden. Om enheten
skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat serviceställe.
■ Användning av kontroller och justeringar som avviker från dem som
specificeras i handboken kan resultera i farlig strålningsexponering.
■ Undvik strålning genom att låta släden vara stängd.
Användarhandbokviii
TECRA A8 / Satellite Pro A120
DVD-ROM DV-28E
■ I DVD-ROM-enheten används ett lasersystem. För att du ska kunna
använda enheten på ett säkert och korrekt sätt är det viktigt att du läser
dessa anvisningar noggrant och sparar dem för framtiden. Om enheten
skulle behöva service ska du kontakta ett auktoriserat serviceställe.
■ Användning av kontroller och justeringar som avviker från dem som
specificeras i handboken kan resultera i farlig strålningsexponering.
■ Undvik strålning genom att låta släden vara stängd.
Användarhandbokix
TECRA A8 / Satellite Pro A120
Föreskrifter för den internationella marknaden
CAUTION: This appliance contains a
laser system and is classified as a
"CLASS 1 LASER PRODUCT." To use
this model properly, read the instruction
manual carefully and keep this manual
for your future reference. In case of any
trouble with this model, please contact
your nearest "AUTHORIZED service
station". To prevent direct exposure to the
laser beam, do not try to open the
enclosure.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASERSCHUTZKLASSE 1
PRODUKT
TOEN60825
ADVERSEL:USYNLIG
LASERSTRÅLING VED
ÅBNING, NÅR
SIKKERHEDSAF-BRYDER
ER UDE AF FUNKTION.
UNDGÅ UDSÆTTSLSE
FOR STRÅLING
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser-System und ist als
„LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT“
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch
und bewahren diese bitte als Referenz
auf. Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste „autorisierte Service-Vertretung“.
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstråler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke på apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED
LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som
advarer imod at foretage sådanne
indgreb i apparatet, at man kan komme til
at udsatte sig for laserstråling.
Användarhandbokx
TECRA A8 / Satellite Pro A120
OBS! Apparaten innehåller
laserkomponent som avger laserstrålning
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
CAUTION: USE OF CONTROLS OR
ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE
OF PROCEDURES OTHER THAN
THOSE SPECIFIED IN THE OWNER’S
MANUAL MAY RESULT IN
HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEURUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN
GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR
FOLGE HABEN.
Användarhandbokxi
Förord
Tack för att du valde TOSHIBAs bärbara dator TECRA A8 / Satellite Pro
A120. Denna kraftfulla dator har flera expansionsmöjligheter för bland
annat multimediautrustning. Datorn är byggd för många års tillförlitlig
användning.
I den här handboken beskrivs hur du ställer in och använder datorn.
Här finns också detaljerad information om hur du konfigurerar datorn,
grundläggande funktioner och handhavande, information om felsökning
och hur du använder kringutrustning.
Om du inte har använt någon dator tidigare eller om detta är din första
bärbara dator, bör du börja med att läsa vad som står i kapitlen Inledning
och Beskrivning av datorn för att bekanta dig med datorns funktioner och
enhetstillbehör. Därefter bör du läsa Komma igång för att få stegvisa
instruktioner om hur du ställer in datorn.
Om du är van datoranvändare bör du först läsa igenom förordet för att se
hur handboken är uppbyggd. Bekanta dig sedan med handboken genom
att ögna igenom sidorna. Titta speciellt på avsnittet Specialfunktioner i
Inledning för att lära dig funktioner som är ovanliga eller unika för datorn.
Du bör också läsa vad som står i kapitlet HW Setup.
Om du ska installera PCMCIA-kort eller ansluta externa enheter,
exempelvis en bildskärm, bör du först läsa kapitel 8, Extra utrustning.
Handbokens innehåll
Den här handboken består av följande delar:
Kapitel 1, Inledning, ger en översikt över datorns funktioner, verktyg och
tillbehör.
Kapitel 2, Beskrivning av datorn, beskriver datorns delar och förklarar
kortfattat deras funktion.
Kapitel 3, Komma igång, ger en snabb översikt över hur du börjar använda
datorn, samt tips om säkerhet och arbetsmiljö.
Användarhandbokxii
Kapitel 4, Datorns grundläggande funktioner, beskriver datorns
grundläggande funktioner och vad du bör tänka på när du använder dem.
Dessutom beskrivs hur du använder CD/DVD-skivor.
Kapitel 5, Tangentbordet, beskriver speciella tangentbordsfunktioner, det
överliggande tangentbordet och snabbtangenter.
Kapitel 6, Strömförsörjning och startlägen, ger information om datorns
strömförsörjning och batterisparlägen samt hur du registrerar ett lösenord.
Kapitel 7, HW Setup, förklarar hur du konfigurerar datorn med hjälp av
programmet HW Setup.
Kapitel 8, Extra utrustning, innehåller information om de maskinvarutillval
som finns att köpa.
Kapitel 9, Felsökning, ger information om hur du gör diagnostiktester.
Här finns också förslag på åtgärder som du kan vidta om datorn inte
verkar fungera som den ska.
Kapitel 10, Juridisk information, innehåller juridisk information relaterat
till datorn.
Bilagor innehåller teknisk information om datorn.
I Ordlista hittar du förklaringar till allmänna datatermer och förkortningar
som används i texten.
Med hjälp av bokens Sakregister hittar du snabbt den information du söker.
Konventioner
TECRA A8 / Satellite Pro A120
Denna handbok använder följande konventioner för att beskriva, markera
och framhäva termer och anvisningar.
Förkortningar
Första gången en förkortning förekommer, och när det behövs för
tydlighetens skull, skrivs den ut inom parentes, exempelvis ROM (Read
Only Memory). Exempel: ROM (Read Only Memory). Förkortningarna finns
också definierade i ordlistan.
Symboler
Symboler representerar portar, knappar och andra delar på datorn.
För datorns kontrollpanel används också symboler för att visa vilken
komponent som avses.
Tangenter
I texten beskrivs hur du med hjälp av tangenttryckningar aktiverar olika
funktioner. Tangentsymboler markeras med ett avvikande teckensnitt.
Exempelvis skrivs Retur-tangenten Retur.
Användarhandbokxiii
TECRA A8 / Satellite Pro A120
Tangentkombinationer
Vissa funktioner aktiveras genom att du trycker på två eller fler tangenter
samtidigt. Sådana tangentkombinationer skrivs i boken med
tangentsymbolerna åtskilda av ett plustecken (+). Ctrl + C betyder
exempelvis att du ska hålla Ctrl-tangenten nedtryckt och samtidigt trycka
på C. Om tre tangenter anges håller du ned de två första och trycker
samtidigt på den tredje.
ABC
När det krävs att du exempelvis ska klicka på en
ikon eller skriva in text visas ikonens namn, eller
den text som du ska skriva, med det teckensnitt
som visas här till vänster.
Bildskärm
SABC
Namn på fönster eller symboler, eller text som
genereras i datorn och visas på skärmen, skrivs
i boken med det teckensnitt som visas här till
vänster.
Meddelanden
I boken används nedanstående två typer av meddelanden för att göra dig
uppmärksam på viktig information. Alla typer av meddelanden identifieras
så som visas här nedan.
Varning! Här visas information om att data kan förloras eller skada uppstå
om du använder utrustningen på fel sätt eller inte följer anvisningarna.
Läs detta. Information om hur du använder utrustningen på bästa sätt.
Visar på potentiella faror som kan resultera i dödsfall eller allvarliga skador
om inte anvisningarna följs.
Terminologi
Den här termen är definierad på följande sätt i det här dokumentet:
Starta
Användarhandbokxiv
Ordet ”Starta” avser knappen ”” i Microsoft
Windows Vista™.
®
Allmänna säkerhetsanvisningar
TOSHIBAs datorer är konstruerade för att optimera säkerhet, minimera
påfrestningar och tåla de prövningar som bärbarhet medför. Vissa
säkerhetsaspekter bör dock iakttas för att ytterligare minska risken
för personskada eller skada på datorn.
Läs nedanstående allmänna säkerhetsanvisningar och observera
varningarna i handbokens text.
Skapa en datorvänlig miljö
Placera datorn på en plan yta som är tillräckligt stor för att rymma datorn
och andra tillbehör som du behöver, exempelvis en skrivare. Lämna
tillräckligt med utrymme runt datorn och övrig utrustning för ventilation.
Om du vill hålla driftsförhållandena perfekta för datorn ska du skydda din
arbetsstation från:
■ Damm, fukt och direkt solljus.
■ Utrustning som genererar ett starkt elektromagnetiskt fält, exempelvis
stereohögtalare (utöver de högtalare som är anslutna till datorn) och
högtalartelefoner.
■ Snabba förändringar i temperatur eller luftfuktighet och apparater som
framkallar temperaturförändringar, exempelvis luftkonditionering och
värmeelement.
■ Extrem värme, kyla eller luftfuktighet.
■ Vätskor och frätande kemikalier.
Användarhandbokxv
Belastningsskador
Läs Instruktionshäftet för säkerhet och komfort. Den innehåller information
om hur du förebygger belastningsskador på händer och handleder som kan
orsakas av långvarigt arbete vid tangentbord.
Värmevarning
■ Undvik lång fysisk kontakt med datorn. Om datorn används under en
längre period kan ytan bli het. Även om temperaturen inte känns särskilt
hög kan långvarig kontakt med huden (exempelvis om du har datorn
i knäet) medföra att huden får lågvärmeskador.
■ Undvik också direktkontakt med metallplattan som stöder I/O-portarna
när datorn använts under en längre period. Plattan kan bli mycket het.
■ Nätadapterns yta kan bli varm när den används. Det innebär inte att det
är något fel på den. Om du behöver frakta nätadaptern, koppla loss den
och låt den svalna innan du flyttar den.
■ Lägg inte nätadaptern på ett värmekänsligt material. Materialet kan
skadas.
Tryck- och stötskada
Utsätt inte datorn för högt tryck eller hårda stötar. För högt tryck eller för
hårda stötar kan orsaka skador på datorns komponenter eller på annat sätt
medföra att datorn inte fungerar som den ska.
TECRA A8 / Satellite Pro A120
Överhettning av PC Card-kort
Vissa PC Card-kort kan bli varma vid långvarig användning. Överhettning
av PC Card-kort kan orsaka fel eller instabilitet i PC Card-kortets funktion.
Tänk också på att vara försiktig när du tar bort ett PC Card-kort som har
använts under lång tid.
Mobiltelefoner
Användning av mobiltelefoner kan störa datorns ljudsystem. Datorns
funktioner påverkas inte, men ett avstånd på 30 cm mellan datorn
och mobiltelefonen rekommenderas ändå.
Instruktionshäfte för säkerhet och komfort
All viktig information om säkerhet och rätt användning av datorn finns i det
medföljande häftet Instruktionshäfte för säkerhet och komfort. Läs igenom
det innan du börjar använda datorn.
Bilaga A Specifikationer
Bilaga B Bildskärmsstyrenhet och skärmlägen
Bilaga C Trådlöst nätverk
Bilaga D Trådlös Bluetooth-teknik
Bilaga E Nätkabel och kontakter
Bilaga F TOSHIBA Anti-theft Protection Timer
Bilaga G Om datorn blir stulen
Ordlista
Sakregister
Användarhandbokxix
Inledning
Det här kapitlet innehåller en kontrollista över datorns funktioner, tillval och
tillbehör.
En del av funktionerna som beskrivs i den här handboken kanske inte
fungerar korrekt om du använder ett annat operativsystem än det som
installerades av TOSHIBA.
Checklista för tillbehör
Packa försiktigt upp datorn. Behåll lådan och förpackningsmaterialet för
framtida bruk.
Maskinvara
Kontrollera att du har följande:
■ Bärbar dator – TECRA A8 / Satellite Pro A120
■ Nätadapter och nätkabel (2-stifts- eller 3-stiftskontakt)
■ USB-diskettenhet (tillbehör eller förinstallerat på vissa modeller)
■ Batteri (installerat i datorn)
Kapitel 1
Användarhandbok1-1
Program
Följande Windows®-operativsystem och hjälpprogram är förinstallerade.
®
■ Microsoft
Windows Vista™
■ TOSHIBA Value Added Package
■ TOSHIBAs bootverktyg för SD-minne
■ DVD-videospelare
■ Ulead DVD MovieFactory
®
■ TOSHIBA Disc Creator
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA SD Memory Utilities
■ TOSHIBA Acoustic Silencer
■ TOSHIBAs hårddisksskydd
■ Windows Mobility Center
■ Onlinehandbok
Media för dokumentation och säkerhetskopior
■ TECRA A8 / Satellite Pro A120 Bärbar dator Användarhandbok
■ TECRA A8 / Satellite Pro A120 Komma igång
■ Instruktionshäfte för säkerhet och komfort
■ Garantiinformation
■ Produktåterställningsskiva
■ Snabbstarthandbok för Microsoft
Om något saknas bör du genast kontakta återförsäljaren.
®
Windows Vista™
Inledning
Användarhandbok1-2
Funktioner
Tack vare TOSHIBA:s avancerade teknik för storskaleintegrering (LSI) och
kompletterande metalloxidhalvledare (CMOS) är datorn lätt och kompakt,
har låg energiförbrukning och hög tillförlitlighet. Datorn levereras med
följande funktioner och tillbehör:
Processor
Inledning
Inbyggd
Datorn är utrustad med en av följande Intel
®
-
processorer.
®
■ Intel
Core™ 2 Duo-processor, med ett
sekundärt cacheminne på 2 MB eller 4 MB.
Processorn kan hantera tekniken Enhanced
®
SpeedStep®.
Intel
®
■ Intel
Core™ Duo-processor, med ett
sekundärt cacheminne på 2 MB. Processorn
kan hantera tekniken Enhanced Intel
®
SpeedStep®.
■ Intel
®
Core™ Solo-processor, med ett
sekundärt cacheminne på 2 MB. Processorn
kan hantera tekniken Enhanced Intel
®
SpeedStep®.
I vissa datormodeller används Intel® Centrino® Duo Mobile-tekniken, som
®
baseras på följande tre olika tekniker: Intel
PRO/Wireless Network Connection och Mobile Intel
Core™ Duo-processorn, Intel®
®
945 Express Chipset
Family.
®
I vissa modeller i den här serien används Intel
tekniken, som baseras på följande tre tekniker: Intel
processorn, Intel
®
PRO/Wireless Network Connection och Mobile Intel®
Centrino® Duo Mobile-
®
Core™ Duo-
945 Chipset Family.
I vissa modeller i den här serien används Intel
som baseras på följande tre tekniker: Intel
PRO/Wireless Network Connection och Mobile Intel
®
Centrino® Mobile-tekniken,
®
Core™ Solo-processorn, Intel®
®
945 Chipset Family.
Juridisk information (processorn)*1
Mer juridisk information om processorn finns i avsnittet Juridisk information
i kapitel 10. Klicka på *1.
Användarhandbok1-3
Minne
Inledning
KortplatserMinnesmoduler på 256, 512, 1 024 och 2 048 MB
BildskärmsminneKapaciteten för bildskärmsminnet varierar
kan installeras i de två platserna och maximalt ge
4 096 MB.
beroende på datorns systemminneskapacitet.
■ Om systemminnet är 512 MB används högst
64 MB som bildskärmsminne.
■ Om systemminnet är 1 024 MB eller mer
används högst 256 MB som bildskärmsminne.
Juridisk information (primärminnet)*2
Mer information om de juridiska fotnoterna angående det allmänna
huvudminnet finns i sektionen Juridiska fotnoter i kapitel 10. Klicka på *2.
Strömförsörjning
HuvudbatteriDatorn är försedd med ett uppladdningsbart
litiumbatteri.
Juridisk information (batteriets livslängd)*3
Mer juridisk information om batteriets livslängd finns i avsnittet Juridisk
information i kapitel 10. Klicka på*3.
KlockbatteriDatorn har ett inbyggt batteri som underhåller
realtidsklockan och kalendern.
NätadapterNätadapternanvänds för att strömförsörja
Användarhandbok1-4
systemet och ladda upp batterierna. Den
levereras med en löstagbar strömsladd som har
en stickpropp med antingen 2 eller 3 stift.
Eftersom adaptern är universell kan den anslutas
till alla nätspänningar mellan 100 och 240 volt.
Uteffekten kan dock variera bland de olika
modellerna. Om du använder fel typ av
nätadapter kan datorn gå sönder. Se även
avsnittet Nätadapter i kapitel 2, Beskrivning
av datorn.
Inledning
Hårddiskar
HårddiskskapacitetFinns i två storlekar.
■ 40,0 miljarder byte (37,26 GB)
■ 60,0 miljarder byte (55,89 GB)
■ 80,0 miljarder byte (74,53 GB)
■ 100,00 miljarder byte (93,16 GB)
■ 120,00 miljarder byte (111,79 GB)
En del av utrymmet på hårddisken är reserverat
för datorns administration.
Juridisk information (hårddiskskapacitet)*4
Mer juridisk information om hårddiskskapaciteten finns i avsnittet Juridisk
information i kapitel 10. Klicka på *4.
USB diskettenhet Rymmer antingen 3,5-tums disketter på 1,44 MB
eller 720 kB. Enheten ansluts till en USB-port.
Detta är ett tillbehör till vissa modeller, men
medföljer andra som standard.
Optisk enhet
Datorer i den här serien kan förses med en optisk medieenhet. De optiska
enheterna beskrivs nedan.
CD-ROM-enhetI vissa modeller finns en normalstor CD-ROM-
Användarhandbok1-5
enhet som gör att du kan använda CD-skivor
utan adapter. Enheten kan läsa CD-ROM-skivor
med maximalt 24x hastighet. Enheten stöder
följande format:
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD™ (en-/multisession)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ Adresseringsmetod 2
Inledning
DVD-ROM-enhetVissa modeller är utrustade med en normalstor
DVD–ROM-enhet där du kan använda DVDskivor på antingen 8 cm eller 12 cm utan adapter.
Du kan använda DVD-ROM-skivor i maximalt
8x hastighet och CD-ROM-skivor i maximalt
24x hastighet. Enheten stöder följande format:
■ DVD-ROM-enhet
■ DVD-Video
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD™ (en-/multisession)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ Adresseringsmetod 2
DVD-ROM&CD-R/
RW-enhet
Vissa modeller är utrustade med en DVD-ROMoch CD-R/RW-enhet i normalstorlek som gör att
du kan använda CD-/DVD-skivor utan adapter.
Enheten läser DVD-ROM-skivor med maximalt
8x hastighet och CD-ROM-skivor med maximalt
24x hastighet. Den skriver CD-R-skivor och
CD-RW-skivor med maximalt 24x hastighet. För
den här enheten gäller följande format förutom
de som gäller för DVD-ROM-enheten.
■ CD-R
■ CD-RW
Användarhandbok1-6
Inledning
DVD Super Multienhet
Det går inte att läsa eller skriva på DVD-RAM-skivor på 2,6 GB och
5,2 GB.
En del modeller är utrustade med en DVD Super
Multi-enhet i normalstorlek. Med enheten kan du
spela in data på omskrivningsbara CD-/DVDskivor samt använda CD-/DVD-skivori
storlekarna 12 cm och 8 cm utan adapter.
Enheten läser DVD-ROM-skivor med maximalt
8x hastighet och CD-ROM-skivor med maximalt
24x hastighet. Den skriver CD-R-skivor med
maximalt 24x hastighet, CD-RW-skivor med
maximalt 10x hastighet, DVD-R- och DVD+Rskivor med maximalt 8x hastighet, DVD-RWoch DVD+RW-skivor med maximalt 4x hastighet,
DVD-R DL-skivor med maximalt 2x hastighet,
DVD+R DL-skivor med maximalt 2,4x hastighet
samt DVD-RAM-skivor med maximalt
5x hastighet. För den här enheten gäller följande
format förutom de som gäller för
DVD-ROM&CD-R/RW-enheten.
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ DVD-RAM
■ DVD-R DL
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ DVD+R DL
Bildskärm
Datorns LCD-skärm stöder bildskärmsgrafik med hög upplösning.
Du kan sätta LCD-skärmen i flera olika visningslägen för att uppnå maximal
komfort och läsbarhet.
Inbyggd15,4-tums TFT LCD-skärm, 16 miljoner färger,
med följande upplösning:
■ WXGA, 1280 × 800 bildpunkter
Juridisk information (LCD-skärm)*5
Mer juridisk information om LCD-skärmen finns i avsnittet Juridisk
information i kapitel 10. Klicka på *5.
Mer information om de juridiska fotnoterna angående grafikkortet (”GPU”)
finns i avsnittet Juridiska fotnoter i kapitel 10. Klicka på *6.
Tangentbord
Inbyggd85 eller 87 tangenter, kompatibelt med IBM®:s
utökade tangentbord, överliggande tangentbord
för inmatning av siffror, särskild markörkontroll
samt tangenterna och . Mer information
finns i kapitel 5, Tangentbordet.
TOSHIBA Pekdon
Inbyggd pekplatta Med pekplattan och kontrollknapparna i
handledsstödet styr du enkelt skärmpekaren och
rullar fönster.
Portar
SeriellRS-232C-kompatibel port (16550 UART-
Extern bildskärmAnalog VGA-port för VESA DDC2B-kompatibla
USB 2.0-port
(Universal Serial
Bus)
DockningTill den här porten kan du ansluta en avancerad
kompatibel).
Serieporten finns endast på vissa modeller.
enheter.
I den här datorn finns tre USB-portar enligt
USB 2.0-standarden.
portreplikator/Advanced Port Replicator III Plus
(tillbehör), som beskrivs i avsnittet Tillbehör.
Dockningsporten finns endast på vissa modeller.
Kortplatser
PC Card-kortPC Card-kortplatsen rymmer ett typ II-kort.
SD-kort
Med SD-kort kan du enkelt överföra data från
enheter, exempelvis digitalkameror och
handdatorer, som använder SD-kortflashminne.
Mer information finns i kapitel 8, Extra utrustning.
Användarhandbok1-8
Multimedia
Inledning
LjudsystemI det Windows Sound Blaster-kompatibla
Videoutgång
(S-videoutgång)
HörlursuttagTill 3,5 mm miniuttaget för hörlurar ansluter du
MikrofonuttagTill detta uttag kan du ansluta monomikrofonen.
ljudsystemet ingår interna högtalare och en
mikrofon samt uttag för en extern mikrofon och
hörlurar.
Via den här utgången går det att överföra
videodata till externa enheter.
Datautmatningshastigheten beror på vilken typ
av enhet som är ansluten till S-Video-kabeln.
Videoutgången finns endast på vissa modeller.
stereohörlurar.
Kommunikation
ModemEtt internt modem med data- och faxkapacitet.
Stöd för kommunikationsstandarderna V.90
(V.92). Mer information finns i avsnittet Nätkabel
och kontakter i bilaga E. Hastigheten på data-
och faxöverföring är beroende av tillståndet hos
de analoga telefonlinjerna. På datorn finns ett
uttag där du kan ansluta en telefonlinje. Modemet
ingår som standard i vissa marknadsregioner.
V.90- och V.92-standarden stöds endast i USA,
Kanada, Storbritannien, Frankrike, Tyskland och
Australien. Endast V.90 stöds i andra länder.
Nätverk
Datorn har inbyggt stöd för Ethernet-nätverk
(10 Mbit/s, 10BASE-T), Fast Ethernet (100 Mbit/s,
100BASE-Tx) eller Gigabit Ethernet (1 000 Mbit/s,
1 000BASE-T).
BluetoothEn del datorer i den här serien är utrustade med
Användarhandbok1-9
Bluetooth-funktioner. Trådlös Bluetooth-teknik
undanröjer behovet av kablar mellan elektroniska
enheter som exempelvis datorer och skrivare.
Bluetooth ger en snabb, tillförlitlig och säker
trådlös kommunikation i ett begränsat utrymme.
Inledning
Trådlöst nätverk
En del datorer i den här serien är utrustade med
ett kort för trådlösa nätverk. Kortet är kompatibelt
med nätverkssystem som är baserade på
radiotekniken Direct Sequence Spread Spectrum/
Orthogonal Frequency Division Multiplexing och
som uppfyller kraven i IEEE 802.11-standarden
(revidering A, B eller G).
■ Teoretisk maxhastighet: 54 Mbit/s
(IEEE 802.11a, 802.11g)
■ Teoretisk maxhastighet: 11 Mbit/s
(IEEE 802.11b)
■ Val av frekvenskanal (5 GHz: Upplaga A /
2,4 GHz: Upplaga B/G)
■ Roaming över flera kanaler
■ Energihantering av kort
■ WEP-datakryptering (Wired Equivalent
Privacy), baserat på 128-bitars
krypteringsalgoritm
■ WPA (Wi-Fi Protected Access).
■ AES-datakryptering (Advanced Encryption
Standard):
■ Väckning från trådlöst nätverk (Intel-modul)
■ De värdena som visas nedan är teoretiska maximivärden för den
trådlösa nätverksstandarden. De faktiska värdena kan variera.
■ Överföringshastigheten på ett trådlöst nätverk och avståndet över vilket
ett trådlöst nätverk kan nås varierar beroende på den omgivande
elektromagnetiska miljön, eventuella hinder, åtkomstpunktens
utformning och konfiguration samt klientutformning och program-/
maskinvarukonfigurationer. De överföringshastigheter som beskrivs är
teoretiska maximivärden enligt aktuell standard. Den faktiska
överföringshastigheten kommer att vara lägre än den teoretiska.
Juridisk information (trådlöst nätverk)*7
Mer juridisk information om trådlösa nätverk finns i avsnittet Juridisk
information i kapitel 10. Klicka på *7.
Knapp för trådlös
kommunikation
Användarhandbok1-10
Med den här omkopplaren aktiverar eller
inaktiverar du det trådlösa nätverket och
Bluetooth-funktionerna.
Alla modeller är utrustade med en omkopplare för
trådlös kommunikation. Vissa modeller är utrustade
med funktioner för både trådlös kommunikation och
Bluetooth.
Säkerhet
Inledning
Uttag för
stöldskyddslås
Specialfunktioner
Funktionerna nedan är antingen unika för TOSHIBAs datorer eller speciellt
avancerade funktioner som gör datorn enklare att använda. Få åtkomst till
funktionerna på följande sätt:
*1 Klicka på Start, Kontrollpanelen, System och underhåll och klicka
sedan på Energialternativ.
Knapp för TOSHIBA
Assist
Knappen TOSHIBA
Presentation
Du kan fästa en låskabel som håller fast datorn
vid ett bord eller något annat stort föremål.
Tryck på den här tangenten när du vill starta
programmet. Om du trycker på knappen när
datorn är avstängd eller i vänte- eller viloläge
sätts datorn på och programmet startas.
Den här knappen finns endast på Tecra A8modellerna.
Tryck på den här knappen när du vill ändra den
inbyggda bildskärmen, samtidig visning eller
visning på flera skärmar.
Knappen TOSHIBA Presentation har samma
funktion som knappen för anslutning av
bildskärm i Mobility Center. Om du trycker på
den knappen när en extern bildskärm är ansluten
öppnas TMM-skärmen (Transient Multimon
Manager) i Windows Vista™.
Den här knappen finns endast på Tecra A8modellerna.
SnabbtangenterSnabbtangenter är speciella
Automatisk
avstängning av
bildskärmen *1
Automatisk
avstängning av
hårddisken *1
Användarhandbok1-11
tangentbordskombinationer som du använder för
att snabbt ändra systemkonfigurationen direkt
från tangentbordet utan att behöva starta något
program.
Strömmen till den inbyggda LCD-skärmen bryts
automatiskt om tangentbordet eller pekdonet inte
används under en viss tidsperiod. Strömmen
kopplas till igen när du trycker ned en tangent.
Det kan anges i energialternativen.
Strömmen till hårddisken bryts automatiskt om
hårddisken inte används under en viss
tidsperiod. Strömmen kopplas åter på när
hårddisken används. Det kan anges i
energialternativen.
Inledning
Automatiskt vänte-/
viloläge för
systemet *1
Med den här funktionen försätts datorn
automatiskt i vänte- eller viloläge om du inte
använt den eller hårddisken under en viss tid.
Det kan anges i energialternativen.
Överliggande
tangentbord
Ett numeriskt tangentbord med 10 tangenter är
inbyggt i tangentbordet. Mer information finns i
avsnittet Överliggande tangentbord i Kapitel 5,
Tangentbordet.
Lösenord vid startDet finns två lösenordsnivåer; administratör och
användare. Du använder dem för att förhindra
obehörig användning av datorn.
SekretessfunktionMed en speciell tangentkombination kan du
rensa skärmen och låsa systemet för obehöriga.
Intelligent
strömförsörjning *1
En mikroprocessor i datorns intelligenta
strömförsörjningssystem används till att
kontrollera batteriets laddningsnivå och räkna ut
återstående användningstid. Den skyddar även
elektroniska komponenter vid onormala
förhållanden, som exempelvis för hög spänning,
från en nätadapter. Det kan anges i
energialternativen.
Batterisparläge *1Den här funktionen sparar batterienergi. Det kan
anges i energialternativen.
Automatisk
påslagning/
avstängning vid
Funktionen stänger av datorn när LCD-skärmen
fälls ned och slår på den när LCD-skärmen fälls
upp. Det kan anges i energialternativen.
hopfällning/
uppfällning *1
Automatiskt viloläge
vid låg batterinivå *1
När batteriladdningsnivån är så låg att datorn
inte kan användas går systemet automatiskt in
i viloläge och stängs av. Det kan anges i
energialternativen.
Användarhandbok1-12
Inledning
Värmeavledning *1Som skydd mot överhettning har processorn en
inbyggd temperatursensor. Om datorns inre
temperatur stiger till en viss nivå slås fläkten på
och processorns hastighet sänks. Det kan anges
i energialternativen.
TOSHIBAs
hårddisksskydd
Funktionen för skydd av hårddisken är emellertid ingen garanti för att
hårddisken inte kommer att skadas.
VilolägeOm du måste avbryta ditt arbete kan du stänga
VäntelägeOm du måste avbryta ditt arbete kan du stänga
När den inbyggda accelerationssensorn
upptäcker vibrationer, stötar eller liknande, flyttas
automatiskt läs-/skrivhuvudet i hårddisken till en
säker plats. Därmed minskas risken för skador
som kan uppstå när huvudet vidrör skivan i
hårddisken.Mer information finns i avsnittet
Använda hårddisksskyddet i kapitel 4, Datorns
grundläggande funktioner.
av datorn utan att först avsluta det program du
använder. Informationen i minnet sparas på
hårddisken. När du slår på datorn nästa gång kan
du fortsätta att arbeta precis där du slutade. Mer
information finns i avsnittet Stänga av strömmen i
kapitel 3, Komma igång.
av datorn utan att först avsluta det program du
använder. Informationen sparas i datorns minne.
När du sedan slår på datorn igen kan du fortsätta
att arbeta där du slutade.
TOSHIBA Value Added Package
I det här avsnittet beskrivs funktionerna för de TOSHIBA-komponenter som
finns förinstallerade på datorn.
TOSHIBA Power
Saver
TOSHIBA Button
Support
Användarhandbok1-13
Med TOSHIBA Power Saver får du funktioner för
att på ett mer varierat sätt kunna hantera
strömförsörjningen.
Med hjälp av det här verktyget kan du kontrollera
knappfunktionerna i datorn.
Användaren kan tilldela programmen till
knapparna.
Inledning
TOSHIBAs
zoomningsfunktion
TOSHIBA
Diagnosverktyg
för pc
TOSHIBAs
lösenordsverktyg
TOSHIBAs
flashminnen
HW SetupMed detta verktyg kan du anpassa
TOSHIBAs
hjälpmedel
Det här verktyget gör att du kan förstora eller
förminska ikonerna på skrivbordet eller använda
zoominställningar i kompatibla program.
I TOSHIBA Diagnosverktyg för pc visas
grundinställningarna för systemet och här kan
du även testa funktionerna för viss inbyggd
maskinvara.
TOSHIBAs lösenordsverktyg använder du för att
ställa in ett lösenord så att obehöriga inte kan
använda datorn.
Verktyget stöder följande funktioner.
■ Snabbtangentsfunktion
■ Funktion för start av Toshiba-verktyg
maskinvaruinställningarna efter ditt sätt att arbeta
och för den kringutrustning som du använder.
Verktyget för TOSHIBA-hjälpmedel är ett verktyg
som underlättar speciellt för rörelsehindrade
personer att använda snabbtangenterna.
Verktyget används till att göra tangenten Fn
”trög”, dvs. du kan använda den till att få åtkomst
till en viss funktion genom att trycka på den en
gång, släppa den och sedan trycka på en av ”F”-
tangenterna. Fn-tangenten förblir aktiv tills du
trycker på en annan tangent.
Verktyg och program
I detta avsnitt beskrivs de förinstallerade verktygen och hur du startar dem.
Mer information om hur du använder dem finns i onlinedokumentationen,
hjälpfilerna och Readme-filerna för respektive verktyg.
DVD-videospelareDu använder DVD Video Player för att spela upp
Bluetooth Stack för
Windows av Toshiba
Bluetooth-funktioner kan inte användas i modeller som saknar en
Bluetooth-modul.
Användarhandbok1-14
DVD-videodata. Verktyget har ett
skärmgränssnitt med olika funktioner. Klicka på
Start, peka på Alla program, InterVideo
WinDVD och klicka sedan på InterVideo
WinDVD for TOSHIBA.
Detta program används för kommunikationen
mellan datorn och externa Bluetooth-enheter
som t.ex. skrivare och mobiltelefoner.
Inledning
TOSHIBA Assist
TOSHIBA ConfigFree
TOSHIBA Disc
Creator
Verktyget TOSHIBA
DVD-RAM
Ulead DVD
MovieFacotry for
TOSHIBA
TOSHIBA Assist är ett grafiskt användargränssnitt
som ger dig tillgång till olika hjälpmedel, verktyg
och program som alla underlättar användningen
och konfigurationen av datorn.
TOSHIBA ConfigFree består av ett antal verktyg
som underlättar hanteringen av
kommunikationsenheter och
nätverksanslutningar. Det hjälper dig också att
identifiera kommunikationsproblem och gör det
möjligt att skapa profiler för att växla mellan olika
platser och kommunikationsnätverk. Om du vill
köra ConfigFree klickar du på
program
sedan på
,
TOSHIBA Networking
ConfigFree
.
Start
, väljer
och klickar
Alla
Du kan skapa CD-/DVD-skivor i olika format,
bland annat ljudskivor, som kan spelas i vanliga
CD-spelare, och dataskivor, för att spara kopior
av filer och mappar från hårddisken. Programmet
kan endast användas i modeller med en
DVD-ROM-/CD-R/RW- eller DVD Super Multienhet. Du startar TOSHIBA Disc Creator från
menyraden enligt följande:
Start -> Alla program -> TOSHIBA -> CD- och
DVD-program -> Disc Creator.
Du kan använda TOSHIBA DVD-RAM Utility till
att formatera och skrivskydda DVD-RAM-skivor.
Den här verktyget finns i installationsmodulen för
TOSHIBA Disc Creator. Så här startar du
TOSHIBA DVD-RAM Utility från Start-menyn:
Start -> Alla program -> TOSHIBA -> CD- och
DVD-program -> DVD-RAM Utility.
Med hjälp av Ulead DVD MovieFactory for
TOSHIBA kan användare skapa DVD-video- eller
bildspelsskivor direkt via en användarvänlig guide
med specifika uppgiftsorienterade funktioner.
TOSHIBAs
bootverktyg för SDminne
Med TOSHIBAs bootverktyg för SD-minnen kan
du skapa ett SD-kort som du sedan kan använda
som en startdisk. Du startar verktyget TOSHIBAs
bootverktyg för SD-minnen från menyraden enligt
följande: Klicka på Start -> Alla program ->
TOSHIBA -> Verktyg -> Bootverktyg för SDminnen.
Användarhandbok1-15
Inledning
TOSHIBA SD
Memory Card Format
Windows Mobility
Center
Med detta verktyg kan du formatera ett SDminneskort enligt SD-standardformatet.
I det här avsnittet beskrivs Windows Mobility
Center. Mobility Center är ett verktyg för snabb
åtkomst till flera inställningar i ett fönster i din
bärbara dator. Åtta fönster till läggs till av
operativsystemet, och två läggs till av Mobility
Center.
■ Lås datorn:
Lås datorn utan att stänga av den.
Funktionen är densamma som låsknappen
längst ned i den högra rutan på Start-menyn.
■ TOSHIBA Assist:
Öppna TOSHIBA Assist, om det är
installerat på datorn.
LjuddrivrutinerEtt stort antal ljudkontroller är tillgängliga genom
ADI-ljuddrivrutinen, inklusive programvarusynt,
mikrofonvolym, brusreducering och
energihantering för ljudfunktionen.
CD/DVD Drive
Acoustic Silencer
Med det här verktyget ställer du in läshastigheten
för den optiska enheten. Du kan antingen ställa
in Normal Mode (normalläge), vilket gör att
enheten arbetar med maximal hastighet för
snabb dataåtkomst, eller Quiet Mode (tyst läge)
vilket medför att CD-skivor spelas i vanlig
uppspelningshastighet vilket leder till en mycket
tystare operation.
Det fungerar inte för DVD-skivor.
Användarhandbok1-16
Tillbehör
Inledning
Du kan lägga till ett antal tillbehör för att göra datorn ännu mer kraftfull och
lättanvänd. Följande tillbehör finns att tillgå:
MinneskitDet går att installera minnesmoduler på 256, 512,
HuvudbatteriDu kan köpa ett extrabatteri (3600 mAh eller
USB 2.0-port
Nätadapter
BatteriladdareMed batteriladdaren kan du ladda extrabatterier
StöldskyddslåsDatorn har ett uttag där en låskabel kan fästas för
USB-diskettenhetI USB-diskettenheten kan du använda 3 1/2-
Avancerad
portreplikator
Bluetooth-paketMed det här tillbehöret aktiveras trådlös
1 024 MB (DDR2-667/533/400) eller 2 048 MB
(DDR2-667).
4400 mAh) från en TOSHIBA-återförsäljare.
Använd det som extrabatteri eller utbytesbatteri.
Om du ofta använder datorn på mer än en plats
kan det vara praktiskt att skaffa en extra
nätadapter för varje plats. På så sätt slipper du
bära med dig nätadaptern varje gång du flyttar
datorn.
utanför datorn.
att försvåra stöld.
tumsdisketter på 1,44 MB eller 720 kB genom att
ansluta den till USB-porten. Det går inte att
formatera 720 kB-disketter i Windows Vista™,
men däremot kan du använda redan formaterade
disketter.
På den avancerade portreplikatorn finns samma
portar som på datorn och dessutom separata
portar för PS/2-mus och PS/2-tangentbord, port
för DVI-gränssnitt, port för i.LINK™ (IEEE1394),
uttag för linjeingång och linjeutgång, port för
extern bildskärm, 4 USB-portar (USB 2.0), uttag
för nätverk, uttag för modem, seriell port samt
parallellport.
Bluetooth-kommunikation i datorer som inte har
Bluetooth förinstallerat. Den installeras endast av
återförsäljare.
Användarhandbok1-17
Beskrivning av datorn
I det här kapitlet beskrivs de olika komponenterna i datorn. Bekanta dig
med alla delar innan du börjar använda datorn.
Juridisk information (symboler som inte används)*8
Mer juridisk information om symboler som inte används finns i avsnittet
Juridisk information i kapitel 10. Klicka på *8.
Framsidan med bildskärmen hopfälld
I bilden nedan visas datorns framsida med skärmen nedfälld.
Bildskärmsspärr
Mikrofonuttag
Kapitel 2
System
kontrollampor
Hörlursuttag
Framsidan av datorn med LCD-skärmen stängd
Användarhandbok2-1
Volym
Knapp för trådlös kommunikation
Beskrivning av datorn
System
kontrollampor
Kontrollamporna gör att du kan kontrollera olika
datorfunktioner. Mer information finns i avsnittet
System kontrollampor.
Knapp för trådlös
kommunikation
För spärren åt vänster när du vill inaktivera det
trådlösa nätverket och Bluetooth-funktionerna.
Skjut reglaget åt höger för att aktivera det.
Alla modeller är utrustade med en omkopplare
för trådlös kommunikation trots att bara vissa
modeller har funktioner för både trådlösa nätverk
och Bluetooth.
■ Stäng av det trådlösa nätverket och Bluetooth-funktionerna när du är i
närheten av någon med en pacemaker eller annan medicinskelektrisk
utrustning. Radiovågor kan påverka driften av pacemakern eller annan
medicinsk utrustning, vilket kan ge allvarliga skador. Följ
instruktionerna för din medicinska utrustning när du använder en
trådlös funktion eller Bluetooth-funktionen.
■ Stäng alltid av de trådlösa nätverksfunktionerna och Bluetooth-
funktionerna när datorn är i närheten av automatiskt styrd utrustning
som automatiska dörrar och brandsensorer. Radiovågor kan orsaka
fel på sådan utrustning, vilket kan orsaka allvarliga skador.
■ Använd inte funktionerna för trådlöst LAN eller Bluetooth-funktionerna
nära en mikrovågsugn eller i områden som är utsatta för
radiostörningar eller magnetiska fält. Störningar från en mikrovågsugn
eller annan källa kan störa de trådlösa funktionerna eller Bluetoothfunktionerna.
BildskärmsspärrDen här spärren låser fast LCD-skärmen. För
spärren åt sidan när du vill fälla upp skärmen.
MikrofonuttagTill detta uttag kan du ansluta monomikrofonen.
Volymkontroll Använd detta reglage för att justera volymen
på stereohögtalarna och hörlurarna.
HörlursuttagTill 3,5 mm miniuttaget för hörlurar ansluter
du stereohörlurar.
Användarhandbok2-2
Vänster sida
I bilden nedan visas datorns vänstra sida.
Beskrivning av datorn
SD-kortplats
PC Card-kortplats
Utmatningsknapp för PC Card-kort
Datorns vänstra sida
Fläkthål
FläkthålFläkthålen hjälper till att hålla temperaturen nere
i processorn.
Blockera inte ventilationshålen. Låt aldrig metallföremål som skruvar,
häftklamrar eller gem komma in i datorn eller tangentbordet. Främmande
metallföremål kan orsaka kortslutning vilket kan skada datorn och leda till
eldsvåda, vilket i sin tur kan orsaka allvarliga skador.
PC Card-kortplatsPC Card-kortplatsen rymmer ett typ II-kort.
Platsen stöder 16-bitars PC Card-kort och
CardBus-kort.
Utmatningsknapp för
PC Card-kort
Du använder knappen för att mata ut PC Cardkortet från kortplatsen.
Se till att inga främmande föremål hamnar i PC Card-kortplatsen. Låt aldrig
metallföremål som skruvar, häftklamrar eller gem komma in i datorn eller
tangentbordet. Främmande metallföremål kan orsaka kortslutning vilket
kan skada datorn och leda till eldsvåda, vilket i sin tur kan orsaka
allvarliga skador.
SD-kortplatsSD-kort används i många externa enheter. Här
kan du överföra data från enheten till datorn.
Se till att inga främmande föremål tränger in i SD-kortplatsen. En nål eller
liknande kan skada datorns kretsar.
Användarhandbok2-3
Höger sida
I bilden nedan visas datorns högra sida.
Beskrivning av datorn
Optisk enhetUttag för stöldskyddslås
Högra sidan av datorn
Baksida
Uttag för
stöldskyddslås
Här kan du fästa en låskabel. Med kabeln låser
du fast datorn i skrivbordet eller annat stort
föremål för att förhindra stöld.
Optisk enhetDet finns en CD-ROM-, DVD-ROM-,
DVD-ROM&CD-R/RW-enhet eller en DVD
Super Multi-enhet installerad.
I bilden nedan visas datorns baksida.
Modemuttag
Videoutgång
Seriell port
DC IN 15V-uttag
Port för extern bildskärm
Datorns baksida
Lampa för aktivt
nätverk (orange)
USB-port
Nätverkslampa
(grön)
Nätverksuttag
Port för i.LINK (IEEE1394)
VideoutgångAnslut en S-Video-kabel till det här uttaget för
videoutgång. S-Video-kabeln används för
videosignalen.
En videoutgång finns endast på vissa modeller.
Användarhandbok2-4
Beskrivning av datorn
Port för extern
bildskärm
Med den här externa bildskärmsporten kan
du ansluta en extern bildskärm.
DC IN 15V-uttagAnslut nätadaptern till det här uttaget. Använd
den typ av nätadapter som levererades med
datorn. Om du använder fel nätadapter kan
datorn gå sönder.
ModemuttagDu kan ansluta en modemkabel till detta uttag
och ansluta modemet direkt till en telefonlinje.
■ Anslutning till en telefonlinje som inte är analog kan orsaka systemfel.
■ Anslut bara det inbyggda modemet till vanliga analoga telefonlinjer.
■ Anslut aldrig det inbyggda modemet till en digital linje (ISDN).
■ Anslut aldrig det inbyggda modemet till den digitala anslutningen på
en offentlig telefon eller till en linje som tillhör en digital växel (PBX).
■ Anslut aldrig det inbyggda modemet till ett telefonsystem med
pulsval för hem eller kontor.
■ Använd aldrig pc:n ansluten till nätuttaget under åskväder. Stäng
genast av datorn om du ser blixtar eller hör åska. Spänningssprång
orsakade av stormen kan ge systemfel, dataförlust eller skador på
hårdvaran.
Nätverksuttag Med det här uttaget ansluter du datorn till ett
nätverk. Nätverkskortet har inbyggt stöd för
Ethernet-nätverk (10 Mbit/sekund, 10BASE-T),
Fast Ethernet (100 Mbit/sekund, 100BASE-Tx)
och Gigabit Ethernet (1 000 Mbit/sekund,
1 000BASE-T). Nätverket har två lampor.
Mer information finns i kapitel 4, Datorns
grundläggande funktioner.
■ Anslut inga andra kablar än en nätverkskabel till nätverksuttaget.
Det kan nämligen orsaka skada eller andra störningar.
■ Anslut inte nätverkskabeln till en strömkälla. Det kan nämligen
orsaka skada eller andra störningar.
Nätverkslampa
(grön)
Användarhandbok2-5
Denna lampa lyser grönt när datorn är ansluten
till ett nätverk och nätverket fungerar som det ska.
Beskrivning av datorn
Lampa för aktivt
nätverk (orange)
Port för i.LINK
(IEEE1394)
Denna lampa lyser orange när data överförs
mellan datorn och nätverket.
Anslut en extern enhet, exempelvis en digital
videokamera, till den här porten för
höghastighetsöverföring av data.
i.LINK-porten (IEEE1394) finns endast på vissa modeller.
Seriell portDu använder denna 9-stiftsport för att ansluta
seriella enheter, exempelvis ett externt modem,
en seriell mus eller en seriell skrivare.
Serieporten finns endast på vissa modeller.
USB-portar (USB 2.0) Det finns treUSB-portar finns å baksidan. Dessa
portar uppfyller villkoren enligt USB 2.0standarden.
Se till att inga främmande föremål tränger in i USB-kontakten. Låt aldrig
metallföremål som skruvar, häftklamrar eller gem komma in i datorn eller
tangentbordet. Främmande metallföremål kan orsaka kortslutning vilket
kan skada datorn och leda till eldsvåda, vilket i sin tur kan orsaka
allvarliga skador.
Alla funktioner i alla USB-enheter har inte kontrollerats. Vissa kanske inte
fungerar tillfredsställande.
Användarhandbok2-6
Undersida
I bilden nedan visas datorns undersida. Se till att skärmen är stängd innan
du vänder på datorn.
Beskrivning av datorn
Skåror
Lock till
minnesmodul
Lock till hårddisk
Frigörningsspärr
för batteri
Datorns undersida
Dockningsport
Huvudbatteri
Batterilås
Batterilås För batterispärren åt sidan och lossa batteriet.
HuvudbatteriHuvudbatteriet förser datorn med ström när
nätadaptern inte är ansluten. Mer information om
huvudbatteriet finns i kapitel 6, Strömförsörjning
och startlägen.
SkårorDu får en säker anslutning när du sätter fast den
avancerade portreplikatorn med krokarna i
skårorna på datorn.
Batterifrigöringsspärr
För spärren åt sidan och håll den still när du vill
ta bort batteriet.
Mer information om hur du tar bort huvudbatteriet
finns i kapitel 6, Strömförsörjning och startlägen.
DockningsportDu kan ansluta en avancerad portreplikator III
Plus (tillval) till den här porten. Mer information
finns i kapitel 8, Extra utrustning.
Dockningsporten finns endast på vissa modeller.
Användarhandbok2-7
Beskrivning av datorn
■ Det är endast portreplikatorn ”Advanced Port Replicator III Plus” som
kan användas tillsammans med den här datorn. Försök inte använda
någon annan portreplikator.
■ Se till att inga främmande föremål tränger in i dockningsporten. En nål
eller liknande kan skada datorns kretsar. Uttaget skyddas av en
plastlucka.
Lock till
minnesmodul
Det här locket skyddar kortplatserna för
minnesmoduler. Mer information finns i avsnittet
Utöka minnet i kapitel 8, Extra utrustning.
Lock till hårddisk
Här finns en hårddisk som du kan ta ur och sätta i.
Framsidan med bildskärmen uppfälld
Denna bild visar framsidan av datorn med LCD-skärmen uppfälld. Titta
även på bilderna. Du öppnar LCD-skärmen genom att föra spärren på
bildskärmens framsida åt sidan och lyfta upp skärmen. Ställ in LCDskärmens vinkel så att det känns bekvämt att titta på den.
Bildskärmens gångjärn
Avkänningsknapp
för LCD-skärm
(visas inte)
LCD-skärm
Stereohögtalare (höger)
Pekplatta
Stereohögtalare
(vänster)
Strömbrytare
TOSHIBA Assist
knapp
Knappen TOSHIBA Presentation
Framsidan av datorn med LCD-skärmen öppen.
Användarhandbok2-8
Pekplatta
kontrollknappar
Beskrivning av datorn
Bildskärmens
gångjärn
Bildskärmsgångjärnen ger dig möjlighet att välja
en bra vinkel för LCD-skärmen.
LCD-skärmLCD-skärmen visar text och grafik med hög
kontrast. Du kan upplösningen. Du kan välja
mellan 800 × 600 och 1 280 × 800 bildpunkter.
Mer information finns i avsnittet
Bildskärmsstyrenhet och skärmlägen i bilaga B.
När datorn är kopplad till ett vägguttag blir bilden
på LCD-skärmen något ljusare än vid batteridrift.
Avsikten med den lägre ljusstyrkan är att spara
batteri.
Stereohögtalare Högtalarna utsänder såväl ljud som skapas av
programmen som ljud skapat av systemet, bland
annat larmsignal för låg batteriladdning.
Kontrollknappar för
pekplattan
Med de här knapparna, som sitter nedanför
pekplattan, väljer du menykommandon och
hanterar text och grafik som har markerats
med pekaren på skärmen.
PekplattaPekplattan sitter i mitten av handledsstödet och
du använder den för att styra pekaren på
skärmen. Mer information finns i avsnittet
Använda pekplattan i kapitel 4, Datorns
grundläggande funktioner.
Knappen TOSHIBA
Presentation
Tryck på den här knappen när du vill ändra den
inbyggda bildskärmen, samtidig visning eller
visning på flera skärmar. Knappen TOSHIBA
Presentation har samma funktion som knappen
för anslutning av bildskärm i Mobility Center.
Om du trycker på den knappen när en extern
bildskärm är ansluten öppnas TMM-skärmen
(Transient Multimon Manager) i
Windows Vista™.
TOSHIBA Controls finns endast på vissa
modeller.
Knapp för TOSHIBA
Assist
Tryck på den här tangenten när du vill starta
programmet. Om du trycker på knappen när
datorn är avstängd eller i vänte- eller viloläge
sätts datorn på och programmet startas.
TOSHIBA Assist finns endast på vissa modeller.
Användarhandbok2-9
Beskrivning av datorn
StrömbrytareDu slår på och stänger av strömmen till datorn
genom att trycka på strömbrytaren.
Avkänningsknapp
för LCD-skärm
Placera inga magnetiska föremål i närheten av denna avkänningsknapp.
Datorn försätts automatiskt i viloläge och stängs av, även om funktionerna
för automatisk avstängning är inaktiverade.
System kontrollampor
Kontrollamporna till vänster om symbolerna lyser när olika datorfunktioner
används.
SD-kort Lampan för SD-kort lyser blå när SD-kortet
Den här avkänningsknappen känner av när LCDskärmen är stängd eller öppen och aktiverar
funktionen för automatisk avstängning/
påslagning. När du fäller ner LCD-skärmen
försätts datorn i viloläge och stängs sedan av.
När du öppnar LCD-skärmen startar datorn från
viloläget. Du kan göra inställningarna i
Energialternativ. Öppna det fönstret genom att
klicka på Start, Kontrollpanelen, System och underhåll och sedan på Energialternativ.
System kontrollampor
används.
DC INKontrollampan för DC IN lyser med grönt sken
Strömförsörjning
BatteriKontrollampan för batteri visar batteriets
Användarhandbok2-10
när likström (DC) levereras till datorn via
nätadaptern. Om nätadapterns utgående
spänning inte är normal eller om
strömförsörjningen inte fungerar blinkar
lampan orange.
Lampan för
Om du väljer
Windows
två sekunder) under tiden datorn stängs av.
laddningsnivå: Grön betyder full laddning, orange
anger att batteriet håller på att laddas och
blinkande orange anger låg laddningsnivå. Mer
information finns i kapitel 6, Strömförsörjning och
startlägen.
ström
lyser grönt när datorn är på.
Vänteläge
blinkar lampan (tänd en sekund, släckt
i dialogrutan
Avsluta
Beskrivning av datorn
HårddiskKontrollampan för hårddisken lyser med grönt
sken när datorn använder den inbyggda
hårddisken.
Trådlös
kommunikation
Indikatorn för trådlös kommunikation lyser när
funktionerna för Bluetooth och trådlöst nätverk
är aktiverade.
Alla modeller är utrustade med en omkopplare
för trådlös kommunikation trots att bara vissa
modeller har funktioner för både trådlösa
nätverk och Bluetooth.
Kontrollampor för tangentbordet
Bilderna nedan visar var kontrollamporna för det överliggande
tangentbordet och CapsLock sitter.
När piltangentlägeslampan lyser kan du styra markören med det
överliggande tangentbordet.
När kontrollampan för numeriskt läge lyser kan du skriva siffror.
När CapsLock-lampan lyser är skiftläget aktiverat (stora bokstäver).
Kontrollampa för
Caps Lock
Kontrollampa för Caps Lock
Caps Lock
Denna lampa lyser grönt när bokstavstangenterna
är låsta i skiftläge (versalläge).
Användarhandbok2-11
Beskrivning av datorn
Piltangentsläge
Kontrollampor för det överliggande numeriska tangentbordet
Piltangentsläge
Numeriskt läge
USB-diskettenhet
En USB-diskettenhet kananslutas till USB-porten och i den kan du
använda antingen 1,44 MB- eller 720 kB-disketter. Den medföljer som
standard i vissa modeller men som tillbehör till andra.
Numeriskt
läge
När lampan för
piltangentsläge
lyser med grönt
sken kan du använda det överliggande
tangentbordet (gråmarkerade tangenter) som
piltangenter. Mer information finns i avsnittet
Överliggande tangentbord
i kapitel 5,
Tangentbordet.
Du använder det överliggande tangentbordet
(tangenterna med grå tecken) för numerisk
inmatning när lampan för
numeriskt läge
lyser
grön. Mer information finns i avsnittet
Överliggande tangentbord
i kapitel 5,
Tangentbordet.
USB-kontakt
Kontrollampa
för disk
Användarhandbok2-12
Plats för
diskett
USB-diskettenheten
Utmatningsknapp
Beskrivning av datorn
USB-kontaktSätt i kontakten i en av datorns USB-portar.
Kontrollampa för
disk
Plats för diskettSätt in disketten i den här öppningen.
UtmatningsknappNär disketten sitter ordentligt i enheten skjuts
Kontrollera kontrollampan för diskettanvändning när du använder USBdiskettenheten. Tryck inte på utmatningsknappen eller stäng av datorn
under tiden lampan lyser. Om du gör det kan informationen förstöras och
disketten eller enheten skadas.
■ USB-diskettenheten ska placeras på en plan, vågrät yta när den
används.
■ Lägg ingenting på diskettenheten.
Optisk enhet
En av följande optiska medieenheterfinns installerad i datorn: CD-ROM,
DVD-ROM, DVD-ROM&CD-R/RW eller DVD Super Multi. CD-/DVD-ROMenheten styrs av en ATAPI-krets. När CD/DVD-skivor används i datorn
lyser en kontrollampa på enheten.
Information om hur du lägger i och tar ur skivor finns i avsnittet Använda
den optiska skivenheten i kapitel 4, Datorns grundläggande funktioner.
Den här kontrollampan lyser när disketten
används.
utmatningsknappen ut. Om du vill ta ur disketten
trycker du på utmatningsknappen. Disketten
skjuts då ut en bit så att du kan ta ut den.
Regionskoder för DVD-enheter och DVD-skivor
DVD-ROM&CD-R/RW-enheter, DVD Super Multi-enheter och medier
tillverkas för sex olika marknadsregioner. När du köper DVD-Video-skivor
måste du kontrollera att de passar enheten, annars fungerar inte enheten
korrekt.
KodRegion
1 Kanada, USA
2 Japan, Europa, Sydafrika, Mellanöstern
3 Sydöstra Asien, Östra Asien
4 Australien, Nya Zeeland, Stilla havsområdet, Centralamerika,
Sydamerika, Karibien
5 Ryssland, Indien, Afrika, Nordkorea, Mongoliet
6 Kina
Användarhandbok2-13
Beskrivning av datorn
Skrivbara skivor
I det här avsnittet beskrivs olika typer av skrivbara CD/DVD-skivor.
I specifikationerna för enheten finns information om vilka typer av skivor du
kan använda. Använd TOSHIBA Disc Creator när du skriver på CD-skivor.
Mer information finns i kapitel 4, Datorns grundläggande funktioner.
CD-skivor
■ CD-R-skivor kan endast skrivas en gång. Informationen kan varken
CD-RW-skivor och ultra-speed-CD-RW-skivor, kan användas för
inspelning flera gånger.
DVD-skivor
■ Det går bara att skriva en gång på DVD-R, DVD+R-, DVD-R DL- och
DVD+R DL-skivor. Informationen kan varken raderas eller ändras.
■ Du kan spela in flera gånger på DVD-RW-, DVD+RW- och DVD-RAM-
skivor.
Format
Enheterna stöder följande format:
■ CD-ROM-enhet
■ DVD-ROM-enhet
■ CD-DA
■ Photo CD™ (en-/multisession)
■ CD-ROM XA Mode 2 (Form1,
Form2)
■ DVD -Video
■ CD-Text
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ Adresseringsmetod 2
CD-ROM-enhet
I den normalstora CD-ROM-enheten kan du använda CD-skivor
på antingen 12 cm eller 8 cm utan adapter.
Läshastigheten är lägre i mitten av skivan och högre i utkanten.
CD-läsning24x hastighet (max)
Användarhandbok2-14
Beskrivning av datorn
DVD-ROM-enhet
I den normalstora DVD–ROM-enheten kan du använda CD/DVD-skivor på
antingen 12 cm eller 8 cm utan adapter.
Läshastigheten är lägre i mitten av skivan och högre i utkanten.
DVD (läsning)8 gångers hastighet (maximalt)
CD-läsning24x hastighet (max)
DVD-ROM&CD-R/RW-enhet
Med den normalstora DVD-ROM&CD-R/RW-enheten kan du spela in data
på CD-RW-skivor flera gånger samt använda CD-/DVD-skivor på antingen
12 cm eller 8 cm utan adapter.
Läshastigheten är lägre i mitten av skivan och högre i utkanten.
Med den normalstora DVD Super Multi-enheten kan du spela in data på
omskrivningsbara CD-skivor flera gånger samt använda CD-/DVD-skivor
på antingen 12 cm eller 8 cm utan adapter.
■ Läshastigheten är lägre i mitten av skivan och högre i utkanten.
Det går inte att läsa eller skriva på DVD-RAM-medier i storlekarna 2,6 GB
och 5,2 GB.
Användarhandbok2-15
Nätadapter
Nätadaptern anpassar automatiskt alla nätspänningar mellan 100 och
240 volt och alla spänningsfrekvenser mellan 50 och 60 Hz, vilket gör
det möjligt att använda datorn i nästan alla länder/regioner. Nätadaptern
omvandlar växelström till likström och minskar spänningen som går in
i datorn.
Du laddar batteriet genom att ansluta nätadaptern till ett vägguttag och till
datorn. Mer information finns i kapitel 6, Strömförsörjning och startlägen.
Beskrivning av datorn
Nätadapter (2-stiftskontakt)
Nätadapter (3-stiftskontakt)
■ Beroende på vilken modell du har medföljer antingen en 2- eller
3-stiftskontakt.
■ Använd ingen 3-till-2-stiftskonverterare.
■ Den medföljande nätsladden uppfyller de säkerhetsregler och
bestämmelser som gäller för det land där produkten är inköpt och ska
därför inte användas i andra länder. Om du vill använda produkten i
andra länder ska du köpa en sladd som uppfyller de regler och
bestämmelser som gäller för det aktuella landet.
Använd alltid TOSHIBAs nätadapter, som följer med datorn, och
TOSHIBAs batteriladdare (som kan medfölja datorn), eller använd
adaptrar och batteriladdare som rekommenderas av TOSHIBA, för att inte
riskera att orsaka eldsvåda eller andra skador på datorn. Att använda en
ej kompatibel nätadapter eller batteriladdare kan leda till eldsvåda eller
skador på datorn och orsaka allvarliga skador.
Användarhandbok2-16
Komma igång
Det här kapitlet innehåller grundläggande information som du behöver för
att kunna börja använda datorn. I kapitlet behandlas följande:
■ Ansluta nätadaptern
■ Fälla upp bildskärmen
■ Slå på strömmen
■ Starta för första gången
■ Stänga av strömmen
■ Starta om datorn
■ Skapa återställningsskiva
■ Återställa förinstallerade program från hårddisken
■ Återställa förinstallerad programvara från återställningsskivan
Alla användare bör läsa avsnittet Starta för första gången.
Kapitel 3
Läs även Instruktionshäfte för säkerhet och komfort för att få mer
information om hur du använder datorn på ett säkert sätt. Det hjälper dig
att arbeta med datorn på ett bekvämare och produktivt sätt. Om du följer
rekommendationerna i häftet minskar du risken att råka ut för arbetsskador
vid arbete med datorn.
Användarhandbok3-1
Ytterligare något du ska tänka på
■ Använd et viruskontrollprogram och se till att uppdatera det
regelbundet.
■ Formatera aldrig lagringsmedier utan att kontrollera vad som finns
lagrat på det Alla data förstörs vid formatering.
■ Det är en god idé att regelbundet göra back-up på den interna
hårddisken eller annan huvudlagringsenhet till externa media. Vanliga
lagringsmedier är inte hållbara eller stabila över längre tidsperioder och
det kan under vissa förutsättningar ge dataförluster.
■ Innan du installerar en enhet eller ett program, spara alla data i minnet
på hårddisken eller andra lagringsmedia. Om det inte görs kan data
gå förlorad.
Ansluta nätadaptern
Anslut nätadaptern när batteriet behöver laddas eller när du vill arbeta med
datorn kopplad till nätspänning. Detta är det snabbaste sättet att komma
igång, eftersom huvudbatteriet behöver laddas innan du kan driva datorn
med enbart batteriet.
Nätadaptern kan anslutas till nätspänningar mellan 100 och 240 volt och
50 till 60 Hz. Information om hur du använder nätadaptern för att ladda
huvudbatteriet finns i kapitel 6 Strömförsörjning och startlägen.
Komma igång
■ Använd alltid nätadaptern och batteriladdaren som tillhör Toshiba-
datorn (de kan ha medföljt datorn), eller använd andra, av Toshiba
rekommenderade modeller, för att inte riskera att orsaka eldsvåda eller
andra skador på datorn. Att använda en ej kompatibel nätadapter eller
batteriladdare kan leda till eldsvåda eller skador på datorn och orsaka
allvarliga skador.
■ Använd endast adaptern som levererades tillsammans med datorn
eller annan likvärdig adapter. Datorn kan skadas om du använder fel
adapter. TOSHIBA åtar sig inget ansvar för skador som orsakas av att
fel adapter används.
■ Anslut aldrig nätadaptern eller batteriladdaren till en strömkälla som
inte motsvarar både den spänning och frekvens som anges på
enhetens etikett med specifikationer. Om det inte görs kan det orsaka
eldsvåda eller elstötar, vilket kan ge allvarliga skador.
■ Använd eller köp bara elsladdar som uppfyller kraven för spänning och
frekvens som gäller i landet där de används. Om det inte görs kan det
orsaka eldsvåda eller elstötar, vilket kan ge allvarliga skador.
Användarhandbok3-2
Komma igång
■ Den medföljande nätsladden uppfyller de säkerhetsregler och
bestämmelser som gäller för det land där produkten är inköpt och ska
därför inte användas i andra länder. Om du vill använda produkten
i andra länder ska du köpa en sladd som uppfyller de regler och
bestämmelser som gäller för det aktuella landet.
■ Använd ingen 3-till-2-stiftskonverterare.
■ Utför alltid de steg som beskrivs i användarhandboken i rätt ordning
när du ansluter nätadaptern till datorn. Att ansluta nätsladden till
vägguttaget måste vara det sista momentet, annars kan adapterns
likströmskontakt bli strömförande och förorsaka en stöt eller mindre
kroppsskada vid beröring. Undvik för säkerhets skull att vidröra
metalldelar.
■ Placera aldrig datorn eller nätadaptern på en träyta, möbel eller annan
yta som kan skadas av värme, eftersom dators undersida och
nätadapterns yttemperatur stiger vid normal användning.
■ Placera alltid datorn eller nätadaptern på en platt och hård yta som inte
är värmekänslig.
1. Anslut nätkabeln till adaptern.
Ansluta nätsladden till nätadaptern (2-stiftskontakt)
Ansluta nätsladden till nätadaptern (3-stiftskontakt)
Beroende på vilken modell du har medföljer antingen en 2- eller
3-stiftskontakt.
Användarhandbok3-3
2. Anslut nätadapterns likströmssladd till DC IN 15V-porten på datorns
baksida.
3. Anslut nätkabeln till ett vägguttag. Lampan för batteri och DC IN
på datorns framsida ska lysa.
Fälla upp bildskärmen
Du kan ställa LCD-skärmen i en mängd olika vinklar för att optimera
läsbarheten.
1. Skjut bildskärmsspärren på framsidan av datorn åt sidan när du vill fälla
upp bildskärmen.
2. Håll ned handledsstödet med en hand så att själva datorn inte höjs och
lyft sedan skärmen långsamt. Justera vinkeln på skärmen för att få
optimal skärpa.
DC IN-kontakt
Nätadapterns
likströmskontakt
Ansluta nätadaptern till datorn
Komma igång
Var försiktig när du öppnar och stänger LCD-skärmen. Om du slår igen
skärmen för hårt kan du skada både datorn och skärmen.
LCD-skärmen
Bildskärmsspärr
Fälla upp LCD-skärmen
Användarhandbok3-4
Slå på strömmen
Det här avsnittet beskriver hur du slår på datorn.
Kontrollampan för ström visar aktuell status. Mer information finns
i avsnittet Kontrollampor för ström i kapitel 6, Strömförsörjning och
startlägen.
■ När du har slagit på strömmen för första gången ska du inte stänga av
strömmen förrän du har valt operativsystem. Mer information finns i
avsnittet Starta för första gången.
■ Om en USB-diskettenhet är ansluten ser du till att den är tom. Om det
finns en diskett i enheten trycker du på utmatningsknappen och tar ut
disketten.
1. Öppna datorns LCD-skärm.
2. Håll in strömbrytaren i två till tre sekunder.
Strömbrytare
Komma igång
Slå på strömmen
Starta för första gången
Startfönstret för Microsoft Windows Vista™ visas först när du slår på
datorn. Installera operativsystemet genom att följa anvisningarna på
skärmen.
Läs igenom villkoren för programvarulicens noggrant när
de visas.
Användarhandbok3-5
Stänga av strömmen
Du kan stänga av strömmen till datorn och försätta den i något av följande
tre lägen: avstängd, viloläge eller vänteläge.
Avsluta
När du stänger av datorn med alternativet Avsluta sparas inga data och
nästa gång du startar datorn visas operativsystemets huvudskärm.
1. Om du har skrivit in data sparar du arbetet på hårddisken eller på ett
lagringsmedium.
2. Kontrollera att alla diskaktiviteter har avstannat och ta därefter bort
eventuell CD/DVD-skiva eller diskett.
■ Kontrollera att lampan för hårddisken är släckt. Om du stänger av
strömmen medan en hårddisk används riskerar du att förlora data
eller skada disken.
■ Stäng aldrig av strömmen när ett program är igång. Det kan ge
dataförluster.
■ Stäng aldrig av strömmen, koppla ur en extern lagringsenhet eller ta
ur lagringsmedier när data skrivs/läses. Det kan orsaka dataförlust.
3. Klicka på Start.
4. Klicka på pilknappen () som finns bland
energisparfunktionsknapparna () och välj
i listrutan.
5. Stäng av eventuell kringutrustning som är ansluten till datorn.
Komma igång
Stäng av
Vänta en stund innan du slår på datorn eller kringutrustningen igen för att
undvika att utrustningen skadas.
Vänteläge
Om du måste avbryta ditt arbete kan du stänga av datorn utan att först
avsluta det program som du arbetar med genom att välja vänteläget.
När du sedan slår på datorn igen kan du fortsätta att arbeta precis där
du slutade eftersom informationen ligger kvar i datorns primärminne.
Användarhandbok3-6
Komma igång
■ När du använder nätadaptern försätts datorn i vänteläge i enlighet med
inställningarna i Energialternativ. (Öppna det fönstret genom att klicka
på Start -> Kontrollpanelen -> System och underhåll ->
Energialternativ.)
■ När du vill återställa datorn från vänteläget trycker du på någon av
tangenterna. Den senare åtgärden fungerar bara på det interna
tangentbordet om alternativet för väckning från tangentbord är
aktiverat i HW Setup.
■ Om ett nätverksprogram är aktiverat när datorn försätts i vänteläge kan
det hända att programmet inte återställs när datorn sätts på igen.
■ Om du vill förhindra att datorn automatiskt försätts i vänteläge
avaktiverar du Vänteläge i Energialternativ. (Öppna det fönstret genom
att klicka på Start -> Kontrollpanelen -> System och underhåll ->
Energialternativ). När du gör det upphävs datorns Energy Star-
kompatibilitet.
■ Om du vill använda funktionen för hybridvänteläge konfigurerar du den
i Energialternativ.
■ Spara alltid all information innan du aktiverar vänteläget.
■ Installera inte eller ta bort minnesmoduler medan datorn är i vänteläge.
Datorn eller minnesmodulen kan skadas om du gör det.
■ Ta inte bort batteriet medan datorn är i vänteläge om inte datorn är
ansluten till ett vägguttag med nätadaptern. Alla data som finns i
minnet kan raderas.
Fördelar med vänteläget
Fördelarna med väntelägesfunktionen är följande:
■ Du kommer snabbare tillbaka till arbetsmiljön än om du hade valt
viloläget.
■ Energiförbrukningen minskar eftersom datorn stängs av när den inte tar
emot några data eller använder hårddisken under den tid som ställs in i
systemets väntelägesfunktion.
■ Du kan använda funktionen för automatisk avstängning vid hopfällning
av bildskärmen.
Aktivera vänteläget
Du kan också aktivera vänteläge genom att trycka på Fn + F3.
Mer information finns i kapitel 5, Tangentbordet.
Du kan aktivera vänteläget på ett av följande fyra sätt:
■ Klicka på Start och klicka sedan på strömbrytaren () som finns
bland energisparfunktionsknapparna ().
Den här funktionen måste aktiveras i Energialternativ (klicka på Start -> Kontrollpanelen -> System och underhåll -> Energialternativ).
Användarhandbok3-7
■ Klicka på Start och sedan på pilknappen () och välj Vänteläge
ilistrutan.
■ Stäng bildskärmen. Den här funktionen måste aktiveras i
Energialternativ (klicka på Start -> Kontrollpanelen -> System och
underhåll -> Energialternativ).
■ Tryck på strömbrytaren. Den här funktionen måste aktiveras i
Energialternativ (klicka på Start -> Kontrollpanelen -> System och
underhåll -> Energialternativ).
När du slår på strömmen kan du fortsätta på samma ställe där du var när
du stängde av datorn.
■ När datorn är i vänteläge blinkar lampan för ström orange.
■ Om du arbetar med batteriström kan du optimera driftstiden genom
att använda vilolägesfunktionen för att stänga av datorn, mer energi
förbrukas när vänteläget är aktiverat.
Begränsningar med vänteläget
Vänteläge fungerar inte under följande omständigheter:
■ När strömmen slås på direkt efter att den har stängts av.
■ När minneskretsarna utsätts för statisk elektricitet eller elektriskt brus.
Viloläge
När datorn försätts i viloläge sparas det som finns i primärminnet på
hårddisken så att nästa gång du startar datorn återställs den till det tidigare
läget. Tänk på att vilolägesfunktionen inte sparar status för ansluten
kringutrustning.
Komma igång
■ Spara ditt arbete. När datorn försätts i viloläge sparas innehållet i
primärminnet på hårddisken. Det är emellertid säkrast att spara data
manuellt.
■ Om du tar bort batteriet eller kopplar loss nätadaptern innan allt har
sparats förlorar du alla data. Vänta tills kontrollampan för hårddisken
har slocknat.
■ Installera inte eller ta bort minnesmoduler medan datorn är i viloläge.
Informationen kommer då att gå förlorad.
Användarhandbok3-8
Komma igång
Fördelar med viloläge
Fördelarna med vilolägesfunktionen är följande:
■ Data sparas på hårddisken när datorn stängs av automatiskt på grund
av att batteriet håller på att ta slut.
■ Du kan återgå till föregående arbetsmiljö så snart du har slagit på
datorn.
■ Energiförbrukningen minskar eftersom datorn stängs av när den inte tar
emot några data eller använder hårddisken under den tid som ställs in
i systemets väntelägesfunktion.
■ Du kan använda funktionen för automatisk avstängning vid hopfällning
av bildskärmen.
Aktivera viloläge
Du kan också aktivera viloläget genom att trycka på Fn + F4.
Mer information finns i kapitel 5, Tangentbordet.
Gör så här för att aktivera vilolägesfunktionen:
1. Klicka på Start.
2. Klicka på pilknappen () som finns bland
energisparfunktionsknapparna () och välj
Viloläge i listrutan.
Automatiskt viloläge
Datorn kan konfigureras så att den automatiskt försätts i viloläge när du
trycker på strömbrytaren eller fäller ned locket. Gör så här när du vill göra
dessa inställningar:
1. Klicka på Start och sedan på Kontrollpanelen.
2. Klicka på System och underhåll och sedan på Energialternativ.
3. Klicka på Ange hur strömbrytaren ska fungera eller Välj vad som händer när locket stängs.
4. Välj en vilolägesinställning för När jag trycker på strömbrytaren och
När jag stänger locket.
5. Klicka på knappen Spara ändringar.
Spara data i viloläge
När du försätter datorn i viloläge, tar det en kort stund innan den stängs av
eftersom informationen som finns i minnet måste sparas på hårddisken.
Under den här tidsperioden lyser lampan för hårddisken.
Stäng av eventuella externa enheter sedan du stängt av datorn och
innehållet i minnet har sparats på hårddisken.
Slå inte på datorn och kringutrustningen med en gång. Vänta en liten stund
så att alla kondensatorer laddas ur helt.
Användarhandbok3-9
Starta om datorn
Under vissa förhållanden måste du starta om datorn. Detta gäller
exempelvis när:
■ du ändrar vissa av datorns inställningar
■ ett fel uppstår och datorn inte svarar på kommandon från
tangentbordet.
Det finns tre sätt att starta om datorn:
■ Klicka på Start och sedan på pilknappen () som finns bland
energisparfunktionsknapparna () och välj sedan
Starta om i listrutan.
■ Klicka på Ctrl, Alt och Del samtidigt (en gång) så visas menyfönstret
och välj sedan Starta om i listrutan Stäng av.
■ Håll in strömbrytaren i fem sekunder. När datorn har stängts av väntar
du i minst tio till femton sekunder innan du sätter på den igen genom att
trycka på strömbrytaren.
Systemåterställningsalternativ
Cirka 1,5 GB dold partition finns allokerad på hårddisken för
systemåterställningsalternativen.
Funktionen Systemåterställningsalternativ går inte att använda om denna
partition raderas.
Komma igång
Funktionen Systemåterställningsalternativ är installerad på hårddisken vid
leverans från fabriken. Menyn för systemåterställningsalternativ innehåller
några verktyg för reparation av startproblem, för att köra diagnostik eller för
att återställa systemet. Mer information om startreparation finns i Windows
Hjälp och Support.
Systemåterställningsalternativen kan också köras manuellt för att reparera
problem. Gör så här: Följ anvisningarna som visas på bildskärmen.
1. Stäng av datorn.
2. Samtidigt som du håller ned F8-tangenten startar du datorn.
3. Menyn Avancerade startalternativ visas. Använd piltangenterna till att
välja Reparera datorn och tryck sedan på Enter.
4. Följ anvisningarna på skärmen.
Funktionen Windows Vista CompletePC Backup kan användas på
Windows Vista™ Business Edition och Ultimate Edition.
Användarhandbok3-10
Komma igång
Återställa förinstallerade program från produkt- återställningsskivan
Om de förinstallerade filerna skadas använder du
produktåterställningsskivan för att återställa dem. Följ stegen nedan när du
vill återställa operativsystemet och all förinstallerad programvara.
Om du aktiverat ljudet med tangentkombinationen Fn + Esc, avaktiverar
du det igen innan du börjar återställningen. Mer information finns i
kapitel 5, Tangentbordet.
Du kan inte använda systemåterställningsalternativen om du återställer
förinstallerad programvara utan systemåterställningsalternativ.
När du installerar om Windows formateras hårddisken om och all
information försvinner.
1. Lägg in produktåterställningsskivan i den optiska enheten (tillbehör) och
stäng av datorn.
2. Håll ned tangenten F12 och slå på strömmen. När TOSHIBA-logotypen
In Touch with Tomorrow TOSHIBA visas släpper du upp
tangenten F12.
3. Använd piltangenterna för att markera CD-/DVD-enheten i menyn. Mer
information finns i avsnittet Startordning i kapitel 7, HW Setup.
4. Följ anvisningarna på skärmen.
5. Om datorn levererades med ytterligare program installerade, kan du
inte återställa dessa med produktåterställningsskivan. Installera om
dessa program (exempelvis Works, DVD Player, spel) separat från
andra medium.
Användarhandbok3-11
Kapitel 4
Datorns grundläggande funktioner
I det här kapitlet beskrivs datorns grundläggande funktioner och vad du bör
tänka på när du använder dem. Dessutom beskrivs CD-/DVD-enheten.
Använda pekplattan
Du använder pekplattan genom att trycka på den och föra fingret i den
riktning du vill flytta skärmpekaren.
Pekplatta
Pekplatta
Pekplattan och kontrollknapparna
De två knapparna nedanför tangentbordet används på samma sätt som
knapparna på en mus. Du trycker på den vänstra knappen för att välja
menykommandon eller för att hantera text och grafik som har markerats
med pekaren. Tryck på den högra knappen när du vill visa en meny eller
annan funktion, beroende på vilket program du använder.
Användarhandbok4-1
kontrollknappar
Du kan också klicka på pekplattan när du vill utföra liknande funktioner
som på den vänstra musknappen.
Klicka: Slå lätt på pekplattan en gång
Dubbelklicka: Slå lätt på pekplattan två gånger
Dra och släpp: Markera det objekt du vill flytta genom att klicka på det.
Låt fingret ligga kvar på pekplattan efter det andra slaget och flytta
objektet.
Använda USB-diskettenheten
En USB-diskettenhet kan anslutas till USB-porten och i den kan du
använda antingen 1,44 MB- eller 720 kB-disketter. Mer information finns
i kapitel 2, Beskrivning av datorn. Den medföljer som standard i vissa
modeller men som tillbehör till andra.
Ansluta USB-diskettenheten
Du ansluter enheten genom att ansluta diskettenhetens USB-kontakt till en
USB-port på datorn. Se bilden nedan.
Se till att kontakten är vänd rätt och i linje med uttaget. Tvinga inte in
kontakten, då kan stiften gå sönder.
Datorns grundläggande funktioner
USB-port
USB-kontakt
Ansluta USB-diskettenheten
Om du ansluter USB-diskettenheten efter att ha slagit på datorn tar det
cirka 10 sekunder för datorn att känna igen enheten. Anslut eller koppla
inte från innan 10 sekunder har gått.
Användarhandbok4-2
Koppla från USB-diskettenheten
När du är klar med USB-diskettenheten kopplar du loss den enligt
anvisningarna nedan.
1. Vänta tills lampan släcks så att du vet att all diskettaktivitet har upphört.
Om du kopplar loss USB-diskettenheten eller stänger av strömmen när
datorn använder enheten, kan data försvinna och/eller disketten eller
enheten skadas.
2. Klicka på ikonen Säker borttagning av maskinvara i Aktivitetsfältet.
3. Klicka på den USB-diskettenhet som du vill ta bort.
4. Ta bort USB-kontakten för diskettenheten från USB-porten.
Använda den optiska skivenheten
Texten och bilderna i detta avsnitt gäller i första hand för den optiska
enheten.Den normalstora enheten går att använda för CD/DVD-ROMbaserade program som kräver hög prestanda. Du kan använda skivor
i storlekarna 12 cm och 8 cm utan adapter. CD-/DVD-ROM-enheten styrs
av en ATAPI-krets. När CD-/DVD-skivor används i datorn lyser en lampa
på enheten.
Använd programmet WinDVD för att spela upp DVD-videoskivor.
Om du har en DVD-ROM&CD-R/RW-enhet ska du också läsa avsnittet
Skriva till CD-skivor i DVD-ROM&CD-R/RW-enheter för att ta reda på
vad som gäller för att skriva på CD-skivor.
Om du har en DVD Super Multi-enhet ska du också läsa avsnittet Skriva
CD-/DVD-skivor med DVD Super Multi-enheten för att ta reda på vad
som gäller när du skriver på CD-/DVD-skivor.
Datorns grundläggande funktioner
Lägga i skivor
Så här lägger du i CD/DVD-skivor (se även bilderna):
1. När strömmen är påslagen trycker du på utmatningsknappen så
öppnas släden något.
Utmatningsknapp
Trycka på utmatningsknappen
Användarhandbok4-3
Datorns grundläggande funktioner
2. Ta sedan försiktigt tag i släden och dra ut den helt.
Dra i släden så att den öppnas
3. Lägg CD-/DVD-skivan i släden med etiketten uppåt.
Släden
Laserlins
Lägga i en CD/DVD-skiva
När släden är öppen kommer kanten på datorn att täcka en del av CD/
DVD-släden. Du måste därför hålla skivan i vinkel när du lägger i den. När
du har lagt i skivan kontrollerar du att den ligger plant (se bilden ovan).
■ Rör inte laserlinsen och området runt den. Om du gör det kan den
komma ur läge.
■ Se till att inga främmande föremål kommer in i enheten. Innan du
stänger enheten bör du kontrollera slädens yta, särskilt området bakom
slädens främre kant, så att du är säker på att det inte finns några
främmande föremål där.
4. Tryck försiktigt på skivans mitt tills du känner att den klickar på plats.
Skivan ska ligga under spindelns topp i plan med spindelbasen.
Användarhandbok4-4
Datorns grundläggande funktioner
5. Stäng släden genom att trycka mitt på den. Tryck försiktigt tills den
stängs.
Om skivan inte ligger korrekt när släden stängs kan den skadas. Dessutom
kanske släden inte öppnas helt när du trycker på utmatningsknappen.
Stänga släden
Ta ut skivor
Ta bort skivan genom att följa stegen nedan. Titta också på bilden nedan.
Tryck inte på utmatningsknappen medan datorn använder medieenheten.
Vänta tills kontrollampan för den optiska enheten har slocknat innan du
öppnar släden. Om skivan snurrar när du öppnar släden väntar du tills
skivan har stannat innan du tar bort den
.
1. Släden öppnas en bit när du trycker på utmatningsknappen. Dra sedan
försiktigt ut släden så mycket som det går.
När släden har skjutits ut en bit väntar du tills skivan har slutat snurra innan
du drar ut släden helt och hållet.
2. Skivan sticker ut något på sidorna om släden, vilket gör att du enkelt
kan ta tag i skivan. Håll skivan i kanterna och lyft ur den.
Ta ur en CD/DVD-skiva
Användarhandbok4-5
Datorns grundläggande funktioner
3. Stäng släden genom att trycka mitt på den. Tryck försiktigt tills den
stängs.
Ta bort skivor när släden inte öppnas
Släden öppnas inte om du trycker på utmatningsknappen när datorn är
avstängd. Om datorn är avstängd öppnar du släden genom att sticka in ett
smalt föremål (ca 15 mm), exempelvis ett uträtat gem, i utmatningshålet till
höger om utmatningsknappen.
15 mm
Utmatningshål
Manuell utmatning via utmatningshålet
Stäng av strömmen innan du använder utmatningshålet. Om skivan
snurrar när du öppnar släden kan den flyga av spindelbasen och
orsaka skada.
Skriva till CD-skivor i DVD-ROM&CD-R/RW-enheter
Det kan hända att du kan skriva CD-skivor, beroende på vilken typ av
enhet som är installerad. Du kan både skriva till och läsa CD-ROM-skivor
i DVD-ROM&CD-R/RW-enheten. Iaktta säkerhetsföreskrifterna i det
avsnittet så att du blir nöjd med resultatet när du skriver till skivor. Mer
information om hur du sätter i och tar bort skivor finns i avsnittet Använda
den optiska skivenheten.
■ I avsnittet Skrivbara skivor i kapitel 2 finns mer information om olika
typer av CD-/DVD-skivor.
■ Stäng inte av strömmen medan datorn använder den optiska enheten.
Om du stänger av strömmen riskerar du att förlora data.
■ Om den optiska enheten är avstängd öppnas inte släden när du trycker
på utmatningsknappen. Med ikonen för den optiska enheten kan du
sätta på strömmen till enheten igen. Mer information finns i kapitel 1,
Specialfunktioner.
Användarhandbok4-6
Datorns grundläggande funktioner
När du skriver på medier i en optisk enhet, ska du alltid ansluta
nätadaptern till ett nätuttag. Skrivningen kan misslyckas på grund av låg
batterispänning om du skriver på skivor medan datorn körs på batteriet.
Innan du skriver eller skriver om
Observera följande när du skriver eller skriver om data.
■ Vi rekommenderar följande typer av CD-R- och CD-RW-skivor.
Kvaliteten på skivorna kan påverka resultatet.
CD-R:
TAIYO YUDEN CO., LTD.
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
Multi-Speed och High-Speed CD-RW:
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
Ultra-Speed CD-RW:
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
TOSHIBA har testat CD-R- och CD-RW-skivorna från ovanstående
tillverkare. Kvaliteten på andra skivor kan inte garanteras.
■ Hur många gånger som en CD-RW-skiva kan skrivas över beror
på skivans kvalitet och hur den används.
■ Anslut alltid nätadaptern när du skriver eller skriver om till skivor.
■ Stäng alla program, förutom skrivprogrammet.
■ Stäng av program som exempelvis skärmsläckare, som belastar
processorn.
■ Använd datorn i full effekt. Använd inga energisparfunktioner.
■ Skriv inte under tiden antivirusprogram körs. Vänta tills programmet är
klart och inaktivera sedan alla antivirusprogram, även program som
kontrollerar filer i bakgrunden.
■ Använd inga hårddisksverktyg, exempelvis verktyg som ökar
hastigheten för hårddiskåtkomsten. De kan göra datorn instabil och
förstöra data.
■ Skriv från datorns hårddisk till CD-skivan. Försök inte skriva från delade
enheter, exempelvis en nätverksserver eller någon annan
nätverksenhet.
■ Vi har endast kontrollerat att det fungerar att skriva med programmet
Sonic TOSHIBA Disc Creator. Användning med andra program kan
därför inte garanteras.
Användarhandbok4-7
Datorns grundläggande funktioner
När du skriver eller skriver om
Observera följande när du skriver eller skriver om till en CD-R- eller
CD-RW-skiva.
■ Kopiera alltid data från hårddisken till skivan. Använd inte klipp-och-
klistra-funktionen eftersom originalinformationen förstörs om det
uppstår ett skrivfel.
■ Gör inget av följande:
■ Ändra användare i Windows Vista™.
■ Använd datorn för något annat ändamål, exempelvis med en mus
eller pekplattan, genom att stänga/öppna bildskärmen.
■ Starta ett kommunikationsprogram, för exempelvis ett modem.
■ Utsätt datorn för stötar eller vibration.
■ Installera, ta bort eller anslut externa enheter, inklusive: PC Card-
■ Kontrollera att skrivningen är klar innan du väljer vänteläge eller
viloläge. När skrivningen är klar kan du öppna DVD-R/-RW-enhetens
släde.
■ Om kvaliteten på skivan är låg, om den är smutsig eller skadad, kan fel
uppstå vid skrivning eller omskrivning.
■ Ställ datorn på en plan yta och undvik platser med vibration, exempelvis
flyg, tåg och bilar. Använd aldrig en instabil yta som underlag.
■ Håll mobiltelefoner och andra trådlösa kommunikationsenheter borta
från datorn.
Skriva CD-/DVD-skivor med DVD Super Multi-enheten
Du kan använda DVD Super Multi-enheten för att skriva data antingen på
CD-R/RW- eller DVD-R/-R DL/-RW/+R/+R DL/+RW/-RAM-skivor. Använd
TOSHIBA Disc Creator och Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA när du
vill skriva på skivor.
■ I avsnittet Skrivbara skivor i kapitel 2 finns mer information om olika
typer av CD-/DVD-skivor.
■ Stäng inte av strömmen medan datorn använder den optiska enheten.
Om du stänger av strömmen riskerar du att förlora data.
■ Om den optiska enheten är avstängd öppnas inte släden när du trycker
på utmatningsknappen. Med ikonen för den optiska enheten kan du
sätta på strömmen till enheten igen. Mer information finns i kapitel 1,
Specialfunktioner.
Användarhandbok4-8
Datorns grundläggande funktioner
När du skriver på medier i en optisk enhet, ska du alltid ansluta
nätadaptern till ett nätuttag. Skrivningen kan misslyckas på grund av låg
batterispänning när du skriver på skivor medan datorn körs på batteriet.
Viktigt meddelande
Innan du skriver eller skriver över information på CD-R/RW- eller DVD-R/-R
DL/-RW/+R/+R DL/+RW/-RAM-skivor, måste du läsa och följa alla
inställningar och användarinstruktioner som finns i det här avsnittet. Om du
inte följer anvisningarna kan det hända att DVD Super Multi-enheten inte
fungerar som den ska eller så kanske skrivprocessen misslyckas. Du kan
också förlora data eller orsaka andra skador.
Juridisk information
TOSHIBA tar inget ansvar för följande:
■ Skador som kan orsakas av att den här produkten används för att
skriva eller skriva om på CD-R/RW- eller DVD-R/-R DL/-RW/+R/+R DL/
+RW/-RAM-skivor.
■ Alla förändringar eller förluster av det inspelade innehållet, på
CD-R/-RW- eller DVD-R/-R DL/-RW/+R/+R DL/+RW/-RAM-skivor, som
kan orsakas av att den här produkten används för att skriva eller skriva
om, eller för affärsförluster eller affärsstörningar som kan vara orsakade
av förändringar eller förlust av inspelat innehåll.
■ Skada kan uppstå om du använder utrustning eller programvara från
andra företag.
På grund av tekniska begränsningar i de enheter som skriver skivor, kan
oväntade fel uppstå på grund av dålig kvalitet på skivan eller problem med
maskinvaruenheter. Det är en god idé att göra två eller fler kopior av viktig
information, ifall innehållet skulle förstöras.
Innan du skriver eller skriver om
■ Utifrån de kompatibilitetstester som gjorts av TOSHIBA rekommenderar
vi CD-R-/RW- och DVD-R-/-R DL-/+R-/+R DL-/-RW-/+RW-/-RAM-skivor
från nedanstående tillverkare. TOSHIBA ger dock inga som helst
garantier gällande användning, kvalitet eller prestanda. Skivans kvalitet
kan påverka skrivresultatet.
CD-R:
TAIYO YUDEN CO., LTD.
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
CD-RW: (Multi-Speed och High-Speed)
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
Användarhandbok4-9
Datorns grundläggande funktioner
CD-RW: (Ultra-Speed)
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD-R
DVD-specifikationer för inspelningsbar skiva för allmän
användning version 2.0
TAIYO YUDEN CO., LTD.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
DVD-R (dubbellagring):
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD+R:
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
DVD+R DL:
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD-RW:
DVD-specifikationer för inspelningsbar skiva för version 1.1
eller 1.2
VICTOR COMPANY OF JAPAN.LIMITED
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD+RW:
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
DVD-RAM:
DVD-specifikationer för DVD-RAM-skiva för version 2.0,
version 2.1 eller version 2.2
Hitachi Maxell Ltd.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
I den här enheten kan du inte använda skivor som tillåter skrivning
snabbare är 16x hastighet (DVD-R, DVD+R), 6x hastighet (DVD-RW),
4x hastighet (DVD+RW), 5x hastighet (DVD-RAM), 4x hastighet (endast
modeller som stöder DVD-R DL, dubbellagring) och 8x hastighet (endast
modeller som stöder DVD+R DL, dubbellagring).
■ Om kvaliteten på skivan är låg eller om den är smutsig eller skadad, kan
fel uppstå vid skrivning eller omskrivning. Se till att skivan varken är
smutsig eller trasig innan du använder den.
Användarhandbok4-10
Datorns grundläggande funktioner
■ Hur många gånger som en CD-RW-, DVD-RW-, DVD+RW- eller
DVD-RAM-skiva kan skrivas över beror på skivans kvalitet och hur
den används.
■ Skivor som skapas med DVD-R DL format4 (lagerhoppsinspelning) kan
inte läsas.
■ Det finns två typer av DVD-R-skivor: upphovsrättsskyddade skivor och
skivor för allmän användning Använd inte upphovsrättsskyddade skivor.
I en datorenhet går det endast att skriva information på general-skivor.
■ Du kan använda DVD-RAM-skivor som säljs i fodral och DVD-RAM-
skivor utan fodral.
■ DVD-R/-R DL/-RW- eller DVD+R/+R DL/+RW.skivorna kan eventuellt
inte användas i andra DVD-ROM-enheter för datorer eller i andra DVDspelare.
■ Data som har skrivits på en CD-R/DVD-R/-R DL/DVD+R/+R DL-skiva
kan inte tas bort, varken helt eller delvis.
■ Data som tas bort från CD-RW-, DVD-RW-, DVD+RW- och -DVDRAM-
skivor kan inte återställas. Kontrollera innehållet noga innan du tar bort
det. Om du har anslutit flera enheter som kan skriva data till skivor,
måste du vara försiktig så du inte raderar data från fel enhet.
■ När du skriver på DVD-R/-R DL/-RW, DVD+R/+R DL/+RW- eller
DVD-RAM-skivor måste en viss del av skivan användas för filhantering
vilket innebär att du inte kan utnyttja skivans hela kapacitet.
■ Eftersom skivan baseras på DVD-standard, fylls den med ”dummy”-
data om den skrivna informationen är mindre än cirka 1 GB. Även om
du bara skriver en liten mängd data, kan det ta tid att fylla i ”dummy”data.
■ Om du har anslutit flera enheter som kan skriva data till skivor, måste
du vara försiktig så du inte skriver data till fel enhet.
■ Anslut alltid nätadaptern när du skriver eller skriver om till skivor.
■ Se till att skrivningen på DVD-RAM-skivan är klar innan du försätter
datorn i vänte- eller viloläge. Du kan mata ut DVD-RAM-mediet när
skrivningen är klar.
■ Stäng alla program, förutom skrivprogrammet.
■ Kör ingen skärmsläckare eller andra program som belastar processorn.
■ Använd datorn i fullt strömläge. Använd inga energisparfunktioner.
Se till att du inte skriver på fel enhet.
■ Skriv inte under tiden ett antivirusprogram körs. Vänta tills programmet
är klart och inaktivera sedan alla antivirusprogram, även program som
kontrollerar filer i bakgrunden.
■ Använd inga hårddiskverktyg, exempelvis verktyg som ökar
hårddiskåtkomstens hastighet. De kan göra datorn instabil och förstöra
data.
Användarhandbok4-11
Datorns grundläggande funktioner
■ CD-RW-medium (Ultra Speed +) stöds inte. Om den används kan data
förloras eller skadas.
■ Skriv från datorns hårddisk till CD/DVD-enheten. Försök inte skriva från
delade enheter, exempelvis en nätverksserver eller någon annan
nätverksenhet.
När du skriver eller skriver om
Tänk på följande när du skriver eller skriver om en CD-R/RW, DVD-R/-R
DL/-RW/-RAM- eller DVD+R/+R DL/+RW -skiva:
■ Gör inget av följande:
■ Ändra användare i Windows Vista™.
■ Använd datorn för något annat ändamål, exempelvis med en mus
eller pekplattan eller genom att stänga/öppna bildskärmen.
■ Starta ett kommunikationsprogram, för exempelvis ett modem.
■ Utsätt datorn för stötar eller vibration.
■ Installera, ta bort eller anslut externa enheter, bland annat följande:
PC Card-kort, SD/SDIO-kort, Memory Stick/Memory Stick Pro-kort,
xD picture-kort, MultiMedia-kort, USB-enheter, extern bildskärm,
i.LINK-enheter eller optiska digitala enheter.
■ Använd kontrollknapparna för ljud/bild när du vill reproducera musik
och röst.
■ Öppna inte den optiska skivenheten.
■ Ta bort skivan från den optiska enheten.
■ Stäng inte av/logga ut och försätt inte datorn i vänte-/viloläge medan du
skriver eller skriver om data.
■ Kontrollera att skivan är klar innan du väljer vänte- eller viloläge.
Skrivningen är klar när du kan öppna släden till DVD-ROM&CD-R/-RWeller DVD Super Multi-enheten.
■ Ställ datorn på en plan yta och undvik platser där vibration kan
förekomma, exempelvis flygplan, tåg eller bilar. Använd aldrig en
instabil yta som underlag.
■ Håll mobiltelefoner och andra trådlösa kommunikationsenheter borta
från datorn.
■ Kopiera alltid data från hårddisken till skivan. Använd inte metoderna
klipp ut och klistra in. Originalinformationen förstörs om det uppstår ett
skrivfel.
Skivor som skapas med DVD-R DL format4 (lagerhoppsinspelning) kan
inte läsas.
TOSHIBA Disc Creator
Tänk på följande begränsningar när du använder TOSHIBA Disc Creator:
■ DVD-Video kan inte skapas med TOSHIBA Disc Creator.
■ DVD-Audio kan inte skapas med TOSHIBA Disc Creator.
■
Du kan inte använda ljudfunktionen i TOSHIBA Disc Creator för att spela
in musik på en DVD-R/-R DL/-RW- eller DVD+R/+R DL/+RW-skiva.
Användarhandbok4-12
Datorns grundläggande funktioner
■
Använd inte säkerhetskopieringsfunktionen i TOSHIBA Disc Creator för
att kopiera DVD-Video- och DVD-ROM-skivor som är copyrightskyddade.
■ DVD-RAM-skivor kan inte säkerhetskopieras med funktionen
Säkerhetskopiering i TOSHIBA Disc Creator.
■ Det går inte att säkerhetskopiera en CD-ROM- eller CD-R/RW-skiva till
en DVD-R/-R DL/-RW- eller DVD+R/+R DL/+RW-skiva med funktionen
Säkerhetskopiering i TOSHIBA Disc Creator.
■
Det går inte att säkerhetskopiera en DVD-ROM-, DVD-Video-, DVD-R/-R
DL/-RW- eller DVD+R/+R DL/+RW-skiva till en CD-R/RW-skiva med
funktionen Säkerhetskopiering i TOSHIBA Disc Creator.
■ Det går inte att spela in paketformat med TOSHIBA Disc Creator.
■ Det är inte säkert att du kan använda funktionen Säkerhetskopiering
i TOSHIBA Disc Creator för att säkerhetskopiera DVD-R/-R DL/-RWeller DVD+R/+R DL/+RW-skivor som skapats med andra program på
en annan DVD-R/-R DL/-RW- eller DVD+R/+R DL/+RW-inspelare.
■ Om du lägger till data på en DVD-R- eller DVD+R-skiva som det redan
finns något inspelat på kan det hända att det inte går att läsa den nya
informationen. Skivan går inte att läsa i 16-bitars operativsystem, som
Windows 98SE och Windows Me. I Windows NT4 måste du ha Service
Pack 6 eller senare för att kunna läsa tillagd information. I Windows
2000 måste du ha Service Pack 2 eller senare för att kunna läsa tillagd
information. I vissa DVD-ROM- och DVDROM&CD-R/RW-enheter går
det inte att läsa ny information oberoende av vilket operativsystem du
använder.
■ TOSHIBA Disc Creator stöder inte inspelning på DVD-RAM-skivor. Om
du vill spela in på en DVD-RAM-skiva använder du Utforskaren eller
något liknande verktyg.
■ När du säkerhetskopierar en DVD-skiva måste du kontrollera att
källenheten stöder inspelning på DVD-R/-R DL/-RW- eller DVD+R/+R
DL/+RW-skivor. Om källenheten inte stöder inspelning på DVD-R/-R
DL/-RW- eller DVD+R/+R DL/+RW-skivor kanske säkerhetskopieringen
inte kommer att fungera som den ska.
■ Se till att du använder samma typ av skiva för säkerhetskopian när du
säkerhetskopierar DVD-R-, DVD-RW-, DVD+R- och DVD+RW-skivor.
■ Du kan inte ta bort en del av den information som har skrivits till en
CD-RW-, DVD-RW- eller DVD+RW-skiva.
Dataverifiering
Så här gör du innan du skriver till en CD-/DVD-skiva för att kontrollera att
data skrivs eller skrivs om på rätt sätt:
1. Öppna dialogrutan gör inställningar på något av följande två sätt:
2. Klicka på inställningsknappen () för skrift på verktygsfältet i läget
Data CD/DVD.
3. Välj Skrivningsinställningar -> CD/DVD-data i menyn Inställningar.
4. Markera kryssrutan Verifiera skrivna data.
5. Välj läget Öppen fil eller Fullständig jämförelse.
6. Klicka på OK.
Användarhandbok4-13
Datorns grundläggande funktioner
När du använder Ulead DVD MovieFactory
®
for TOSHIBA
Göra DVD-videofilmer
Så här skapar du en DVD-Video av videofilmer från en DV-videokamera:
1. Klicka på
Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA Launcher
MovieFactory.
2. Sätt i en DVD-RW- eller DVD+RW-skiva i brännaren.
3. Klicka på Video Disc -> Burn Video to Disc så öppnas dialogrutan
Direct Recording, välj DVD-Video/+VR så visas sidan Straight
Capture to Disc.
4. Välj formatet DVD-Video.
5. Bekräfta att insamlingskällan är DV.
6. Tryck på knappen Capture.
Förenklade steg för hur du gör en DVD-video från en tillagd videokälla:
1. Klicka på
Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA Launcher
MovieFactory.
2. Klicka på Video Disc -> New Project så visas det andra
startprogrammet, välj projekttyp och använd sedan DVD MovieFactory.
3. Lägg till en källa från HD-skiva genom att klicka på knappen Add Video files för att öppna bläddringsdialogrutan.
4. Välj källvideo och gå sedan till nästa sida för att tillämpa menyn.
5. När du valt menymall trycker du på knappen Next så visas sidan
Burning.
6. Välj utdatatyp och tryck sedan på knappen Burn.
Mer information om Ulead DVD MovieFactory
Mer information om Ulead DVD MovieFactory hittar du i hjälp- och
handboksfilerna.
Start
Start
->
Alla program
->
Alla program
->
DVD MovieFactory for TOSHIBA
->
DVD MovieFactory for TOSHIBA
så startas DVD
så startas DVD
®
->
->
Viktig användarinformation
Observera att följande begränsningar gäller när du överför videofilmer till DVD:
1. Redigera digital videofilm
■ Logga in som administratör när du ska använda DVD MovieFactory.
■ Datorn ska vara kopplad till ett vägguttag när du använder DVD
MovieFactory.
■ Använd full strömstyrka i datorn. Använd inga energisparfunktioner.
■ Du kan göra förhandsgranskningar medan du redigerar DVD-skivor.
Förhandsgranskningen kanske inte visas helt korrekt om du
använder något annat program samtidigt.
■ Det går inte att redigera eller spela upp kopieringsskyddat innehåll
med DVD MovieFactory.
Användarhandbok4-14
Datorns grundläggande funktioner
■ Försätt inte datorn i vänte- eller viloläge när du använder DVD
MovieFactory.
■ Starta inte DVD MovieFactory direkt sedan du startat datorn. Vänta
tills alla diskenhetsaktiviteter har avstannat.
■ När du gör överföringar till en DV-videokamera bör du starta
inspelningen på videokameran några sekunder före själva
överföringen så att du inte missar något.
■ CD-inspelning, JPEG-funktioner, DVD-ljud-, mini-DVD- och Video
CD-funktioner stöds inte i den här versionen.
■ När du spelar över videofilmer till DVD-skivor ska du stänga alla
andra program.
■ Kör ingen skärmsläckare eller andra program som belastar
processorn.
■ Stöder inte mp3-avkodning och -kodning.
2. Innan du spelar in videofilmer på en DVD-skiva
■ När du spelar in på DVD-skivor ska du endast använda skivor som
rekommenderats av enhetstillverkaren.
■ Använd inte långsamma arbetsenheter, till exempel USB1.1-
hårddiskar, eftersom du kommer att misslyckas med att skapa DVDskivor.
■ Gör inget av följande:
■ Använd datorn för något annat ändamål, inklusive musen och
pekplattan, eller öppna/stänga bildskärmen.
■ Utsätta datorn för stötar eller vibrationer.
■ Använda lägeskontrollknappen och ljud-/videoknappen till att
kopiera musik eller tal.
■ Öppna DVD-enheten.
■ Installera, ta bort eller ansluta externa enheter, inklusive:
PC Card-kort, SD-kort, USB-enheter, extern bildskärm, iLinkenheter och optiska digitala enheter.
■ Kontrollera skivan sedan du spelat in viktiga data.
■ VR-formatet kan inte användas på DVD-R/+R/+RW-skivor.
■ Inget stöd för utdata i VCD- och SVCD-format.
3. Om direkt till skivan
■ Det går inte att spela in på DVD-R/+R-skivor
■ Det går inte att spela in på DVD+VR-format med HDV
■ Endast HDV-stöd för att bränna DVD-video
■ Inget stöd för DVD-VR-format för att lägga till meny
4. Om inspelning av DVD-skivor
■ DVD-R/+R/-RW/-RAM-skivorna kan eventuellt inte användas i
andra DVD-ROM-enheter för datorer eller andra DVD-spelare.
■ Använd InterVideo WinDVD när du spelar upp skivan som du
skapat i datorn.
Det kanske inte går att göra en fullständig formatering på en RW-skiva
■
som skrivits över många gånger. Du bör använda helt nya skivor.
Användarhandbok4-15
Skötsel av disketter
I det här avsnittet finns tips på hur du skyddar data som finns på CD/DVDskivor och disketter.
Hantera skivorna med varsamhet. Om du vidtar nedanstående enkla
försiktighetsåtgärder kommer deras livslängd att öka och informationen
som lagrats på dem att vara skyddad.
CD/DVD-skivor
1. Förvara skivorna i det fodral de låg i när du köpte dem, för att hålla dem
rena och skyddade.
2. Böj inte skivan.
3. Förstör inte skivans yta. Skriv inte på den och klistra inget märke på den.
4. Håll skivan i dess yttre kant eller i kanten och i mittenhålet.
Fingeravtryck på ytan kan göra att enheten inte kan läsa informationen
ordentligt.
5. Utsätt inte skivan för direkt solljus eller extrem värme eller kyla. Lägg
inga tunga föremål på en skiva.
6. Om skivorna blir dammiga eller smutsiga torkar du av dem med en ren,
torr trasa. Torka från mitten och utåt, torka inte i cirkelrörelser. Använd
vid behov en fuktad trasa eller ett neutralt rengöringsmedel. Använd
inte bensin, thinner eller liknande rengöringsmedel.
Disketter
1. Förvara disketterna i det fodral som de levererades i för att skydda och
hålla dem rena. Använd inga rengöringslösningar om en diskett skulle
bli smutsig. Rengör dem med en mjuk, fuktad trasa.
2. Öppna aldrig skyddsplåten eller rör vid den magnetiska ytan på en
diskett. Det kan skada disketten permanent och data kan gå förlorad.
3. Hantera alltid disketter varsamt för att inte lagrad data ska gå förlorad.
Sätt alltid på etiketten på rätt plats på disketten. Sätt aldrig en ny etikett
ovanpå en gammal. Etiketten kan lossna och skada diskettläsaren.
4. Använd aldrig en blyertspenna för att skriva på en etikett. Blyertsdamm
kan ge systemfel. Använd alltid filtpenna. När du ska skriva på en
etikett, skriv först på etiketten och sätt den sedan på disketten.
5. Placera aldrig en diskett på en plats där vatten eller annan vätska kan
komma i kontakt med den, eller där det är mycket fuktigt. Det kan
orsaka dataförlust. Använd aldrig en våt eller fuktig diskett. Det kan
skada diskettstationen eller annan utrustning.
6. Data kan förstöras om disketten vrids, böjs, utsätts för direkt solljus eller
extremt höga eller låga temperaturer.
7. Placera inte något tungt föremål på disketten.
Datorns grundläggande funktioner
Användarhandbok4-16
8. Du bör inte röka eller använda radergummi i närheten av disketten.
9. Magnetism kan förstöra de data som finns på disketten. Ha inte
Ljudsystem
I det här avsnittet beskrivs några av ljudkontrollerna.
Volymkontroll
Med verktyget Volymkontroll kan du kontrollera ljudvolymen för
uppspelning under Windows på enheter och program.
■ Om du vill starta verktyget Volymkontroll högerklickar du på
■ Justera volymen för högtalarna eller hörlurarna med hjälp av
■ Om du vill justera volymen för ett program du använder flyttar du
Mikrofonnivå
Om du vill ändra inspelningsvolymen för en mikrofon följer du
anvisningarna nedan.
1. Högerklicka på högtalarikonen i aktivitetsfältet och välj
2. Välj Mikrofon och klicka på Egenskaper.
3. På fliken Nivåer ökar eller minskar du mikrofonens volym med hjälp av
Datorns grundläggande funktioner
Främmande partiklar som kommer in i disketthöljet kan skada den
magnetiserade ytan.
disketten i närheten av högtalare, radio, TV och andra föremål som
alstrar magnetiska fält.
högtalarikonen i aktivitetsfältet och väljer Öppna Volymkontrollen
på undermenyn.
skjutreglaget Högtalare.
skjutreglaget för programmet.
Inspelningsenheter på undermenyn.
skjutreglaget Mikrofon. Om vill höja volymen för mikrofonen flyttar du
reglaget Mikrofonförstärkning till den högra nivån.
Datorns pipsignal
Om du vill ändra uppspelningsvolymen för datorns pipsignal följer du
anvisningarna nedan.
1. Högerklicka på högtalarikonen i aktivitetsfältet och välj
Uppspelningsenheter på undermenyn.
2. Välj Högtalare och klicka på Egenskaper.
3. På fliken Nivåer flyttar du skjutreglaget för datorns pipsignal för att
öka eller minska volymen för den.
Användarhandbok4-17
Datorns grundläggande funktioner
Ljudförbättringar
Om du vill använda ljudeffekterna för den aktuella högtalaren följer du
anvisningarna nedan.
1. Högerklicka på högtalarikonen i aktivitetsfältet och välj
Uppspelningsenheter på undermenyn.
2. Välj Högtalare och klicka på Egenskaper.
3. På fliken Förbättringar väljer du de ljudeffekter du vill använda och
klickar på Verkställ.
Realtek HD Audio Manager
I användargränssnittet för Realtek HD Audio Manager kan du ändra
ljudinställningarna. Vissa av funktionerna i Realtek HD Audio Manager
visas även i egenskapen Ljud i Kontrollpanelen.
Miljö, Equalizer, Karaoke och Energisparfunktioner finns bara i Realtek
HD Audio Manager.
Miljö
Du kan välja 23 typer av ljudeffekter genom att välja alternativ i listrutan
Miljö. Fem typiska effekter, Sweeper Pipe, Bathroom, Arena, Stone Room
och Auditorium, visas med bildknappar.
Equalizer
Du kan välja 12 typer av optimerade Equalizer-inställningar i listrutan
Equalizer. Fyra typiska inställningar, Pop, Live, Club och Rock, visas med
knappar.
Karaoke
Med Karaoke tar du bort rösten från ett ljud. Justera tonen för ett ljud med
hjälp av pilknapparna.
Energisparfunktioner
Du kan stänga av ljudfunktionen i datorn när den inte används. Justera
konfigurationen av energihanteringen för ljudfunktionen genom att klicka
på batteriknappen längst ned till höger i Realtek HD Audio Manager.
■ Energihanteringen för ljudfunktionen är aktiverad om cirkeln längs ned
till vänster i Energisparfunktioner är blå och konvex.
■ Om knappen är svart och konkav är energihanteringen för
ljudfunktionen avaktiverad.
Användarhandbok4-18
Modem
Val av region
Datorns grundläggande funktioner
Det här avsnittet beskriver hur du ansluter och kopplar loss det interna
modemet till och från ett telefonjack.
■ Anslutning till en telefonlinje som inte är analog kan orsaka systemfel.
■ Anslut bara det inbyggda modemet till vanliga analoga telefonlinjer.
■ Anslut aldrig det inbyggda modemet till en digital linje (ISDN).
■ Anslut aldrig det inbyggda modemet till den digitala anslutningen på
en offentlig telefon eller till en linje som tillhör en digital växel (PBX).
■ Anslut aldrig det inbyggda modemet till ett telefonsystem med
pulsval för hem eller kontor.
■ Använd aldrig pc:n ansluten till nätuttaget under åskväder. Stäng
genast av datorn om du ser blixtar eller hör åska. Spänningssprång
orsakade av stormen kan ge systemfel, dataförlust eller skador på
hårdvaran.
Regler för telekommunikation varierar mellan olika regioner. Du måste
därför kontrollera att modeminställningarna är korrekta för den region som
modemet kommer att användas i.
Det inbyggda modemet får bara användas i angivna länder och regioner.
Användning av modemet i ett område som inte angivits för användning kan
orsaka systemfel. Kontrollera noggrant vilka områden som angetts före
användning.
Så här väljer du region:
1. Klicka på Start, peka på Alla program, TOSHIBA, Networking och
klicka på Modem Region Select.
Använd inte funktionen Land/Regionsinställningar i verktyget
Modeminstallation på Kontrollpanelen om funktionen är tillgänglig. Om du
ändrar land eller region på Kontrollpanelen kanske inte ändringen införs.
2. Ikonen för regionval visas i Aktivitetsfältet.
3. Klicka på ikonen så visas en lista över vilka regioner modemet stöder.
En undermeny med information om telefoniplatser visas också. En
bockmarkering visas bredvid den region och telefoniplats som är vald
för tillfället.
4. Välj en region på regionsmenyn eller en telefoniplats på undermenyn.
■ När du klickar på en region blir den modemets valda region och
ny plats för telefoni väljs automatiskt.
■ När du väljer en telefoniplats väljs motsvarande region. Detta blir
modemets aktuella regionsinställning.
Användarhandbok4-19
Datorns grundläggande funktioner
Menyn Egenskaper
Om du klickar på ikonen med höger musknapp visas menyn Egenskaper
på skärmen.
Inställningar
Du kan aktivera och inaktivera följande inställningar:
Autokörningsläge
Verktyget Regionsinställningar startar automatiskt när du startar
operativsystemet.
Öppna dialogrutan Uppringningsegenskaper när du har valt
region.
Dialogrutan Uppringningsegenskaper visas automatiskt när du har
valt region.
Platslista för val av region.
En undermeny med platsinformation för telefoni visas.
Öppna dialogrutan om regionskoden inte är samma i modemet som
i aktuell uppringningsplats.
Ett varningsmeddelande visas om de aktuella inställningarna för
regionskod och uppringningsplats är felaktiga.
Välja modem
Om datorn inte känner igen det inbyggda modemet visas en dialogruta.
Välj vilken COM-port modemet ska använda.
Uppringningsegenskaper
Välj det här alternativet om du vill visa uppringningsegenskaperna.
Om du använder datorn i Japan, kräver de tekniska regler som beskrivs
i Telecommunications Business Law att du väljer Japan som region. Det
är olagligt att använda modemet i Japan med någon annan inställning.
Användarhandbok4-20
Datorns grundläggande funktioner
Ansluta
Anslut modemkabeln genom att följa anvisningarna nedan.
Använd alltid den modemkabel som levereras med datorn när du ansluter
modemet. Ansluta den ena änden av kabeln till datorn.
■ Anslutning till en telefonlinje som inte är analog kan orsaka systemfel.
■ Anslut bara det inbyggda modemet till vanliga analoga telefonlinjer.
■ Anslut aldrig det inbyggda modemet till en digital linje (ISDN).
■ Anslut aldrig det inbyggda modemet till den digitala anslutningen på
en offentlig telefon eller till en linje som tillhör en digital växel (PBX).
■ Anslut aldrig det inbyggda modemet till ett telefonsystem med
pulsval för hem eller kontor.
■ Använd aldrig pc:n ansluten till nätuttaget under åskväder. Stäng
genast av datorn om du ser blixtar eller hör åska. Spänningssprång
orsakade av stormen kan ge systemfel, dataförlust eller skador på
hårdvaran.
1. Anslut ena änden av modemkabeln till modemuttaget på datorn.
2. Sätt i den andra änden i ett telefonjack.
Te le f on j ac k
Modemkabel
Modemuttag
Ansluta modemkabeln
Dra inte i kabeln och flytta inte datorn när kabeln är ansluten.
Om du använder en lagringsenhet, exempelvis en optisk enhet eller
hårddisk för ett 16-bitars PC Card-kort, kan nedanstående problem med
modemet uppstå:
■ Modemhastigheten är låg eller kommunikationen avbryts.
■ Uppehåll i ljudet kan förekomma.
Användarhandbok4-21
Koppla från
Följ anvisningarna nedan när du vill koppla från modemkabeln.
1. Tryck ihop spärren på kontakten och dra ut telefonkontakten ur
telefonjacket.
2. Koppla från kabeln i datorn på samma sätt.
Trådlös kommunikation
I datorns funktioner för trådlös kommunikation finns stöd för både trådlösa
nätverk och Bluetooth-enheter.
Alla modeller är utrustade med en omkopplare för trådlös kommunikation.
Vissa modeller är utrustade med funktioner för både trådlös kommunikation
och Bluetooth.
■ Använd inte trådlöst LAN (Wi-Fi), trådlöst WAN eller Bluetooth nära en
mikrovågsugn eller i områden som är utsatta för radiostörningar eller
magnetiska fält. Störningar från en mikrovågsugn eller annan källa kan
störa användningen av Wi-Fi, Bluetooth eller trådlöst WAN.
■ Avaktivera Wi-Fi, Bluetooth eller trådlöst WAN när du är i närheten av
någon med en pacemaker eller annan medicinskelektrisk utrustning.
Radiovågor kan påverka driften av pacemakern eller annan medicinsk
utrustning, vilket kan ge allvarliga skador. Följ instruktionerna för din
medicinska utrustning när du använder en funktion med Wi-Fi,
Bluetooth eller trådlöst WAN.
■ Avaktivera alltid WiFi, Bluetooth eller trådlöst WAN om datorn är i
närheten av automatiskt styrd utrustning och apparatur som
automatiska dörrar och brandsensorer. Radiovågor kan orsaka fel på
sådan utrustning, vilket kan orsaka allvarliga skador.
■ Det går kanske inte att göra en nätverksanslutning till ett specifikt
nätverksnamn med funktionen för ad hoc-nätverk.
Om detta inträffar måste det nya nätverket (*) konfigureras för alla
datorer som är anslutna till samma nätverk för att åter aktivera
nätverksanslutningarna.
* Se till att du använder ett nytt nätverksnamn.
Datorns grundläggande funktioner
Trådlöst nätverk
Det trådlösa nätverket är kompatibelt med andra nätverkssystem som
baseras på DSSS/OFDM-radiotekniken (Direct Sequence Spread
Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing) med IEEE802.11standarden för trådlösa nätverk (Revidering A, B eller G).
Installera inte och ta inte bort någon minnesmodul medan Väckning från
trådlöst nätverk är aktiverat.
■ Funktionen för väckning från trådlöst nätverk använder ström även när
systemet är avstängt. Låt nätadaptern vara ansluten när du använder
den funktionen.
■ De värdena som visas nedan är teoretiska maximivärden för den
trådlösa nätverksstandarden. De faktiska värdena kan variera.
■ Överföringshastigheten i ett trådlöst nätverk och avståndet över vilket
ett trådlöst nätverk kan nås, varierar beroende på den omgivande
elektromagnetiska miljön, eventuella hinder, åtkomstpunktens
utformning och konfiguration samt klientutformning och programvaru-/
maskinvarukonfigurationer. De överföringshastigheter som beskrivs är
teoretiska maximivärden enligt aktuell standard. Den faktiska
överföringshastigheten kommer att vara lägre än den teoretiska.
■ Funktionen för väckning från trådlösa nätverk fungerar endast om du
använder en åtkomstpunktsanslutning. Funktionen inaktiveras när
anslutningen bryts.
■
Funktionen för väckning från trådlösa nätverk fungerar inte i batteriläge.
Säkerhet
■ TOSHIBA rekommenderar att du aktiverar funktionen för WEP-
kryptering eftersom datorn annars kommer att vara öppen för obehöriga
att använda den trådlösa anslutningen. Om du inte gör det kan
obehöriga få tillgång till datorn och avlyssna trafiken samt radera eller
förstöra lagrade data
■ TOSHIBA tar inget ansvar för dataförluster på grund av att någon
avlyssnar trafiken eller skador som orsakas av obehörigt intrång eller
följdskador som kan uppstå.
Bluetooth-teknik
I vissa modeller finns den trådlösa Bluetooth™-tekniken som undanröjer
behovet av sladdar mellan elektroniska enheter som exempelvis
skrivbordsdatorer, skrivare och mobiltelefoner.
Du kan inte använda de inbyggda Bluetooth-funktionerna och ett Bluetoothkort (tillbehör) samtidigt.
Trådlös Bluetooth-teknik har följande funktioner:
Användarhandbok4-23
Datorns grundläggande funktioner
Världsomfattande användning
Radiosändaren och -mottagaren för Bluetooth använder det licensfria
2,4 GHz-bandet som är kompatibelt med radiosystemen i de flesta länder.
Radiolänkar
Du kan enkelt upprätta länkar mellan två eller fler enheter. Länken
upprätthålls även om enheterna är utom synhåll.
Säkerhet
Två avancerade säkerhetsfunktioner garanterar en hög säkerhetsnivå:
■ Verifiering förhindrar åtkomst till känsliga data och gör det omöjligt för
någon att förfalska ett meddelandes ursprung.
■
Kryptering förhindrar att förbindelsen avlyssnas och att den förblir privat.
Bluetooth™ Stack for Windows® by TOSHIBA
Observera att denna programvara har utformats för följande
operativsystem:
®
■ Microsoft
Detaljerad information om hur du använder produkten med dessa
operativsystem finns nedan. Läs även den elektroniska information som
skickas med varje programvara.
Den här Bluetooth™-stacken baseras på specifikationerna i Bluetooth™
version 1.1/1.2/2.0 + EDR-specifikationen. TOSHIBA kan bara bekräfta
kompatibiliteten hos TOSHIBAs bärbara datorer och inte hos andra
datorprodukter och/eller andra elektroniska enheter som använder
Bluetooth™.
Windows Vista™
Viktig information om Bluetooth™ Stack for Windows®
från TOSHIBA
1. Faxprogram:
I vissa faxprogram går det inte att använda denna Bluetooth™-stack.
2. Flera användare:
I Windows Vista™ går det inte att använda Bluetooth i
fleranvändarmiljöer. Detta betyder att när du använder Bluetooth
kommer andra användare, som är inloggade på samma dator, inte att
kunna använda Bluetooth-funktionen.
Produktsupport
Aktuell information om stöd för operativsystem, språk samt uppgraderingar
finns på webbplatsen http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/
bluetooth.htm i Europa och www.pcsupport.toshiba.com i USA.
Användarhandbok4-24
Datorns grundläggande funktioner
Knapp för trådlös kommunikation
Du kan aktivera och inaktivera det trådlösa nätverket och Bluetoothfunktionerna med av/på-knappen. Inga överföringar skickas eller tas emot
när knappen är i avstängt läge. För omkopplaren åt höger när du vill
aktivera funktionerna och åt vänster när du vill inaktivera dem.
■ Använd inte funktionerna för trådlöst LAN eller Bluetooth-funktionerna
nära en mikrovågsugn eller i områden som är utsatta för
radiostörningar eller magnetiska fält. Störningar från en mikrovågsugn
eller annan källa kan störa de trådlösa funktionerna eller Bluetoothfunktionerna.
■ Stäng av det trådlösa nätverket och Bluetooth-funktionerna när du är
i närheten av någon med en pacemaker eller annan medicinskelektrisk
utrustning. Radiovågor kan påverka driften av pacemakern eller annan
medicinsk utrustning, vilket kan ge allvarliga skador. Följ
instruktionerna för din medicinska utrustning när du använder
en Bluetooth-funktion eller funktion i det trådlösa nätverket.
■ Stäng alltid av Wi-Fi- eller Bluetooth-funktionerna om datorn är
i närheten av automatiskt styrd utrustning och apparatur som
automatiska dörrar och brandsensorer. Radiovågor kan orsaka fel
på sådan utrustning, vilket kan orsaka allvarliga skador.
■ Det går kanske inte att göra en nätverksanslutning till ett specifikt
nätverksnamn med funktionen för ad hoc-nätverk. Om detta inträffar
måste det nya nätverket (*) konfigureras för alla datorer som är
anslutna till samma nätverk för att åter aktivera
nätverksanslutningarna.* Se till att du använder ett nytt nätverksnamn.
Kontrollampa för trådlös kommunikation
Lampan visar status för trådlös kommunikation.
Status för
kontrollampa
Kontrollampan
är släckt
Kontrollampan lyserTrådlös kommunikation är aktiverad. Trådlöst
Om du använde aktivitetsfältet till att avaktivera det trådlösa nätverket
startar du om datorn eller går igenom följande procedur för att aktivera det:
Start, Kontrollpanelen, System och underhåll, System,
Maskinvaruhanteraren, Nätverkskort, Intel
3945ABG Network Connection eller Atheros AR5006EG/AR5006EX
Wireless Network Adapter och aktivera.
Användarhandbok4-25
Märke
Trådlös kommunikation är avstängd. Automatisk
avstängning på grund av överhettning.
Funktionsstörning.
nätverk eller Bluetooth har aktiverats av ett
program.
®
PRO/Wireless 3945BG/
Nätverk
Datorn har inbyggt stöd för Ethernet-nätverk (10 Mbit/sekund, 10BASE-T),
Fast Ethernet (100 Mbit/sekund, 100BASE-Tx) och Gigabit Ethernet
(1 000 Mbit/sekund, 1000BASE-T).
Det här avsnittet beskriver hur du ansluter till och kopplar från nätverket.
Installera inte och ta inte bort någon minnesmodul när Väckning från
nätverk är aktiverad.
■ Funktionen väckning från nätverk använder ström även när systemet
■ Länkhastigheten (10/100/1000 Mbit/s) ändras automatiskt beroende
Nätverkskabeltyper
Datorn måste vara rätt konfigurerad innan du ansluter den till ett nätverk.
Om du loggar in på ett nätverk med datorns standardinställningar kan det
uppstå funktionsstörningar i nätverksanvändningen.
Nätverksadministratören kan ge råd om installation och användning.
Om du använder Gigabit Ethernet (1000 Mbit/s, 100BASE-TX) måste du
ansluta med en CAT5E-kabel eller högre. Du kan inte använda en CAT3
eller CAT5-kabel.
Om du använder Fast Ethernet (100 Mbit/s, 100BASE-TX) måste du
ansluta med en CAT5-kabel eller högre. Du kan inte använda en
CAT3-kabel.
Om du använder Ethernet (10 Mbit/s, 10BASE-T) kan du använda en
CAT3-kabel eller högre.
Datorns grundläggande funktioner
är avstängt. Låt nätadaptern vara ansluten när du använder den
funktionen.
på nätverksmiljön (anslutna enheter, kablar, brus osv).
Användarhandbok4-26
Datorns grundläggande funktioner
Ansluta nätverkskabeln
Följ anvisningarna nedan när du ska ansluta nätverkskabeln.
■
Anslut nätadaptern innan du ansluter nätverkskabeln. Nätadaptern
måste vara ansluten under tiden du använder nätverket. Om du kopplar
loss nätadaptern när du använder nätverket kan systemet låsa sig.
■ Anslut endast nätverkskablar till nätverksuttaget. Du riskerar annars att
råka ut för driftsstörningar eller orsaka skada.
■ Anslut inga strömförande enheter till nätverkskabeln som är ansluten
till uttaget eftersom störningar eller skador kan uppstå. Du riskerar
annars att råka ut för driftsstörningar eller orsaka skada.
1. Stäng av strömmen till datorn och till alla externa enheter som är
anslutna till datorn.
2. Anslut ena änden av kabeln i nätverksuttaget. Tryck försiktigt tills du hör
ett klick och kontakten fastnar.
Nätverkskontakt
Nätverksuttag
Ansluta nätverkskabeln
3. Anslut den andra änden av kabeln till ett nätnavsuttag. Kontakta
nätverksadministratören innan du ansluter till ett nav.
När datorn kommunicerar med nätverket lyser lampan för
nätverksöverföring med ett orange sken. När datorn är ansluten till ett
nätnav, men inte kommunicerar med nätverket, lyser lampan för länken
med ett grönt sken.
koppla från nätverkskabeln
Följ anvisningarna nedan när du vill koppla loss nätverkskabeln.
Kontrollera att lampan (orange lampa) för nätverksöverföring är släckt
innan du kopplar loss datorn från nätverket.
1. Tryck in spärren på kontakten som sitter i datorns nätverksuttag och dra
ut kontakten.
2. Koppla loss kabeln från nätnavet på samma sätt. Kontakta
nätverksadministratören innan du kopplar loss kabeln från navet.
Användarhandbok4-27
Rengöra datorn
Du kan själv bidra till en lång och problemfri användning av datorn genom
att hålla den fri från damm och vara försiktig med vätskor i datorns närhet.
■ Var noga med att inte spilla vätska som kan tränga in i datorn. Om
datorn ändå skulle bli våt, stänger du genast av den och låter den torka
helt innan du slår på den igen.
■ Rengör datorn med en trasa lätt fuktad i vatten. LCD-skärmen kan
rengöras med fönsterputsmedel. Spreja lite fönsterputs på en mjuk
trasa och torka av skärmen försiktigt.
Spreja aldrig rengöringsmedel direkt på datorn och låt inte vätska rinna in i
någon av dess delar. Använd aldrig starka eller frätande kemikalier. vid
rengöring av datorn.
Flytta datorn
Datorn är konstruerad för omild hantering. Genom att vidta några enkla
säkerhetsåtgärder när du flyttar datorn bidrar du till en problemfri
användning.
■ Innan du flyttar på datorn rekommenderar vi att du ändrar funktionen för
hårddiskskydd. Mer information finns i avsnittet Använda
hårddisksskyddet i detta kapitel.
■ Se till att all diskaktivitet har upphört innan du flyttar datorn. Kontrollera
lampan för hårddisken på datorn.
■ Om det finns en CD/DVD-skiva i enheten tar du ur den. Se till att släden
är ordentligt stängd.
■ Stäng av datorn med strömbrytaren.
■ Koppla loss nätadaptern och all kringutrustning innan du flyttar datorn.
■ Stäng LCD-skärmen. Lyfta inte datorn genom att hålla i bildskärmen.
■
Innan du lyfter datorn, stänger du av den, drar ur strömsladden och
väntar tills datorn har svalnat. Om det inte görs kan det ge mindre skador.
■ Stäng alltid av strömmen när du flyttar datorn. Om strömknappen har ett
låst läge, sätt den i låst läge. Var också försiktig så att datorn inte utsätts
för stötar. Om du inte följer detta kan du skada datorn och råka ut för
dataförluster.
■ Transportera aldrig datorn med PC Card-kort installerade. Det kan
orsaka att datorn och/eller PC Card-kortet skadas samt att produkten
inte fungerar.
■ Använd en bärväska när du transporterar datorn.
■ När du bär datorn ska du se till att du håller den i ett stadigt grepp så att
du inte tappar den.
■ Bär inte datorn genom att hålla i utskjutande delar.
Datorns grundläggande funktioner
Användarhandbok4-28
Använda hårddisksskyddet
I den här datorn finns det en funktion för att minska risken för att
hårddisken skadas.
När den inbyggda accelerationssensorn upptäcker vibrationer, stötar eller
liknande, flyttas automatiskt läs-/skrivhuvudet i hårddisken till en säker
plats. Därmed minskas risken för skador som kan uppstå när huvudet
vidrör skivan i hårddisken.
■ Funktionen är emellertid ingen garanti för att hårddisken inte kan
skadas.
■ Funktionen för hårddisksskydd kan inte användas för en extra hårddisk
som du ansluter till datorn.
När vibrationerna blir för stora visas följande meddelande och ikonen
i meddelandefältet ändras så att den visar att datorn är försatt i skyddat
läge. Meddelandet visas i 30 sekunder eller tills du klickar på OK. När
vibrationerna upphör ändrar ikonen utseende och visar att datorn arbetar
normalt.
Ikon i meddelandefältet
StatusIkonBeskrivning
NormalHårddisksskyddet är aktiverat
Datorns grundläggande funktioner
SkyddHårddisksskyddet är aktiverat. Hårddiskens
läs-/skrivhuvud har låsts i ett säkert läge.
AVHårddisksskyddet är inaktiverat
Egenskaper för TOSHIBAs hårddisksskydd
Du ställer in hårddisksskyddet i fönstret TOSHIBA HDD Protection
Properties (Egenskaper för TOSHIBAs hårddisksskydd). Du öppnar
fönstret genom att klicka på Start, peka på Alla program, peka på
TOSHIBA, peka på Verktyg och klicka på HDD Protection setting.
Du kan även öppna fönstret via ikonen i meddelandefältet eller
Kontrollpanelen.
Hårddiskskydd
Du väljer mellan att aktivera eller inaktivera hårddisksskyddet.
Användarhandbok4-29
Datorns grundläggande funktioner
Detekteringsnivå
Funktionen kan ställas in för fyra nivåer. Känslighetsinställningarna för
vibrationer, stötar och liknande är OFF (av), 1, 2 och 3 i stigande ordning.
Nivå 3 ger det bästa skyddet för datorn. Om däremot datorn bärs omkring
eller är utsatt för andra instabila förhållanden kan nivå 3 leda till att
hårddisksskyddet aktiveras ofta vilket kommer att leda till långsammare
läs- och skrivoperationer på hårddisken. Ställ in skyddet på en lägre nivå
när hårddiskens läs- och skrivoperationer måste prioriteras.
Olika skyddsnivåer kan ställs in beroende på om datorn bärs omkring eller
om den är placerad i mer stabila miljöer som exempelvis på ett bord på
arbetet eller i hemmet. Genom att ställa in olika skyddsnivåer för datorn om
den används med nätadaptern (på skrivbordet) eller med batterier (bärs
omkring), ändras automatiskt skyddet enligt den strömkälla som används.
3D Viewer
Med den här funktionen visas ett 3D-objekt som rör sig i enlighet med
datorns lutning eller vibrationer på skärmen.
När TOSHIBAs hårddiskskydd känner av datorvibration parkeras
hårddiskens läs-/skrivhuvud och roteringen av 3D-objektet avbryts. När
parkeringen av läs-/skrivhuvudet avbryts börjar disken rotera igen.
Du kan starta 3D Viewer från ikonen i aktivietetsfältet.
■ Det här 3D-objektet ger en virtuell bild av datorns interna hårddisk. Den
här bilden kan skilja sig något från det faktiska förhållandet vad gäller
antalet hårddiskar, diskrotering, läs-/skrivhuvudrörelse och
partitionsstorlek, -form och -riktning.
■ I vissa modeller används en stor mängd processorresurser och minne
för den här funktionen. Det kan hända att datorn blir långsam eller trög
när du försöker köra andra program medan 3D Viewer visas.
■ Om du datorn utsätts för kraftiga skakningar eller stötar kan den
skadas.
Details (Detaljer)
Om du vill öppna fönstret Detail (Detaljer) klickar du på knappen Setup
Detail (Ställ in detaljer) i fönstret TOSHIBA HDD Protection Properties.
När nätadaptern kopplas ur, eller när skärmen stängs, antas att datorn
kommer att bäras omkring och inställningarna ställs därför automatiskt in
på maximalt skydd i tio sekunder.
Användarhandbok4-30
HDD Protection Message (Meddelande för
hårddisksskyddet)
Ange om ett meddelande ska visas när hårddisksskyddet aktiveras.
■ Den här funktionen fungerar inte medan datorn startar, är försatt i
vänte- eller viloläge, när den försätts i eller återställs från viloläge eller
när den stängs av. Se till att datorn inte utsätts för vibrationer eller
stötar när funktionen är inaktiverad.
■ Funktionen kan bara användas i Windows Vista™.
Värmeavledning
Som skydd mot överhettning har processorn en inbyggd temperatursensor.
Om datorns inre temperatur stiger till en viss nivå slås fläkten på och
processorns hastighet sänks. Du kan styra temperaturen i processorn
genom att låta fläkten gå på först och sedan, om det behövs, sänka
hastigheten i processorn. Du kan också sänka processorns hastighet
först och sedan låta fläkten slås på. Använd Kylmetod på fliken Grundinställningar i TOSHIBA Power Saver.
När processorns temperatur faller till normala värden stängs fläkten av och
processorns hastighet återgår till den normala.
Om temperaturen i processorn blir för hög stängs systemet av automatiskt.
Alla data som finns i minnet raderas nämligen då.
Datorns grundläggande funktioner
Användarhandbok4-31
Tangentbordet
Datorns tangentbord är kompatibelt med 101-/102-tangenters utökat
tangentbord. Genom att använda olika tangentkombinationer kan alla
funktioner som finns på tangentbord med 101/102 utföras på datorn.
Antalet tangenter som finns på ditt tangentbord beror på vilket land eller
vilken region tangentbordet är konfigurerat för. Det finns tangentbord för
flera olika språk.
Det finns sex olika typer av tangenter och knappar: skrivmaskinstangenter,
funktionsknappar, mjuka tangenter, snabbtangenter, specialtangenter för
Windows och överliggande tangentbord.
Vanliga tangenter
Med skrivmaskinstangenterna skriver du små och stora bokstäver, siffror,
skiljetecken och specialtecken på skärmen.
Det finns dock vissa skillnader mellan hur en dators och en skrivmaskins
tangentbord fungerar:
■ Bokstäver och siffror som framställs på en dator varierar i bredd.
Blanksteg kan också variera beroende på radjustering och andra
faktorer.
■ Litet L, d.v.s l, är inte utbytbart mot siffran 1, vilket det är på en
skrivmaskin.
■ Stort O är inte utbytbart mot siffran 0.
■ Datorns Caps Lock-tangent låser endast bokstavstangenterna i
skiftläge, till skillnad från skrivmaskinens skifttangent som låser alla
tangenter i skiftläge.
■ Skifttangenterna, tabbtangenten och backstegstangenten (BkSp)
har samma funktioner som motsvarande tangenter på en vanlig
skrivmaskin, men de har dessutom speciella datorfunktioner.
Kapitel 5
Användarhandbok5-1
Funktionstangenter: F1 … F12
Funktionstangenterna (som inte ska förväxlas med Fn) är de 12 knappar
som sitter överst på tangentbordet. Dessa tangenter fungerar annorlunda
än de övriga tangenterna.
Tangenterna F1 - F12 kallas funktionstangenter för att du med dessa kan
utföra förprogrammerade funktioner. De funktionstangenter som är märkta
med en symbol utför specifika funktioner när de används tillsammans med
Fn-tangenten. Mer information finns i avsnittet Mjuka tangenter: Fn-
tangentkombinationer i detta kapitel. Vilken funktion som utförs av de
enskilda tangenterna bestäms av den programvara du använder.
Mjuka tangenter: Fn-tangentkombinationer
Tangenten Fn (funktion) finns på TOSHIBA-datorer och används i
kombination med andra tangenter för att skapa så kallade mjuka tangenter.
Mjuka tangenter är tangentkombinationer som du använder för att aktivera,
inaktivera och utföra speciella funktioner.
Vissa program hindrar eller stör användningen av mjuka tangenter. Mjuka
tangenter återskapas inte av väntelägesfunktionen när datorn startas om.
Tangentbordet
Emulera tangenter på utökat tangentbord
Pause
PrtSc
Esc
F1
F3 F4F5 F6 F7 F8F9 F10 F11 F12
F2
_
(9 )
<
MN
,
+
Bk Sp
-
=
0
{[}
]
,,
:
Enter
,
;
?
>
.
Shift
/
Alt
Ctrl
Tab
~
`
CapsLock
Ctrl
#
!
1
Shift
$4%
@
2
3
QWRTYUIO P
E
ASDFGHJ KL
CXZB
Alt
&
^
68
5
7
V
*
Utökat tangentbord med 101 tangenter
Tangentbordet på din dator har samma funktioner som finns på ett
101-tangenters utökat tangentbord som visas på bilden ovan. Den utökade
delen på ett tangentbord med 101/102 tangenter består av ett numeriskt
tangentbord och en ”Scroll Lock”-tangent. Dessutom finns extra tangenter
för Retur och Ctrl till höger på huvudtangentbordet. Eftersom datorns
tangentbord är mindre och har färre tangenter måste vissa av de funktioner
som finns på det utökade tangentbordet emuleras genom att en
kombination av två tangenter används i stället för enbart en tangent på det
stora tangentbordet.
Ditt program kanske kräver att du använder tangenter som inte finns på
tangentbordet. När du trycker på Fn-tangenten och en av följande
tangenter emuleras funktioner som finns på det utökade tangentbordet.
Användarhandbok5-2
Scroll
SysReq
Break
lock
Num
PgUp
Ins
Home
Del
End
\
PgDn
*
/
.
Lock
7
8 9
Home
PgUp
+
654
3
1
2
PgDn
End
0
Ins
Enter
.
Del
Tangentbordet
Tryck på Fn + F10 eller Fn + F11 när du vill aktivera det överliggande
tangentbordet. När detta tangentbord är aktivt fungerar tangenterna, med
grå markeringar på den nedre kanten, som ett numeriskt tangentbord
(Fn + F11) eller som markörstyrningstangenter (Fn + F10). Mer information
om hur du använder tangenterna finns i avsnittet Överliggande tangentbord
längre fram i kapitlet. Standard för båda inställningarna när du startar
datorn är att de är inaktiverade.
Tryck på Fn + F12 (ScrLock) när du vill låsa markören på en viss rad.
Standardinställningen gör att denna funktion inte är aktiverad när du startar
datorn.
Tryck på Fn + Retur om du vill emulera Retur på det utökade
tangentbordets numeriska del.
Tryck på Fn + Ctrl om du vill emulera det utökade tangentbordets högra
Ctrl -tangent.
Snabbtangenter
Med snabbtangenterna (Fn + en funktionstangent eller Esc) kan du
aktivera eller avaktivera olika funktioner i datorn.
Mute: Tryck på Fn + Esc om du vill slå på eller stänga av ljudet.
Lås: Tryck på Fn + F1 om du vill aktivera läget Lås datorn. Om du vill
återställa Skrivbordet måste du logga in igen.
Användarhandbok5-3
Tangentbordet
Energiplan: Tryck på Fn + F2 om du vill ändra inställningarna för
energisparläget.
Vänteläge: Tryck på Fn + F3 om du vill försätta datorn i vänteläge.
Viloläge: Tryck på Fn + F4 om du vill försätta datorn i viloläge.
Utdata: Tryck på Fn + F5 om du vill ändra den aktiva bildskärmen.
Minska ljusstyrkan: Tryck på Fn + F6 så minskar du bildskärmens
ljusstyrka stegvis.
Öka ljusstyrkan: Tryck på Fn + F7 så ökar du bildskärmens ljusstyrka
stegvis.
Trådlöst: Tryck på Fn + F8 för att växla mellan de aktiva trådlösa
enheterna om omkopplaren för trådlös kommunikation är påslagen.
Om ingen enhet för trådlös kommunikation har installerats, visas ingen
dialogruta.
Användarhandbok5-4
Pekplatta: Tryck på Fn + F9 om du vill aktivera eller avaktivera pekplattan.
Zoom: Tryck på Fn + blanksteg när du vill ändra bildskärmsupplösningen.
TOSHIBAs zoomningsfunktion (förminska): Tryck på Fn + 1 om du vill
förminska ikonerna på skrivbordet eller teckensnittet i ett av de
programfönster som stöds.
TOSHIBAs zoomningsfunktion (förstora): Tryck på Fn + 2 om du vill
förstora ikonerna på skrivbordet eller teckensnittet i ett av de
programfönster som stöds.
Trög Fn-tangent
Du kan använda TOSHIBAs hjälpmedel för att göra Fn-tangenten trög. När
tangenten är ”trög” kan du trycka på den en gång, släppa den och sedan
trycka på en av F-siffertangenterna. Om du vill starta TOSHIBAs
hjälpmedel klickar du på Start, Alla program, TOSHIBA, Verktyg och
slutligen Hjälpmedel.
Tangentbordet
Specialtangenter för Windows
På tangentbordet finns två tangenter som har specialfunktioner i Windows:
Tangenten med Windows-logotypen aktiverar Start-menyn och den andra
tangenten, programtangenten, har samma funktion som den högra
(sekundära) musknappen.
Den här tangenten aktiverar Start-menyn i Windows.
Den här tangenten har samma funktion som den sekundära musknappen.
Användarhandbok5-5
Överliggande tangentbord
Datorn har inget separat numeriskt tangentbord, men det s k överliggande
numeriska tangentbordet fungerar som ett sådant.
Tangenterna i mitten på tangentbordet med gråa bokstäver utgör det
numeriska överliggande tangentbordet. De överliggande tangenterna ger
samma funktion som det numeriska tangentbordet på det utökade 101/
102-tangenters tangentbord som visas på bilden nedan.
Aktivera överliggande tangenter
Du kan använda det överliggande tangentbordet för inmatning av siffror
samt till sid- och markörförflyttning.
Piltangentsläge
Du aktiverar piltangentsläget genom att trycka på Fn + F10. Lampan för
piltangentsläge tänds. Pröva nu att använda tangentbordet för markör- och
sidförflyttning med knapparna som visas på bilden nedan. Tryck på
Fn + F10 igen om du vill inaktivera det överliggande tangentbordet.
Numeriskt läge
Aktivera det numeriska läget genom att trycka på Fn + F11. Lampan för
numeriskt läge tänds. Pröva nu att skriva siffror med hjälp av tangenterna
som visas på bilden nedan. Tryck på Fn + F11 igen när du vill avaktivera
det numeriska läget.
Tangentbordet
Det överliggande numeriska tangentbordet
Användarhandbok5-6
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.