Brukerhåndbok for TECRA A8 / Satellite Pro A120 personlig bærbar
datamaskin
Første utgave mai 2006
Opphavsrett til musikk, filmer og bilder, dataprogrammer, databaser og annen
intellektuell eiendom som omfattes av lov om beskyttelse av åndsverk,
tilhører forfatteren eller eieren av opphavsrettighetene. Opphavsrettslig
beskyttet materiale kan bare reproduseres til personlig bruk eller bruk i
hjemmet. All annen bruk enn dette (inkludert konvertering til digitalt format,
endring, overføring av kopiert materiale eller distribusjon i nettverk) uten
tillatelse fra eieren av opphavsrettighetene representerer et brudd på
sistnevntes rettigheter, og kan føre til krav om skadeserstatning eller
strafferettslig forføyning. Vennligst respekter opphavsrettighetene ved
eventuell reproduksjon av materiale fra denne håndboken.
Fraskrivelse av ansvar
Informasjonen i denne håndboken er validert og funnet å være korrekt.
Instruksjonene og beskrivelsene den inneholder, er gyldige for TOSHIBA
TECRA A8 / Satellite Pro A120 bærbar personlige datamaskin på det
tidspunktet denne håndboken ble produsert. Påfølgende datamaskiner og
håndbøker kan likevel bli endret uten forvarsel. TOSHIBA påtar seg ikke
ansvar for skader som oppstår direkte eller indirekte på grunn av feil,
utelatelser eller uoverensstemmelser mellom datamaskinen og håndboken.
Varemerker
IBM og IBM PC er henholdsvis et registrert varemerke og et varemerke for
International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core og Centrino er varemerker eller registrerte
varemerker for Intel Corporation eller dets datterselskaper i USA og andre
land.
Windows og Microsoft er registrerte varemerker for Microsoft Corporation.
Photo CD er et varemerke for Eastman Kodak.
Sonic RecordNow! er registrerte varemerker for Sonic Solutions.
Bluetooth er et varemerke for rettighetsinnehaveren, og brukes av TOSHIBA
under lisens.
i.LINK er varemerke og registrert varemerke for Sony Corporation.
InterVideo og WinDVD er registrerte varemerker for InterVideo Inc.
WinDVD Creator er varemerke for InterVideo Inc.
Andre varemerker og registrerte varemerker kan omtales i håndboken,
og anerkjennes som å tilhøre sine respektive rettighetsinnehavere.
iiBrukerhåndbok
EU-overholdelseserklæring
TOSHIBA erklærer at produktet: PTA82*/ PTA83*/ PSAC0*/ PSAC1*
overholder følgende standarder:
Dette produktet er merket med CE-merket i henhold til gjeldende EU-direktiv,
særlig direktivet for elektromagnetisk kompatibilitet, Compatibility Directive
89/336/EEC, for den bærbare PCen og det elektroniske tilbehøret, inkludert
strømomformeren som følger med, og radioutstyret, direktivet for
telekommunikasjonsterminalutstyr, Telecommunications Terminal
Equipment Directive 99/5/EEC, for tilkoplet telekommunikasjonsutstyr og
lavspenningsdirektivet, Low Voltage Directive 73/23/EEC, for
strømomformeren som følger med.
Det er TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss,
Germany, telefon +49-(0)-2131-158-01 som er ansvarlig for CE-merkingen.
Hvis du vil ha en kopi av den tilhørende CE-samsvarserklæringen, kan du
se følgende webområde: http://epps.toshiba-teg.com
Dette produktet med medfølgende tilbehør er konstruert for full overholdelse
av gjeldende standarder for sikkerhet og elektromagnetisk kompatibilitet
(EMC). Toshiba garanterer likevel ikke at produktet fortsatt overholder disse
kravene dersom det brukes tilbehør eller kabler som ikke er produsert eller
godkjent av Toshiba. Du bør merke deg følgende råd for å unngå generelle
EMC-problemer:
■ Bare CE-merket tilbehør bør brukes/tilkoples
■ Bare skjermede kabler av høy kvalitet skal brukes/tilkoples.
Følgende informasjon er bare for EU-land:
Symbolet angir at dette produktet ikke skal behandles som husholdningsavfall.
Hvis du passer på at dette produktet kastes på riktig måte, hjelper du å
forhindre mulige negative skadevirkninger på miljøet og helsen, som ellers
kan forårsakes av feil avfallshåndtering av produktet. Hvis du vil ha nærmere
informasjon om gjenvinning av dette produktet, tar du kontakt med det lokale
kontoret, renovasjonsselskapet for husholdningsavfall eller butikken der du
kjøpte produktet.
Brukerhåndbokiii
Varselmerknad for modem
Overholdelseserklæring
Utstyret er godkjent i henhold til Kommisjonsvedtak CTR21 for
Europadekkende enkelt terminaltilknytning til det offentlige svitsjede
telefonnettet (Public Switched Telephone Network, eller PSTN).
Likevel gir ikke slik godkjenning noen ubetinget garanti for korrekt og pålitelig
drift via et hvilket som helst tilkoplingspunkt til telefonnettet. Dette skyldes
eksisterende forskjeller mellom ulike telefonnett i ulike land.
Skulle problemer oppstå, vil din utstyrsleverandør være din første instans
for hjelp og råd.
Erklæring om nettverkskompatibilitet
Dette produktet er designet for å fungere i, og er kompatibelt med, følgende
telenettverk. Produktet er testet og funnet å overholde de ytterligere kravene
som er spesifisert i EG 201 121.
TysklandATAAB AN005, AN006, AN007, AN009,
AN010 og DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
HellasATAAB AN005, AN006 og GR01, 02, 03, 04
Portugal ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 og P03,
04, 08, 10
Spania ATAAB AN005, 007, 012 og ES01
SveitsATAAB AN002
Alle andre land/regioner ATAAB AN003, 004
Spesifikke bryterinnstillinger eller programoppsett kreves for hvert
telenettverk. Vennligst referer til de relevante seksjonene i modemhåndboken
for ytterligere opplysninger.
Funksjonen Legg på et øyeblikk (hookflash; se modemhåndbokens
kapittel 3) er underlagt separat nasjonal typegodkjenning. Den er ikke
testet for overholdelse av nasjonale typeregler, og ingen garanti for korrekt
funksjon i spesifikke nasjonale telefonnett kan gis.
ivBrukerhåndbok
Sikkerhetsanvisninger for optiske stasjoner
Den optiske stasjonen benytter et lasersystem. For å sikre at produktet blir
brukt på forsvarlig måte, må du lese brukerhåndboken nøye og ta vare på
den for fremtidig bruk. Hvis enheten noen gang skulle trenge vedlikehold,
kontakter du en autorisert servicetekniker.
Bruk av kontroller, innstillinger eller prosedyrer som ikke er spesifisert, kan
føre til helsefarlig stråling.
Du blir ikke direkte utsatt for laserstråling hvis du lar være å åpne
beskyttelsen.
BRUK AV KONTROLLER, INNSTILLINGER ELLER PROSEDYRER SOM
IKKE ER SPESIFISERT I BRUKERHÅNDBOKEN, KAN FØRE TIL
HELSEFARLIG STRÅLING.
Den optiske stasjonen som brukes i denne datamaskinen, er utstyrt med
en laserenhet. En klassifiseringsetikett med følgende tekst er festet til
overflaten av stasjonen.
Stasjonen med ovennevnte etikett sertifiseres av produsenten om å
overholde kravene for laserprodukter som gjelder per produksjonsdato, i
overensstemmelse med Artikkel 21 i Code of Federal Regulations for USA,
Department of Health & Human Services, Food and Drug Administration.
I andre land er stasjonen sertifisert som å overholde kravene etter IEC 825
og EN60825 for laserprodukter i klasse 1.
Denne datamaskinen er utstyrt med en av de optiske stasjonene i listen
nedenfor i henhold til modell:
ProdusentTyp e
PanasonicDVD Super Multi-stasjon (±R Double Layer)
Vi håper du blir fornøyd med din TECRA A8 / Satellite Pro A120-datamaskin.
Denne kraftige og lette bærbare datamaskinen har meget gode
utvidelsesmuligheter, blant annet for multimedia. Maskinen er dessuten
utformet for å gi høy ytelse i mange år.
I denne brukerhåndboken får du informasjon om hvordan du konfigurerer og
begynner å bruke din TECRA A8 / Satellite Pro A120-datamaskin. Du får
også detaljert informasjon om hvordan du konfigurerer datamaskinen, og
om grunnleggende funksjoner og vedlikehold.
Hvis du ikke er vant til å bruke datamaskiner, eller hvis du ikke har erfaring
med bærbare datamaskiner, anbefaler vi at du leser gjennom kapitlene
Innledning og Bli kjent med maskinen, slik at du blir kjent med maskinens
funksjoner, komponenter og tilbehør. Les deretter Komme i gang for å få
trinnvise instrukser om hvordan du forbereder maskinen.
Hvis du er en erfaren bruker av datamaskiner, anbefaler vi at du leser hele
forordet, slik at du får en oversikt over hvordan denne håndboken er
organisert. Deretter er det lurt å bli kjent med håndboken ved å bla gjennom
den. Pass på at du leser gjennom delen Spesialfunksjoner i innledningen.
Der kan du lese om funksjoner som er uvanlige eller unike på denne typen
maskin. Les også nøye gjennom Maskinoppsett.
Hvis du har til hensikt å installere PC Card eller kople til ytre enheter som
en skjerm, passer du på å lese kapittel 8, Tilleggsutstyr.
Innholdet i håndboken
Denne brukerhåndboken består av følgende:
kapittel 1, Innledning, er en oversikt over datamaskinens funksjoner,
tilleggsfunksjoner og tilleggsutstyr.
kapittel 2, Bli kjent med maskinen, beskriver komponentene og forklarer
kort hvordan de fungerer.
kapittel 3, Komme i gang, gir en rask oversikt over hvordan du skal
begynne å bruke datamaskinen. I tillegg får du tips om sikkerhet og
arbeidsmiljø.
kapittel 4, Grunnleggende bruk og håndtering, beskriver grunnleggende
bruk av datamaskinen og forholdsregler når du bruker den, samt bruk av
CD-/DVD-plater.
kapittel 5, Tastaturet, beskriver spesielle tastaturfunksjoner, blant annet det
overliggende tastaturet og tilgangstaster.
Brukerhåndbokxi
Forord
kapittel 6, Strømforsyning og avstengingsmodi, inneholder nærmere
informasjon om datamaskinens strømforsyning og batterisparing, og
hvordan du angir passord.
kapittel 7, Maskinoppsett, forklarer hvordan du konfigurerer datamaskinen
ved hjelp av programmet Maskinoppsett og TPM.
kapittel 8, Tilleggsutstyr, beskriver ekstra maskinvare som du kan bruke
med datamaskinen.
kapittel 9, Feilsøking, gir nyttig informasjon om hvordan du utfører
diagnosetester og foreslår hva du bør gjøre hvis datamaskinen ikke ser ut
til å fungere som den skal.
kapittel 10, Juridiske merknader, inneholder informasjon om juridiske
merknader som gjelder for datamaskinen.
Vedlegg inneholder teknisk informasjon om datamaskinen.
Ordliste n inneholder forklaringer på generelle datatermer og forkortelser
som brukes i teksten.
Stikkordregister et hjelper deg å finne raskt informasjonen du søker etter.
Konvensjoner
I denne håndboken brukes konvensjonene nedenfor til å beskrive,
identifisere og utheve termer og prosedyrer.
Forkor telser
Når det er behov for å bruke en forkortelse, står den som regel i parentes
etter det fullstendige uttrykket. For eksempel: Read Only Memory (ROM).
Akronymer og forkortelser defineres også i ordlisten.
Ikoner
Ikoner identifiserer utganger, knapper og andre deler på datamaskinen. På
indikatorpanelene brukes også ikoner til å identifisere komponenter det gis
informasjon om.
Taster
Tastene på tastaturet brukes i teksten til å beskrive mange av operasjonene
du kan utføre på datamaskinen. Tastesymbolene markeres i fet skrift. Enter
angir for eksempel Enter-tasten.
xiiBrukerhåndbok
Tastaturfunksjoner
Enkelte funksjoner aktiveres ved at du holder nede to eller tre taster
samtidig. Slike tastekombinasjoner angis med tastesymbolene atskilt med
et plusstegn (+). Ctrl + C betyr for eksempel at du må holde nede Ctrl og
samtidig trykke på C. Hvis du må bruke tre taster, holder du nede de to
første samtidig som du trykker på den tredje.
Forord
ABC
Når trinnene krever en handling, for eksempel
å klikke på et ikon eller skrive inn tekst, vises
ikonets navn eller teksten du skal skrive inn,
i skrifttypen til høyre.
Skjerm
SABC
Navn på vinduer eller ikoner og tekst som
genereres og vises på skjermen av datamaskinen,
angis i skrifttypen du ser til venstre.
Merknader
I denne håndboken brukes merknader til å formidle viktig informasjon.
Hver type merknad angis som vist nedenfor.
Pass på! En advarselsmerknad varsler om følgene dersom utstyret ikke
brukes riktig, eller hvis du ikke følger instruksene. Dette kan føre til at data
går tapt eller at utstyret blir skadet.
Dette bør du lese. En informasjonsmerknad er et hint eller råd som hjelper
deg til å få mest mulig ut av utstyret.
Indikerer en potensielt farlig situasjon som kan føre til død eller alvorlige
skader hvis du ikke følger instruksene.
Brukerhåndbokxiii
Forord
xivBrukerhåndbok
Generelle forholdsregler
Datamaskiner fra Toshiba er laget for optimal sikkerhet og minimal
belastning på brukeren, og med en robusthet som tåler påkjenningene som
bærbarheten medfører. Visse forholdsregler bør likevel overholdes for
ytterligere reduksjon av faren for person- eller maskinskade.
Pass på å lese de generelle forholdsreglene nedenfor, og merk deg
forsiktighetsreglene i håndboken.
Lage et datamaskinvennlig miljø
Plasser datamaskinen på en stabil, plan overflate som er stor nok for
datamaskinen og alle andre gjenstander du bruker, for eksempel en skriver.
La det være god plass rundt datamaskinen og annet utstyr for å få tilstrekkelig
ventilasjon. Hvis ikke, kan ustyret bli overopphetet. Hvis du vil ha best
mulig driftsforhold for datamaskinen, beskytter du arbeidsområdet mot:
■ støv, fuktighet og direkte sollys.
■ utstyr som genererer et kraftig elektromagnetisk felt, for eksempel
stereohøyttalere (andre enn de som er koplet til datamaskinen) eller
hodetelefoner.
■ raske endringer i temperatur eller fuktighet og kilder til
temperaturendringer, som åpninger eller varmeelementer i
ventilklimaanlegg.
■ kraftig varme, kulde eller fuktighet.
■ væsker og etsende kjemikalier.
Belastningsskader
Les sikkerhetsveiledningen grundig. Den inneholder informasjon om
hvordan du motvirker belastningsskader på hender og håndledd som følge
av intensiv tastaturbruk. Les også kapittel 3, Komme i gang, der du finner
informasjon om utforming av arbeidsplassen, samt om riktig arbeidsstilling
og belysning, som også kan bidra til redusert fysisk belastning.
Brukerhåndbokxv
Generelle forholdsregler
Varmeskader
■ Unngå langvarig fysisk kontakt med maskinen. Hvis maskinen brukes
over lengre tid, kan overflaten bli svært varm. Selv om maskinen ikke
føles varm ved berøring, kan langvarig kontakt (hvis du for eksempel
holder hendene på håndleddstøtten eller har maskinen på fanget) føre
til forbigående varmeirritasjon i huden.
■ Hvis maskinen har vært brukt lenge, bør du dessuten unngå direkte
kontakt med metallplaten som holder I/U-portene. Denne kan bli meget
varm.
■ Overflaten på omformeren kan bli varm når den brukes. Dette betyr ikke
at noe er galt. Hvis du trenger å transportere omformeren, kopler du
den fra og lar den kjøle seg ned først.
■ Ikke legg omformeren på en overflate som er følsom for varme.
Overflaten kan bli skadet.
Skade ved trykk eller slag
Ikke legg kraftig trykk på datamaskinen, og unngå å utsette den for kraftige
slag eller støt. Dette kan føre til skade på komponenter i maskinen, eller
påvirke funksjonen på annen måte.
Overoppheting av PC Card
Noen PC Card kan bli varme ved langvarig bruk. Overoppheting av PC
Card kan føre til feil eller ustabil drift av det. Vær forsiktig når du tar ut et PC
Card som har vært i bruk over lengre tid.
Mobiltelefoner
Bruk av mobiltelefoner kan påvirke maskinens lydsystem. Driften av
datamaskinen påvirkes ikke, men det anbefales en minsteavstand på
30 cm mellom enhetene når de brukes.
Sikkerhetsveiledning
All viktig informasjon om sikkerhet og riktig bruk av datamaskinen er
beskrevet i den vedlagte sikkerhetsveiledningen. Pass på at du leser den
før du bruker datamaskinen.
xviBrukerhåndbok
Innledning
Dette kapitlet inneholder en kontrolliste for utstyret, og beskriver maskinens
funksjoner, alternativer og tilleggsutstyr.
Noen av funksjonene som omtales i håndboken, fungerer kanskje ikke
ordentlig med et operativsystem som ikke er forhåndsinstallert av
TOSHIBA.
Kontrolliste for utstyret
Pakk maskinen forsiktig ut. Ta vare på emballasjen for fremtidig bruk.
En stjerne * angir tilleggsutstyr som er avhengig av modell.
Maskinvare
Kontroller at leveransen omfatter alle de følgende komponentene:
■ TECRA A8 / Satellite Pro A120 personlig bærbar datamaskin
■ Omformer og strømledning (to- eller trepinners kontakt)
■ USB-diskettstasjon (tilleggsutstyr eller leveres sammen med noen
modeller)
■ Hovedbatteri *
Kapittel 1
Brukerhåndbok1-1
Innledning
Programvare
Microsoft® Windows XP
■ Følgende programvare er forhåndsinstallert:
En stjerne * angir programvare som ikke er forhåndsinstallert, avhengig av
modell.
■ Microsoft
■ Modemdriver
■ Nettverksdriver
■ Driver for trådløst nettverk (kan bare brukes for trådløse
nettverksmodeller)
■ Bluetooth-drivere (kan bare brukes på maskiner utstyrt med
Bluetooth)
■ Skjermdrivere for Windows
■ Lyddriver for Windows
■ Driver for pekeenhet
■ DVD Video Player
■ TOSHIBA-verktøy
■ TOSHIBA Strømsparing
■ TOSHIBA brukerhåndbok
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA-verktøyet Touch Pad av/på
■ TOSHIBA-verktøyet for PC-diagnose
■ TOSHIBA-verktøy for zooming
■ TOSHIBA Controls
■ TOSHIBA Acoustic Silencer (lyddemper)
■ Verktøyet TOSHIBA Tilgangstast
■ TOSHIBA SD Memory Card Format-verktøy
■ TOSHIBA SD Memory Boot Utility
■ TOSHIBA HDD Protection
■ TOSHIBA Display Device Change Utility (verktøy for endring av
skjermenhet)
■ TOSHIBA Passord-verktøy
■ TOSHIBA Sikkerhetsassistent
■ Sun Java 2 Runtime Environment
■ Atheros Client Utility
■ Intel PROSET Utility
■ TOSHIBA Mobile Extension3 *
®
Windows XP
1-2Brukerhåndbok
■ TOSHIBA Management Console *
■ TOSHIBA Fingerprint-programvare *
■ TPM-programvare *
■ RecordNow!Basic for TOSHIBA *
■ DLA for TOSHIBA *
■ TOSHIBA DVD-RAM-driver *
■ WinDVD Creator 2 Platinium *
Dokumentasjon
■ Brukerhåndbok for TECRA A8 / Satellite Pro A120 personlig bærbar
datamaskin
■ Hurtigstart for TECRA A8 / Satellite Pro A120
■ Sikkerhetsveiledning
■ Garantiinformasjon
Medium for gjenopprettelse av system og tilleggsprogramvare
■ Gjenopprettelse av system
■ Tilleggsprogramvare *
Hvis noen av delene mangler eller er skadet, bør du straks ta kontakt med
forhandleren.
Funksjoner og egenskaper
Innledning
Denne datamaskinen gjør omfattende bruk av TOSHIBAs avanserte
storskalaintegrasjon (Large Scale Integration, eller LSI) og CMOS-teknologi
(Complementary Metal-Oxide Semiconductor) for å oppnå en kompakt enhet
med minimal vekt, lavt strømforbruk og stor grad av pålitelighet. Maskinen
har følgende funksjoner og utstyr:
Prosessor
InnebygdDatamaskinen er utstyrt med én av følgende
Brukerhåndbok1-3
®
Intel
-prosessorer.
■ Intel
■ Intel
■ Intel
®
Core™ Duo-prosessor med 2 MB nivå
2-hurtigbufferminne. Den har også støtte for
Enhanced Intel
®
Core™ Solo-prosessor med 2 MB nivå
2-hurtigbufferminne. Den har også støtte for
Enhanced Intel
®
Celeron® M-prosessor med 1 MB nivå
®
SpeedStep®-teknologi.
®
SpeedStep®-teknologi.
2-hurtigbufferminne.
Innledning
Noen datamaskinmodeller har Intel® Centrino®Duo-mobilteknologi, som er
basert på tre separate teknologier for Intel
®
Intel
PRO/Wireless Network Connection og brikkesettfamilien Intel® 945
®
Core™ Duo-prosessorer,
Express.
Noen datamaskinmodeller har Intel® Centrino®-mobilteknologi, som er
basert på tre separate teknologier for Intel
®
Intel
PRO/Wireless Network Connection og brikkesettfamilien Intel® 945
®
Core™ Solo-prosessorer,
Express.
Juridiske merknader (prosessor)*1
Se avsnittet Juridiske merknader i kapittel 10, for nærmere informasjon om
juridiske merknader vedrørende prosessor. Klikk *1.
Minne
PlasserModuler på 256, 512, 1 024 eller 2 048 MB kan
installeres i de to minnesporene og gi opptil
4 096 MB. (Intel
prosessormodell)
Moduler på 256, 512 eller 1 024 kan installeres i
de to minnesporene, og gi opptil 2 048 MB.
(Intel® Celeron® M-prosessormodell)
VideominneEn del av systemminnet brukes som
skjermkortminne.
®
Celeron® M-prosessormodell:
Intel
opptil 128 MB
®
Core™ Duo-/Solo-prosessormodell:
Intel
opptil 128 MB (størrelse på hovedminne: 256 MB)
opptil 256 MB (størrelse på hovedminne: 512 MB,
768 MB, 1 024 MB eller mer).
®
Core™ Duo-/Solo-
Juridiske merknader (generelt hovedminne)*2
Se avsnittet Juridiske merknader i kapittel 10, for nærmere informasjon om
juridiske merknader vedrørende generelt hovedminne. Klikk *2.
Strømkilder
BatteriDatamaskinen drives av et oppladbart litium-ion-
hovedbatteri.
1-4Brukerhåndbok
Innledning
Juridiske merknader (batteriets levetid)*3
Se avsnittet Juridiske merknader i kapittel 10, for nærmere informasjon om
juridiske merknader vedrørende batteriets levetid. Klikk*3.
KlokkebatteriDet interne klokkebatteriet gir strøm til den
interne klokken og kalenderen.
OmformerVekselstrømomformerengir strøm til systemet og
lader opp batteriene når dette er nødvendig. Den
leveres med avtakbar strømledning som har toeller trepinners kontakt.
Med universell menes at den kan bruke spenninger
på mellom 100 og 240 volt; den utgående
effekten varierer mellom ulike modeller. Bruk av
feil omformer kan skade maskinen. Se avsnittet
Omformer i kapittel 2, Bli kjent med maskinen.
Disker
Harddiskstasjonkapasitet (HDD)
Tilgjengelig i fem størrelser.
■ 40,0 milliarder bytes (37,26 GB)
■ 60,0 milliarder byte (55,89 GB)
■ 80,0 milliarder byte (74,53 GB)
■ 100,0 milliarder bytes (93,16 GB)
■ 120,0 milliarder byte (111,76 GB)
Deler av plassen på harddisken er reservert for
administrasjon.
Juridiske merknader (harddiskkapasitet (HDD))*4
Se avsnittet Juridiske merknader i kapittel 10, for nærmere informasjon om
juridiske merknader vedrørende harddiskkapasitet (HDD). Klikk *4.
USB-diskettstasjonBruker 3,5-tommers 1,44 MB- eller 720 kB-
disketter. Den koples til en USB-port.
Tilleggsutstyr eller leveres med noen modeller.
Stasjon for optiske medier
Datamaskinene i denne serien kan konfigureres med en stasjon for optiske
medier. Tilgjengelige stasjoner for optiske medier er beskrevet nedenfor.
Brukerhåndbok1-5
Innledning
CD-stasjonNoen modeller er utstyrt med en CD-stasjonsmodul
i full størrelse, som lar deg kjøre CD-plater uten
bruk av adapter. Den leser CD-plater med opptil
24x hastighet. Stasjonen støtter følgende
formater:
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD™ (enkel økt / multiøkt)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ Adresseringsmetode 2
DVD-stasjonNoen modeller er utstyrt med DVD-stasjonsmodul
i full størrelse som lar deg kjøre 12 cm or 8 cm
CD-plater eller 12 cm DVD-plater uten bruk av
adapter. Den spiller DVD-plater med opptil 8x
hastighet, og CD-plater med opptil 24x hastighet.
Stasjonen støtter følgende formater:
■ DVD-ROM
■ DVD-video
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD™ (enkel økt / multiøkt)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ Adresseringsmetode 2
DVD-ROM &
CD-R/RW-stasjon
Noen modeller er utstyrt med en kombinert
DVD-ROM- og CD-R/RW-stasjonsmodul i full
størrelse, slik at du kan kjøre CD-/DVD-plater
uten å bruke en adapter. Stasjonen leser DVDplater med opptil 8x hastighet, og CD-plater med
opptil 24x hastighet. Den skriver på CD-R-plater
med opptil 24x hastighet og CD-RW med opptil
24x hastighet. Denne stasjonen støtter følgende
formater i tillegg til DVD-stasjon.
■ CD-R
■ CD-RW
1-6Brukerhåndbok
Innledning
DVD Super Multistasjon
Kan ikke lese fra eller skrive på 2,6 GB og 5,2 GB DVD-RAM-plater.
Noen modeller er utstyrt med en DVD Super
Multi-stasjonsmodul som lar deg skrive til
skrivbare CD- eller DVD-plater samt kjøre 12 cm
(4,72-tommers) eller 8 cm (3,15-tommers)
CD-/DVD-plateruten bruk av adapter. Stasjonen
leser DVD-plater med opptil 8x hastighet, og
CD-plater med opptil 24x hastighet. Den skriver
på CD-R-plater med opptil 24x hastighet,
CD-RW-plater med opptil 10x hastighet, DVD-Rog DVD+R-plater med opptil 8x hastighet,
DVD-RW- og DVD+RW-plater med opptil
4x hastighet, DVD-R DL-plater med opptil
2x hastighet, DVD+R DL-plater med opptil
2,4x hastighet og DVD-RAM-plater med opptil
5x hastighet. Stasjonen støtter følgende formater
i tillegg til DVD- og CD-R/RW-stasjon.
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ DVD-RAM
■ DVD-R DL
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ DVD+R DL
Skjerm
LCD-skjermen på datamaskinen støtter skjermgrafikk med høy oppløsning.
LCD-skjermen kan stilles i mange ulike vinkler for optimal komfort og
lesbarhet.
Innebygd15,4-tommers TFT LCD-skjerm, 16 millioner
farger, med en av følgende oppløsninger:
■ WXGA, 1 280 horisontale x 800 vertikale
piksler
Juridiske merknader (LCD-skjerm)*5
Se avsnittet Juridiske merknader i kapittel 10, for nærmere informasjon om
juridiske merknader vedrørende LCD-skjerm. Klikk *5.
Se avsnittet Juridiske merknader i kapittel 10, for nærmere informasjon om
juridiske merknader vedrørende grafikkprosessor (GPU). Klikk *6.
*6
Tastatur
Innebygd
85 eller 87 taster, kompatibelt med utvidet IBM
tastatur, overliggende talltastatur alt.
navigasjonstastatur, dedikerte - og taster. Se kapittel 5, Tastaturet, for nærmere
informasjon.
®
TOSHIBA pekeenhet
Innebygd pekeplateEn pekeplate og kontrollknapper i
håndleddsstøtten gjør det enkelt å styre
skjermpekeren og rulle i innholdet i vinduer.
porter
SeriellRS-232C-kompatibel port (16550 UART-
kompatibel).
Det finnes ingen seriell port, avhengig av
modellen.
Ekstern skjermAnalog VGA-port støtter VESA DDC2B-kompatible
Universell seriell
buss (USB 2.0)
DokkstasjonsportDenne porten brukes til tilkopling av tilleggsutstyret
funksjoner.
Datamaskinen har tre USB-porter i samsvar med
USB 2.0-standarden.
Advanced Port Replicator III som beskrevet i
avsnittet Alternativer.
Det finnes ingen dokkingport, avhengig av
modellen.
-
Plasser
PC CardPC Card-plassen har plass til et Type II-kort.
SD-kort
1-8Brukerhåndbok
Denne kortplassen lar deg enkelt overføre data
fra enheter som digitale kameraer og PDAer som
bruker samme type SD-flashminnekort.
Se kapittel 8, Tilleggsutstyr.
multimedia
Innledning
LydsystemLydsystemet er Windows Sound System-
kompatibelt, gir lyd til interne høyttalere og har
en mikrofon, samt støtter kontakter for ekstern
mikrofon og hodetelefoner.
Video ut-kontakt
(S-Video)
Videokontakten lar deg overføre video og lyddata
til eksterne enheter. Utdata er avhengig av hva
slags utstyr som er koplet til S-Videokabelen.
Det finnes ingen video ut-kontakt, avhengig av
modellen.
HodetelefonkontaktVed hjelp av en 3,5 mm mini-audiokontakt kan du
kople til stereohodetelefoner.
MikrofonkontaktVed hjelp av en standard 3,5 mm mikrofonkontakt
kan du kople til en monomikrofon for inngående
lyd.
Kommunikasjon
ModemEt høyhastighets internt modem gjør klar for
data- og fakskommunikasjon, og støtter
standardene V.90 (V.92). Hastigheten for dataog faksoverføring er avhengig av kvaliteten på
den analoge telefonlinjen. En RJ11-modemkontakt
lar deg kople maskinen direkte til en telefonlinje.
Modemet er installert som standard på enkelte
markeder. Både V.90- og V.92-standarden
støttes bare i USA, Canada, Storbritannia,
Frankrike, Tyskland og Australia. Bare V.90 er
tilgjengelig i andre regioner.
NettverkDatamaskinen har innebygd støtte for Ethernet-
lokalnett (10 Mbps, 10BASE-T), Fast Ethernetlokalnett (100 Mbps, 100BASE-TX) og Gigabit
Ethernet-lokalnett (1000 Mbps, 1000BASE-T
(bare på modeller med Intel
prosessor)).
®
Core™ Duo-/Solo-
BluetoothNoen datamaskiner i denne serien er utstyrt med
Bluetooth-funksjoner. Bluetooth trådløs teknologi
eliminerer behovet for kabler mellom elektroniske
enheter som datamaskiner og skrivere. Bluetooth
gir rask, pålitelig og sikker trådløs kommunikasjon
innenfor et mindre område.
Brukerhåndbok1-9
Innledning
Trådløst nettverkDatamaskinene i serien er utstyrt med et trådløst
nettverkskort som er kompatibelt med andre
nettverkssystemer basert på den samme DSSS
(Direct Sequence Spread Spectrum) / OFDM
(Orthogonal Frequency Division Multiplexing)radioteknologien som overholder standardene
IEEE 802.11 (revisjon A, B eller G).
■ Teoretisk maksimal hastighet: 54 Mbps
(IEEE802.11a, 802.11g)
■ Teoretisk maksimal hastighet: 11 Mbps
(IEEE802.11b)
■ Frequency Channel Selection (5 GHz:
Revisjon A / 2.4 GHz: Revisjon B/G)
■ Vandring mellom flere kanaler.
■ Card Power Management
■ Datakryptering etter WEP-standard (Wired
Equivalent Privacy) basert på en 128-biters
krypteringsalgoritme. (Intel-modultype).
■ Datakryptering etter WEP-standard (Wired
Equivalent Privacy) basert på en 152-biters
krypteringsalgoritme. (Atheros-modultype)
■ Wi-Fi Protected Access (WPA).
■ AES-kryptering (Advanced Encryption
Standard).
■ Oppstart via trådløst nettverk (Intel-modultype)
■ Verdiene som vises ovenfor er teoretiske maksimalverdier for trådløse
nettverksstandarder. De virkelige verdiene kan variere.
■ Overføringshastigheten over det trådløse nettverket og avstanden som
det trådløse nettverket kan rekke over, kan variere avhengig av
elektromagnetiske omgivelser, hindringer, utforming av
tilknytningspunkt og konfigurasjon og klientutforming og programvare/
maskinvarekonfigurasjoner. Overføringshastigheten er den teoretiske
maksimale overføringshastigheten som er spesifisert under den
relevante standarden. Den faktiske overføringshastigheten er lavere
enn den teoretiske maksimumshastigheten.
Juridiske merknader (trådløst nettverk)*7
Se avsnittet Juridiske merknader i kapittel 10, for nærmere informasjon om
juridiske merknader vedrørende trådløst nettverk. Klikk *7.
Bryter for trådløs
kommunikasjon
1-10Brukerhåndbok
Med denne bryteren slår du trådløst nettverk- og
Bluetooth-funksjonen av og på.
Alle modellene leveres med bryter for trådløs
kommunikasjon. Noen modeller er utstyrt med
funksjoner for både trådløst nettverk og Bluetooth.
Sikkerhet
Innledning
Spor for
sikkerhetslås
Spesialfunksjoner
Funksjonene nedenfor finnes enten bare på TOSHIBA-maskiner, eller de er
avanserte funksjoner som gjør det mer praktisk å bruke maskinen.
TOSHIBA Assistknapp
TOSHIBA
Presentation-knapp
TilgangstasterTilgangstaster er bestemte tastekombinasjoner
Automatisk
avstenging av
skjermen
Automatisk
avstenging av
harddisken
Automatisk
ventemodus/
dvalemodus
Overliggende
tastatur
Gjør det mulig å kople en sikkerhetskabel til et
feste for å låse maskinen til en større gjenstand.
Trykk knappen for automatisk å starte et
forhåndsdefinert program eller utføre en
forhåndsdefinert funksjon. Standarden er
programmet TOSHIBA Assist.
Knappen er bare tilgjengelig på Tecra A8-modeller.
Trykk på denne knappen for å bytte mellom intern
skjerm, ekstern skjerm, samtidig visning eller
visning på flere skjermer.
Knappen er bare tilgjengelig på Tecra A8-modeller.
som raskt lar deg endre konfigurasjonen av
systemet direkte fra tastaturet, uten at du må
kjøre et eget program for dette.
Denne funksjonen slår automatisk av strømmen
til datamaskinens interne LCD-skjerm når du ikke
bruker pekeenheten eller tastaturet over en viss
tid. Strømtilførselen gjenopprettes når du trykker
på en vilkårlig tast. Du kan angi tiden i elementet
Strøm av for skjerm på fanen Grunnleggende
oppsett i TOSHIBA Strømsparing.
Denne funksjonen slår automatisk av strømmen
til harddisken når du ikke har brukt den i løpet av
et bestemt tidsrom. Strømtilførselen gjenopprettes
når ny disktilgang er nødvendig. Du kan angi
tiden i elementet Strøm av for harddisk på fanen
Grunnleggende oppsett i TOSHIBA Strømsparing.
Dette alternativet gir automatisk avstenging i
ventemodus (fortsettelsesmodus) eller
dvalemodus etter en bestemt tid uten aktivitet.
Du kan spesifisere forsinkelsen og velge enten
ventemodus eller dvalemodus på fanen
Grunnleggende oppsett i verktøyet TOSHIBA
Strømsparing.
Et talltastatur er integrert i tastaturet. Se avsnittet
Overliggende tastatur i kapittel 5, Tastaturet, for
nærmere informasjon om hvordan du bruker det
overliggende tastaturet.
Brukerhåndbok1-11
Innledning
Passord for oppstart Det er to ulike nivåer for passordbeskyttelse:
administrator og bruker. Dette hindrer at
uautoriserte personer får tilgang til datamaskinen.
Øyeblikkelig
sikkerhet
Intelligent
strømforsyning
En tastekombinasjon lar deg tømme LCD-skjermen
og deaktivere maskinen som en sikkerhetsfunksjon.
En mikroprosessor i datamaskinens intelligente
strømforsyning kontrollerer strømmen på batteriet
og beregner gjenværende kapasitet på batteriet.
Dessuten beskyttes elektroniske komponenter
ved unormale forhold, for eksempel ved for høy
spenning fra omformeren. Du kan overvåke
gjenværende batterikapasitet ved å bruke
elementet Gjenværende batterikapasitet i
TOSHIBA Strømsparing.
BatterisparemodusDenne funksjonen hjelper deg med å spare
batteristrøm. Du kan spesifisere batterisparemodus
på fanen Profil i verktøyet TOSHIBA Strømsparing.
Av/på med skjermen Denne funksjonen slår strømmen til datamaskinen
av når datamaskinens LCD-skjerm lukkes, og
slår den på igjen når datamaskinens LCD-skjerm
åpnes. Du kan angi innstillingen i elementet Når
jeg lukker skjermen på fanen Oppsett for
handlinger i verktøyet TOSHIBA Strømsparing.
Automatisk
avstenging ved
lite strøm
Når det er så lite strøm igjen på batteriet at
datamaskinen ikke kan fungere, går systemet
automatisk i dvalemodus og slår seg av. Du kan
angi innstillingen på fanen Oppsett for handlinger
i verktøyet TOSHIBA Strømsparing.
VarmeavledningProsessoren har en intern temperaturføler for å
beskytte mot overoppheting. Øker temperaturen
til et bestemt nivå, startes kjøleviften eller
hastigheten senkes. Bruk Kjølemetode-elementet
i fanen Grunnleggende oppsett i TOSHIBA
Strømsparing.
HDD ProtectionVed hjelp av akselerasjonssensoren som er
innebygd i datamaskinen, oppdager HDD
Protection-funksjonen vibrasjoner, støt og
lignende i datamaskinen. Harddiskhodene flyttes
automatisk til en sikker posisjon for å redusere
sjansen for skade som kan forårsakes av kontakt
mellom hode og disk.Se avsnittet Bruke
harddiskbeskyttelsen (HDD Protection) i
kapittel 4, Grunnleggende bruk og håndtering,
for nærmere informasjon.
Funksjonen for beskyttelse av harddisken garanterer ikke at den ikke skades.
1-12Brukerhåndbok
Innledning
DvalemodusDenne funksjonen lar deg slå strømmen av uten
å avslutte arbeidet med programmene. Innholdet
i arbeidsminnet lagres på disken, og
gjenopprettes når du slår maskinen på igjen, slik
at du kan fortsette der du avsluttet. Se avsnittet
Slå av strømmen i kapittel 3, Komme i gang, for
nærmere informasjon.
VentemodusHvis du må avbryte arbeidet for å fortsette
verktøyprogrammer
Dette avsnittet beskriver forhåndsinstallerte hjelpeverktøy, og forteller
deg hvordan du starter dem. Nærmere opplysninger om bruken av
hjelpeverktøyene finner du i verktøyenes skjermbaserte brukerhåndbok,
i hjelpefiler, eller i LesMeg-filer.
TOSHIBA
Strømsparing
MaskinoppsettDette programmet lar deg tilpasse maskinoppsettet
TOSHIBA ControlsTOSHIBA Controls finnes ikke, avhengig av
senere, kan du slå av maskinen i dvalemodus.
Data blir bevart i maskinens hovedminne. Når du
slår datamaskinen på igjen, kan du fortsette å
arbeide der du slapp.
Du starter strømsparingsverktøyet ved å klikke
Start, Kontrollpanel, Ytelse og vedlikehold og
ikonet TOSHIBA Strømsparing.
i henhold til hvordan du arbeider med maskinen
og de ytre enhetene som du bruker. Du får tilgang
til verktøyet ved å klikke Start, Kontrollpanel, Skrivere og annen maskinvare, og deretter
klikke ikonet TOSHIBA Maskinoppsett.
modellen.
Med dette verktøyet kan du tilordne programmer
eller funksjoner til TOSHIBA Presentationknappen (standard innstilling er samtidig visning
på LCD- og CRT-skjerm med oppløsningen
1 024 x 768) og TOSHIBA Assist-knappen
(standard innstilling er TOSHIBA Assist).
Hvis du vil starte verktøyet, klikker du Start,
peker på Kontrollpanel, velger Skrivere og
annen maskinvare og klikker ikonet Toshiba
Controls.
Brukerhåndbok1-13
Innledning
DVD Video PlayerVerktøyet DVD Video Player brukes til avspilling
av DVD-videoer. Det har skjermbasert
brukergrensesnitt og funksjoner som en vanlig
DVD-spiller. Klikk Start, Alle programmer,
InterVideo WinDVD, og deretter klikker du
InterVideo WinDVD.
Bluetooth Stack for
Windows fra Toshiba
Denne programvaren klargjør for kommunikasjon
mellom eksterne Bluetooth-enheter.
Bluetooth kan ikke brukes med modeller som ikke har en Bluetooth-modul
installert.
TOSHIBA SD
Memory Boot Utility
TOSHIBA SD Memory Boot-verktøyet lar deg
opprette et oppstartbart SD-minnekort for å starte
systemet. Du kan starte TOSHIBA SD Memory
Boot-verktøy fra menylinjen på denne måten.
Klikk Start, Alle programmer, TOSHIBA, Utilities
og deretter klikker du SD Memory Boot Utility.
TOSHIBA-verktøy for
zooming
RecordNow!
Grunnleggende for
TOSHIBA
Verktøyet lar deg forstørre eller redusere
ikonstørrelsen på skrivebordet eller programvinduet.
Du kan lage CD-/DVD-plater i ulike formater,
blant annet lyd-CD-plater som skal spilles på en
standard stereo CD-spiller, og data-CD-/DVDplater for å lagre filer og mapper på harddisken.
Denne programvaren kan brukes til modeller
med DVD-ROM- og CD-R/RW-stasjon eller DVD
Super Multi-stasjon.
TOSHIBA AssistTOSHIBA Assist finnes ikke, avhengig av
modellen. TOSHIBA Assist er et grafisk
brukergrensesnitt som gir tilgang til hjelp og
tjenester. Dette er standardfunksjonen som
startes opp med TOSHIBA Assist-knappen.
TOSHIBA-verktøyet
for PC-diagnose
TOSHIBA-verktøyet for PC-diagnose viser
grunnleggende informasjon om konfigurasjonen
av datamaskinen og kan teste funksjonen for noen
av de innebygde enhetene. Du starter verktøyet
TOSHIBA-verktøy for PC-diagnose ved å klikke
på Start, Alle programmer, TOSHIBA, Utilities
og deretter klikke Verktøy for PC-diagnose.
TOSHIBA Mobile
Extension
TOSHIBA Mobile Extension finnes ikke,
avhengig av modellen. Verktøyet forbedrer
funksjonene på datamaskinen når den koples til
Advanced Port Replicator III Plus (tilleggsutstyr).
Hvis du vil ha tilgang til verktøyet, velger du
TOSHIBA Mobile Extension i programmet
TOSHIBA Assist.
1-14Brukerhåndbok
Loading...
+ 186 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.