TOSHIBA A100 Draagbare personal computer Gebruikershandleiding
Eerste druk december 2006
Het auteursrecht voor muziek, films, computerprogramma's, databases en
ander auteursrechtelijk beschermd intellectueel eigendom berust bij de
maker of de copyrighthouder. Auteursrechtelijk beschermd materiaal mag
uitsluitend voor privé- of huiselijk gebruik worden verveelvoudigd. Andere
toepassingen dan hierboven zijn vermeld (met inbegrip van conversie naar
digitale indeling, verandering, overdracht van gekopieerd materiaal en
distributie via een netwerk) zonder toestemming van de copyrighthouder
vormen schendingen van het auteursrecht en kunnen strafrechtelijk of
middels een actie tot schadevergoeding worden vervolgd. Houd u aan de
auteurswetten wanneer u deze handleiding of delen ervan verveelvoudigt.
Afwijzing van aansprakelijkheid
Deze handleiding is zorgvuldig gevalideerd en nagekeken. De
aanwijzingen en beschrijvingen waren correct voor de TOSHIBA A100
draagbare personal computer op het tijdstip waarop deze handleiding ter
perse ging. Navolgende computers en handleidingen kunnen echter
zonder kennisgeving worden gewijzigd. TOSHIBA aanvaardt
dientengevolge geen aansprakelijkheid voor schade die direct of indirect
voortvloeit uit fouten of omissies in de handleiding, of uit discrepanties
tussen computer en handleiding.
TOSHIBA A100
Handelsmerken
IBM is een gedeponeerd handelsmerk, en IBM PC en PS/2 zijn
handelsmerken van International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core en Intel Centrino zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van Intel Corporation of haar
dochtermaatschappijen in de Verenigde Staten en andere landen/regio's.
Windows en Microsoft zijn gedeponeerde handelsmerken en Windows
Vista is een handelsmerk van Microsoft Corporation.
Photo CD is een handelsmerk van Eastman Kodak.
Memory Stick is een gedeponeerd handelsmerk en i.LINK is een
handelsmerk van Sony Corporation.
TruSurround XT, WOW HD, Circle Surround Xtract, SRS en het
-symbool zijn handelsmerken van SRS Labs, Inc.
Gebruikershandleidingii
De technologieën TruSurround XT, WOW HD, Circle Surround Xtract,
TruBass, SRS 3D, Definition en FOCUS worden gebruikt onder licentie van
SRS Labs, Inc.
InterVideo en WinDVD zijn gedeponeerde handelsmerken van InterVideo Inc.
DVD MovieFactory is een handelsmerk van Ulead Systems, Inc.
In deze handleiding wordt mogelijk verwezen naar andere handelsmerken en
gedeponeerde handelsmerken die hierboven niet zijn vermeld.
Informatie over Macrovision
In dit product is kopieerbeveiligingstechnologie verwerkt die is beschermd
door methoden en aanvragen van bepaalde Amerikaanse patenten en
andere intellectuele eigendomsrechten van Macrovision Corporation, en
andere rechthebbenden. Gebruik van deze techniek is alleen toegestaan
met toestemming van Macrovision Corporation en is uitsluitend bedoeld
voor privégebruik en weergave voor een beperkt publiek, tenzij
Macrovision Corporation toestemming heeft verleend voor andere
gebruiksmogelijkheden. Terugwerkend construeren of demonteren is
verboden.
Veiligheidsinstructies
Houd u aan de volgende richtlijnen om uzelf en de computer optimaal te
beschermen.
TOSHIBA A100
Tijdens het gebruik van de computer
Laat de portable tijdens gebruik niet lange tijd achtereen op uw lichaam
rusten. Bij intensief gebruik kan er zich warmte in de basis opbouwen.
Langdurig contact met de huid kan een onaangenaam gevoel of zelfs
brandwonden veroorzaken.
■ Probeer niet de computer zelf te repareren. Volg de installatie-
instructies nauwgezet.
■ Draag een accu niet in uw zak, handtas of een andere houder waar
metalen objecten (zoals sleutels) de accuklemmen kunnen kortsluiten.
Hierdoor kunnen extreem hoge temperaturen ontstaan, met het risico
van brandwonden.
■
Zorg dat er geen voorwerpen op het snoer van de netadapter rusten en dat
het snoer niet op een locatie ligt waar regelmatig mensen lopen of staan.
■ Plaats de netadapter op een positie met voldoende ventilatie,
bijvoorbeeld op een bureaublad of op de vloer, wanneer u de computer
op de netvoeding gebruikt of de accu oplaadt. Bedek de netadapter niet
met papier of andere voorwerpen die afkoeling belemmeren, en gebruik
de netadapter niet terwijl deze in een draagtas zit.
■ Gebruik uitsluitend de netadapter en accu's die zijn goedgekeurd voor
gebruik met deze computer. Gebruik van een ander type accu of
netadapter resulteert in brand- of ontploffingsgevaar.
Gebruikershandleidingiii
■ Controleer alvorens de computer op een voedingsbron aan te sluiten of
de spanningsspecificatie van de netadapter overeenkomt met die van
de beschikbare voedingsbron. 115 V/60 Hz in het merendeel van
Noord- en Zuid-Amerika en een aantal landen in het Verre Oosten
(zoals Taiwan). 100 V/50 Hz in het oosten van Japan en 100 V/60 Hz in
het westen van Japan. 230 V/50 Hz in de meeste landen van Europa,
het Midden Oosten en het Verre Oosten.
■ Als u de netadapter met een verlengsnoer gebruikt, zorg dan dat de
totale stroomsterkte van de op het verlengsnoer aangesloten apparaten
niet hoger is dan de stroomspecificatie van het verlengsnoer.
■ Om de stroomvoorziening naar de computer stop te zetten schakelt u
de computer uit, verwijdert u de accu en verwijdert u de stekker van de
netadapter uit het stopcontact.
■ Tijdens onweer dient u geen kabels aan de computer te koppelen of
ervan te ontkoppelen, of onderhouds- of configuratiewerkzaamheden
op de computer uit te voeren. Hierdoor loopt u het risico van een
elektrische schok.
■ Plaats de computer op een vlak oppervlak wanneer u ermee gaat
werken.
Conformiteitverklaring EU
TOSHIBA verklaart dat het product Toshiba A100 voldoet aan de volgende
normen:
Dit product is voorzien van het CE-keurmerk in overeenstemming met de
relevante Europese richtlijnen, met name de Electromagnetic Compatibility
Directive 89/336/EEC voor notebooks en elektronische accessoires, zoals
de meegeleverde netadapter, de Radio Equipment and
Telecommunications Terminal Equipment Directive 99/5/EEC in het geval
van geïmplementeerde accessoires voor telecommunicatie en de Low
Voltage Directive 73/23/EEC voor de meegeleverde netadapter.
De verantwoording voor de toewijzing van CE-keurmerken ligt bij TOSHIBA
EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Duitsland, telefoon
+49-(0)-2131-158-01.
Raadpleeg voor een exemplaar van de betreffende CE-verklaring van
overeenstemming de volgende website: http://epps.toshiba-teg.com.
Dit product en de meegeleverde accessoires zijn ontworpen conform de
relevante EMC- (Elektromagnetische compatibiliteit) en veiligheidsnormen.
Toshiba garandeert echter niet dat dit product nog steeds aan deze
EMC-normen voldoet indien kabels of accessoires van andere leveranciers
of distributeurs zijn aangesloten of geïmplementeerd. Ter voorkoming van
EMC-problemen moeten in het algemeen de volgende richtlijnen in acht
worden genomen:
■ Alleen accessoires met het CE-keurmerk mogen worden aangesloten/
geïmplementeerd.
■ Alleen hoogwaardige afgeschermde kabels mogen worden
aangesloten.
TOSHIBA A100
Gebruikershandleidingiv
Modemwaarschuwing
Verklaring van overeenstemming
De apparatuur is goedgekeurd (conform Commissiebesluit "CTR21") voor
aansluiting van één toestel op het PSTN (Public Switched Telephone
Network: openbaar geschakeld telefoonnetwerk) in alle Europese landen.
Als gevolg van variaties tussen de individuele PSTN’s in verschillende
landen/regio's biedt deze goedkeuring niet per se een garantie voor
storingsvrije werking op elke telefoonaansluiting.
Wend u in het geval van problemen in eerste instantie tot uw leverancier.
Netwerkcompatibiliteit
Dit product is ontworpen voor gebruik met de volgende netwerken en is
compatibel met deze netwerken. Het is getest en voldoet aan de
aanvullende voorschriften in EG 201 121.
DuitslandATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010 en
GriekenlandATAAB AN005, AN006 en GR01, 02, 03, 04
PortugalATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 en P03, 04, 08, 10
SpanjeATAAB AN005, 007, 012 en ES01
ZwitserlandATAAB AN002
Alle overige landen/
regio's
TOSHIBA A100
DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17
ATAAB AN003, 004
Voor elk netwerk zijn specifieke switchinstellingen of een specifieke
softwareconfiguratie vereist; raadpleeg de relevante gedeelten van de
gebruikershandleiding voor nadere informatie.
De hookflash-functie is onderhevig aan afzonderlijke nationale
goedkeuring. Deze functie is niet getest op conformiteit met nationale
voorschriften, en correcte werking van deze functie op nationale netwerken
kan niet worden gegarandeerd.
De volgende informatie is alleen bedoeld voor lidstaten van
de EU:
Het gebruik van het symbool geeft aan dat dit product niet als
huishoudelijk afval mag worden behandeld. Door dit product
op te juiste manier als afval te verwerken, draagt u eraan bij
negatieve gevolgen voor het milieu en de menselijke
gezondheid die kunnen voortvloeien uit onjuiste verwerking
van dit product te voorkomen. Neem voor meer informatie
over de recyclage van dit product contact op met uw
gemeentekantoor, uw vuilnisdienst of de winkel waar u het
product hebt gekocht.
Gebruikershandleidingv
Veiligheidsinstructies voor optisch schijfstation
TOSHIBA A100-computers worden geleverd met een van de volgende
ingebouwde stations: DVD-ROM, CD-RW/DVD-ROM of DVD Super Multistation (+-R DL).
Het optische schijfstation gebruikt een lasersysteem. Lees met het oog op
een veilig en correct gebruik van dit product eerst deze
gebruikershandleiding zorgvuldig door. Bewaar deze handleiding altijd in
de nabijheid van het product, zodat u deze handleiding eenvoudig kunt
naslaan. Als het apparaat ooit moet worden gerepareerd, neemt u contact
op met een Authorized Toshiba Service Center.
Het gebruik van regelaars, instellingen of procedures die hier niet zijn
vermeld, kan resulteren in blootstelling aan gevaarlijke straling.
Open nooit de behuizing, zodat rechtstreekse blootstelling aan de
laserstraal wordt voorkomen.
HET GEBRUIK VAN REGELAARS, INSTELLINGEN OF PROCEDURES
DIE NIET IN DE HANDLEIDING ZIJN VERMELD, KAN RESULTEREN IN
BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE STRALING.
Het optische station dat in deze computer wordt gebruikt, is uitgerust met
een laser. Het station is voorzien van een classificatie-etiket met de
volgende tekst.
TOSHIBA A100
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE1
KLASS 1 LASER APPARAT
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASERSCHUTZKLASSE 1
PRODUKT
TO EN 60825
De fabrikant van een station met het bovenstaande etiket certificeert dat
het station op de fabricagedatum voldeed aan de voorschriften voor
laserproducten conform artikel 21 van de Code of Federal Regulations van
de Verenigde Staten, Department of Health & Human Services, Food and
Drug Administration (DHHS 21 CFR).
In andere landen voldoet het station aan de IEC 825- en EN60825voorschriften voor laserproducten van klasse 1.
Gebruikershandleidingvi
ADVERSEL: USYNLIG
LASERSTRÅLING VED ÅBNING,
NÅR SIKKERHEDSAF-BRYDER
ER UDE AF FUNKTION.
UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR
STRÅLING
TOSHIBA A100
Deze computer is uitgerust met een van de optische stations in de
volgende lijst, al naar gelang het model:
FabrikantTyp e
HLDSDVD Super Multi (±R Double Layer)
GSA-T10-ATAKK0
HLDSDVD Super Multi (±R Double Layer)
GMA-4082N-ATAKK0
MatsushitaDVD Super Multi (±R Double Layer)
UJ-841BTJV-A
NECDVD Super Multi (±R Double Layer)
ND-7550
PanasonicDVD Super Multi (±R Double Layer)
UJ-850B
PioneerDVD Super Multi (±R Double Layer)
DVD-K16
TeacDVD Super Multi (±R Double Layer)
DV-W28E
TeacCD-RW/DVD-ROM
DW-224ER
HLDSCD-RW/DVD-ROM
GCC-4244-ATAKK0
PanasonicCD-RW/DVD-ROM
UJDA 770
Toshiba SamsungCD-RW/DVD-ROM
TS-L-462C
Toshiba SamsungDVD-ROM
SD-C2732
Gebruikershandleidingvii
Belangrijke mededeling
Auteursrechtelijk beschermd materiaal zoals - maar niet alleen - muziek,
video, computerprogramma's en databases zijn beschermd onder de
auteursrechtelijke wetgeving. Tenzij dit uitdrukkelijk is toegestaan volgens
toepasselijk auteursrecht, mag u auteursrechtelijk beschermd materiaal
zonder de toestemming van de eigenaar van de auteursrechten niet
kopiëren, wijzigen, toewijzen, overdragen of anderszins afstaan.
Overtreding van dit verbod kan resulteren in gerechtelijke vervolging.
■ Telefoneer niet tijdens onweer (behalve als u een draadloze telefoon
gebruikt). Bliksem kan elektrische schokken veroorzaken.
■ Gebruik de telefoon niet om een gaslek te rapporteren in de nabijheid
van het lek.
■ Gebruik alleen het in deze handleiding vermelde netsnoer.
■ Vervang de accu uitsluitend door een accu van hetzelfde type of van
een gelijkwaardig, door de fabrikant aanbevolen type.
■ Houd u bij het afdanken van gebruikte accu's aan de voorschriften van
de fabrikant.
Gebruik alleen de accu-eenheid die bij de computer is geleverd of een
optionele, door de fabrikant aanbevolen accu-eenheid. Gebruik van de
verkeerde accu kan resulteren in beschadiging van de computer.
TOSHIBA aanvaardt in een dergelijk geval geen aansprakelijkheid voor
eventuele schade.
Bijlage E Het netsnoer en de voedingsaansluitingen
Bijlage F Als uw computer wordt gestolen
Woordenlijst
Stikordsregister
Gebruikershandleidingxi
Voorwoord
Gefeliciteerd met uw nieuwe TOSHIBA A100-computer. Deze krachtige,
lichtgewicht notebook staat garant voor jarenlang betrouwbaar
computergebruik op hoog niveau.
In deze handleiding wordt uitgelegd hoe u uw Toshiba A100-computer
gebruiksklaar maakt en ermee aan de slag gaat. Verder wordt
gedetailleerde informatie gegeven over het configureren van de computer,
elementaire bewerkingen en onderhoud, het gebruik van optionele
apparaten en probleemoplossing.
Als u nog nooit een computer hebt gebruikt of nog nooit met een portable
hebt gewerkt, leest u eerst de hoofdstukken Inleiding en Rondleiding om
uzelf vertrouwd te maken met de voorzieningen, onderdelen en
accessoires van de computer. Lees vervolgens Aan de slag voor
stapsgewijze instructies voor het gebruiksklaar maken van de computer.
Als u een ervaren computergebruiker bent, dient u dit voorwoord te lezen
om inzicht te krijgen in de indeling van deze handleiding. Blader daarna de
handleiding door om ermee vertrouwd te raken. Besteed met name
aandacht aan de paragraaf Speciale voorzieningen van de Inleiding om
kennis te maken met de voorzieningen die bijzonder of uniek zijn voor de
computers, en lees aandachtig HW Setup en wachtwoorden. Als u
PC-kaarten gaat installeren of externe apparaten zoals een printer gaat
aansluiten, dient u hoofdstuk 8, Optionele apparaten, te lezen.
Inhoud van de handleiding
Deze handleiding bestaat uit tien hoofdstukken, vijf bijlagen, een
woordenlijst en een index.
Hoofdstuk 1, Inleiding, is een overzicht van de voorzieningen,
mogelijkheden en opties van de computer.
In hoofdstuk 2, Rondleiding, worden de onderdelen van de computer
geïdentificeerd en kort toegelicht.
Gebruikershandleidingxii
TOSHIBA A100
In hoofdstuk 3, Aan de slag, wordt beknopt uitgelegd hoe u met de
computer aan de slag kunt gaan en worden tips gegeven over veiligheid en
het inrichten van uw werkplek.
Hoofdstuk 4, Grondbeginselen, bevat tips voor het onderhoud van de
computer en het gebruik van het touchpad, het optische station, het
externe diskettestation, draadloos LAN, LAN, audio-/
videobedieningsknoppen en het interne modem.
In hoofdstuk 5, Het toetsenbord, worden speciale toetsenbordfuncties
beschreven zoals de geïntegreerde numerieke toetsen en de sneltoetsen.
Hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden, verschaft details over de
voedingsbronnen en energiebesparingsmodi van de computer.
In hoofdstuk 7, HW Setup en wachtwoorden, wordt uitgelegd hoe u de
computer configureert met het programma HW Setup. Verder leest u hier
hoe u een wachtwoord instelt.
Hoofdstuk 8, Optionele apparaten, beschrijft welke optionele hardware
beschikbaar is.
Hoofdstuk 9, Probleemoplossing, verschaft nuttige informatie over het
uitvoeren van diagnostische tests en suggesties voor de beste handelwijze
als de computer niet correct lijkt te werken.
Hoofdstuk 10, Vrijwaringsverklaringen, bevat de vrijwaringsverklaringen die
van toepassing zijn op TOSHIBA-computers.
De bijlagen verschaffen technische informatie over de computer.
De Woordenlijst bevat definities van algemene computertermen en
acroniemen die in de tekst worden gebruikt.
Met behulp van de Stikordsregister kunt u snel informatie in deze
handleiding opzoeken.
Conventies
In deze handleiding worden de volgende notatieconventies gebruikt voor
het beschrijven, identificeren en markeren van termen en
bedieningsprocedures.
Afkortingen
Wanneer een afkorting voor het eerst wordt gebruikt, wordt deze gevolgd
door een verklaring (al dan niet tussen haakjes). Bijvoorbeeld: ROM (Read
Only Memory). Acroniemen worden tevens gedefinieerd in de Woordenlijst.
Pictogrammen
Pictogrammen identificeren poorten, regelaars en andere delen van de
computer. Het paneel met systeemlampjes gebruikt tevens pictogrammen
ter aanduiding van de onderdelen waarover het informatie verschaft.
Gebruikershandleidingxiii
Toetsen
De toetsenbordtoetsen worden in de tekst gebruikt ter beschrijving van een
aantal computerbewerkingen. De toetsopschriften die op het toetsenbord te
zien zijn, worden in een ander lettertype gedrukt. Enter duidt bijvoorbeeld
de Enter-toets aan.
Gebruik van toetsen
Voor sommige bewerkingen moet u tegelijkertijd twee of meer toetsen
indrukken. Dergelijke bewerkingen worden aangeduid door een plusteken
(+) tussen de toetsopschriften (+). Zo betekent Ctrl + C dat u op C moet
drukken terwijl u Ctrl ingedrukt houdt. Als er drie toetsen worden gebruikt,
dient u de eerste twee toetsen ingedrukt te houden en tegelijkertijd op de
derde toets te drukken.
TOSHIBA A100
ABCAls in procedures een actie moet worden uitgevoerd, zoals
het klikken op een pictogram of het invoeren van tekst, wordt
de naam van het pictogram of wordt de tekst die moet
worden ingevoerd, weergegeven in het lettertype dat hier
links is afgebeeld.
Beeldscherm
ABC
De namen van vensters en pictogrammen, en door de
computer gegenereerde tekst die op het beeldscherm
verschijnt, worden in het links weergegeven lettertype
gedrukt.
Mededelingen
Mededelingen worden in deze handleiding gebruikt om u attent te maken
op belangrijke informatie. Elk type mededeling wordt aangeduid zoals
hieronder wordt geïllustreerd.
Attentie! In dit soort mededelingen wordt u gewaarschuwd dat incorrect
gebruik van apparatuur of het negeren van instructies kan resulteren in
gegevensverlies of beschadiging van de apparatuur.
Opmerking. Een opmerking is een tip of aanwijzing die u helpt de
apparatuur optimaal te gebruiken.
Terminologie
Deze term is in dit document als volgt gedefinieerd:
Start
Gebruikershandleidingxiv
Het woord "Start" verwijst naar de knop "" in
Microsoft
®
Windows Vista™.
Algemene voorzorgsmaatregelen
TOSHIBA-computers bieden optimale veiligheid en optimaal
gebruikerscomfort; bovendien zijn ze robuust, een belangrijke eigenschap
voor draagbare computers. U moet echter bepaalde voorzorgsmaatregelen
nemen om het risico van lichamelijk letsel, beschadiging van de computer
of aantasting van de prestaties verder te beperken.
Lees de onderstaande algemene aanwijzigen en let op de waarschuwingen
die in de handleiding worden gegeven.
Blessures door overbelasting
Lees de Instructiehandleiding met betrekking tot veiligheid en
gebruikomstandigheden. Hierin wordt toegelicht hoe u hand- en
polsblessures als gevolg van langdurig toetsenbordgebruik kunt
voorkomen. Hoofdstuk 3, Aan de slag, bevat eveneens informatie over het
inrichten van de werkplek, de lichaamshouding en de verlichting, met
behulp waarvan u lichamelijke overbelasting kunt reduceren.
Letsel door verhitting van computeroppervlakken
■ Vermijd langdurig lichamelijk contact met de computer. Indien de
computer gedurende een langere periode is gebruikt, kan het oppervlak
zeer heet worden. Zelfs als de computer niet heet aanvoelt, kan
langdurig lichamelijk contact (bijvoorbeeld wanneer u de computer op
uw schoot of uw handen op de polssteun laat rusten) resulteren in rode
plekken op de huid.
■ De metalen plaat die de I/O-poorten ondersteunt, kan heet worden.
Vermijd daarom rechtstreeks contact met deze plaat na langdurig
computergebruik. Vermijd daarom rechtstreeks contact met deze plaat
na langdurig computergebruik.
Gebruikershandleidingxv
■ Het oppervlak van de netadapter kan heet worden wanneer deze wordt
gebruikt. Dit is normaal. Als u de netadapter wilt vervoeren, koppelt u
deze los en laat u deze eerst afkoelen.
■ Plaats de netadapter niet op materiaal dat hittegevoelig is. Het
materiaal kan beschadigd raken.
Schade door druk of stoten
Zorg dat de computer niet wordt blootgesteld aan zware druk of harde
stoten. Door extreme druk of stoten kunnen computeronderdelen
beschadigd raken of kunnen er storingen ontstaan.
Oververhitting van PC-kaarten
Sommige PC-kaarten kunnen bij langdurig gebruik heet worden.
Oververhitting van een PC-kaart kan resulteren in fouten of onstabiele
werking van de PC-kaart. Ga ook voorzichtig te werk bij het verwijderen
van een PC-kaart die langdurig is gebruikt.
Mobiele telefoons
Het gebruik van mobiele telefoons kan storing veroorzaken in het
audiosysteem. Hoewel de werking van de computer hierdoor niet wordt
beïnvloed, verdient het aanbeveling om tijdens telefoongesprekken een
afstand van minimaal 30 cm te handhaven tussen de computer en de
mobiele telefoon.
TOSHIBA A100
Gebruikershandleidingxvi
Inleiding
Dit hoofdstuk bevat een controlelijst van de apparatuur en beschrijft de
voorzieningen, opties en accessoires van de computer.
Sommige voorzieningen die in deze handleiding worden toegelicht,
functioneren wellicht niet correct als u een besturingssysteem gebruikt dat
niet vooraf door TOSHIBA is geïnstalleerd.
Controlelijst van apparatuur
Verwijder de computer voorzichtig uit de verpakking. Berg de doos en het
verpakkingsmateriaal op voor toekomstig gebruik.
Hardware
Controleer of u de volgende items hebt:
■ TOSHIBA A100 Draagbare personal computer
■ Universele netadapter en netsnoer
■ Modulaire kabel (geleverd bij sommige modellen)
Hoofdstuk 1
Gebruikershandleiding1-1
Software
Windows Vista™
■ De volgende software is vooraf geïnstalleerd:
■ Microsoft
■ Modemstuurprogramma
■ stuurprogramma voor draadloos LAN (kan alleen worden gebruikt
voor modellen met draadloos LAN)
■ geluidsstuurprogramma voor Windows
■ LAN-stuurprogramma's
■ Bluetooth-stuurprogramma (kan alleen worden gebruikt voor
Bluetooth-modellen)
■ Stuurprogramma voor het aanwijsapparaat
■ Toshiba Value Added Package
■ TOSHIBA Power Saver
■ TOSHIBA Gebruikershandleiding
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA ConfigFree
■ TOSHIBA PC-diagnoseprogramma
■ TOSHIBA Zooming
■ TOSHIBA CD/DVD Drive Acoustic Silencer
■ Hulpprogramma's voor TOSHIBA SD-geheugens
®
Windows Vista™
Inleiding
Formatteerprogramma voor SD-geheugenkaarten en andere SD-functies
worden verpakt in Hulpprogramma's voor TOSHIBA SD-geheugens. Klik
tijdens het verwijderen van de hulpprogramma's voor SD-geheugens op
, Control Panel (Configuratiescherm), Uninstall a program (Een
programma verwijderen) en selecteer TOSHIBA SD Memory Utilities
(Hulpprogramma's voor TOSHIBA SD-geheugens).
■ TOSHIBA Disc Creator
■ Symantec Norton Internet Security (NIS) 2007
■ InterVideo WinDVD
■ Ulead DVD MovieFactory® voor TOSHIBA
Documentatie:
■ A100 Aan de slag
■ A100 Draagbare personal computer Gebruikershandleiding
■ Basisgids voor Microsoft® Windows Vista™ (geleverd bij sommige
modellen)
■ Instructiegids voor veiligheid en comfort
■ Garantie-informatie
Gebruikershandleiding1-2
Back-upmedia en extra software
■ DVD-ROM Productherstel
■ DVD Windows Anytime Upgrade (geleverd in sommige gebieden)
Voorzieningen
Dankzij de geavanceerde LSI- en CMOS-technologie (Large Scale
Integration- en Complementary Metal-Oxide Semiconductor-technologie)
van TOSHIBA is de computer compact, licht van gewicht, uiterst
betrouwbaar en energiezuinig. Deze computer biedt de volgende
voorzieningen en voordelen:
Ga naar de website voor uw gebied voor de configuratiegegevens van het
model dat u hebt aangeschaft.
Processor
Inleiding
IngebouwdAfhankelijk van het gekochte model:
®
■ Intel
Celeron® M-processor 410 of sneller.
■ Intel® Core™ Solo-processor T1300 of sneller.
Intel® Core™ Duo-processor T2250 of sneller.
■
■
Intel® Core™ 2 Duo-processor T5200 of sneller.
■ Intel Pentium 2060-processor.
Geheugen
SleuvenPC2-4200- of PC2-5300-geheugenmodules van
256 MB, 512 MB of 1024 MB kunnen in de twee
sleuven worden geplaatst voor een
systeemgeheugen van maximaal 4096 MB.
Video-RAMAfhankelijk van het gekochte model.
®
Intel
945GM/943GML/940GML-model:
Geïntegreerde oplossing van maximaal 128 MB,
gedeeld met het hoofdgeheugen.
®
nVIDIA
■ Extern 64/128/256 MB
Geforce® Go 7600/7300-model:
(Afhankelijk van het gekochte model)
Gebruikershandleiding1-3
Inleiding
Stations/schijven
Vaste schijfDe computer heeft een geïntegreerde 2,5-inch
vaste schijf voor niet-vluchtige opslag van
gegevens en software. De vaste schijf is
verkrijgbaar in de volgende grootten:
■ 40 GB (37,26 miljard bytes)
■ 60 GB (55,89 miljard bytes)
■ 80 GB (74,52 miljard bytes)
■ 100 GB (93,15 miljard bytes)
■ 120 GB (111,78 miljard bytes)
■ 160 GB (130,41 miljard bytes)
■ 200 GB (186,26 miljard bytes)
DVD-ROM-stationIn de DVD-ROM-stationsmodule van volledige
CD-RW-/
DVD-ROM-station
kunt u CD's en DVD's gebruiken zonder adapter.
Het station leest DVD-ROM’s met maximaal
8-speed en CD-ROM’s met maximaal 24-speed.
Dit station ondersteunt dezelfde indelingen als het
CD-ROM-station en tevens:
■ DVD-ROM
■ DVD-Video
In de CD-RW-/DVD-ROM-stationsmodule van
volledige grootte kunt u CD’s/DVD’s zonder
adapter gebruiken. De maximale leessnelheid is
8-speed voor DVD-ROM’s en 24-speed voor
CD-ROM’s. De maximale schrijfsnelheid is
24-speed voor CD-R’s en 24-speed voor
CD-RW’s. Raadpleeg hoofdstuk 4,
Grondbeginselen, voor meer informatie. Voor
leesbewerkingen ondersteunt dit station dezelfde
indelingen als het DVD-ROM-station.
Gebruikershandleiding1-4
Inleiding
DVD Super Multistation (+-R DL)
Sommige modellen zijn uitgerust met een
volledige DVD Super Multi-stationsmodule
(+-R DL) waarmee u zonder adapter gegevens op
herschrijfbare CD's/DVD's kunt vastleggen en
CD’s/DVD's van 12 cm (4,72 inch) of 8 cm
(3,15 inch) kunt lezen. De maximale leessnelheid
is 8-speed voor DVD-ROM’s en 24-speed voor
CD-ROM’s. De schrijfsnelheid voor CD-R is
maximaal 24-speed, voor CD-RW maximaal
16-speed, voor DVD-R maximaal 8-speed, voor
DVD-RW maximaal 6-speed, en voor DVD-RAM
maximaal 5-speed. Voor DVD+R en DVD-RW is
de maximale schrijfsnelheid 8-speed. Voor DVD+R
DL en DVD-RL is de maximale schrijfsnelheid
4-speed. Dit station ondersteunt dezelfde
indelingen als het DVD-ROM-station.
■ DVD-ROM
■ DVD-Video
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
■ DVD+R DL
■ DVD-R DL
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD (single/multi-session)
■ CD-ROM Mode 1, Mode 2
■ CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
■ Enhanced CD (CD-EXTRA)
■ CD-G (alleen audio-CD)
■ Adresseringsmethode 2
Gebruikershandleiding1-5
Inleiding
Beeldscherm
Het LCD-scherm van de computer ondersteunt videobeelden met hoge
resolutie. Het scherm kan in diverse standen worden gezet voor maximaal
comfort en optimale leesbaarheid.
IngebouwdDe Thin-Film Transistor kleuren-LCD is
Grafische
controller
beschikbaar in twee formaten:
■ 15,4-inch WXGA,
1280 horizontale × 800 verticale pixels
■ 15,4-inch WXGA-CSV,
1280 horizontale × 800 verticale pixels
■ 15,4-inch WSXGA+-CSV,
1680 horizontale × 1050 verticale pixels
Grafische controller voor optimale
beeldschermprestaties. Raadpleeg Bijlage B, voor
meer informatie.
Toetsenbord
®
IngebouwdIBM
-compatibel uitgebreid toetsenbord met 85 of
86 toetsen, geïntegreerde numerieke toetsen,
vaste cursorbesturingstoetsen, en de toetsen
en . Raadpleeg hoofdstuk 5, Het toetsenbord,
voor meer informatie.
Aanwijsapparaat
IngebouwdMet het touchpad en de besturingsknoppen in de
polssteun kunt u de schermaanwijzer verplaatsen.
Voeding
Accu-eenheidDe computer wordt van stroom voorzien door één
RTC-batterijDe computer heeft een interne batterij voor de
NetadapterDe universele netadapter voorziet het systeem van
oplaadbare lithium-ion accu-eenheid.
interne RTC (Real Time Clock) en kalender.
stroom en laadt de accu’s op wanneer deze
opraken. De adapter wordt geleverd met een
verwisselbaar netsnoer. Aangezien de netadapter
universeel is, ondersteunt hij netspanningen
tussen 100 en 240 volt.
Poorten
HoofdtelefoonVoor aansluiting van een stereohoofdtelefoon.
MicrofoonVoor aansluiting van een monomicrofoon.
Gebruikershandleiding1-6
Inleiding
Externe monitorDe 15-pins analoge VGA-poort ondersteunt VESA
DDC2B-compatibele functies.
Universal Serial
Bus (USB2.0)
i.LINK™
(IEEE 1394)
Video-uit-busVia deze S-Video-uit-poort kunt u NTSC- of PAL-
Vier USB- ofwel Universal Serial Bus-poorten die
elke kettingsgewijze aansluiting van een aantal
USB-compatibele apparaten ondersteunen.
Deze poort ondersteunt snelle, rechtstreekse
gegevensoverdracht vanaf externe apparaten
zoals digitale videocamera’s.
(Aanwezig op sommige modellen.)
gegevens overbrengen naar externe apparaten.
Sleuven
PC-kaartDe sleuf voor PC-kaarten biedt ruimte voor:
Eén PC-kaart van 5 mm (Type II)
Zie hoofdstuk 8, Optionele apparaten, voor meer
informatie.
Meerdere digitale
media
Express-kaart
(afhankelijk van
het gekochte
model)
Door middel van deze sleuf kunt u gemakkelijk
gegevens overbrengen van apparaten,
bijvoorbeeld digitale camera’s en PDA’s (Personal
Digital Assistants), die gebruik maken van een
flash-geheugen (SD-, MS-, MS Pro-, MMC- of
xD-geheugenkaarten).
(Aanwezig op sommige modellen.)
In deze sleuf kunt u een Express Card™/34 of
Express Card™/54 installeren om de functionaliteit
uit te breiden.
(Aanwezig op sommige modellen.)
Multimedia
GeluidssysteemHet Sound Blaster™ Pro™- en Windows Sound
System-compatibele geluidssysteem biedt een
interne luidspreker en aansluitingen voor een
externe microfoon en hoofdtelefoon. Het systeem
biedt tevens een volumeregelaar.
S-Video-uit-poortVia deze S-Video-uit-poort kunt u NTSC- of
Gebruikershandleiding1-7
PAL-gegevens overbrengen naar externe
apparaten. Raadpleeg hoofdstuk 8, Televisie, voor
meer informatie.
Inleiding
Communicatie
LANDe computer is uitgerust met een LAN-kaart die
Ethernet LAN (10 Mbit/s, 10BASE-T) en Fast
Ethernet LAN (100 Mbit/s, 100BASE-TX)
ondersteunt.
Draadloos LANSommige computers in deze serie zijn uitgerust
met een minikaart voor draadloze LAN's. Deze
kaart is compatibel met andere LAN-systemen die
zijn gebaseerd op DSSS-/OFDM-radiotechnologie
(Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal
Frequency Division Multiplexing) die voldoet aan
de IEEE 802.11-norm (Revisie A, B en G).
■ Automatische selectie van de verzendsnelheid
in het verzendbereik 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9
en 6 Mbit/s (Revisie A/B, B/G, A/B/Gcombinatietype).
■ Automatische selectie van de verzendsnelheid
in het verzendbereik 11, 5,5, 2 en 1 Mbit/s
(Revisie B).
■ Frequentiebandselectie (5 GHz: Revisie A/
2,4 GHz: Revisie B/G).
■ Zwerven (roaming) over meerdere kanalen.
■ Kaartenergiebeheer.
■ WEP-gegevenscodering (WEP = Wired
Equivalent Privacy), gebaseerd op het 128-bits
coderingsalgoritme (Intel-moduletype).
■ AES-gegevenscodering (AES = Advanced
Encryption Standard), gebaseerd op het
256-bits coderingsalgoritme (Atherosmoduletype).
Modem
(Geleverd bij
sommige
modellen)
Sommige computers uit deze serie zijn uitgerust
met een interne modem. De ingebouwde modem
voorziet in gegevens- en faxcommunicatie.
Raadpleeg bijlage E. Raadpleeg de paragraaf
V.90/V.92 in bijlage C. De snelheid van gegevens-
en faxverzending is afhankelijk van analogetelefoonlijnomstandigheden. De modem heeft een
modempoort voor aansluiting op een telefoonlijn.
In sommige verkoopgebieden wordt deze
standaard in de fabriek geïnstalleerd. V.92 wordt
uitsluitend in de VS, Canada en Australië
ondersteund. Alleen V.90 is beschikbaar in andere
regio's.
Gebruikershandleiding1-8
Inleiding
BluetoothSommige computers in deze serie zijn uitgerust
met Bluetooth-functies. Bluetooth-technologie
ondersteunt draadloze communicatie tussen
elektronische apparaten zoals computers en
printers. Bluetooth zorgt voor snelle, betrouwbare
en veilige draadloze communicatie in een kleine
ruimte.
Schakelaar voor
draadloze
communicatie
Met deze schakelaar zet u de Wireless LAN- en de
Bluetooth-functies aan en uit.
(Aanwezig op sommige modellen.)
Beveiliging
Sleuf
beveiligingsslot
Software
Besturingssysteem
TOSHIBA
Hulpprogramma’s
Plug en PlayWanneer u een extern apparaat op de computer
Speciale voorzieningen
De volgende functies zijn ofwel uniek voor Toshiba-computers ofwel
geavanceerde functies, waardoor de computer handiger is in gebruik.
SneltoetsenDoor middel van deze zogeheten hotkeys kunt u
Hiermee kan de computer door middel van een
optioneel beveiligingsslot aan een bureau of ander
groot voorwerp worden verankerd.
Windows Vista™ is beschikbaar. Raadpleeg het
gedeelte over vooraf geïnstalleerde software aan
het begin van dit hoofdstuk.
Een aantal hulp- en stuurprogramma’s is vooraf
geïnstalleerd om het gebruik van de computer te
vergemakkelijken. Raadpleeg de paragraaf
Hulpprogramma’s in dit hoofdstuk.
aansluit of een onderdeel installeert, stelt de Plug
en Play-capaciteit het systeem in staat om de
verbinding te herkennen en automatisch de nodige
configuratiewijzigingen aan te brengen.
de systeemconfiguratie snel wijzigen zonder een
systeemconfiguratieprogramma te hoeven
gebruiken.
Gebruikershandleiding1-9
Inleiding
Beeldscherm
automatisch
uitschakelen
Met deze functie wordt de stroom naar het interne
beeldscherm automatisch stopgezet als het
toetsenbord of aanwijsapparaat een bepaalde tijd
niet is gebruikt. De stroomvoorziening wordt
hersteld zodra een toets wordt ingedrukt of het
aanwijsapparaat wordt gebruikt. U kunt de
tijdlimiet opgeven met de optie Monitor uit op het
tabblad Basisinstellingen van TOSHIBA Power
Saver.
Vaste schijf
automatisch
uitschakelen
Met deze functie wordt de stroom naar de vaste
schijf automatisch stopgezet als een bepaalde tijd
lang geen activiteit op de vaste schijf heeft
plaatsgevonden. De stroomvoorziening wordt
hersteld zodra de vaste schijf wordt gebruikt.
U kunt de tijdlimiet opgeven met de optie Vaste
schijf uitschakelen in het tabblad Basisinstellingen
van TOSHIBA Power Saver.
Systeem in
automatische
slaapstand/zuinige
slaapstand
Met deze functie wordt het systeem automatisch in
de slaapstand of in de zuinige slaapstand gezet als
een bepaalde tijd lang geen invoer of
hardwareactiviteit heeft plaatsgevonden. U kunt de
tijdlimiet opgeven met de optie System Sleep
(Systeem in slaapstand) of System hibernation in
the System sleep (Systeem in zuinige slaapstand)
in het tabblad Basic Setup (Basisinstellingen) van
TOSHIBA Power Saver.
Geïntegreerde
numerieke toetsen
Het toetsenbord heeft tien geïntegreerde
numerieke toetsen. Raadpleeg het gedeelte
Geïntegreerde numerieke toetsen in hoofdstuk 5,
Het toetsenbord, voor informatie over het gebruik
van deze toetsen.
Wachtwoord voor
opstarten
Er zijn twee niveaus voor het beveiligen van
wachtwoorden beschikbaar om ongeoorloofd
gebruik van uw computer te voorkomen.
Directe beveiligingMet een sneltoets kunt u het scherm leegmaken
en de computer blokkeren; deze functie dient voor
gegevensbeveiliging.
Intelligente
stroomvoorziening
Een microprocessor in de intelligente
stroomvoorziening van de computer detecteert de
acculading en berekent de resterende
accucapaciteit. De microprocessor beschermt de
elektronische onderdelen tevens tegen abnormale
omstandigheden, zoals extreme spanningspieken
vanuit een voedingsbron. U kunt de resterende
accucapaciteit controleren. Gebruik de optie
Battery remaining in TOSHIBA Power Saver.
Gebruikershandleiding1-10
Inleiding
Energiebesparingsmodus
Met deze voorziening kunt u accuenergie
besparen. U kunt de energiebesparingsmodus
opgeven via het item Profiel in TOSHIBA Power
Saver.
In-/uitschakelen
via LCD
Met deze functie wordt de stroom naar de
computer uitgeschakeld wanneer de LCD wordt
gesloten, en weer ingeschakeld zodra de LCD
wordt geopend. U kunt de instelling opgeven met
de optie Als ik het scherm sluit op het tabblad Actie
instellen van TOSHIBA Power Saver.
Automatische
slaapstand bij lage
acculading
Als de acculading zover is gedaald dat u de
computer niet meer kunt gebruiken, wordt
automatisch de slaapstand geactiveerd en wordt
het systeem afgesloten. U kunt de instelling
opgeven op het tabblad Actie instellen van
TOSHIBA Power Saver.
Warmteverspreiding
De CPU heeft een interne temperatuursensor ter
bescherming tegen oververhitting. Als de interne
temperatuur van de computer een bepaald niveau
bereikt, wordt de ventilator aangezet of wordt de
CPU-verwerkingssnelheid verlaagd. Gebruik de
optie Koelmethode in het tabblad Basisinstellingen
van TOSHIBA Power Saver.
■ Maximale
prestaties
Eerst wordt de ventilator
ingeschakeld en vervolgens
wordt zo nodig de CPUverwerkingssnelheid verlaagd.
■ Accu
accugebruik
Eerst de processorsnelheid
verlagen en dan zo nodig de
ventilator aanzetten.
Zuinige slaapstandMet deze functie kunt u de stroom uitschakelen
zonder de software te hoeven sluiten. De inhoud
van het hoofdgeheugen wordt op de vaste schijf
opgeslagen, en wanneer u de computer weer
aanzet, kunt u uw werk hervatten op de plaats
waar u was opgehouden. Raadpleeg de paragraaf
De computer uitschakelen in hoofdstuk 3, Aan de
slag, voor nadere informatie.
SlaapstandAls u uw werk moet onderbreken, kunt u de
computer uitschakelen zonder de software te
hoeven sluiten. De gegevens worden in het
hoofdgeheugen van de computer bewaard.
Wanneer u de computer weer aanzet, kunt u uw
werk hervatten op de plaats waar u was
opgehouden.
Gebruikershandleiding1-11
TOSHIBA Value Added Package
In dit gedeelte worden de functies van TOSHIBA Component beschreven
die vooraf zijn geïnstalleerd op de computer.
TOSHIBA
Power Saver
TOSHIBA
Button Support
TOSHIBA
Zooming
TOSHIBA
PC-diagnoseprogramma
TOSHIBA
Flash Cards
TOSHIBA
Components
Common Driver
TOSHIBA
Toegankelijkheid
TOSHIBA Power Saver voorziet u van de functie
voor het beheer van de stroomvoorziening.
Met dit hulpprogramma kunt u de volgende
knoppen van de computer gebruiken.
De toepassingen die bij elk van de volgende
knoppen behoren kunnen door de gebruiker
worden toegekend.
Met dit hulpprogramma kunt u de pictogrammen
op het bureaublad vergroten of verkleinen en het
zoompercentage instellen voor specifieke
toepassingen.
Het TOSHIBA PC-diagnoseprogramma toont
gegevens over de configuratie van de computer en
biedt de mogelijkheid de functionaliteit van
bepaalde ingebouwde apparaten te testen.
Dit hulpprogramma ondersteunt de volgende
functies.
■ Sneltoetsfunctie.
■ Functie voor het starten van het TOSHIBA-
hulpprogramma.
TOSHIBA Components Common Driver bevat de
module die nodig is voor het hulpprogramma dat
TOSHIBA biedt.
Het hulpprogramma TOSHIBA Accessibility biedt
ondersteuning voor gebruikers met
bewegingsbeperkingen wanneer ze de TOSHIBAsneltoetsfuncties willen gebruiken. Met dit
hulpprogramma kunt u de Fn-toets vastzetten.
U drukt dan eenmaal op de Fn-toets, laat de toets
los en drukt op een van de functietoetsen
(F-toetsen) om de functie ervan te activeren. De
Fn-toets blijft in dit geval actief totdat een andere
toets wordt ingedrukt.
Inleiding
Gebruikershandleiding1-12
Hulpprogramma's en toepassingen
In dit gedeelte worden vooraf geïnstalleerde hulpprogramma’s beschreven
en wordt toegelicht hoe u de programma’s start. Raadpleeg de on line
handleiding, Help of readme-bestanden bij elk hulpprogramma voor
informatie over bewerkingen.
Inleiding
TOSHIBA AssistTOSHIBA Assist is een grafische
HW Setup
DVD-videospelerDe DVD-videospeler heeft een scherminterface en
TOSHIBA
Disc Creator
TOSHIBA
DVD-RAM Utility
gebruikersinterface waarmee u gemakkelijk
toegang tot Help en services kunt verkrijgen.
Als u het hulpprogramma wilt starten, klikt u op ,
All Programs
wijst u
op
TOSHIBA
selecteert u het pictogram
-functies voor het afspelen van DVD-video’s. Het
programma bestaat uit een interface met functies
op het scherm. Klik op , wijs All Programs
(Alle programma's) en InterVideo WinDVD aan en
klik op InterVideo WinDVD.
U kunt CD's/DVD's in verschillende indelingen
maken: audio-CD's die op een gewone stereo-CDspeler kunnen worden afgespeeld, en data-CD's/
-DVD's voor het opslaan van de bestanden en
mappen op uw vaste schijf. Deze software kan
worden gebruikt op een model met een CD-RW-/
DVD-ROM-station, DVD-R/-RW-station, DVD+R/
+RW-station of DVD Super Multi-station.
U kunt TOSHIBA Disc Creator als volgt starten via
de menubalk:
ConfigFree bestaat uit een reeks hulpprogramma's
waarmee u verbindingen met communicatieapparaten en netwerken beheert. Met ConfigFree
kunt u tevens communicatieproblemen opsporen
en profielen maken, waarmee u eenvoudig
schakelt tussen locaties en
communicatienetwerken.
U start ConfigFree via de taakbalk.
- All Programs (Alle programma's) -
TOSHIBA - Networking (Netwerken) -
ConfigFree
Bluetooth
TOSHIBA Stack
Door middel van deze software kunnen externe
Bluetooth-apparaten draadloos met elkaar
communiceren.
Bluetooth kan niet worden gebruikt in modellen waarin geen Bluetoothmodule is geïnstalleerd.
Windows Mobility
Center
In dit gedeelte wordt Windows Mobility Center
beschreven.
Mobility Center is een hulpprogramma voor een
snelle toegang tot verscheidene mobiele-pcinstellingen in één venster. Het besturingssysteem
biedt standaard maximaal acht tegels en er
worden nog eens drie tegels toegevoegd aan uw
Mobility Center.
■ Computer vergrendelen: dit kan worden
gebruikt om uw computer te vergrendelen
zonder dat u de computer hoeft uit te
schakelen. Dit is dezelfde functie als de
vergrendel knop onder in het
rechterdeelvenster van het menu Start.
■ TOSHIBA Assist: dit kan worden gebruikt om
TOSHIBA Assist te openen als dit al is
geïnstalleerd op uw computer.
Gebruikershandleiding1-14
Loading...
+ 150 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.