První vydání, březen 2011
Autorská práva pro hudbu, filmové klipy, počítačové programy, databáze a
jiné duševní vlastnictví zahrnutá pod autorské právo náleží autorům nebo
vlastníkům autorských práv. Materiál chráněný autorskými právy lze
reprodukovat pouze pro osobní nebo domácí použití. Jakékoliv jiné
způsoby použití, které překračují výše uvedené omezení (včetně převodu
do digitální podoby, změny, přenosu zkopírovaného materiálu nebo jeho
distribuce po síti) bez schválení vlastníkem autorských práv, jsou
porušením autorských práv a mohou být hodnoceny jako kriminální čin.
Při jakémkoliv způsobu reprodukování této příručky nebo její části prosím
vždy dodržujte autorské právo.
Poznámka
Tato příručka byla ověřena a byla zkontrolována přesnost jejího obsahu.
Informace a popisy obsažené v této příručce platí pro váš počítač v době
vydání této příručky. Nové modely počítačů nebo nová vydání této příručky
mohou být uvedena bez předchozího upozornění. Společnost TOSHIBA
nepřebírá žádnou odpovědnost za škody způsobené přímo nebo nepřímo
technickými nebo typografickými chybami nebo opomenutími zde se
vyskytujícími nebo rozdíly mezi produktem a příručkou.
Řada Satellite P750/P755
Obchodní známky
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core a Centrino jsou obchodní nebo
registrované značky společnosti Intel Corporation.
AMD, logo AMD Arrow, PowerPlay, Vari-Bright a jejich kombinace jsou
obchodní známky společnosti Advanced Micro Devices, Inc.
Windows, Microsoft a logo Windows jsou registrované obchodní známky
společnosti Microsoft Corporation.
Photo CD je obchodní známkou společnosti Eastman Kodak Company.
Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo a i.LINK jsou
obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti Sony
Corporation.
ConfigFree je obchodní známka společnosti TOSHIBA Corporation.
TouchPad je obchodní známka společnosti Synaptics, Inc
Wi-Fi je registrovaná obchodní známka společnosti Wi-Fi Alliance.
Secure Digital a SD jsou obchodní známky společnosti SD Card
Association.
Uživatelská příručkav
MultiMediaCard a MMC jsou obchodní známky společnosti MultiMediaCard
Association.
xD-Picture Card je obchodní známka společnosti FUJIFILM Corporation.
ExpressCard je obchodní známka společnosti PCMCIA.
WinDVD a Corel Digital Studio jsou obchodní známky nebo registrované
obchodní známky společnosti Corel Corporations.
Vyrobeno podle licence společnosti Dolby Laboratories. Dolby a symbol
dvojitého D jsou obchodními značkami společnosti Dolby Laboratories.
Labelflash je obchodní známka společnosti YAMAHA Corporation.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou obchodní
známky nebo registrované obchodní známky společnosti HDMI Licensing
LLC.
Slovní označení Bluetooth a loga jsou vlastnictvím společnosti Bluetooth
SIG, Inc. a použití těchto označení společností TOSHIBA podléhá licenci.
Realtek je registrovaná obchodní známka společnosti Realtek
Semiconductor Corporation.
Atheros je registrovaná obchodní známka společnosti Atheros
Communication, Inc.
Broadcom je registrovaná obchodní známka společnosti Broadcom
Corporation.
V této příručce mohou být použity také další obchodní známky a
registrované obchodní známky neuvedené výše.
Informace FCC
Řada Satellite P750/P755
Poznámka FCC „Informace o prohlášení o shodě“
Toto zařízení bylo testováno a shledáno vyhovujícím limitům pro Třídu B
digitálních zařízení dle Části 15 pravidel FCC. Tyto limity jsou navrženy pro
zajištění rozumné ochrany před škodlivým rušením u instalací v obytných
prostorách. Toto zařízení generuje, používá a může vyzařovat rádiovou
frekvenční energii a v případě, že není instalováno a používáno v souladu s
pokyny, může způsobovat škodlivé rušení rádiové komunikace.
Nelze ovšem zaručit, že v případě konkrétní instalace nedojde k rušení.
Pokud toto zařízení způsobí škodlivé rušení příjmu radiového nebo
televizního signálu, které lze určit pomocí vypnutí a zapnutí zařízení,
uživatel je povinen pokusit se zabránit rušením jedním nebo více z
následujících postupů:
■ Změnit orientaci nebo umístění přijímací antény.
■ Zvýšit vzdálenost mezi zařízením a přijímačem.
■ Zapojit zařízení do zásuvky zapojené do jiného obvodu, než ke kterému
je připojen přijímač.
■ Poradit se s prodejcem nebo zkušeným technikem pro rádio/TV o
dalších možnostech.
Uživatelská příručkavi
K tomuto zařízení lze připojit pouze periferní zařízení vyhovující limitům
FCC třídy B. Provoz se zařízeními nevyhovujícími normě nebo
nedoporučenými společností TOSHIBA může způsobovat rušení příjmu
rádiového nebo televizního signálu. Pro spojení mezi externími zařízeními
a portem externího RGB monitoru, porty univerzální sériové sběrnice
(USB 2.0/3.0), sériovým portem a konektorem mikrofonu na počítači musí
být použity stíněné kabely. Změny nebo úpravy tohoto zařízení, provedené
bez schválení společnosti TOSHIBA nebo třetích stran autorizovaných
společností TOSHIBA, mohou mít za následek pozbytí uživatelova práva
k provozování tohoto zařízení.
Podmínky FCC
Toto zařízení vyhovuje Části 15 norem FCC. Provoz musí splňovat
následující podmínky:
1. Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení.
2. Toto zařízení nesmí být ovlivněno jakýmkoliv přijatým rušením včetně
toho, které by mohlo způsobit odchylky v provozu.
Prohlášení o shodě EU
Tento produkt nese značku CE v souladu s příslušnými direktivami
Evropské unie. Odpovědnost za označení značkou CE nese TOSHIBA
Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Německo. Kompletní a
oficiální Prohlášení o shodě EU můžete nalézt na stránkách společnosti
TOSHIBA http://epps.toshiba-teg.com na Internetu.
Řada Satellite P750/P755
Splnění CE
Tento produkt je označen štítkem CE v souladu s příslušnou evropskou
direktivou, jmenovitě s Direktivou o elektromagnetické kompatibilitě
2004/108/EC pro přenosné počítače a další elektronické vybavení včetně
dodaného napájecího adaptéru, s Direktivou o vybavení rádiových a
rádiových telekomunikačních zařízení 1999/5/EC v případě, že je
implementováno telekomunikační příslušenství a Direktivou pro nízké
napětí 2006/95/EC pro dodaný napájecí adaptér. Produkt dále splňuje
směrnici Ecodesign 2009/125/EC (ErP) a příslušná zaváděcí opatření.
Tento produkt a jeho původní vybavení jsou navrženy tak, aby vyhovovaly
příslušné EMC (elektromagnetické kompatibilitě) a bezpečnostním
normám. Společnost TOSHIBA nicméně nezaručuje soulad produktu s
požadavky těchto standardů EMC, pokud použité nebo zapojené vybavení
a kabely nejsou výrobkem společnosti TOSHIBA. V takovém případě musí
osoby, které připojily / implementovaly toto vybavení / kabely, zajistit,
že celý systém (PC a vybavení / kabely) stále vyhovuje požadovaným
normám. Chcete-li se vyhnout problémům s kompatibilitou EMC, dodržujte
následující pravidla:
■ Připojujte/ implementujte pouze vybavení označené značkou CE
■ Připojujte pouze nejlepší stíně
Uživatelská příručkavii
né kabely
Řada Satellite P750/P755
Pracovní prostředí
Tento produkt je navržen tak, aby splňoval požadavky EMC
(elektromagnetické kompatibility) pro takzvaná „obytná, obchodní a lehká
průmyslová prostředí“. TOSHIBA neschvaluje používání tohoto produktu v
pracovních prostředích jiných než výše zmíněná „obytná, obchodní a lehká
průmyslová prostředí“.
Nejsou schválena například následující prostředí:
■ Průmyslové prostředí (např. prostředí, kde se používá třífázové
napětí 380 V).
■ Lékařská prostředí
■ Prostředí dopravních prostředků
■ Prostředí letadel
Společnost TOSHIBA nenese žádnou odpovědnost za jakékoliv následky
vyplývající z užívání tohoto produktu v neschválených pracovních
prostředích.
Následky užívání tohoto produktu v neschválených pracovních prostředích
mohou být:
■ Rušení s jinými zařízeními nebo stroji v blízkém okolí.
■ Selhání nebo ztráta dat z počítače způsobené rušením vznikajícím v
jiném zařízení nebo stroji v blízkém okolí.
TOSHIBA tedy důrazně doporučuje vhodné testování elektromagnetické
kompatibility tohoto produktu před použitím v jakémkoliv neschváleném
pracovním prostředí. V př
užíváním tohoto produktu požádat výrobce nebo provozovatele letecké
linky o povolení užívat tento produkt.
Zdůvodů obecné bezpečnosti není dovoleno používat tento produkt
v prostorech, kde se vyskytuje atmosféra výbušné směsi plynů.
ípadě automobilů nebo letadel je třeba před
REACH - Prohlášení o splnění
Nový chemický předpis Evropské unie (EU) pro registraci, hodnocení,
autorizaci a zákaz chemikálií REACH (Registration, Evaluation,
Authorization and Restriction of Chemicals) vstoupil v platnost 1.
června 2007. TOSHIBA splní všechny požadavky REACH a je zavázána
poskytovat svým zákazníkům informace o chemických látkách ve svých
produktech v souladu s předpisem REACH. Navštivte následující webové
stránky www.toshiba-europe.com/computers/info/reach, kde jsou uvedeny
informace o uvádění látek v našich výrobcích, které jsou uvedeny v
kandidátském seznamu podle článku 59(1) Předpisu (EC) č. 1907/2006
(„REACH“) a mají koncentraci větší než 0,1 % hmotnostních.
Uživatelská příručkaviii
Řada Satellite P750/P755
Následující informace platí pouze pro Turecko:
■ Splňuje předpisy EEE: TOSHIBA splňuje všechny požadavky tureckého
předpisu 26891 „Zákaz používání některých nebezpečných látek v
elektrickém a elektronickém zařízení“.
■ Počet možných vadných pixelů na displeji je definován v normách ISO
13406-2. Jestliže počet vadných pixelů je nižší než je tento standard,
nebudou považovány na závadu nebo chybu.
■ Baterie je spotřební produkt, protože výdrž baterie závisí na využití
počítače. Jestliže baterii nelze nabít vůbec, pak jde o závadu nebo
chybu. Změna výdrže baterie nepředstavuje závadu nebo chybu.
Informace VCCI, Třída B
Oznámení ke standardům videa
TENTO PRODUKT JE LICENCOVÁN NA ZÁKLADĚ LICENCE
PORTFOLIA PATENTŮ VIZUÁLNÍCH STANDARDŮ AVC, VC-1 A
MPEG-4 PRO OSOBNÍ A NEKOMERČNÍ POUŽITÍ SPOTŘEBITELEM
PRO (I) KÓDOVÁNÍ VIDEA V SOULADU S VÝŠE UVEDENÝMI
STANDARDY („VIDEO“) A/NEBO PRO (II) DEKÓDOVÁNÍ VIDEA AVC,
VC-1 A MPEG-4, KTERÉ BYLO ZAKÓDOVÁNO SPOTŘEBITELEM
V RÁMCI OSOBNÍ A NEKOMERČNÍ AKTIVITY A/NEBO BYLO
ZÍSKÁNO OD POSKYTOVATELE VIDEA, JEMUŽ BYLA UDĚLENA
LICENCE SPOLEČNOSTÍ MPEG LA K POSKYTOVÁNÍ TAKOVÉHO
VIDEA. ŽÁDNÁ LICENCE NENÍ UDĚLENA A NESMÍ BÝT ODVOZENA
PRO JAKÉKOLIV JINÉ POUŽITÍ. DOPLŇUJÍCÍ INFORMACE, VČETNĚ
TĚCH, KTERÉ SE TÝKAJÍ PROPAGAČNÍHO, INTERNÍHO A
KOMERČNÍHO VYUŽITÍ A LICENCE, LZE ZÍSKAT OD SPOLEČNOSTI
MPEG LA, L.L.C. VIZ HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
Regulační informace pro Kanadu (pouze pro Kanadu)
Toto digitální zařízení nepřekračuje omezení Třídy B pro rádiové rušení
digitálního zařízení, jak je stanoveno v předpisech pro rádiové rušení
kanadského ministerstva komunikací.
Pamatujte, že regulace kanadského ministerstva komunikací (DOC) rovněž
stanoví, že změny nebo úpravy, které nejsou výslovně schváleny
společností TOSHIBA Corporation, mají za následek ztrátu oprávnění k
provozování tohoto zařízení.
Uživatelská příručkaix
Řada Satellite P750/P755
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian
Interference- Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exgences du
Reglement sur le matériel brouilleur du Canada.
Následující informace jsou určeny pouze pro členské státy
EU:
Likvidace produktů
Přeškrtnutý symbol odpadové nádoby znamená, že produkty je nutné
sbírat a likvidovat odděleně od domácího odpadu. Vložené baterie a
akumulátory je možné likvidovat společně s produktem. Budou odděleny v
recyklačních centrech.
Černý pruh znamená, že produkt byl uveden na trh po 13. srpnu 2005.
Svou účastí na odděleném sběru produktů a baterií pomůžete zajistit
správnou likvidaci produktů a baterií a tím napomoci při prevenci
negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví.
Podrobnější informace o sběrných a recyklačních programech, které jsou k
dispozici ve vaší zemi, uvádějí naše webové stránky
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) nebo je můžete získat na svém
místním úřadě nebo u prodejce produktu.
Likvidace baterií a akumulátorů
Přeškrtnutý symbol odpadové nádoby znamená, že baterie a akumulátory
je nutné sbírat a likvidovat odděleně od domácího odpadu.
Jestliže baterie nebo akumulátor obsahují více než je uvedená hodnota
olova (Pb), rtuti (Hg) nebo kadmia (Cd) dle definice nařízení o bateriích
(2006/66/EC), pak pod symbolem přeškrtnuté nádoby na odpad budou
uvedeny chemické symboly pro olovo (Pb), rtuť (Hg) nebo kadmium (Cd).
Svou účastí na odděleném sběru baterií pomůžete zajistit správnou
likvidaci produktů a baterií a tím napomoci při prevenci negativních dopadů
na životní prostředí a lidské zdraví.
Podrobnější informace o sběrných a recyklačních programech, které jsou k
dispozici ve vaší zemi, uvádějí naše webové stránky
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) nebo je můžete získat na svém
místním úřadě nebo u prodejce produktu.
Tyto symboly nemusejí být v některé zemi nebo regionu zakoupení
nalepeny.
Uživatelská příručkax
Likvidace počítače a baterií počítače
■ Proveďte likvidaci počítače v souladu s příslušnými zákony a předpisy.
Další informace vám poskytnou pracovníci místní správy.
■ Počítač obsahuje dobíjecí baterii. Po mnohonásobném použití baterie
ztratí schopnost dobíjení a bude nutné je vyměnit. Platné předpisy a
nařízení některých zemí zakazují vyhození starých baterií do
komunálního odpadu.
■ Dbejte na ochranu životního prostředí. Podrobné informace týkající se
recyklace starých baterií nebo způsobu jejich správné likvidace vám
poskytnou pracovníci místní správy. Na likvidaci tohoto materiálu se
mohou vzhledem k ochraně životního prostředí vztahovat příslušné
předpisy. Informace o likvidaci, opakovaném použití a recyklaci vám
poskytnou pracovníci místní správy.
GOST
Řada Satellite P750/P755
Bezpečnostní pokyny pro provoz optické diskové jednotky
Projděte si opatření uvedená na konci tohoto oddílu.
■ Model s jednotkou optických disků využívá laserový systém. Správné
používání výrobku vyžaduje pečlivé prostudování návodu a jeho
uschování pro budoucí použití. Pokud výrobek vyžaduje údržbu,
obraťte se na autorizovaný servis.
■ Jiné než v těchto pokynech popsané využití ovládacích prvků,
provádění úprav nebo postupů jiných, než zde uvedených, může
způsobit nebezpečné ozáření.
■ Zabraňte možnosti zásahu laserovým paprskem, nepokoušejte se
výrobek rozebírat.
Uživatelská příručkaxi
TOSHIBA Samsung Storage Technology
DATE OF MANUFACTURED
PRODUCT IS CERTIFIED BY THE MANUFACTURER TO COMPLY
WITH DHHS RULE 21 CFR CHAPTER 1, SUBCHAPTER J,
APPLICABLE AT THE DATE OF MANUFACTURE.
MANUFACTURED:
Toshiba Samsung Storage Technology Korea Corporation
14F Digital Empire II, 486 Sin-dong, Youngtong-gu, Suwon-si,
Gyeonggi-Do, Korea,443-734
LASER CAUTION
■ DVD Super Multi TS-L633F/TS-L633W
Sony Optiarc Inc.
■ DVD Super Multi AD-7710H/AD-7713H
Řada Satellite P750/P755
Uživatelská příručkaxii
Panasonic System Networks
Panasonic System Networks Co., Ltd.
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
22-23,KAIGAN 3-CHOME,
MINATO-KU,TOKYO,108-0022
JAPAN
■ BD-Combo UJ141
■ BD-Writer UJ240
HITACHI-LG Data Storage, Inc.
■ BD-Combo CT31F
■ BD-Writer BT11F
Řada Satellite P750/P755
Uživatelská příručkaxiii
Upozornění
Řada Satellite P750/P755
UPOZORNĚNÍ: Tento přístroj je vybaven
laserovým systémem a je klasifikován
jako „LASEROVÝ VÝROBEK TŘÍDY 1.“
K správnému používání výrobku je třeba
nejprve pečlivě prostudovat návod k
použití a uschovat jej pro budoucí
potřebu. Při jakémkoliv problému s tímto
modelem se obraťte na
„AUTORIZOVANÝ servis.“ Zabraňte
možnosti zásahu laserovým paprskem,
nepokoušejte se výrobek rozebírat.
Uživatelská příručkaxiv
Předmluva
Blahopřejeme vám k zakoupení tohoto počítače. Tento výkonný přenosný
počítač poskytuje výborné možnosti rozšíření, obsahuje multimediální
funkce a je navržen tak, aby vám poskytl roky spolehlivého a vysoce
výkonného provozu.
V této příručce se dozvíte, jak zapojit a začít používat počítač Je zde také
podrobně popsáno, jak lze počítač nakonfigurovat, jsou popsány základní
operace a údržba, používání doplňků a odstraňování závad.
Pokud s počítači teprve začínáte nebo pokud jste dříve přenosný počítač
nepoužívali, pročtěte si nejprve kapitolu 1, Začínáme, a kapitolu 3,
Hardware, nástroje a možnosti, a seznamte se s jednotlivými funkcemi,
součástmi a doplňkovými zařízeními. Poté si přečtěte kapitolu 1,
Začínáme, kde naleznete podrobný návod, jak počítač zapojit.
Pokud již máte s používáním počítačů zkušenosti, pokračujte prosím
četbě úvodu, abyste se seznámili s organizací této příručky a potom si
v
můžete příručku prolistovat. Nezapomeňte si přečíst část Zvláštní funkce v
kapitole 3, Hardware, nástroje a možnosti, kde se dozvíte o funkcích, které
nejsou běžné a jsou pro tento počítač jedinečné a dále kapitolu 7, HW
Setup, kde se dozvíte, jak tyto funkce nastavit a konfigurovat.
Přečtěte si kapitolu 3, Hardware, nástroje a možnosti, pokud připojujete
volitelné příslušenství nebo externí zařízení.
Řada Satellite P750/P755
Ujednání
V této příručce se pro popis, identifikaci a zvýraznění termínů a provozních
postupů používají následující prostředky.
Zkratky
Při prvém výskytu a kdykoliv je to pro srozumitelnost potřebné, jsou zkratky
uvedeny v závorkách za jejich definicí. Příklad: paměť Read Only Memory
(ROM). Zkratková slova jsou také definována v Glosáři.
Ikony
Ikony identifikují porty, displeje a ostatní části vašeho počítače.
Panel indikátorů také používá ikony k identifikaci těch součástí, o jejichž
stavu podává informaci.
Uživatelská příručkaxv
Řada Satellite P750/P755
Klávesy
Klávesy jsou v textu použity při popisu mnoha postupů práce s počítačem.
Výrazným typem písma jsou označeny nejdůležitější symboly, které se na
klávesnici objevují. Například ENTER označuje klávesu ENTER.
Použití kláves
Některé operace vyžadují současné stisknutí dvou nebo více kláves.
Tyto operace jsou zde označeny hlavními symboly těchto kláves, které jsou
odděleny znakem plus (+). Například, CTRL + C znamená, že musíte držet
stisknuté tlačítko CTRL a současně stisknout C. Pokud je třeba použít tří
kláves, držte stisknuté prvé dvě a současně stiskněte třetí.
ABC
Pokud postup vyžaduje akci jako je kliknutí na ikonu nebo
zadání textu, je název ikony nebo text, který je třeba
zapsat, uveden v písmu podle příkladu vlevo.
Displej
S ABC
Jména oken nebo ikon nebo text vytvořený počítačem,
který se objevuje na obrazovce počítače, je v příručce
uveden písmem, které vidíte vlevo.
Upozornění
Vtéto příručce se upozornění většinou používá pro zvýraznění důležité
informace. Každý druh upozornění je označen podle níže uvedeného vzoru.
Označuje potenciálně nebezpečnou situaci, kdy v případě nedodržení
pokynů může dojít k úmrtí nebo k vážnému poranění.
Dejte pozor! Upozornění vás informuje o tom, že nesprávné použití
zařízení nebo neuposlechnutí instrukcí může mít za následek ztrátu dat
nebo i poškození vašeho počítače.
Přečtěte si prosím. Poznámka je návod nebo rada, která vám pomůže co
nejlépe využívat vaše zařízení.
Terminologie
Tento termín je v tomto dokumentu definován takto:
StartSlovo „Start“ označuje tlačítko „“ v systému Windows 7.
HDD nebo
jednotka
pevného
disku
Uživatelská příručkaxvi
Některé modely jsou vybaveny jednotkou s flash pamětí
(Solid State Drive - SSD) namísto jednotky pevného disku.
Označení „HDD“ nebo „jednotka pevného disku“ znamená v
této příručce také disky s flash pamětí SSD, pokud není
uvedeno jinak.
Obecná upozornění
Počítače TOSHIBA jsou navrženy tak, aby zaručovaly optimální
bezpečnost, minimalizovaly námahu a odolávaly nárokům kladeným na
přenosné stroje. Určitá omezení a doporučení je nicméně vhodné vzít v
úvahu, aby nedošlo k případnému poranění osob nebo poškození počítače.
Zcela určitě si proto přečtěte obecná bezpečnostní opatření níže a
upozornění uvedená v textu této příručky.
Zajistěte dostatečné odvětrávání
■ Zkontrolujte, zda je počítač a adaptér střídavého proudu při zapnutém
napájení nebo připojení adaptéru k elektrické zásuvce dostatečně
odvětráván a chráněn před přehřátím (i v případě, že je počítač v
režimu spánku). V uvedených případech dodržujte následující pokyny:
■ Počítač ani adaptér střídavého napětí ničím nepřikrývejte.
■ Nepokládejte počítač ani adaptér střídavého napětí do blízkosti
tepelných zdrojů, například elektrické pokrývky nebo ohřívače.
■ Nezakrývejte a neblokujte vzduchové výdechy včetně těch, které se
nacházejí na spodku počítače.
■ Pokládejte počítač na tvrdý a pevný povrch. Pokud budete počítač
používat na koberci nebo jiném měkkém materiálu, mohou se
větrací otvory zablokovat.
■ Zajistěte dostatek prostoru kolem počítače.
■ Přehřátí počítače nebo adaptéru střídavého napětí může způsobit
selhání systému, poškození počítače či adaptéru nebo požár s rizikem
vážného zranění.
Řada Satellite P750/P755
Vytvoření prostředí vhodného pro počítač
Umístěte počítač na rovnou podložku, která je dostatečně velká na to,
aby na ní mohl být umístěn počítač a všechny další věci, které budete
používat, například tiskárna.
Ponechejte dostatek místa také kolem počítače, aby byla zaručena
dostatečná ventilace. Jinak může dojít k přehřátí.
Uživatelská příručkaxvii
Aby počítač zůstal ve výborném stavu, chraňte váš pracovní prostor před:
■ Prachem vlhkostí a přímým slunečním světlem.
■ Zařízeními, která vytvářejí silné elektromagnetické pole, jako jsou
například stereo reproduktory (jiné než ty, které jsou připojeny
kpočítači) nebo stereofonní sluchátka.
■ Rychlými změnami teploty nebo vlhkosti, například před ventilátory
klimatizace nebo topením.
■ Extrémním horkem, chladem nebo vlhkostí.
■ Kapalinami a korosivními látkami.
Přílišná námaha
Pozorně si přečtěte Příručku pro bezpečnost a pohodlí. Obsahuje
informace potřebné pro prevenci únavy z námahy rukou a zápěstí, která
může být způsobena dlouhodobým používáním klávesnice. Příručka pro bezpečnost a pohodlí rovněž obsahuje informace o vhodném uspořádání
pracovního prostoru, postavení a osvětlení, které vám pomůže snížit
fyzickou námahu.
Popálení
■ Vyhněte se delšímu fyzickému kontaktu s počítačem. Při dlouhodobém
používání počítače se může povrch počítače silně zahřívat. Teplota
sice nemusí být příliš vysoká na dotyk, ale dlouhodobý fyzický kontakt
(například pokud si položíte počítač na klín nebo pokud si ruce položíte
na opěrku pro dlaně) může způsobit popálení pokožky.
■ Je-li počítač užíván po dlouhou dobu, vyhněte se přímému kontaktu s
kovovou deskou podpírající různé porty rozhraní, která může být horká.
■ Povrch napájecího adaptéru může být po delším používání horký, tento
stav však neindikuje závadu. Pokud potřebujete přenášet napájecí
adaptér, odpojte jej a nechejte jej před přenášením vychladnout.
■ Nepokládejte napájecí adaptér na materiály, které jsou citlivé na teplo,
aby nedošlo k jejich poškození.
Řada Satellite P750/P755
Tlak a poškození nárazem
Nevyvíjejte na počítač příliš silný tlak a chraňte jej před silnými nárazy,
aby nedošlo k poškození jeho součástí s důsledkem ztráty funkčnosti.
Mobilní telefony
Pamatujte, že používání mobilních telefonů může rušit zvukový systém.
Provoz počítače tím není nijak ovlivněn, ale doporučuje se udržovat mezi
počítačem a mobilním telefonem vzdálenost alespoň 30 cm, pokud je
telefon využíván.
Uživatelská příručkaxviii
Řada Satellite P750/P755
Ochranné uzemnění
Zařízení, které je připojeno k ochrannému uzemnění instalace budovy přes
elektrickou zásuvku nebo přes jiné zařízení s připojením k ochrannému
uzemnění a ke kabelovému distribučnímu systému s využitím koaxiálního
kabelu, může za určitých okolností vytvářet nebezpečí požáru. Připojení ke
kabelovému distribučnímu systému musí být proto zajištěno pomocí
zařízení, které poskytuje elektrickou izolaci pod určitým frekvenčním
rozsahem (galvanický izolátor, viz EN 60728-11).
Příručka s pokyny pro bezpečnost a pohodlí při práci
Všechny důležité informace o bezpečném a správném používání tohoto
počítače jsou popsány v přiložené Příručce pro bezpečnost a pohodlí.
Před používáním počítače si ji nezapomeňte přečíst.
Uživatelská příručkaxix
Začínáme
V této kapitole naleznete soupis součástí zařízení a základní informace o
tom, jak začít používat počítač.
Některé funkce popsané v této příručce nemusí správně fungovat, pokud
budete používat operační systém, který nebyl předem nainstalován firmou
TOSHIBA.
Kontrola vybavení
Opatrně vybalte počítač a uschovejte krabici a balicí materiál pro budoucí
použití.
Hardware
Přesvědčte se, zda máte všechny následující položky:
■ Přenosný osobní počítačřady Satellite P750/P755
■ AC adaptér a napájecí kabel (2pinová zástrčka nebo 3pinová zástrčka)
■ Hlavní baterie (předem nainstalována v některých počítačích)
■ Dálkové ovládání (součástí některých modelů)
■ Sada NVIDIA
Řada Satellite P750/P755
Kapitola 1
®
3D VISION™ (k dispozici u některých modelů)
Dokumentace
■ Stručná příručka pro řadu Satellite P750/P755
■ Příručka s pokyny pro bezpečnost a pohodlí při práci
■ Záruční informace
Pokud některé z těchto položek chybí nebo jsou poškozeny, kontaktujte co
nejdříve svého prodejce.
Uživatelská příručka1-1
Software
Předem byl nainstalován následující operační systém Windows® a
software s nástroji.
■ Windows 7
■ Balík přidané hodnoty TOSHIBA
■ TOSHIBA HW Setup
■ TOSHIBA Recovery Media Creator
■ TOSHIBA VIDEO PLAYER
■ Corel Digital Studio pro TOSHIBA
■ WinDVD BD pro TOSHIBA
■ Modul plug-in TOSHIBA Resolution+ pro Windows Media Player
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA ConfigFree™
■ Ochrana HDD TOSHIBA
■ TOSHIBA Disc Creator
■ Rozpoznávání tváře TOSHIBA
■ Nástroj TOSHIBA eco
■ TOSHIBA PC Health Monitor
■ TOSHIBA Nástroj spánku
■ Nástroj pro otisk prstu TOSHIBA
■ Online příručka
Řada Satellite P750/P755
V závislosti na zakoupeném modelu nemusíte mít všechen výše uvedený
software.
Uživatelská příručka1-2
Začínáme
Řada Satellite P750/P755
■ Všichni uživatelé by si měli přečíst část První spuštění počítače.
■ Určitě si přečtěte Příručku pro bezpečí a pohodlí, kde najdete
informace užitečné pro bezpečné a správné používání tohoto počítače.
Je určena k tomu, aby vám pomohla pohodlněji a produktivněji
používat váš přenosný počítač. Dodržováním doporučení v této
příručce omezíte možnost vzniku bolestivého poranění rukou, paží,
ramen nebo krku s možným důsledkem pracovní neschopnosti.
V této části naleznete základní informace o tom, jak začít používat počítač.
Jsou zde uvedena tato témata:
■ Připojení napájecího adaptéru
■ Otevření displeje
■ Zapnutí napájení
■ První spuštění počítače
■ Vypnutí počítače
■ Restartování počítače
■ Možnosti obnovení systému
■ Vytvoření záchranného média
■ Obnova předem nainstalovaného softwaru z jednotky záchranného
pevného disku
■ Obnova předem nainstalovaného softwaru z vytvořených záchranných
médií
■ Používejte antivirový program a pravidelně jej aktualizujte.
■ Neformátujte úložná média, aniž zkontrolujete jejich obsah -
formátováním se zničí všechna uložená data.
■ Je užitečné pravidelně zálohovat data z interní jednotky pevného disku
nebo jiného hlavního ukládacího zařízení na externí média. Obvyklá
ukládací média nemají dlouhodobou životnost ani stabilitu a za určitých
podmínek může dojít ke ztrátě dat.
■ Před instalací zařízení nebo aplikace uložte všechna data v paměti na
pevný disk nebo jiné médium. Pokud tak neučiníte, může dojít ke ztrátě
dat.
Uživatelská příručka1-3
Řada Satellite P750/P755
Připojení napájecího adaptéru
Napájecí adaptér připojte, pokud potřebujete nabít baterii nebo pokud
chcete počítač napájet z elektrické sítě. Je to také nejrychlejší způsob jak
začít používat počítač, protože baterie je třeba před prvním použitím nabít.
Napájecí adaptér lze připojit k libovolnému zdroji, který poskytuje napětí
mezi od 100 do 240 voltů s frekvencí 50 nebo 60 hertzů. Podrobné
informace o použití napájecího adaptéru naleznete v Kapitole 6, Napájení
a režimy při zapnutí.
■ Používejte pouze adaptér střídavého napětí TOSHIBA dodaný spolu s
počítačem nebo jiné typy adaptérů určených společností Toshiba.
Zabráníte tak riziku požáru nebo jiného poškození počítače. Použití
nekompatibilního adaptéru střídavého napětí může poškodit počítač
nebo způsobit požár s rizikem vážného zranění. TOSHIBA nepřebírá
žádnou odpovědnost za poškození způsobená nekompatibilním
adaptérem.
■ Adaptér střídavého napětí nezapojujte do elektrické sítě, jejíž napětí
nebo frekvence neodpovídá hodnotám uvedeným na štítku jednotky.
Pokud tak neučiníte, může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým
proudem s rizikem vážného zranění.
■ Kupujte a používejte pouze napájecí kabely, jejichž parametry
odpovídají napětí, frekvenci a dalším požadavkům dané země.
Pokud tak neučiníte, může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým
proudem s rizikem vážného zranění.
■ Dodaný napájecí kabel odpovídá bezpečnostním předpisům a
pravidlům v oblasti, kde je produkt prodáván a nesmí být používán
mimo tuto oblast. Pro užití v jiných oblastech zakupte napájecí kabel,
který odpovídá bezpečnostním předpisů
vpříslušné oblasti.
■ Nepoužívejte redukci mezi zástrčku se 3 a 2 kontakty.
■ Pokud připojujete napájecí adaptér k počítači, vždy postupujte podle
kroků popsaných v Uživatelské příručce. Připojení napájecího kabelu
do elektrické zásuvky by mělo být posledním krokem při zapojování
napájecího adaptéru, jinak by na stejnosměrném napájecím konektoru
mohl být elektrický náboj a mohlo by při dotyku s ním dojít k menšímu
poranění elektrickým rázem. Jako obecné bezpečnostní doporučení
platí, že je vhodné se vyhnout dotyku kovových součástí.
■ Nepokládejte počítač nebo AC adaptér na dřevěný povrch, nábytek
nebo jiný povrch, který by se mohl poškodit při styku s teplem, protože
teplota základny počítače a AC adaptéru se během normálního
používání zvyšuje.
■ Pokládejte počítač nebo AC adaptér na rovný a tvrdý povrch, který je
odolný teplu.
Viz přiloženou příručku s pokyny pro bezpečí a pohodlí, kde jsou uvedeny
podrobná opatření upozornění a pokyny pro manipulaci.
m a pravidlům platným
Uživatelská příručka1-4
Řada Satellite P750/P755
2
1
1. Připojte napájecí šňůru k AC adaptéru.
Obrázek 1-1 Připojení napájecího kabelu k AC adaptéru (2-pinová zástrčka)
Obrázek 1-2 Připojení napájecího kabelu k AC adaptéru (3-pinová zástrčka)
V závislosti na modelu je dodáván adaptér a kabel se 2 nebo 3 kontakty.
2. Připojte výstupní šňůru adaptéru do zásuvky DC IN 19V vzadu na
počítači.
1. Konektor DC IN 19V
Obrázek 1-3 Připojení výstupní stejnosměrné zástrčky do počítače
2. Výstupní DC konektor
3. Zastrčte kabel napájení do elektrické zásuvky pod napětím - měly by se
rozsvítit indikátory Baterie a DC IN v přední části počítače.
Uživatelská příručka1-5
Řada Satellite P750/P755
Otevření displeje
Panel displeje lze otevírat v širokém rozsahu úhlů pro dosažení dobré
čitelnosti displeje.
Přidržte opěrku dlaně jednou rukou, aby se hlavní tělo počítače nezvedlo,
a pomalu zvedněte panel - tímto způsobem bude možné upravit úhel
panelu tak, aby bylo dosaženo optimálního jasu.
1. Panel displeje
Obrázek 1-4 Otevření panelu displeje
Při otevírání a zavírání panelu displeje postupujte s rozumnou opatrností.
Pokud jej otevřete nebo zaklapnete příliš zprudka, mohlo by dojít
k poškození počítače.
1
■ Neotevírejte panel displeje příliš daleko, aby se nenamáhaly závěsy
panelu displeje a nedošlo k poškození.
■ Netlačte na panel displeje.
■ Nezvedejte počítač za panel displeje.
■ Nezavírejte panel displeje pomocí propisek nebo jiných předmětů,
které by zůstaly mezi panelem displeje a klávesnicí.
■ Při otevírání nebo zavírání panelu displeje položte jednu ruku na
opěrku dlaně, abyste přidrželi počítač na svém místě, a druhou rukou
pomalu otevřete nebo zavřete panel displeje (při zavírání nebo
otevírání panelu displeje nepoužívejte přílišnou sílu).
Uživatelská příručka1-6
Řada Satellite P750/P755
1
Zapnutí napájení
V této části je popsán způsob zapnutí počítače - stav je udáván
indikátorem Napájení. Více informací najdete v části Sledování stavu
napájení v kapitole 6, Napájení a režimy při zapnutí.
■ Po prvním zapnutí počítač nevypínejte, dokud nenastavíte operační
systém. Více informací viz část První spuštění počítače.
■ V průběhu procesu Instalace Windows nelze nastavit hlasitost.
1. Otevřete panel displeje.
2. Stiskněte a podržte vypínač počítače po dobu jedné nebo dvou sekund.
1. Tlačítko napájení
Obrázek 1-5 Zapnutí napájení
První spuštění počítače
Spouštěcí obrazovka Windows 7 bude první obrazovka, která se objeví po
zapnutí. Podle pokynů na obrazovce proveďte instalaci operačního
systému.
Po zobrazení si pečlivě přečtěte Licenční podmínky softwaru.
Uživatelská příručka1-7
Řada Satellite P750/P755
Vypnutí napájení
Napájení lze vypnout v jednom ze tří režimů, kterými jsou režim Vypnutí,
režim Hibernace nebo režim Spánek.
Režim vypnutí
Pokud vypnete počítač v režimu vypnutí, neukládají se žádné informace
o stavu systému a počítač při svém dalším zapnutí spustí hlavní obrazovku
operačního systému.
1. Pokud jste zadávali data, uložte je buď na jednotku pevného disku,
nebo na jiné úložné médium.
2. Přesvědčte se, že byly ukončeny všechny činnosti disku a pak teprve
vyjměte disk nebo disketu.
■ Zkontroluje, zda je indikátor jednotky pevného disku/jednotky
optického disku zhasnutý. Vypnete-li počítač během práce s diskem,
můžete ztratit data nebo poškodit disk.
■ Nevypínejte napájení, pokud je spuštěná nějaká aplikace. Mohlo by
dojít ke ztrátě dat.
■ Nevypínejte napájení, neodpojujte externí ukládací zařízení ani
nevyjímejte ukládací média během zápisu nebo čtení dat. Mohlo by
dojít ke ztrátě dat.
3. Klikněte na tlačítko Start.
4. Klikněte na tlačítko Vypnout ().
5. Vypněte všechna periferní zařízení připojená k počítači.
Nezapínejte ihned počítač nebo periferní zařízení - chvíli počkejte, aby se
zamezilo případnému poškození.
Režim spánku
Pokud potřebujete přerušit práci, můžete vypnout počítač bez nutnosti
ukončení používaných programů tak, že uvedete počítač do režimu
Spánek. V tomto režimu se data udržují v hlavní paměti počítače, abyste
po opětovném zapnutí mohli pokračovat v práci tam, kde jste předtím
skončili.
Pokud musíte vypnout počítač na palubě letadla nebo na místě, kde je
používání elektronických zařízení regulováno nebo omezeno, vždy
vypněte počítač úplně. To zahrnuje vypnutí všech funkcí bezdrátové
komunikace a zrušení nastavení, které automaticky reaktivuje počítač,
jako je funkce záznamu s časovačem. Pokud byste nevypnuli počítač tímto
způsobem, operační systém se může znovu aktivovat za účelem spuštění
předem naprogramovaných úloh nebo zálohování neuložených dat a
může tím narušit činnost letových nebo jiných systémů s možným
následkem vážného poranění.
Uživatelská příručka1-8
Řada Satellite P750/P755
■ Před přechodem do režimu Spánku se ujistěte, že máte uložena vaše
data.
■ Neinstalujte a nevyjímejte paměťový modul, pokud je počítač v režimu
Spánku. Mohlo by dojít k poškození paměťového modulu nebo
počítače.
■ Nevyjímejte baterii, pokud je počítač v režimu spánku (není-li ovšem
připojen k napájecímu adaptéru). Může dojít ke ztrátě dat.
■ Je-li připojen AC adaptér, počítač přejde do režimu spánku podle
nastavení v Možnostech napájení (chcete-li dostat k této funkci,
klikněte na Start -> Ovládací panely -> Systém a zabezpečení ->
Možnosti napájení).
■ Chcete-li obnovit provoz počítače z režimu Spánku, stiskněte krátce
tlačítko napájení nebo libovolnou klávesu na klávesnici. Mějte na
paměti, že klávesy na klávesnici je možné použít, pouze pokud je v
nastavení HW Setup aktivována možnost Spuštění z klávesnice.
■ Pokud je aktivní síťová aplikace ve chvíli, kdy počítač automaticky
přejde do režimu Spánku, nemusí být správně obnovena ve chvíli,
kdy je počítač příště zapnut a obnovuje provoz z režimu Spánku.
■ Chcete-li zabránit tomu, aby počítač automaticky vstoupil do režimu
Spánek, vypněte režim spánku v Možnostech napájení (chcete-li se
dostat k této funkci, klikněte na Start -> Ovládací panely -> Systém a zabezpečení -> Možnosti napájení).
■ Chcete-li používat funkci Hybridní spánek, nakonfigurujte ji v
Možnostech napájení.
Výhody režimu Spánek
Funkce režimu spánku má tyto výhody:
■ Obnovuje pracovní prostředí mnohem rychleji než režim hibernace.
■ Šetří energii tím, že vypne počítač, pokud po dobu zadanou funkcí
režimu spánku systému nedostane žádný vstup z klávesnice nebo
signál z jiného zařízení.
■ Umožňuje použití funkce vypnutí počítače zavřením panelu displeje.
Uvedení do režimu spánku
Režim spánku lze aktivovat také stisknutím kláves FN + F3.
Další podrobnosti naleznete v kapitole 5, Klávesnice.
Pro přechod do režimu Spánek máte jednu ze tří možností:
■ Klikněte na Start, ukažte na ikonu šipky () a potom
vyberte v nabídce položku Spánek.
■ Zavřete zobrazovací panel. Všimněte si, že tuto funkci je nutné zapnout
v Možnostech napájení (ty jsou přístupné kliknutím na Start ->
Ovládací panely -> Systém a zabezpečení -> Možnosti napájení).
Uživatelská příručka1-9
Řada Satellite P750/P755
■ Stiskněte tlačítko napájení. Všimněte si, že tuto funkci je nutné zapnout
v Možnostech napájení (ty jsou přístupné kliknutím na Start ->
Ovládací panely -> Systém a zabezpečení -> Možnosti napájení).
Pokud znovu zapnete počítač, můžete pokračovat v práci tam, kde jste
přestali před vypnutím počítače.
■ Pokud se počítač nachází v režimu spánku, indikátor napájení bude žlutě
blikat.
■ Pokud provozujete počítač na baterie, můžete prodloužit celkovou
dobu provozu vypnutím počítače v režimu Hibernace - režim Spánku
má při vypnutém počítači vyšší spotřebu energie
Omezení režimu spánku
Režim Spánek nebude fungovat za následujících podmínek:
■ Napájení bylo znovu zapnuto ihned po vypnutí počítače.
■ Paměťové obvody jsou vystaveny statické elektřině nebo elektrickému
šumu.
Režim Hibernace
V režimu Hibernace se při vypnutí počítače uloží obsah paměti na jednotku
pevného disku a při dalším zapnutí se obnoví předchozí stav. Všimněte si,
že funkce režimu Hibernace neukládá stav periferních zařízení připojených
k počítači.
■ Uložte svá data. Při přechodu do režimu hibernace uloží počítač obsah
paměti na pevný disk. Pro ochranu dat je ovšem nejbezpečnější data
nejprve ručně uložit.
■ Vyjmete-li baterii nebo odpojíte-li ACadaptér dříve, než je toto uložení
dokončeno, ztratíte data. Vyčkejte, dokud indikátor jednotky pevného disku nezhasne.
■ Neinstalujte a nevyjímejte paměťový modul, když je počítač vrežimu
hibernace. Dojde ke ztrátě dat.
Výhody režimu hibernace
Funkce Hibernace má tyto výhody:
■ Uloží data na jednotku pevného disku, když se počítač automaticky
vypne kvůli vybití baterie.
■ Po zapnutí počítače se můžete ihned vrátit do předchozího pracovního
prostředí.
■ Šetří energii tím, že vypne počítač, pokud po dobu zadanou funkcí
Hibernace systému nedostane žádný vstup z klávesnice nebo signál
z jiného zařízení.
■ Umožňuje použití funkce vypnutí počítače zavřením panelu displeje.
Uživatelská příručka1-10
Řada Satellite P750/P755
Spuštění režimu Hibernace
Režim hibernace lze aktivovat také stisknutím kláves F N+ F4.
Další podrobnosti naleznete v kapitole 5, Klávesnice.
Pro přechod do režimu Hibernace postupujte takto:
1. Klikněte na tlačítko Start.
2. Ukažte na ikonu šipky () a potom vyberte v nabídce
položku Hibernace.
Automatický režim Hibernace
Počítač lze konfigurovat tak, aby automaticky přešel do režimu Hibernace,
pokud stisknete tlačítko napájení nebo zavřete panel displeje. Za účelem
definování tohoto nastavení můžete postupovat podle kroků popsaných
dále:
1. Klikněte na Start a dále na Ovládací panely.
2. Klikněte na Systém a zabezpečení a dále na Možnosti napájení.
3. Klikněte na Zvolit funkci napájecího tlačítka nebo Zvolit funkci při zavření panelu.
4. Povolte požadovaná nastavení režimu Hibernace pro možnost Pokud stisknu tlačítko napájení a Pokud zavřu panel displeje.
5. Klikněte na tlačítko Uložit změny.
Uložení dat v režimu Hibernace
Pokud vypnete napájení v režimu hibernace, počítač bude potřebovat
chvilku na uložení aktuálních dat z paměti na jednotku pevného disku.
Během této doby svítí indikátor jednotky pevného disku.
Po vypnutí počítače a uložení obsahu paměti na jednotku pevného disku
vypněte napájení všech periferních zařízení.
Nezapínejte počítač nebo připojená zařízení ihned po vypnutí.
Chvíli počkejte, aby se mohly všechny kondenzátory plně vybít.
Restartování počítače
Za určitých okolností je nutné systém restartovat, například:
■ Změníte některá nastavení počítače.
■ Nastane nějaká chyba a počítač nereaguje na příkazy z klávesnice.
Pokud potřebujete restartovat počítač, jsou tři možnosti, jak to udělat:
■ Klikněte na Start, ukažte na ikonu šipky () a potom
vyberte v nabídce položku Restartovat.
■ Stiskněte současně CTRL, ALT a DEL (jednou), aby se zobrazilo okno
s nabídkou, poté vyberte možnost Restartovat v Možnostech vypnutí.
■ Stiskněte tlačítko napájení a podržte jej čtyři sekundy. Poté, co se
počítač vypne, počkejte 10 až 15 sekund, pak znovu zapněte počítač
stiskem tlačítka napájení.
Uživatelská příručka1-11
Možnosti obnovení systému
Na pevném disku je vyhrazen skrytý oddíl určený pro Možnosti obnovy
systému.
Tento oddíl ukládá soubory, které slouží pro opravu systému v případě
výskytu problému.
Možnosti obnovení systému
Funkce Možnosti obnovy systému je nainstalována na pevném disku při
dodávce z továrny. V nabídce Možností obnovy systému jsou nástroje pro
nápravu potíží se spouštěním, pro spouštění diagnostiky nebo obnovení
systému.
Nápověda a podpora Windows uvádí další informace o Nápravě
spouštění.
Možnosti obnovy systému lze spouštět také ručně za účelem nápravy
problémů.
Postup je následující. Postupujte podle pokynů v nabídce na obrazovce.
1. Vypněte napájení počítače.
2. Při zapínání počítače podržte klávesu F8.
3. Zobrazí se nabídka Rozšířené možnosti spouštění.
Pomocí kláves se šipkami vyberte možnost Oprava počítače a
stiskněte ENTER.
4. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Řada Satellite P750/P755
V příručce k systému Windows® najdete další informace o zálohování
systému (včetně funkce zálohy systémového obrazu).
Uživatelská příručka1-12
Možnosti obnovení systému
Na pevném disku je vyhrazen skrytý oddíl určený pro Možnosti obnovy
systému.
Tento oddíl ukládá soubory, které slouží pro opravu systému v případě
výskytu problému.
Funkce Možnosti obnovy systému nebude možné použít, pokud se tento
oddíl odstraní.
Možnosti obnovení systému
Funkce Možnosti obnovy systému je nainstalována na pevném disku při
dodávce z továrny. V nabídce Možností obnovy systému jsou nástroje pro
nápravu potíží se spouštěním, pro spouštění diagnostiky nebo obnovení
systému.
Nápověda a podpora Windows uvádí další informace o Nápravě
spouštění.
Možnosti obnovy systému lze spouštět také ručně za účelem nápravy
problémů.
Postup je následující. Postupujte podle pokynů v nabídce na
obrazovce.
1. Vypněte napájení počítače.
2. Při zapínání počítače podržte klávesu F8.
3. Zobrazí se nabídka Rozšířené možnosti spouštění.
Pomocí kláves se šipkami vyberte možnost Oprava počítače a
stiskněte ENTER.
4. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Řada Satellite P750/P755
Obnova předem instalovaného softwaru
V závislosti na zakoupeném modelu jsou k dispozici různé způsoby,
jak obnovit předem instalovaný software:
■ Vytvoření optických disků obnovení a obnova předem nainstalovaného
softwaru z těchto disků
■ Obnova předem nainstalovaného softwaru z jednotky záchranného
pevného disku
■ Objednání disků obnovení od společnosti TOSHIBA a obnova předem
nainstalovaného softwaru z těchto disků*
* Všimněte si, že tato služba není bezplatná.
Uživatelská příručka1-13
Řada Satellite P750/P755
Vytváření optických disků obnovení
V této části je popsán postup pro vytvoření záchranných disků.
■ Při vytváření záchranných disků se ujistěte, že je připojen napájecí
adaptér.
■ Ujistěte se, že jsou ukončeny všechny softwarové programy kromě
programu Recovery Media Creator.
■ Nespouštějte jiný software, například spořič obrazovky, který by mohl
zatížit procesor.
■ Provozujte počítač při plném napájení.
■ Nepoužívejte žádný režim úspory energie.
■ Nezapisujte na disk, dokud je spuštěn program pro vyhledávání virů.
Ukončete jej, vypněte veškerý antivirový software a programy, které na
pozadí automaticky kontrolují soubory.
■ Nepoužívejte nástroje, včetně těch, které jsou určeny ke zrychlení
práce jednotky pevného disku. Tyto nástroje mohou způsobit
nestabilitu operace nebo poškození dat.
■ Během zápisu nebo přepisu nepoužívejte funkce pro vypnutí/odhlášení
počítače nebo pro přechod do režimu Spánek/Hibernace.
■ Položte počítač na vodorovný povrch a vyhněte se místům vystaveným
vibracím, jako jsou letadla, vlaky nebo vozidla.
■ Nepoužívejte nestabilní stoly nebo jiné nestabilní povrchy.
Obraz obnovy pro software ve vašem počítači se uloží na pevný disk a je
možné jej zkopírovat na disk DVD následujícím způsobem:
1. Vyberte prázdné médium DVD.
2. Aplikace vám dovolí vybrat z řady různých médií, na která můžete
obraz zkopírovat, včetně disků DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R,
DVD+R DL a DVD+RW.
Všimněte si, že některá z výše uvedených médií nemusí být kompatibilní s
jednotkou optických disků, která je ve vašem počítači. Než budete
pokračovat, ověřte si, zda vaše jednotka optických disků podporuje
prázdné médium, které jste vybrali.
3. Zapněte počítač a počkejte, až se z pevného disku zavede operační
systém Windows 7 jako obvykle.
4. Vložte první prázdné médium do zásuvky optických disků.
5. Vyberte aplikaci v nabídce Start.
6. Po spuštění aplikace Recovery Media Creator vyberte typ média a
název, se kterým chcete kopii vytvořit. Potom klikněte na tlačítko
Create (Vytvořit).
Jestliže umí vaše jednotka optických disků zapisovat pouze na CD, zvolte v
aplikaci Recovery Media Creator hodnotu „CD“ pro položku „Sada disků“.
Vpřípadě, že vaše jednotka optických disků umí zapisovat na CD i na
DVD, vyberte typ média, který chcete vytvořit.
Uživatelská příručka1-14
Řada Satellite P750/P755
Obnova předem nainstalovaného softwaru z jednotky
záchranného pevného disku
Část prostoru na pevném disku je nakonfigurována jako skrytý oddíl pro
obnovu. Tento oddíl ukládá soubory, které slouží k obnovení předem
nainstalovaného softwaru v případě výskytu problému.
Jestliže následně znovu nastavíte svou jednotku pevného disku, neměňte
nebo nepřidávejte oddíly jiným způsobem, než jaký je uveden v příručce,
jinak můžete zjistit, že pro požadovaný software není dostatek místa.
Kromě toho platí, že pokud používáte program pro uspořádání oddílů na
pevném disku od jiného výrobce, může dojít k tomu, že nebude možné
nastavit počítač.
Pokud byla stiskem panelu Mute (Fn+ESC) aktivována funkce ztlumení
zvuku, před zahájením procesu obnovy ji deaktivujte, aby byly slyšet
zvuky. Další informace viz kapitolu 5, Klávesnice.
Možnosti obnovy systému nelze použít, jestliže se obnovuje předem
nainstalovaný software bez Možností obnovy systému.
Když budete znovu instalovat operační systém Windows, přeformátuje se
pevný disk a všechna data budou ztracena.
1. Vypněte počítač.
2. Zapněte počítač a když se objeví obrazovka TOSHIBA, opakovaně
stiskněte klávesu F8.
3. Zobrazí se nabídka Rozšířené možnosti spouštění. Pomocí kláves se
šipkami vyberte možnost Oprava počítače a stiskněte ENTER.
4. Vyberte svoje preferované uspořádání klávesnice a stiskněte Další.
5. Chcete-li mít přístup k procesu obnovy, přihlaste se jako uživatel s
dostatečným oprávněním.
6. Klikněte na položku TOSHIBA HDD Recovery na obrazovce Možnosti
obnovy systému.
7. Postupujte podle pokynů na obrazovce v dialogu TOSHIBA HDD
Recovery. Počítač se obnoví do stavu od výrobce.
Před provedením obnovy počítače do stavu od výrobce nastavte svůj
BIOS na výchozí hodnoty!
Uživatelská příručka1-15
Řada Satellite P750/P755
Obnova předem nainstalovaného softwaru z
vytvořených záchranných disků
Pokud dojde k poškození předem instalovaných souborů, je možné použít
proces obnovy s využitím buď vámi vytvořených záchranných disků, nebo
jednotky pevného disku s cílem uvést počítač do stavu, v jakém se
nacházel, když jste jej obdrželi. Chcete-li provést tuto obnovu, postupujte
podle kroků uvedených níže.
Pokud byla stiskem klávesy FN + ESC aktivována funkce ztlumení zvuku,
před zahájením procesu obnovy ji deaktivujte, aby byly slyšet zvuky.
Další informace viz kapitolu 5, Klávesnice.
Možnosti obnovy systému nelze použít, jestliže se obnovuje předem
nainstalovaný software bez Možností obnovy systému.
Když budete znovu instalovat operační systém Windows, přeformátuje se
pevný disk a všechna data budou ztracena.
1. Vložte do jednotky optických disků Záchranný disk a vypněte napájení
počítače.
2. Přidržte klávesu F12 na klávesnici a zapněte počítač - když se objeví
obrazovka TOSHIBA Leading Innovation>>>, uvolněte klávesu
F12.
3. Použijte klávesy se šipkami nahoru a dolů a zvolte ikonu CD-ROM
v nabídce. Viz část Nastavení spouštění v kapitole 7, HW Setup, kde
jsou uvedeny další informace.
4. Objeví se nabídka, kde je potřeba dále postupovat podle uvedených
pokynů.
Objednání disků obnovení od společnosti TOSHIBA*
Disky pro obnovení produktu si můžete objednat v online prodejně
TOSHIBA Europe Backup Media Online Shop.
* Všimněte si, že tato služba není bezplatná.
1. Navštivte stránky https://backupmedia.toshiba.eu na Internetu.
2. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Disky pro obnovení obdržíte během dvou týdnů od objednání.
Uživatelská příručka1-16
Seznámení
13
2
V této kapitole jsou uvedeny různé komponenty tohoto počítače doporučujeme vám se s nimi seznámit, než začnete s počítačem pracovat.
Právní poznámka (neplatné ikony)
Více informací o neplatných ikonách najdete v části v části Právní
poznámky v Dodatku F.
Zacházejte s počítačem opatrně, aby nedošlo k poškrábání nebo
poškození jeho povrchu.
Přední strana při zavřeném displeji
Řada Satellite P750/P755
Kapitola 2
Obrázek níže ukazuje přední stranu počítače s panelem displeje v zavřené
poloze.
1. Okénko infračerveného přijímače*
2. Slot paměťových médií
* K dispozici u některých modelů.
Vzhled produktu závisí na zakoupeném modelu.
Obrázek 2-1 Přední strana počítače se zavřeným panelem displeje
Okénko
infračerveného
přijímače
Je to okénko se snímačem, kde jsou přijímány
signály z dálkového ovládání, které je součástí
tohoto počítače.
3. Systémové indikátory
Uživatelská příručka2-1
Řada Satellite P750/P755
1234567
Slot paměťových
médií
Dbejte, aby se do slotu paměťových médií nedostaly kovové předměty,
například šrouby, svorky nebo sponky na papír. Cizí kovové předměty by
mohly způsobit zkrat, který může následně způsobit poškození nebo
vyvolat požár s rizikem vážného zranění.
Systémové
indikátory
Levá strana
Obrázek níže ukazuje levou stranu počítače.
Tento slot umožňuje vkládat paměťové karty
SD™/SDHC™/SDXC™, miniSD™/microSD™
Card, Memory Stick™ (PRO™/Duo™/PRO
Duo™/Micro™), xD-Picture Card™ a
MultiMediaCard™. Viz příslušnou část
Doplňková zařízení v kapitole 3, Hardware,
nástroje a možnosti.
Systémové LED indikátory určené pro konkrétní
operace počítače svítí, pokud tyto operace
probíhají.
1. Konektor TV tuneru*
2. Chladicí průduchy
3. Port externího RGB monitoru
4. Konektor sítě LAN
* K dispozici u některých modelů.
Vzhled produktu závisí na zakoupeném modelu.
Obrázek 2-2 Levá strana počítače
5. Výstupní port HDMI
6. Port USB 3.0 (Universal Serial Bus)
7. Port USB 2.0 (Universal Serial Bus)
Konektor TV tuneruTV tuner umožňuje sledovat a nahrávat TV
programy.
Některé modely jsou vybaveny TV tunerem.
Neblokujte ventilační otvory. Dbejte, aby se do chladicích průduchů
nedostaly kovové předměty, například šrouby, svorky nebo sponky na
papír. Cizí kovové předměty by mohly způsobit zkrat, který může následně
způsobit poškození nebo vyvolat požár s rizikem vážného zranění.
Port externího RGB
monitoru
Tento port poskytuje 15pinový analogový VGA
port.
Viz Dodatek A, kde najdete informace o přiřazení
pinů v portu pro externí RGB monitor.
Tento port umožňuje připojit externí RGB monitor
kpočítači.
Konektor sítě LANTento konektor umožňuje připojit síť LAN.
Adaptér je vybaven vestavěnou podporu pro
Ethernet LAN (10 megabitů za sekundu,
10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 megabitů
za sekundu, 100BASE-TX) nebo Gigabit
Ethernet LAN (1000 megabitů za sekundu,
1000BASE-T). Viz kapitolu 4, Základy provozu,
kde jsou uvedeny podrobnosti.
■ Nepřipojujte ke konektoru LAN jiný kabel než kabel sítě LAN. Mohlo by
dojít k poškození nebo nesprávné funkci.
■ Nepřipojujte kabel LAN ke zdroji napájení. Mohlo by dojít k poškození
nebo nesprávné funkci.
Výstupní port HDMIDo výstupního portu HDMI je možné připojit
kabel HDMI s konektorem Typu A. Kabel HDMI
umí posílat video a audio signály. Kromě toho
umí posílat a přijímat řídicí signály.
USB 3.0 (Universal
Serial Bus)
Na levé straně počítače je jeden port USB
(Universal Serial Bus), který splňuje normu
USB 3.0.
Porty s ikonou () mají funkci Spánek a
dobíjení.
USB 2.0 (Universal
Serial Bus)
Na levé straně počítače je jeden port USB
(Universal Serial Bus), který splňuje normu
USB 2.0.
Uživatelská příručka2-3
Dbejte, aby se do portů USB nedostaly kovové předměty, například
šrouby, svorky nebo sponky na papír. Cizí kovové předměty by mohly
způsobit zkrat, který může následně způsobit poškození nebo vyvolat
požár s rizikem vážného zranění.
Port USB 2.0 splňuje normu pro USB 2.0 a není kompatibilní se zařízeními
USB 3.0.
Port USB 3.0 splňuje standardy USB 3.0 a je zpětně kompatibilní s portem
USB 2.0.
Mějte na paměti, že není možné potvrdit provoz všech funkcí u všech USB
zařízení, která jsou k dispozici. V tomto ohledu je potřeba uvést,
že některé funkce určitého zařízení nemusí fungovat správně.
Pravá strana
Následující obrázek ukazuje pravou stranu počítače.
Řada Satellite P750/P755
35
1 246
1. Konektor sluchátek
2. Konektor mikrofonu
3. Porty USB 2.0 (Universal Serial Bus) (x2)
Vzhled produktu závisí na zakoupeném modelu.
Obrázek 2-3 Pravá strana počítače
Konektor sluchátekTento konektor umožňuje připojení digitálních
reproduktorů nebo stereo sluchátek (minimálně
16 ohmů). Při připojení digitálních reproduktorů
nebo sluchátek se vnitřní reproduktor
automaticky vypne.
Konektor mikrofonu3,5 mm mini mikrofonní konektor umožňuje
připojit třívodičový mini konektor pro stereo
mikrofonní vstup a stereo zařízení pro zvukový
vstup.
Konektor s ikonou () má funkci Spánek a
hudba.
Porty USB 2.0
(Universal Serial
Bus)
Uživatelská příručka2-4
Na pravé straně počítače jsou dva porty USB
(Universal Serial Bus), které splňují normu USB
2.0.
4. Jednotka optického disku
5. Konektor DC IN 19V
6. Slot bezpečnostního zámku
Řada Satellite P750/P755
Dbejte, aby se do konektorů USB nedostaly kovové předměty, například
šrouby, svorky nebo sponky na papír. Cizí kovové předměty by mohly
způsobit zkrat, který může následně způsobit poškození nebo vyvolat
požár s rizikem vážného zranění.
Mějte na paměti, že není možné potvrdit provoz všech funkcí u všech USB
zařízení, která jsou k dispozici. V tomto ohledu je potřeba uvést,
že některé funkce určitého zařízení nemusí fungovat správně.
Zpět
Jednotka optického
disku
Konektor DC IN 19VK tomuto konektoru se připojuje napájecí adaptér
Slot bezpečnostního
zámku
Následující obrázek ukazuje zadní stranu počítače.
Počítač může mít konfiguraci zahrnující jednotku
BD-Writer, BD-Combo nebo DVD Super Multi.
zajišťující napájení počítače a dobíjení vnitřní
baterie. Pamatujte, že je nutné používat pouze
model AC adaptéru, který jste obdrželi spolu s
počítačem v době zakoupení - použitím jiného
AC adaptéru může dojít k poškození počítače.
Do tohoto slotu lze připojit bezpečnostní kabel,
který se pak připevní ke stolu nebo jinému
většímu předmětu, aby bylo zamezeno krádeži
počítače.
Obrázek 2-4 Zadní strana počítače
Uživatelská příručka2-5
Spodní strana
132
4
5
Na obrázku níže je vyobrazena spodní strana počítače. Před otočením
počítače nezapomeňte zavřít displej, aby nedošlo k jeho poškození.
Řada Satellite P750/P755
1. Zámek baterie
2. Západka pro uvolnění baterie
3. Baterie
Vzhled produktu závisí na zakoupeném modelu.
Obrázek 2-5 Spodní strana počítače
4. Chladicí průduchy
5. Slot paměťového modulu
Zámek bateriePosunutím zámku baterie se uvolní baterie za
účelem vyjmutí.
Západka pro
uvolnění baterie
Posunutím a uchycením této západky v
nezajištěné poloze se uvolní baterie za účelem
vyjmutí. Podrobné informace o vyjmutí baterie
uvádí kapitola 6 Napájení a režimy při zapnutí.
Hlavní baterieBaterie poskytuje napájení počítači, pokud není
připojen napájecí adaptér. Podrobnější informace
o používání a provozu baterie uvádí kapitola 6,
Neblokujte ventilační otvory. Dbejte, aby se do chladicích průduchů
nedostaly kovové předměty, například šrouby, svorky nebo sponky na
papír. Cizí kovové předměty by mohly způsobit zkrat, který může následně
způsobit poškození nebo vyvolat požár s rizikem vážného zranění
Uživatelská příručka2-6
Řada Satellite P750/P755
Slot paměťového
modulu
Sloty paměťových modulů umožňují instalaci,
výměnu a vyjmutí přídavných paměťových
modulů.
Viz příslušnou část Přídavný paměťový modul v
kapitole 3, Hardware, nástroje a možnosti.
Přední strana při otevřeném displeji
Ta to část popisuje počítač s otevřeným panelem displeje. Displej otevřete
tak, že zvednete zobrazovací panel nahoru a naklopíte jej do pohodlného
úhlu pozorování.
1
2
3
14
15
4
5
6
7
16
13
6
7
12
9
10
11
8
1. Webová kamera*
2. LED indikátor webové kamery*
3. Mikrofon*
4. Antény bezdrátové sítě LAN/WAN
(nezobrazeno)*
5. Obrazovka displeje
6. Závěsy displeje
7. Stereo reproduktory
8. Klávesnice
* K dispozici u některých modelů.
Vzhled produktu závisí na zakoupeném modelu.
Obrázek 2-6 Přední strana počítače s otevřeným panelem displeje
Uživatelská příručka2-7
9. Touch Pad
10. Snímač otisků prstů*
11. Ovládací tlačítka Touch Padu
12. Tlačítko pro zapnutí/vypnutí Touch Padu
13. Tlačítko napájení
14. Funkční tlačítka
15. 3D Vision IR vysílač*
16. Spínač snímače LCD (není zobrazeno)
Řada Satellite P750/P755
Webová kameraWebová kamera je zařízení, které umožňuje
nahrávat video nebo pořizovat fotografie pomocí
počítače. Je možné ji využít pro videohovory
nebo videokonference pomocí vhodného
komunikačního nástroje, jako je například
Windows Live Messenger. Aplikace webové
kamery TOSHIBA Web Camera Application
vám pomůže přidávat různé efekty do videa nebo
fotografií.
Umožňuje přenos videa a využívání videohovorů
pomocí specializovaných internetových aplikací.
Některé modely jsou vybaveny webovou
kamerou.
Viz část Webová kamera v kapitole 4, Základy
provozu.
LED indikátor
webové kamery
LED indikátor webové kamery svítí, pokud webová
kamera pracuje.
MikrofonZabudovaný mikrofon umožňuje importovat a
nahrávat zvuky do aplikace - více informací
najdete v části Zvukový systém v kapitole 4,
Základy provozu. Některé modely jsou vybaveny
mikrofonem.
Antény bezdrátové
sítě LAN
Antény bezdrátové
sítě WAN
Některé počítače v této řadě jsou vybaveny
anténami bezdrátové sítě LAN.
Některé počítače v této řadě jsou vybaveny
anténami bezdrátové sítě WAN.
Obrazovka displejePamatujte, že při napájení počítače ze síťového
adaptéru bude jas displeje o něco vyšší než při
napájení z baterie. Tento rozdíl v úrovni jasu
zajišťuje úsporu energie při práci na baterie.
Více informací o displeji počítače uvádí část
Řadič zobrazení a video režim v DodatkuB.
Závěsy displejeZávěsy displeje umožňují nastavení
zobrazovacího panelu do různých úhlů,
ze kterých je na něj dobře vidět.
generované vaším softwarem, také přehrávají
zvuková výstražná znamení, jako je upozornění
na vybitou baterii, které generuje systém.
Některé modely jsou vybaveny reproduktory
značky Harman/Kardon.
Uživatelská příručka2-8
Řada Satellite P750/P755
KlávesniceDo tohoto počítače mohou být zabudovány dva
druhy klávesnic: klávesnice velikosti A4, která
poskytuje vložené numerické překryvné klávesy,
vyhrazené kurzorové ovládací překryvné klávesy
a klávesy a ; klávesnice plné velikosti,
která poskytuje vyhrazené numerické klávesy,
vyhrazené kurzorové ovládací klávesy a klávesy
a .
Viz kapitolu 5, Klávesnice, kde jsou uvedeny
podrobnosti.
Touch PadTouch Pad se nachází na opěrce dlaně pod
klávesnicí a slouží pro ovládání kurzoru na
obrazovce.
Více informací najdete v části Použití plošky
Touch Pad v kapitole 4, Základy provozu.
Snímač otisků prstůTento snímač umožňuje zaregistrovat a
rozpoznávat otisk prstu.
Podrobné informace o snímači otisku prstů
naleznete v kapitole 4, Používání snímače otisku
prstu.
Některé modely jsou vybaveny snímačem otisku
prstu.
Ovládací tlačítka
Touch Padu
Ovládací tlačítka pod ploškou Touch Pad
umožňují vybírat položky nabídek nebo
manipulovat s textem a grafikou označenou
ukazatelem na obrazovce.
Tlačítko ZAP/VYP
pro Touch Pad
Stiskem tohoto tlačítka se aktivuje nebo
deaktivuje funkce Touch Padu.
Tlačítko napájeníStisknutím tohoto tlačítka se zapne nebo vypne
napájení počítače.
Funkční tlačítkaK dispozici je sedm tlačítek.
Tato tlačítka dovolují řídit přehrávání zvuku a
videa, spouštět aplikace a přístup k nástrojům.
3D Vision IR vysílačIR vysílač vysílá signál do bezdrátových brýlí.
Některé modely jsou vybaveny IR vysílačem 3D
Vision.
Uživatelská příručka2-9
Spínač LCD snímače Tento spínač zjišťuje, jestli je zobrazovací panel
Funkční tlačítka
V této části jsou popsána tlačítka na předním ovládacím panelu v režimu
Windows.
Stačí se dotýkat panelů prsty. Netlačte na tlačítka příliš silně a
nepoužívejte k dotykům tlačítek ostré předměty, například kuličkovou
tužku. Mohlo by dojít k poškození tlačítek.
K dispozici je sedm tlačítek:
eco, Wireless Zap/Vyp, Programovatelné tlačítko (nebo 3D, podle
zavřen nebo otevřen a podle toho aktivuje funkci
zapnutí nebo vypnutí panelem displeje. Příklad:
pokud zavřete zobrazovací panel, počítač přejde
do režimu hibernace a vypne se, poté když
displej otevřete, počítač se automaticky zapne a
vrátí se do aplikace, se kterou jste předtím
pracovali.
Toto lze určit v Možnostech napájení. Chcete-li
se k této funkci dostat, klikněte na Start ->
Ovládací panely -> Systém a zabezpečení ->
Možnosti napájení.
Obrázek 2-7 Funkční tlačítka (modely bez 3D funkce)
Obrázek 2-8 Funkční tlačítka (modely s 3D funkcí)
Tlačítko ecoStiskem tohoto tlačítka se spustí nástroj
TOSHIBA eco. Toto tlačítko mění stavy režimu
eco na „Zap“ a „Vyp“. Je-li Režim eco zapnutý,
ikona svítí zeleně. Je-li Režim eco vypnutý, ikona
je šedá.
Tlačítko Wireless
Zap/Vyp
Uživatelská příručka2-10
Dotykem na toto tlačítko se zapínají a vypínají
funkce bezdrátové komunikace.
Řada Satellite P750/P755
Programovatelné
tlačítko
Některé modely jsou vybaveny
programovatelným tlačítkem.
Dotykem na toto tlačítko se spustí aplikace
Bulletin Board.
Jestliže je spuštěna aplikace Bulletin Board, toto
tlačítko umožňuje zobrazení aplikace Bulletin
Board nahoře nebo umožňuje přepínání
dostupných vývěsek.
3D tlačítkoDotykem na toto tlačítko se zapne nebo vypne
3D zobrazení.
Toto tlačítko také umožňuje zapnout nebo
vypnout funkci konverze 2Dna3D při spuštěném
přehrávači TOSHIBA VIDEO PLAYER.
Než začnete používat 3D tlačítko, je potřeba
provést nastavení funkce 3D Vision. Vizi část
NVIDIA® 3D VISION™, kde najdete další
informace o funkci 3D Vision.
Tlačítko Přehrávání/
Pauza CD/DVD
Dotykem na toto tlačítko se spustí odpovídající
aplikace přehrávače podle typu vloženého disku.
Viz tabulku dole.
Toto tlačítko dále umožňuje přehrávat/pozastavit
kapitoly nebo stopy po spuštění aplikace
přehrávače.
Vložený typ diskuOdpovídající aplikace přehrávače
BDWinDVD BD pro TOSHIBA
DVDTOSHIBA VIDEO PLAYER
CDWindows Media Player
Tlačítko ZtlumitDotykem tohoto tlačítko se zapne nebo vypne
zvuk.
Hlasitost -Dotykem na toto tlačítko se sníží hlasitost.
Hlasitost +Dotykem na toto tlačítko se zvýší hlasitost.
Uživatelská příručka2-11
Indikátory
V této části jsou vysvětleny funkce indikátorů.
Systémové indikátory
Systémové LED indikátory pod příslušnými ikonami svítí, když probíhají
různé úkony počítače.
DC INIndikátor DC IN normálně svítí bíle v době, kdy je
počítač zapnut. Pokud však přepnete počítač do
režimu spánku, tento indikátor bude blikat žlutě přibližně jednu sekundu bude svítit a dvě
sekundy bude zhasnutý - jak při vypínání
systému, tak ve stavu vypnutí.
BaterieIndikátor Baterie indikuje stav nabití baterie - bílá
Jednotka pevného
disku/jednotka
optického disku
Slot paměťových
médií
Uživatelská příručka2-12
barva značí plné nabití, žlutá indikuje stav
dobíjení baterie a blikající žlutá indikuje stav
vybité baterie. Více informací o této funkci uvádí
kapitola 6, Napájení a režimy při zapnutí.
Indikátor jednotky pevného disku/jednotky optického disku bliká bíle, když počítač pracuje
se zabudovanou jednotkou pevného nebo
optického disku.
Indikátor slotu pro paměťová média bliká bíle,
když počítač pracuje se slotem pro paměťová
média.
Řada Satellite P750/P755
Indikátory bezdrátového přenosu
Indikátory bezdrátového přenosu pod příslušnými ikonami svítí, když
probíhají různé úkony počítače.
Obrázek 2-10 Indikátory bezdrátového přenosu
Bezdrátová
komunikace
Dálková bezdrátová
síť Wireless WAN
Indikátor bezdrátové komunikace svítí žlutě,
pokud jsou zapnuty funkce Bluetooth,
bezdrátové sítě LAN a bezdrátové sítě WAN.
Pouze některé z modelů jsou vybaveny funkcemi
Bluetooth a Wireless LAN.
Indikátor bezdrátové sítě WAN svítí nebo bliká
modře, pokud je zapnuta funkce bezdrátové sítě
WAN.
Indikátor svým svícením nebo blikáním indikuje
stav připojení funkce Wireless WAN.
Aby bylo možné používat tuto funkci, musí být
instalován modul Wireless WAN. Některé modely
jsou vybaveny modulem Wireless WAN.
Uživatelská příručka2-13
Řada Satellite P750/P755
1
2
Indikátory klávesnice
Klávesnice plné velikosti
Následující obrázek ukazuje pozice indikátoru CAPS LOCK a indikátoru
NUM LOCK, které ukazují následující stavy:
■ Pokud indikátor CAPS LOCK svítí, klávesnice bude při psaní generovat
velká písmena.
■ Pokud indikátor NUM LOCK svítí, je možné pomocí deseti číselných
kláves zadávat čísla.
1. Indikátor CAPS LOCK2. Indikátor NUM LOCK
Obrázek 2-11 Indikátory klávesnice
CAPS LOCKTento indikátor svítí zeleně, pokud jsou klávesy
písmen přepnuty na vkládání velkých písmen.
NUM LOCKPokud indikátor NUM LOCK svítí, je možné
pomocí číselných kláves zadávat čísla.
Uživatelská příručka2-14
Jednotky optických disků
Počítač je vybaven jednotkou DVD Super Multi, BD-Writer nebo
BD-Combo. Pokud má počítač přístup k optickému disku, indikátor na
jednotce svítí.
Zapisovatelné disky
Tento oddíl popisuje typy zapisovatelných disků Podle specifikací pro svou
jednotku zjistěte, na jaký typ disků lze zapisovat. Pro zápis na kompaktní
disky používejte aplikace TOSHIBA Disc Creator a Corel Digital Studio.
Více informací naleznete v Kapitole 4, Základy provozu.
Disky CD
■ Na disky CD-R lze zapisovat pouze jednou. Uložená data nelze smazat
ani změnit.
■ Disky CD-RW, včetně rychlých (multi speed) disků CD-RW, rychlých
(high-speed) disků CD-RW a rychlých (ultra-speed) disků CD-RW je
možné nahrávat více než jednou.
Disky DVD
■ Na disky DVD-R, DVD+R a DVD-R DL a DVD+R DL lze zapisovat
pouze jednou. Uložená data nelze smazat ani změnit.
■ Na disky DVD-RW, DVD+RW a DVD-RAM lze zapisovat vícekrát.
BD
■ Na disky BD-R, BD-R DL je možné zapisovat pouze jednou.
Uložená data nelze smazat ani změnit.
■ Na disky BD-RE, BD-RE DL je možné zapisovat více než jednou.
Řada Satellite P750/P755
Dálkové ovládání
Dálkové ovládání, které je k dispozici u některých modelů, umožňuje
provádět určité funkce počítače ze vzdáleného místa.
Na následujícím obrázku jsou znázorněna tlačítka dálkového ovládání.
Dálkové ovládání lze v aplikaci Media Center použít pro přehrávání CD,
DVD, BD a videa a k prohlížení obrázků. Díky dálkovému ovládání se
snáze pohybujete v Media Center, podobně jako vám dálkové ovládání
televize pomáhá procházet možnosti kabelové TV nebo ovládat přehrávání
filmu z videorekordéru nebo přehrávače DVD.
Pomocí dálkového ovládání můžete:
■ Navigovat a ovládat všechna okna v Media Center.
■ Ovládat obrazový displej.
■ Uvést počítač do režimu Spánku a naopak.
Uživatelská příručka2-15
Řada Satellite P750/P755
1. Napájení
2. Start
3. Teletext
4. Nahraná TV
5. Průvodce
6. Živá TV
7. Nabídka DVD
8. Červené tlačítko
9. Zelené tlačítko
10. Žluté tlačítko
11. Modré tlačítko
12. Zpět
13. Další informace
14. Ovládání kanálu/
stránky
15. Šipky a OK
16. Ztlumit
17. Přehrát znovu
18. Přeskočit
19. Nahrávání
20. Pauza
21. Stop
22. Ovládání hlasitosti
23. Přehrávání
24. FWD (Přetáčení
vpřed)
25. REW (Přetáčení zpět)
5
4
2
3
9
8
12
14
17
16
19
25
22
6
7
1
10
11
13
15
18
20
21
23
24
Viz část Používání dálkového ovládání v této kapitole, kde jsou uvedeny
informace o používání dálkového ovládání a postupu vkládání a výměně
baterií.
Dálkové ovládání
NapájeníSpustí nebo ukončí operační systém.
StartOtevře Media Center do hlavního okna.
TeletextSpustí nebo ukončí režim Teletextu.
Obrázek 2-12 Dálkové ovládání
Toto tlačítko funguje podobně jako vypínač na
počítači. Ve výchozím stavu je režim Spánku
roven vypnutému stavu počítače.
Chcete-li změnit nastavení, klikněte na Start,
zvolte Ovládací panely -> Systém a zabezpečení -> Možnosti napájení. K dispozici
jsou následující čtyři možnosti: Neprovádět
žádnou akci, Spánek, Hibernace a Vypnout
Toto tlačítko není u některých modelů k
dispozici.
Uživatelská příručka2-16
Řada Satellite P750/P755
Nahraná TVUmožňuje zahájit záznam TV programů.
Aktivuje se funkce Zaznamenaná TV v Media
Center.
PrůvodceOtevře Průvodce televizním programem a
zobrazí dostupné TV kanály a programy, které
lze sledovat a nahrávat.
Živá TVZkratka na sledování celé obrazovky. Také vás
vezme do aktuálního bodu v živém TV programu
následně po pozastavení živé TV.
Nabídka DVDOtevře hlavní nabídku filmu DVD, pokud je k
dispozici.
Tlačítka Červená,
Zelená, Žlutá a
Modrá
Přeskočí na odkaz registrace.
Tato tlačítka nejsou u některých modelů k
dispozici.
ZpětZobrazí předchozí okno.
Další informaceToto tlačítko má stejnou funkci jako sekundární
(pravé) tlačítko myši. S jeho pomocí se zobrazují
další spustitelné možnosti.
Kanál/Strana
nahoru(+) a dolů (-)
Změní TV kanál nebo se přemístí o stránku
nahoru nebo dolů v závislosti na dostupných
možnostech.
Šipky a OKŠipky: Přemístí kurzor za účelem navigace v
oknech Media Center.
OK: Vybere požadovanou akci nebo možnost
okna. Funguje jako klávesa ENTER.
ZtlumitZapne nebo vypne zvuk počítače.
Přehrát znovuPřetočí média dozadu (sedm sekund pro video a
živou TV, jednu hudební stopu nebo jednu
kapitolu DVD najednou).
PřeskočitPřetočí média dopředu (30 sekund pro video a
živou TV, jednu hudební stopu nebo jednu
kapitolu DVD).
NahráváníZaznamená vybraný televizní program a uloží jej
na pevný disk.
PauzaPozastaví zvukovou nebo video stopu a živé
nebo nahrané TV programy.
Uživatelská příručka2-17
Řada Satellite P750/P755
StopZastaví právě přehrávané médium.
Ovládání hlasitosti Zvýší nebo sníží hlasitost při sledování TV,
DVD nebo přehrávání CD.
PřehrátPřehraje vybraná média.
FWD (Přetáčení
vpřed)
REW (Přetáčení
zpět)
Přetočí média (video, DVD, hudba, atd.)
dopředu.
Přetočí média (video, DVD, hudba, atd.) dozadu.
Používání dálkového ovládání
Některé počítače obsahují jednotku dálkového ovládání, která umožňuje
na dálku ovládat některé funkce počítače.
Uživatelská příručka2-18
Řada Satellite P750/P755
■ Dálkové ovládání je navrženo specificky pro tento počítač.
■ Některé aplikační programy nemusí funkce dálkového ovládání
podporovat.
Provozní rozsah dálkového ovládání
Namiřte dálkové ovládání na počítač a stiskněte tlačítko. Dále je popsán
provozní úhel a vzdálenost.
VzdálenostDo 5 metrů od okénka infračerveného přijímače.
ÚhelV rozsahu 30 stupňů horizontálně a 15 stupňů
vertikálně od okénka infračerveného přijímače.
Uživatelská příručka2-19
Řada Satellite P750/P755
15˚
15˚
5m
30˚
30˚
Obrázek 2-13 Provozní rozsah dálkového ovládání
* Vzhled dodaného dálkového ovládání se může lišit v závislosti na
zakoupeném modelu.
Přestože je dálkové ovládání v efektivním dosahu popsaném výše, může
být nefunkční nebo může pracovat nesprávně v těchto případech.
■ Pokud mezi okénkem infračerveného přijímače počítače a dálkovým
ovládáním stojí překážka.
■ Pokud na okénko infračerveného přijímače svítí přímé slunečné světlo
nebo silné fluorescenční světlo.
■ Pokud je okénko infračerveného přijímače nebo vysílací část
dálkového ovládání špinavá.
■ Pokud se v blízkosti vašeho počítače používají jiné počítače využívající
infračervené dálkové ovládání.
■ Pokud jsou vybité baterie.
Uživatelská příručka2-20
Vložení/výměna baterií
Made in China
MCE IR Remote Control
Model: G83C000BF116
1x 3V CR2032 Lithium battery
Před použitím dálkového ovládání do něj nezapomeňte vložit dodané
baterie.
Ukládejte baterie pro dálkové ovládání mimo dosah dětí.
Pokud dítě spolkne baterii, může dojít k dušení. V takovém případě ihned
vyhledejte lékařskou pomoc.
Při používání baterií v dálkovém ovládání věnujte pozornost následujícím
upozorněním.
■ Nepoužívejte jiné než uvedené baterie.
■ Ujistěte se, že jste vložili baterie se správnou polaritou (+ nebo -).
■ Nenabíjejte, nezahřívejte, nedemontujte nebo nezkratujte baterie,
neodhazujte je do ohně nebo plamene.
■ Nepoužívejte baterie, které dosáhly svého ’doporučeného data konce
použitelnosti’, nebo které jsou úplně vybité.
■ Nepoužívejte různé typy baterií nebo staré a nové baterie zároveň.
■ Nenoste baterie u kovových náhrdelníků, vlasových spon nebo jiných
kovových doplňků.
■ Při ukládání nebo likvidaci použitých baterií nezapomeňte na jejich
svorky (+ a -) nalepit izolační pásku, aby se předešlo zkratu.
Při nedodržení těchto zásad může dojít k přehřátí, úniku kapaliny nebo
explozi. Může dojít k popálení nebo jinému poranění osob. Pokud se
dostane kapalina z baterie na kůži nebo oděv, umyjte ji ihned čistou vodou.
Jestliže se kapalina z baterie dostane do očí, vypláchněte je ihned čistou
vodou a vyhledejte lékaře. Nedotýkejte se kapaliny baterie na nástrojích či
zařízení holýma rukama. Otřete ji hadrem nebo papírovým ručníkem.
Řada Satellite P750/P755
Pokud baterie dodané s dálkovým ovládáním jsou vybité, nahraďte je běžně
dostupnými bateriemi typu CR2032. Jiné typy baterií by se neměly používat.
Instalace baterie
1. Otevřete kryt baterií na zadní straně dálkového ovládání.
2. Vysuňte baterii ven z přihrádky.
Obrázek 2-14 Vložení/výměna baterie
Uživatelská příručka2-21
3. Vložte novou baterii. Dbejte, aby byly baterie vloženy se správnou
4. Pevně zavřete kryt baterie.
AC adaptér
AC adaptér se může automaticky přizpůsobit libovolnému napětí sítě od
100 do 240 voltů o frekvenci 50 nebo 60 hertzů, což umožňuje použití
počítače téměř ve všech zemích a regionech. Adaptér mění střídavé napětí
na stejnosměrné a snižuje napětí dodávané do počítače.
Chcete-li nabít baterii, jednoduše připojte napájecí adaptér ke zdroji
elektrického proudu a k počítači. Více informací naleznete v Kapitole 6,
Napájení a režimy při zapnutí.
Řada Satellite P750/P755
polaritou. Zatlačte ji dopředu, aby zapadla do přihrádky.
Obrázek 2-15 Napájecí adaptér (zástrčka se 2 kontakty)
Obrázek 2-16 Napájecí adaptér (zástrčka se 3 kontakty)
■ V závislosti na modelu je dodáván kabel pro zástrčku se 2 nebo 3
kontakty.
■ Nepoužívejte redukci mezi zástrčku se 3 a 2 kontakty.
■ Dodaný napájecí kabel odpovídá bezpečnostním předpisům a
pravidlům v oblasti, kde je produkt prodáván a nesmí být používán
mimo tuto oblast. Pro užití adaptéru/počítače v jiných oblastech
zakupte napájecí kabel, který odpovídá bezpečnostním předpisům a
pravidlům platným v příslušné oblasti.
Uživatelská příručka2-22
Používejte pouze adaptér střídavého napětí TOSHIBA dodaný spolu s
počítačem nebo jiné typy adaptérů určených společností Toshiba.
Zabráníte tak riziku požáru nebo jiného poškození počítače. Použití
nekompatibilního adaptéru střídavého napětí může poškodit počítač nebo
způsobit požár s rizikem vážného zranění. TOSHIBA nepřebírá žádnou
odpovědnost za poškození způsobená nekompatibilním adaptérem.
NVIDIA® 3D VISION™
Adaptér NVIDIA® 3D Vision™, který se dodává v některých modelech,
umožňuje používat v počítači funkci 3D Vision.
U některých jednotlivců mohou při sledování určitých 3D obrazů nastat
zdravotní komplikace. Rodiče by měli dohlížet na to, jak jejich děti používají
funkci 3D Vision™. Pokud by se u vašich dětí vyskytl nějaký problém,
je potřeba ihned přestat používat funkci 3D Vision™ a obrátit se na lékaře.
Pečlivě si přečtěte „Informace o zdraví a bezpečnosti“, které se zobrazí při
nastavení funkce 3D Vision a udělejte si „Test vidění“ v průvodci
nastavením ještě předtím, než začnete vy nebo vaše děti používat funkci
3D Vision™. Pokud se vám v periferním vidění objeví nepřiměřené blikání,
změňte obnovovací frekvenci displeje.
Detaily o používání funkce 3D Vision najdete ve „STRUČNÉ PŘÍRUČCE
PRO 3D Vision™“ v sadě 3D Vision.
Funkce 3D Vision může fungovat pouze na interním LCD displeji nebo na
externím 3D zařízení připojeném pomocí výstupu HDMI. Jestliže připojíte
externí displej, který nepodporuje 3D, vypněte funkci 3D Vision.
Řada Satellite P750/P755
Uživatelská příručka2-23
Brýle pro 3D vidění
1
2
3
5
4
Některé modely jsou vybaveny brýlemi pro 3D vidění.
Řada Satellite P750/P755
1. IR přijímač
2. Tlačítko ZAP
3. Světelný indikátor
Obrázek 2-17 Brýle pro 3D vidění
4. Připojení USB
5. Nosní část
IR přijímačNeblokujte tuto stranu brýlí. Musí být v přímé
viditelnosti IR vysílače.
Tlačítko ZAP Stiskem zapněte brýle. Po 10 minutách
nečinnosti se automaticky vypnou.
Světelný indikátorSvětelný indikátor svítí 30 sekund po zapnutí
brýlí.
■ Zelená: až 40 hodin výdrže baterie.
■ Červená: blikající červená barva značí
zbývající dvě hodiny výdrže baterie.
■ Nic nesvítí: za žádných jiných podmínek
indikátor nesvítí.
Připojení USBPo připojení se brýle dobíjí (indikátor bliká při
dobíjení žlutě. Po dobití svítí žlutě).
Nosní částPro pohodlné nošení nasaďte jednu ze tří
velikostí.
Uživatelská příručka2-24
Řada Satellite P750/P755
Brýle 3D Vision jsou navrženy tak, aby je bylo možné použít přes většinu
standardních brýlí.
Brýle 3D Vision nejsou oční pomůckou na předpis, slunečními brýlemi ani
ochrannými brýlemi. Nepoužívejte tyto brýle pro běžné nošení (např.
při řízení auta, na čtení, jako ochranu před sluncem nebo ultrafialovým
zářením, atd.), aby nedošlo ke zranění.
Nastavení 3D Vision
Než začnete s nastavením 3D Vision, mělo by být k dispozici připojení do
sítě, aby bylo možné zobrazit informace na webových stránkách.
Postupujte v krocích, které jsou uvedeny pro nastavení funkce 3D Vision
níže, a během nastavování 3D Vision nedělejte žádné jiné úkony.
1. Spusťte Nastavení 3D Vision kliknutím na Start -> Všechny programy
-> NVIDIA Corporation -> 3D Vision -> Aktivovat 3D Vision.
Průvodce nastavením vás provede nastavením displeje a konfigurací
brýlí.
2. Volbou položky Další se spustí Průvodce nastavením. Průvodce je
velmi intuitivní a snadno se s ním pracuje.
3. Zapněte si brýle.
4. Vyzkoušejte si nastavení hardwaru.
Tato obrazovka slouží k ověření, že hardware je správně
nakonfigurován na zobrazení stereoskopických 3D efektů a že brýle a
vysílač fungují správně. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
5. Objevuje se v brýlích kmitání v periferní oblasti vidění?
Jestliže se v periferní oblasti vidění objevuje nadměrné kmitání, pak na
této obrazovce můžete změnit obnovovací frekvenci displeje. Jestliže
zvolíte Ano, zobrazí se možnost obnovovací frekvence. Vyberte
vhodnou obnovovací frekvenci pro vaše prostředí. Jestliže zvolíte
možnost Ne, zvolí se hodnota 120 Hz.
6. Ověřte, zda je vidět stereoskopický 3D obsah.
Te ď, když už víme, že hardware umí interpretovat stereoskopický 3D
obsah, potřebujeme se ujistit, že jej vidíte také vy. Neschopnost vidět
obrázek s názvem Lékařský test ve stereoskopickém 3D zobrazení
může být způsobena následujícími příčinami:
-Je potřeba provést nastavení pro lepší stereoskopické 3D zobrazení.
Zvolte možnost Zpět a zkontrolujte, zda vidíte stereoskopický 3D
obraz na obrazovce testu nastavení hardwaru.
- Problémy se zrakem. Viz „Informace o zdraví a bezpe
máte podezření, že máte potíže s viděním stereoskopického 3D
obrazu, obraťte se na lékaře.
Až si přečtete „Informace o zdraví a bezpečnosti“, zaškrtněte políčko s
textem Přečetl/a jsem si „Informace o zdraví a bezpečnosti“ a rozumím
jim. (Můžete se vrátit na obrazovku Nastavení 3D Vision volbou položky
„Průvodce nastavením GeForce 3D Vision“ na hlavním panelu).
čnosti“. Jestliže
Uživatelská příručka2-25
Řada Satellite P750/P755
Jestliže neprojdete lékařským testem a nevidíte zkušební obrázek, NVIDIA
doporučuje nepoužívat funkci 3D Vision. Obraťte se na očního lékaře za
účelem vyšetření případných anomálií zraku. Funkce 3D Vision by neměla
být zapnuta.
7. Nastavení je hotové.
Blahopřejeme! Nyní jste připraveni na sledování stereoskopického 3D
obrazu! Podrobné informace o ovládacím panelu NVIDIA uvádí
Uživatelská příručka pro 3D Vision, která je k dispozici na adrese
www.nvidia.com/3dvision. Po dokončení nastavení se jako výchozí
možnost spustí prezentace 3D hry. Stiskem klávesy ESC je možné
prezentaci ukončit.
Uživatelská příručka2-26
Řada Satellite P750/P755
Kapitola 3
Hardware, nástroje a možnosti
Hardware
V této části je popsán hardware počítače.
Skutečné specifikace se mohou lišit v závislosti na zakoupeném modelu.
Procesor
CPUTyp procesoru se liší v závislosti na modelu.
Chcete-li zjistit, jakým typem procesoru je
vybaven váš model, otevřete TOSHIBA PC
Diagnostický nástroj tak, že klepnete na Start ->
Všechny programy -> TOSHIBA -> Nástroje ->
PC Diagnostic Tool.
Právní poznámka (CPU)
Více informací o CPU najdete v části v části Právní poznámky v Dodatku F.
Uživatelská příručka3-1
Paměť
Řada Satellite P750/P755
Paměťové slotyPaměťové moduly s kapacitou 1, 2 nebo 4 GB
Video RAMPaměť na grafické kartě počítače, která slouží k
Jestliže je váš počítač konfigurován s pamětí více než 3 GB, paměť může
být uváděna jen jako přibližně 3 GB (v závislosti na specifikacích hardwaru
počítače).
To je správné, protože operační systém obvykle zobrazuje dostupnou
paměť místo fyzické paměti (RAM) zabudované do počítače.
Různé komponenty systému (například GPU na video adaptéru a zařízení
PCI, jako je Wireless LAN, atd.) vyžadují svůj vlastní prostor v paměti.
Protože 32bitový operační systém nemůže využít více než 4 GB paměti,
tyto systémové prostředky přesahují možnosti fyzické paměti. To, že takto
překrytá paměť není dostupná pro operační systém, je dáno technickým
omezením. Přestože některé nástroje mohou zobrazit skutečnou fyzickou
paměť v počítači, paměť dostupná pro operační systém bude stále pouze
přibližně 3 GB.
Pouze počítače v konfiguraci s 64bitovým operačním systémem mohou
adresovat 4 GB nebo více systémové paměti.
lze instalovat do dvou paměťových slotů
počítače a dosáhnout tak maximální kapacity
paměti systému 8 GB.
Tento počítač je možné doplnit paměťovými
moduly o maximální velikosti 8 GB. Skutečná
velikost využitelné systémové paměti bude
menší než jsou nainstalované paměťové moduly.
uložení obrazu zobrazovaném na bitmapovém
zobrazení.
Velikost dostupné paměti Video RAM závisí na
systémové paměti počítače.
Velikost paměti Video RAM je možné ověřit
klepnutím na tlačítko Upřesnit nastavení v okně
Rozlišení obrazovky.
Právní poznámka (paměť (hlavní systém))
Více informací o hlavní paměti (hlavní systém) najdete v části v části
Právní poznámky v Dodatku F.
Uživatelská příručka3-2
Napájení
Řada Satellite P750/P755
Hlavní bateriePočítač je napájen jednou lithium-iontovou
baterií umožňující dobíjení.
Právní poznámka (životnost baterie)
Další informace o životnosti baterie najdete v části v části Právní
poznámky v Dodatku F.
Baterie RTCVestavěná baterie RTC udržuje nastavení hodin
reálného času (Real Time Clock - RTC) a
kalendáře.
AC adaptérNapájecí adaptér dodává systému energii a
dobíjí vybité baterie. Dodává se s odpojitelným
napájecím kabelem, který má buď 2-pinovou
nebo 3-pinovou zástrčku.
Vzhledem k tomu, že AC adaptér je univerzální,
může být připojen k síti střídavého napětí
v rozmezí od 100 do 240 voltů, je však třeba mít
na paměti, že výstupní proud se u jednotlivých
modelů liší. Použití jiného adaptéru může
poškodit počítač. Viz příslušnou část AC adaptér
v kapitole 2, Seznámení.
Disky
Jednotka pevného
disku nebo jednotka
s flash pamětí
Velikost jednotky pevného disku nebo jednotky s
flash pamětí se liší v závislosti na modelu.
Chcete-li zjistit, jakým typem pevného disku je
vybaven váš model, otevřete diagnostický nástroj
TOSHIBA PC Diagnostic Tool tak, že klepnete na
Start -> Všechny programy -> TOSHIBA ->
Nástroje -> PC Diagnostic Tool.
Všimněte si, že část celkové kapacity pevného
disku je vyhrazena jako prostor pro správu.
Mohou se vyskytovat další velikosti jednotky
HDD/SSD.
■ Označení „HDD“ nebo „jednotka pevného disku“ znamená v této
příručce také disky s flash pamětí SSD, pokud není uvedeno jinak.
■ SSD je vysokokapacitní úložné médium, které využívá pevných pamětí
namísto magnetického kotouče pevného disku.
Za určitých neobvyklých podmínek delšího nepoužívání a/nebo vystavení
vysokým teplotám může být jednotka SSD náchylná k chybám uchování
dat.
Uživatelská příručka3-3
Řada Satellite P750/P755
Právní poznámka (kapacita jednotky pevného disku (HDD))
Více informací o jednotce pevného disku (HDD) najdete v části v části
Právní poznámky v Dodatku F.
Jednotka optického disku
JednotkaVtomto počítači může být předem nainstalována
následující jednotka optických disků.
■ Jednotka DVD Super Multi Drive s podporou
Double Layer
■ Jednotka DVD Super Multi s funkcí
Labelflash
■ Jednotka BD-Writer
■ Jednotka BD-Combo
Displej
Vnitřní zobrazovací panel displeje počítače podporuje grafiku ve vysokém
rozlišení a lze jej naklápět v širokém rozmezí úhlů pro dosažení
maximálního pohodlí a čitelnosti.
Panel displeje
39,6 cm (15.6“) TFT LCD obrazovka, 262K barev
s následujícím rozlišením:
■ HD, 1366 horizontálních × 768 vertikálních
pixelů
Technologie Intel® pro úsporu energie displeje
Model Intel GPU může být vybaven technologií úspory energie displeje,
která může snížit spotřebu počítače díky optimalizaci kontrastu obrazu na
interním LCD displeji. Tato funkce je k dispozici, jestliže počítač:
■ je napájen bateriemi
■ používá pouze vnitřní LCD displej
Funkce pro úsporu energie displeje (Display Power Saving Technology) je
v nastavení z výroby aktivována. Jestliže chcete tuto funkci vypnout, je to
možné.
Funkci technologie úspory energie displeje lze deaktivovat v ovládacím
panelu Intel
Tento ovládací panel je přístupný některým z následujících způsobů:
■ Klepněte na Start -> Ovládací panely. Zvolte možnost Velké ikony
nebo Malé ikony v části Zobrazit podle a potom klepněte na položku
Intel
■ Klikněte pravým tlačítkem na plochu a klikněte na Vlastnosti grafiky...
Uživatelská příručka3-4
®
pro grafiku a média.
®
Graphics and Media.
Řada Satellite P750/P755
V tomto ovládacím panelu:
1. Klikněte na Napájení.
2. Zvolte možnost Na baterie v rozbalovací nabídce v části Zdroj
napájení
3. Zrušte zaškrtnutí políčka Technologie úspory energie displeje.
4. Klikněte na OK.
Jestliže chcete tuto funkci zapnout, za výše uvedených podmínek
zaškrtněte políčko Technologie úspory energie displeje.
AMD Vari-Bright
Model AMD GPU může být vybaven funkcí AMD® Vari-Bright™, která může
snížit spotřebu počítače díky optimalizaci kontrastu obrazu na interním
LCD displeji.
Tato funkce je k dispozici, jestliže počítač:
■ je napájen bateriemi
■ používá pouze vnitřní LCD displej
Funkci Vari-Bright je možné zapnout v centru Catalyst Control Center.
Chcete-li se dostat k tomuto centru, přejděte na
Klikněte na Start -> Všechny programy -> Catalyst Control Center -> CCC
V tomto ovládacím centru:
1. Zvolte položku Napájení a vyberte PowerPlay™.
2. Zaškrtněte políčko Aktivovat Vari-Bright™.
3. Klikněte na OK.
Jestliže chcete tuto funkci vypnout za výše uvedených podmínek, zrušte
zaškrtnutí políčka Aktivovat Vari-Bright™.
Právní poznámka (LCD)
Více informací o LCD najdete v části Právní poznámky v Dodatku F.
Grafický řadičŘadič grafiky maximalizuje výkon displeje.
Viz Řadič zobrazení a video režimv Dodatku B,
kde najdete více informací.
Řízení grafiky
Některé modely s grafikou NVIDIA mohou být vybaveny funkcí technologie
®
NVIDIA
Technologie NVIDIA
hladkým přepínáním mezi samostatným procesorem NVIDIA GPU, který
poskytuje velký grafický výkon, a integrovaným grafickým čipem Intel, který
zajišťuje delší výdrž baterie. Přepínání je automatické a nevyžaduje
restartování počítače.
Uživatelská příručka3-5
Optimus™.
®
Optimus™ inteligentně optimalizuje výkon notebooku
Řada Satellite P750/P755
V nabídce Správa 3D nastavení na ovládacím panelu NVIDIA je možné
změnit celkové 3D nastavení a vytvářet přepisy pro konkrétní programy.
Tyto přepisy budou automaticky použity při každém spuštění daného
programu.
■ Použijte výchozí nastavení technologie NVIDIA Optimus.
■ Jestliže program po změně nastavení nefunguje normálně, vraťte
program na výchozí nastavení.
■ Jestliže program neběží normálně, obnovte Preferovaný grafický
procesor na výchozí nastavení.
Pro spuštění ovládacího panelu NVIDIA klikněte na Start -> Ovládací
panely. Zvolte možnost Velké ikony nebo Malé ikony v části Zobrazit
podle a potom klikněte na položku Ovládací panel NVIDIA.
Další informace o systému ovládacího panelu NVIDIA Control Panel
najdete v nápovědě pro NVIDIA Control Panel. K té se dostanete, pokud
klepnete na položku Nápověda v hlavní nabídce a vyberete možnost
Nápověda pro NVIDIA Control Panel.
V modelech Optimus jsou nainstalovány dva druhy ovladačů zobrazení:
®
HD Graphics Driver“ a „NVIDIA Graphics Driver XXX.XX“.
„Intel
Neproveďte odinstalaci žádného z nich v části „Odebrat program“ v
ovládacích panelech.
Právní poznámka (grafický procesor („GPU“))
Další informace o grafickém procesoru („GPU“) najdete v části Právní
poznámky v Dodatku F.
Zvuk
Zvukový systémIntegrovaný zvukový systém poskytuje podporu
pro vnitřní reproduktory a mikrofon počítače a
umožňuje připojení externího mikrofonu a
sluchátek pomocí příslušných konektorů.
Multimédia
Webová kameraWebová kamera je zařízení, které umožňuje
Uživatelská příručka3-6
nahrávat video nebo pořizovat fotografie pomocí
počítače. Je možné ji využít pro videohovory
nebo videokonference pomocí vhodného
komunikačního nástroje, jako je například
Windows Live Messenger. Aplikace webové
kamery TOSHIBA Web Camera Application
vám pomůže přidávat různé efekty do videa nebo
fotografií.
Viz část Webová kamera v kapitole 4, Základy
provozu.
Komunikace
Řada Satellite P750/P755
LANPočítač je vybaven vestavěnou podporu pro
BluetoothNěkteré počítače v této řadě mají bezdrátovou
Bezdrátová síť
Wireless LAN
Právní poznámka (bezdrátová síť LAN)
Více informací o bezdrátové síti LAN najdete v části Právní poznámky
v Dodatku F.
Zvláštní funkce
Ethernet LAN (10 megabitů za sekundu,
10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 megabitů
za sekundu, 100BASE-TX) nebo Gigabit
Ethernet LAN (1000 megabitů za sekundu,
1000BASE-T).
technologii Bluetooth, která eliminuje potřebu
propojení jednotlivých elektronických zařízení,
např. počítačů, tiskáren a mobilních telefonů
pomocí kabelů. V zapnutém stavu Bluetooth
poskytuje prostředí osobní bezdrátové sítě, které
je bezpečné a důvěryhodné, rychlé a snadné.
Některé počítače v této ř
bezdrátovým modulem sítě LAN, který je
kompatibilní s jinými systémy bezdrátové sítě
LAN založenými na technologii rozprostřeného
spektra (DSSS) a ortogonálního dělení frekvencí,
které odpovídají standardu IEEE 802.11.
adě jsou vybaveny
Následuje popis funkcí, které jsou jedinečné pro počítače TOSHIBA nebo
jsou nové a usnadňují používání počítače.
Pro přístup ke každé funkci slouží následující postupy.
*1 Chcete-li se dostat k funkci Možnosti napájení, klepněte na Start ->
Ovládací panely -> Systém a zabezpečení -> Možnosti napájení.
Tlačítko ecoStiskem tohoto tlačítka se spustí nástroj
TOSHIBA eco. Toto tlačítko mění stavy režimu
eco na „Zap“ a „Vyp“. Je-li režim eco zapnutý,
ikona svítí zeleně. Je-li režim eco vypnutý, ikona
je šedá.
Programovatelné
tlačítko
Uživatelská příručka3-7
Konfigurace tohoto tlačítka se může lišit v
závislosti na zakoupeném modelu a místě
nákupu.
Řada Satellite P750/P755
Horké klávesyHorké klávesy jsou určité kombinace kláves,
které umožňují rychle změnit konfiguraci systému
přímo z klávesnice, aniž by se musel spouštět
konfigurační program.
Automatické vypnutí
displeje
*1
Tato funkce automaticky vypne napájení
zobrazovacího panelu, pokud po nějakou dobu
nepřijde žádný vstup z klávesnice, a napájení se
obnoví při dalším stisku klávesy. Toto lze určit v
Možnostech napájení.
Automatické vypnutí
*1
HDD
Tato funkce automaticky vypíná napájení
pevného disku, pokud k němu není po určitou
dobu uskutečněn přístup, a napájení se obnoví
při příštím přístupu na disk. Toto lze určit v
Možnostech napájení.
Automatický režim
Spánek/Hibernace
Tato funkce automaticky přepne systém buď do
*1
režimu spánku, nebo do režimu Hibernace,
pokud po určitou dobu nepřijde žádný vstup nebo
není aktivován žádný hardware. Toto lze určit v
Možnostech napájení.
Heslo při zapnutíExistují dvě úrovně zabezpečení heslem, správce
a uživatel, bránící nepovolenému přístupu
kpočítači.
Okamžité
zabezpečení
Funkce určité horké klávesy automaticky zamkne
systém za účelem zabezpečení dat.
Inteligentní napájení *1Mikroprocesor v inteligentním síťovém zdroji určí
nabití baterie, automaticky spočítá zbývající
kapacitu baterie a ochrání elektronické součástky
před abnormálními stavy, jako je napěťové
přetížení z AC adaptéru. Toto lze určit v
Možnostech napájení.
Režim úspory
baterie
*1
Tato funkce umožňuje nastavit počítač tak,
aby se šetřila energie baterie. Toto lze určit v
Možnostech napájení.
Napájení panelu zap/
*1
vyp
Tato funkce automaticky vypne napájení
počítače, pokud je zavřen panel displeje a při
otevření panelu jej znovu zapne. Toto lze určit v
Možnostech napájení.
Automatické
přepnutí do režimu
Hibernace při slabé
*1
baterii
Když je kapacita baterie vyčerpána do té míry,
že v provozu počítače nelze pokračovat, přejde
systém automaticky do režimu Hibernace a
vypne své napájení. Toto lze určit v Možnostech
napájení.
Uživatelská příručka3-8
Řada Satellite P750/P755
Odvod tepla
*1
Pro ochranu proti přehřátí má jednotka CPU
(mikroprocesor) zabudováno vnitřní teplotní čidlo.
Pokud teplota uvnitř počítače stoupne na určitou
úroveň, je zapnut chladící ventilátor nebo
snížena rychlost procesoru. Toto lze určit v
Možnostech napájení.
Pokud teplota procesoru při jakémkoli nastavení dosáhne nepřijatelné
úrovně, systém se automaticky vypne, aby nedošlo k jeho poškození v takovém případě dojde ke ztrátě všech neuložených dat.
Ochrana HDD
TOSHIBA
Tato funkce používá snímač zrychlení, které je
zabudovaný v počítači, za účelem detekce
vibrací a nárazů a automaticky přemístí hlavu
jednotky pevného disku do bezpečné polohy,
aby se snížilo nebezpečí poškození, ke kterému
by mohlo dojít, pokud by se hlava dotkla disku.
Podrobnosti uvádí část Používání ochrany
jednotky pevného disku (HDD) v kapitole 4,
Základy provozu.
■ Funkce ochrany TOSHIBA HDD nezaručuje, že nemůže dojít k
poškození jednotky pevného disku.
■ Pokud při přehrávání audia/videa počítač detekuje náraz nebo vibrace
a dojde k zaparkování hlavy jednotky pevného disku, přehrávání může
být dočasně přerušeno.
■ Funkci ochrany TOSHIBA HDD nelze použít v modelech, které jsou
vybaveny jednotkou SSD.
Režim HibernaceTato funkce umožňuje vypnutí napájení počítače,
by bylo nutné ukončit software. Obsah hlavní
paměti se automaticky uloží na pevný disk,
abyste po příštím zapnutí počítače mohli
pokračovat tam, kde jste předtím skončili.
Podrobnosti uvádí část Vypnutí napájení v
kapitole 1, Začínáme.
Režim spánkuPokud potřebujete přerušit práci, můžete použít
tuto funkci, která umožňuje vypnutí počítače bez
nutnosti ukončení používaných programů.
Data se udržují v hlavní paměti počítače, abyste
po opě
tovném zapnutí mohli pokračovat v práci
tam, kde jste předtím skončili.
Uživatelská příručka3-9
Řada Satellite P750/P755
Funkce USB
Probuzení
TOSHIBA PC Health
Monitor
Tato funkce zotaví počítač z režimu spánku v
závislosti na externích zařízeních, která jsou
připojena do USB portů.
Je-li například myš nebo klávesnice připojena k
portu USB, pohnutím myši/klávesnice dojde k
probuzení počítače.
Funkce „USB Probuzení“ funguje v operačním
systému Windows 7 a je k dispozici pro všechny
USB porty.
Aplikace TOSHIBA PC Health Monitor aktivně
sleduje řadu systémových funkcí, jako je
spotřeba energie, kondice baterie a chlazení
systému, a podává informace o důležitých
stavech systému. Tato aplikace umí rozpoznat
sériová čísla systému a jednotlivých součástí a
sleduje specifické aktivity týkající se jejich využití.
Viz Dodatek E, TOSHIBA PC Health Monitor.
Balík přidané hodnoty TOSHIBA
V této části jsou popsány funkce komponent TOSHIBA, které jsou předem
instalovány v počítači.
Řízení spotřeby
TOSHIBA
Podpora tlačítek
TOSHIBA
Řízení spotřeby TOSHIBA poskytuje funkce pro
různé způsoby řízení spotřeby.
Tento nástroj řídí následující funkce tlačítek
počítače.
■ Tlačítko eco
■ Programovatelné tlačítko
Aplikaci spouštěnou tlačítkem je možné změnit.
Podporu tlačítek TOSHIBA není možné použít u modelů, které nejsou
vybaveny tlačítkem eco a programovatelným tlačítkem.
TOSHIBA PC
Diagnostic Tool
Nástroj hesla
TOSHIBA
Paměťové karty
TOSHIBA
Uživatelská příručka3-10
Diagnostický nástroj TOSHIBA PC Diagnostic
Tool zobrazuje základní informace o konfiguraci
systému a umožňuje testovat funkce některých
zabudovaných zařízení počítače.
Nástroj Heslo TOSHIBA umožňuje nastavit heslo
omezující přístup k počítači.
Paměťové karty TOSHIBA představují rychlý
způsob, jak měnit vybrané funkce systému.
■ Funkce horké klávesy
Řada Satellite P750/P755
HW SetupTento nástroj umožňuje přizpůsobit nastavení
hardwaru podle toho, jak pracujete s počítačem a
jaká přídavná zařízení používáte.
Zpřístupnění
TOSHIBA
Nástroje a aplikace
V této části jsou popsány předem nainstalované nástroje, které se dodávají
s počítačem, a jsou zde uvedeny podrobné instrukce, jak tyto nástroje
spouštět. Další informace o funkcích těchto nástrojů najdete v online
příručce každého nástroje, v souborech nápovědy nebo v souboru
README.TXT.
V závislosti na zakoupeném modelu nemusí být k dispozici všechny
nástroje nebo aplikace uvedené níže.
Nástroj pro otisk
prstu
Nástroj Zpřístupnění TOSHIBA poskytuje
podporu pohybově postižené uživatele v případě,
kdy potřebují používat funkce horkých kláves
TOSHIBA. Nástroj umožňuje změnit klávesu FN
na příchytnou, tj. můžete ji jednou stisknout,
uvolnit a pak stisknout některou z kláves Funkce
za účelem přístupu k dané funkci. Po nastavení
zůstane klávesa FN aktivní až do stisku jiné
klávesy.
V tomto produktu je nainstalovaný nástroj pro
snímání otisků prstů, aby bylo možné
zaregistrovat a rozpoznávat otisky prstů, které
pak lze navázat na uživatelské jméno a heslo za
účelem odstranění nutnosti zadávat tyto detaily z
klávesnice. Pouhým posunutím
zaregistrovaného prstu po snímači otisku prstu
se aktivují tyto funkce:
■ Přihlášení do Windows a přístup k
zabezpečené domovské stránce
prostřednictvím aplikace Internet Explorer.
■ Soubory a složky je možné zakódovat/
odkódovat a znemožnit tak přístup k nim
nepovolaným osobám.
■ Odblokujte heslem chráněný spořič
obrazovky.
■ Ověřování uživatelského hesla (a případně
hesla HDD (jednotky pevného disku)) při
spouštění počítače (Zabezpečení při
spouštění).
■ Funkce jednoduchého přihlášení
Zabezpečení otiskem prstu nelze používat v modelech, které nemají
nainstalovaný modul otisků prstů.
Uživatelská příručka3-11
Řada Satellite P750/P755
Rozpoznávání tváře
TOSHIBA
Nástroj pro rozpoznávání tváře TOSHIBA Face
Recognition používá ověřovací knihovnu pro
ověřování dat obličejů uživatelů při přihlášení do
Windows. Pokud ověření proběhne úspěšně,
uživatel je automaticky přihlášen do Windows.
Uživatel tak nemusí zadávat heslo a proces
přihlášení je snadnější.
TOSHIBA VIDEO
PLAYER
Přehrávač umí přehrávat filmy na DVD nebo
video obsah nahraný pomocí domácích
videokamer. Je možné přehrávat disky
DVD-Video, DVD-VR a video soubory. Dále je
možné převést 2D domácí videa do 3D a užívat
si sledování 3D obrazu v 3D modelech.
Rozhraní a funkce přehrávače se zobrazují na
displeji. Klikněte na Start -> Všechny programy
-> TOSHIBA VIDEO PLAYER -> TOSHIBA
VIDEO PLAYER.
Podrobnosti o používání přehrávače TOSHIBA
VIDEO PLAYER najdete v souboru nápovědy.
■ Při přehrávání některých titulů na disku DVD-Video může docházet k
výpadkům rámců, přeskakování zvuku nebo ke ztrátě synchronizace
obrazu a zvuku.
■ Při přehrávání DVD Video nezapomeňte připojit AC adaptér počítače.
Funkce pro úsporu energie mohou rušit plynulé přehrávání.
■ Jestliže se při přehrávání disku DVD s titulky objevuje v aplikaci Media
Player blikání, použijte k přehrání disku DVD aplikaci TOSHIBA VIDEO
PLAYER nebo Media Center.
Ovladač Bluetooth
Stack pro Windows
od firmy TOSHIBA
Tento software umožňuje komunikaci mezi
počítačem a externími zařízeními, jako jsou
například tiskárny nebo mobilní telefony.
Funkce Bluetooth nelze používat v modelech, kde není nainstalován
modul Bluetooth.
TOSHIBA AssistTOSHIBA Assist je grafické uživatelské rozhraní,
které umožňuje přístup k určitým nástrojům,
pomůckám a aplikacím usnadňujícím používání
a konfiguraci počítače.
Chcete-li se dostat k tomuto nástroji, klepněte na
Start -> Všechny programy -> TOSHIBA ->
Nástroje -> TOSHIBA Assist.
Uživatelská příručka3-12
Řada Satellite P750/P755
TOSHIBA ConfigFree TOSHIBA ConfigFree je sada nástrojů, které
usnadňují ovládání komunikačních zařízení a
síťových připojení, pomáhají v identifikaci
komunikačních problémů a umožňují vytvářet
profily, pokud je potřeba přepínat mezi různými
umístěními a komunikačními sítěmi.
Chcete-li se dostat k tomuto nástroji, klepněte na
Start -> Všechny programy -> TOSHIBA ->
ConfigFree.
Nástroj TOSHIBA
eco
Tento počítač je vybaven „režimem eco“.
Tento režim mírně snižuje výkon některých
zařízení za účelem snížení spotřeby elektrické
energie. Trvalým využitím tohoto režimu můžete
dosáhnout měřitelné úspory energie. Nástroj
TOSHIBA eco pomáhá monitorovat úspory
energie díky zobrazení přibližné spotřeby
energie v reálném čase. Dále zobrazuje
přibližnou celkovou spotřebu energie a přibližnou
celkovou úsporu energie při používání režimu
eco každý den, týden a měsíc. Při trvalém využití
režimu eco je možné sledovat úspory energie.
Chcete-li se dostat k tomuto nástroji, klepněte na
Start -> Všechny programy -> TOSHIBA ->
Nástroje -> Nástroj eco.
TOSHIBA Disc
Creator
Můžete vytvářet CD a DVD v různých formátech
včetně zvukových CD, která mohou být
přehrávána na standardních CD přehrávačích,
a datových CD/DVD, kam lze ukládat kopie
souborů a složek z pevného disku počítače.
Chcete-li spustit tento nástroj, klepněte na Start
-> Všechny programy -> TOSHIBA -> Aplikace
CD&DVD -> Disc Creator.
Nástroj TOSHIBA
DVD-RAM
Tento nástroj obsahuje funkci Fyzické
formátování a Ochrana proti zápisu na
DVD-RAM. Tento nástroj je obsažen v modulu
nastavení TOSHIBA Disc Creator.
Chcete-li spustit tento nástroj, klepněte na Start
-> Všechny programy -> TOSHIBA -> Aplikace
CD&DVD -> Nástroj DVD-RAM.
Uživatelská příručka3-13
Řada Satellite P750/P755
Corel Digital Studio
pro TOSHIBA
Modul plug-in
TOSHIBA
Resolution+ pro
Windows Media
Player
TOSHIBA Bulletin
Board
Aplikace Corel Digital Studio pro TOSHIBA
umožňuje uživatelům vytvářet filmové disky
Blu-ray, disky DVD-Video nebo disky s
prezentací pomocí uživatelsky příjemného
rozhraní, které obsahuje funkce orientované na
specifické úlohy.
Podporována je také funkce Labelflash™, která
umožňuje tisk textu a obrázků na povrch štítku
média, které je kompatibilní s Labelflash,
bez použití tiskárny.
Některé modely podporují funkci Labelflash.
Tato funkce aplikace Corel Digital Studio pro
TOSHIBA je k dispozici jen u některých modelů.
Modul plug-in umožňuje konverzi nahoru pro
wmv a mp4 videa v přehrávači Windows Media
Player.
Další informace najdete v nápovědě pro modul
plug-in TOSHIBA Resolution+ pro Windows
Media Player.
K té se dostanete, pokud klepnete na Start ->
Všechny programy -> TOSHIBA -> Modul
plug-in TOSHIBA Resolution+ pro Windows
Media Player -> Nápověda pro Modul plug-in
TOSHIBA Resolution+ pro Windows Media
Player.
Aplikace Bulletin Board představuje místo, kde je
možné pohodlně vyvěšovat položky pro vizuální
organizování zábavným a kreativním způsobem.
Stačí přetáhnout a upustit vaše oblíbené
obrázky, soubory nebo poznámky, a tím se tyto
položky přišpendlí na vývěsku. Aplikaci je možné
využít k vytváření zkratek v podobě miniatur,
připomínek, seznamů úkolů, atd., ve vašem
osobním stylu.
Chcete-li se dostat k tomuto nástroji, klepněte na
Start -> Všechny programy -> TOSHIBA ->
TOSHIBA Bulletin Board.
Uživatelská příručka3-14
Řada Satellite P750/P755
TOSHIBA ReelTimeTato aplikace je grafický nástroj pro zobrazení
historie/indexů, který umožňuje zobrazit soubory,
se kterými se naposledy pracovalo, v zábavném
a snadno použitelném formátu. Je možné
zobrazit a procházet historii otevřených nebo
importovaných souborů pomocí miniatur v
intuitivním uživatelském rozhraní.
Chcete-li se dostat k tomuto nástroji, klepněte na
Start -> Všechny programy -> TOSHIBA ->
TOSHIBA ReelTime.
TOSHIBA Media
Controller
Indikátor TOSHIBA
Wireless LAN
TOSHIBA Speech
System
WinDVD BD pro
TOSHIBA
Tato aplikace umožňuje ovládat hudbu, fotografie
a videa pomocí streamování obsahu do
libovolného kompatibilního zařízení ve vaší
domácnosti.
Chcete-li se dostat k tomuto nástroji, klepněte na
Start -> Všechny programy -> TOSHIBA ->
TOSHIBA Media Controller -> TOSHIBA Media
Controller.
Další informace najdete v nápovědě aplikace
TOSHIBA Media Controller.
Nástroj Indikátor TOSHIBA Wireless LAN
zobrazuje stav připojení systému do sítě
Wireless LAN na obrazovce přihlášení.
Před přihlášením do Windows tak můžete rychle
zkontrolovat aktuální stav připojení do
bezdrátové sítě Wireless LAN. Chcete-li změnit
nastavení tohoto nástroje, klikněte na Start ->
Všechny programy -> TOSHIBA -> Sítě - >
Bezdrátový indikátor -> Nastavení.
Nástroj TOSHIBA Speech System se skládá
z aplikace pro hlasovou kompozici (převod textu
na řeč), která analyzuje dokumenty a
čte je
nahlas, a aplikace pro rozpoznání řeči,
jež rozpoznává slova, která hovoříte do
mikrofonu. Tím umožňuje ovládat a obsluhovat
různé programy systému Windows hlasovými
příkazy místo použití klávesnice nebo myši.
K tomuto nástroji se dostanete, pokud kliknete na
Start -> Všechny programy -> TOSHIBA ->
Systém řeči.
Více informací naleznete v nápovědě nástroje
TOSHIBA Speech System.
Tento software je určen pro přehrávání disků
Blu-ray. Jeho rozhraní a funkce se zobrazují na
displeji. Klepněte na Start -> Všechny programy -> Corel -> Corel WinDVD BD.
Uživatelská příručka3-15
Řada Satellite P750/P755
Nástroj Výstraha
HDD/SSD TOSHIBA
TOSHIBA Service
Station
TOSHIBA Nástroj
spánku
Tento nástroj obsahuje funkce průvodce, které
sledují provozní stav diskové jednotky a
provádějí zálohu systému.
Chcete-li se dostat k tomuto nástroji, klepněte
na Start -> Všechny programy -> TOSHIBA -> Nástroje -> Výstraha HDD SSD.
Tato aplikace umožňuje, aby váš počítač
automaticky vyhledával softwarové aktualizace
TOSHIBA nebo jiná upozornění od společnosti
TOSHIBA, které jsou specifické pro váš
počítačový systém a jeho programy. Pokud je
tato aplikace aktivována, pravidelně vysílá na
naše servery omezené množství systémových
informací, se kterými je zacházeno přísně podle
pravidel a předpisů a v souladu s příslušnými
zákony na ochranu dat.
Chcete-li se dostat k tomuto nástroji, klepněte na
Start -> Všechny programy -> TOSHIBA ->
Nástroje -> Service Station.
Tento nástroj umí zapnout nebo vypnout
následující funkce:
■ Spánek a dobíjení: Po připojení k USB portu
s ikonou () se mohou různá zařízení,
například digitální audio přehrávač, nabíjet,
přestože je počítač v režimu spánku,
hibernace, nebo je vypnutý.
■ Spánek a hudba: Pouze některé počítače v
této řadě mají funkci Spánek a hudba,
to závisí na zakoupeném modelu. Jestliže
váš počítač není vybaven touto funkcí,
na obrazovce „Nástroj spánku TOSHIBA“
není uvedena možnost „Spánek a hudba“.
Po připojení audio kabelu do mikrofonního
konektoru mohou zařízení, jako jsou
například digitální audio přehrávače,
přehrávat zvuk s využitím vestavěného
reproduktoru počítače, a to i tehdy, když je
počítač v režimu spánku, hibernace nebo je
vypnutý.
Chcete-li spustit tento nástroj, klepněte na
tlačítko Start -> Všechny programy -> TOSHIBA -> Nástroje -> Nástroje spánku.
Více informací najdete v části Používání nástroje
TOSHIBA Spánek v kapitole 4, Základy provozu.
Uživatelská příručka3-16
Doplňková zařízení
Doplňková zařízení mohou zvýšit výkon a univerzálnost počítače.
Tato kapitola popisuje zapojení nebo instalaci následujících zařízení:
Karty /paměť
■ Slot paměťových médií
■ Karta Secure Digital™ (SD), (paměťová karta SD, SDHC, SDXC,
Počítač je vybaven slotem pro paměťová média, do kterého lze vkládat
některé druhy paměťových karet s různými kapacitami, takže lze snadno
přenášet data mezi různými zařízeními, jako jsou digitální fotoaparáty a
PDA (Personal Digital Assistants).
■ Dávejte pozor, aby se do slotu paměťového média nedostaly žádné
cizí předměty. Do slotu paměťových médií se za žádných okolností
nesmějí dostat kovové předměty, například šrouby, svorky nebo
sponky na papír. Cizí kovové předměty by mohly způsobit zkrat, který
může následně poškodit počítač nebo vyvolat požár s rizikem vážného
zranění.
Uživatelská příručka3-17
Řada Satellite P750/P755
Karta Secure Digital (SD)
Memory Stick
Obrazová karta xD
MultiMediaCard (MMC)
Adaptér karty microSD a karta microSD
■ Tento slot pro paměťová média podporuje následující paměťová
média.
■ Karta Secure Digital (SD), (paměťová karta SD, SDHC, SDXC,
■ Všimněte si, že pro použití karet miniSD/micro SD je nutné použít
adaptér.
■ Všimněte si, že pro použití karet Memory Stick Duo/Memory Stick PRO
Duo je nutné použít adaptér.
■ Mějte na paměti, že ne všechna paměťová média byla testována a
ověřována z hlediska správné funkce. Není proto možné zaručit,
že všechna paměťová média budou správně fungovat.
■ Slot nepodporuje karty CF nebo SmartMedia, ani funkce Magic Gate.
Obrázek 3-1 Příklady paměťových médií
Paměťová média
V této části jsou uvedena důležitá bezpečnostní upozornění týkající se
správného zacházení s paměťovými médii.
Poznámky týkající se paměťové karty SD/SDHC/SDXC
Paměťové karty SD/SDHC/SDXC odpovídají SDMI (Secure Digital Music
Initiative), což je technologie přijatá na ochranu před neoprávněným
kopírováním nebo přehrávání digitální hudby. Z tohoto důvodu nemůžete
kopírovat nebo přehrávat chráněný materiál na jiném počítači nebo
zařízení a nesmíte reprodukovat materiál chráněný autorskými právy jinak,
než pro svou osobní potřebu.
Dále je uvedeno jednoduché vysvětlení, jak rozlišovat paměťové karty SD
od paměťových karet SDHC a SDXC.
■ Paměťové karty SD, SDHC a SDXC vypadají zvenku stejně. Logo na
paměťových kartách SD, SDHC a SDXC se však liší, při nákupu tedy
Uživatelská příručka3-18
dávejte pozor na logo.
Řada Satellite P750/P755
■ Logo paměťové karty SD je ().
■ Logo paměťové karty SDHC je ().
■ Logo paměťové karty SDXC je ().
■ Maximální kapacita paměťové karty SD je 2 GB. Maximální kapacita
paměťové karty SDHC je 32 GB.
Typ kartyKapacity
SD8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB,
SDHC4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB
SDXC64 GB
512 MB, 1 GB, 2 GB
Formát paměťových médií
Nové paměťové karty jsou formátovány podle daných norem. Jestliže
chcete přeformátovat mediální kartu, učiňte tak s využitím zařízení, které
používá mediální karty.
Formátování paměťové karty SD/SDHC/SDXC
Paměťové karty SD/SDHC/SDXC se prodávají již naformátované podle
specifických norem. Jestliže provádíte přeformátování paměťové karty
SD/SDHC/SDXC, přeformátujte ji pomocí zařízení, které používá
paměťové karty SD/SDHC/SDXC, například pomocí digitálního fotoaparátu
nebo digitálního audio přehrávače, nikoliv pomocí příkazu formátování ve
Windows.
Pokud byste potřebovali naformátovat všechny oblasti paměťové karty,
včetně chráněné oblasti, je třeba si opatřit příslušnou aplikaci, která
používá ochranný systém kopírování.
Péče o média
Při používání karet dbejte následujících upozornění.
Péče o karty
■ Kartami nekruťte ani je neohýbejte.
■ Nevystavujte karty účinkům kapalin, neskladujte je na vlhkých místech
a nepokládejte karty v blízkosti nádob s kapalinami.
■ Nedotýkejte se kovové části karty a nevystavujte ji kapalinám nebo
nečistotě.
■ Po užití vraťte kartu do pouzdra.
■ Karta je navržena tak, aby ji bylo možné vložit jen jedním způsobem.
Nepokoušejte se kartu násilím vsunout do slotu.
Uživatelská příručka3-19
Řada Satellite P750/P755
■ Neponechávejte kartu částečně zasunutou do slotu. Zatlačte kartu,
dokud neuslyšíte cvaknutí.
Péče o paměťové karty
■ Nastavte přepínač ochrany proti zápisu do uzamčené polohy, pokud si
nepřejete zapisovat data.
■ Paměťové karty mají omezenou životnost, proto je důležité zálohovat
důležitá data.
■ Nezapisujte na kartu, pokud je baterie málo nabitá. Nízké napětí baterie
může ovlivnit přesnost zápisu.
■ Nevyjímejte kartu, pokud probíhá čtení nebo zápis dat.
Více podrobností o používání paměťových karet naleznete v příručce
dodávané s těmito kartami.
Poznámky k ochraně proti zápisu
Následující paměťová média mají funkci pro ochranu.
■ Karta SD (paměťová karta SD, paměťová karta SDHC, paměťová karta
Nastavte přepínač ochrany proti zápisu do uzamčené polohy, pokud si
nepřejete zapisovat data.
Uživatelská příručka3-20
Řada Satellite P750/P755
Vkládání paměťových médií
Následující pokyny se týkají všech typů podporovaných paměťových
zařízení. Chcete-li vložit paměťové médium, postupujte podle těchto
kroků:
1. Otočte paměťové médium tak, aby kontakty (kovové plochy) směřovaly
dolů.
2. Vložte paměťové médium do slotu paměťových médií v přední části
počítače.
3. Mírně na paměťové médium zatlačte, aby se zajistilo pevné propojení.
1
2
1. Slot paměťových médií
Obrázek 3-2 Vkládání paměťových médií
■ Před vložením paměťového média se ujistěte, že je správně
otočeno. Jestliže vložíte médium špatným směrem, může se stát,
že nebude možné je vyjmout.
■ Při vkládání paměťového média se nedotýkejte kovových kontaktů.
Paměť karty by mohla být vystavena statické elektřině, která by
mohla zničit uložená data.
■ Během kopírování souborů nevypínejte počítač a nepřecházejte do
režimu spánku či hibernace - mohlo by dojít ke ztrátě dat.
2. Paměťová média
Vyjímání paměťových médií
Následující pokyny se týkají všech typů podporovaných paměťových
zařízení. Chcete-li vyjmout paměťové médium, postupujte podle těchto
kroků:
1. Otevřete ikonu Bezpečně odstranit hardware a vysunout médium
na panelu úloh Windows.
2. Ukažte na paměťové médium a klikněte levým ovládacím tlačítkem
Touch Padu.
3. Zatlačením vysuňte paměťové médium částečně ven z počítače.
4. Uchopte médium a vyjměte je.
Uživatelská příručka3-21
Řada Satellite P750/P755
■ Před vyjmutím paměťového média nebo vypnutím počítače se ujistěte,
že indikátor slotu pro paměťová média nesvítí. Pokud paměťové
médium vyjmete nebo vypnete počítač, zatímco počítač s paměťovým
médiem pracuje, může dojít ke ztrátě dat nebo poškození média.
■ Nevyjímejte paměťové médium, pokud je počítač v režimu Spánku
nebo Hibernace. Počítač by mohl být destabilizován, případně by
mohlo dojít ke ztrátě dat na paměťovém médiu.
■ Pokud je ve slotu paměťových médií adaptér, nevyjímejte kartu
miniSD/microSD.
Přídavný paměťový modul
Do počítače je možné instalovat další paměti pro zvýšení celkové kapacity
systémové paměti. Tato část popisuje, jak instalovat a vyjímat paměťové
moduly.
■ Před instalací nebo výměnou paměťového modulu položte pod počítač
podložku, aby nedošlo k poškrábání nebo poškození víka.
Nepoužívejte podložky, které jsou vyrobeny z materiálů zachycujících
nebo vytvářejících statickou elektřinu.
■ Při instalaci nebo vyjímání paměťového modulu dbejte, abyste se
nedotkli jiných vnitřních ploch počítače.
■ Vložte paměťové moduly do Slotu A a do Slotu B. Počítač bude
pracovat v režimu duálního kanálu.
V duálním kanálu je umožněn efektivní přístup ke vloženým
paměťovým modulům.
■ Používejte pouze paměťové moduly schválené společností TOSHIBA.
■ Nepokoušejte se instalovat paměťový modul za následujících
podmínek.
a. Počítač je zapnut.
b. Počítač byl vypnut v režimu Spánku nebo Hibernace.
c. Funkce spuštění po síti LAN je zapnuta.
d. Přepínač bezdrátové komunikace je zapnutý.
e. Je povolena funkce USB spánek a nabíjení.
■ Postupujte opatrně, aby vám do počítače neupadly šroubky či jiný cizí
materiál. Mohlo by dojít k selhání počítače či k úrazu elektrickým
proudem.
■ Přídavný paměťový modul je citlivá elektronická součástka, která může
být vážně poškozena statickou elektřinou. Lidské tělo může být nabito
statickou elektřinou, před dotykem nebo instalací přídavných
paměťových modulů je proto potřeba provést vybití. Pro vybití statické
elektřiny se stačí holou rukou dotknout jakékoliv kovové části.
■ Pro povolení a utažení zajišťovacích šroubků použijte šroubovák
Phillips s bodovou velikostí 0 - použitím nesprávného šroubováku
může dojít k poškození hlav šroubů.
Uživatelská příručka3-22
Řada Satellite P750/P755
1
2
Instalace paměťového modulu
Při instalaci paměťového modulu postupujte podle těchto kroků:
1. Vypněte počítač - ověřte si, že indikátor Napájení nesvítí (viz část
Vypnutí napájení v kapitole 1, Začínáme, je-li potřeba).
2. Odpojte AC napájecí adaptér a veškeré kabely a periferie od počítače.
3. Zavřete zobrazovací panel.
4. Otočte počítač dolní stranou vzhůru a vyjměte baterii (je-li potřeba,
viz část Výměna baterie v kapitole 6, Napájení a režimy při zapnutí).
5. Povolte šroub, který drží paměťový modul na svém místě - všimněte si,
že tento šroub je přichycen ke krytu, aby nedošlo k jeho ztrátě.
6. Zasuňte nehet nebo tenký předmět pod kryt a zdvihněte jej.
1. Kryt paměťového modulu
Obrázek 3-3 Sejmutí krytu paměťového modulu
2. Šroub
Uživatelská příručka3-23
Řada Satellite P750/P755
1
2
3
7. Vyrovnejte zářez paměťového modulu se zářezem ve slotu pro paměť a
jemně zasuňte modul do slotu v úhlu asi 45 stupňů, poté jej přidržte
dole, aby zapadl na obou stranách na své místo.
1. Drážka
2. Slot B
Obrázek 3-4 Usazení paměťového modulu
3. Slot A
■ Do počítače se za žádných okolností nesmějí dostat kovové předměty,
například šrouby, svorky nebo sponky na papír. Cizí kovové předměty
by mohly způsobit zkrat, který může následně poškodit počítač nebo
vyvolat požár s rizikem vážného zranění.
■ Nedotýkejte se konektorů na paměťovém modulu a na počítači.
Nečistoty na konektorech mohou způsobit problémy s přístupem
kpaměti.
■ Slot A je rezervován pro první paměťový modul. Použijte slot B pro
rozšiřující modul. Pokud je instalována jen jeden modul, použijte slot A.
■ Vyrovnejte drážky podél hran paměťového modulu s pojistnými
zarážkami na konektoru a vložte modul, aby pevně zapadl do
konektoru - pokud je pro vás instalace modulu obtížná, jemně špičkou
prstu vyhněte pojistné zarážky směrem ven.
Dále se ujistěte, že držíte paměťový modul podél levé a pravé hrany vtěchto hranách jsou drážky.
Uživatelská příručka3-24
Řada Satellite P750/P755
1
2
8. Nasaďte kryt paměťového modulu na svém místo a zajistěte jej jedním
šroubkem.
Dbejte, aby kryt paměťového modulu byl pevně zavřen.
1. Kryt paměťového modulu2. Šroub
Obrázek 3-5 Usazení krytu paměťového modulu
9. Vložte baterii - viz část Výměna baterie v kapitole 6, Napájení a režimy
při zapnutí, je-li potřeba.
10. Otočte počítač.
11. Zapněte počítač a zjistěte, zda byla přidaná paměť rozpoznána pro potvrzení použijte Start -> Ovládací panely -> Systém a zabezpečení -> ikona Systém.
1. Vypněte počítač - ověřte si, že indikátor Napájení nesvítí (viz část
Vypnutí napájení v kapitole 1, Začínáme, je-li potřeba).
2. Odpojte AC napájecí adaptér a veškeré kabely a periferie od počítače.
3. Zavřete zobrazovací panel.
4. Otočte počítač dolní stranou vzhůru a vyjměte baterii (je-li potřeba,
viz část Výměna baterie v kapitole 6, Napájení a režimy při zapnutí).
5. Povolte šroub, který drží paměťový modul na svém místě - všimněte si,
že tento šroub je přichycen ke krytu, aby nedošlo k jeho ztrátě.
6. Zasuňte nehet nebo tenký předmět pod kryt a zdvihněte jej.
7. Zatlačte zarážky směrem od modulu, aby se uvolnil - pružina bude tlačit
jeden konec modulu pod úhlem nahoru.
Uživatelská příručka3-25
Řada Satellite P750/P755
1
8. Uchopte modul za hrany po stranách a vyjměte jej z počítače.
■ Pokud jste používali počítač delší dobu, mohou být paměťové moduly
a obvody v blízkosti paměťových modulů horké. V takovém případě
nechejte paměťové moduly před jejich výměnou vychladnout na
pokojovou teplotu. Pokud se jich jinak dotknete, můžete být popáleni.
■ Nedotýkejte se konektorů na paměťovém modulu a na počítači.
Nečistoty na konektorech mohou způsobit problémy s přístupem
kpaměti.
1. Západky
Obrázek 3-6 Vyjmutí paměťového modulu
9. Nasaďte kryt paměťového modulu na své místo a zajistěte jej šroubem.
Dbejte, aby kryt paměťového modulu byl pevně zavřen.
10. Vložte baterii - viz část Výměna baterie v kapitole 6, Napájení a režimy
při zapnutí, je-li potřeba.
11. Otočte počítač.
Uživatelská příručka3-26
Řada Satellite P750/P755
Externí monitor
Externí RGB analogový monitor lze připojit k portu pro externí monitor,
který je umístěn na počítači. Chcete-li připojit monitor, postupujte podle
těchto kroků:
Připojení kabelu monitoru
1. Vypněte napájení počítače.
2. Připojte kabel monitoru do portu externího RGB monitoru.
1
2
1. Port externího RGB monitoru
Obrázek 3-7 Připojení kabelu monitoru do portu externího RGB monitoru
Na portu externího RGB monitoru tohoto počítače nejsou zajišťovací
šroubky pro kabel externího monitoru. Přesto je však možné použít kabely
externího monitoru, které mají konektory s upevňovacími šrouby.
3. Zapněte napájení externího monitoru.
4. Zapněte napájení počítače.
Počítač po zapnutí automaticky rozpozná monitor a určí, zda jde o monitor
barevný či černobílý. Pokud se vyskytnou problémy se zobrazením obrazu
na správném monitoru, můžete pomocí horkých kláves FN + F5 změnit
nastavení displeje (pokud odpojíte externí monitor před vypnutím počítače,
nezapomeňte znovu stisknout FN + F5, aby se provedlo přepnutí na interní
displej).
Viz kapitolu 5, Klávesnice, kde se dočtete podrobnosti o horkých klávesách
pro změnu nastavení monitoru.
■ Neodpojujte externí monitor, pokud je počítač v režimu Spánku nebo
Hibernace. Před odpojením externího monitoru vypněte počítač.
■ Při zobrazení plochy na externím analogovém monitoru se někdy
plocha zobrazí ve středu monitoru s černými pruhy okolo (s malou
velikostí). V takovém případě si přečtěte příručku k monitoru a nastavte
takový režim zobrazení, který je v monitoru podporován. Pak se plocha
zobrazí ve vhodné velikosti a se správným poměrem stran.
Uživatelská příručka3-27
2. Kabel monitoru
Řada Satellite P750/P755
2
1
Zařízení HDMI
K výstupnímu portu HDMI na počítači je možné připojit monitor HDMI.
Chcete-li připojit monitor, postupujte podle těchto kroků:
Protože nebyla potvrzena operace portu pro všechny monitory HDMI
(High-Definition Multimedia Interface), některé HDMI monitory nemusí
správně fungovat.
Připojení výstupního portu HDMI
1. Zastrčte jeden konec kabelu HDMI do portu HDMI v zařízení.
1. Výstupní port HDMI2. KABEL HDMI
Obrázek 3-8 Připojení výstupního portu HDMI
2. Zastrčte druhý konec kabelu HDMI do výstupního portu HDMI v
počítači.
Připojte zařízení HDMI k počítači nebo je odpojte od počítače za těchto
podmínek:
■ Počítač je zapnut.
■ Počítač je zcela vypnutý.
Neprovádějte tyto úkony v režimu spánku nebo hibernace.
■ Můžete připojit televizi nebo externí monitor k portu HDMI a nastavit
zobrazovací výstupní zařízení na HDMI. Po odpojení HDMI kabelu
počkejte alespoň 5 sekund a pak jej teprve znovu zapojte.
■ Můžete připojit televizi nebo externí monitor k portu HDMI a pak připojit
televizi, externí monitor nebo externí zvukové zařízení k jinému portu.
Pokud změníte výstup zobrazení nebo odpojíte a znovu připojíte kabel
HDMI, systém může automaticky změnit zvukové výstupní zařízení a
zobrazovací zvukové zařízení.
Uživatelská příručka3-28
Řada Satellite P750/P755
Nastavení pro zobrazení videa v HDMI
Chcete-li sledovat video v zařízení HDMI, nezapomeňte provést následující
nastavení, aby nedošlo k tomu, že se nebude nic zobrazovat.
■ Před zahájením přehrávání videa nezapomeňte vybrat horké klávesy
FN + F5 za účelem výběru zobrazovacího zařízení. Během přehrávání
neměňte zobrazovací zařízení.
■ Neměňte zobrazovací zařízení za následujících podmínek.
1. Klikněte na tlačítko Start a klikněte na Ovládací panely.
2. Klikněte na položku Vzhled a personalizace.
3. Klikněte na položku Zobrazení.
4. Klikněte na položku Změnit nastavení zobrazení.
5. Klikněte na položku Upřesnit nastavení.
6. Klikněte na položku Uvést všechny režimy.
7. V části „Uvést všechny režimy“ vyberte jednu z níže uvedených
možností.
Režimy zobrazení v části „Uvést všechny režimy“HD formát
1920 krát 1080, True Color (32 bitů), 60 Hertz1080p
1920 krát 1080, True Color (32 bitů), 30 Hertz
1080i
(prokládané)
1280 krát 720, True Color (32 bitů), 60 Hertz720p
720 krát 576, True Color (32 bitů), 50 Hertz576p
720 krát 480, True Color (32 bitů), 60 Hertz480p
Výše uvedený režim zobrazení je typický režim zobrazení HDMI.
Možné režimy zobrazení se budou lišit pro různé HDMI monitory.
NVIDIA® 3DTV Play
Funkci NVIDIA® 3DTV Play podporují jen některé modely.
Jestliže je televize připojena k portu HDMI a podporuje funkci 3D, je možné
následujícím postupem zapnout funkci NVIDIA
Než nastavíte funkci NVIDIA
®
3DTV Play, zkontrolujte, zda máte hotové
nastavení připojení k Internetu, aby bylo možné přijímat oznámení z
Internetu.
Uživatelská příručka3-29
®
3DTV Play.
Řada Satellite P750/P755
Postupujte v krocích, které jsou uvedeny pro nastavení funkce 3D Vision
níže, a během nastavování 3D Vision nedělejte žádné jiné úkony.
*Vzhledem k tomu, že zatím nebyly plně testovány všechny porty všech 3D
televizí, může se stát, že funkce NVIDIA® 3DTV Play nebude u některých
modelů 3D televizí funkční.
1. Připojte se k televizi, která podporuje 3D.
2. Na obrazovce se poté může objevit hlášení „Co chcete udělat s 3D TV“
(objeví se jen při prvním připojení 3D TV).
3. Stiskněte FN+F5 a nastavte zobrazovací zařízení na možnost Jen
HDMI zařízení.
4. Na dotaz „Co chcete udělat s 3D TV“ zvolte možnost „Nastavit 3DTV
přehrávání“ (jestliže se otázka „Co chcete udělat s 3D TV“ neukáže,
klepněte na Start -> Všechny programy -> NVIDIA Corporation -> 3D Vision -> Zapnout 3D Vision).
5. Objeví se obrazovka „Nastavení NVDIA 3D TV Play“ (pokud se objeví
obrazovka „Nastavení NVIDIA 3D Vision“, funkce 3D Video není ve vaší
televizi podporována. Klepněte na „Konec“ a skončete nastavení).
6. Klepněte na tlačítko Další.
7. Objeví se obrazovka „Zapněte si brýle“. Zapněte si brýle pro 3D TV a
klikněte na tlačítko Další.
8. Když se objeví obrazovka „Otestujte nastavení hardwaru“, nasaďte si
brýle, střídavě zavírejte oči a vyberte obraz, který vidíte.
9. Klepněte na tlačítko Další (Když se objeví obrazovka „Test hardwaru se
nepovedl“, vaše televize nepodporuje funkci HDMI 1.4 3D Video.
Klepněte na „Konec“ a skončete nastavení).
10. Když se objeví obrazovka „Ověřte svou schopnost sledovat
stereoskopický 3D obsah“, nasaď
te si brýle a vyberte obraz, který
vidíte.
11. Klepněte na položku Informace o zdraví a bezpečnosti, spustí se
prohlížeč Internet Explorer a zobrazí se „Informace o zdraví a
bezpečnosti“. Pečlivě si je přečtěte.
12. Po přečtení informací na panelu úloh vyberte „Průvodce nastavením
GeForce 3D Vision“.
13. Zaškrtněte políčko „Přečetl/a jsem si Informace o zdraví a bezpečnosti
a rozumím jim“.
14. Klepněte na tlačítko Další.
15. Klepněte na tlačítko Dokončit.
16. Poté se zobrazí zkušební 3D obraz. Jestliže chcete akci dokončit,
stiskněte klávesu Esc.
Funkce NVIDIA 3D TV Play je podporována jen pro dvě rozlišení:
1920x1080 24Hz a 1280x720 60Hz.
Chcete-li hrát hru v 3D režimu, nastavte rozlišení a obnovovací frekvenci
ve hře.
Uživatelská příručka3-30
Řada Satellite P750/P755
Pokud chcete použít funkci převodu 2D do 3D v přehrávači TOSHIBA
Video Player, je potřeba před přehráním DVD v přehrávači TOSHIBA Video
Player provést následující operaci.
1. Klepněte na Start -> Ovládací panely -> Hardware a zvuk ->
Ovládací panel NVIDIA.
2. Klepněte na položku Změnit rozlišení v části Vybrat úkol....
3. Vyberte jednu z níže uvedených hodnot rozlišení v části „Rozlišení“:
HD 3D: 1080p, 1920 x 1080
HD 3D: 720p, 1280 x 720
4. Klepněte na tlačítko Použít.
Nyní se můžete dívat na 3D video na své 3D televizi.
REGZA Link (HDMI-CEC)
Pouze některé modely podporují funkci REGZA Link (HDMI-CEC).
Do výstupního portu HDMI je možné připojit kabel HDMI s konektorem
Typu A.
Jediný kabel HDMI může posílat a přijímat obraz, zvuk a řídicí signály.
HDMI-CEC (Consumer Electronics Control) je norma v CE průmyslu, která
umožňuje spolupráci zařízení pomocí kabelu HDMI.
Pokud k tomuto portu připojíte televizi, která podporuje ovládání HDMI,
dálkové ovládání pro připojenou televizi je možné využít k ovládání
některých funkcí počítače.
Používání funkce REGZA Link (HDMI-CEC)
Notebooky Toshiba s možností připojení REGZA Link obsahují nástroj
Toshiba určený k využití výhod tohoto připojení, které umožňuje:
■ Používat dálkové ovládání TV k účelům výstupu obrazovky počítače na
obrazovku TV.
■ Používat dálkové ovládání TV ke spouštění, provozování a uzavírání
aplikací v počítači.
■ Zapnout TV, pokud je navolen výstup HDMI, pomocí kláves FN + F5.
■ Přepínat výstup videa (HDMI nebo LCD) při spouštění určitých ikon na
pracovaní ploše.
■ Zapnout/vypnout funkci REGZA Link v počítači.
Uživatelská příručka3-31
Řada Satellite P750/P755
USB zařízení
Zařízení odpovídající standardům USB 3.0 je možné připojit do portu USB
3.0 v počítači.
Zařízení odpovídající standardům USB 2.0 je možné připojit do portu USB
3.0 nebo USB 2.0 v počítači.
Připojení zařízení USB
Chcete-li připojit zařízení USB, postupujte takto:
1. Připojte konektor USB do portu USB.
Zkontrolujte, zda je konektor správně vyrovnán v zásuvce.
Nepokoušejte se spojit konektor silou, mohlo by tak dojít k
poškození konektoru.
■ Připojené USB zařízení nemusí být rozpoznáno, pokud se připojí do
portu počítače USB v režimu spánku nebo hibernace. Pokud k tomuto
dojde, odpojte zařízení USB a připojte zařízení znovu do zapnutého
počítače.
■ Pokud připojíte zařízení USB až po zapnutí počítače, bude trvat asi 10
sekund, než je počítač rozpozná.
Neodpojujte jednotku nebo ji znovu nepřipojujte, dokud neuběhne tato
doba.
Odpojení zařízení USB
Přestanete-li zařízení USB používat, můžete je odpojit pomocí níže
uvedeného postupu:
1. Počkejte, až indikátor zařízení USB zhasne, aby bylo jisté, že již
neprobíhá žádná aktivita.
Pokud odpojíte zařízení USB nebo vypnete napájení v době, kdy počítač
pracuje s jednotkou, může dojít ke ztrátě dat, poškození zařízení USB
nebo jednotky.
2. Klepněte na ikonu Bezpečně odstranit hardware a vysunout
médium na panelu úloh Windows.
3. Klepněte na zařízení USB, které chcete odebrat.
4. Opatrně vytáhněte USB konektor daného USB zařízení z USB portu
počítače.
Uživatelská příručka3-32
Řada Satellite P750/P755
1
Bezpečnostní zámek
Bezpečnostní zámky umožňují připevnit počítač ke stolu nebo k jinému
těžšímu předmětu, abyste zabránili jeho neoprávněnému použití nebo
zcizení. Počítač má slot pro bezpečnostní zámek na pravé straně, kam je
možné připevnit jeden konec bezpečnostního kabelu, a druhý konec se
připevní ke stolu nebo podobnému předmětu. Způsoby připevnění
bezpečnostních kabelů se pro různé produkty liší. Více informací
vyhledejte v pokynech pro produkt, který používáte.
Připojení bezpečnostního zámku
Chcete-li připojit bezpečnostní kabel k počítači, postupujte takto:
1. Natočte počítač tak, aby směřoval svou pravou stranou směrem k vám.
2. Vyrovnejte bezpečnostní kabel se slotem pro zámek a zajistěte jej na
místě.
1. Slot bezpečnostního zámku
Obrázek 3-9 Bezpečnostní zámek
Uživatelská příručka3-33
Doplňkové příslušenství
Můžete přidávat řadu možností a příslušenství, aby byl váš počítač ještě
výkonnější a snáze se ovládal. Následující seznam podrobně uvádí jako
ukázku některé položky, které jsou k dostání u vašeho prodejce TOSHIBA:
Řada Satellite P750/P755
Paměťová sada
DDR3-1333
Univerzální napájecí
adaptér
Hlavní baterieLze zakoupit náhradní baterii. Více informací
Bezpečnostní zámek Bezpečnostní kabel se připojuje ke slotu a
Do počítače lze snadno instalovat paměťové
moduly s kapacitou 1, 2 nebo 4 GB
(DDR3-1333).
Pokud často používáte počítač na více místech,
může být výhodné, když si pro každé místo
zakoupíte zvláštní adaptér, abyste nemuseli
adaptér přenášet.
naleznete v Kapitole 6, Napájení a režimy při
zapnutí.
stěžuje tak krádež počítače.
Uživatelská příručka3-34
Základy provozu
1
2
3
4
V této kapitole jsou popsány základní způsoby činnosti tohoto počítače a
jsou zde uvedena upozornění týkající se jeho používání.
Použití plošky Touch Pad
Chcete-li použít Touch Pad, položte na něj prst a posuňte špičku prstu ve
směru, kterým chcete pohnout ukazatelem na displeji.
Řada Satellite P750/P755
Kapitola 4
1. Touch Pad
2. Snímač otisků prstů*
* K dispozici u některých modelů.
Vzhled produktu závisí na zakoupeném modelu.
Obrázek 4-1 Touch Pad a ovládací tlačítka Touch Padu
Dvě tlačítka pod Touch Padem se používají stejně jako tlačítka na
standardní myši - stiskem levého tlačítka se vybírají položky v nabídce
nebo se manipuluje s textem či grafikou, které jsou vymezeny ukazatelem,
a stiskem pravého tlačítka se zobrazuje nabídka nebo jiná funkce v
závislosti na konkrétním softwaru, který používáte.
3. Ovládací tlačítka Touch Padu
4. Tlačítko pro zapnutí/vypnutí Touch Padu
Uživatelská příručka4-1
Klepáním na plošku Touch Pad můžete rovněž provádět podobné funkce
jako při použití levého tlačítka standardní myši.
Klepnutí: Klepněte jednou
Poklepání: Klepněte dvakrát
Přetažení a upuštění: Klepnutím vyberte položky, kterou chcete
přesunout, po druhém klepnutí ponechejte prst na plošce Touch Pad a
přetáhněte položky do nového umístění.
Používání snímače otisku prstu
Tento produkt má nainstalovaný nástroj pracující s otiskem prstu za účelem
zaregistrování a rozpoznání otisků prstů. Poté, co se zaregistruje ID a
heslo do funkce ověřování otisku prstu, není již nezbytné zadávat heslo z
klávesnice. Funkce otisku prstu umožňuje následující:
■ Přihlášení do Windows a přístup k zabezpečené domovské stránce
prostřednictvím aplikace Internet Explorer.
■ Soubory a složky je možné zakódovat/odkódovat a znemožnit tak
přístup k nim nepovolaným osobám.
■ Odblokujte heslem chráněný spořič obrazovky.
■ Ověřování uživatelského hesla (a případně hesla HDD (jednotky
pevného disku)) při spouštění počítače (ověřování při spouštění).
■ Funkce jednoduchého přihlášení
Řada Satellite P750/P755
Otisk prstu nelze používat v modelech, které nemají nainstalovaný modul
otisků prstů.
Uživatelská příručka4-2
Řada Satellite P750/P755
1
1
Jak posunout prst
Při dodržení následujících kroků při umisťování prstů za účelem registrace
nebo ověřování se minimalizují chyby ověřování:
Vyrovnejte první článek prstu do středu snímače. Lehce se dotkněte
snímače a posuňte prst rovně k sobě, aby byl povrch snímače opět vidět.
Při provádění tohoto procesu je třeba dbát, aby střed otisku prstu byl na
snímači.
Na následujícím obrázku je znázorněn doporučený způsob posunutí prstu
přes snímač otisku prstu.
1. Snímač
Obrázek 4-2 Posunutí prstu
■ Při posouvání prstem příliš netlačte na snímač a dbejte, aby se před
posunutím dotýkal střed otisku prstu snímače. V opačném případě
může dojít k chyběčtení otisku prstu.
■ Před posunutím zkontrolujte střed zatočení otisku prstu a dbejte,
aby se posouval podél středové osy snímače.
■ Existuje možnost chyby ověřování, pokud se prst posouvá příliš rychle
nebo příliš pomalu - během posouvání upravte rychlost podle pokynů
na obrazovce.
Poznámky ohledně snímače otisku prstu
Při používání snímače otisku prstu mějte na paměti následující body.
Pokud se nedodrží následující pokyny, může dojít k poškození snímače
nebo k jeho nefunkčnosti, k problémům s rozeznáváním prstů nebo k nižší
úspěšnosti při rozeznávání otisků prstů.
■ Nepoškrábejte snímač nehty nebo jiným tvrdými nebo ostrými
předměty.
■ Netlačte na snímač přílišnou silou.
■ Nedotýkejte se snímače mokrými prsty nebo jinými vlhkými předměty -
udržujte povrch snímače suchý a nevystavuje jej vodní páře.
■ Nedotýkejte se snímače špinavým prstem, protože cizí prachové
částečky a nečistoty jej mohou poškrábat.
■ Nepřilepujte na snímač obtisky a nepište na něj.
Uživatelská příručka4-3
Řada Satellite P750/P755
■ Nedotýkejte se snímače prsty nebo jinými předměty, které mohou mít
nahromaděnou statickou elektřinou.
Nežli položíte prst na snímač za účelem registrace či rozeznání otisku,
dodržujte tyto pokyny.
■ Pečlivě si umyjte a osušte ruce.
■ Odstraňte z prstů statickou elektřinu tak, že se dotknete kovového
povrchu. Statická elektřina je častou příčinou selhání snímače,
obzvláště za suchého počasí.
■ Vyčistěte snímač hadříkem, který nepouští chlupy - nepoužívejte k
čištění snímače rozpouštědla nebo jiné chemikálie.
■ Při registraci nebo rozeznávání otisku dbejte, aby prst nebyl v některém
ze stavů, které jsou popsány dále a aby tak nedocházelo k chybám při
registraci otisku prstu nebo ke snížení úspěšnosti rozeznávání otisku
prstu.
■ Namočený nebo oteklý prst, například po koupeli.
■ Zraněný prst
■ Vlhký prst
■ Špinavý nebo mastný prst
■ Extrémn
ě vysušená kůže prstu
Pro dosažení vyšší úspěšnosti rozeznávání otisků prstků dodržujte
následující pokyny.
■ Zaregistrujte dva nebo více prstů.
■ Zaregistrujte další prsty, pokud po první registraci často dochází k
chybě rozeznávání již zaregistrovaných prstů.
■ Zkontrolujte stav svých prstů - zjistěte jakýkoliv stav, který se mohl
změnit od poslední registrace; například poraněné, hrubé, nadměrně
vysušené, vlhké, špinavé, mastné, namočené nebo oteklé prsty mohou
být příčinou nízké úspěšnosti při rozeznávání. Nižší úspěšnost
rozeznávání se může vyskytnout také při opotřebení otisku prstu nebo v
případě, kdy prst zhubl či zesílil.
■ Protože otisk prstu pro každý z prstů je jiný a jednoznačný, dbejte,
aby se při identifikaci používal pouze zaregistrovaný prst nebo prsty.
■ Zkontrolujte polohu a rychlost, s jakou pohybujete prstem po snímači -
viz předchozí obrázek.
■ Snímač otisku prstu porovnává a analyzuje jednoznačné charakteristiky
otisku prstu. Mohou se však vyskytnout případy, kdy určití uživatelé
nebudou schopni provést registraci svých otisků
■ Úspěšnost při rozeznávání se může pro různé uživatele lišit.
Uživatelská příručka4-4
Řada Satellite P750/P755
Poznámky ohledně nástroje pro otisk prstu
■ Jestliže se k zakódování souboru používá funkce pro kódování souborů
EFS (Encryption File System) systému Windows 7, soubor již nelze
dále kódovat pomocí kódovací funkce tohoto softwaru.
■ Data otisku prstu nebo informace registrované v automatickém
zadávání hesla v IE je možné zálohovat.
■ Použijte položku Import/Export v hlavní nabídce Nástroj otisku prstu
TOSHIBA.
■ Viz též soubor Nápověda v nástroji otisku prstu, kde je uvedeno více
informací. Je možné jej spustit tímto způsobem:
■ Klepněte na Start -> Všechny programy -> TOSHIBA -> Nástroje
-> Nástroj otisku prstu TOSHIBA. Objeví se hlavní obrazovka. Klikněte na ? v levém dolním rohu obrazovky.
Omezení utility otisku prstu
TOSHIBA nezaručuje, že technologie nástroje otisků prstů bude vždy zcela
bezpečná nebo bezchybná nebo že pokaždé přesně vyloučí neoprávněné
uživatele. Toshiba není odpovědná za selhání nebo škody, ke kterým může
dojít z důvodu použití softwaru otisků prstů.
■ Snímač otisku prstu porovnává a analyzuje jednoznačné
charakteristiky otisku prstu. Mohou se však vyskytnout případy,
kdy určití uživatelé nebudou schopni provést registraci svých otisků
prstů z důvodu nedostatečně jednoznačné charakteristiky otisků prstů.
■ Úspěšnost při rozeznávání se může pro různé uživatele lišit.
Nastavení registrace otisku prstu
Při prvním ověřování otisku prstu postupujte následujícím postupem.
■ Systém ověřování otisku prstu použije stejné jméno uživatele a heslo,
jaké jsou definovány v operačním systému Windows. Pokud nebylo
konfigurováno žádné heslo Windows, je nutné toto provést před
zahájením procesu registrace otisku prstu.
■ Tento snímač má místo v paměti pro nejméně dvacet různých otisků
prstů. Podle využití paměti snímače je možné zaregistrovat i více
otisků prstů.
1. Klepněte na tlačítko Start -> Všechny programy -> TOSHIBA ->
Nástroje -> Nástroj otisků prstů TOSHIBA nebo klepněte na ikonu
nástroje pro otisk prstu na hlavním panelu.
2. Objeví se obrazovka Zaregistrovat. Zadejte heslo pro aktuální účet do
pole Heslo Windows. Pokud není nakonfigurováno žádné heslo
Windows, budete požádáni o konfiguraci nového přihlašovacího hesla.
Potom klikněte na Další.
3. Klikněte na ikonu nezaregistrovaného prstu nad prstem, který chcete
zaregistrovat, a poté klikněte na tlačítko Další.
Uživatelská příručka4-5
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.