Prvé vydanie, september 2009
Autorské práva na hudbu, filmy, počítačové programy, databázy a iné
duševné vlastníctvo je zahrnuté autorských právach patrí autorovi alebo
vlastníkovi autorských práv. Materiál chránený autorskými právami sa
môže reprodukovať len na osobné účely a domáce použitie. Akékoľvek iné
použitie okrem toho, ktoré bolo spomenuté vyššie (vrátane konverzie na
digitálny formátu, zmenu, prenos kopírovaného materiálu a distribúciu v
sieti) bez povolenia vlastníka autorských práv je porušením autorských
práv alebo práv na kopírovanie a podlieha odškodnému alebo trestnej
žalobe. Riaďte autorskými právami pri výrobe akejkoľvek reprodukcie z
tejto príručky.
Zapamätajte si, že autorské právo môžete porušiť aj vtedy, keď použijete
funkcie prepínania režimu obrazovky (napr. širokouhlý režim, širokouhlé
zväčšenie atď.) tohto produktu na zobrazenie zväčšených obrázkov/videa v
kaviarňach alebo hoteloch za účelom dosiahnutia zisku alebo zverejnenia.
Tento produkt zahrňuje technológiu na ochranu autorských práv, ktorá je
chránená patentmi Spojených štátov amerických a inými právami na
duševné vlastníctvo. Použitie tejto technológie na ochranu autorských
práv musí byť autorizované spoločnosťou Macrovision a je určená len pre
domácnosť a iné obmedzené použitie, pokiaľ nie je inak autorizovaná
spoločnosťou Macrovision. Spätná konštrukcia alebo demontáž je
zakázaná.
TOSHIBA P500/P500D/X500
Zrieknutie sa práv
Táto príručka bola skontrolovaná a overená na presnosť informácií.
Pokyny a popisy v tejto príručke sú platné pre prenosný osobný počítač
série TOSHIBA P500/P500D/X500 v čase vydania príručky. Ďalšie
počítače a príručky však môžu byť zmenené bez predchádzajúceho
upozornenia. Spoločnosť TOSHIBA nezodpovedá za priame alebo
nepriame poškodenia, chyby, opomenutia alebo nesúlad medzi počítačom
a príručkou.
Ochranné známky
IBM je registrovaná ochranná známka a IBM PC je ochranná známka
spoločnosti International Business Machines Corporation.
Windows a Microsoft sú registrované ochranné známky spoločnosti
Microsoft Corporation.
Používateľská príručkaii
TOSHIBA P500/P500D/X500
DirectX, ActiveDesktop, DirectShow a Windows Media sú registrované
ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation.
Intel, Intel Core, Celeron, Centrino a Pentium sú ochranné známky alebo
registrované ochranné známky spoločnosti Intel Corporation.
AMD, AMD logo so šípkou, AMD Athlon, AMD Turion, AMD Sempron,
ATI Radeon, ATI Mobility Radeon a ich kombinácie sú ochranné známky
spoločností Advanced Micro Devices, Inc.
Adobe a Photoshop sú registrované ochranné známky alebo ochranné
známky spoločnosti Adobe Systems Incorporated.
Bluetooth™ je registrovaná ochranná známka príslušného vlastníka
používaná spoločnosťou TOSHIBA na základe licencie.
ConfigFree je ochranná známka spoločnosti TOSHIBA Corporation.
WinDVD je ochranná známka spoločnosti Corel Corporations.
DVD MovieFactory je ochranná známka spoločnosti Corel Corporation.
ExpressCard je ochranná známka spoločnosti PCMCIA.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface sú ochranné známky
alebo registrované ochranné známky spoločnosti HDMI Licensing LLC.
Blu-ray Disc je ochranná známka spoločnosti Sony Corporation.
Memory Stick, Memory Stick PRO a i.LINK sú registrované ochranné
známky spoločnosti Sony Corporation.
MultiMediaCard a MMC sú ochranné známky asociácie MultiMediaCard
Association.
Photo CD je ochranná známka spoločnosti Eastman Kodak.
Secure Digital a SD sú ochranné známky asociácie SD Card Association.
xD-Picture Card je ochranná známka spoločnosti Fuji Photo Film, Co., Ltd.
WiMAX, WiMAX Forum, WiMAX Certified, WiMAX Forum Certified, logo
WiMAX Forum a logo WiMAX Forum Certified Logo sú ochranné známky
alebo registrované ochranné známky spoločnosti WiMAX Forum.
Wi-Fi je registrovaná ochranná známka aliancie Wi-Fi Alliance.
V tejto príručke môžu byť použité iné ochranné známky a registrované
ochranné známky, ktoré nie sú uvedené vyššie.
EÚ vyhlásenie o zhode
Tento výrobok a - ak je to relevantné - dodané príslušenstvo sú tiež
označené značkou „CE“ a preto vyhovujú platným harmonizovaným
európskym normám uvedeným v Smernici o nízkonapäťových
zariadeniach 2006/95/ES, Smernici o elektromagnetickej kompatibilite
2004/108/ES a/alebo Smernici R&TTE 1999/5/ES.
Oficiálnu Certifikáciu zhody (CE) EU je možné nájsť na nasledujúcej
webovej stránke: http://epps.toshiba-teg.com.
Používateľská príručkaiii
„TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8,
41460 Neuss, Nemecko.
Minato-ku, Tokio, 105-8001, Japonsko.
CE zhoda
Tento produkt je označený značkou CE v zhode s príslušnými európskymi
nariadeniami, presnejšie s nariadením o elektromagnetickej kompatibilite
2004/108/ES pre prenosné počítače a elektronické príslušenstvo,
vrátane dodaného sieťového adaptéra, s nariadením o rádiovom vybavení
a telekomunikačných termináloch 1999/5/ES v prípade zabudovaného
telekomunikačného príslušenstva a s nariadením o nízkom napätí
2006/95/ES pre dodaný sieťový adaptér.
Tento produkt a spolu dodané príslušenstvo je navrhnuté tak, aby spĺňalo
príslušné štandardy EMC (elektromagnetická kompatibilita) a bezpečnosti.
Aj napriek tomu spol. Toshiba nemôže zaručiť, aby tento produkt stále
spĺňal štandardy EMC, ak pripojíte alebo použijete príslušenstvo alebo
káble, ktoré nie sú vyrobené / distribuované spoločnosťou Toshiba.
V takom prípade, osoby, ktoré pripojili/implementovali tieto voliteľné
doplnky/káble, musia poskytnúť záruku, že systém (PC plus voliteľné
doplnky/káble) stále spĺňajú požadované štandardy. Aby ste predišli
všeobecným problémom EMC, mali by ste dodržiavať nasledujúce rady:
■ Mali by ste pripájať/používať len príslušenstvo s označením CE
■ Mali by ste pripájať len čo najlepšie tienené káble
Pracovné prostredie
Tento produkt bol vytvorený tak, aby spĺňal požiadavky EMC
(Elektromagnetická kompatibilita), ktoré sú potrebné pre tzv. „Domáce,
komerčné a ľahko priemyselné prostredia“.
Spoločnosť TOSHIBA nepotvrdzuje použitie tohto produktu v iných
pracovných prostrediach, ako sú uvedené vyššie „Domáce, komerčné a
ľahko priemyselné prostredia“.
Napr. nasledujúce prostredia nie sú schválené:
■ Priemyselné prostredie (napr. prostredia, kde sa používa trojfázové
napätie 380 V)
■ Medicínske prostredie
■ Prostredie automobilu
■ Prostredie lietadla
Za akékoľvek dôsledky, ktoré vzniknú v pracovných prostrediach, ktoré nie
sú schválené, spoločnosť TOSHIBA nenesie žiadnu zodpovednosť.
Dôsledky používania tohto produktu v neschválených pracovných
prostrediach môžu byť:
■ Interferencia s inými zariadeniami alebo strojmi v blízkosti.
■ Nesprávna funkcia alebo strata údajov, spôsobená rušením od iných
zariadení alebo strojov v blízkosti.
preto spoločnosť TOSHIBA dôrazne odporúča, aby sa elektromagnetická
kompatibilita pred použitím vhodne preskúšala vo všetkých neschválených
pracovných prostrediach. V prípade automobilov alebo lietadiel by ste si pred
použitím produktu mali vyžiadať povolenie od výrobcu príp. leteckej spoločnosti.
Taktiež nie je dovolené, kvôli bezpečnostným dôvodom, používanie tohto
produktu v prostrediach s výbušnou atmosférou.
TOSHIBA P500/P500D/X500
Používateľská príručkaiv
TOSHIBA P500/P500D/X500
Dôležité bezpečnostné informácie pre počítače s TV tunerom
IEC60950-1/EN60950-1 Vybavenie informačnej technológie - Bezpečnosť Pripojenie koaxiálneho kábla k tomuto počítaču môže byť vykonané len vtedy,
ak je vonkajší vodivý plášť kábla uzemnený k uzemňovaciemu vedeniu v rámci
inštalácie budovy v blízkosti vstupu kábla do budovy, alebo pripojením,
podľa toho, čo je praktickejšie, a pripojenie sa musí zhodovať s miestnymi
požiadavkami na káblové vedenia, ktoré sú v mieste inštalácie v platnosti.
Nasledovné informácie sú určené len pre členské štáty EÚ:
Likvidácia výrobkov
Prečiarknutý symbol odpadkového koša znamená, že výrobky sa musia
vyhadzovať a likvidovať oddelene od domového odpadu. Integrované
batérie a akumulátory sa môžu likvidovať spoločne s výrobkom. Neskôr
budú samostatne vytriedené v recyklačných strediskách.
Čierny pruh označuje, že výrobok bol uvedený na trh po 13. auguste 2005.
Podieľaním sa na oddelenom zbere batérií pomôžete zaistiť správnu
likvidáciu výrobkov a batérií, a tým budete prispievať k predchádzaniu
potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie.
Viac podrobných informácií o programoch zberu a recyklácie vo vašej
krajine nájdete na našej webovej stránke
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) alebo sa spojte s mestským/
obecným úradom alebo s predajňou, kde ste produkt zakúpili.
Likvidácia batérií a/alebo akumulátorov
Prečiarknutý symbol odpadkového koša znamená, že batérie a/alebo
akumulátory sa musia vyhadzovať a likvidovať oddelene od domového
odpadu.
3E+J&G
Používateľská príručkav
Ak batéria alebo akumulátor obsahuje vyššie hodnoty olova (Pb), ortuti
(Hg) a/alebo kadmia (Cd), ako je definované v Smernici pre batérie (2006/
66/ES), pod prečiarknutým symbolom odpadkového koša budú zobrazené
chemické symboly pre olovo (Pb), ortuť (Hg) a/alebo kadmium (Cd).
Podieľaním sa na oddelenom zbere batérií pomôžete zaistiť správnu
likvidáciu výrobkov a batérií, a tým budete prispievať k predchádzaniu
potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské
zdravie.
Viac podrobných informácií o programoch zberu a recyklácie vo vašej
krajine nájdete na našej webovej stránke
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) alebo sa spojte s mestským/
obecným úradom alebo s predajňou, kde ste produkt zakúpili.
Tento symbol nemusí byť zobrazený v závislosti od krajiny a regiónu,
v ktorom ste si produkt kúpili.
TOSHIBA P500/P500D/X500
Likvidácia počítača a batérií počítača
■ Počítač likvidujte v súlade s platnými zákonmi a smernicami. Pre viac
informácií kontaktujte miestne úrady.
■ Tento počítač obsahuje nabíjateľné batérie. Po opakovanom používaní
stratia na koniec batérie schopnosť nabíjania a budete ich musieť
vymeniť. Niektoré platné zákony a smernice zakazujú likvidovať staré
batérie s domovým odpadom.
■ Buďte ohľaduplný k spoločnému životnému prostrediu. Kontaktujte
miestne úrady pre informácie o mieste recyklácie starých batérií a
postupe správnej likvidácie. Tento výrobok obsahuje ortuť. Likvidácia
tejto látky môže byť regulovaná vzhľadom na ochranu životného
prostredia. Pre viac informácií o likvidácii, opätovnom využití a
recyklácii kontaktujte miestne úrady.
Program ENERGY STAR®
Váš model počítača môže byť kompatibilný s normou EnergyStar®.
Ak zakúpený model spĺňa túto normu, je označený logom ENERGY STAR
na počítači a vzťahujú sa naň nasledovné informácie.
Spoločnosť TOSHIBA je partnerom programu Energy Star agentúry
Environmental Protection Agency (EPA) a navrhla tento počítač tak, aby
vyhovoval najnovším smerniciam Energy Star pre energetickú efektivitu.
Váš počítač sa dodáva s predvolenými možnosťami správy napájania na
konfiguráciu, ktorá poskytne najstabilnejšie prevádzkové prostredie a
optimálny výkon systému pre režimy sieťového napájania a batériu.
Aby sa ušetrila energia, váš počítač sa prepína do režimu spánku s nízkou
spotrebou energie, ktorý zastaví systém a displej do 15 minút bez aktivity v
režime napájania zo siete. Odporúčame ponechať toto a ostatné funkcie
pre úsporu energie aktívne, aby počítač pracoval s najnižšou možnou
spotrebou energie. Počítač môžete prebudiť z režimu spánku stlačením
tlačidla napájania.
Podľa vyjadrenia úradu EPA, počítač vyhovujúci novým špecifikáciám
ENERGY STAR spotrebuje od 20 % do 50 % menej energie v závislosti
od toho, akým spôsobom sa používa. Ak by všetky domácnosti a podniky
v USA nahradili staré počítače novými modelmi vyhovujúcimi požiadavkám
ENERGY STAR, v priebehu nasledujúcich piatich rokov by sme ušetrili
energetické náklady vo výške viac ako 1,8 miliardy USD a zabránili by
sme emisiám skleníkových plynov ekvivalentných viac ako 2,7 miliónu áut.
Ak by každý počítač zakúpený podnikmi na budúci rok vyhovoval
požiadavkám ENERGY STAR, podniky by ušetrili viac ako 210 miliónov
USD počas obdobia životnosti týchto modelov. To je ekvivalentné viac ako
11 miliónom štvorcových metrov priestoru v obchodných budovách v USA
každý rok. Navštívte
http://www.energystar.gov/powermanagement, kde nájdete viac
informácií o programe ENERGY STAR.
http://www.energystar.gov alebo
Používateľská príručkavi
TOSHIBA P500/P500D/X500
REACH - vyhlásenie o zhode
Nová smernica Európskej únie (EÚ) o chemických látkach, REACH
((Registrácia, Hodnotenie, Schválenie a Obmedzenia chemikálií), vstúpila
do platnosti 1. júna 2007. Spoločnosť Toshiba splní všetky požiadavky
smernice REACH a zaväzuje sa poskytovať našim zákazníkom informácie
o chemických látkach v našich výrobkoch podľa smernice REACH.
Pozrite si, prosím, nasledovnú webovú stránku
http://www.toshiba-europe.com/computers/info/reach, kde získate
informácie o prítomnosti látok zahrnutých v kandidátskom zozname v
našich výrobkoch podľa článku 59(1) smernice Európskeho spoločenstva
(ES) č. 1907/2006 („REACH“) o koncentrácii nad 0,1 % hmotnostných.
Nasledovné informácie platia iba pre Turecko:
■ Súlad s Predpismi EEE: Výrobky Toshiba vyhovujú všetkým
požiadavkám tureckého nariadenia 26891 „Obmedzenie používania
určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických
zariadeniach“.
■ Počet možných chybných pixlov vášho displeja je definovaný podľa
noriem ISO 13406-2. Ak je počet chybných pixlov nižší ako počet
definovaný touto normou, nebudú sa považovať za chybu.
■ Batéria je spotrebný výrobok, pretože čas výdrže batérie závisí od
používania vášho počítača. Ak sa batéria nedá vôbec nabiť, považuje
sa to za kaz alebo poruchu. Zmeny v čase výdrže batérie sa
nepovažujú za kaz alebo poruchu.
GOST
Používateľská príručkavii
TOSHIBA P500/P500D/X500
Bezpečnostné pokyny pre optickú diskovú mechaniku
Prečítajte si medzinárodné pokyny na konci tohto odseku.
Panasonic
BD-R/RE UJ240
■ Mechanika BD-R/RE využíva laserový systém. Aby ste zaistili správne
použitie tohto produktu, dôkladne si prečítajte túto príručku a
uschovajte si ju pre budúcu potrebu. Ak by jednotka niekedy
vyžadovala údržbu, kontaktujte autorizované servisné stredisko.
■ Použitie iného ovládania, nastavení alebo vykonanie iných postupov,
ako sú určené, môže vyústiť do nebezpečného vystavenia sa žiareniu.
■ Aby ste zabránili priamemu vystaveniu sa laserovým lúčom,
nepokúšajte sa otvárať puzdro.
Používateľská príručkaviii
Ukladanie údajov od spol.Hitach-LG
DVD Super Multi GT20N/GT20F
■ Mechanika DVD Super Multi využíva laserový systém. Aby ste zaistili
správne použitie tohto produktu, dôkladne si prečítajte túto príručku
a uschovajte si ju pre budúcu potrebu. Ak by jednotka niekedy
vyžadovala údržbu, kontaktujte autorizované servisné stredisko.
■ Použitie iného ovládania, nastavení alebo vykonanie iných postupov,
ako sú určené, môže vyústiť do nebezpečného vystavenia sa žiareniu.
■ Aby ste zabránili priamemu vystaveniu sa laserovým lúčom,
nepokúšajte sa otvárať puzdro.
TOSHIBA P500/P500D/X500
Používateľská príručkaix
TOSHIBA P500/P500D/X500
TECHNOLÓGIA UKLADANIA OD SPOL. TOSHIBA SAMSUNG
DVD Super Multi TS-L633C/TS-L633Y
■ Táto zapisovacia DVD mechanika využíva laserový systém. Aby ste
zaistili správne použitie tohto produktu, dôkladne si prečítajte túto
príručku a uschovajte si ju pre budúcu potrebu. Ak by jednotka niekedy
vyžadovala údržbu, kontaktujte autorizované servisné stredisko pozrite si servisný postup.
■ Použitie iných ovládacích prvkov, nastavení alebo vykonanie iných
postupov, ako sú uvedenú tu, môže vyústiť do nebezpečného
vystavenia sa žiareniu.
■ Aby ste zabránili priamemu vystaveniu sa laserovým lúčom,
nepokúšajte sa otvárať puzdro.
Používateľská príručkax
Panasonic
DVD Super Multi UJ890AD/UJ890ED
■ Mechanika DVD Super Multi využíva laserový systém. Aby ste zaistili
správne použitie tohto produktu, dôkladne si prečítajte túto príručku
a uschovajte si ju pre budúcu potrebu. Ak by jednotka niekedy
vyžadovala údržbu, kontaktujte autorizované servisné stredisko.
■ Použitie iného ovládania, nastavení alebo vykonanie iných postupov,
ako sú určené, môže vyústiť do nebezpečného vystavenia sa žiareniu.
■ Aby ste zabránili priamemu vystaveniu sa laserovým lúčom,
nepokúšajte sa otvárať puzdro.
TOSHIBA P500/P500D/X500
Používateľská príručkaxi
Medzinárodné upozornenia
TOSHIBA P500/P500D/X500
VÝSTRAHA: Toto zariadenie obsahuje
laserový systém a je klasifikované ako
„LASEROVÝ PRODUKT 1 TRIEDY“.
Aby ste správne používali tento model,
prečítajte si pozorne používateľskú
príručku a uchovajte si ju pre ďalšiu
referenciu. V prípade akéhokoľvek
problému s týmto modelom kontaktujte
najbližšie „AUTORIZOVANÉ servisné
stredisko.“ Aby ste zabránili v priamom
vystavení sa laserovému lúču,
nepokúšajte sa otvoriť kryt.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein
Laser-System und ist als
"LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT"
klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch
dieses Modells lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und
bewahren diese bitte als Referenz auf.
Falls Probleme mit diesem Modell
auftreten, benachrichtigen Sie bitte die
nächste "autorisierte Service-Vertretung".
Um einen direkten Kontakt mit dem
Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät
nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt
udvendigt på apparatet og indikerer, at
apparatet arbejder med laserstråler af
klasse 1, hviket betyder, at der anvendes
laserstrlier af svageste klasse, og at man
ikke på apparatets yderside kan bilve
udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED
LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her
gengivne advarselsmækning, som
advarer imod at foretage sådanne indgreb
i apparatet, at man kan komme til at
udsatte sig for laserstråling.
Používateľská príručkaxii
TOSHIBA P500/P500D/X500
OBS! Apparaten innehaller
laserkomponent som avger laserstraining
överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata.
Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää
näkymätöntä silmilie vaarallista
lasersäteilyä.
UPOZORNENIE: POUŽÍVANIE
OVLÁDAČOV ALEBO NASTAVENÍ,
ALEBO VÝKONU POSTUPOV, KTORÉ
SA ODLIŠUJÚ OD POSTUPOV
UVEDENÝCH V PRÍRUČKE, MÔŽE
VYÚSTIŤ DO NEBEZPEČNÉHO
VYSTAVENIA SA ŽIARENIU.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON
ANDEREN STEUERUNGEN ODER
EINSTELLUNGEN ODER DAS
DURCHFÜHREN VON ANDEREN
VORGÄNGEN ALS IN DER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHRIEBEN KÖNNEN
GEFÄHRLICHE
STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR
FOLGE HABEN.
Príloha B Ovládač displeja
Príloha C Bezdrôtová sieť LAN
Príloha D Sieťový napájací kábel a konektory
Príloha E Vzdanie sa práv
Príloha F Diagnostické nástroje TOSHIBA PC Health Monitor*
Príloha G Ak bol váš počítač odcudzený
Slovník pojmov
Register
Používateľská príručkaxvi
Predslov
Blahoželáme vám ku kúpe počítača TOSHIBA P500/P500D/X500. Tento
výkonný prenosný počítač vám poskytuje vynikajúce možnosti rozšírenia,
vrátane multimediálnych zariadení a je vytvorený tak, aby vám poskytol
roky spoľahlivej a výkonnej práce.
Táto príručka vás oboznámi, ako nastaviť a začať používať váš počítač
značky TOSHIBA P500/P500D/X500. Tiež poskytuje detailné informácie
o konfigurácii počítača, základných operáciách a starostlivosti, používaní
voliteľných zariadení a riešení problémov.
Ak ste nový používateľ alebo používate prenosný počítač prvýkrát, najprv
si prečítajte kapitoly Úvod a Grand Tour na zoznámenie sa s funkciami
počítača, komponentmi a príslušenstvom. Potom si prečítajte Začíname,
kde sú krok za krokom popísané pokyny pre nastavenie vášho počítača.
Ak ste už skúsený používateľ počítača, pokračujte, prosím, v čítaní
predslovu, kde sa dočítate ako je táto príručka organizovaná a oboznámite
sa, ako listovať stranami príručky. Nezabudnite si pozrieť Technické
parametre časť v pokynoch, kde sa dozviete o funkciách, ktoré sú
nezvyčajné a jedinečné pre tento počítač. Ak sa chystáte pripájať externé
zariadenia, ako je napríklad monitor, prečítajte si kapitolu 8, Doplnkové
zariadenia.
TOSHIBA P500/P500D/X500
online príručky
Táto príručka obsahuje nasledujúcich deväť kapitol, sedem príloh, slovník
pojmov a register.
Kapitola 1, Úvod je prehľad špeciálnych funkcií, vlastností a možností
počítača.
Kapitola 2, Grand Tour popisuje jednotlivé komponenty počítača a
vysvetľuje ako fungujú.
Kapitola 3, Začíname poskytuje rýchly pohľad na začiatky práce s vaším
počítačom a poskytuje tipy pre bezpečnosť a prípravu vášho pracoviska.
Kapitola 4, Základy obsluhy, obsahuje pokyny pre používanie
nasledujúcich zariadení: Prvok Touch Pad, snímač odtlačkov prstov,
webová kamera, optické mechaniky, bezdrôtová komunikáciu a LAN.
Taktiež poskytuje tipy o starostlivosti o počítač a disky DVD/CD-ROM.
Kapitola 5, Klávesnica popisuje špeciálne funkcie kláves, vrátane
klávesových skratiek.
Používateľská príručkaxvii
Kapitola 6, Napájanie a režimy pri zapnutí poskytuje detaily o zdrojoch
napájania počítača a režimoch úspory batérie.
Kapitola 7, Nastavenie hardvéru vysvetľuje ako nakonfigurujete počítač
pomocou programu HW Setup.
Kapitola 8, Doplnkové zariadenia popisuje dostupný voliteľný hardvér.
Kapitola 9, Riešenie problémov , poskytuje užitočné informácie o
uskutočnení diagnostických testov a odporúča činnosti, ak počítač správne
nefunguje.
Appendices poskytuje technické informácie o vašom počítači.
Slovník pojmov definuje všeobecnú počítačovú terminológiu a obsahuje
zoznam bežných skratiek použitých v texte.
Register vás rýchlo nasmeruje na informácie uvedené v tejto príručke.
Konvencie
Príručka používa na popis, identifikáciu, zvýraznenie termínov a
prevádzkových postupov nasledujúce formáty.
Skratky
Pre jasnosť popisu sa pri prvom zobrazení a vždy, keď je to potrebné,
uvádzajú skratky v zátvorkách následne za ich vysvetlením. Napríklad:
Read Only Memory (ROM). Bežné skratky sú tiež uvedené v slovníku
pojmov.
TOSHIBA P500/P500D/X500
Ikony
Ikony identifikujú porty, voliče a iné diely vášho počítača. Panel s
indikátormi taktiež používa ikony na popis komponentov, ktoré poskytujú
informácie.
Klávesy
Klávesy z klávesnice, ktoré sa používajú v texte, opisujú mnoho činností
počítača. Zreteľný popis písma identifikuje symboly klávesov uvedené na
klávesnici. Napríklad, Enter predstavuje tlačidlo Enter.
Používateľská príručkaxviii
TOSHIBA P500/P500D/X500
Prevádzka klávesov
Niektoré činnosti požadujú súčasné stlačenie dvoch alebo viacerých
klávesov naraz. Tieto činnosti identifikujeme ako kľúčové symboly
oddelené znamienkom plus (+). Napríklad, Ctrl + C znamená, že musíte
podržať Ctrl a následne stlačiť C. Ak sa používajú tri klávesy, podržte prvý,
potom zároveň druhý a následne tretí kláves.
ABCKeď si postupy vyžadujú určitú činnosť, napr.
kliknutie ikony alebo zadanie textu, názov ikony
alebo text, ktorý sa chystáte zadať, je
znázornený typom písma, ktoré vidíte na ľavej
strane.
Displej
ABC
Názvy okien alebo ikon, alebo text, ktorý
vygeneroval počítač a objaví sa na obrazovke,
je znázornený tak, ako to môžete vidieť na ľavej
strane.
Správy
Správy sa v tejto príručke používajú na to, aby upozornili na dôležitú
informáciu. Každý typ správy je uvedený nižšie.
Dávajte pozor! Upozornenie vás informuje, že nesprávne použitie
zariadenia alebo nedodržanie pokynov, môže spôsobiť stratu dát alebo
poškodiť zariadenie.
Prosím, prečítajte si. Poznámka je upozornenie alebo rada, ktorá vám
pomôže pri lepšom využívaní vášho vybavenia.
Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá môže viesť k smrti
alebo vážnemu zraneniu, ak nebudete dodržiavať pokyny.
Terminológia
Tento pojem je v tomto dokumente definovaný nasledovne:
SpustiťSlovo „Štart“ odkazuje na tlačidlo v systéme
Microsoft
®
Windows.
Používateľská príručkaxix
Všeobecné pokyny
Počítače značky TOSHIBA sú vytvorené pre optimalizáciu bezpečnosti,
minimalizáciu námahy a odolnosť voči podmienkam mobility. Aj napriek
tomu by ste mali dodržiavať určité opatrenia, aby ste ešte viac znížili riziko
osobného zranenia alebo poškodenia počítača.
Dôkladne si prečítajte všeobecné pokyny uvedené nižšie a zapamätajte si
upozornenia v tejto príručke.
Poskytnutie adekvátnej ventilácie
Uistite sa, že váš počítač a adaptér striedavého prúdu majú dostatočnú
ventiláciu a sú chránené pred prehriatím, keď sú zapnuté alebo keď je
adaptér striedavého prúdu zapojený do sieťovej zásuvky (aj keď je váš
počítač v režime spánku). V takomto stave dbajte na nasledovné:
■ Nikdy váš počítač ani adaptér striedavého prúdu neprikrývajte žiadnym
predmetom.
■ Nikdy neumiestňujte váš počítač alebo adaptér striedavého prúdu v
blízkosti zdroja vysokej teploty, ako sú elektrická poduška alebo žiarič.
■ Nikdy nezakrývajte ani neblokujte vzduchové ventilátory, ktoré sa
nachádzajú na spodnej strane počítača.
■ S počítačom pracujte vždy na rovnom tvrdom povrchu. Používanie
počítača na koberci alebo inom mäkkom materiáli môže zablokovať
vetracie otvory.
■ Vždy majte dostatok miesta okolo počítača.
■ Prehriatie vášho počítača alebo sieťového adaptéra môže spôsobiť
systémovú chybu, poškodenie počítača alebo adaptéra striedavého
prúdu, alebo požiar, s možným následkom vážneho zranenia.
TOSHIBA P500/P500D/X500
Používateľská príručkaxx
TOSHIBA P500/P500D/X500
Vytvorenie prostredia prijateľného pre počítač
Umiestnite počítač na rovný povrch, ktorý je dostatočne veľký pre počítač
a všetko ostatné príslušenstvo, ktoré používate, napr. tlačiareň.
Aby ste zabezpečili dostatočnú ventiláciu vzduchu, nechajte okolo počítača
a ostatného príslušenstva dostatočný priestor. V opačnom prípade by
mohlo dôjsť k prehriatiu.
Aby ste váš počítač udržiavali vo vynikajúcich pracovných podmienkach,
chráňte pracovnú oblasť pred:
■ Prachom, vlhkosťou a priamym slnečným žiarením.
■ vybavením, ktoré produkuje silné elektromagnetické pole, ako napr.
stereo reproduktory (okrem reproduktorov, ktoré sú pripojené k
počítaču) alebo hlasitý telefón
■ Náhlymi zmenami teploty alebo vlhkosti a zdrojmi zmeny teploty, napr.
klimatizačné otvory alebo ohrievače.
■ extrémnou teplotou, chladom alebo vlhkosťou
■ tekutými a korozívnymi chemikáliami
Poškodením nárazom
Dôkladne si prečítajte Príručku pre bezpečnosť a komfort. Obsahuje
informácie o prevencii zranení z natiahnutia vašich rúk a zápästí, ktoré
môžu byť zapríčinené nadmerným používaním klávesnice.
Zranenia z tepla
■ Zabráňte nadmerne dlhému fyzickému kontaktu s počítačom. Ak sa
počítač používa dlhší čas, jeho povrch sa môže nadmerne zohriať. Aj
keď počítač na pocit nie je príliš horúci, ak budete vo fyzickom kontakte
s počítačom dlhší čas, napr. ak necháte počítač položený na vašich
kolenách alebo necháte vaše ruky na dlaňovej opierke, vaša pokožka
môže utrpieť zranenia aj z nižšej teploty.
■ Ak sa počítač používa dlhší čas, zabráňte priamemu kontaktu s
kovovou doskou, ktorá podopiera rôzne porty rozhraní, pretože môže
byť veľmi horúca.
■ Povrch sieťového adaptéra sa môže veľmi zohriať, ale neznamená to
jeho poruchu. Ak potrebujete premiestniť sieťový adaptér, mali by ste
ho odpojiť a pred premiestnením nechať vychladnúť.
■ Sieťový adaptér neukladajte na materiál, ktorý je citlivý na teplo,
pretože by sa tento materiál mohol poškodiť.
Poškodenia z tlaku alebo nárazu
Na počítač nepôsobte vysokým tlakom ani ho nevystavujte silným
nárazom, pretože by to mohlo poškodiť jednotlivé komponenty počítača
alebo spôsobiť jeho inú poruchu.
Používateľská príručkaxxi
TOSHIBA P500/P500D/X500
Mobilné telefóny
Majte na pamäti, že používanie mobilných telefónov môže rušiť zvukový
systém počítača. Prevádzka počítača nebude rušená žiadnym spôsobom,
ale odporúčame vám dodržať minimálny odstup 30 cm medzi počítačom a
zapnutým mobilným telefónom.
Návod s pokynmi o bezpečnosti a pohodlnom používaní
Všetky dôležité informácie o bezpečnom a správnom používaní počítača
sú popísané v priloženej príručke pre bezpečnosť a komfort. Pred začatím
používania počítača si ju dôkladne prečítajte.
Používateľská príručkaxxii
Úvod
Táto kapitola popisuje kontrolné zoznamy vybavenia a identifikuje
vlastnosti, možnosti a príslušenstvo počítača.
Niektoré funkcie, popísané v tejto príručke, nemusia fungovať správne,
pokiaľ používate iný operačný systém, ako bol predinštalovaný
spoločnosťou TOSHIBA.
Zoznam výbavy
Opatrne vybaľte počítač. Škatuľu a baliaci materiál si odložte pre budúcu
potrebu.
Hardvér
Uistite sa, že máte nasledujúce súčasti:
■ TOSHIBA P500/P500D/X500Prenosný osobný počítač
■ Univerzálny sieťový adaptér a napájací kábel
■ Plnohodnotný alebo štíhly diaľkový ovládač (dodávaný s niektorými
modelmi)
■ Dve AA mangánové batérie (pre plnohodnotný diaľkový ovládač,
dodávanie s niektorými modelmi)
■ Batéria CR2016 (pre štíhly diaľkový ovládač. dodávaná s niektorými
modelmi)
Úvod
Kapitola 1
Softvér
Nasledujúci softvér je už predinštalovaný:
■ Windows
■ Balík pridanej hodnoty od spoločnosti TOSHIBA
■ TOSHIBA Nastavenie hardvéru
■ TOSHIBA Supervisor Password
■ TOSHIBA Assist
■ TOSHIBA ConfigFree
■ Ochrana HDD TOSHIBA
Používateľská príručka1-1
®
7
■ DVD PREHRÁVAČ TOSHIBA
■ TOSHIBA Utilita na snímanie odtlačku prsta (TOSHIBA FingerPrint
Utility) (len pre modely so snímaním odtlačku prsta)
■ Utility Pamäte SD TOSHIBA*
■ TOSHIBA Disc Creator
■ TOSHIBA Recovery Media Creator
■ TOSHIBA Face Recognition (Overovanie tvárí)
■ WinDVD BD pre TOSHIBA (dodáva sa s niektorými modelmi)
■ Corel DVD MovieFactory
modelmi)
■ Diagnostické nástroje TOSHIBA PC Health Monitor*
■ Utilita TOSHIBA USB spánok a nabíjanie
■ Aplikácia TOSHIBA Web Camera
■ Nástroj TOSHIBA Bulletin Board
■ TOSHIBA ReelTime
■ TOSHIBA Service Station
■ Utilita TOSHIBA eco
■ On-line príručka
*Súčasť niektorých modelov
®
pre TOSHIBA (dodáva sa s niektorými
Dokumentácia
■ Návod na použitie pre P500/P500D/X500
■ Rýchla príručka pre P500/P500D/X500
■ Návod s pokynmi pre bezpečnosť a pohodlie (je súčasťou Návodu
na použitie)
■ Záručné informácie
Ak chýba alebo je poškodená niektorá položka zoznamu, ihneď
kontaktujte svojho predajcu.
Úvod
Popis funkcií
Procesor
Zabudovaný Typ procesora sa odlišuje v závislosti od modelu.
Ak chcete zistiť, aký typ procesora obsahuje váš
model, otvorte program Diagnostický nástroj
TOSHIBA PC kliknutím na ŠtartVšetky
programy TOSHIBA Programy
Diagnostický nástroj TOSHIBA PC.
Používateľská príručka1-2
Úvod
Čipová súpravaV závislosti od zakúpeného modelu.
Čipová súprava Mobile Intel
PM55/PM57/GM45/PM45 Express
Čipová súprava AMD RS880MC/RS880M/
RX881
®
HM55/HM57/
Informácie (CPU)
Viac informácií o CPU nájdete v Dodatku E, Vzdanie sa práv.
Pamäť
PriečinkyPamäťové moduly 1024 MB, 2048 GB alebo
4096 MB je možné nainštalovať do dvoch
priečinkov pamäte a dosiahnuť tak maximum
systémovej pamäte 8 GB.
Veľkosť pamäte a rýchlosť systému závisí od
zakúpeného modelu.
Vzdanie sa práv (Pamäť (Hlavný systém))
Viac informácií o pamäti (hlavný systém) nájdete v Dodatku E, Vzdanie sa
práv.
Používateľská príručka1-3
Úvod
Videopamäť RAMV závislosti od zakúpeného modelu.
Model s čipovou súpravou Mobile Intel
Express/model s čipovou súpravou Mobile Intel
HM57 Express:
Kapacita pamäte Video RAM je zdieľaná s
hlavnou pamäťou a pomer závisí od technológie
Dynamic Video Memory Technology.
Model čipovej súpravy Mobile Intel
Express v grafickom čipe od GeForce GTS
250M: externá pamäť 1 GB.
Model čipovej súpravy Mobile Intel
Express v grafickom čipe od GeForce G 210M:
externá pamäť 512 MB.
Model čipovej súpravy Mobile Intel
Express v grafickom čipe od GeForce GT 230M:
externá pamäť 1 GB.
Model s čipovou súpravou AMD RS880MC/
model s čipovou súpravou AMD RS880M:
Kapacita pamäte Video RAM je zdieľaná s
hlavnou pamäťou a pomer závisí od technológie
ATI HyperMemory™.
Model s čipovou súpravou AMD RS880M/RX881
v grafickom čipe od ATI Mobility Radeon™ HD
4570:
Externá pamäť 512 MB.
Model s čipovou súpravou AMD RS880M/RX881
v grafickom čipe od ATI Mobility Radeon™ HD
4650:
Externá pamäť 1 G.
®
HM55
®
PM55/PM57
®
PM45/GM45
®
PM45/GM45
®
Napájanie
Akumulátorová
batéria
Váš počítač napája nabíjateľná lítium-iónová
akumulátorová batéria.
Informácie (životnosť batérie)
Viac informácií o životnosti batérie nájdete v Dodatku E, Vzdanie sa práv.
RTC batéria Interná RTC batéria zálohuje hodiny reálneho
času a kalendár.
Používateľská príručka1-4
Úvod
Sieťový adaptér Univerzálny sieťový adaptér prenáša energiu do
systému a dobíja batérie, keď sú vybité. Dodáva
sa s odpájacou elektrickou zásuvkou.
Z dôvodu, že sieťový adaptér je univerzálny,
dokáže prijímať sieťové napätie v rozmedzí od
100 do 240 voltov, no je potrebné si uvedomiť, že
výstupné napätie je u rôznych modelov rôzne.
Použitie nesprávneho modelu môže poškodiť
počítač. Pozrite si časť Sieťový adaptér v
kapitole 2, Grand Tour.
Disky
Disk s flash pamäťou V závislosti od zakúpeného modelu.
■ 64 GB
Jednotka pevného
disku
V závislosti od zakúpeného modelu.
■ 120 GB
■ 160 GB
■ 200 GB
■ 250 GB
■ 320 GB
■ 400 GB
■ 500 GB
Môžu sa začať používať iné veľkosti pevného disku.
Používateľská príručka1-5
Mechanika BD-R/RENiektoré modely sú vybavené modulom
plnohodnotnej mechaniky BD-R/RE, ktorá
umožní záznam dát na prepisovateľné disky
CD/DVD/BD. Disky BD-ROM číta maximálnou
rýchlosťou 6 x, disky BD-ROM (DL) maximálnou
rýchlosťou 6 x, disky DVD-ROM maximálnou
rýchlosťou 8 x a disky CD-ROM maximálnou
rýchlosťou 24 x. Zapisuje na disky CD-R až do
rýchlosti 24 x, disky CD-RW rýchlosťou až 4 x,
disky DVD-R rýchlosťou maximálne 8 x, disky
DVD-RW rýchlosťou maximálne 6 x, disky
DVD+R rýchlosťou maximálne 8 x, disky
DVD+RW rýchlosťou maximálne 8 x, disky
DVD+R (DL) rýchlosťou maximálne 4 x, disky
DVD-R (DL) rýchlosťou maximálne 4 x, disky
DVD-RAM rýchlosťou maximálne 5 x, disky
BD-R rýchlosťou maximálne 6 x, disky BD-R
(DL) rýchlosťou maximálne 4 x, disky BD-RE
rýchlosťou maximálne 2 x a disky BD-RE (DL)
rýchlosťou maximálne 2 x. Podporuje
nasledujúce formáty:
■ BD-ROM
■ BD-ROM (DL)
■ BD-R
■ BD-R (DL)
■ BD-RE
■ BD-RE (DL)
■ DVD-ROM
■ DVD-Video
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
■ DVD+R DL
■ DVD-R DL
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD (s jedným/viacerými zápismi)
■ CD-ROM režim 1, režim 2
■ CD-ROMXA Režim 2 (Forma1, Forma2)
■ Rozšírené CD (CD-EXTRA)
■ CD-G (len zvukové CD)
■ Metóda adresovania 2
Úvod
Používateľská príručka1-6
Úvod
Mechanika DVD Super
Multi
Niektoré modely sú vybavené modulom
plnohodnotnej mechaniky DVD Super Multi,
ktorá umožní záznam dát na prepisovateľné
disky CD/DVD. Disky DVD-ROM číta max.
rýchlosťou 8 a disky CD-ROM maximálne
rýchlosťou 24 Zapisuje na disky CD-R až do
rýchlosti 24 x, disky CD-RW až do rýchlosti 24 x,
disky DVD-R maximálnou rýchlosťou 8 x, disky
DVD-RW maximálnou rýchlosťou 6 x, disky
DVD+R maximálnou rýchlosťou 8 x, disky
DVD+RW maximálnou rýchlosťou 8 x, disky
DVD+R (DL) maximálnou rýchlosťou 6 x, disky
DVD-R (DL) maximálnou rýchlosťou 6 x a disky
DVD-RAM maximálnou rýchlosťou 5 x.
Podporuje nasledujúce formáty:
■ DVD-ROM
■ DVD-Video
■ DVD-R
■ DVD-RW
■ DVD+R
■ DVD+RW
■ DVD-RAM
■ DVD+R DL
■ DVD-R DL
■ CD-DA
■ CD-Text
■ Photo CD (s jedným/viacerými zápismi)
■ CD-ROM režim 1, režim 2
■ CD-ROMXA Režim 2 (Forma1, Forma2)
■ Rozšírené CD (CD-EXTRA)
■ CD-G (len zvukové CD)
■ Metóda adresovania 2
Používateľská príručka1-7
Displej
LCD panel počítača podporuje grafiku videa s vysokým rozlíšením.
Obrazovka sa dá nastaviť do celej rady zorných uhlov z dôvodu
maximálneho komfortu a možnosti čitateľnosti.
Vstavaná Farebná obrazovka LCD z tenkovrstvých
tranzistorov je dostupná v dvoch veľkostiach:
šírka 18,4", 1680 horizontálnych × 945 vertikálnych
pixelov
šírka 18,4", 1920 horizontálnych × 1080 vertikálnych
pixelov
Informácie (LCD)
Viac informácií o displeji LCD nájdete v Dodatku E, Vzdanie sa práv.
Úvod
Ovládač grafiky Ovládač grafiky maximalizuje výkon zobrazenia.
Ďalšie informácie nájdete v prílohe B, Ovládač
displeja.
Informácie (grafický procesor)
Viac informácií o grafickom procesore nájdete v Dodatku E, Vzdanie sa
práv.
Klávesnica
Vstavaná Klávesnica TOSHIBA, 104 alebo 105 klávesov s
numerickou klávesnicou, ktorá je kompatibilná so
zdokonalenou klávesnicou IBM, s príslušnými
ovládacími prvkami kurzora a klávesmi a
. Podrobnosti si pozrite v kapitole 5,
Klávesnica.
Ukazovacie zariadenie
Vstavaný Touch Pad Prvok Touch Pad a ovládacie tlačidlá na dlaňovej
opierke umožňujú ovládanie kurzora na
obrazovke a posúvanie v oknách.
Porty
Externý monitor Tento 15-kolíkový port umožňuje pripojiť k
počítaču externý monitor.
HDMITento port umožňuje pripojenie externých
zobrazovacích a zvukových zariadení.
Používateľská príručka1-8
Loading...
+ 184 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.